Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:04,336
NARRATOR:
Previously on Enterprise:
2
00:00:04,546 --> 00:00:06,213
We only want to be your partners,
3
00:00:06,423 --> 00:00:08,215
to work together in common cause.
4
00:00:08,425 --> 00:00:10,217
[RUMBLING]
5
00:00:11,886 --> 00:00:14,179
ARCHER:
Admiral Forrest has been killed.
6
00:00:14,389 --> 00:00:17,725
The DNA on the bomb's controls
was left by this woman, T'Pau.
7
00:00:17,934 --> 00:00:19,852
The answers you need
are on Vulcan.
8
00:00:20,061 --> 00:00:23,939
And however far
you have to take this investigation,
9
00:00:24,149 --> 00:00:25,899
you have my support.
10
00:00:26,109 --> 00:00:27,860
This is a desert called The Forge.
11
00:00:28,069 --> 00:00:30,821
The route's the one
Surak supposedly followed.
12
00:00:33,491 --> 00:00:34,700
The guard recognized the person
13
00:00:34,868 --> 00:00:36,702
who brought in the bomb
we found in the rubble.
14
00:00:36,870 --> 00:00:38,412
- T'Pau.
- No.
15
00:00:39,748 --> 00:00:40,831
It was you.
16
00:00:41,041 --> 00:00:42,124
What's a katra?
17
00:00:42,333 --> 00:00:45,878
Syrrannites claim
it's the essence of a Vulcan mind,
18
00:00:46,046 --> 00:00:48,338
that it can be transferred
from the body before death.
19
00:00:48,548 --> 00:00:51,091
V'Las was involved
in the attack on your embassy.
20
00:00:51,301 --> 00:00:53,719
He's responsible for blaming it
on the Syrrannites.
21
00:01:14,032 --> 00:01:18,243
Before we announce our decision,
is there anything you wish to say?
22
00:01:18,870 --> 00:01:21,955
My actions were taken
in the best interest
23
00:01:22,123 --> 00:01:24,458
of Vulcan and the High Command.
24
00:01:24,667 --> 00:01:28,837
Keeping secrets from us
is in our best interest?
25
00:01:29,047 --> 00:01:30,631
Had I revealed my abilities
as a melder,
26
00:01:30,840 --> 00:01:34,009
my years of service
would not have been possible.
27
00:01:34,177 --> 00:01:36,428
Your accomplishments
have been noteworthy.
28
00:01:36,638 --> 00:01:38,347
They don't justify deception.
29
00:01:38,556 --> 00:01:41,350
Deception has never been a stranger
to this room.
30
00:01:42,685 --> 00:01:44,103
I caution you.
31
00:01:44,312 --> 00:01:46,105
One of our own members
was responsible
32
00:01:46,272 --> 00:01:47,856
for bombing the Earth embassy,
33
00:01:48,525 --> 00:01:50,859
an act we tried to blame
on the Syrrannites.
34
00:01:51,069 --> 00:01:53,237
That assessment was correct.
35
00:01:53,446 --> 00:01:56,698
Our investigation of Stel
has revealed he's a Syrrannite.
36
00:01:57,450 --> 00:01:59,409
I find that difficult to accept.
37
00:01:59,619 --> 00:02:01,995
Numerous documents
were discovered in his home.
38
00:02:02,205 --> 00:02:04,081
The evidence is irrefutable.
39
00:02:04,290 --> 00:02:08,085
Syrrannites were responsible
and they'll be dealt with accordingly.
40
00:02:08,795 --> 00:02:10,546
Regarding the matter at hand,
41
00:02:10,755 --> 00:02:13,882
your position is terminated
immediately.
42
00:02:14,425 --> 00:02:16,593
You're to surrender
all classified materials
43
00:02:16,761 --> 00:02:19,179
to the Security Directorate
before leaving.
44
00:02:19,389 --> 00:02:24,393
I remind you that
your loyalty oath is still in effect.
45
00:02:24,602 --> 00:02:26,019
A violation of that oath...
46
00:02:26,229 --> 00:02:28,605
- I'm aware of the penalty.
- Good.
47
00:02:29,315 --> 00:02:33,193
Is there anything else
you would like to say?
48
00:02:33,361 --> 00:02:36,780
There's a great deal
that needs to be said, Excellency,
49
00:02:37,282 --> 00:02:39,950
but no one's willing to listen.
50
00:04:21,010 --> 00:04:22,135
Who are you?
51
00:04:22,762 --> 00:04:23,929
I'm Jonathan Archer.
52
00:04:25,181 --> 00:04:27,266
Captain of the Earth vessel.
53
00:04:28,518 --> 00:04:30,310
And you must be T'Pol.
54
00:04:36,067 --> 00:04:37,818
You are a long way from Enterprise.
55
00:04:37,986 --> 00:04:41,655
I'm here to find the person
who bombed the Earth embassy.
56
00:04:43,032 --> 00:04:44,324
Her name is T'Pau.
57
00:04:46,160 --> 00:04:47,703
And she looks a hell of a lot like you.
58
00:04:48,413 --> 00:04:49,454
I am T'Pau.
59
00:04:49,664 --> 00:04:51,081
You murdered my friend,
60
00:04:51,249 --> 00:04:53,375
along with 40 other people.
61
00:04:53,584 --> 00:04:56,962
I had nothing to do
with the destruction of your embassy.
62
00:04:57,171 --> 00:04:58,380
The evidence says you did.
63
00:04:59,924 --> 00:05:02,968
I haven't left this desert
for two years.
64
00:05:03,219 --> 00:05:05,178
What does that tell you
about your evidence?
65
00:05:05,388 --> 00:05:07,222
It tells me that you're lying.
66
00:05:08,141 --> 00:05:10,017
You have a lot to learn
about Syrrannites.
67
00:05:10,226 --> 00:05:11,810
You have a lot to learn
about humans.
68
00:05:12,020 --> 00:05:15,147
We don't sit back and do nothing
while our people are attacked.
69
00:05:15,356 --> 00:05:19,192
No, you traverse vast wastelands
based on false information.
70
00:05:21,988 --> 00:05:24,364
What did you plan to do
when you found me?
71
00:05:25,116 --> 00:05:26,450
Place me under arrest?
72
00:05:26,617 --> 00:05:28,327
Something like that.
73
00:05:28,494 --> 00:05:31,413
It seems everything I've heard
about your species is accurate.
74
00:05:31,914 --> 00:05:32,956
Mother.
