All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S03E13.720p.WEB.x265-MiNX-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,334 --> 00:00:10,789 Previously, on "Star Trek: Discovery"... 2 00:00:10,874 --> 00:00:12,679 The Khi'eth. There's a life sign. 3 00:00:13,018 --> 00:00:16,156 Someone is alive inside that ship. 4 00:00:16,241 --> 00:00:18,922 We'll still need to be back in sickbay in four hours. 5 00:00:19,007 --> 00:00:20,281 At the most. 6 00:00:22,840 --> 00:00:23,922 Excuse me. 7 00:00:24,075 --> 00:00:25,172 Hello? 8 00:00:27,314 --> 00:00:28,594 What if the survivor doesn't know 9 00:00:28,639 --> 00:00:30,148 the outside world even exists? 10 00:00:30,233 --> 00:00:31,673 What if he's never heard of the Burn? 11 00:00:33,390 --> 00:00:35,023 You're a part of the program. 12 00:00:37,018 --> 00:00:38,414 Wait, wait! 13 00:00:39,499 --> 00:00:40,898 The monster from the story, 14 00:00:40,983 --> 00:00:44,094 it rises from the sea to remind the children of Kaminar 15 00:00:44,179 --> 00:00:46,179 that to be truly free, 16 00:00:46,468 --> 00:00:48,586 they must face their deepest fear. 17 00:00:48,726 --> 00:00:50,359 So long as he will not face it, 18 00:00:50,444 --> 00:00:52,422 he will remain in this place. 19 00:00:52,755 --> 00:00:54,218 As will you. 20 00:00:58,671 --> 00:01:01,343 No, no, no! 21 00:01:02,085 --> 00:01:03,547 Michael, I'm in the Nebula. 22 00:01:03,632 --> 00:01:05,186 - I have to pull you all out now. - Book? 23 00:01:05,210 --> 00:01:06,240 Whatever just happened down there, 24 00:01:06,264 --> 00:01:07,389 it nearly caused another Burn. 25 00:01:07,413 --> 00:01:10,078 Su'Kal. He caused the Burn. 26 00:01:10,207 --> 00:01:11,750 I'm here. Where are you? 27 00:01:13,364 --> 00:01:15,211 I'll come back for both of you. 28 00:01:15,319 --> 00:01:17,015 If more than a day goes by, 29 00:01:17,554 --> 00:01:18,843 there's no point. 30 00:01:18,928 --> 00:01:20,548 - Adira? - They'll need this medication 31 00:01:20,633 --> 00:01:22,500 to survive until Discovery comes back. 32 00:01:23,668 --> 00:01:24,906 Book. 33 00:01:26,148 --> 00:01:28,268 - Where are the others? - We have to go back for them. 34 00:01:28,406 --> 00:01:29,673 What do you want? 35 00:01:29,758 --> 00:01:31,946 Your ship, your spore drive 36 00:01:32,039 --> 00:01:35,101 and your crew, as leverage. 37 00:01:35,646 --> 00:01:37,430 - Osyraa. - She's not 38 00:01:37,515 --> 00:01:39,515 on the Viridian, she's on Discovery. 39 00:01:39,817 --> 00:01:41,976 And we just let her in the front door. 40 00:01:42,109 --> 00:01:45,117 I want the Emerald Chain to unite with the Federation. 41 00:01:45,210 --> 00:01:46,821 There is a deal to be made here. 42 00:01:46,929 --> 00:01:48,617 The person representing the Chain 43 00:01:48,750 --> 00:01:50,180 has to be proven credible. 44 00:01:50,265 --> 00:01:51,679 And the only way that that can happen 45 00:01:51,703 --> 00:01:53,680 is if he or she functions 46 00:01:53,772 --> 00:01:55,265 completely independently of you 47 00:01:55,350 --> 00:01:57,829 and tries you for your crimes. I can promise you justice. 48 00:01:57,914 --> 00:01:59,961 Oh, I can promise you the same. 49 00:02:01,456 --> 00:02:03,195 It's an emergency escape field. 50 00:02:03,281 --> 00:02:04,688 I'm turning on the homing beacon. 51 00:02:04,773 --> 00:02:06,155 Fed HQ will see you and bring you in 52 00:02:06,179 --> 00:02:07,444 before Osyraa knows you're missing. 53 00:02:07,468 --> 00:02:08,538 Michael, look at me. 54 00:02:08,562 --> 00:02:10,626 - How can you do this?! - I'm sorry. 55 00:02:10,711 --> 00:02:12,835 Michael! 56 00:02:16,054 --> 00:02:18,034 You're gonna be really sorry you did that. 57 00:02:21,007 --> 00:02:22,717 You're the sphere data, aren't you? 58 00:02:22,802 --> 00:02:24,672 Indeed we are. Hello. 59 00:02:24,757 --> 00:02:25,883 Greetings. 60 00:02:25,968 --> 00:02:27,984 It hid itself in the DOT-23s. 61 00:02:29,453 --> 00:02:30,532 You here to help us? 62 00:02:30,617 --> 00:02:32,347 I am at your service, Captain. 63 00:02:32,431 --> 00:02:34,099 Shall we take back the ship? 64 00:02:34,845 --> 00:02:36,984 Put the fleet at Kaminar on red alert. 65 00:02:37,069 --> 00:02:39,357 - Alert... - Prepare to fire on Discovery on my command. 66 00:02:52,198 --> 00:02:55,649 The gormagander, a sentient cosmozoan species, 67 00:02:55,734 --> 00:02:59,110 holds the ignominious record of longest time spent 68 00:02:59,195 --> 00:03:02,196 on the Federation's endangered species list. 69 00:03:02,281 --> 00:03:04,266 That's why this recorded scan 70 00:03:04,351 --> 00:03:07,875 of a young gormagander pup in 3052 71 00:03:08,050 --> 00:03:11,477 was of particular interest to us... 72 00:03:30,364 --> 00:03:32,281 That looks painful. 73 00:03:37,223 --> 00:03:38,414 Su'Kal... 74 00:03:38,702 --> 00:03:40,117 I am ill. 75 00:03:41,163 --> 00:03:42,429 This... 76 00:03:42,668 --> 00:03:44,328 - this world... - Here. 77 00:03:45,683 --> 00:03:47,184 For your wounds. 78 00:03:51,156 --> 00:03:52,531 Saru. 79 00:03:57,177 --> 00:04:00,437 I've looked everywhere, and things are definitely worse. 80 00:04:00,593 --> 00:04:02,461 More radiation is getting in. 81 00:04:02,941 --> 00:04:05,609 His outburst must have caused a breach in the ship's hull. 82 00:04:05,797 --> 00:04:07,617 Has he told you how to turn off the holo? 83 00:04:07,914 --> 00:04:09,486 I believe he knows more about this world 84 00:04:09,570 --> 00:04:10,626 than he has indicated. 85 00:04:10,711 --> 00:04:12,352 But I cannot force 86 00:04:12,437 --> 00:04:14,250 a shift in perspective or he could panic. 87 00:04:15,794 --> 00:04:19,295 Another Burn could destroy what remains of the Federation. 88 00:04:19,380 --> 00:04:21,349 I don't know what else to do. 89 00:04:21,873 --> 00:04:23,412 Talk to him about you. 90 00:04:23,544 --> 00:04:25,085 Tell him you're Kelpien. 91 00:04:25,169 --> 00:04:27,443 Show him there are perspectives other than his own. 92 00:04:27,568 --> 00:04:29,427 If anyone can get through to him, it's you. 93 00:04:29,512 --> 00:04:30,680 Hello? 94 00:04:30,765 --> 00:04:32,787 Anyone? Hugh? 95 00:04:32,951 --> 00:04:35,935 - Adira? - Oh, my God. 96 00:04:38,458 --> 00:04:39,575 What are you doing here? 97 00:04:39,660 --> 00:04:42,247 - Well, um, I brought medicine. - How? 98 00:04:42,332 --> 00:04:43,654 I hid it in my mouth. 99 00:04:45,271 --> 00:04:48,138 We heard you on board, so I knew I'd be landing in a holo. 100 00:04:48,349 --> 00:04:50,288 What happened to Discovery? Has Osyraa gone? 101 00:04:50,373 --> 00:04:52,153 Are they here? Is Paul okay? 102 00:04:52,237 --> 00:04:53,435 I-I don't know. 103 00:04:53,520 --> 00:04:56,006 I didn't exactly ask permission to come. 104 00:04:56,091 --> 00:04:57,577 I can't believe you did this. 105 00:04:57,662 --> 00:04:58,958 Yeah, well, I had to do something. 106 00:04:58,982 --> 00:05:00,802 Here. 107 00:05:01,843 --> 00:05:03,135 Will these heal you? 108 00:05:03,415 --> 00:05:05,248 No, but they will buy us some time. 109 00:05:05,333 --> 00:05:07,419 - You found them. - Yeah. 110 00:05:07,505 --> 00:05:09,349 Not a moment too soon, looks like. 111 00:05:12,958 --> 00:05:14,185 Gray? 112 00:05:18,889 --> 00:05:19,889 You... 113 00:05:20,037 --> 00:05:21,307 you-you see me? 114 00:05:21,398 --> 00:05:24,387 The holo... it recognizes you. 115 00:05:25,174 --> 00:05:26,287 Hi. 116 00:05:37,107 --> 00:05:38,646 I-I'd forgotten what... 117 00:05:38,731 --> 00:05:40,373 H-Hi. 118 00:05:41,843 --> 00:05:43,615 You do have kind eyes. 119 00:05:44,154 --> 00:05:45,238 Told you. 120 00:05:53,435 --> 00:05:54,530 Take Adira and Gray. 121 00:05:54,615 --> 00:05:56,935 Continue to search for a way to exit the holo. 122 00:05:57,287 --> 00:05:58,732 The medicine has bought us some time, 123 00:05:58,817 --> 00:06:01,444 but we have only a few hours left, at most. 124 00:06:01,538 --> 00:06:03,388 And we must make contact with Discovery, 125 00:06:03,567 --> 00:06:05,012 wherever they are. 126 00:06:26,709 --> 00:06:28,330 Voyager, you're gonna 127 00:06:28,409 --> 00:06:29,800 take the lead on the Viridian. 