Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,883 --> 00:00:53,023
By keeping in view all
the witnesses and evidences-
2
00:00:53,387 --> 00:00:57,529
This court,for the crime of murdering
Collector Khanna and his Wife-
3
00:00:57,891 --> 00:01:02,533
Establishes Collector Khanna's Security
Officer,Babu as the convict-
4
00:01:02,896 --> 00:01:06,366
And under section 302 Awards him
life imprisonment
5
00:02:22,309 --> 00:02:23,617
Babu has been
punished-
6
00:02:24,311 --> 00:02:27,121
But,What about Collector's son,who
is studying at the Boarding?
7
00:02:27,481 --> 00:02:29,119
In regard to my friendship
with the Collector-
8
00:02:29,650 --> 00:02:33,291
I'll become his guardian,I'll take
him away from here and bring him up
9
00:02:33,654 --> 00:02:35,964
I don't want him to know,that
Collector was murdered-
10
00:02:36,823 --> 00:02:40,134
I'll tell him that his parent's
had died in a road accident
11
00:02:40,661 --> 00:02:40,968
Reason?
12
00:02:42,162 --> 00:02:43,140
When he'll come
to know-
13
00:02:43,830 --> 00:02:46,310
That,the one,he considered as his master,
for getting trained in self-protection-
14
00:02:46,667 --> 00:02:48,977
That same Babu,has murdered
his Parent's-
15
00:02:49,503 --> 00:02:50,811
Then,what will that
poor undergo?
16
00:02:52,339 --> 00:02:54,649
I don't want,that the shadow
of this ill-omen incident-
17
00:02:55,175 --> 00:02:56,313
Should cast upon
his future
18
00:03:00,514 --> 00:03:04,985
Arey,what's this,lntelligent
children don't cry-
19
00:03:05,686 --> 00:03:07,324
Wipe off your tears,
wipe off-
20
00:03:08,021 --> 00:03:10,160
Good,that's like a good boy
now listen carefully-
21
00:03:10,857 --> 00:03:14,498
From today,I am both father
and mother to you-
22
00:03:15,362 --> 00:03:19,003
After growing old,even you have to
become a Brave Officer like your father
23
00:03:19,533 --> 00:03:22,844
Uncle,I'll become,I'll become even
a Bigger Officer than Daddy
24
00:03:23,036 --> 00:03:24,174
Very good my son,
very good
25
00:05:33,200 --> 00:05:39,617
Principal Bathra down...down!
Principal Bathra down...down!
26
00:05:40,173 --> 00:05:42,312
Arey,say this slogan"Down down"
a little louder-
27
00:05:42,676 --> 00:05:44,155
What's this,saying it in a
dead person's tone-
28
00:05:44,511 --> 00:05:45,990
Haven't you all had
your morning Breakfast?
29
00:05:46,346 --> 00:05:48,223
Say,Principal Bathra-"Down down"
30
00:05:48,582 --> 00:05:51,586
Principal Bathra down down,
Principal Bathra-down down
31
00:05:51,785 --> 00:05:53,196
Managements attrocities
32
00:05:53,453 --> 00:05:54,261
Will not be tolerated
33
00:05:55,255 --> 00:05:57,166
Arey,my Car...
34
00:05:58,191 --> 00:05:59,226
if you are not bothered
about my poverty-
35
00:06:00,026 --> 00:06:01,471
But,alteast be a little thoughtful
of my car's old age
36
00:06:02,128 --> 00:06:03,334
Managements attrocities
37
00:06:03,530 --> 00:06:04,270
What's all this
going on?
38
00:06:04,464 --> 00:06:05,408
"The War for Justice"
39
00:06:05,599 --> 00:06:08,842
Arey,whose death is nearing,to do
injustice to you?
40
00:06:10,237 --> 00:06:12,239
The one who can do an
injustice to me-
41
00:06:12,539 --> 00:06:14,177
Such a balance ofjustice has
not yet been made
42
00:06:15,275 --> 00:06:19,246
I,a poor soul is only seeking justice
for this helpless Leena
43
00:06:19,679 --> 00:06:20,589
After failing for
3 times-
44
00:06:21,147 --> 00:06:23,252
if she get's stuck to one class
like a Minister-
45
00:06:23,550 --> 00:06:25,826
Then,will the other students go to
Andaman & Nicobar for their studies?
46
00:06:26,219 --> 00:06:28,893
When a student fails consecutively
for 3 years in a College-
47
00:06:29,055 --> 00:06:30,329
Then,you throw out that student
from the College...
48
00:06:31,424 --> 00:06:35,065
But,you Professors,who teach
in the same class for 10 years-
49
00:06:35,495 --> 00:06:36,337
But,we don't say anything
50
00:06:36,630 --> 00:06:39,338
Even the Minister Ram Jet Malani
can't win her in an argument-
51
00:06:39,733 --> 00:06:40,302
Come on,move
from here
52
00:06:41,735 --> 00:06:43,339
Arey,you are pushing me
being a Professor
53
00:06:43,536 --> 00:06:45,209
if I don't push
you people-
54
00:06:45,505 --> 00:06:47,109
Then,I'll have to push
my Car and go
55
00:06:52,746 --> 00:06:55,556
Sir,What if I would get crushed
under your Car,then?
56
00:06:55,982 --> 00:06:58,622
Arey,A wicked leader like you
should be crushed
57
00:06:59,586 --> 00:07:03,830
You can Boss only on decent people
like us,not on the rowdies of College
58
00:07:15,268 --> 00:07:16,008
Move out from
my way
59
00:07:16,536 --> 00:07:19,016
Miss Queen,I have heard,that
acting as a leader-
60
00:07:19,372 --> 00:07:20,407
You solve everybody's
problem
61
00:07:21,575 --> 00:07:23,816
Please reduce the burden
of my heart too
62
00:07:25,178 --> 00:07:26,555
Bull shit,you yourself is a
burden on this Earth-
63
00:07:27,480 --> 00:07:30,950
I don't know,why God gives birth
to a dirty creature like you?
64
00:07:31,384 --> 00:07:33,091
To dirty,decent
girls like you
65
00:07:37,223 --> 00:07:41,535
Arey Brother,softly,softly,it's a tender
wrist,I'll get sprained-
66
00:07:42,529 --> 00:07:45,476
if you are really interested in testing
your strength,then I am there,isn't it?
67
00:07:46,366 --> 00:07:49,438
I see...,so you want to
see my strength,then look at this
68
00:07:51,538 --> 00:07:54,610
You have a very bad habit of using
your hands in doing bad things-
69
00:07:55,875 --> 00:08:02,224
Be careful,that you become dependent
on others hands for eating and cleaning
70
00:08:02,882 --> 00:08:03,986
Kavin,principal
is coming
71
00:08:08,455 --> 00:08:09,433
Right now,I
am going-
72
00:08:10,357 --> 00:08:14,271
But,I'll definitely tell you,who
makes whom dependent on others
73
00:08:14,527 --> 00:08:15,597
You can test
it any time
74
00:08:18,465 --> 00:08:20,843
Great,today you have
definitely proved-
75
00:08:21,668 --> 00:08:24,581
That my choice is
100 % correct
76
00:08:25,639 --> 00:08:28,085
My dear,sometimes give me
also a chance to test-
77
00:08:28,908 --> 00:08:30,649
Once you hold
this hand...
78
00:08:31,378 --> 00:08:34,484
After that,nobody will ever dare
to touch this tender wrist...
79
00:08:35,582 --> 00:08:37,994
if you say,I'll even hold
your feet-
80
00:08:38,852 --> 00:08:39,762
But,tell me
one thing?-
81
00:08:40,720 --> 00:08:42,722
What will you take to get
you off from my back?
82
00:08:43,223 --> 00:08:44,668
Only your heart
83
00:08:47,093 --> 00:08:48,504
Even,I have gone out
of my brains-
84
00:08:49,229 --> 00:08:50,503
Why am I talking
to you?
85
00:08:51,097 --> 00:08:53,668
Alright,if you don't want to
talk alteast hug me
86
00:08:59,239 --> 00:09:01,082
There is no cure
for her madness-
87
00:09:01,941 --> 00:09:06,515
I'll only have to play some trick
to get rid of her
88
00:09:08,048 --> 00:09:09,527
Today,I'll teach her
that lesson-
89
00:09:10,116 --> 00:09:12,426
That,for the rest of her life,she'll
not hang around near me
90
00:09:13,186 --> 00:09:13,687
She is coming
91
00:09:15,688 --> 00:09:16,223
Come on,write,write...
92
00:09:20,960 --> 00:09:24,931
Arey,what's this,your hand writing
is even worst than a Doctor's-
93
00:09:25,865 --> 00:09:27,310
Even a compounder will not
be able to read this
94
00:09:28,134 --> 00:09:28,703
What's happening?
95
00:09:32,906 --> 00:09:35,648
Arey,let her write,Pooja's hand
writing,is as beautiful as Pooja
96
00:09:37,577 --> 00:09:38,055
What do you
intend writing?
97
00:09:38,912 --> 00:09:41,688
No,No...,We have to write
an Announcement for a Wanted
98
00:09:43,016 --> 00:09:44,051
Who is wanted
over here?
99
00:09:44,551 --> 00:09:49,899
Look,that's why I refused,she
blabbers more and works less
100
00:09:50,290 --> 00:09:52,930
Alright,why do you get angry
what should I write?
101
00:10:04,237 --> 00:10:06,376
You all made the College Trustee
into a Dacoit of Chambal-
102
00:10:06,906 --> 00:10:07,976
Who has dared
to do this?
103
00:10:09,809 --> 00:10:13,347
Sir,this looks like
Pooja's hand-writing
104
00:10:14,747 --> 00:10:16,749
Where is Pooja?
105
00:10:17,951 --> 00:10:19,453
Move ...,sir
what happened?
106
00:10:21,788 --> 00:10:25,497
By whose grace,you are in this
College,you have made him as wanted
107
00:10:26,392 --> 00:10:27,097
I haven't done anything
108
00:10:27,393 --> 00:10:28,201
You haven't done
anything-
109
00:10:28,728 --> 00:10:29,570
Then,whose writing
is this?
110
00:10:30,296 --> 00:10:32,037
That...Vijay had asked
me to write
111
00:10:32,232 --> 00:10:35,770
Ay Girl...,tomorrow if I ask you
to jump from the College Terrace-
112
00:10:40,140 --> 00:10:40,515
What?
113
00:10:40,874 --> 00:10:45,289
Sir,even the monkey's of National Park
will feel ashamed in front of her mischeives
114
00:10:47,547 --> 00:10:49,720
Sir,if this continues
like this-
115
00:10:50,383 --> 00:10:53,853
Then,no one can stop our
college from becoming a Zoo
116
00:10:54,053 --> 00:10:56,533
No no...,l don't want to
become the watchman of a Zoo
117
00:10:56,789 --> 00:10:59,292
Pooja,tomorrow bring your
Daddy to the College
118
00:11:07,200 --> 00:11:10,477
Shanti Prasad,think for once,aren't
you committing a mistake?-
119
00:11:11,171 --> 00:11:14,311
May be there is some one in this
World,who can save you from the trouble
120
00:11:16,276 --> 00:11:17,277
But,who can
it be?
121
00:11:18,478 --> 00:11:19,513
Where will I get
such a person?
122
00:11:22,682 --> 00:11:25,663
If a search is made,a person can
also find God,you at least give a try
123
00:11:27,086 --> 00:11:29,896
May be,you get such a person
who can make you get rid of the problem
124
00:11:30,690 --> 00:11:35,605
Yes...,I'll not die so soon
dying like this is an act of Cowardness
125
00:11:37,764 --> 00:11:41,371
My son...my son Tommy,stand
straight,I'll not die a dog's death
126
00:11:43,203 --> 00:11:45,012
No...No...No...
127
00:11:47,006 --> 00:11:49,008
Save me...Save me...
128
00:11:50,243 --> 00:11:52,348
Ay sir,what are
you doing?
129
00:11:53,012 --> 00:11:55,788
My Lord,first unwind the rope
I am feeling choked!
130
00:11:57,183 --> 00:11:59,185
Slowly,slowly,the rope
is hurting me
131
00:11:59,852 --> 00:12:02,093
Arey,the way you have put a knot
it's not getting untied
132
00:12:07,694 --> 00:12:10,368
Wow! Height of a Camel
Chest of a Bull-
133
00:12:11,464 --> 00:12:13,034
It looks as if,Tarzan has
come in clothes
134
00:12:14,033 --> 00:12:17,947
Brother,only you can be
my Saviour
135
00:12:18,238 --> 00:12:19,808
Whatever you want to say
say it clearly
136
00:12:20,240 --> 00:12:21,480
My name is
Shanti Prasad-
137
00:12:23,009 --> 00:12:25,216
I am the owner of the famous
Wilton Casino in Khandala-
138
00:12:25,411 --> 00:12:26,878
I don't look like-
139
00:12:26,879 --> 00:12:30,053
But,some rowdies,have captured
that Casino as intern son-in-laws
140
00:12:31,184 --> 00:12:33,755
I was going to commit suicide,after
getting sick and tired from them
141
00:12:35,121 --> 00:12:37,601
But,God has sent
you to help me-
142
00:12:38,157 --> 00:12:40,899
You help me,God will make
you reach greater heights
143
00:12:41,094 --> 00:12:41,469
What?
144
00:12:41,928 --> 00:12:45,239
I mean,God will make you
climb the Ladder of Success-
145
00:12:45,665 --> 00:12:47,406
You get my work done,I'll
pay you,your own price
146
00:12:47,900 --> 00:12:50,471
No...not now,right now
I have become very tired
147
00:12:51,237 --> 00:12:52,409
We'll carry the work in the
evening,in a fresh mood
148
00:12:52,872 --> 00:12:54,442
Listen,remove
this Noose
149
00:12:59,545 --> 00:13:03,425
Prem,now you leave,it's the
time of my brother's arrival
150
00:13:04,784 --> 00:13:06,889
I don't know,when will your
brother's life comes to an end?
151
00:13:07,920 --> 00:13:11,265
Sonia,after all
what do I lack-
152
00:13:12,058 --> 00:13:14,470
That your brother,this hand of
your's,where...where is your hand?-
153
00:13:14,861 --> 00:13:16,932
He is not prepared to give
this hand into mine
154
00:13:17,830 --> 00:13:20,276
Prem,he doesn't like your
working as a Driver-
155
00:13:20,867 --> 00:13:22,608
He want's me to get married
to some Pilot
156
00:13:24,337 --> 00:13:25,941
But Sonia,even a Pilot
is a Driver-
157
00:13:26,406 --> 00:13:27,749
Sonia,make your
brother understand-
158
00:13:28,307 --> 00:13:30,947
That,the driver on Earth
seldom dies in an accident-
159
00:13:31,144 --> 00:13:31,952
Sonia,did you
understand?
160
00:13:32,545 --> 00:13:35,287
But a Pilot in an accident
goes straight to God-
161
00:13:35,815 --> 00:13:39,786
Why does he want you to get married
to a Pilot,and make you a widow so soon
162
00:13:42,255 --> 00:13:42,790
The Hippo has come
163
00:13:45,792 --> 00:13:46,930
Brother,you have come
Hello brother
164
00:13:47,260 --> 00:13:48,102
Whom were you
talking to?
165
00:13:48,494 --> 00:13:49,302
No?..Not with anyone
166
00:13:50,129 --> 00:13:50,903
Then,whose voice was it?
167
00:13:51,331 --> 00:13:52,571
That...the,T.V is on
168
00:13:53,099 --> 00:13:55,306
MTV is on,isn't it
MTV is on
169
00:14:06,212 --> 00:14:07,748
I'll take away
your sister
170
00:14:10,850 --> 00:14:13,490
Oh so,this was the channel
of Prem T.V on
171
00:14:14,187 --> 00:14:17,760
Wow! You have very well recognised
your future brother-in-law
172
00:14:20,093 --> 00:14:23,506
What's this bloody driver doing on
MTV by becoming a DJ?