75
00:05:35,293 --> 00:05:37,085
I'm pleased to see
that you're all right.
76
00:05:38,004 --> 00:05:40,255
We have a great deal to talk about.
77
00:05:41,466 --> 00:05:42,632
Agreed.
78
00:05:42,800 --> 00:05:45,719
- You told them where to find us.
- Yes.
79
00:05:46,304 --> 00:05:47,804
Is there anyone else with you?
80
00:05:49,223 --> 00:05:51,141
- No.
- To have crossed The Forge
81
00:05:51,309 --> 00:05:54,895
by yourselves with the sandfire storms
this time of year...
82
00:05:55,104 --> 00:05:57,856
We met a Syrrannite.
He helped us find shelter.
83
00:05:58,066 --> 00:05:59,358
Who was this person?
84
00:06:00,777 --> 00:06:02,027
His name was Arev.
85
00:06:03,404 --> 00:06:06,448
He was struck down
by an electrical charge.
86
00:06:06,657 --> 00:06:09,242
- He didn't make it.
- He's dead?
87
00:06:11,621 --> 00:06:13,538
Are you certain
his name was Arev?
88
00:06:13,706 --> 00:06:15,123
That's what he told us.
89
00:06:17,335 --> 00:06:20,337
His true name was Syrran.
90
00:06:22,840 --> 00:06:24,424
He was our leader.
91
00:06:41,109 --> 00:06:43,819
Captain, are you all right?
92
00:06:44,028 --> 00:06:45,278
I'm okay.
93
00:06:47,907 --> 00:06:52,035
Right before Arev died,
he grabbed me.
94
00:06:53,454 --> 00:06:56,998
He put his hand on my forehead.
I felt something inside...
95
00:06:58,418 --> 00:06:59,709
...my head.
96
00:07:01,671 --> 00:07:04,005
Do you think he was trying
to meld with you?
97
00:07:05,133 --> 00:07:06,425
I don't know.
98
00:07:10,555 --> 00:07:13,306
But ever since,
I haven't been myself.
99
00:07:19,730 --> 00:07:21,356
T'PAU:
You put us all in danger.
100
00:07:21,566 --> 00:07:23,191
What if they'd been followed?
101
00:07:23,401 --> 00:07:25,819
I only wanted her to know
I was safe.
102
00:07:26,028 --> 00:07:28,530
You could have accomplished that
without revealing our location.
103
00:07:28,739 --> 00:07:30,615
I can't change what I've done.
104
00:07:31,409 --> 00:07:33,535
She doesn't deserve imprisonment.
I want her released.
105
00:07:33,744 --> 00:07:35,412
Not until we've confirmed their story.
106
00:07:35,621 --> 00:07:37,539
My daughter wouldn't lie.
107
00:07:37,748 --> 00:07:39,291
She's not merely your daughter.
108
00:07:39,959 --> 00:07:41,251
She's a member of Starfleet,
109
00:07:41,419 --> 00:07:43,211
and Starfleet is allied
with the High Command.
110
00:07:44,464 --> 00:07:48,091
They'll both remain where they are
until I'm satisfied they can be trusted.
111
00:07:52,180 --> 00:07:54,890
Search patrols are flying
day and night.
112
00:07:55,057 --> 00:07:56,516
They're the least of our worries now.
113
00:07:57,560 --> 00:07:59,519
If Syrran is dead,
114
00:08:01,564 --> 00:08:05,233
then everything we've worked for
is lost.
115
00:08:09,363 --> 00:08:11,656
I can't believe they threw you out.
116
00:08:11,866 --> 00:08:13,867
Just because you helped us?
117
00:08:14,243 --> 00:08:15,368
I knew the risks.
118
00:08:15,578 --> 00:08:17,746
There's gotta be some way
you can fight this.
119
00:08:17,955 --> 00:08:21,166
I could protest,
but it wouldn't accomplish anything.
120
00:08:21,417 --> 00:08:23,335
V'Las isn't one to change his mind.
121
00:08:23,544 --> 00:08:25,212
Who the hell put him in charge,
anyway?
122
00:08:25,838 --> 00:08:27,756
Our society rewards merit.
123
00:08:27,965 --> 00:08:32,469
V'Las has demonstrated
a singular talent for governing.
124
00:08:35,139 --> 00:08:36,640
What are you gonna do now?
125
00:08:37,141 --> 00:08:39,226
You're referring to my career?
126
00:08:39,435 --> 00:08:41,561
I haven't given it much thought.
127
00:08:41,812 --> 00:08:45,148
There's something more important
we need to discuss.
128
00:08:45,358 --> 00:08:48,026
Have you made contact with T'Pol
or your captain?
129
00:08:48,236 --> 00:08:50,695
We can't reach them
and they can't reach us.
130
00:08:51,906 --> 00:08:55,325
V'Las is determined to wipe out
the Syrrannites.
131
00:08:55,535 --> 00:08:59,621
He's particularly intent on destroying
their encampment in The Forge.
132
00:08:59,830 --> 00:09:02,082
Where the captain
and T'Pol are headed.
133
00:09:03,042 --> 00:09:05,502
They may be in grave danger.
134
00:09:24,939 --> 00:09:27,023
You must have questions for me.
135
00:09:31,988 --> 00:09:34,239
I can't understand
how you could join these people.
136
00:09:36,200 --> 00:09:39,995
I'd been growing disillusioned
with Vulcan society for some time.
137
00:09:41,038 --> 00:09:43,999
When I was forced to resign
from the Academy,
138
00:09:45,001 --> 00:09:47,877
I began seriously
to question my beliefs.
139
00:09:48,337 --> 00:09:50,755
And this is where you came
for answers?
140
00:09:55,177 --> 00:09:56,720
Syrrannites believe that the Vulcans
141
00:09:56,887 --> 00:09:59,472
have strayed from the teachings
of Surak.
142
00:09:59,932 --> 00:10:02,517
Considering what the High Command
has done in recent years,
143
00:10:02,727 --> 00:10:05,186
the listening station at P'Jem,
144
00:10:05,396 --> 00:10:07,564
suppression of dissent,
145
00:10:07,815 --> 00:10:10,066
our position isn't so hard to accept.
146
00:10:11,611 --> 00:10:14,613
You could have told me all this
when I came to visit.
147
00:10:14,822 --> 00:10:18,783
The High Command was just beginning
to hunt down suspected Syrrannites.
148
00:10:18,993 --> 00:10:20,368
I was afraid I would be next.
149
00:10:20,578 --> 00:10:22,329
I wanted to keep you out of it.