128 00:06:30,107 --> 00:06:31,377 Fire when ready. 129 00:06:31,461 --> 00:06:35,060 On my mark, all other vessels, fire on Discovery. 130 00:06:35,412 --> 00:06:37,294 What about the message it sends? 131 00:06:37,537 --> 00:06:39,209 That spore drive is how we reconnect 132 00:06:39,294 --> 00:06:41,107 with all the worlds we've lost. 133 00:06:41,232 --> 00:06:43,130 If Osyraa reaches them first... 134 00:06:43,682 --> 00:06:45,326 the Federation is done for. 135 00:06:46,966 --> 00:06:49,269 - Open fire. - Firing, sir. 136 00:06:55,427 --> 00:06:57,607 Tell the Viridian to increase firepower. 137 00:06:57,692 --> 00:06:58,974 Get us out of here. 138 00:06:59,059 --> 00:07:00,341 Copy that. 139 00:07:01,528 --> 00:07:03,380 Reroute auxiliary power to shields. 140 00:07:03,465 --> 00:07:05,069 Fire at target location bearing 141 00:07:05,153 --> 00:07:06,518 three-six degrees alpha. 142 00:07:06,603 --> 00:07:08,493 - But that's their... - Their primary shield emitter 143 00:07:08,517 --> 00:07:10,674 disguised as a secondary deflector array. 144 00:07:10,759 --> 00:07:12,135 Yes, Osyraa. 145 00:07:13,721 --> 00:07:15,237 She knows about our shield emitter. 146 00:07:15,355 --> 00:07:17,971 - How long can it hold? - Five minutes, at most. 147 00:07:18,056 --> 00:07:19,766 Tell the fleet to hit them harder. 148 00:07:26,346 --> 00:07:27,846 Give them everything we got. 149 00:07:28,054 --> 00:07:31,159 - Aurellio, is the truth serum ready? - AURELLIO: Yes, Osyraa. 150 00:07:31,244 --> 00:07:34,087 You are taking us to that dilithium planet, Cleveland. 151 00:07:34,172 --> 00:07:35,814 Find your own path through that Nebula. 152 00:07:35,899 --> 00:07:37,197 I'm not telling you a damn thing. 153 00:07:37,282 --> 00:07:39,109 That's what everyone says and then they sing 154 00:07:39,194 --> 00:07:41,587 like an Alcorian sorrowhawk. 155 00:07:42,040 --> 00:07:43,070 Ready a course 156 00:07:43,179 --> 00:07:46,182 for Base 755, have reinforcements meet us there. 157 00:07:46,587 --> 00:07:49,589 Inform them that our alliance was refused. 158 00:07:49,704 --> 00:07:52,259 I want the Federation obliterated. 159 00:07:57,532 --> 00:08:01,056 I take it you saw Stamets' escape pod. Mm. 160 00:08:02,317 --> 00:08:05,197 My team will find a way to make the spore drive work. 161 00:08:05,282 --> 00:08:07,619 And thanks to your special friend, 162 00:08:07,704 --> 00:08:09,539 we will have plenty of dilithium. 163 00:08:09,720 --> 00:08:12,158 Sir, I'm getting reports of a firefight on deck seven. 164 00:08:12,182 --> 00:08:14,103 Hostiles are advancing, heading to the bridge. 165 00:08:14,188 --> 00:08:16,556 What can I say? We are Starfleet. 166 00:08:16,939 --> 00:08:18,369 Get him to sickbay. 167 00:08:18,454 --> 00:08:20,978 Tell Aurellio to be quick about it and send a message: 168 00:08:21,063 --> 00:08:23,898 All regulators to decks five and above immediately. 169 00:08:24,132 --> 00:08:25,478 Aah! 170 00:08:27,344 --> 00:08:29,759 Turbolift around the corner in 15 meters. 171 00:08:30,490 --> 00:08:31,626 Clear! 172 00:08:39,371 --> 00:08:41,275 Flank left. I got right. 173 00:08:47,502 --> 00:08:48,673 They're retreating. 174 00:08:48,767 --> 00:08:49,829 Where are they going? 175 00:08:51,466 --> 00:08:53,197 - What is that? - What the hell? 176 00:08:53,282 --> 00:08:54,282 Is that wind? 177 00:08:54,345 --> 00:08:56,465 Life support shutoff imminent. 178 00:08:57,025 --> 00:08:59,244 Turbolift! Go, go, go, go, go! 179 00:08:59,357 --> 00:09:01,298 Life support disengaged. 180 00:09:01,383 --> 00:09:03,761 Decks six through 18 sealed. 181 00:09:05,861 --> 00:09:08,142 Life support was shut off on Discovery's lower decks. 182 00:09:08,260 --> 00:09:10,553 Vents are open, air's leaking out, slowly. 183 00:09:10,638 --> 00:09:12,470 - Is there anyone down there? - Can't tell, sir. 184 00:09:12,494 --> 00:09:14,142 Life signs are still scrambled. 185 00:09:14,236 --> 00:09:15,517 It's got to be the crew. 186 00:09:15,602 --> 00:09:18,083 Seems Osyraa plans to take her time killing them. 187 00:09:18,167 --> 00:09:20,346 We lose shields in 60 seconds, Admiral. 188 00:09:20,431 --> 00:09:23,462 Stop shooting! Please, sir, cease fire. 189 00:09:24,743 --> 00:09:27,111 Captain Saru is trapped in the Nebula. 190 00:09:27,196 --> 00:09:29,682 We need to force our way back onto Discovery. 191 00:09:29,767 --> 00:09:31,119 They can't jump without me. 192 00:09:31,212 --> 00:09:32,814 We can't risk sending you back. 193 00:09:32,985 --> 00:09:36,150 It's not, just Captain Saru, sir. 194 00:09:36,454 --> 00:09:38,079 We lose shields in 30 seconds. 195 00:09:38,164 --> 00:09:40,416 - I know, but Commander Burnham did the right thing. 196 00:09:40,619 --> 00:09:42,470 - Get him to the Foresight. - Admiral... 197 00:09:42,555 --> 00:09:44,555 No, you're the only one that can operate the spore drive. 198 00:09:44,579 --> 00:09:46,596 You're going with the civilian emergency transport 199 00:09:46,681 --> 00:09:48,026 as far away from here as possible. 200 00:09:48,111 --> 00:09:49,275 - Listen! - Believe me, 201 00:09:49,359 --> 00:09:50,970 I know what you're sacrificing here. 202 00:09:51,055 --> 00:09:53,384 - I'm sorry. - No... Let go of me! 203 00:09:54,665 --> 00:09:56,393 Our shields are going down, sir. 204 00:09:56,478 --> 00:09:57,869 Prepare to pursue. 205 00:09:57,954 --> 00:10:00,031 Warning: Outer shield breach. 206 00:10:00,055 --> 00:10:03,212 Nearest Chain base is 755. 207 00:10:03,986 --> 00:10:05,002 We're being hailed. 208 00:10:05,087 --> 00:10:08,220 Audio only. It's Ni'Var, sir. 209 00:10:08,509 --> 00:10:11,572 Coming in at maximum warp. They sent a fleet. 210 00:10:11,798 --> 00:10:13,470 They say they're here to help. 211 00:10:20,775 --> 00:10:23,475 Ni'Var Razors are blocking our way out of the shield, sir. 212 00:10:23,499 --> 00:10:24,648 Tell the Viridian to deploy 213 00:10:24,672 --> 00:10:26,298 its cache of pesticides. 214 00:10:26,663 --> 00:10:28,392 Target shuttle bays, intakes 215 00:10:28,477 --> 00:10:30,486 - and airlocks. - Stop. 216 00:10:30,632 --> 00:10:32,353 Don't. I'll take to Admiral Vance. 217 00:10:32,438 --> 00:10:33,518 I'll get him to stand down. 218 00:10:33,586 --> 00:10:35,470 I'm a little busy for games right now. 219 00:10:35,555 --> 00:10:37,306 Ni'Var is here because of me. 220 00:10:37,510 --> 00:10:40,119 They trust me. Vance trusts me. 221 00:10:40,204 --> 00:10:41,484 All the more reason why I cannot. 222 00:10:41,555 --> 00:10:43,150 You're outnumbered and outgunned. 223 00:10:43,235 --> 00:10:45,111 You have nothing to lose. 224 00:10:49,874 --> 00:10:51,375 Hail him. 225 00:10:53,477 --> 00:10:55,900 - Admiral. - Minister Osyraa. 226 00:10:56,094 --> 00:10:57,501 Whatever you're about to ask me... 227 00:10:57,640 --> 00:10:59,337 We hailed you at my request, sir. 228 00:10:59,592 --> 00:11:00,915 You need to let us go. 229 00:11:01,000 --> 00:11:03,579 Says the hostage with a phaser to her head. 230 00:11:03,664 --> 00:11:06,626 Didn't you send the distress call to Ni'Var? 231 00:11:07,116 --> 00:11:08,759 I did, but we don't need to escalate this. 232 00:11:08,844 --> 00:11:09,759 If you let us go... 233 00:11:09,844 --> 00:11:12,404 - Discovery is far too valuable. - Not without Commander Stamets. 