173
00:14:24,530 --> 00:14:28,171
Arey,what's this the stick has come out
how did this happen?
174
00:14:30,903 --> 00:14:33,474
Sonia,make your brother understand
that he leaves me -
175
00:14:33,673 --> 00:14:35,346
Otherwise,one day,I'll rip him
in such a way -
176
00:14:35,541 --> 00:14:36,849
That he'll not be able to
recognise his face
177
00:14:41,481 --> 00:14:43,518
Look,there's no need of
getting scared -
178
00:14:43,916 --> 00:14:46,192
Just watch,how I'll break those
bloody fellow's limbs
179
00:14:48,020 --> 00:14:49,522
Sir,where are those rats who
are hiding in the hole?
180
00:14:54,160 --> 00:14:56,868
Ay Trinity,what's
going on inside?
181
00:14:57,296 --> 00:14:58,866
In the front,you are able to see
the crooked faces,isn't it -
182
00:14:59,799 --> 00:15:02,109
They have considered my Casino
as their father's stable -
183
00:15:02,969 --> 00:15:05,449
And have made my condition
worse than a Street Mongrel
184
00:15:06,039 --> 00:15:07,382
Sir,you be
rest assured -
185
00:15:08,441 --> 00:15:10,352
I'll squeeze those rats
in such a way -
186
00:15:11,210 --> 00:15:13,212
As a butcher makes
the minced meat
187
00:15:13,946 --> 00:15:17,325
You just keep standing
I'll just go and come
188
00:15:17,617 --> 00:15:18,493
Go,my Lion,Go
189
00:15:24,357 --> 00:15:26,200
Wish,if there was any
Commentator of this Casino -
190
00:15:27,326 --> 00:15:29,897
Then,I would have known the facts
of this Super hit competition in action
191
00:15:31,764 --> 00:15:33,266
Wow! What great sounds
are coming
192
00:15:38,471 --> 00:15:42,419
Ay sir,this was
your sixth rented mule!
193
00:15:43,776 --> 00:15:45,778
Whom we have made him
into a Donkey by our beatings
194
00:15:47,013 --> 00:15:47,684
Even now,there's time -
195
00:15:47,880 --> 00:15:51,020
Know the reality,and sell this
Casino to Rana
196
00:15:55,888 --> 00:15:58,300
Even if I die,I'll never make
this dream of Rana come true
197
00:15:59,225 --> 00:16:01,364
Sir,in whose dream are you
inserting your leg?
198
00:16:02,862 --> 00:16:03,340
Understood -
199
00:16:04,230 --> 00:16:07,268
Today again,from Rana's hands
your Mule has got beaten up -
200
00:16:07,633 --> 00:16:12,633
But sir,for that why do you consider
my cheeks to be the receipt book -
201
00:16:13,139 --> 00:16:14,140
One thing,you
keep in mind -
202
00:16:15,274 --> 00:16:17,550
You get your salary for my beatings
instead of Rana,understood -
203
00:16:18,611 --> 00:16:19,419
Now,take this bloody
fellow from here
204
00:16:20,179 --> 00:16:22,682
Sir,don't call my brother-in-law
as bloody
205
00:16:20,613 --> 00:16:25,383
And keep giving them
the autographs?
206
00:16:25,384 --> 00:16:26,158
The oldy has gone mad
207
00:16:27,119 --> 00:16:29,622
Come on get up,Mr.Brother-in-law
you keep getting thrashing from everyone -
208
00:16:29,889 --> 00:16:31,129
And you hit only me
this poor fellow
209
00:16:31,757 --> 00:16:33,361
Arey,in the house of God,there is
definitely a Justice,but a little delay
210
00:16:33,860 --> 00:16:35,032
Today,the way in
which he has got bursted -
211
00:16:35,361 --> 00:16:36,635
Even his sister will not be
able to recognise him
212
00:16:37,263 --> 00:16:39,402
Bloody...you think
yourself to be very clever
213
00:16:39,999 --> 00:16:43,469
Sonia,look I had told your
brother not to mess with me -
214
00:16:43,669 --> 00:16:45,080
Look,what condition I have
made of him
215
00:16:45,271 --> 00:16:47,751
Prem,whom are you bringing in
the pose of a Master and Demon?
216
00:16:48,174 --> 00:16:50,984
Silence...your father's
useless progeny
217
00:16:51,777 --> 00:16:53,654
Brother...Arey,what has
happened to brother?
218
00:16:53,846 --> 00:16:56,554
Nothing much,I have only made
his face swollen a little -
219
00:16:57,016 --> 00:16:58,825
And I have broken 5-6
bones of his
220
00:16:59,018 --> 00:17:00,088
Arey...Arey,what
are you doing?
221
00:17:00,286 --> 00:17:02,630
A dog will also be a Lion
in its area
222
00:17:04,023 --> 00:17:06,560
But,today in Middle
of the Bazaar -
223
00:17:06,692 --> 00:17:09,036
Prem has made him realise
of his strength
224
00:17:09,862 --> 00:17:10,272
Dog...
225
00:17:10,463 --> 00:17:11,840
Arey,Prem stop it he is
my brother
226
00:17:11,998 --> 00:17:15,445
Brother...he is not brother
but a bloody butcher
227
00:17:16,269 --> 00:17:19,011
Arey,people consider their sister's
husband as their President
228
00:17:20,072 --> 00:17:24,350
But this idiot,kept hitting me
like a open tin of butter -
229
00:17:24,877 --> 00:17:28,347
But now...Now I'll not leave him,
take,take...
230
00:17:28,547 --> 00:17:30,686
Prem,don't hit him
please don't hit
231
00:17:33,886 --> 00:17:34,864
What has happened
to my leg?
232
00:17:38,057 --> 00:17:40,367
Look...look at this bloody
how shameless he is?-
233
00:17:40,560 --> 00:17:45,373
People get back to their sense
after smelling shoes-
234
00:17:42,562 --> 00:17:44,371
But he is coming into senses
after getting beatings with shoes-
235
00:17:44,564 --> 00:17:46,202
Leave me,leave me...
leave my leg
236
00:17:46,399 --> 00:17:48,709
Now,I'll make you lose your senses
after beating you repeatedly with shoes
237
00:17:49,735 --> 00:17:52,545
Arey,where are you escaping,you
bloody fellow,catch,catch,catch
238
00:18:01,581 --> 00:18:03,390
Please forgive me,I have
committted a mistake
239
00:18:03,749 --> 00:18:05,387
Has anyone,ever been spared,by having
an enemity with brother in Khandala-
240
00:18:05,585 --> 00:18:06,563
That you'll
get spared
241
00:18:07,086 --> 00:18:08,565
Come...come...
242
00:18:23,102 --> 00:18:24,240
This is the collections of
the Shop keeper's of here
243
00:18:25,605 --> 00:18:26,743
This is the Hotel's
collections
244
00:18:26,939 --> 00:18:28,577
This is the collections of Taxi
and Tourist Transporters
245
00:18:42,288 --> 00:18:43,266
I have committed
a mistake
246
00:18:44,790 --> 00:18:49,432
Brother...,at least you save me
please brother,save me,at least you help me
247
00:18:58,304 --> 00:19:01,774
You are telling them,to
spare your life from Rana-
248
00:19:02,808 --> 00:19:06,620
Who every week come here and pay
me the price,to save their own lives
249
00:19:08,648 --> 00:19:11,959
Arey,in Khandala even God cannot
save you from me-
250
00:19:12,151 --> 00:19:14,461
And you are begging for your life
in front of these ordinary people
251
00:19:15,321 --> 00:19:18,131
Under the rule of Rana,the one
who goes against Rana-
252
00:19:18,324 --> 00:19:19,132
Do you know,in what
state he becomes?
253
00:19:20,326 --> 00:19:22,135
Look,with your
own eyes
254
00:19:22,495 --> 00:19:27,467
Rana sir,please leave me,I don't
want to die,I want to be alive
255
00:19:28,167 --> 00:19:29,305
You want to be alive
isn't it?-yes!
256
00:19:30,836 --> 00:19:35,649
Now,this coin will make the decision
of your life and death-
257
00:19:37,009 --> 00:19:37,987
if its "Heads"-
258
00:19:39,345 --> 00:19:42,986
Then,I'll cut your hands and legs
and make you live as lame
259
00:19:43,849 --> 00:19:44,987
And,if its "Tails"-
260
00:19:46,352 --> 00:19:47,660
Then,I'll award
you death
261
00:19:55,695 --> 00:19:56,332
The decision has
been made
262
00:20:09,041 --> 00:20:10,349
All the Businessmen of
Khandala have come-
263
00:20:11,711 --> 00:20:14,851
But this Shanti Prasad has not come
with the agreement of selling his Casino
264
00:20:15,047 --> 00:20:16,185
Brother,our men
are trying...
265
00:20:18,718 --> 00:20:22,029
Chote,you very well know that I
don't want trying,I want result's
266
00:20:23,055 --> 00:20:25,695
But,still,I'll myself come
and see-
267
00:20:26,726 --> 00:20:29,366
That,what was lacking
in your trying-
268
00:20:30,229 --> 00:20:32,368
That,Shanti Prasad has still
not given up
269
00:20:41,741 --> 00:20:43,220
Ay,move out
270
00:20:48,581 --> 00:20:49,218
Greetings,Mr.Rana
271
00:20:49,915 --> 00:20:50,723
How's the work
going on?
272
00:20:50,916 --> 00:20:52,395
In the same way,as you
had proposed it to be
273
00:21:01,260 --> 00:21:02,238
Come,Shanti Prasad-
274
00:21:02,595 --> 00:21:04,905
It's only your courage,that inspite
of bearing so much of loss
275
00:21:05,097 --> 00:21:06,075
You are still running
the Casino
276
00:21:06,599 --> 00:21:09,580
Listen to me,you sell off
this Casino
277
00:21:12,605 --> 00:21:15,085
I can pay you 50 lakhs
for this Casino-
278
00:21:16,108 --> 00:21:17,587
Think it with
a cool mind
279
00:21:36,462 --> 00:21:40,933
Rana,you have tried to pluck
the hair of a sleeping Lion-
280
00:21:41,467 --> 00:21:43,606
Now,I'll teach you that lesson
which you'll remember
281
00:21:50,476 --> 00:21:51,716
I'll kill you alive
282
00:22:01,487 --> 00:22:03,467
No...No...No...
283
00:22:06,659 --> 00:22:08,639
First he hit's and then applies
Balm on it-
284
00:22:09,662 --> 00:22:12,472
For the first time in my life,I have
had such a heavy make up-
285
00:22:12,665 --> 00:22:13,643
And that too,for
getting beatings
286
00:22:14,333 --> 00:22:18,304
Sir,after all till when will you keep
making this black face into colorful?
287
00:22:18,671 --> 00:22:22,813
Till the time,I don't get the courage
and strength to beat the real Rana-
288
00:22:23,509 --> 00:22:24,647
Till then,I'll keep
on washing...
289
00:22:24,844 --> 00:22:26,983
I see...sir, previously were you working
in a laundry?
290
00:22:27,513 --> 00:22:29,493
Stop blabbering,and
listen to me-
291
00:22:30,015 --> 00:22:31,323
Pooja's letter has come
from Bombay
292
00:22:31,684 --> 00:22:35,655
Sir,I beg of you,you please don't
send me to Pooja-
293
00:22:36,188 --> 00:22:37,667
You are half,but
she is full
294
00:22:38,023 --> 00:22:38,501
What are you
blabbering?
295
00:22:39,024 --> 00:22:40,002
Sir,I am telling you
the fact-
296
00:22:40,192 --> 00:22:43,002
In the morning,afternoon
evening,night-
297
00:22:43,195 --> 00:22:45,675
When ever you find time
you keep on beating me
298
00:22:45,865 --> 00:22:47,344
But please don't send
me to Pooja
299
00:22:48,367 --> 00:22:49,846
Oh! Who is it?
300
00:22:51,537 --> 00:22:53,175
Arey,Brother,what's it
what do you want?
301
00:22:53,706 --> 00:22:56,016
What brother...aren't you ashamed
in calling your husband as brother
302
00:22:56,375 --> 00:22:59,356
Prem...what bad condition have
you made of yourself?
303
00:22:59,712 --> 00:23:01,692
Sonia,this is not bad condition
but it's worst condition
304
00:23:02,548 --> 00:23:05,358
Today,again that Shanti Prasad
became restless-
305
00:23:05,885 --> 00:23:07,193
And whenever he
becomes restless-
306
00:23:07,553 --> 00:23:09,220
I have slaps for
my lunch-
307
00:23:09,221 --> 00:23:10,529
And sticks for
my dinner
308
00:23:10,890 --> 00:23:14,531
Till when,will you keep getting
thrashed,keep getting swollen?
309
00:23:14,894 --> 00:23:17,374
Very soon,I'll get
rid of it
310
00:23:18,063 --> 00:23:21,203
I have received a call from Bombay
Pooja has called me
311
00:23:24,403 --> 00:23:26,383
Come on,embrace me
312
00:23:28,574 --> 00:23:31,555
Why is your heart honking
instead of beating?
313
00:23:31,744 --> 00:23:34,384
Arey,Idiot,this is not my hearts
beat,it's my brother's vehicle's sound
314
00:23:34,580 --> 00:23:36,059
Why has your brother come?
315
00:23:36,916 --> 00:23:37,553
Sonia,what are
you doing?
316
00:23:39,251 --> 00:23:39,729
Who is he?
317
00:23:39,919 --> 00:23:41,728
Brother...he is a beggar
he was begging
318
00:23:41,921 --> 00:23:43,730
What was the beggar doing with
you inside the house?
319
00:23:44,089 --> 00:23:45,227
Ay,I was begging
320
00:23:46,759 --> 00:23:47,897
I think,I have seen
you some where
321
00:23:48,427 --> 00:23:49,565
Previously were you also
begging?
322
00:23:51,096 --> 00:23:53,235
Bloody,aren't you ashamed of coming
into the house and begging?
323
00:23:53,432 --> 00:23:55,070
Then,should I open shop in
a Shopping Centre and then beg?
324
00:23:55,267 --> 00:23:57,907
Brother...brother you don't
worry he is blind-
325
00:23:58,103 --> 00:23:58,911
That's why he came
into the house-
326
00:23:59,104 --> 00:24:00,913
Brother,I had gone inside for
getting some change
327
00:24:01,273 --> 00:24:01,910
He is blind
-yes
328
00:24:02,274 --> 00:24:03,412
Bloody,by his face, he
doesn't look like
329
00:24:03,609 --> 00:24:07,751
This is the latest development,I am
100% blind,Arey,people are born blind-
330
00:24:07,947 --> 00:24:09,255
I am blind from
many birth's
331
00:24:09,448 --> 00:24:10,256
Do you have any
proof for it?
332
00:24:10,616 --> 00:24:11,754
Are you able to see
the tree in front?
333
00:24:12,618 --> 00:24:12,925
Yes,I can see
334
00:24:13,118 --> 00:24:13,926
But,I am unable
to see
335
00:24:15,120 --> 00:24:15,757
What!
336
00:24:16,121 --> 00:24:17,759
You become a fool,isn't it
you become a fool
337
00:24:17,957 --> 00:24:19,595
Sonia,I am going to
Bombay to Pooja
338
00:24:22,795 --> 00:24:25,105
You'll definitely have to Act as my
Dad in front of my Professor
339
00:24:25,965 --> 00:24:26,272
No...