150
00:10:22,538 --> 00:10:25,707
I know your marriage to Koss
was for my sake,
151
00:10:26,083 --> 00:10:27,709
to help me regain my post.
152
00:10:27,918 --> 00:10:30,211
I don't want your apologies, Mother.
153
00:10:31,130 --> 00:10:32,672
I want you to come back with me.
154
00:10:39,347 --> 00:10:40,847
I can't do that.
155
00:10:44,602 --> 00:10:48,188
When you gave me that map,
you knew I'd try to find you.
156
00:10:48,397 --> 00:10:51,733
I thought that if you could see
what we were trying to accomplish...
157
00:10:51,942 --> 00:10:53,485
That I'd understand?
158
00:10:55,237 --> 00:10:56,780
That I'd join you?
159
00:10:57,657 --> 00:11:00,450
I held out that hope, yes.
160
00:11:02,411 --> 00:11:03,912
It's possible I was being foolish.
161
00:11:04,080 --> 00:11:05,747
Extremely.
162
00:11:27,853 --> 00:11:30,188
[EXPLOSIONS IN DISTANCE]
163
00:11:36,904 --> 00:11:39,072
SURAK:
War is taking its toll.
164
00:11:39,949 --> 00:11:42,367
Vulcan is tearing itself apart.
165
00:11:42,535 --> 00:11:43,868
Who are you?
166
00:11:44,370 --> 00:11:46,538
You know who I am, captain.
167
00:11:56,966 --> 00:11:58,633
So much death.
168
00:11:59,468 --> 00:12:03,847
Hard to believe this will become known
as the Time of Awakening.
169
00:12:04,640 --> 00:12:06,516
That was 1,800 years ago.
170
00:12:15,609 --> 00:12:17,610
This doesn't feel like a dream.
171
00:12:18,946 --> 00:12:22,949
You're seeing the past
through my eyes.
172
00:12:26,287 --> 00:12:30,790
Syrran did something to me
before he died.
173
00:12:31,417 --> 00:12:32,834
SURAK:
He chose you.
174
00:12:33,002 --> 00:12:34,043
[CHUCKLES]
175
00:12:35,045 --> 00:12:36,921
You don't trust Vulcans, captain.
176
00:12:37,715 --> 00:12:40,592
And given your experiences with them,
I can't say I blame you.
177
00:12:41,594 --> 00:12:45,138
The culture you've come to know
isn't the one I helped to create.
178
00:12:46,348 --> 00:12:51,561
My people have strayed, and someone
must restore them to the path.
179
00:12:53,647 --> 00:12:55,231
You've got the wrong man.
180
00:12:55,399 --> 00:12:56,900
Sorry, captain.
181
00:12:57,109 --> 00:13:00,069
There's an Earth expression,
"We're stuck with each other."
182
00:13:01,906 --> 00:13:03,656
Don't fight what's been given to you.
183
00:13:04,909 --> 00:13:07,702
Open your mind and your heart,
184
00:13:07,870 --> 00:13:10,121
and the way will become clear.
185
00:13:10,331 --> 00:13:11,372
T'POL:
Captain.
186
00:13:13,918 --> 00:13:15,335
Captain.
187
00:13:28,474 --> 00:13:32,977
We've pinpointed their location near
the northeastern border of The Forge.
188
00:13:33,646 --> 00:13:34,979
How accurate is this information?
189
00:13:35,189 --> 00:13:37,023
It's based on data collected
by search patrols.
190
00:13:37,233 --> 00:13:39,567
They've been conducting missions
for several days.
191
00:13:39,777 --> 00:13:42,487
We are going to bombard the camp
192
00:13:43,572 --> 00:13:45,698
with photonic weapons.
193
00:13:45,908 --> 00:13:48,326
Our goal isn't to exterminate
these people.
194
00:13:48,536 --> 00:13:53,289
Our goal is to maintain order.
195
00:13:53,499 --> 00:13:57,168
They're in the deep desert.
What possible harm could they do us?
196
00:13:57,336 --> 00:13:59,796
They've already destroyed
an embassy.
197
00:14:00,214 --> 00:14:03,007
Eventually they're going to have
to leave The Forge,
198
00:14:03,217 --> 00:14:04,634
and when they do,
199
00:14:04,844 --> 00:14:08,054
we can apprehend them
with little or no loss of life.
200
00:14:08,264 --> 00:14:12,058
It's very likely that Syrran himself
is inside the compound.
201
00:14:12,268 --> 00:14:14,143
With one decisive thrust,
202
00:14:14,353 --> 00:14:18,565
we can cripple this insurgency,
perhaps end it.
203
00:14:18,774 --> 00:14:21,442
We can't let an opportunity like this
pass us by.
204
00:14:21,652 --> 00:14:24,571
A surgical strike
could minimize the loss of life.
205
00:14:24,780 --> 00:14:28,741
The geomagnetic anomalies
make a precision attack impossible.
206
00:14:29,285 --> 00:14:32,078
This is the only way.
207
00:14:33,497 --> 00:14:35,290
We'll begin preparations
immediately.
208
00:14:40,421 --> 00:14:42,755
This man, did he tell you his name?
209
00:14:42,965 --> 00:14:45,300
He seemed to think I knew
who he was.
210
00:14:46,051 --> 00:14:47,635
Did you?
211
00:14:48,429 --> 00:14:49,512
It was Surak.
212
00:14:52,016 --> 00:14:53,808
We believe you.
213
00:14:54,018 --> 00:14:56,144
Syrran possessed the katra of Surak.
214
00:14:56,353 --> 00:14:57,854
Katras are nothing more than a myth.
215
00:14:59,231 --> 00:15:00,982
I used to think that,
216
00:15:01,859 --> 00:15:04,319
until I learned to open up my mind
to other possibilities.
217
00:15:05,070 --> 00:15:07,572
If Syrran knew
he was close to death,
218
00:15:07,948 --> 00:15:10,366
he would have tried to transfer
the katra to someone else.
219
00:15:11,327 --> 00:15:12,827
I was near him when he died.
220
00:15:14,747 --> 00:15:16,956
There is only one way to be certain.
221
00:15:17,166 --> 00:15:18,499
I have to meld with you.
222
00:15:19,668 --> 00:15:21,294
I've had my fill of mind-melds.
223
00:15:21,503 --> 00:15:23,880
The prospect doesn't appeal
to me either.
224
00:15:24,298 --> 00:15:26,633
I've never melded
with a human before.