234 00:11:12,438 --> 00:11:14,464 Sir, I know we haven't always seen eye to eye, 235 00:11:14,637 --> 00:11:16,221 but you can trust me. 236 00:11:16,740 --> 00:11:18,173 You can trust us. 237 00:11:20,502 --> 00:11:21,987 We won't let you down. 238 00:11:23,650 --> 00:11:25,174 I won't let you down. 239 00:11:26,550 --> 00:11:27,815 Let us go. 240 00:11:39,994 --> 00:11:41,549 Well, that went well. 241 00:11:42,384 --> 00:11:43,968 Ready torpedoes. 242 00:11:44,145 --> 00:11:45,557 Fire at the pesticide cache 243 00:11:45,642 --> 00:11:47,166 as soon as the Viridian releases it. 244 00:11:47,259 --> 00:11:49,283 The contaminated shrapnel will make short work 245 00:11:49,368 --> 00:11:50,869 of any ships within range. 246 00:11:50,961 --> 00:11:53,017 Sir, Federation ships are backing off. 247 00:11:56,444 --> 00:11:58,541 Now turn life support back on. 248 00:11:58,696 --> 00:12:00,135 I'll get my crew to stand down, too. 249 00:12:00,252 --> 00:12:01,971 They had their chance. 250 00:12:02,838 --> 00:12:04,047 Maximum warp. 251 00:12:04,132 --> 00:12:06,612 And get her the hell off my bridge. 252 00:13:31,863 --> 00:13:33,543 ♪STAR TREK DISCOVERY♪ Season 03 Episode 13 253 00:13:33,617 --> 00:13:35,508 Episode Title: "That Hope Is You, Part 2" Aired on: January 07, 2021 254 00:13:35,532 --> 00:13:37,534 Original Star Trek theme playing... 255 00:13:57,320 --> 00:13:59,359 It has helped your face, the kelp. 256 00:14:00,359 --> 00:14:01,882 I knew it would work. 257 00:14:02,453 --> 00:14:03,742 Ah. 258 00:14:05,358 --> 00:14:07,460 More wounds will appear. 259 00:14:09,111 --> 00:14:11,992 Perhaps I could explain over a meal. 260 00:14:12,335 --> 00:14:14,070 We can prepare it together. 261 00:14:14,250 --> 00:14:16,999 Um, are you familiar with sàì-núù-lem? 262 00:14:17,609 --> 00:14:20,757 Sàì-núù-lem is a traditional food from Kaminar. 263 00:14:20,937 --> 00:14:23,165 I've always wanted to make it, but the holos don't 264 00:14:23,257 --> 00:14:24,679 give good instructions. 265 00:14:24,975 --> 00:14:26,609 I would be happy to teach you. 266 00:14:26,694 --> 00:14:28,960 We have enough wood for a small fire. 267 00:14:29,250 --> 00:14:31,109 But how do you know how to make it? 268 00:14:31,601 --> 00:14:33,148 I learned from my father. 269 00:14:33,726 --> 00:14:35,179 Those are among the most 270 00:14:35,357 --> 00:14:37,400 precious memories of my childhood, 271 00:14:37,914 --> 00:14:39,085 that time with him. 272 00:14:39,245 --> 00:14:42,453 And serving it to my mother and sister. 273 00:14:44,617 --> 00:14:48,312 I've never seen a human holo eat sàì-núù-lem. 274 00:14:48,755 --> 00:14:50,835 I know it must be confusing. 275 00:14:52,070 --> 00:14:54,835 But things are not always as they appear. 276 00:14:56,796 --> 00:15:00,360 I... am not as-as I appear. 277 00:15:00,445 --> 00:15:03,828 In fact, 'm-I'm much like you. 278 00:15:04,742 --> 00:15:06,250 I am Kelpien. 279 00:15:22,115 --> 00:15:25,118 I'm a courier, Doc, I know all about microdosing. 280 00:15:25,203 --> 00:15:26,656 The effects aren't always immediate. 281 00:15:26,741 --> 00:15:29,254 He's built immunity. Give me the neural lock. 282 00:15:29,339 --> 00:15:31,107 - I'm not putting the neural lock... - Give-give me 283 00:15:31,131 --> 00:15:32,803 - the neural lock! - I will not put the neural lock... 284 00:15:32,827 --> 00:15:34,745 So you went all the way to Hunhau 285 00:15:34,829 --> 00:15:37,421 to save him from my nephew, and then to Kwejian 286 00:15:37,506 --> 00:15:38,984 to help his family. 287 00:15:39,209 --> 00:15:41,273 I want that dilithium. 288 00:15:41,541 --> 00:15:44,492 Be persuasive. Or you're next. 289 00:15:44,577 --> 00:15:46,632 Get the flight path from our logs. 290 00:15:46,953 --> 00:15:48,625 Or did my crew erase it before you could 291 00:15:48,710 --> 00:15:50,070 pull them from the bridge? 292 00:15:51,662 --> 00:15:54,882 I think I might actually like you. 293 00:15:55,460 --> 00:15:57,046 Give Zareh the neural lock. 294 00:15:57,131 --> 00:15:59,601 Osyraa, please, my serum will work. 295 00:15:59,686 --> 00:16:02,062 Sure, he's docile now, but... 296 00:16:02,165 --> 00:16:04,117 Violence is not necessary. 297 00:16:04,202 --> 00:16:05,570 Why don't we test t hat theory? 298 00:16:05,655 --> 00:16:07,844 Mr. Booker's empathic nature 299 00:16:07,928 --> 00:16:09,804 would make it excruciating. 300 00:16:09,889 --> 00:16:11,648 Now is not the time for soft hearts. 301 00:16:11,792 --> 00:16:14,875 You saved me. You have saved others. 302 00:16:14,960 --> 00:16:16,390 I know your heart. 303 00:16:16,882 --> 00:16:20,234 Orion hearts have six valves. 304 00:16:20,805 --> 00:16:23,148 Blood flows in both directions. 305 00:16:23,878 --> 00:16:26,968 They are so much more complex than human hearts. 306 00:16:27,131 --> 00:16:29,467 I won't let it happen, Osyraa. 307 00:16:33,765 --> 00:16:36,140 I am genuinely fond of you. 308 00:16:36,225 --> 00:16:38,143 - - But make no mistake, 309 00:16:38,228 --> 00:16:39,984 I saved you because you're useful to me. 310 00:16:40,320 --> 00:16:42,062 And even when that ceases to be the case, 311 00:16:42,147 --> 00:16:45,015 the bond we have means that you and your family can 312 00:16:45,123 --> 00:16:47,250 live comfortably in a location of your choosing. 313 00:16:47,427 --> 00:16:49,140 Break that bond again 314 00:16:49,671 --> 00:16:51,750 and you won't wake up next time. 315 00:17:01,824 --> 00:17:03,085 Book... 316 00:17:05,398 --> 00:17:07,601 He will die from sheer agony. 317 00:17:07,686 --> 00:17:09,429 Have you ever seen that before? 318 00:17:10,060 --> 00:17:11,664 Make the smart choice. 319 00:17:12,289 --> 00:17:14,742 Book, listen to me. I've got you. 320 00:17:14,855 --> 00:17:16,148 No, you don't. 321 00:17:16,446 --> 00:17:19,234 This is what's called a no-win situation. 322 00:17:19,327 --> 00:17:20,417 I don't believe in those. 323 00:17:20,502 --> 00:17:22,425 Well, then, you still have a lot to learn. 324 00:17:34,973 --> 00:17:36,714 How can you be Kelpien? 325 00:17:38,564 --> 00:17:40,151 You don't look like me. 326 00:17:40,287 --> 00:17:42,831 The holo changes things sometimes. 327 00:17:42,997 --> 00:17:44,565 Makes them appear different, 328 00:17:44,813 --> 00:17:47,019 or-or places them where they do not belong. 329 00:17:47,198 --> 00:17:48,651 Surely you've noticed. 330 00:17:49,736 --> 00:17:52,129 Long ago, that door 331 00:17:52,214 --> 00:17:54,245 led only to Kaminar. 332 00:17:54,635 --> 00:17:58,433 Now, it sometimes leads to other worlds. 333 00:17:58,631 --> 00:18:00,550 What else do you know of the Federation worlds? 334 00:18:00,635 --> 00:18:03,690 Were you ever taught that they were... outside? 335 00:18:04,893 --> 00:18:06,562 You want to talk about outside again. 336 00:18:06,647 --> 00:18:08,019 I do not like that. 337 00:18:08,377 --> 00:18:10,026 May I ask why? 338 00:18:13,292 --> 00:18:16,545 The holos said the Federation would come for me, 339 00:18:17,206 --> 00:18:18,862 from outside. 340 00:18:20,770 --> 00:18:22,683 If outside exists, 341 00:18:24,080 --> 00:18:25,651 why didn't they come? 342 00:18:28,597 --> 00:18:29,972 The Federation wanted to come. 343 00:18:30,057 --> 00:18:32,620 Wanting is not the same as doing. 344 00:18:33,511 --> 00:18:36,058 Something... happened, 345 00:18:36,486 --> 00:18:39,456 which prevented long-distance travel for many years. 346 00:18:39,541 --> 00:18:40,720 What happened? 347 00:18:40,890 --> 00:18:43,415 - It was long ago. - What happened? 348 00:18:43,500 --> 00:18:44,602 It is complicated. 349 00:18:44,687 --> 00:18:46,148 Tell me! 350 00:18:50,210 --> 00:18:52,593 Please, please, Su'Kal, 351 00:18:52,847 --> 00:18:54,101 be calm. 352 00:18:55,137 --> 00:18:57,514 This is my life. 353 00:18:57,865 --> 00:18:59,968 I need to understand. 