340
00:24:26,799 --> 00:24:28,608
I'll give you one,come
341
00:24:28,801 --> 00:24:34,444
Baby,look,you very well know,that if
your Daddy get's the slightest hint of this-
342
00:24:34,640 --> 00:24:37,621
That I had enacted as your father
then what he'll do to me
343
00:24:37,810 --> 00:24:40,290
Whatever he does,he'll do it
after he comes to know-
344
00:24:40,646 --> 00:24:44,617
But,if you don't listen to me,I'll
immedietly sack you from your job-
345
00:24:44,817 --> 00:24:45,192
Understood
346
00:24:45,684 --> 00:24:46,822
Some one has
said it right-
347
00:24:47,319 --> 00:24:49,959
if the times are bad,one had to
make even a donkey his father
348
00:24:51,090 --> 00:24:51,568
Now,should we go?
349
00:24:52,525 --> 00:24:54,402
Alright,come daughter
let's see
350
00:25:04,336 --> 00:25:05,246
Sir,he is my
Daddy
351
00:25:08,207 --> 00:25:09,117
Tell me,why did you ask
me to come?
352
00:25:09,675 --> 00:25:13,885
I called you because,your daughter
Pooja is doing a lot of mischeif
353
00:25:14,079 --> 00:25:15,786
Pooja,is this true?
354
00:25:18,150 --> 00:25:20,152
Actually now,she is not
interested in studies
355
00:25:20,419 --> 00:25:22,956
Pooja,what am
I listening?
356
00:25:23,288 --> 00:25:27,100
Pooja,did I sent you to college for
mischeives๏ฌnstead of studying
357
00:25:27,526 --> 00:25:28,129
Daddy,that...
358
00:25:30,963 --> 00:25:33,910
Arey,your father had seen so
many colourful dreams for you-
359
00:25:34,466 --> 00:25:36,673
You made all those dreams black
and white in just one stroke-
360
00:25:37,236 --> 00:25:40,615
Wish,wish before seeing all this,your
father would have been blind-
361
00:25:41,540 --> 00:25:43,884
Should have fallen from a valley
of Khandala and died
362
00:25:43,942 --> 00:25:46,354
Oh God! Please take away her
father from this World
363
00:25:49,114 --> 00:25:49,751
Please be peaceful
364
00:25:50,049 --> 00:25:50,652
Please-
365
00:25:51,383 --> 00:25:51,485
Arey,the one who has such an useless
progeny,how can he be in peace?
366
00:25:55,821 --> 00:25:57,266
And where would he
keep his peace?
367
00:25:58,490 --> 00:26:01,061
Now,only my name is left as
Shanti Prasad
368
00:26:03,562 --> 00:26:06,668
My blood is boiling,after seeing
her naughtiness
369
00:26:09,568 --> 00:26:11,775
Look,it's not a good thing to beat
a grown up daughter like this
370
00:26:11,971 --> 00:26:13,575
Sir,why shouldn't I hit
why shouldn't I,why?-
371
00:26:14,406 --> 00:26:17,182
And who are you to talk
in between both of us?
372
00:26:17,476 --> 00:26:21,219
If they go beyond control,then will
you look after their future?
373
00:26:21,947 --> 00:26:25,918
Sir,Great,Wonderful,what times have
come,it's totally changed-
374
00:26:26,385 --> 00:26:27,921
First,you yourself call for complaining
about the girl-
375
00:26:28,153 --> 00:26:29,655
And now,when we scold
you feel bad about it
376
00:26:30,355 --> 00:26:33,461
Pooja,please take him from here
and infuture,never bring him here
377
00:26:33,659 --> 00:26:35,434
Why will I not come,why,and then
why did you call me here?-
378
00:26:35,627 --> 00:26:38,039
Tell me,why did you call me,why did
you call me,boldy mad fellow-
379
00:26:40,566 --> 00:26:45,447
I think,his entire
family is mad
380
00:26:46,472 --> 00:26:47,212
Bloody,son of
a Gun
381
00:26:49,908 --> 00:26:53,048
You beat me in front of the Professor,
as if I am your father's property
382
00:26:53,245 --> 00:26:54,485
Baby...you-Ay shut UP
383
00:26:56,014 --> 00:26:56,549
I'll see you
384
00:26:58,684 --> 00:27:01,858
Bloody driver,repaid all his animosity
of my father on my cheeks with interest
385
00:27:02,187 --> 00:27:04,224
Vijay look,she is coming,the
one who is mad for you
386
00:27:05,124 --> 00:27:06,398
Stupid of the first order
387
00:27:06,992 --> 00:27:10,804
Today,I'll make her feel so jealous
that she'll really become mad
388
00:27:16,068 --> 00:27:20,039
Arey Pooja,who has made this
zebra crossing on your cheeks?
389
00:27:21,473 --> 00:27:22,473
Nothing has happened
to my cheeks-
390
00:27:22,474 --> 00:27:23,141
I am in search of
that girl-
391
00:27:23,142 --> 00:27:25,520
They feel shy after seeing you
and become red
392
00:27:26,712 --> 00:27:31,320
I see...you how much ever you
want,but you can't succed in your aim
393
00:27:35,421 --> 00:27:37,731
Whose every coquetry,every action
should be wonderful-
394
00:27:38,824 --> 00:27:41,327
Every lover in her love
should become Devdas(mad)
395
00:27:41,894 --> 00:27:45,034
lam in search of such a girl
understood
396
00:27:45,764 --> 00:27:46,640
I have all that
in me-
397
00:27:48,400 --> 00:27:51,108
But now it's impossible to have a
reincarnation of Devdas's Paro-
398
00:27:59,111 --> 00:28:04,111
Alright,I'll change my
name from Pooja to Paro
399
00:28:15,961 --> 00:28:20,171
Even,the God is
against you-
400
00:28:21,667 --> 00:28:23,169
I think,I have
found my Paro
401
00:32:26,211 --> 00:32:28,452
I know that you have done all
this to make me feel Jealous
402
00:32:29,548 --> 00:32:34,258
You have got your Paro's love,now
go after getting wounded from Pooja
403
00:32:36,788 --> 00:32:37,198
Who hit me?
404
00:32:37,389 --> 00:32:37,924
S I r, Pooja
405
00:32:38,857 --> 00:32:41,303
I don't understand,why is this
girl is always back of my life?
406
00:32:43,195 --> 00:32:47,405
Sir,even I don't understand,why do
you always come in front of me to get wounded?
407
00:32:48,133 --> 00:32:50,238
Sir,this is not
a co-incidence-
408
00:32:51,369 --> 00:32:53,975
This is a conspiracy intentionally
done against you
409
00:32:54,306 --> 00:32:56,411
Alright,then I'll give a proper
reply to this conspiracy-
410
00:32:56,808 --> 00:32:59,152
Pooja,tomorrow your
Daddy should...
411
00:33:01,513 --> 00:33:01,820
Yes
412
00:33:02,414 --> 00:33:03,222
Sir,if not Daddy
then fine
413
00:33:03,949 --> 00:33:05,485
You are fined Rs 2000
for this mistake
414
00:33:06,852 --> 00:33:09,423
But Pooja,from where will you get
the money for the fine?
415
00:33:10,822 --> 00:33:11,698
I am also thinking
the same-
416
00:33:12,924 --> 00:33:15,370
Money sent by my Dad for this
month is already over
417
00:33:16,628 --> 00:33:20,201
if I have to ask for more money then
I'll have to think of some idea
418
00:33:23,568 --> 00:33:23,943
Pooja's Telegram
419
00:33:28,139 --> 00:33:33,248
Hostel's fees had not hiked,Mess &
Examination fees has been hiked-
420
00:33:33,879 --> 00:33:35,119
I don't understand,what kind
of a college is this?
421
00:33:35,781 --> 00:33:37,727
One,This Casino is a pain in
the wrong place-
422
00:33:38,316 --> 00:33:40,694
And above it,these college authorities
have made my life hell
423
00:33:41,520 --> 00:33:45,662
I...l myself will have to
go to Bombay,I'll have to go
424
00:33:48,560 --> 00:33:55,034
Brave queen,what's the matter
what are you thinking?
425
00:33:55,800 --> 00:33:58,246
I was thinking about the
postman for the money order
426
00:33:59,671 --> 00:34:03,050
Don't know,it's more than a week
why has Daddy not yet sent the money?
427
00:34:03,408 --> 00:34:06,389
He must have come to know
of your activities
428
00:34:07,879 --> 00:34:12,225
Now pack your luggages and start
going to Jhumri Thalaiya-
429
00:34:13,218 --> 00:34:16,665
Because,think that,your name from the
college cards is almost sweeped off
430
00:34:16,955 --> 00:34:21,995
No Vijay,you are talking of card,if
any one even cuts my neck from the college
431
00:34:22,527 --> 00:34:24,473
Even then,I'll
not leave you-
432
00:34:25,997 --> 00:34:27,704
And regarding
that fine-
433
00:34:28,700 --> 00:34:32,375
Then watch,tomorrow morning how
I'll manage with that professor
434
00:34:33,405 --> 00:34:34,975
Where is he,where is
that professor?
435
00:34:38,610 --> 00:34:39,281
Oh! This mad has
come again
436
00:34:39,644 --> 00:34:41,146
What do your think
of yourself?
437
00:34:41,813 --> 00:34:43,520
I think,today this anger
is in a real hot mood-
438
00:34:44,483 --> 00:34:47,760
That day,out of anger he
had slapped his daughter-
439
00:34:48,753 --> 00:34:51,825
Today,probably he
may stab me
440
00:34:58,930 --> 00:35:00,466
Why don't you give
me the answer?
441
00:35:01,466 --> 00:35:04,470
Why do you keep scolding my dear
daughter,thinking her to be bandit queen?
442
00:35:05,103 --> 00:35:06,639
Your daughter's
mischieves...
443
00:35:06,838 --> 00:35:09,250
Mischieves,if children don't do
then will old people like you do?-
444
00:35:09,975 --> 00:35:12,387
And it doesn't mean,that if
children make mischief-
445
00:35:12,577 --> 00:35:14,352
And elder's should put
a fine on them
446
00:35:14,846 --> 00:35:16,655
And the amount of fine
only Rs 2000-
447
00:35:17,282 --> 00:35:18,852
You are asking a fine
or begging?
448
00:35:19,784 --> 00:35:22,390
If you really want to fine,then fine
Rs 2 lakhs
449
00:35:23,355 --> 00:35:25,528
Your Daddy has died,leave
my hand,leave my hand-
450
00:35:26,157 --> 00:35:28,569
Whenever any one holds my hand
I feel like taking my hands off mad...
451
00:35:29,895 --> 00:35:32,899
Mr.Shanti Prasad,please be calm
be calm
452
00:35:33,732 --> 00:35:35,507
I'll not be calm
I'll not be calm-
453
00:35:36,835 --> 00:35:38,178
This Shanti Prasad can't
be calm-
454
00:35:39,471 --> 00:35:41,951
You show a red cloth to a bull
and expect him to be calm
455
00:35:42,974 --> 00:35:43,714
What's this,what's this
what's this...
456
00:35:44,609 --> 00:35:46,247
I know it
I know it
457
00:35:47,979 --> 00:35:50,186
You come to the college for teaching
not for eating oranges?
458
00:35:51,316 --> 00:35:52,886
Oh! Don't you get food
in the house?
459
00:35:54,386 --> 00:35:57,959
Oh! I understood,you ask children
Rs 2000,so that,you can keep eating oranges
460
00:35:59,224 --> 00:36:01,295
Forgive me,I have made
a mistake-
461
00:36:01,793 --> 00:36:05,036
From today,leave about scolding your
daughter,I'll not even look at her
462
00:36:05,630 --> 00:36:07,803
He'll not even look at her
one minute-
463
00:36:10,101 --> 00:36:11,637
Why will you not look at her
why will you not look at her?-
464
00:36:12,003 --> 00:36:12,913
Why will you not look
at my daughter?-
465
00:36:13,338 --> 00:36:16,410
ls my daughter bad-omen,is she ugly
does she look like a female Demon?
466
00:36:16,942 --> 00:36:19,354
Why will you not look at her,not only
you,your entire family will look at her-
467
00:36:18,643 --> 00:36:20,987
And not once,you'll all look
at her 1000 times-
468
00:36:21,613 --> 00:36:23,115
And will see with owl
like eyes
469
00:36:25,584 --> 00:36:26,688
Tell me,tell me,whether you'll
look at her or not?
470
00:36:26,885 --> 00:36:28,922
Arey,you haven't left me in
the position of looking at some one
471
00:36:34,626 --> 00:36:39,166
Arey,not only your fine,I'll
remit your entire years fees-
472
00:36:39,597 --> 00:36:43,340
Please save me from him,please
save me from this old crazy man
473
00:36:43,568 --> 00:36:45,707
This time I have only thrown orange
juice,next time,I'll throw acid
474
00:36:51,076 --> 00:36:51,747
How was my
acting?
475
00:36:52,043 --> 00:36:52,487
Very bad
476
00:36:52,744 --> 00:36:54,121
I am sick and tired of acting
as your father
477
00:36:56,648 --> 00:36:58,650
Listen-tell me
478
00:37:04,389 --> 00:37:05,663
I have seen you
some where
479
00:37:06,324 --> 00:37:08,361
You must have seen me in your dreams
I generally come in dreams
480
00:37:09,194 --> 00:37:10,696
No,Do you have any
twin brother,or
481
00:37:10,962 --> 00:37:13,033
No,I don't have any twin brother,who
can be my identical-
482
00:37:13,231 --> 00:37:14,266
And can get lost in
an Kumbh Fair-
483
00:37:14,532 --> 00:37:17,604
lnfact,my father,out of the fear,that
probably another like me gets birth-
484
00:37:17,903 --> 00:37:18,711
He had committed
suicide
485
00:37:19,237 --> 00:37:22,047
Then,why does your face resemble
with my driver
486
00:37:22,240 --> 00:37:24,550
What,do I look like
a driver?
487
00:37:25,243 --> 00:37:28,713
How dare you compare me with
your driver,Shanti Prasad?
488
00:37:32,250 --> 00:37:33,058
I am dead
489
00:37:34,252 --> 00:37:35,390
How did you come to
know my name?
490
00:37:37,088 --> 00:37:37,725
It's just a judgement-
491
00:37:38,924 --> 00:37:41,404
I mean,having such an innocent
and a calm face-
492
00:37:41,593 --> 00:37:43,231
Even your name must be
some what like that
493
00:37:43,762 --> 00:37:46,402
Understood,Shanti Devi's
Shanti Prasad
494
00:37:46,765 --> 00:37:48,403
Shanti Prasad
should I go?
495
00:37:49,267 --> 00:37:53,409
Now Shanti Devi's Prasad will not offer
you peace,but will offer you kicks
496
00:37:53,605 --> 00:37:54,413
No...No...No...
497
00:37:55,440 --> 00:37:57,750
Your beard has revealed
your identity
498
00:37:58,109 --> 00:37:58,746
I had only fixed
it today
499
00:37:58,943 --> 00:37:59,580
You had fixed it
only today-
500
00:38:01,446 --> 00:38:04,757
You son of a Gun,Dog,Rascal
bloody driver,I'll kill you
501
00:38:09,120 --> 00:38:12,260
Why,for dying,you only
found my Car-
502
00:38:13,792 --> 00:38:18,263
Why don't you use,these two buttoned
like eyes,which God has given to you?
503
00:38:18,463 --> 00:38:20,101
Every time you come and dash
against my Car
504
00:38:20,632 --> 00:38:23,943
Arey,I had offered so many prayer's
to dash against you-
505
00:38:24,636 --> 00:38:28,448
Are you going to Jhumri Thaliya
with your luggage?