225
00:15:27,384 --> 00:15:31,262
Your unchecked emotions
will no doubt prove distasteful.
226
00:15:32,556 --> 00:15:35,642
However, I ask your indulgence.
227
00:15:51,158 --> 00:15:54,577
My mind to your mind.
228
00:15:55,704 --> 00:15:59,082
My thoughts to your thoughts.
229
00:16:00,584 --> 00:16:03,544
Our minds are merging.
230
00:16:04,088 --> 00:16:06,714
- Our minds are one.
- Our minds are one.
231
00:16:09,218 --> 00:16:10,843
We're in the desert.
232
00:16:12,054 --> 00:16:13,638
There's a storm.
233
00:16:15,683 --> 00:16:19,394
We find refuge in a cave.
234
00:16:20,270 --> 00:16:22,021
Sand-lightning.
235
00:16:23,107 --> 00:16:24,983
Our minds are not alone.
236
00:16:25,859 --> 00:16:29,195
There's someone else here with us.
237
00:16:29,363 --> 00:16:31,698
I sense his presence.
238
00:16:36,870 --> 00:16:38,121
T'Pau?
239
00:16:40,207 --> 00:16:42,083
He has the katra.
240
00:16:47,506 --> 00:16:50,883
We can trigger a malfunction
in this satellite's imaging node.
241
00:16:51,093 --> 00:16:54,095
It'll take six minutes for the central
processor to correct the error.
242
00:16:54,304 --> 00:16:56,806
That should be enough time
to slip through the net.
243
00:16:57,057 --> 00:16:58,683
Won't they wonder
what caused the glitch?
244
00:16:58,892 --> 00:17:00,685
Errors occur frequently
near The Forge.
245
00:17:00,894 --> 00:17:02,937
It shouldn't raise suspicion.
246
00:17:04,565 --> 00:17:06,399
Mind if I ask you something?
247
00:17:08,861 --> 00:17:10,319
Why are you doing this?
248
00:17:11,321 --> 00:17:14,198
I never got the impression
you cared that much about humans.
249
00:17:14,450 --> 00:17:18,036
Seems like you were always finding
something new to complain about.
250
00:17:18,954 --> 00:17:22,415
I lived on Earth for more than
30 years, commander.
251
00:17:22,624 --> 00:17:26,919
In that time, I developed an affinity
for your world and its people.
252
00:17:28,881 --> 00:17:30,590
You did a pretty good job
of hiding it.
253
00:17:31,759 --> 00:17:32,884
Thank you.
254
00:17:34,595 --> 00:17:36,846
MAYWEATHER [OVER COM]:
Launch Bay to Commander Tucker.
255
00:17:38,223 --> 00:17:39,265
Go ahead, Travis.
256
00:17:39,433 --> 00:17:43,269
- We should be ready within the hour.
TRIP: What about helm control?
257
00:17:43,479 --> 00:17:45,396
I've rigged up
a stick-and-rudder system.
258
00:17:45,606 --> 00:17:49,192
It'll get us where we want to go,
but I can't promise a smooth ride.
259
00:17:49,401 --> 00:17:52,445
Just don't tell Malcolm about that part
until you're underway.
260
00:17:53,739 --> 00:17:57,033
Centuries ago,
a set of Katric Arks were discovered
261
00:17:57,242 --> 00:17:59,202
at the P'Jem monastery.
262
00:17:59,620 --> 00:18:02,497
- Katric Arks?
- Polycrystalline vessels.
263
00:18:02,706 --> 00:18:07,752
Allegedly used by ancient Vulcans
to preserve katras.
264
00:18:09,254 --> 00:18:12,590
They were scanned, analyzed.
265
00:18:12,800 --> 00:18:15,468
One of the scientists
even attempted to meld with them.
266
00:18:16,345 --> 00:18:19,806
They found nothing
to indicate the presence of a katra.
267
00:18:20,766 --> 00:18:24,352
The Vulcan Science Academy
was just as skeptical about time travel.
268
00:18:25,270 --> 00:18:31,109
Do you really believe you possess
the living spirit of Surak inside you?
269
00:18:31,318 --> 00:18:33,611
A man who died 1,800 years ago.
270
00:18:35,114 --> 00:18:36,614
Not when you put it like that.
271
00:18:39,284 --> 00:18:42,703
- There is a logical explanation.
- I'm listening.
272
00:18:44,706 --> 00:18:47,583
Syrran melded with you
before he died.
273
00:18:47,918 --> 00:18:52,004
What you're experiencing
is the residue of his thoughts.
274
00:18:52,381 --> 00:18:56,634
So I'm suffering
from a mind-meld hangover?
275
00:18:57,302 --> 00:19:00,096
I wouldn't characterize it
quite that way,
276
00:19:00,597 --> 00:19:01,764
but essentially.
277
00:19:02,266 --> 00:19:03,975
It feels like...
278
00:19:06,478 --> 00:19:07,812
...more than that.
279
00:19:08,021 --> 00:19:10,356
You have no basis for comparison.
280
00:19:10,566 --> 00:19:12,859
You've never undergone
a mind-meld before.
281
00:19:13,068 --> 00:19:15,486
Seeing Surak is only a part of it.
282
00:19:15,904 --> 00:19:19,157
I could swear I've been here before,
in this sanctuary.
283
00:19:19,366 --> 00:19:22,785
It's like coming back
to the house you grew up in.
284
00:19:23,787 --> 00:19:25,872
Syrran spent a great deal
of time here.
285
00:19:28,458 --> 00:19:32,211
Let's say you're right
and it was just a mind-meld.
286
00:19:32,379 --> 00:19:34,922
He still put something in my head.
287
00:19:37,801 --> 00:19:39,635
And I want it taken out.
288
00:19:40,637 --> 00:19:43,139
That may not be possible.
289
00:19:49,771 --> 00:19:50,855
What can we do for you?
290
00:19:51,064 --> 00:19:52,773
Where is your captain?
291
00:19:52,983 --> 00:19:54,984
He's indisposed at the moment.
292
00:19:55,194 --> 00:19:56,235
Can I help you?
293
00:19:56,445 --> 00:19:59,238
The investigation of the embassy
bombing is nearly complete.
294
00:20:00,699 --> 00:20:02,366
You have a suspect?
295
00:20:02,576 --> 00:20:05,953
The evidence against him
and the Syrrannites is compelling.
296
00:20:06,163 --> 00:20:08,581
There's no longer any need
for your presence here.