354 00:19:06,671 --> 00:19:09,226 Warp drives malfunctioned. 355 00:19:10,452 --> 00:19:11,976 It was called the Burn. 356 00:19:12,366 --> 00:19:14,913 It affected everyone, not just the Federation. 357 00:19:14,998 --> 00:19:16,687 But the important thing is... 358 00:19:17,223 --> 00:19:19,725 we are here now. 359 00:19:21,795 --> 00:19:25,202 And we are because your mother reached out. 360 00:19:25,929 --> 00:19:27,179 My mother? 361 00:19:27,435 --> 00:19:29,382 She created this world 362 00:19:29,678 --> 00:19:31,179 to keep you safe. 363 00:19:31,737 --> 00:19:33,859 But... she never intended 364 00:19:33,944 --> 00:19:35,444 you should live here forever. 365 00:19:46,226 --> 00:19:47,249 Wait. 366 00:20:05,917 --> 00:20:06,834 Stop! 367 00:20:06,919 --> 00:20:08,838 Tell him to give me what I need. 368 00:20:11,305 --> 00:20:12,352 This man has stamina, 369 00:20:12,437 --> 00:20:14,532 but won't last much longer. 370 00:20:14,617 --> 00:20:16,125 - Just FYI. - Well, 371 00:20:16,290 --> 00:20:18,101 let him catch his breath. 372 00:20:21,765 --> 00:20:22,860 Book... 373 00:20:22,945 --> 00:20:24,461 All of this... 374 00:20:25,277 --> 00:20:26,736 unpleasantry... 375 00:20:26,946 --> 00:20:28,188 can end, you know. 376 00:20:31,250 --> 00:20:33,970 Your friends will be unconscious 377 00:20:34,055 --> 00:20:35,508 in less than 30 minutes 378 00:20:35,593 --> 00:20:37,177 and dead within the hour. 379 00:20:37,394 --> 00:20:39,735 The Federation is a-is a shell of itself, 380 00:20:39,820 --> 00:20:42,469 just... going through the motions. 381 00:20:42,741 --> 00:20:44,352 You can't save any of them. 382 00:20:45,343 --> 00:20:46,485 But... 383 00:20:48,142 --> 00:20:49,469 you can save him. 384 00:20:51,110 --> 00:20:54,032 Do you really want to wake up tomorrow morning 385 00:20:54,117 --> 00:20:56,313 having lost everything? 386 00:20:59,082 --> 00:21:01,203 Maximum intensity. 387 00:21:04,195 --> 00:21:07,448 Okay, stop, stop! I'll talk to him! Just stop. 388 00:21:07,856 --> 00:21:09,000 Stop. 389 00:21:11,142 --> 00:21:13,133 Get your hands off me. 390 00:21:14,921 --> 00:21:16,383 Stick close to her. 391 00:21:17,985 --> 00:21:19,336 Book, I'm here. 392 00:21:20,303 --> 00:21:21,220 Michael... 393 00:21:21,305 --> 00:21:22,914 don't ask me. 394 00:21:24,187 --> 00:21:26,774 I'm sorry for the pain you've had to endure. 395 00:21:27,446 --> 00:21:29,719 And I'm sorry that it's about to get worse. 396 00:21:32,636 --> 00:21:34,046 Medical emergency. 397 00:21:34,070 --> 00:21:36,391 - Quarantine activated. - Turn it off! 398 00:21:36,571 --> 00:21:38,565 Get this damn force field down. 399 00:21:38,650 --> 00:21:41,069 - I'm working on it. - Come on! Come on! 400 00:21:41,711 --> 00:21:42,779 You good? 401 00:21:42,864 --> 00:21:44,824 Come on. Let's go. 402 00:21:53,540 --> 00:21:55,140 Hey, any luck with the emergency backup? 403 00:21:55,210 --> 00:21:56,461 Let you know in one minute. 404 00:21:56,546 --> 00:21:58,006 Give the oxygen to Keyla. 405 00:21:58,091 --> 00:22:00,796 No, hey, you can't help if you're not conscious. 406 00:22:01,539 --> 00:22:03,367 I was holding my breath for at least ten minutes 407 00:22:03,391 --> 00:22:04,625 by the time I was eight years old. 408 00:22:04,649 --> 00:22:06,000 I didn't know that. 409 00:22:06,508 --> 00:22:08,689 At home we'd freedive for abalone 410 00:22:08,774 --> 00:22:09,922 in the Ogbunike caves. 411 00:22:10,007 --> 00:22:12,456 It was as much for tradition as for sustenance. 412 00:22:12,541 --> 00:22:14,042 Or that's how it was, anyway. 413 00:22:14,906 --> 00:22:15,970 Bad news. 414 00:22:16,055 --> 00:22:18,735 There's no way to bypass Emerald Chain command functions. 415 00:22:18,886 --> 00:22:20,376 What about a hard reboot? 416 00:22:20,461 --> 00:22:23,653 We'd have to be able to access the data core in person. 417 00:22:23,737 --> 00:22:26,203 So we're gonna have to fight until our last breath. 418 00:22:26,288 --> 00:22:29,249 All personnel, code red, deck five. 419 00:22:30,008 --> 00:22:31,110 It's Michael. 420 00:22:32,399 --> 00:22:34,203 Can't you just beam us somewhere? 421 00:22:35,709 --> 00:22:38,044 Transport jammer. We're all on foot. 422 00:22:40,212 --> 00:22:42,180 Damn adrenaline. When's my heart 423 00:22:42,265 --> 00:22:43,944 - meant to slow down? - With what we're about to do, 424 00:22:43,968 --> 00:22:46,250 - not anytime soon. - Sounds ominous. 425 00:22:46,335 --> 00:22:48,711 Let's just say it'll make Sigma Ten feel like a vacation. 426 00:22:49,012 --> 00:22:50,597 Definitely ominous, then. 427 00:22:52,735 --> 00:22:54,375 You stole a regulator badge? 428 00:22:54,460 --> 00:22:55,586 Sure did. 429 00:22:58,226 --> 00:23:00,617 Regulator ID: Green 512. 430 00:23:00,941 --> 00:23:04,025 - Computer, open a ship-wide channel. - Channel open. 431 00:23:04,110 --> 00:23:06,235 It wasn't a particularly happy birthday. 432 00:23:08,070 --> 00:23:09,364 But I found you. 433 00:23:09,449 --> 00:23:11,961 We played seven-card stud and drank synthehol. 434 00:23:12,046 --> 00:23:13,719 Too bad we didn't have fireworks. 435 00:23:13,804 --> 00:23:16,742 Nothing stops a party like fireworks. 436 00:23:16,854 --> 00:23:18,313 Who's she talking to? 437 00:23:19,626 --> 00:23:21,031 Me. 438 00:23:23,039 --> 00:23:25,108 I assume someone will be able to make sense of that? 439 00:23:25,193 --> 00:23:26,289 Yeah. 440 00:23:26,374 --> 00:23:28,031 Now we just got to get to the data core. 441 00:23:28,116 --> 00:23:29,797 Then let's take back this ship. 442 00:23:38,610 --> 00:23:41,102 - Clear here. - Clear here. 443 00:23:43,741 --> 00:23:47,485 Last year, I was, um, I was going through a hard time. 444 00:23:47,570 --> 00:23:50,454 I got off my shift and I just hid in a nacelle, 445 00:23:50,539 --> 00:23:51,819 just waiting for the day to pass. 446 00:23:51,890 --> 00:23:53,349 But she found me. 447 00:23:53,702 --> 00:23:56,102 She brought cards and synthehol, 448 00:23:56,187 --> 00:23:58,522 and... we played poker and drank 449 00:23:58,607 --> 00:24:00,477 until 0000 hours. 450 00:24:01,602 --> 00:24:03,758 She didn't wish me happy birthday once. 451 00:24:09,329 --> 00:24:11,413 She wants us to go to a nacelle. 452 00:24:11,835 --> 00:24:13,141 The magnetic fields are affected 453 00:24:13,226 --> 00:24:15,394 by extreme heat, so... 454 00:24:15,656 --> 00:24:18,946 if we could set off a... a thermochemical bomb 455 00:24:19,031 --> 00:24:21,876 in between superconductors holding Discovery 456 00:24:21,961 --> 00:24:23,461 to its nacelles. 457 00:24:23,546 --> 00:24:26,132 So that we'll temporarily break the magnetic seal. 458 00:24:26,835 --> 00:24:28,399 Yeah, that'll knock us out of warp. 459 00:24:28,484 --> 00:24:31,703 And our allies will be able to catch up to us. 460 00:24:32,022 --> 00:24:34,625 But the magnetic field could destroy the DOTs 461 00:24:34,836 --> 00:24:36,619 before they could even set the bomb. 462 00:24:37,149 --> 00:24:39,164 That's why we have to do it ourselves. 463 00:24:39,866 --> 00:24:41,242 It's a suicide mission. 464 00:24:41,327 --> 00:24:44,969 We can die here or we can die 465 00:24:45,054 --> 00:24:48,274 stopping Osyraa and saving the Federation. 466 00:24:49,646 --> 00:24:50,961 But that is up to you. 467 00:24:51,270 --> 00:24:52,438 Each of you. 468 00:24:55,862 --> 00:24:57,279 I'll go get the chemicals. 469 00:24:57,563 --> 00:24:59,047 I'll start on the fuse. 470 00:25:14,561 --> 00:25:15,772 Su'Kal. 471 00:25:17,122 --> 00:25:18,804 Kaminar is empty. 