506
00:38:28,640 --> 00:38:32,952
No,I am going so far from you
where neither I'll have your glimpse-
507
00:38:33,144 --> 00:38:35,784
Nor will I be able to hear
to your blabberings-
508
00:38:36,648 --> 00:38:38,787
I am going to my Uncle's place
for a week
509
00:39:00,004 --> 00:39:01,483
You have come after a
very long time-
510
00:39:01,840 --> 00:39:02,978
I think,you have forgotton
your Uncle
511
00:39:03,341 --> 00:39:06,481
Arey,no Uncle,who else is there for
me in this world,other than you?-
512
00:39:07,512 --> 00:39:08,490
I am an orphan,since
my childhood-
513
00:39:09,347 --> 00:39:11,657
Had you not caught hold of my
hand in my childhood-
514
00:39:13,184 --> 00:39:16,825
Don't know,today,where all of must
be wandering
515
00:39:18,023 --> 00:39:22,995
Well,Uncle,this time,I am going to
stay with you for an entire week
516
00:39:24,362 --> 00:39:28,674
And Uncle,that exercise kit of mine
you must have kept that carefully,isn't it?
517
00:39:28,867 --> 00:39:29,504
Yes,I have kept it!
518
00:39:29,868 --> 00:39:33,839
While painting the house,I had
kept it in the store room-
519
00:39:34,372 --> 00:39:35,009
Go and see it
over there
520
00:39:35,373 --> 00:39:36,351
Alright Uncle,I'll
just be back
521
00:40:11,409 --> 00:40:13,389
Vijay,did you get your
excerise kit?
522
00:40:13,912 --> 00:40:18,054
Uncle,the one which you keep so
carefully,it can never get disappeared-
523
00:40:19,584 --> 00:40:23,726
I had heard,that a person conceals
a truth or a lie within himself-
524
00:40:24,923 --> 00:40:28,234
But,you have concealed the
truth in the store room
525
00:40:28,760 --> 00:40:30,569
What are you
saying?
526
00:40:31,262 --> 00:40:34,402
I am not saying What
this news paper is saying-
527
00:40:36,935 --> 00:40:38,414
AfteralLwhat was your
compulsion?-
528
00:40:39,771 --> 00:40:41,079
That you got
scared?-
529
00:40:42,106 --> 00:40:46,077
You made my family murder
as a mere accident-
530
00:40:47,612 --> 00:40:48,920
Why did you
lie to me?-
531
00:40:50,281 --> 00:40:51,419
Uncle,why did you
do like this?
532
00:40:52,951 --> 00:40:54,430
You were my
father's friend
533
00:40:54,786 --> 00:40:58,598
I was your father's friend,that's why
I could have become your enemy
534
00:40:59,290 --> 00:41:02,430
And I had taken the responsibily
of making you a good citizen-
535
00:41:03,127 --> 00:41:04,105
And not making
you a Criminal-
536
00:41:04,796 --> 00:41:07,106
And moreover,Babu has undergone
14 years of punishment
537
00:41:07,632 --> 00:41:11,944
Only 14 years,the cost of my
family's life is only 14 years
538
00:41:13,638 --> 00:41:17,780
No Uncle,now neither life can
save Babu-
539
00:41:18,810 --> 00:41:20,949
And neither death
can deter me-
540
00:41:21,813 --> 00:41:23,622
I couldn't protect my
family's life-
541
00:41:24,148 --> 00:41:27,288
But,I'll show them,by becoming
a weapon for their murderers
542
00:41:37,662 --> 00:41:40,802
Vijay,I have heard,that you're
leaving this college and going
543
00:41:42,834 --> 00:41:44,142
Pooja.move away
from my way
544
00:41:44,502 --> 00:41:45,810
How can I leave
your way-
545
00:41:46,838 --> 00:41:49,478
I had dreamed of being with
you for my entire life-
546
00:41:49,841 --> 00:41:51,149
Pooja,forget
those dreams-
547
00:41:52,176 --> 00:41:54,486
Probably,your dreams might
have come true-
548
00:41:55,346 --> 00:41:59,817
But,today my aim,my path
is different,move
549
00:42:18,369 --> 00:42:20,349
Why,today aren't you
getting angry?
550
00:42:53,738 --> 00:42:56,548
After seeing your restlessness,I think
they are your parents
551
00:42:58,409 --> 00:43:01,390
I heard someone had chopped them
and killed them mercilessly
552
00:43:33,111 --> 00:43:36,422
Wow! My young man,my God
my king of Wrestlers-
553
00:43:36,781 --> 00:43:38,590
This fight was a copy
of which film?
554
00:43:38,783 --> 00:43:39,420
Who are you?
555
00:43:39,784 --> 00:43:41,764
You haven't recognised me?...Me?
556
00:43:42,120 --> 00:43:45,260
I am Shanti Prasad,care of Khandala
the Owner of Wilton Casino-
557
00:43:45,790 --> 00:43:47,929
I have a great
work for you-
558
00:43:48,126 --> 00:43:50,436
I have to get some Rowdies
repaired with your hands-
559
00:43:50,628 --> 00:43:54,098
You do one thing,come to Khandala
meet me,I'll pay you any fees-
560
00:43:54,298 --> 00:43:54,776
This is my card
561
00:43:58,303 --> 00:43:58,781
Second
562
00:44:02,640 --> 00:44:04,620
I have no interest
in such works
563
00:44:03,808 --> 00:44:05,142
Do you recognise him?
564
00:44:05,143 --> 00:44:08,283
No problem,you may get interested
in the future-
565
00:44:08,980 --> 00:44:10,618
Before I go,I'll give you an
advice without your asking-
566
00:44:11,482 --> 00:44:14,952
Never tear anybody's card,don't know
when & where you might require someone
567
00:44:15,319 --> 00:44:18,960
This is my third card,if you
happen to come to Khandala-
568
00:44:19,157 --> 00:44:20,636
Come and meet me
at this address
569
00:44:20,825 --> 00:44:23,965
One more thing,I didn't feel
bad about your tearing my card
570
00:45:07,538 --> 00:45:09,176
Yes Babu
571
00:45:09,874 --> 00:45:12,514
I am in search of this murderer
from so many days,where is he?
572
00:45:12,710 --> 00:45:14,018
But,only this morning,he was
released from the Jail-
573
00:45:14,545 --> 00:45:16,354
He has been released from the
custody of the Jail-
574
00:45:17,381 --> 00:45:19,190
But he can't escape
from my clutches
575
00:45:20,885 --> 00:45:27,860
This is my card,suppose you find
Babu,give him my card
576
00:45:32,063 --> 00:45:35,203
Babu,a boy named Vijay
had come in search of you
577
00:45:40,571 --> 00:45:44,713
Babu,I saw a strange hatred
in his eyes for you
578
00:45:45,410 --> 00:45:50,553
I felt,as if,if you come in front
of him,he'll kill you
579
00:45:50,915 --> 00:45:54,226
Tomorrow,after getting released from
the jail,you go as far-
580
00:45:54,418 --> 00:45:56,557
That even the shadow of your past
is unable to touch you
581
00:45:56,754 --> 00:46:01,066
AfteralLJunior came in search
of me till here
582
00:46:07,098 --> 00:46:10,739
if you want to meet Babu,then
tomorrow morning,come to Paris Tank Beach
583
00:46:11,436 --> 00:46:12,244
Who are you?
584
00:47:02,653 --> 00:47:04,291
Junior,now even if you
raise your finger-
585
00:47:05,490 --> 00:47:08,130
I'll forever forget the relationship of
a Teacher and a Student
586
00:47:08,659 --> 00:47:09,967
Of which teacher
are you talking?-
587
00:47:10,995 --> 00:47:13,805
The training which I took from you for
the protection of family-
588
00:47:14,498 --> 00:47:16,478
You killed that
family of mine
589
00:47:17,501 --> 00:47:22,814
You were my Daddy's security officer
and you killed ...him
590
00:47:23,007 --> 00:47:25,317
This is a lie
it's all bull-shit-
591
00:47:26,177 --> 00:47:27,815
I was trapped
592
00:47:32,016 --> 00:47:35,987
Even now,if you think,that I
had murdered your family-
593
00:47:37,188 --> 00:47:41,330
Then,take this Gun and fire
the bullet,kill me -
594
00:47:41,692 --> 00:47:42,830
But remember one thing-
595
00:47:43,194 --> 00:47:47,665
if I die,then you can never reach
till your family's murderer's
596
00:47:50,868 --> 00:47:52,506
Junior,A teacher shows the right
way to their students-
597
00:47:53,204 --> 00:47:54,512
He never misguides
them
598
00:47:54,705 --> 00:47:57,185
I was mysel๏ฌmade one of
the appointees of this crime
599
00:48:02,713 --> 00:48:03,046
Tomorrow,his chapter
will be closed
600
00:48:03,047 --> 00:48:07,359
I very well,remember that day,when
you went to Bombay to the Hostel
601
00:48:08,719 --> 00:48:11,859
There Collector had
gone on rounds
602
00:48:12,890 --> 00:48:19,364
He had known,that some
criminals are doing illegal business
603
00:48:20,564 --> 00:48:23,204
Even the Police were given the permission
for the investigations-
604
00:48:25,570 --> 00:48:29,882
Like every time even that day, I had gone
to the bar for drinking
605
00:48:31,075 --> 00:48:33,385
He was right,Boss
you are great
606
00:48:47,425 --> 00:48:49,063
There's an important
order for you
607
00:48:49,260 --> 00:48:49,567
What?
608
00:48:51,262 --> 00:48:53,242
The Collector who is staying
in the circuit house
609
00:48:54,932 --> 00:48:56,240
Tomorrows dawn should...
610
00:48:56,434 --> 00:48:58,072
After hearing a few people talk
in the Bar,I felt-
611
00:48:58,936 --> 00:49:03,936
That some very powerful man
wants to kill the Collector-
612
00:49:03,941 --> 00:49:06,080
That's why,I reached police staion
to seek help
613
00:49:07,278 --> 00:49:09,087
Good,that you came
straight to me-
614
00:49:09,780 --> 00:49:11,760
I'll immediately make arrangements
for Collector's security-
615
00:49:12,116 --> 00:49:13,595
And I'll also arrest
those people
616
00:49:14,618 --> 00:49:15,096
You go
617
00:49:16,787 --> 00:49:18,425
It's our duty to safeguard
Collector
618
00:49:18,623 --> 00:49:20,933
Inspector sir,I had the
same expectations from you
619
00:49:28,966 --> 00:49:30,604
My Cigeratte?
620
00:49:31,302 --> 00:49:32,781
Your plan has
leaked out-
621
00:49:33,637 --> 00:49:37,278
Just now,Collector Khanna's Security
Guard had come to me
622
00:49:38,976 --> 00:49:40,114
You'll have to
change your plans-
623
00:49:40,978 --> 00:49:43,288
The thing what you were to do tomorrow
do it today-
624
00:49:43,647 --> 00:49:45,456
Girdhari,it was my duty
to tell you
625
00:49:49,987 --> 00:49:56,802
Rascal,traitor,the law has given you
this uniform to protect the people
626
00:49:57,495 --> 00:49:59,475
And you are betraying
this cover
627
00:50:36,533 --> 00:50:38,342
Like this,the protector's of
law itself-
628
00:50:38,702 --> 00:50:40,181
By going against
the law
629
00:50:40,871 --> 00:50:43,681
Got me trapped in the murder
of the Collector
630
00:50:45,876 --> 00:50:47,514
After reaching Jail
I came to know-
631
00:50:48,379 --> 00:50:51,690
That,in one of the accidents,even
that bloody inspector had also died-
632
00:50:53,551 --> 00:50:58,022
Now,there's only one,link left to
reach till the murderer of Collector-
633
00:50:59,724 --> 00:51:02,364
And the name of that
link is Girdhari
634
00:51:02,893 --> 00:51:06,534
And the day I get him,think
that the gap is bridged
635
00:51:08,232 --> 00:51:11,372
But as of now,you just tell me
that where will I get Girdhari?
636
00:51:13,237 --> 00:51:14,545
Then,tomorrow morning itself
we'll depart
637
00:51:14,905 --> 00:51:18,375
You'll go to Khandala,only when
you see the dawn of tomorrow
638
00:53:00,677 --> 00:53:02,987
Junior look,don't worry
about me-
639
00:53:03,680 --> 00:53:06,991
Immediately go to Khandala,and
search that Girdhari
640
00:53:08,352 --> 00:53:11,993
No Babu,I can't leave you
in this condition
641
00:53:12,523 --> 00:53:16,164
Arey,this is a very ordinary wound,in
2-4 days,it'll get alright on it's own
642
00:53:18,028 --> 00:53:20,668
Ay Junior,why are you
feeling so low?
643
00:54:18,255 --> 00:54:20,565
Daddy and you together do
a lot of cheating
644
00:54:20,757 --> 00:54:22,236
No Mummy,where am
I cheating
645
00:54:22,426 --> 00:54:24,736
Didn't you strike my coin in
your previous chance by cheating?
646
00:54:24,928 --> 00:54:26,236
Where mother,you are saying
it just like that
647
00:54:26,430 --> 00:54:28,068
Vijay my son,leave the discussion
play your chance
648
00:54:30,768 --> 00:54:34,409
No mother,I don't want to go away
from you and father to the Hostel
649
00:54:34,605 --> 00:54:38,747
Arey,if you don't go to HosteLthen
how will you become a big officer like me?
650
00:54:39,443 --> 00:54:41,252
Yes my son,definitely go
to the Hostel-
651
00:54:41,945 --> 00:54:44,926
And yes,don't do mischeif
over there study,sincerely-
652
00:54:45,115 --> 00:54:46,594
And please take good care
of your food and health-
653
00:54:46,951 --> 00:54:49,431
Next month,myself and your father
will definitely come to meet you
654
00:54:57,461 --> 00:54:58,269
Come on,eat my son
655
00:54:58,963 --> 00:54:59,941
No mother,enough
656
00:55:00,297 --> 00:55:02,937
Oh! my son,first properly eat
your food-
657
00:55:03,300 --> 00:55:06,110
Then,later,practice your karate with
Babu,as much as you want
658
00:55:06,470 --> 00:55:06,948
Alright mother
659
00:55:07,638 --> 00:55:08,116
Take it
660
00:55:12,976 --> 00:55:14,956
Oil massage...
661
00:55:15,479 --> 00:55:17,117
The way your head is
taking circles-
662
00:55:17,481 --> 00:55:19,791
When the heart is sinking
663
00:55:20,150 --> 00:55:22,790
Come my dear
come near me
664
00:55:22,986 --> 00:55:27,628
Why do you worry
why do you worry?
665
00:55:27,824 --> 00:55:30,134
Oil massage...
666
00:55:39,002 --> 00:55:41,642
Vijay please,do it slowly
I am feeling giddy
667
00:55:46,009 --> 00:55:46,817
Vijay,I'll fall down
668
00:55:54,685 --> 00:56:01,330
No...No...No...
669
00:56:04,862 --> 00:56:05,670
Sir,What happened?
670
00:56:07,364 --> 00:56:08,172
Nothing
671
01:01:35,025 --> 01:01:38,165
Aye,Pooja how is the
storm so calm?
672
01:01:50,874 --> 01:01:54,014
The eyes which were ever mischievious
like the Sea
673
01:01:55,412 --> 01:01:57,449
Stream of Tears are flowing from
them today
674
01:01:58,882 --> 01:02:01,385
With your sir,will you not play
a new prank today
675
01:02:03,553 --> 01:02:05,931
Pooja you are appealing when you
are playful
676
01:02:06,723 --> 01:02:07,861
When you become quiet...