297
00:20:09,750 --> 00:20:12,168
If it's all the same to you,
we'd like to stick around.
298
00:20:12,628 --> 00:20:15,796
We'd prefer you didn't.
This is an internal matter.
299
00:20:16,006 --> 00:20:17,506
We'll keep Starfleet apprised
300
00:20:17,674 --> 00:20:20,051
if there are any
subsequent developments.
301
00:20:20,260 --> 00:20:21,302
Excellency...
302
00:20:21,511 --> 00:20:24,472
Again, you have my deepest sympathy
for your loss.
303
00:20:24,681 --> 00:20:26,807
All of Vulcan grieves with you.
304
00:20:27,017 --> 00:20:30,061
With all respects, we aren't leaving,
305
00:20:30,270 --> 00:20:32,230
not until we know exactly
what happened.
306
00:20:32,439 --> 00:20:34,440
I've also contacted Admiral Gardner.
307
00:20:34,650 --> 00:20:37,109
I'm sure you'll be hearing
from him soon.
308
00:20:37,319 --> 00:20:39,237
A pleasant journey.
309
00:20:40,822 --> 00:20:42,240
Son of a bitch hung up on us.
310
00:20:42,449 --> 00:20:43,741
Should I try to get him back?
311
00:20:46,828 --> 00:20:48,913
No one here
has ever performed this ritual.
312
00:20:49,122 --> 00:20:51,457
I've studied it for some time.
313
00:20:52,042 --> 00:20:54,001
I believe
I can conduct it successfully.
314
00:20:54,211 --> 00:20:58,172
You'd not only be placing Surak's katra
in jeopardy, you could kill Archer.
315
00:20:58,382 --> 00:21:00,800
The risks are acceptable.
316
00:21:01,176 --> 00:21:02,468
I doubt Surak would agree.
317
00:21:02,678 --> 00:21:04,470
What alternative would you suggest?
318
00:21:04,680 --> 00:21:06,639
That we follow this human?
319
00:21:07,224 --> 00:21:10,434
I believe your prejudice towards
humans is clouding your judgment.
320
00:21:10,644 --> 00:21:12,478
You question my logic?
321
00:21:16,108 --> 00:21:19,986
Syrran chose to place the katra
in Archer.
322
00:21:20,570 --> 00:21:24,282
He must have had his reasons,
even if we don't understand them.
323
00:21:24,491 --> 00:21:26,534
It is obvious.
324
00:21:26,743 --> 00:21:29,161
He was dying, your daughter
couldn't reach him in time.
325
00:21:29,371 --> 00:21:31,372
He had to choose Archer.
326
00:21:31,707 --> 00:21:34,917
That may be,
but we do have a choice.
327
00:21:35,127 --> 00:21:37,878
Now, for the sake
of everyone involved,
328
00:21:38,088 --> 00:21:39,672
I ask you to reconsider.
329
00:21:40,674 --> 00:21:42,008
I've made my decision.
330
00:21:42,175 --> 00:21:44,677
I'll perform the procedure
in one hour.
331
00:21:46,555 --> 00:21:48,097
And if Archer dies?
332
00:21:48,974 --> 00:21:52,518
I won't sacrifice our future
to protect the life of one human.
333
00:22:04,740 --> 00:22:05,948
You know,
334
00:22:07,868 --> 00:22:10,619
I'm the one with a Vulcan
ghost in his head,
335
00:22:11,413 --> 00:22:13,372
depending on who you believe.
336
00:22:15,417 --> 00:22:16,667
But...
337
00:22:17,586 --> 00:22:20,421
I don't feel half as bad as you look.
338
00:22:22,591 --> 00:22:25,009
I'm considering our options.
339
00:22:27,137 --> 00:22:28,637
At least we know
your mother's okay.
340
00:22:30,390 --> 00:22:32,933
She's joined a violent cult.
341
00:22:33,602 --> 00:22:35,102
She's not okay.
342
00:22:36,813 --> 00:22:39,982
I don't think these people had
anything to do with the embassy.
343
00:22:40,776 --> 00:22:42,735
You sound convinced.
344
00:22:43,320 --> 00:22:47,031
Let's just say
it's more than a gut feeling.
345
00:22:53,205 --> 00:22:55,289
We've come to a decision.
346
00:22:55,499 --> 00:22:57,291
The katra must be removed.
347
00:22:58,919 --> 00:23:00,503
I can't argue with that.
348
00:23:00,712 --> 00:23:03,547
There's a procedure, a ritual.
349
00:23:03,757 --> 00:23:06,342
It will transfer the katra
to another person.
350
00:23:06,551 --> 00:23:07,676
It's not without risk.
351
00:23:08,470 --> 00:23:13,140
Vulcan neurology is exceptionally
resilient, but a human's...
352
00:23:13,725 --> 00:23:16,811
The shock to your nervous system
will be severe.
353
00:23:17,020 --> 00:23:19,563
- It could kill you.
- You must decline.
354
00:23:20,232 --> 00:23:21,816
We're not offering a choice.
355
00:23:23,235 --> 00:23:25,486
You'd do this by force?
356
00:23:26,363 --> 00:23:28,739
We'd prefer that you
undertake the ritual willingly.
357
00:23:28,949 --> 00:23:31,033
It will stand a better chance
of success.
358
00:23:31,243 --> 00:23:33,536
However, if force is required,
359
00:23:33,745 --> 00:23:35,830
we won't hesitate to use it.
360
00:23:40,001 --> 00:23:41,085
Let's get started.
361
00:23:41,294 --> 00:23:43,838
- Captain.
- It's my call.
362
00:23:47,843 --> 00:23:50,344
TRIP: Gardner followed the Vulcan line
straight down the middle.
363
00:23:50,512 --> 00:23:52,346
He wants us out of here yesterday.
364
00:23:52,556 --> 00:23:55,224
- Tell him about the captain and T'Pol?
- I left that part out.
365
00:23:55,434 --> 00:23:57,685
Enterprise was supposed to leave orbit
an hour ago.
366
00:23:57,894 --> 00:24:00,980
- V'Las is not a patient man.
- Not a whole lot he can do about it.
367
00:24:04,818 --> 00:24:06,694
- Hell of a job, Travis.
- Thank you, sir.
368
00:24:06,903 --> 00:24:10,197
Just find them and bring them back.
No sightseeing along the way.
369
00:24:10,365 --> 00:24:11,407
Understood.
370
00:24:12,200 --> 00:24:14,577
We've got a recon satellite to jam.