472 00:25:20,328 --> 00:25:22,194 The holos are all gone. 473 00:25:23,261 --> 00:25:24,811 Where did they go? 474 00:25:26,171 --> 00:25:28,897 Kaminar was never through that door. 475 00:25:30,499 --> 00:25:32,218 It is an entire world. 476 00:25:32,546 --> 00:25:35,674 There... there are many worlds 477 00:25:35,977 --> 00:25:38,835 and many individuals. Not only holos. 478 00:25:39,920 --> 00:25:42,757 I... am sentient. 479 00:25:43,615 --> 00:25:45,345 Just as you are. 480 00:25:46,391 --> 00:25:48,718 You must sense it. 481 00:25:49,197 --> 00:25:51,257 That we are different from the holos. 482 00:25:53,272 --> 00:25:55,100 I've always felt different. 483 00:25:57,011 --> 00:25:58,233 Yes. 484 00:25:59,007 --> 00:26:02,718 Uh, like you, I have been at a crossroads. 485 00:26:02,974 --> 00:26:04,733 I've had to choose between 486 00:26:05,642 --> 00:26:08,038 leaving the only world I had ever known... 487 00:26:08,569 --> 00:26:09,811 or staying. 488 00:26:10,708 --> 00:26:13,827 And I, too, was afraid. 489 00:26:14,749 --> 00:26:16,897 But you said my mother built this world 490 00:26:16,982 --> 00:26:18,975 to keep me safe. 491 00:26:21,465 --> 00:26:24,132 Outside, can be challenging. 492 00:26:24,290 --> 00:26:25,733 Dangerous? 493 00:26:25,870 --> 00:26:30,155 But it is also beautiful and diverse 494 00:26:30,240 --> 00:26:32,600 and filled with wonder. 495 00:26:33,702 --> 00:26:35,225 All that you have learned here 496 00:26:35,825 --> 00:26:37,804 was meant to help you understand it. 497 00:26:40,561 --> 00:26:43,655 See me. 498 00:26:43,848 --> 00:26:44,848 It's back... 499 00:26:44,928 --> 00:26:46,741 The creature that chases me. 500 00:26:47,272 --> 00:26:50,419 - Su'Kal, it came from the folktale. - No. No. 501 00:26:50,504 --> 00:26:52,265 - It is trying to help you. - No. 502 00:26:52,421 --> 00:26:54,461 Whatever's behind that locked door, 503 00:26:54,546 --> 00:26:56,608 whatever happened to make you afraid, 504 00:26:56,757 --> 00:26:59,507 - you must face it or we will. - No. 505 00:26:59,592 --> 00:27:01,616 - All die here. - See me. 506 00:27:01,858 --> 00:27:03,359 No, I won't! 507 00:27:03,850 --> 00:27:05,477 I need to find the elder. 508 00:27:07,687 --> 00:27:11,065 Hello? We are the anticipated input. 509 00:27:11,149 --> 00:27:12,692 We've come for the child. 510 00:27:13,986 --> 00:27:15,247 You said the Vulcan holo 511 00:27:15,332 --> 00:27:17,075 was showing its underlying programming. 512 00:27:17,160 --> 00:27:18,810 Maybe it's already fritzed out. 513 00:27:18,895 --> 00:27:21,075 Or got lost in that. 514 00:27:23,349 --> 00:27:24,909 Those are the edges of the holo. 515 00:27:24,934 --> 00:27:26,482 The ship would be just beyond that. 516 00:27:26,577 --> 00:27:27,607 We should check it out, 517 00:27:27,692 --> 00:27:29,411 see how badly the hull's compromised. 518 00:27:29,582 --> 00:27:31,693 I tried. I got sick right away. 519 00:27:32,212 --> 00:27:34,474 The radiation in there is definitely worse. 520 00:27:34,939 --> 00:27:36,065 I could go. 521 00:27:36,150 --> 00:27:37,179 - Gray... - I... 522 00:27:37,264 --> 00:27:39,216 I'm not actually corporeal, remember? 523 00:27:39,301 --> 00:27:41,013 Radiation can't hurt me. 524 00:27:54,911 --> 00:27:56,935 How could Su'Kal have caused the Burn? 525 00:27:57,027 --> 00:27:59,051 I... How is that even possible? 526 00:27:59,136 --> 00:28:00,215 I can't prove it without a scan, 527 00:28:00,239 --> 00:28:02,341 but... I suspect he's a polyploid. 528 00:28:02,536 --> 00:28:04,146 That's when normal chromosomal separation 529 00:28:04,231 --> 00:28:06,138 is disrupted in utero. It can... 530 00:28:06,337 --> 00:28:08,303 cause an individual's genes to be affected 531 00:28:08,388 --> 00:28:09,302 by their environment, 532 00:28:09,387 --> 00:28:12,068 and... this environment has massive 533 00:28:12,153 --> 00:28:13,880 concentrations of dilithium. 534 00:28:14,700 --> 00:28:16,865 Not to mention whatever's outside. 535 00:28:38,945 --> 00:28:40,351 You think Su'Kal's 536 00:28:40,564 --> 00:28:42,546 genetically connected to dilithium? 537 00:28:42,631 --> 00:28:44,591 I think his genes have mutated to allow his body 538 00:28:44,676 --> 00:28:47,261 to interact with dilithium in unique ways, yes. 539 00:28:47,346 --> 00:28:49,445 Well, dilithium has a subspace component. 540 00:28:50,161 --> 00:28:51,382 Uh, does that-does that mean 541 00:28:51,467 --> 00:28:53,946 he'd have a genetic connection to subspace, too? 542 00:28:54,031 --> 00:28:55,437 That would explain a lot. 543 00:28:57,601 --> 00:28:59,320 Did anything unusual happen on board 544 00:28:59,405 --> 00:29:01,498 - before you beamed down here? - Yeah, our-our warp core 545 00:29:01,522 --> 00:29:03,062 reacted to something, 546 00:29:03,147 --> 00:29:05,733 uh, a subspace radiation surge. Why? 547 00:29:05,818 --> 00:29:07,171 Su'Kal got upset. 548 00:29:07,933 --> 00:29:10,289 He screamed and the entire ground shook. 549 00:29:10,449 --> 00:29:12,812 Sound is-is a mechanical wave. 550 00:29:13,257 --> 00:29:15,109 Its energy travels through a medium. 551 00:29:15,194 --> 00:29:17,278 - Like subspace. - His scream must have 552 00:29:17,363 --> 00:29:18,989 traveled at the resonant frequency 553 00:29:19,074 --> 00:29:21,326 of-of dilithium's subspace components. 554 00:29:21,411 --> 00:29:22,796 That's what hit our warp core. 555 00:29:22,881 --> 00:29:25,383 So whatever frightened him 125 years ago 556 00:29:25,812 --> 00:29:28,656 must have been infinitely worse than what happened to him today. 557 00:29:31,445 --> 00:29:33,211 That's what caused the Burn. 558 00:29:42,326 --> 00:29:44,437 Can we stop the Burn from happening again? 559 00:29:44,895 --> 00:29:47,772 If we can get him away from all of this dilithium, I think so. 560 00:29:49,521 --> 00:29:50,843 The ship's falling apart. 561 00:29:50,928 --> 00:29:52,693 Shields won't hold for much longer. 562 00:29:54,223 --> 00:29:55,670 If Su'Kal has answers, 563 00:29:56,347 --> 00:29:58,498 we need them. Like, now. 564 00:29:59,303 --> 00:30:00,420 Ah, Su'Kal. 565 00:30:01,918 --> 00:30:03,537 The elder's gone. 566 00:30:06,200 --> 00:30:08,193 I am so sorry. 567 00:30:08,790 --> 00:30:10,810 His absence can only reflect 568 00:30:10,905 --> 00:30:14,115 how severely this world is degrading. 569 00:30:16,381 --> 00:30:18,553 We must go, Su'Kal. 570 00:30:19,099 --> 00:30:21,107 I saw outside once. 571 00:30:22,633 --> 00:30:25,568 When I was so very small. It was... 572 00:30:25,746 --> 00:30:27,154 Terrifying. 573 00:30:30,717 --> 00:30:32,928 The elder read stories to me. 574 00:30:33,013 --> 00:30:36,162 They calmed me. They made me feel safe. 575 00:30:36,930 --> 00:30:38,318 I do not have him now. 576 00:30:38,749 --> 00:30:40,131 You have us. 577 00:30:44,544 --> 00:30:46,107 You have me. 578 00:30:50,638 --> 00:30:52,607 Please, Su'Kal, 579 00:30:53,259 --> 00:30:54,676 take us to that room. 580 00:30:54,885 --> 00:30:56,310 Whatever is inside, 581 00:30:56,640 --> 00:30:58,341 it is time to see. 582 00:30:59,974 --> 00:31:01,716 Why can't the nacelles be closer? 583 00:31:01,801 --> 00:31:03,594 We're almost to the access point. 584 00:31:03,679 --> 00:31:04,888 Hang in there. 585 00:31:08,814 --> 00:31:09,956 Here. 586 00:31:10,550 --> 00:31:12,018 I don't think I can get up. 587 00:31:12,931 --> 00:31:14,143 You have to try. 588 00:31:14,389 --> 00:31:15,659 Both of you. 589 00:31:15,777 --> 00:31:17,979 Owo, you have to go by yourself. 590 00:31:18,182 --> 00:31:19,456 Take the oxygen. 591 00:31:19,572 --> 00:31:20,739 What? 592 00:31:21,120 --> 00:31:22,706 No. You'll suffocate. 593 00:31:23,598 --> 00:31:25,503 We're just delaying the inevitable. 594 00:31:25,705 --> 00:31:28,167 You have to finish the mission. 595 00:31:34,025 --> 00:31:35,479 Please. 