677
01:02:11,161 --> 01:02:14,040
I got it,separation from Vijay
is torturing you
678
01:02:17,167 --> 01:02:21,206
More than the separation,I am
more worried about him
679
01:02:22,239 --> 01:02:25,220
Where has he gone,what for
has he gone
680
01:02:26,243 --> 01:02:27,722
There is no news
about him
681
01:02:28,912 --> 01:02:31,950
There is news Pooja,he has gone
to Khandala
682
01:02:33,250 --> 01:02:34,228
Khandala?
- Yes
683
01:02:53,470 --> 01:02:53,845
Who are you?
684
01:02:54,437 --> 01:02:55,916
Wonderful! John Aunty
685
01:02:56,606 --> 01:02:58,415
In childhood when I used to do
similar mischief
686
01:02:58,942 --> 01:03:00,580
You used to recognise me
immediately
687
01:03:01,278 --> 01:03:03,189
And now you are asking
"Who are you"?
688
01:03:06,450 --> 01:03:08,259
Same mischievious student
of yours
689
01:03:10,787 --> 01:03:11,424
When did you come?
690
01:03:11,955 --> 01:03:12,933
I came last night
691
01:03:13,957 --> 01:03:18,269
But you were sleeping?
I slept at my own old place
692
01:03:18,962 --> 01:03:19,872
You haven't changed
at all
693
01:03:20,964 --> 01:03:22,272
You haven't changed
either Aunty
694
01:03:22,632 --> 01:03:25,613
Yes,hair have gone
grey slightly
695
01:03:26,703 --> 01:03:29,775
I have gone old,tell me where
are you staying?
696
01:03:30,473 --> 01:03:33,784
No where at the moment but I will
make some arrangement for me
697
01:03:34,644 --> 01:03:36,282
With Aunty around,if you
stay anywhere else-
698
01:03:36,813 --> 01:03:38,952
I'll break your legs,come,where
is your luggage?
699
01:03:39,383 --> 01:03:41,624
Upstairs in the room
700
01:03:42,819 --> 01:03:43,126
What?
701
01:03:48,492 --> 01:03:49,129
I knew
702
01:03:50,493 --> 01:03:51,471
After I come here
703
01:03:52,262 --> 01:03:53,969
You wouldn't have allowed me to
go anywhere else
704
01:03:54,664 --> 01:03:57,975
That's why I kept my luggage in
the upstairs room on arrival
705
01:03:58,201 --> 01:03:58,804
Naughty boy!
706
01:03:59,169 --> 01:04:02,480
But how did you come to Khandala
suddenly after so many years
707
01:04:03,540 --> 01:04:05,486
Come,I'll tell you
708
01:04:12,349 --> 01:04:13,054
And like this...
709
01:04:14,551 --> 01:04:17,327
I came to know from Babu about the
killing of my Parents
710
01:04:19,022 --> 01:04:24,165
And I came to Khandala to search
a stranger Girdhari
711
01:04:25,962 --> 01:04:27,339
I don't know where will
I find him
712
01:04:29,533 --> 01:04:33,174
Son,to search a man like
Girdhari
713
01:04:33,703 --> 01:04:37,674
You should search him in the liquor dens
jails and Casinos here
714
01:04:38,308 --> 01:04:40,015
You'll get the information only
from there
715
01:04:41,177 --> 01:04:44,021
Because once a man who goes
astray in life
716
01:04:44,881 --> 01:04:46,189
He can give up fraudulent
deeds
717
01:04:46,883 --> 01:04:49,090
But he can never leave the
company of frauds
718
01:04:49,586 --> 01:04:50,690
I understood aunty...
719
01:04:52,989 --> 01:04:56,027
From where I should start
searching him
720
01:05:12,609 --> 01:05:13,713
Rana,you've won
I have lost
721
01:05:15,345 --> 01:05:16,449
I am ready to sell
the Casino
722
01:05:17,413 --> 01:05:18,892
You come here immediately
with 50 lakhs
723
01:05:19,416 --> 01:05:20,224
5O Lakhs!
724
01:05:21,084 --> 01:05:23,325
Yes,you only estimated the
value of my Casino as 50 Lakhs
725
01:05:24,588 --> 01:05:26,568
Now I'll give you only
25 lakhs
726
01:05:27,357 --> 01:05:29,894
25 Lakhs! But you had said
50 Lakhs
727
01:05:30,760 --> 01:05:32,671
At that time I wanted to buy
the Casino
728
01:05:33,429 --> 01:05:37,241
But now you want to sell the
Casino,that's why I said 25 Lakhs
729
01:05:37,600 --> 01:05:38,578
Rana try to understand
me
730
01:05:38,835 --> 01:05:40,246
20 Lakh rupees
731
01:05:40,937 --> 01:05:41,915
Rana you are a very
mean fellow
732
01:05:42,639 --> 01:05:45,347
15 Lakhs,10 Lakhs
733
01:05:46,610 --> 01:05:46,951
1O Lakhs!
734
01:05:51,581 --> 01:05:52,685
I'll take 10 Crore rupees
735
01:05:52,949 --> 01:05:53,359
What?
736
01:05:56,653 --> 01:05:59,099
Had you come a little later,I
would have sold the Casino
737
01:05:59,656 --> 01:06:01,932
Rana & his men have made
my life miserable
738
01:06:02,659 --> 01:06:04,935
And because of this Casino I am
neck deep into trouble
739
01:06:05,461 --> 01:06:07,372
See,see how they are
making me bankrupt
740
01:06:07,630 --> 01:06:08,938
Why don't you throw
them out?
741
01:06:09,399 --> 01:06:10,434
These rowdy's belong
to Rana
742
01:06:11,134 --> 01:06:14,115
And to fight them,I need weapon
like you
743
01:06:14,337 --> 01:06:17,113
Who can annihilate
these rowdies
744
01:06:17,474 --> 01:06:19,112
And you are that weapon
for me
745
01:06:20,143 --> 01:06:22,453
I am prepared to pay whatever wages
you ask for
746
01:06:24,147 --> 01:06:26,957
I have accepted your offer
not your job
747
01:06:27,484 --> 01:06:28,394
I'll take commission
748
01:06:28,985 --> 01:06:30,464
Alright,when'll you
start the work?
749
01:06:30,687 --> 01:06:31,188
From tomorrow
750
01:06:31,388 --> 01:06:32,628
Why from tomorrow,why not
from today?
751
01:06:31,988 --> 01:06:36,130
Because the reason for my coming
here is not to do a job
752
01:06:36,359 --> 01:06:37,394
But to pursue
a purpose
753
01:06:38,028 --> 01:06:41,976
I have got the job,I am going to search
for my purpose
754
01:07:01,351 --> 01:07:04,332
Try to remember,may be you may
remember the name or the face
755
01:07:04,854 --> 01:07:07,664
For the last 15 years many
people came here..
756
01:07:07,924 --> 01:07:09,494
And went away after drowning
themselves in liquor
757
01:07:10,026 --> 01:07:12,165
Sorry sir,I don't remember
anything
758
01:07:25,041 --> 01:07:29,183
As you people know,I am the new
partner of this place
759
01:07:30,713 --> 01:07:33,853
From today only those things
will happen,that I wish
760
01:07:36,352 --> 01:07:37,854
From today those people wouldn't be here
761
01:07:39,155 --> 01:07:41,260
Who want to ruin this place
762
01:07:50,900 --> 01:07:51,708
Ay,you smart fellow from Bombay
763
01:07:52,168 --> 01:07:54,546
You want to throw us out from here
764
01:07:55,505 --> 01:07:56,882
You seem to be very
confident
765
01:07:57,407 --> 01:07:58,886
Speak up smarty,speak
766
01:08:09,185 --> 01:08:11,392
I know you have been
sacked
767
01:08:12,522 --> 01:08:15,901
Even then clear the garbage
768
01:08:20,597 --> 01:08:24,568
And till date whatever you have been
doing in this Casino
769
01:08:25,768 --> 01:08:26,906
It'll not be done here
from tomorrow
770
01:08:27,937 --> 01:08:31,908
Now everything will be done
according to my wish
771
01:08:33,610 --> 01:08:35,521
The locality that I pass through
772
01:08:36,946 --> 01:08:38,584
It comes to a stand still
773
01:08:39,949 --> 01:08:40,927
Stand still...
774
01:08:42,285 --> 01:08:43,764
And 3 of my men
775
01:08:44,454 --> 01:08:46,934
Got thrashing from some ordinary boy
& have come back
776
01:08:50,460 --> 01:08:51,200
I feel bad
777
01:08:53,129 --> 01:08:56,269
Why are you staring at me,Go &
capture that Casino,go
778
01:10:23,386 --> 01:10:24,694
Now tell me what all you
have to say
779
01:10:49,679 --> 01:10:50,214
Where is Vijay?
780
01:10:50,680 --> 01:10:52,387
He is entertaining some special
guests at the back
781
01:10:52,582 --> 01:10:52,889
At the back?
782
01:11:42,131 --> 01:11:45,634
Junior you have surpassed
your mentor
783
01:11:45,635 --> 01:11:46,636
Your style is very good
784
01:11:47,637 --> 01:11:48,775
Specially that kicking
style
785
01:11:50,006 --> 01:11:51,713
Did you come to know anything?-No
786
01:11:52,408 --> 01:11:55,287
I have searched every nook &
corner of Khandala
787
01:11:55,812 --> 01:11:58,292
But there isn't anybody here,
who recognises him
788
01:11:59,482 --> 01:12:01,962
Now,you'll find him,he can't
escape from me
789
01:12:06,022 --> 01:12:07,296
Come,Come,Come here,here
790
01:12:07,490 --> 01:12:11,961
You did a Great Job my Lion,my
Elephant,my Companion
791
01:12:12,495 --> 01:12:13,473
Mind your words,sir...
792
01:12:14,430 --> 01:12:16,137
You are comparing my Junior
with animals
793
01:12:16,566 --> 01:12:19,979
He is my God,my
Grandfather,my father
794
01:12:20,770 --> 01:12:22,306
After getting beaten from
years
795
01:12:22,505 --> 01:12:23,984
I was setting up
World record
796
01:12:24,440 --> 01:12:26,818
But he came at the right time
and turned the tables
797
01:12:27,176 --> 01:12:29,656
I didn't even dream that Rana's men
will run away like pariah dogs
798
01:12:30,847 --> 01:12:33,157
Somebody has rightly
named you Vijay(Victor)
799
01:12:33,349 --> 01:12:35,659
Ask what do you want
ask...ask...
800
01:12:35,852 --> 01:12:37,661
I'll ask at the
proper time
801
01:12:37,854 --> 01:12:39,333
Alright,it'll remain
due to you
802
01:12:39,689 --> 01:12:43,330
Now I'll congratulate Rana
on his defeat
803
01:12:46,796 --> 01:12:48,002
My throat is parched
where is the bar
804
01:12:50,466 --> 01:12:52,503
It was a good opportunity to seek
daddy's permission to marry me
805
01:12:52,869 --> 01:12:54,678
And you stood like
a Statue
806
01:12:55,338 --> 01:12:58,342
You can't get a girl like me
even in dreams
807
01:12:58,708 --> 01:13:00,016
Reanywhv?
808
01:13:00,710 --> 01:13:01,848
Is there a dearth of mad
people in the World
809
01:13:02,812 --> 01:13:04,018
That I should look for mad people
in the dreams
810
01:13:04,814 --> 01:13:07,021
And you are not a beautiful
fairy
811
01:13:07,683 --> 01:13:09,026
Hail,Hail,Hail
812
01:13:10,386 --> 01:13:11,922
You are the ruler,You are
very strong -
813
01:13:12,121 --> 01:13:14,032
Help me resurrect me
Solve my problem
814
01:13:15,825 --> 01:13:18,032
See boss,I escaped from the
female snake -
815
01:13:18,294 --> 01:13:20,035
Python coiled round my feet
816
01:13:20,396 --> 01:13:21,534
Get away,what's this play
817
01:13:21,831 --> 01:13:24,710
There is an obstacle in my love
There is a big thorn in it
818
01:13:25,068 --> 01:13:27,708
The brother of my sweet heart who is
4 times in size than me
819
01:13:27,904 --> 01:13:30,214
Oh! Powerful Lord!! Remove him
throw him out
820
01:13:30,573 --> 01:13:32,211
We both will serve you for the
rest of our lives
821
01:13:32,408 --> 01:13:33,887
And eat the food that
you'll give us
822
01:13:34,077 --> 01:13:34,384
What?
823
01:13:35,178 --> 01:13:37,215
Ay! You idiot,I was resolving
my problem -
824
01:13:37,447 --> 01:13:39,393
And you are narrating your
flop story in between
825
01:13:39,649 --> 01:13:42,061
Baby Baby! You'll get thousands
like him
826
01:13:42,451 --> 01:13:44,556
But he is my only God
827
01:13:46,088 --> 01:13:48,568
Leave me,leave me,What's
this nonsense?
828
01:13:49,926 --> 01:13:50,904
What do you people think
of me?
829
01:13:52,094 --> 01:13:53,903
Am I the complaint officer of
a Government office?
830
01:13:54,530 --> 01:13:58,934
Everybody is bringing their
complaints to me
831
01:13:58,935 --> 01:14:00,573
Don't go my Lord,don't go...
832
01:14:01,871 --> 01:14:03,748
Idiot you ruined everything
833
01:14:04,440 --> 01:14:06,078
With great difficulty,Love
was getting an opening -
834
01:14:06,342 --> 01:14:07,252
And you spoiled everything
835
01:14:07,443 --> 01:14:10,253
Baby you will get so many innings
in your life
836
01:14:10,446 --> 01:14:11,925
This is the last over running
for me
837
01:14:14,884 --> 01:14:15,419
Who is speaking?
838
01:14:16,285 --> 01:14:18,094
Rana,this is the voice of
same Shanti Prasad
839
01:14:19,889 --> 01:14:22,426
I am the only one who has dared
to challenge you
840
01:14:24,694 --> 01:14:27,436
And I have a first fissure in
the wall of your crime
841
01:14:28,131 --> 01:14:29,769
You have not treated a fissure
in my fort
842
01:14:30,900 --> 01:14:32,607
You have started digging
your grave
843
01:14:33,136 --> 01:14:35,776
Rana,the grave has been dug,but
who is going to be buried in it
844
01:14:35,972 --> 01:14:38,282
You or me? Only time will decide
845
01:14:40,476 --> 01:14:43,787
And,if you want to sell your casino
do let me know
846
01:14:44,480 --> 01:14:47,120
In the whole of Khandala,you won't
get a buyer like Shanti Prasad
847
01:14:51,154 --> 01:14:53,794
Brother,since Vijay has come to
Shanti Prasad's Casino
848
01:14:54,190 --> 01:14:55,965
That Casino is making big
profits
849
01:14:56,492 --> 01:14:58,130
The consequence of the profit
of that Casino means
850
01:14:58,394 --> 01:15:00,465
Loss to our Casino
851
01:15:01,164 --> 01:15:02,142
I don't understand brother -
852
01:15:02,498 --> 01:15:05,138
Why have you restrained us against
that Shanti Prasad
853
01:15:05,835 --> 01:15:07,314
if you permit,we'll cut him to
pieces,by tomorrow itself
854
01:15:10,206 --> 01:15:11,981
I could have done this
job at any time
855
01:15:13,676 --> 01:15:16,316
But Shanti Prasad has made his will
in such a way
856
01:15:18,014 --> 01:15:18,822
That is if he is murdered
857
01:15:20,016 --> 01:15:21,996
Or if he dies in some
incident
858
01:15:23,019 --> 01:15:24,157
Then his entire property
859
01:15:25,021 --> 01:15:26,159
Will go to the Chief Minister's
fund
860
01:15:27,023 --> 01:15:29,333
And that land,I want under
all circumstances
861
01:15:29,692 --> 01:15:34,505
Because under the casino my age
old dream is buried...