371
00:24:14,786 --> 00:24:16,620
VULCAN [OVER COM]:
Enterprise hasn't left orbit.
372
00:24:16,788 --> 00:24:19,748
They're maintaining a stationary
position above The Forge.
373
00:24:20,167 --> 00:24:22,918
- Keep monitoring them.
- Yes, Excellency.
374
00:24:23,795 --> 00:24:27,423
We can't proceed with the operation
while the Earth ship is there.
375
00:24:27,632 --> 00:24:29,675
You're concerned about witnesses.
376
00:24:29,885 --> 00:24:31,844
Gardner gave them an order
to leave.
377
00:24:32,053 --> 00:24:33,888
I heard the transmission.
378
00:24:34,097 --> 00:24:36,724
So now we're monitoring
their communications?
379
00:24:36,933 --> 00:24:40,227
They wouldn't disobey an order
without a reason.
380
00:24:40,770 --> 00:24:43,105
I intend to find out what it is.
381
00:24:55,327 --> 00:24:57,578
T'PAU:
Passed down through the ages,
382
00:24:57,787 --> 00:25:00,498
the katra of Surak,
383
00:25:01,249 --> 00:25:03,584
father of all we hold true,
384
00:25:03,793 --> 00:25:05,961
lives on in this man.
385
00:25:12,761 --> 00:25:17,223
Let it now live on in me.
386
00:25:25,440 --> 00:25:27,358
[SPEAKING IN VULCAN]
387
00:26:00,684 --> 00:26:02,017
Surak.
388
00:26:02,644 --> 00:26:04,979
[GROANING]
389
00:26:08,567 --> 00:26:11,151
Good to see you again, captain.
390
00:26:11,945 --> 00:26:15,573
My appearance must be
quite disconcerting. I apologize.
391
00:26:16,616 --> 00:26:17,866
Radiation sickness?
392
00:26:18,493 --> 00:26:21,662
We're paying a heavy price
for our foolishness.
393
00:26:21,871 --> 00:26:24,748
Logic has not won this day.
394
00:26:25,083 --> 00:26:28,335
But this day won't last forever.
395
00:26:29,254 --> 00:26:32,715
Logic is at the heart of every Vulcan.
396
00:26:32,924 --> 00:26:37,970
Even as the ashes fall,
my people are discovering a new way.
397
00:26:38,179 --> 00:26:41,599
You can accomplish
what Syrran could not.
398
00:26:41,808 --> 00:26:42,850
But...
399
00:26:43,018 --> 00:26:48,772
Syrran was a Vulcan
and you're human,
400
00:26:48,940 --> 00:26:50,983
which means
you are untouched by a culture
401
00:26:51,192 --> 00:26:54,820
that can no longer see
its own imminent destruction.
402
00:26:55,030 --> 00:26:59,658
We cannot let what happened to the
Vulcans in my time take place again.
403
00:27:02,787 --> 00:27:06,290
Find what my people have lost.
404
00:27:09,628 --> 00:27:11,253
[GROANING]
405
00:27:11,421 --> 00:27:15,424
Find the Kir'Shara.
406
00:27:20,680 --> 00:27:22,014
T'POL:
Captain.
407
00:27:23,350 --> 00:27:24,933
I failed.
408
00:27:28,855 --> 00:27:31,440
Surak chooses to remain
where he is.
409
00:27:48,500 --> 00:27:50,042
The satellite's been disabled.
410
00:27:50,251 --> 00:27:52,211
You've got six minutes
to get through.
411
00:27:52,420 --> 00:27:54,755
Travis, it's all yours.
412
00:27:58,301 --> 00:28:01,470
Probably should have
skipped breakfast this morning.
413
00:28:02,347 --> 00:28:04,598
- They're through.
- We're losing contact.
414
00:28:05,392 --> 00:28:07,351
These thermals
are only going to get stronger.
415
00:28:07,519 --> 00:28:09,228
[WEAPONS FIRING]
416
00:28:09,688 --> 00:28:11,563
That was no thermal.
417
00:28:19,614 --> 00:28:21,323
The plasma-cannons
are still working,
418
00:28:21,533 --> 00:28:23,909
but I can't say the same
for the targeting sensors.
419
00:28:24,119 --> 00:28:26,704
We must be getting close
to the geomagnetic field.
420
00:28:28,206 --> 00:28:30,040
It doesn't seem to be affecting them.
421
00:28:30,250 --> 00:28:31,667
They must have better shielding.
422
00:28:32,168 --> 00:28:33,711
I'll have to aim manually.
423
00:28:33,920 --> 00:28:35,587
Can you get us on their tail?
424
00:28:46,307 --> 00:28:48,225
They're still below us.
425
00:28:48,393 --> 00:28:49,435
[ALARM BEEPING]
426
00:28:49,602 --> 00:28:51,145
We've lost part
of the starboard wing.
427
00:28:51,354 --> 00:28:54,314
- We have to abort.
- I think I can get us down.
428
00:28:54,524 --> 00:28:56,024
You won't be able to get us back up.
429
00:28:57,068 --> 00:28:58,235
Thrusters are offline.
430
00:28:58,445 --> 00:29:01,447
We'll have to fire
the chemical rockets. Hang on.
431
00:29:03,575 --> 00:29:05,117
They've been fired on.
432
00:29:05,326 --> 00:29:07,911
They took damage,
but they're heading back to Enterprise.
433
00:29:08,121 --> 00:29:10,956
- I guess six minutes wasn't enough.
- They must have been monitoring us.
434
00:29:11,124 --> 00:29:12,416
[PANEL BEEPS]
435
00:29:12,584 --> 00:29:14,126
Three ships closing on our position.
436
00:29:14,294 --> 00:29:15,335
[PANEL BEEPS]
437
00:29:15,503 --> 00:29:17,838
We're being hailed.
It's Administrator V'Las.
438
00:29:20,592 --> 00:29:22,593
Why did you launch a shuttlepod?
439
00:29:22,802 --> 00:29:24,094
Why the hell did you fire on it?
440
00:29:24,304 --> 00:29:26,638
You had no authorization.
Answer the question.
441
00:29:27,474 --> 00:29:29,016
We're looking for our captain.
442
00:29:29,726 --> 00:29:31,435
Archer's on the surface?
443
00:29:31,644 --> 00:29:35,355
He's in The Forge,
searching for the Syrrannites.
444
00:29:35,565 --> 00:29:37,483
You were ordered to leave orbit.
445
00:29:38,568 --> 00:29:40,736
I advised them to stay.