596 00:32:00,741 --> 00:32:02,206 I love you all. 597 00:32:12,823 --> 00:32:14,712 - How much longer do you need? - Two minutes. 598 00:32:14,797 --> 00:32:16,533 How about 15 seconds? 599 00:32:17,937 --> 00:32:18,962 Anytime. 600 00:32:19,047 --> 00:32:21,329 - It hasn't even been 15 seconds. - Come on! 601 00:32:21,414 --> 00:32:22,970 Go, go, go! 602 00:32:23,585 --> 00:32:26,009 - Got it. - 603 00:32:32,887 --> 00:32:36,098 - Open that door! - 604 00:32:36,182 --> 00:32:38,283 I won't be able to override the system in time. 605 00:32:39,188 --> 00:32:40,603 We can't move. 606 00:32:40,924 --> 00:32:42,165 Plan B, then? 607 00:32:56,447 --> 00:32:58,699 - Negative contact. - Negative, negative, 608 00:32:58,799 --> 00:33:00,376 we got nothing. All clear, deck eight. 609 00:33:00,461 --> 00:33:02,004 Up here, you son of a bitch. 610 00:33:02,228 --> 00:33:03,126 Aah! 611 00:33:03,211 --> 00:33:05,204 612 00:33:11,908 --> 00:33:13,634 - You okay? - Yeah. 613 00:33:16,992 --> 00:33:19,306 But I have to get out of here. We're running out of time. 614 00:33:25,008 --> 00:33:26,634 I have an idea. Cover me! 615 00:33:28,893 --> 00:33:29,936 Michael! 616 00:34:26,936 --> 00:34:28,177 Processing. 617 00:34:28,201 --> 00:34:29,118 Come on. 618 00:34:29,203 --> 00:34:31,038 - Processing. - Aw, come on. 619 00:34:31,326 --> 00:34:32,646 - Come on! - Coordinates accepted. 620 00:34:32,703 --> 00:34:33,788 Yes! 621 00:34:39,793 --> 00:34:42,074 You have arrived at the data core. 622 00:34:55,063 --> 00:34:57,671 I'd have come here, too. Smart. 623 00:34:57,756 --> 00:34:59,633 Your approval means everything to me. 624 00:35:27,695 --> 00:35:29,070 Adrenaline wearing off? 625 00:35:29,155 --> 00:35:30,351 Nope. 626 00:35:34,425 --> 00:35:36,398 Nacelle doors open. 627 00:35:36,483 --> 00:35:37,710 Warning. 628 00:35:40,382 --> 00:35:41,976 Oxygen depleted. 629 00:35:57,522 --> 00:35:59,732 Warning: Nacelle breach. 630 00:35:59,832 --> 00:36:01,982 Warning: Nacelle breach. 631 00:36:02,179 --> 00:36:04,013 Warning: Nacelle breach. 632 00:36:23,681 --> 00:36:25,230 Lieutenant Owosekun. 633 00:36:25,815 --> 00:36:27,386 You can't be here. 634 00:36:27,471 --> 00:36:28,930 The magnetic field. 635 00:36:29,015 --> 00:36:30,550 You must stand. 636 00:37:01,970 --> 00:37:03,184 Status report! 637 00:37:03,269 --> 00:37:04,927 Something's knocked us out of warp. 638 00:37:04,951 --> 00:37:08,144 Tell the Viridian to pull us in. We are not losing this ship. 639 00:37:26,831 --> 00:37:28,168 Who do you think 640 00:37:28,253 --> 00:37:30,949 is gonna make the bigger stain down there, 641 00:37:31,450 --> 00:37:34,704 you, or that fat cat of yours? 642 00:37:44,128 --> 00:37:46,785 She's a queen! 643 00:37:53,418 --> 00:37:57,042 - - 644 00:38:04,725 --> 00:38:06,935 It doesn't have to be like this. 645 00:38:07,020 --> 00:38:08,805 I already tried with Vance. 646 00:38:08,890 --> 00:38:10,980 I won't make that mistake, again. 647 00:38:11,065 --> 00:38:13,347 - - 648 00:38:29,933 --> 00:38:32,144 (exhales heavily) 649 00:38:47,722 --> 00:38:49,766 (gasping deeply) 650 00:38:51,943 --> 00:38:53,689 (coughing) 651 00:38:59,661 --> 00:39:01,255 Yeah, well... 652 00:39:03,052 --> 00:39:04,404 unlike you... 653 00:39:06,052 --> 00:39:07,458 I never quit. 654 00:39:30,630 --> 00:39:31,949 Computer, this is Michael Burnham, 655 00:39:31,973 --> 00:39:33,348 Commander, USS Discovery. 656 00:39:33,432 --> 00:39:35,966 Reset all primary and secondary systems. 657 00:39:36,051 --> 00:39:39,763 Authorization code Burnham Gamma six-zero-two Epsilon Echo. 658 00:39:40,507 --> 00:39:42,232 System check. 659 00:39:44,532 --> 00:39:46,356 System check. 660 00:39:48,447 --> 00:39:50,074 COMPUTER: System check. 661 00:39:54,318 --> 00:39:56,827 Reboot complete, Commander Burnham. 662 00:39:56,912 --> 00:39:58,177 Yes! Yes! 663 00:39:58,262 --> 00:40:00,380 Restore life support on all decks, 664 00:40:00,723 --> 00:40:03,021 beam all regulators off Discovery, 665 00:40:03,168 --> 00:40:05,458 divert auxiliary power to shields. 666 00:40:06,527 --> 00:40:08,333 Open a ship-wide channel. 667 00:40:11,470 --> 00:40:13,185 This is Commander Michael Burnham. 668 00:40:14,458 --> 00:40:16,892 Any crew who can hear me, report to the bridge immediately. 669 00:40:16,976 --> 00:40:19,686 I repeat, this is Commander Burnham. 670 00:40:20,066 --> 00:40:22,201 Report to the bridge immediately. 671 00:40:32,054 --> 00:40:34,466 (whirring slowly) 672 00:40:35,021 --> 00:40:37,881 You pulled me out of there. 673 00:40:37,966 --> 00:40:41,412 (distorted): It was my honor. 674 00:40:43,755 --> 00:40:45,162 (softly): Thank you. 675 00:40:45,568 --> 00:40:47,912 (coughing nearby) 676 00:40:48,396 --> 00:40:49,841 You're alive. 677 00:40:51,211 --> 00:40:52,708 So are you. 678 00:40:55,754 --> 00:40:57,318 All of you. 679 00:40:58,784 --> 00:40:59,943 You did it? 680 00:41:00,583 --> 00:41:02,060 We did it. 681 00:41:05,876 --> 00:41:07,419 Let's go to the bridge, then. 682 00:41:12,531 --> 00:41:14,294 You made it. 683 00:41:14,799 --> 00:41:15,827 All right. 684 00:41:16,879 --> 00:41:19,662 We're using the same operating system from before the upgrade. 685 00:41:19,747 --> 00:41:21,052 Can't say I mind. 686 00:41:21,219 --> 00:41:23,162 - (crashing) - (alarm blaring) 687 00:41:23,372 --> 00:41:24,693 What the hell is that? 688 00:41:24,794 --> 00:41:26,646 It's anti-proton cannons. 689 00:41:26,824 --> 00:41:28,296 Osyraa is dead, 690 00:41:28,443 --> 00:41:30,490 and I got her regulators off our ship, 691 00:41:30,679 --> 00:41:32,097 but we're stuck inside the Viridian 692 00:41:32,182 --> 00:41:33,904 and they're trying to breach the hull. 693 00:41:34,224 --> 00:41:37,472 Um, Captain, we have an idea. 694 00:41:37,607 --> 00:41:39,005 Then implement it. 695 00:41:39,271 --> 00:41:40,397 Tilly? 696 00:41:40,482 --> 00:41:42,888 We need you to lead us. You. 697 00:41:45,082 --> 00:41:48,857 But, um, if it helps, that's an order. 698 00:41:53,765 --> 00:41:56,184 Our priority is to get out of here and back to the Nebula 699 00:41:56,284 --> 00:41:57,618 as quickly as possible. 700 00:41:58,005 --> 00:41:59,724 You think they could still be alive? 701 00:41:59,809 --> 00:42:02,099 I don't know, but... we have to find out. 702 00:42:02,184 --> 00:42:03,504 The Viridian won't just let us go. 703 00:42:03,574 --> 00:42:04,716 I don't expect them to. 704 00:42:04,801 --> 00:42:06,858 Which is why we have to eject the warp core 705 00:42:06,943 --> 00:42:08,629 and blow our way out. 706 00:42:09,820 --> 00:42:11,488 - (explosion) - What? 707 00:42:12,005 --> 00:42:13,982 We'll blow ourselves along with it. 708 00:42:14,498 --> 00:42:16,224 There's a chance we won't. 709 00:42:16,929 --> 00:42:18,555 I was really hoping you would say that. 710 00:42:19,005 --> 00:42:20,443 Aurellio? 711 00:42:20,888 --> 00:42:23,787 I've studied many types of empaths. 712 00:42:24,060 --> 00:42:26,062 The Kwejian version is different. 713 00:42:26,147 --> 00:42:29,412 Mr. Booker doesn't just feel, he connects. 714 00:42:29,535 --> 00:42:31,161 He's able to communicate with species 715 00:42:31,277 --> 00:42:32,818 that are nothing like his own. 716 00:42:33,112 --> 00:42:35,897 Commander Stamets needs Tardigrade DNA 717 00:42:35,982 --> 00:42:37,066 to communicate with the spores. 718 00:42:37,090 --> 00:42:39,966 But you think Book could do it just because of who he is? 719 00:42:40,083 --> 00:42:41,997 That his DNA would make it possible? 720 00:42:42,082 --> 00:42:44,205 - I do. - We give it a go, 721 00:42:44,290 --> 00:42:46,153 or we wait till the regulators blast through our shields 722 00:42:46,177 --> 00:42:47,417 and kill us anyway. 