862
01:15:37,033 --> 01:15:40,503
Are you seeing this,this is
Khandala's entrance
863
01:15:42,238 --> 01:15:44,343
I want to establish such a world
on this land
864
01:15:45,975 --> 01:15:47,682
That every tourist coming
to Khandala
865
01:15:48,978 --> 01:15:51,356
Will enter the heaven built
by Rana
866
01:15:51,581 --> 01:15:54,084
But Shanti Prasad is owner of
this entire land
867
01:15:55,985 --> 01:15:59,523
And for any price I want to get
this land & the Casino
868
01:16:01,224 --> 01:16:01,861
What's his name?
869
01:16:05,394 --> 01:16:06,372
Call him!
870
01:16:07,063 --> 01:16:08,542
I want to meet
that boy!
871
01:16:22,078 --> 01:16:25,651
Then,was it you,who drew the map
of Khandala on my boys faces!
872
01:16:26,248 --> 01:16:28,728
Rana,your boys didn't
have the courage...
873
01:16:29,251 --> 01:16:32,562
Otherwise,I would have drawn the
Map of India on their faces!
874
01:16:33,022 --> 01:16:36,231
And you would be searching your
entire life,Khandala in it
875
01:16:36,592 --> 01:16:39,232
Excellent! Enjoyed it thoroughly!
876
01:16:40,596 --> 01:16:42,075
I liked your way of talk!
877
01:16:43,366 --> 01:16:47,405
Today,I felt that a Genuine man
has come into Khandala!
878
01:16:50,940 --> 01:16:52,010
Take this drink!
879
01:16:52,775 --> 01:16:55,756
I think its time to
talk about Business!
880
01:16:56,112 --> 01:16:59,252
Definitely! But before
we start...
881
01:17:00,116 --> 01:17:02,255
...l would like to tell you
something about myself!
882
01:17:02,718 --> 01:17:05,164
I don't have any interest
in your horoscope!
883
01:17:07,056 --> 01:17:08,034
Just talk about the job!
884
01:17:08,624 --> 01:17:10,103
I wish that you must
work for us!
885
01:17:10,626 --> 01:17:12,765
In return for that you'll get
whatever you're eligible for!
886
01:17:13,296 --> 01:17:14,934
Rana,thank you very much for
the Courtesy and the Honour!
887
01:17:15,965 --> 01:17:17,706
But,I don't have any
fascination for all this!
888
01:17:18,301 --> 01:17:20,042
Then,why do you work
for Mr.Shanti Prasad?
889
01:17:20,636 --> 01:17:23,617
My wish! I am the
boss of my will!
890
01:17:24,140 --> 01:17:26,279
I only do,what my
heart orders me to do!
891
01:17:27,076 --> 01:17:29,613
Slaving to someone else is
not my habit!
892
01:17:30,312 --> 01:17:34,055
And I too don't have the habit
of listening someone's refusal!
893
01:17:34,817 --> 01:17:37,297
Then...Change your habit!
894
01:17:38,654 --> 01:17:40,292
You don't know well about me!
895
01:17:41,657 --> 01:17:44,137
I walk around with Law and
Police in my pockets!
896
01:17:45,828 --> 01:17:47,808
Here in Khandala,Government's
Money is valid...
897
01:17:49,165 --> 01:17:51,304
...But,its my rule that
writs large here!
898
01:17:52,368 --> 01:17:53,312
Rana,time is that bomb...
899
01:17:55,504 --> 01:17:58,075
...Which has blasted out
countless rules into ashes!
900
01:17:59,509 --> 01:18:01,318
But,I am that twin
bladed sword...
901
01:18:02,512 --> 01:18:06,824
In which one cuts the time..And the
other side...my enemies!
902
01:18:07,183 --> 01:18:08,821
The sword may be single
bladed or two...
903
01:18:09,852 --> 01:18:13,493
...if it is closed inside the
scabbard!
904
01:18:14,790 --> 01:18:15,768
...Then,it can't do anything!
905
01:18:16,359 --> 01:18:18,168
You're talking too much!
906
01:18:19,395 --> 01:18:23,002
Lest this arrogance may become
a disaster for you!
907
01:18:23,366 --> 01:18:25,505
Those who have the confidence of
confronting the death!
908
01:18:26,802 --> 01:18:28,110
...They'll never get scared
of disasters!
909
01:18:35,144 --> 01:18:37,852
He's Ghazi! He's deaf
and dumb!
910
01:18:38,214 --> 01:18:39,693
He can understand only
my gestures!
911
01:18:40,149 --> 01:18:43,130
With just one hint from me,he can
cut you into so many pieces...
912
01:18:43,719 --> 01:18:45,790
...That you can never
imagine the number!
913
01:19:08,844 --> 01:19:10,881
It isn't necessary to become
so dejected,Junior!
914
01:19:11,847 --> 01:19:12,416
You'll find!...
915
01:19:13,416 --> 01:19:14,224
You'll definitely find
Giridhari also
916
01:19:14,583 --> 01:19:15,561
Babu,where will I
find him?
917
01:19:17,086 --> 01:19:18,895
We had come here in search
of Giridhari...
918
01:19:19,989 --> 01:19:21,559
But what am I doing here?
919
01:19:22,592 --> 01:19:25,232
Working as a Rowdy in a Casino
throwing out people!
920
01:19:25,861 --> 01:19:29,570
May be this job may take you to the
way of finding your Parents killers!
921
01:19:30,099 --> 01:19:31,737
Sometimes to trap the hunted...
922
01:19:32,768 --> 01:19:35,749
...We have to lay a web like spiders
and wait for a long time!
923
01:19:37,206 --> 01:19:39,311
I can very well understand
your heart's condition!
924
01:19:40,209 --> 01:19:43,418
But you're not alone!
...Babu is still alive!
925
01:19:44,680 --> 01:19:49,459
Till this matter is heavy on your heart
I'll not rest in Peace!
926
01:19:50,219 --> 01:19:51,254
...This is my vow!
927
01:20:15,311 --> 01:20:17,291
Giridhari you?! What are
you doing in Khandala?
928
01:20:19,915 --> 01:20:22,953
Just like that,my old memories
have dragged me here!
929
01:20:23,319 --> 01:20:26,789
If isn't your old memories! Its your
death that has dragged you here!
930
01:20:28,257 --> 01:20:32,501
Do you remember? Collector Khanna
and his son Vijay!
931
01:20:33,496 --> 01:20:34,804
He's been searching for
you desparately!
932
01:20:35,664 --> 01:20:38,235
How fast it is possible,get
out of Khandala?
933
01:21:29,051 --> 01:21:31,361
Giridhari,why are you running around
and reducing your life expectancy?
934
01:21:32,721 --> 01:21:35,201
Still you have to answer
a lot of my questions!
935
01:21:38,994 --> 01:21:40,974
Tell me,who are their killers
or else,I'll kill you!
936
01:21:41,597 --> 01:21:42,632
No...No...l don't
know anything!
937
01:21:43,399 --> 01:21:43,877
You must tell!
938
01:21:45,067 --> 01:21:46,045
You must tell!
939
01:21:47,570 --> 01:21:50,210
Who is that,who had made me
as an orphan at an young age?
940
01:21:50,739 --> 01:21:52,377
Who is that,who took away the
shelter of my parents from me?
941
01:21:53,008 --> 01:21:53,986
Come on Giridhari,tell me!
942
01:21:54,577 --> 01:21:57,387
Junior,Control yourself! This adamancy
will not result in anything
943
01:21:58,080 --> 01:21:59,889
I'll kill you!
- No!
944
01:22:00,082 --> 01:22:00,560
I'll kill you!
945
01:22:00,916 --> 01:22:01,724
Leave him!
- No Babu!
946
01:22:02,251 --> 01:22:03,229
He may die!
- No Babu!
947
01:22:03,919 --> 01:22:05,899
No...Babu...No...Babu...
948
01:22:23,772 --> 01:22:24,580
Vijay! I have understood!
949
01:22:26,108 --> 01:22:30,579
After Giridhari's death! The ladder to your
Parents killers is also broken!
950
01:22:31,613 --> 01:22:33,752
But the death of Giridhari
establishes a fact!
951
01:22:34,650 --> 01:22:37,756
...That who ever that killer may be
he's still in Khandala!
952
01:22:38,621 --> 01:22:40,259
And he's a Big shot!
953
01:22:41,457 --> 01:22:43,767
Fearing whom,Giridhari had
committed suicide!
954
01:22:44,293 --> 01:22:45,431
But I'll not spare him!
955
01:22:46,395 --> 01:22:49,274
May be Giridhari's death has
alerted them!
956
01:22:50,399 --> 01:22:53,778
They may attack you also!
Be careful!
957
01:28:31,974 --> 01:28:32,611
Vijay! What's all this
happening here?
958
01:28:33,675 --> 01:28:35,279
Aunty...She...She...barged
into the room!
959
01:28:36,645 --> 01:28:39,524
Vijay! Tell me the truth!
What was happening here?
960
01:28:40,149 --> 01:28:40,786
Nothing Aunty!
961
01:28:41,316 --> 01:28:43,796
Pooja,you tell me! What was
he telling you?
962
01:28:44,019 --> 01:28:45,464
Till now,has he said
I love you or not?
963
01:28:45,821 --> 01:28:46,458
Said?
964
01:28:50,559 --> 01:28:52,630
You mean...you both were
together in this!..
965
01:28:52,995 --> 01:28:54,975
Oh! Mad boy! Do you know
how much she loves you?
966
01:28:55,430 --> 01:28:57,137
And you were simply ignoring
her reasonless!
967
01:28:58,000 --> 01:29:00,640
Now,I just wish that,you both start
family at the earliest
968
01:29:02,504 --> 01:29:04,142
Hey! Why are you crying?
969
01:29:04,506 --> 01:29:06,144
Without crying,do you want
me to dance?
970
01:29:07,175 --> 01:29:13,319
Before my eyes,in this Khandala,how
many have started family together?
971
01:29:13,682 --> 01:29:16,822
And I am still remaining
a widower!
972
01:29:18,520 --> 01:29:21,990
God had written everyone's
fate with a Golden pen!
973
01:29:22,691 --> 01:29:25,672
But my fate,he has written
with a Donkey's...
974
01:29:26,194 --> 01:29:27,332
...Oh! Friend with
donkey's legs!
975
01:29:29,865 --> 01:29:31,344
Aunty! ls this my life?
976
01:29:31,867 --> 01:29:36,179
Neither I have kids!
...Nor I have a wife!!
977
01:29:38,373 --> 01:29:40,353
Okay...Okay...
978
01:29:44,880 --> 01:29:50,193
Today dance to your heart's content
...Dance today...
979
01:29:50,385 --> 01:29:53,025
Today you sing songs
of Happiness!
980
01:30:03,098 --> 01:30:05,874
Come...Come onto me!
981
01:30:06,902 --> 01:30:07,880
Crush me!
982
01:30:09,104 --> 01:30:11,710
You're there in front of me!
But you are refusing to come!
983
01:30:12,574 --> 01:30:14,053
I am pulling you,but
you are not coming
984
01:30:14,576 --> 01:30:16,214
Hey! What's this
you are doing?
985
01:30:17,245 --> 01:30:18,223
Suicide!
986
01:30:19,248 --> 01:30:22,058
Suicide! By this way
you can never die!
987
01:30:22,851 --> 01:30:25,889
By the way,why did you get
this good thought of suicide?
988
01:30:26,254 --> 01:30:27,062
Because of you!
989
01:30:27,656 --> 01:30:28,896
Because of me?!
- Yes
990
01:30:29,591 --> 01:30:33,562
At the age of 20,you
have got love!
991
01:30:33,929 --> 01:30:36,739
As easily as a beggar gets
a Nagaland Lottery!
992
01:30:37,132 --> 01:30:39,738
And me...l have completed
40 birthdays!
993
01:30:39,935 --> 01:30:40,743
I am still not able to
get hooked anywhere!
994
01:30:41,603 --> 01:30:44,413
I think before I ride
the Horse!(Marriage)
995
01:30:45,140 --> 01:30:47,984
I'll reach graveyard on the
shoulders of 4 Donkeys!!
996
01:30:48,277 --> 01:30:50,086
In those,one will be
your father!
997
01:30:50,412 --> 01:30:52,414
Hey! You have selected
the wrong path!
998
01:30:53,115 --> 01:30:54,458
Is it loved like this?
999
01:30:56,118 --> 01:30:57,927
Love is a very
fragile thing!
1000
01:30:58,620 --> 01:31:00,463
You have to treat it
with musically!
1001
01:31:01,123 --> 01:31:02,761
You must sing!
You must play!
1002
01:31:02,891 --> 01:31:05,770
But...But...l know only to
play wind pipe!
1003
01:31:06,294 --> 01:31:09,764
Hey! Don't worry! if not the
flute,play the wind pipe
1004
01:31:10,365 --> 01:31:12,777
May be your Radha's heart
gets enchanted!
1005
01:31:18,640 --> 01:31:18,947
Brother!
1006
01:31:19,708 --> 01:31:20,880
What happened to you?
1007
01:31:21,176 --> 01:31:22,951
Brother...Brother...a snake bit me!
I'll die!
1008
01:31:23,178 --> 01:31:25,954
Hey! What happened this? Oh! God
I'll get the doctor immediately!
1009
01:31:26,181 --> 01:31:28,627
I want a snake charmer!
Some how get me a snake charmer
1010
01:31:28,984 --> 01:31:30,793
Okay! Don't worry! I'll some how get
a snake charmer now!
1011
01:31:36,658 --> 01:31:37,636
Who's that?
- Hey! Who are you?
1012
01:31:37,993 --> 01:31:40,132
Sir,I am a Snake Charmer!
I take out poison from snakes!
1013
01:31:40,328 --> 01:31:42,308
I get the bad smell of a
Black King Cobra here!
1014
01:31:42,531 --> 01:31:44,807
Yes! Just now,a snake
bit my sister
1015
01:31:45,000 --> 01:31:45,637
I know it!
1016
01:31:45,834 --> 01:31:46,471
What?
1017
01:31:46,735 --> 01:31:48,180
No...No..l mean...
Where is your sister?
1018
01:31:48,403 --> 01:31:48,642
Inside?...
1019
01:31:48,837 --> 01:31:51,647
lnside...come...come!
May god bless you!
1020
01:31:51,873 --> 01:31:53,477
Sonia...Sonia...Look,the
snake charmer has come!
1021
01:31:53,742 --> 01:31:56,154
Is she your sister?!
You should be ashamed!
1022
01:31:56,411 --> 01:31:56,650
What?
1023
01:31:57,179 --> 01:31:59,318
Look at her! She's beautiful
like the Taj Mahal!
1024
01:31:59,681 --> 01:32:01,319
And you are like the Rhinocerous of Tar!
1025
01:32:01,683 --> 01:32:02,161
What are you blabbering?
1026
01:32:02,884 --> 01:32:03,487
Take out the poison!
1027
01:32:03,852 --> 01:32:04,489
I'll take out...Take out!
1028
01:32:05,220 --> 01:32:05,664
Maiden! Show me!
1029
01:32:08,857 --> 01:32:09,835
Sir,which Cobra is this one?
1030
01:32:10,025 --> 01:32:12,505
It's a high powered one!
Very dangerous! Cobra!
1031
01:32:12,694 --> 01:32:14,674
If it bites a person! He'll
not even ask water!
1032
01:32:15,197 --> 01:32:17,006
Sir! The Poison from Sister will
come out,isn't it?
1033
01:32:17,299 --> 01:32:19,336
It'll come out!...if you go out
from here! Poison will also come out!
1034
01:32:19,835 --> 01:32:20,677
Go...Go...Go..Brother!