446
00:29:42,071 --> 00:29:46,366
I assume you assisted
in disabling the security satellite.
447
00:29:47,035 --> 00:29:48,452
I gave them the code.
448
00:29:51,581 --> 00:29:53,248
Commander Tucker,
449
00:29:54,584 --> 00:29:56,919
you're to break orbit immediately.
450
00:29:57,128 --> 00:29:59,004
We're not leaving
without the captain.
451
00:29:59,214 --> 00:30:01,757
You will leave immediately,
452
00:30:01,966 --> 00:30:05,511
or I'll order my ships to open fire.
453
00:30:25,073 --> 00:30:26,532
T'LES:
How is he?
454
00:30:29,035 --> 00:30:31,745
His breathing has stabilized.
455
00:30:32,872 --> 00:30:35,082
But his fever's still high.
456
00:30:38,795 --> 00:30:40,921
He agreed to the ritual.
457
00:30:42,715 --> 00:30:44,633
If he hadn't,
you would have forced him.
458
00:30:47,720 --> 00:30:51,098
You claim that Surak's teachings have
been corrupted by the High Command,
459
00:30:52,100 --> 00:30:53,475
but you're no different.
460
00:30:54,435 --> 00:30:56,311
There is a profound difference.
461
00:30:56,521 --> 00:31:00,232
- You deceive yourself.
- T'Pol.
462
00:31:02,777 --> 00:31:05,404
I shouldn't have come here
looking for you.
463
00:31:06,406 --> 00:31:09,032
And I don't want anything more
to do with you.
464
00:31:11,411 --> 00:31:13,245
If that's your wish.
465
00:31:18,710 --> 00:31:20,210
How long have I been out?
466
00:31:20,420 --> 00:31:21,545
More than three hours.
467
00:31:22,839 --> 00:31:24,631
I feel like
468
00:31:25,258 --> 00:31:29,636
I just pulled my head out
of a plasma relay.
469
00:31:29,846 --> 00:31:31,555
You should rest.
470
00:31:45,445 --> 00:31:47,154
ARCHER:
The Kir'Shara.
471
00:31:48,281 --> 00:31:49,656
What do you know about it?
472
00:31:50,533 --> 00:31:52,701
It was important to Surak.
473
00:31:54,871 --> 00:31:56,163
And it's in there.
474
00:31:57,415 --> 00:32:00,167
- What's a Kir'Shara?
T'PAU: An artifact.
475
00:32:00,376 --> 00:32:02,836
- Syrran led us here to find it.
- If he knows where it is...
476
00:32:03,004 --> 00:32:05,088
Telescopes have sighted three
Vulcan cruisers
477
00:32:05,256 --> 00:32:07,007
in orbit over The Forge.
478
00:32:07,216 --> 00:32:08,717
The High Command
knows we're here.
479
00:32:08,927 --> 00:32:10,844
We should evacuate immediately.
480
00:32:11,054 --> 00:32:12,721
Give the order.
481
00:32:15,683 --> 00:32:16,725
I can find it.
482
00:32:19,270 --> 00:32:20,479
[MUFFLED EXPLOSION]
483
00:32:20,647 --> 00:32:23,190
That one missed us by 20 meters.
484
00:32:23,399 --> 00:32:26,276
Tactical Alert. Polarize hull plating.
485
00:32:27,195 --> 00:32:29,529
How many warning shots
do Vulcans usually fire?
486
00:32:30,323 --> 00:32:31,448
None.
487
00:32:31,658 --> 00:32:32,699
[PANEL BEEPS]
488
00:32:32,867 --> 00:32:34,576
V'Las.
489
00:32:36,788 --> 00:32:39,665
I'm running out of patience,
commander.
490
00:32:39,874 --> 00:32:41,500
We've been over this.
491
00:32:41,709 --> 00:32:44,544
Our captain and first officer
are down there.
492
00:32:44,754 --> 00:32:47,547
We'll make sure
they're returned to you.
493
00:32:48,216 --> 00:32:50,676
Break orbit now.
494
00:32:53,304 --> 00:32:55,180
You really think he'll do it?
495
00:32:56,099 --> 00:32:59,017
V'Las will do whatever it takes
to accomplish his goal.
496
00:33:02,230 --> 00:33:05,148
Vulcan and Earth have been allies
for a hundred years.
497
00:33:05,358 --> 00:33:07,484
Syrrannites must have seen
our ships by now.
498
00:33:07,694 --> 00:33:11,071
If they evacuate into The Forge,
they'll be extremely hard to track.
499
00:33:11,280 --> 00:33:13,365
We can't wait any longer.
500
00:33:14,742 --> 00:33:17,953
Drive Enterprise from orbit.
Use all necessary force.
501
00:33:18,162 --> 00:33:20,163
VULCAN [OVER COM]:
Yes, Excellency.
502
00:33:27,672 --> 00:33:28,964
Phase-cannons. Return fire.
503
00:33:31,676 --> 00:33:34,428
The Vulcan ships are firing
on Enterprise.
504
00:33:35,054 --> 00:33:37,264
- We could be next.
- Take charge of the evacuation.
505
00:33:37,432 --> 00:33:39,599
We'll meet you on The Forge
as soon as we can.
506
00:33:39,767 --> 00:33:40,809
You can't stay here.
507
00:33:42,020 --> 00:33:43,854
I've spent two years
searching for the artifact.
508
00:33:44,022 --> 00:33:46,231
If there's a chance of finding it...
509
00:33:47,275 --> 00:33:48,734
T'Pol?
510
00:33:50,069 --> 00:33:51,153
I'm staying.
511
00:33:52,613 --> 00:33:54,322
Go.
512
00:33:58,119 --> 00:33:59,995
[THUNDER CRASHES]
513
00:34:12,425 --> 00:34:14,426
[ALARM BEEPING]
514
00:34:14,594 --> 00:34:16,344
Re-route emergency power
to phase-cannons.
515
00:34:16,554 --> 00:34:18,388
HOSHI:
Hull breach on C-Deck.
516
00:34:18,598 --> 00:34:20,474
They're reporting casualties.
517
00:34:20,683 --> 00:34:23,477
- V'Las is hailing, audio only.
- Put him through.
518
00:34:25,104 --> 00:34:26,897
V'LAS [OVER COM]:
You're hopelessly outgunned.
519
00:34:27,065 --> 00:34:30,108
Weapons are offline,
engines failing.
520
00:34:30,318 --> 00:34:33,487
Don't force me to destroy your ship.