723 00:42:47,501 --> 00:42:49,685 At least this way, we still have a shot. 724 00:42:51,990 --> 00:42:53,841 Sensors are fully operational. 725 00:42:55,800 --> 00:42:57,343 Spore drive is activated. 726 00:42:57,451 --> 00:42:58,951 Comms are operational. 727 00:42:59,138 --> 00:43:00,389 Outside channels are open. 728 00:43:00,473 --> 00:43:01,896 Shields holding at 50%. 729 00:43:02,308 --> 00:43:03,732 Weapons systems on line. 730 00:43:03,835 --> 00:43:05,521 All are armed and ready to deploy. 731 00:43:05,763 --> 00:43:07,708 Warp core is ready, Commander. 732 00:43:08,521 --> 00:43:09,701 You good, Book? 733 00:43:10,316 --> 00:43:11,732 Always. 734 00:43:12,114 --> 00:43:14,677 Lieutenant Bryce, contact Voyager and the Ni'Var fleet. 735 00:43:14,904 --> 00:43:16,560 Tell them to get to a safe distance. 736 00:43:16,645 --> 00:43:18,396 - Yes, Commander. - Lieutenant Ina, 737 00:43:18,481 --> 00:43:20,032 beam Book directly into the spore cube. 738 00:43:20,117 --> 00:43:21,160 Aye, Commander. 739 00:43:25,303 --> 00:43:27,372 Initiate warp core overload. 740 00:43:27,723 --> 00:43:29,326 Drop it on my mark. 741 00:43:48,728 --> 00:43:50,591 See. 742 00:43:51,665 --> 00:43:53,912 I'm afraid to turn off the holo. 743 00:43:56,455 --> 00:43:57,693 I know it is hard, 744 00:43:57,778 --> 00:44:00,732 but you must take a leap of faith. 745 00:44:01,188 --> 00:44:02,880 It is the only way we will all survive. 746 00:44:03,113 --> 00:44:05,353 The structure, the ship, that houses this environment 747 00:44:05,438 --> 00:44:06,462 is-is failing. 748 00:44:06,547 --> 00:44:08,001 - You can see it. - Su'Kal. 749 00:44:10,016 --> 00:44:11,189 You're okay. 750 00:44:11,274 --> 00:44:14,673 I know you don't feel that right now, but you are. 751 00:44:15,334 --> 00:44:17,711 And it's okay to be afraid. 752 00:44:20,697 --> 00:44:23,033 The Elder used to say that. 753 00:44:24,408 --> 00:44:26,431 Even in fear, Su'Kal, 754 00:44:26,636 --> 00:44:29,126 you can still step forward. 755 00:44:49,508 --> 00:44:52,204 I have not been in here since I was a child. 756 00:44:54,341 --> 00:44:57,345 (moans weakly) 757 00:45:01,108 --> 00:45:05,241 Once he turns off the holo, I-I'll... 758 00:45:05,326 --> 00:45:06,952 I will still see you. 759 00:45:07,056 --> 00:45:08,376 It's not enough. 760 00:45:10,522 --> 00:45:12,017 I'm stuck. 761 00:45:13,298 --> 00:45:14,712 Tal is stuck. 762 00:45:14,797 --> 00:45:18,321 And now I know what I've been missing. I-I... 763 00:45:18,520 --> 00:45:20,946 - Hey. Hey. - To go back, I just, I... 764 00:45:21,095 --> 00:45:22,556 We got you, Gray. 765 00:45:22,648 --> 00:45:25,478 Okay? Adira, Paul and me? 766 00:45:26,081 --> 00:45:29,181 We'll find a way to help you be seen... truly seen... 767 00:45:30,086 --> 00:45:31,423 by everyone. 768 00:45:36,462 --> 00:45:38,853 This part of the journey is yours. 769 00:45:39,701 --> 00:45:41,142 But I will not leave you. 770 00:46:04,441 --> 00:46:06,467 (console whining) 771 00:46:12,556 --> 00:46:14,434 KELPIEN SHIP COMPUTER: Program terminated. 772 00:46:16,495 --> 00:46:18,079 (whimpering moan) 773 00:46:18,435 --> 00:46:20,974 Simulation deconstructing. 774 00:46:21,059 --> 00:46:22,644 (Su'Kal whimpers) 775 00:46:51,310 --> 00:46:52,889 Oh, Computer... 776 00:46:54,156 --> 00:46:56,600 show me what I saw here 777 00:46:57,420 --> 00:46:59,850 so I can be free. 778 00:47:00,391 --> 00:47:02,559 KELPIEN SHIP COMPUTER: Accessing archives. 779 00:47:02,644 --> 00:47:05,694 Presenting final entry before disruption. 780 00:47:12,639 --> 00:47:14,037 ISSA: Su'Kal? 781 00:47:18,865 --> 00:47:21,249 YOUNG What happened to our family? 782 00:47:22,776 --> 00:47:25,100 ISSA They did not survive. 783 00:47:27,395 --> 00:47:28,585 Su'Kal. 784 00:47:29,387 --> 00:47:33,772 I told you not to touch the console. 785 00:47:34,018 --> 00:47:36,671 Not until the Federation comes. 786 00:47:53,564 --> 00:47:56,421 (Young Su'Kal screaming) 787 00:47:57,039 --> 00:47:59,171 (screaming echoes) 788 00:48:00,495 --> 00:48:04,332 (screaming continues) 789 00:48:12,624 --> 00:48:15,739 (Young Su'Kal's screaming echoes, fades) 790 00:48:18,484 --> 00:48:20,443 KELPIEN SHIP COMPUTER: End of recorded archive. 791 00:48:20,528 --> 00:48:22,030 (whimpers softly) 792 00:48:33,804 --> 00:48:36,454 She knew you would be frightened to see her like that. 793 00:48:37,444 --> 00:48:41,351 She wanted you to feel connected, loved. 794 00:48:42,173 --> 00:48:43,719 I was alone. 795 00:48:46,244 --> 00:48:48,414 You are no longer alone. 796 00:49:07,738 --> 00:49:09,594 You are real. 797 00:49:27,056 --> 00:49:28,556 Culber to Discovery. 798 00:49:29,608 --> 00:49:31,322 Come in, Discovery. Please. 799 00:49:33,913 --> 00:49:35,330 All friendly vessels at distance. 800 00:49:35,415 --> 00:49:37,408 Warp core overload in 30 seconds. 801 00:49:37,611 --> 00:49:39,095 Book, how's that adrenaline? 802 00:49:39,597 --> 00:49:40,986 Hasn't let up once. 803 00:49:41,767 --> 00:49:43,049 I never told you about my mentor, 804 00:49:43,141 --> 00:49:45,309 by the way, Cleveland Booker. 805 00:49:45,718 --> 00:49:47,627 I'll tell you the story if we survive this. 806 00:49:47,885 --> 00:49:50,283 Point being, I try to live up to the name... 807 00:49:51,450 --> 00:49:52,826 every day. 808 00:49:52,958 --> 00:49:54,642 I can't wait to hear all about it. 809 00:49:56,993 --> 00:49:58,205 Black alert. 810 00:50:06,439 --> 00:50:07,931 Eject the warp core. 811 00:50:18,514 --> 00:50:19,564 Done. 812 00:50:21,344 --> 00:50:22,634 And jump. 813 00:50:26,423 --> 00:50:27,509 (quietly): Come on. 814 00:50:29,442 --> 00:50:31,069 Book? Jump. 815 00:50:34,916 --> 00:50:36,533 Book, jump. 816 00:50:37,611 --> 00:50:38,986 Please jump. 817 00:50:48,518 --> 00:50:50,236 (muffled explosion) 818 00:51:00,381 --> 00:51:02,593 DR. ISSA HOLOGRAM: Words are not enough to thank you 819 00:51:02,678 --> 00:51:05,424 for finding and rescuing my child. 820 00:51:05,812 --> 00:51:07,088 He is so young, 821 00:51:07,173 --> 00:51:10,056 and this world is all he has ever known. 822 00:51:10,454 --> 00:51:12,676 Please take him home to Kaminar, 823 00:51:12,819 --> 00:51:14,983 to our family in Narrows Firth. 824 00:51:15,120 --> 00:51:18,139 The water in the estuary is normally sweet, 825 00:51:18,232 --> 00:51:21,389 but when the tide is high, it becomes so salty 826 00:51:21,474 --> 00:51:22,904 that one can float. 827 00:51:23,105 --> 00:51:25,186 Tell his grandfather to float him. 828 00:51:26,313 --> 00:51:28,436 Float him during Nereid's Shower. 829 00:51:28,610 --> 00:51:30,084 He will understand. 830 00:51:31,686 --> 00:51:32,951 And if... 831 00:51:34,833 --> 00:51:37,990 when, he cries, tell him 832 00:51:38,670 --> 00:51:41,088 to look up into the night sky 833 00:51:41,173 --> 00:51:44,725 and find the brightest of all those many suns 834 00:51:45,463 --> 00:51:47,803 and imagine that it is his mother and father 835 00:51:47,888 --> 00:51:49,615 looking down upon him 836 00:51:49,700 --> 00:51:52,108 with all the love that their hearts can hold. 837 00:52:03,459 --> 00:52:04,990 It was me. 838 00:52:05,911 --> 00:52:07,272 When I screamed. 839 00:52:08,257 --> 00:52:13,147 When I made the world shake, I... caused the Burn? 840 00:52:13,756 --> 00:52:15,084 Yes. 841 00:52:18,519 --> 00:52:20,451 What if it happens again? 842 00:52:22,409 --> 00:52:23,785 It won't. 843 00:52:24,244 --> 00:52:26,139 Not once we take you from here. 844 00:52:29,436 --> 00:52:32,981 I would like to help repair what is broken, i-if I can. 845 00:52:34,507 --> 00:52:39,240 You can, but... this was not your fault. 846 00:52:40,847 --> 00:52:42,389 You could not have known. 847 00:52:42,738 --> 00:52:43,951 Do you understand? 