1035
01:32:20,902 --> 01:32:21,937
How can I go out leaving
you alone there?
1036
01:32:22,170 --> 01:32:24,878
Look sir! We'll not show our
expertise before anyone!
1037
01:32:25,207 --> 01:32:27,687
If anyone sees our expertise,then
he'll start this business!
1038
01:32:28,210 --> 01:32:30,019
If you start this business
then,I'll be dead!
1039
01:32:30,245 --> 01:32:31,952
This is my profession!
This is my life!
1040
01:32:32,180 --> 01:32:33,523
Okay,sir,I'll go...
1041
01:32:33,715 --> 01:32:35,353
Go...Go...and listen!
...Listen!
1042
01:32:35,717 --> 01:32:38,288
Till this windpipe is played
don't try to come in!
1043
01:32:38,520 --> 01:32:41,023
Don't even try to peep inside!
You'll lose your sight!
1044
01:32:41,223 --> 01:32:42,201
And you'll become blind!
1045
01:32:42,891 --> 01:32:44,302
Go..Go...
1046
01:32:46,061 --> 01:32:47,540
Go...I'll take care of her!
1047
01:32:47,729 --> 01:32:48,639
Mr.Snake Charmer,take good
care of my Sister!
1048
01:32:48,830 --> 01:32:49,706
A brother should be like this!
1049
01:33:04,746 --> 01:33:05,884
Oh! God! Please save my sister!
1050
01:33:41,316 --> 01:33:42,761
Suddenly! Where has this Snake
Charmer's windpipe got stucked up?
1051
01:33:49,124 --> 01:33:49,761
What happened?
1052
01:33:51,459 --> 01:33:52,597
There...there...
1053
01:33:55,063 --> 01:33:56,098
Brother...brother...
1054
01:33:57,332 --> 01:33:58,037
Sonia! What happened
to you?
1055
01:33:58,733 --> 01:34:00,110
Snake Charmer!
Brother...brother!
1056
01:34:02,337 --> 01:34:02,940
There..there...
1057
01:34:08,977 --> 01:34:10,115
Don't worry,Mr.Snake Charmer!
1058
01:34:17,152 --> 01:34:18,790
In the fear,my beard has
come into your hands!
1059
01:34:19,154 --> 01:34:19,461
Give it to me!
1060
01:34:20,088 --> 01:34:23,126
Bastard! I have
recognised you!
1061
01:34:23,892 --> 01:34:24,802
Where is my sword?
1062
01:34:26,428 --> 01:34:28,305
Sword...Sword...I'll kill
that bastard!
1063
01:34:28,997 --> 01:34:30,806
Where is...Where is
that Bastard?
1064
01:34:31,666 --> 01:34:32,974
Where?...Where's he gone?
1065
01:34:33,368 --> 01:34:34,642
Brother! He has gone there
...there!
1066
01:34:43,845 --> 01:34:46,485
I don't understand,why are
you so afraid of Rana?
1067
01:34:47,515 --> 01:34:48,823
He too is a Human like us!
1068
01:34:49,784 --> 01:34:53,322
Yes! Vijay! But we are innocent
men with family's!
1069
01:34:53,788 --> 01:34:56,166
And he...he is a Demon in
the guise of a Human!
1070
01:34:56,791 --> 01:35:00,034
Before this mask of civility
makes the man coward!..
1071
01:35:01,396 --> 01:35:03,000
He should take of that mask
and throw it away!
1072
01:35:03,365 --> 01:35:06,437
Look! I have refused to
kneel down before Rana!
1073
01:35:07,202 --> 01:35:09,113
And God has sent Vijay
to help me!
1074
01:35:09,404 --> 01:35:10,781
We have already shown
him a rehearsal!
1075
01:35:12,040 --> 01:35:14,680
Now,all I need is your Co-operation!
1076
01:35:15,043 --> 01:35:15,521
How's that?
1077
01:35:16,278 --> 01:35:18,349
Stop giving the weekly bribe
to Rana
1078
01:35:18,613 --> 01:35:21,685
But...But...if we do like that!
He'll suck our blood!
1079
01:35:22,050 --> 01:35:23,688
The Law,in this Country
is still alive!
1080
01:35:24,552 --> 01:35:27,123
To protect you,the
police is ready!
1081
01:35:27,822 --> 01:35:30,701
Only the Uniform is the difference between
the Police and Rana's henchmen here!
1082
01:35:31,159 --> 01:35:32,536
Rest,they all are
one and same!
1083
01:35:33,228 --> 01:35:36,937
The Local Police may be dishonest!
But not the Police of entire India!
1084
01:35:37,565 --> 01:35:40,876
Why don't you all together go to
the Commissioner with a complaint?
1085
01:35:43,438 --> 01:35:45,042
I have read your
application!
1086
01:35:48,043 --> 01:35:49,886
I'll take strict action
on this matter!
1087
01:36:02,757 --> 01:36:03,735
Yes! Mr.Rana,its me!
1088
01:36:05,760 --> 01:36:06,568
Carry on,Commissioner!
1089
01:36:07,262 --> 01:36:10,436
Khandala Shop keeper's Association
has lodged a complaint against you!
1090
01:36:11,266 --> 01:36:15,578
Don't worry! I'll explain to
them with great love!
1091
01:36:16,438 --> 01:36:18,076
But,you have to
do work for me!
1092
01:36:18,273 --> 01:36:18,910
Order me,sir!
1093
01:36:20,441 --> 01:36:22,751
I want the horoscope of
that Boy Vijay!
1094
01:36:23,611 --> 01:36:27,855
Alright! Right now,I'll have
my men on to this job!
1095
01:36:28,616 --> 01:36:29,594
Brother! What work do we
have to do?
1096
01:36:31,119 --> 01:36:32,427
Shall I go and straighten up
that Jagadeesh!
1097
01:36:33,121 --> 01:36:36,261
Who had taken all the shop
keepers to complaint against you!
1098
01:36:37,459 --> 01:36:43,102
I'll make his condition,such that,from
tomorrow he'll be seen begging!
1099
01:36:44,899 --> 01:36:46,435
Destroy his shop completely!
1100
01:36:48,570 --> 01:36:50,277
But,Vijay should also be
taught a lesson!
1101
01:36:51,906 --> 01:36:54,113
On whose suggestion Jagadeesh
had taken this step!
1102
01:36:56,811 --> 01:37:01,954
Make his condition,such that
he'll pine for every grain of food!
1103
01:37:05,320 --> 01:37:07,493
...See that nothing happens
to that Casino!
1104
01:37:08,823 --> 01:37:11,827
Because,I have to get that
property at any cost!
1105
01:37:12,527 --> 01:37:13,301
Brother,with whom shall
I start?
1106
01:37:13,928 --> 01:37:17,171
This will be decided..by
my...this coin!...
1107
01:37:27,542 --> 01:37:30,989
Those who are willing to die
will go to the Casino!
1108
01:37:31,346 --> 01:37:34,327
Because,from today this
Casino will remain close!
1109
01:37:34,949 --> 01:37:36,326
What's the matter? Today
the Bar is totally empty!
1110
01:37:36,518 --> 01:37:37,496
I don't know,why?
1111
01:37:38,853 --> 01:37:40,833
Vijay! Outside the Casino
Rana's henchmen are standing!
1112
01:37:41,189 --> 01:37:42,167
They're not allowing anyone
to come inside!
1113
01:38:14,389 --> 01:38:17,768
Your age still doesn't permit you to
play with fully loaded pistol!
1114
01:38:22,063 --> 01:38:23,565
Kid! Play with this!
1115
01:38:38,413 --> 01:38:39,050
What's all this happening here?
1116
01:38:39,347 --> 01:38:40,587
Ask your boys!
1117
01:38:47,255 --> 01:38:47,892
Yes,brother
1118
01:38:48,923 --> 01:38:49,458
What's all this?
1119
01:38:51,092 --> 01:38:52,070
...Allow them to go inside!
1120
01:38:54,362 --> 01:38:55,739
Tell me! Who wants to go inside!
1121
01:38:58,166 --> 01:38:59,076
You!
1122
01:39:00,635 --> 01:39:01,238
Why doh't you go in?
1123
01:39:03,605 --> 01:39:04,913
Hey! Jagadeesh! You're
too secretive!
1124
01:39:06,374 --> 01:39:08,354
You have friends up to
the Commissioner!
1125
01:39:10,044 --> 01:39:12,422
Who can stop you from
going inside? Go!
1126
01:39:13,614 --> 01:39:16,754
If I knew it earlier,I wouldn't have
taken the weekly bribe from you!
1127
01:39:38,806 --> 01:39:42,447
Give your boys only those toys
with which they can play!
1128
01:39:43,077 --> 01:39:45,455
Babu! My boys grew up on
heaps of Gun Powder!
1129
01:39:46,814 --> 01:39:50,193
But this City has lost the habit
of listening to blasts!
1130
01:39:51,953 --> 01:39:53,626
But,I think those days
have come back!
1131
01:39:54,989 --> 01:40:00,302
When the Valleys of Khandala will
reverberate again with the sounds of blasts
1132
01:40:34,028 --> 01:40:34,335
My Shopl!
1133
01:40:34,529 --> 01:40:35,439
Jagadeesh,everything will
become alright!
1134
01:40:36,464 --> 01:40:43,678
I am ruined,Rana's rowdies
have ruined me! I am ruined!
1135
01:40:46,474 --> 01:40:47,384
Vijay! What'll happen to me?
1136
01:44:28,429 --> 01:44:30,807
Mr.Rana! Today it was very
entertaining...Very entertaining!
1137
01:44:31,265 --> 01:44:33,905
I don't feel like going home even
after the Casino is closed!
1138
01:44:34,502 --> 01:44:36,573
Excellent! It was magic today!
1139
01:44:37,105 --> 01:44:38,413
It was terrific! Brother,terrific!
1140
01:45:22,082 --> 01:45:22,958
Mr.lnspector! What's the matter?
1141
01:45:24,018 --> 01:45:25,793
Today,you're here early morning!
1142
01:45:26,821 --> 01:45:28,630
Is Police station striking work?
1143
01:45:29,557 --> 01:45:31,867
Today I have come to you
for an enquiry!
1144
01:45:32,760 --> 01:45:35,639
You have become very punctual!
Ask...
1145
01:45:37,765 --> 01:45:40,302
Yesterday night Rana's Casino
was blown away with a Bomb!
1146
01:45:42,169 --> 01:45:42,647
...some one did it!
1147
01:45:42,837 --> 01:45:45,317
Surprising! What's all this
happening in Khandala?
1148
01:45:46,006 --> 01:45:48,145
Yesterday night even Jagadeesh's shop
was also blasted by a bomb!
1149
01:45:49,644 --> 01:45:50,213
Some one...
1150
01:45:50,778 --> 01:45:53,486
Where were you when Rana's
Casino was blasted?
1151
01:45:54,015 --> 01:45:56,825
Where were you when Jagdeesh's
store was blasted?
1152
01:45:57,585 --> 01:46:01,158
Don't question me,answer
only what I ask you!
1153
01:46:04,859 --> 01:46:08,033
Inspector my question is the answer
to all your questions!
1154
01:46:09,530 --> 01:46:15,037
I have evidence that when Rana's
Casino was blasted!
1155
01:46:15,269 --> 01:46:17,510
You were seen there!
1156
01:46:17,805 --> 01:46:22,845
I too have evidences which can establish
when Jagadeesh's Casino was blasted!
1157
01:46:24,078 --> 01:46:26,854
Not only Rana,you too
were seen there!
1158
01:46:48,502 --> 01:46:48,877
What's the matter?
1159
01:46:49,236 --> 01:46:52,547
He says that I only bombed
Rana's Casino!
1160
01:46:53,841 --> 01:46:55,149
Vijay was with us,when
Casino was bombed!
1161
01:46:57,078 --> 01:47:00,389
Inspector,you have a bad habit of putting
wrong hands in wrong places!
1162
01:47:01,115 --> 01:47:04,392
Hey! My name is Inspector Kanungo!
1163
01:47:05,253 --> 01:47:08,234
Wherever I go,Law vanishes
from that place!
1164
01:47:10,091 --> 01:47:10,569
Understood!
1165
01:47:13,327 --> 01:47:17,742
Mr.Kanungo,the hands of Law
should be very strong!
1166
01:47:20,935 --> 01:47:25,935
I'll have this job done
by Badshah Khan!
1167
01:47:28,876 --> 01:47:31,755
When you can't make the Law put
shackles around his neck!
1168
01:47:31,945 --> 01:47:33,515
Why do you take bribes
from us?
1169
01:47:33,881 --> 01:47:38,261
Mr.Rana,it isn't like that! But now
its better to keep off him!
1170
01:47:38,886 --> 01:47:41,264
Because all the business men of Khandala
are now his supporters!
1171
01:47:41,455 --> 01:47:44,664
Why don't you say it plainly that
you got scared of that boy?
1172
01:47:45,793 --> 01:47:46,931
Now you're good for nothing!
1173
01:47:48,128 --> 01:47:49,266
I have to think it
over myself!
1174
01:47:55,303 --> 01:47:58,147
Uncrowned King of Bombay's
Crime World!
1175
01:49:31,064 --> 01:49:33,203
Wasn't it you,who had given
evidence against me in the Court?
1176
01:49:34,268 --> 01:49:34,712
You gave,isn't it?
1177
01:49:36,003 --> 01:49:39,212
Did you remember about you death
when you spoke against me?
1178
01:49:41,242 --> 01:49:43,119
Government sentenced me to
2 years imprisonment!
1179
01:49:44,078 --> 01:49:46,217
Not 200 years!! So that
I don't come out!
1180
01:49:46,747 --> 01:49:48,727
Forgive me! I committed
a mistake!
1181
01:49:49,283 --> 01:49:52,059
Forgive you?! Nobody here
forgives anyone!
1182
01:49:52,686 --> 01:49:54,563
I too had asked Mr.Judge
to forgive me!
1183
01:49:55,689 --> 01:49:57,896
Killing is my Profession
my bread winner!
1184
01:49:58,259 --> 01:49:59,738
But he didn't forgive me!
1185
01:50:01,629 --> 01:50:04,405
Forgiving is the job of Gods!...
1186
01:50:05,600 --> 01:50:07,079
...Not the job of Demons
like me!
1187
01:50:31,291 --> 01:50:35,364
You mean! Some one has come to
Khandala to spoil even your sleep!
1188
01:50:36,063 --> 01:50:38,304
Okay Rana! Your job will
be done!
1189
01:50:39,066 --> 01:50:42,604
That Boy,Vijay will not be able
to celebrate his next Birthday!
1190
01:50:44,071 --> 01:50:47,314
But for this job,you have
to pay Rs.5 Lakhs!
1191
01:50:48,309 --> 01:50:51,290
Come on,tell do
you accept?
1192
01:50:51,545 --> 01:50:52,615
I accept!
1193
01:50:55,082 --> 01:50:59,792
But Rana,remember one thing!
Badshah works only for money!
1194
01:51:00,554 --> 01:51:03,626
Tomorrow,if that boy gives me
Rs.5,00,001
1195
01:51:04,157 --> 01:51:05,795
Then I can kill you also!
1196
01:51:08,763 --> 01:51:12,142
Fearing death,if Vijay gives you
Rs.5,00,001
1197
01:51:13,701 --> 01:51:14,475
Then,come to me!
1198
01:51:15,769 --> 01:51:18,978
I'll keep ready Rs.5,00,002
for you!
1199
01:51:20,507 --> 01:51:22,817
Rana,you talk very nicely!
Okay!
1200
01:51:23,677 --> 01:51:25,486
Next week,we'll meet
in Khandala!
1201
01:51:26,680 --> 01:51:28,819
You'll see that Boy's cremation
with your own eyes!