521
00:34:34,447 --> 00:34:37,699
He's right. We should withdraw.
522
00:34:37,909 --> 00:34:40,327
Our deaths won't help
Captain Archer or T'Pol.
523
00:34:42,997 --> 00:34:44,748
Get us the hell out of here.
524
00:34:45,625 --> 00:34:49,127
The moment Enterprise
is beyond scanner range,
525
00:34:49,337 --> 00:34:51,546
begin bombardment
of the compound.
526
00:34:51,756 --> 00:34:53,673
VULCAN [OVER COM]:
Yes, Excellency.
527
00:35:22,954 --> 00:35:24,496
T'Klaas.
528
00:35:25,248 --> 00:35:29,167
He was a student of Surak,
one of the first kolinahr masters.
529
00:35:32,088 --> 00:35:34,089
There's no inscription.
530
00:35:34,757 --> 00:35:36,925
Nothing to indicate his bloodline.
531
00:35:37,135 --> 00:35:39,219
How do you know his name?
532
00:35:41,222 --> 00:35:42,305
We're getting close.
533
00:35:42,473 --> 00:35:44,558
[WEAPONS FIRE
AND EXPLOSIONS]
534
00:35:44,725 --> 00:35:46,768
They've begun their assault.
535
00:35:56,863 --> 00:35:58,321
It's here.
536
00:36:32,773 --> 00:36:34,816
[WEAPONS FIRE AND
EXPLOSIONS CONTINUE]
537
00:36:45,161 --> 00:36:48,163
I had my doubts
whether it really existed.
538
00:36:51,918 --> 00:36:53,251
Let's go.
539
00:37:00,384 --> 00:37:01,968
This way.
540
00:37:09,185 --> 00:37:10,227
Report.
541
00:37:10,436 --> 00:37:12,145
VULCAN [OVER COM]:
Geomagnetic interference.
542
00:37:12,313 --> 00:37:13,355
We can't get a target lock.
543
00:37:13,773 --> 00:37:15,148
Blanket the area.
544
00:37:16,192 --> 00:37:18,276
[EXPLOSIONS AND RUMBLING]
545
00:37:30,539 --> 00:37:31,790
[ARCHER YELLS]
546
00:37:51,644 --> 00:37:53,061
[GRUNTS]
547
00:38:11,580 --> 00:38:13,748
VULCAN [OVER COM]:
The sanctuary has been destroyed.
548
00:38:13,958 --> 00:38:15,667
Comb the desert.
549
00:38:16,294 --> 00:38:18,962
- Make sure there are no survivors.
VULCAN: Affirmative.
550
00:38:19,171 --> 00:38:21,006
You're presiding over a massacre.
551
00:38:21,215 --> 00:38:24,676
We are eliminating a threat.
552
00:38:28,973 --> 00:38:30,598
Are you all right?
553
00:38:32,101 --> 00:38:33,727
I'm fine.
554
00:38:34,312 --> 00:38:36,146
We should keep moving.
555
00:38:44,322 --> 00:38:46,448
[ROCKS GRINDING AND
WOMAN GRUNTING NEARBY]
556
00:38:46,949 --> 00:38:48,241
Captain.
557
00:39:11,390 --> 00:39:13,141
T'Pol.
558
00:39:13,351 --> 00:39:16,269
I was afraid you were still inside.
559
00:39:17,772 --> 00:39:19,356
It's all right.
560
00:39:20,775 --> 00:39:22,734
We found the Kir'Shara.
561
00:39:26,405 --> 00:39:29,324
You have always struggled so
with your emotions.
562
00:39:30,493 --> 00:39:32,452
I came here,
563
00:39:32,661 --> 00:39:34,662
I did all this to help you.
564
00:39:37,833 --> 00:39:39,167
I don't understand.
565
00:39:40,044 --> 00:39:41,461
You will.
566
00:39:44,840 --> 00:39:46,216
Mother...
567
00:39:49,845 --> 00:39:52,305
I've always been so proud of you.
568
00:39:53,140 --> 00:39:54,849
My T'Pol.
569
00:40:02,733 --> 00:40:04,234
Mother.
570
00:40:19,708 --> 00:40:22,043
I understand we suffered casualties.
571
00:40:22,253 --> 00:40:23,753
Injuries.
572
00:40:24,255 --> 00:40:25,630
Two of them serious.
573
00:40:25,840 --> 00:40:28,842
I share your concern
about Captain Archer and T'Pol.
574
00:40:29,260 --> 00:40:30,969
They've been in tough jams before.
575
00:40:33,389 --> 00:40:35,765
What does the High Command
have against the Syrrannites?
576
00:40:37,184 --> 00:40:39,644
Went to a lot of trouble to frame them
for the embassy bombing.
577
00:40:39,812 --> 00:40:44,232
The Syrrannites believe violence
to be antithetical to Surak's teachings.
578
00:40:44,442 --> 00:40:46,443
So they're pacifists.
579
00:40:46,902 --> 00:40:50,905
V'Las considers that a dangerous
mindset, particularly now.
580
00:40:51,115 --> 00:40:52,282
What do you mean?
581
00:40:53,534 --> 00:40:56,161
The High Command is planning
to attack Andoria.
582
00:40:57,079 --> 00:40:58,371
Wait, wait.
583
00:40:58,581 --> 00:41:02,125
Vulcan and Andoria signed
a peace treaty two years ago.
584
00:41:02,334 --> 00:41:04,002
Captain Archer helped negotiate it.
585
00:41:04,587 --> 00:41:08,423
Vulcan intelligence claims the
Andorians are developing a weapon,
586
00:41:08,632 --> 00:41:10,884
possibly based on Xindi technology.
587
00:41:11,343 --> 00:41:12,469
You don't believe it?
588
00:41:12,678 --> 00:41:16,389
I suspect V'Las is using the claim
to advance an agenda.
589
00:41:16,599 --> 00:41:20,185
He's persuaded the High Command
to launch a pre-emptive strike.
590
00:41:20,394 --> 00:41:22,520
He's gonna start an interstellar war.
591
00:41:22,730 --> 00:41:25,690
One that could devastate
Andoria and Vulcan,
592
00:41:25,900 --> 00:41:28,902
and eventually involve other worlds,
593
00:41:29,111 --> 00:41:30,570
including Earth.
594
00:41:34,492 --> 00:41:37,327
- Set a course for Andoria.
- Andoria?
595
00:41:39,538 --> 00:42:48,523
Maximum warp.
44838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.