848 00:52:44,972 --> 00:52:46,631 It is hard. 849 00:52:47,108 --> 00:52:48,592 I will help you. 850 00:52:52,803 --> 00:52:54,304 (creaking and thudding) 851 00:52:54,545 --> 00:52:56,701 KELPIEN SHIP COMPUTER: Structural failure imminent. 852 00:52:56,964 --> 00:52:58,560 - Culber to Discovery. - Structural failure imminent. 853 00:52:58,584 --> 00:52:59,633 Come in. 854 00:52:59,717 --> 00:53:02,636 (distorted): Warning. Structural failure imminent. 855 00:53:02,720 --> 00:53:04,904 (creaking and thudding) 856 00:53:12,700 --> 00:53:14,331 Whatever happens, 857 00:53:14,416 --> 00:53:16,522 we... are together. 858 00:53:22,838 --> 00:53:24,241 BURNHAM (distorted): Saru? 859 00:53:24,326 --> 00:53:25,576 Saru? 860 00:53:25,661 --> 00:53:27,512 - (clearly): It's us, it's Discovery. - Michael? 861 00:53:27,536 --> 00:53:29,604 - - (sighs of relief) 862 00:53:29,957 --> 00:53:31,402 Commander, 863 00:53:31,487 --> 00:53:33,925 it is so very good to hear your voice. 864 00:53:34,010 --> 00:53:36,127 We're locked onto you, all of you. 865 00:53:36,608 --> 00:53:38,018 Prepare to beam up. 866 00:53:38,880 --> 00:53:40,784 Are we going Outside now? 867 00:53:41,425 --> 00:53:43,963 Yes, Su'Kal. We are. 868 00:53:48,277 --> 00:53:49,901 (explosions) 869 00:54:17,182 --> 00:54:18,768 Disconnection. 870 00:54:20,001 --> 00:54:22,368 That's how this future began. 871 00:54:23,455 --> 00:54:27,228 One moment in time that radiated outward, 872 00:54:27,877 --> 00:54:29,347 until no one even remembered 873 00:54:29,432 --> 00:54:31,619 that connection was possible anymore. 874 00:54:32,627 --> 00:54:33,830 But it is. 875 00:54:35,728 --> 00:54:37,003 The need to connect 876 00:54:37,142 --> 00:54:40,121 is at our core as sentient beings. 877 00:54:43,299 --> 00:54:46,119 It takes time, effort 878 00:54:46,401 --> 00:54:47,838 and understanding. 879 00:54:49,681 --> 00:54:51,057 Sometimes... 880 00:54:52,783 --> 00:54:54,463 it feels impossible. 881 00:55:01,111 --> 00:55:02,821 But if we work at it... 882 00:55:04,861 --> 00:55:06,900 miracles can happen. 883 00:55:07,307 --> 00:55:09,650 Hello, Lieutenant. Commander. 884 00:55:10,330 --> 00:55:11,723 How may I be of service? 885 00:55:14,604 --> 00:55:17,369 The Chain fractured without Osyraa. 886 00:55:17,719 --> 00:55:20,434 And the Federation is continuing to rebuild. 887 00:55:21,165 --> 00:55:22,799 There is a lot of work to do. 888 00:55:23,141 --> 00:55:24,568 It will take time, 889 00:55:24,791 --> 00:55:27,728 but already, the Trill have rejoined. 890 00:55:28,127 --> 00:55:30,041 Other worlds are considering it... 891 00:55:31,541 --> 00:55:33,236 including Ni'Var. 892 00:55:36,752 --> 00:55:39,791 Saru has asked for time to consider his next steps. 893 00:55:40,563 --> 00:55:42,920 So after this latest round of talks, 894 00:55:43,142 --> 00:55:47,658 he'll return to Kaminar to help Su'Kal build a new life. 895 00:55:49,274 --> 00:55:52,206 One where the sky has no limits 896 00:55:52,291 --> 00:55:54,761 and shines with all the breadth and wonder 897 00:55:54,846 --> 00:55:57,096 this new future has to offer us. 898 00:56:00,240 --> 00:56:01,764 And as for the rest of us? 899 00:56:01,849 --> 00:56:03,787 Congratulations, Lieutenant Sahil. 900 00:56:03,872 --> 00:56:05,170 Thank you. 901 00:56:12,225 --> 00:56:15,108 - Commander Burnham. - Lieutenant Sahil. 902 00:56:17,459 --> 00:56:20,654 You... found your way home. 903 00:56:20,795 --> 00:56:22,585 - As did you. - Hmm. 904 00:56:22,670 --> 00:56:24,561 And I'm so grateful. 905 00:56:25,138 --> 00:56:26,662 Thank you. 906 00:56:29,060 --> 00:56:30,459 Thank you. 907 00:56:30,696 --> 00:56:32,311 (both chuckle) 908 00:56:36,817 --> 00:56:38,178 (chuckles quietly) 909 00:56:41,822 --> 00:56:43,901 You asked to see me, Admiral? 910 00:56:44,490 --> 00:56:45,574 I did. 911 00:56:46,221 --> 00:56:47,722 (laughs softly) 912 00:56:48,696 --> 00:56:52,581 When my daughter first started studying math, 913 00:56:53,050 --> 00:56:55,206 she refused to use numbers. 914 00:56:56,050 --> 00:56:57,870 She'd draw pictures instead. 915 00:56:58,164 --> 00:57:00,034 I wasn't aware you had a child. 916 00:57:00,714 --> 00:57:02,448 Yeah. She and her mother, 917 00:57:02,533 --> 00:57:04,292 they left a while ago. 918 00:57:05,245 --> 00:57:08,173 Wasn't safe for them here, but, uh, I will join them one day. 919 00:57:09,206 --> 00:57:10,511 The point being, 920 00:57:10,706 --> 00:57:12,987 she didn't do things the right way. 921 00:57:13,463 --> 00:57:15,050 She did it her way. 922 00:57:15,284 --> 00:57:16,487 And it worked. 923 00:57:18,562 --> 00:57:21,034 Not long ago, we were standing right here, 924 00:57:21,566 --> 00:57:25,394 and I was tearing into you for not doing... it the right way. 925 00:57:27,589 --> 00:57:30,800 But I'll be damned if your way didn't work, too. 926 00:57:31,761 --> 00:57:32,870 Hmm. 927 00:57:33,636 --> 00:57:35,589 Well, I had a lot of help, sir. 928 00:57:38,166 --> 00:57:42,644 You were the one... who wrestled with how to be. 929 00:57:43,917 --> 00:57:46,112 What this time requires of us. 930 00:57:47,182 --> 00:57:49,396 And you challenged me to do the same. 931 00:57:51,878 --> 00:57:53,456 Have you spoken with Saru? 932 00:57:53,894 --> 00:57:55,769 Yes, sir, I have, b-but... 933 00:57:55,854 --> 00:57:57,691 He wants you to captain Discovery. 934 00:57:59,958 --> 00:58:01,253 I do, too. 935 00:58:08,936 --> 00:58:10,191 (quietly): Sir. 936 00:58:13,347 --> 00:58:16,074 I am honored beyond words that you feel that way. 937 00:58:16,558 --> 00:58:17,701 But if I may, 938 00:58:17,925 --> 00:58:20,058 I'd like to wait until he's back from Kaminar 939 00:58:20,190 --> 00:58:21,987 before we make any decisions. 940 00:58:22,260 --> 00:58:24,386 Well, time is a luxury we don't have. 941 00:58:24,878 --> 00:58:27,714 So many worlds have been struggling since the Burn. 942 00:58:28,002 --> 00:58:30,042 They need the ability to connect with us, 943 00:58:30,269 --> 00:58:31,457 with one another. 944 00:58:31,542 --> 00:58:34,473 We found a way to mine the dilithium on that planet. 945 00:58:34,558 --> 00:58:36,261 You and your crew can bring it to them. 946 00:58:36,494 --> 00:58:38,356 However far away they may be, 947 00:58:38,472 --> 00:58:41,348 you... can bring them hope, Commander Burnham. 948 00:58:41,541 --> 00:58:42,862 They've waited long enough 949 00:58:43,174 --> 00:58:45,105 and, I think, so have you. 950 00:58:45,799 --> 00:58:47,300 So I need an answer. 951 00:58:49,138 --> 00:58:50,264 Now. 952 00:58:50,605 --> 00:58:53,112 ♪ ♪ 953 00:59:03,205 --> 00:59:05,165 Captain on the bridge. 954 00:59:09,128 --> 00:59:10,754 ♪ ♪ 955 00:59:36,916 --> 00:59:39,309 ♪ ♪ 956 00:59:45,621 --> 00:59:46,793 What's the latest? 957 00:59:47,043 --> 00:59:48,474 The mining vessel Coloma 958 00:59:48,559 --> 00:59:50,293 is waiting for us at the dilithium planet. 959 00:59:50,378 --> 00:59:52,583 First deliveries are two Federation worlds, 960 00:59:52,668 --> 00:59:54,294 five non-Federation worlds 961 00:59:54,379 --> 00:59:56,435 and one starbase that would like to thank us 962 00:59:56,520 --> 00:59:58,343 with their signature Gelato. 963 00:59:58,590 --> 00:59:59,841 All right then. 964 01:00:00,237 --> 01:00:01,644 Everybody ready? 965 01:00:02,059 --> 01:00:03,309 OTHERS: Yes, Captain. 966 01:00:09,638 --> 01:00:11,067 Let's fly. 967 01:00:16,750 --> 01:00:19,684 ♪ ♪ 968 01:00:25,403 --> 01:00:27,321 Captioning sponsored by CBS. 969 01:00:27,414 --> 01:00:29,574 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 970 01:00:29,658 --> 01:00:31,658 Sync corrections by srjanapala 67900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.