1202
01:55:46,440 --> 01:55:49,080
Sir,at least now you have to
double my salary!
1203
01:55:49,609 --> 01:55:50,587
Why? Am I going to
get married?
1204
01:55:50,944 --> 01:55:52,753
No sir,let your enemies
get married!
1205
01:55:53,447 --> 01:55:56,917
Since you had stopped beating
my scratching has increased!
1206
01:55:57,384 --> 01:55:59,091
Okay,don't worry,I'll start
beating you again!
1207
01:55:59,286 --> 01:56:00,629
But don't ever talk about salary!
1208
01:56:06,293 --> 01:56:08,603
Today,my child seems to be very
happy! What's the matter?
1209
01:56:09,663 --> 01:56:11,108
Father...that...l...l...
1210
01:56:14,801 --> 01:56:15,939
Have you started loving anyone?
1211
01:56:19,806 --> 01:56:21,615
Good! Great! Hear! My daughter
in love with someone!
1212
01:56:21,875 --> 01:56:22,444
Who's he?
1213
01:56:23,077 --> 01:56:25,614
Father,I am in love
with Vijay!
1214
01:56:29,816 --> 01:56:31,796
Today,you have shown evidence
that you're my daughter
1215
01:56:31,985 --> 01:56:33,293
You mean,till yesterday
you had doubts on her!
1216
01:56:35,822 --> 01:56:37,802
The one whom,I was thinking of
making my business partner!
1217
01:56:38,025 --> 01:56:39,299
You have made him as
your life partner!
1218
01:56:40,160 --> 01:56:42,140
When are you getting married?
1219
01:56:43,997 --> 01:56:45,635
Oh! My daughter has learnt
even to shy!
1220
01:56:45,999 --> 01:56:47,637
I think she should be
married immediately!
1221
01:56:48,168 --> 01:56:50,978
Sir,if you say,I'll also learn
to shy like this!
1222
01:56:51,171 --> 01:56:52,149
Will you also get
me married?
1223
01:56:52,506 --> 01:56:52,984
Definitely not!
1224
01:56:53,173 --> 01:56:55,153
Beating you is my Exclusive Rights!
1225
01:56:55,375 --> 01:56:57,981
This Rights can't be given
to any maiden! Go..Go...
1226
01:57:03,116 --> 01:57:03,821
What are you doing?
1227
01:57:11,124 --> 01:57:11,499
What happened?
- What?
1228
01:57:11,725 --> 01:57:12,999
That fatso won't come
here,isn't it?
1229
01:57:13,193 --> 01:57:13,671
Which fatso?
1230
01:57:14,127 --> 01:57:14,832
Hey! That one,your Brother!
1231
01:57:15,062 --> 01:57:17,702
You don't have this much courage also
to ask my hand from my brother!
1232
01:57:18,932 --> 01:57:19,842
Darling,I have lot of courage!
1233
01:57:20,701 --> 01:57:23,511
As soon as I remember that fatso's
hand,my courage waters down!
1234
01:57:23,737 --> 01:57:24,010
What can I do?
1235
01:57:24,538 --> 01:57:25,175
Forget me!
1236
01:57:25,705 --> 01:57:27,685
Forget...forget you?!
1237
01:57:28,876 --> 01:57:33,518
For whom,I forsake the world!
took beatings! Should I forget her?
1238
01:57:34,882 --> 01:57:41,697
Alright! To get your love,not only
that fatso,I can fight anyone!
1239
01:57:42,222 --> 01:57:44,202
Let him come,let him come!
I'll see!
1240
01:57:44,758 --> 01:57:47,034
Today,it'll be me or him!!
1241
01:57:47,761 --> 01:57:48,466
Who's that?
1242
01:57:51,064 --> 01:57:53,544
Brother! has come...has come
has come...has come!
1243
01:57:53,734 --> 01:57:55,611
Brother,where are you? We were
just talking about you!
1244
01:57:56,403 --> 01:57:57,381
Meet her,she's my sister!
1245
01:57:57,571 --> 01:57:59,551
I mean she's your sister!
your...you...
1246
01:57:59,773 --> 01:58:00,547
Did you call me fatso again?
1247
01:58:00,774 --> 01:58:01,377
No...No...Fatso...No...No...
1248
01:58:01,575 --> 01:58:02,144
Wild Boar!
1249
01:58:02,409 --> 01:58:03,717
I was narrating a
fatso's story!
1250
01:58:03,977 --> 01:58:06,218
Hey! You Bastard!
you,Snake charmer!
1251
01:58:06,579 --> 01:58:08,559
I know your whole family!
1252
01:58:09,249 --> 01:58:11,388
Today,I am going
to kill you!
1253
01:58:13,253 --> 01:58:14,061
No...Brother-No!
1254
01:58:14,321 --> 01:58:16,232
He's my future Husband!
1255
01:58:16,923 --> 01:58:17,901
Move away,Sonia!
1256
01:58:18,425 --> 01:58:20,927
He's not your Husband
he's fire..fire!
1257
01:58:20,928 --> 01:58:22,908
That which will burn down
the Home into ashes!
1258
01:58:23,096 --> 01:58:24,404
Today,I'll cut him into pieces...
1259
01:58:28,535 --> 01:58:30,572
Don't draw sword! Keep it down
keep it down!
1260
01:58:31,438 --> 01:58:33,577
Keep the sword down!
keep the sword down!
1261
01:58:34,208 --> 01:58:36,916
You draw out sword as simply as a kid
takes out marbles from his pocket!
1262
01:58:37,110 --> 01:58:37,918
Hey! Keep the sword down!
1263
01:58:39,212 --> 01:58:41,089
Hey! Don't scare me with a Banana!
don't scare me with a Banana!
1264
01:58:44,451 --> 01:58:45,794
Sonia! What happened?
1265
01:58:46,119 --> 01:58:46,927
Move away!
1266
01:58:48,221 --> 01:58:49,928
She's dead,hey! She's dead!
1267
01:58:51,224 --> 01:58:52,760
Oh! killer! What have you
done this?
1268
01:58:53,093 --> 01:58:54,436
Have you killed your sister?
1269
01:58:54,795 --> 01:58:57,776
Hey! People sacrifice their lives
for their sisters!
1270
01:58:58,131 --> 01:58:59,940
But,you have taken you
sister's life?
1271
01:59:00,634 --> 01:59:01,942
Is she really dead?
1272
01:59:03,970 --> 01:59:06,109
Is she play acting?
ls she play acting?
1273
01:59:06,306 --> 01:59:06,784
Now,stop acting!
1274
01:59:07,808 --> 01:59:10,311
Look here,look here,look here
otherwise I'll slap you
1275
01:59:10,643 --> 01:59:12,884
Keep quiet,keep quiet
otherwise...
1276
01:59:13,847 --> 01:59:14,222
Cruel fellow
1277
01:59:15,048 --> 01:59:16,550
You are not a brother
you are a butcher
1278
01:59:17,684 --> 01:59:18,560
What'll happen to
me now?
1279
01:59:19,886 --> 01:59:21,797
You don't know what will happen
you don't know what will happen
1280
01:59:22,556 --> 01:59:23,296
Stand up
I'll tell you
1281
01:59:24,457 --> 01:59:27,927
Police will come,they'll
arrest you
1282
01:59:28,795 --> 01:59:31,969
In the court,Judge will award
death sentence to you
1283
01:59:32,832 --> 01:59:36,302
From the cell,how you'll reach the
hangman's noose
1284
01:59:36,669 --> 01:59:37,238
That you determine
1285
01:59:42,075 --> 01:59:45,921
On your right & left two black
stout Hangmen...
1286
01:59:49,383 --> 01:59:50,726
Black cloth on
the face...
1287
01:59:55,789 --> 01:59:57,598
You're ready to be hanged!
1288
02:00:01,862 --> 02:00:05,469
Save me,save me
- No No,I can't save you
1289
02:00:05,966 --> 02:00:06,603
You do one thing
1290
02:00:06,967 --> 02:00:08,844
You run away from here as soon
as possible
1291
02:00:09,302 --> 02:00:11,179
I suggest you run away
from this town
1292
02:00:11,438 --> 02:00:14,749
Don't ever think of coming back
here for 5 or 7 years
1293
02:00:15,241 --> 02:00:17,221
But,Who'll perform the last rites
of my sister
1294
02:00:17,410 --> 02:00:21,290
I'll do everything,you run away
run away
1295
02:00:21,715 --> 02:00:23,956
Don't look back till
5-7 years
1296
02:00:25,585 --> 02:00:28,088
When you'll return after
5-7 years
1297
02:00:28,288 --> 02:00:31,861
5-7,Children will hug you
calling you Uncle-
1298
02:00:32,059 --> 02:00:33,367
Uncle has come,Uncle has come
1299
02:00:33,560 --> 02:00:35,836
Listen,how'll you produce children
without me?
1300
02:00:36,096 --> 02:00:38,042
Oh yes,I didn't think
about it then
1301
02:00:44,805 --> 02:00:46,978
Old lady,have you come to
buy vegetables?
1302
02:00:47,541 --> 02:00:49,817
Chote just,wait for a
few days
1303
02:00:50,911 --> 02:00:54,620
This old lady will come to buy
shroud for her young son here
1304
02:00:58,852 --> 02:01:01,059
Old lady,you'll
come isn't it?
1305
02:01:06,760 --> 02:01:09,662
You slapped me?!
1306
02:01:09,663 --> 02:01:12,803
Alas you were slapped like this in
your childhood by your parents
1307
02:01:13,600 --> 02:01:15,739
Then you wouldn't have misbehaved
with elders today
1308
02:01:16,169 --> 02:01:17,341
You would have been
that wise
1309
02:01:17,637 --> 02:01:20,914
Thank your stars old lady,that our parents
didn't teach us to shoot at woman!
1310
02:01:21,875 --> 02:01:22,512
Otherwise I swear by
my mother
1311
02:01:23,443 --> 02:01:25,081
I would have meted out the same
treatment to you with this pistol
1312
02:01:26,146 --> 02:01:28,251
The one that Mr.Rana is going
to do to your Vijay
1313
02:01:33,853 --> 02:01:35,730
Mother!!
1314
02:04:14,214 --> 02:04:14,919
What's all this?
1315
02:04:15,348 --> 02:04:17,851
I am packing your clothes you go
back to Bombay
1316
02:04:19,319 --> 02:04:19,797
But why?
1317
02:04:20,820 --> 02:04:21,298
Why?
1318
02:04:22,689 --> 02:04:25,761
Oh! You mad fellow,whom have you
made your enemy?
1319
02:04:26,459 --> 02:04:27,096
Rana!?!
1320
02:04:28,261 --> 02:04:29,467
He is a very dangerous man
1321
02:04:30,230 --> 02:04:31,265
He can do any thing
at his will!
1322
02:04:32,832 --> 02:04:35,005
I have borne so many sorrows
in my life
1323
02:04:35,768 --> 02:04:37,247
That I have become immune
to them
1324
02:04:38,738 --> 02:04:40,911
But God forbid,if anything
happens to you...
1325
02:04:41,875 --> 02:04:43,013
I won't be able to
bear it
1326
02:04:44,277 --> 02:04:45,153
I'll die
1327
02:04:47,080 --> 02:04:48,252
It is a fact that I am not
your mother
1328
02:04:49,382 --> 02:04:50,952
You were not born
to me
1329
02:04:52,552 --> 02:04:54,088
Even then I love you more than
my children
1330
02:04:55,321 --> 02:04:58,894
Come,listen to this mother &
go away from here
1331
02:04:59,859 --> 02:05:00,462
Shall I go away?!
1332
02:05:02,028 --> 02:05:04,030
Do you want me to go away
leaving a mother like Aunty?
1333
02:05:05,365 --> 02:05:08,039
For the fear of death,no son
will leave his mother
1334
02:05:09,569 --> 02:05:13,540
You don't worry,they can't harm
me at all
1335
02:05:14,207 --> 02:05:15,914
Why do you want to die before
time Vijay?
1336
02:05:17,010 --> 02:05:20,116
Why don't you understand with what
you had come here
1337
02:05:20,513 --> 02:05:22,493
Forgetting that have you started
fighting for others?
1338
02:05:23,016 --> 02:05:24,324
What's the need to
fight for others?
1339
02:05:24,517 --> 02:05:25,928
Let things go on as they
were going on
1340
02:05:26,786 --> 02:05:28,663
What was the need for him to
fight for others?
1341
02:05:32,292 --> 02:05:36,001
The one whom you worship
day & night
1342
02:05:36,997 --> 02:05:39,375
You only taught me his lessons
of righteousness in my childhood
1343
02:05:40,467 --> 02:05:41,946
I haven't been able to forget
them till date
1344
02:05:43,169 --> 02:05:44,876
if my life's paths are in
right direction
1345
02:05:45,838 --> 02:05:47,840
Then he will definitely lead me to
my destination
1346
02:06:03,456 --> 02:06:04,696
Why are you startled
like this?
1347
02:06:05,425 --> 02:06:06,631
Is Khandala on fire?
1348
02:06:06,826 --> 02:06:07,531
News is very bad
1349
02:06:09,395 --> 02:06:13,002
Whenever you come you bring bad
news only,tell me
1350
02:06:13,499 --> 02:06:14,034
Do you remember Rana?
1351
02:06:15,268 --> 02:06:17,111
14 years ago you had committed
a murder
1352
02:06:21,808 --> 02:06:25,950
14 years ago I had killed
my father
1353
02:06:27,313 --> 02:06:29,793
After that,do you remember,you
had committed another murder
1354
02:06:30,950 --> 02:06:31,587
Collector's murder
1355
02:06:35,355 --> 02:06:38,700
And Vijay is the son of
that Collector
1356
02:06:42,161 --> 02:06:45,540
And he has come to trace the
murderers of his parents
1357
02:06:46,432 --> 02:06:49,675
And the moment he learns that you
murdered his parents
1358
02:06:50,636 --> 02:06:52,377
Do you know what he'll
do to you?
1359
02:06:52,772 --> 02:06:56,015
When his father couldn't harm me
how can the son harm me?
1360
02:06:58,611 --> 02:07:00,989
As it is I have made arrangements
for Vijay
1361
02:07:02,816 --> 02:07:05,763
He has won in one or two
confrontations with us
1362
02:07:07,687 --> 02:07:09,564
But the final confrontation
is yet to come
1363
02:07:11,391 --> 02:07:14,929
And in this fight...
We'll be the winners!
1364
02:07:16,129 --> 02:07:18,905
Before Vijay's hands reach the
neck of my brother
1365
02:07:19,766 --> 02:07:20,904
I'll finish him
1366
02:08:13,353 --> 02:08:14,855
No NoNiiav!
1367
02:08:16,522 --> 02:08:21,232
No Vijay,don't kill me
leave me Vijay
1368
02:09:48,181 --> 02:09:48,750
Speak Rana
1369
02:09:49,382 --> 02:09:51,362
You might be feeling very happy
after killing my brother
1370
02:09:53,619 --> 02:09:58,728
You don't realise,how painful is
the death of our dear ones
1371
02:10:00,893 --> 02:10:04,807
But I will make this
realization dawn on you!
1372
02:10:06,566 --> 02:10:08,705
You love your Pooja
immensly,isn't it?
1373
02:10:10,703 --> 02:10:12,444
By her death you
will realize
1374
02:10:14,774 --> 02:10:17,118
That how painful is the death of
our dear ones
1375
02:10:19,645 --> 02:10:20,988
Now,we have to see...
1376
02:10:22,382 --> 02:10:24,055
Who dies first between...
1377
02:10:24,851 --> 02:10:26,387
Pooja or Babu...
1378
02:10:27,086 --> 02:10:31,967
My coin will decide
the priority
1379
02:10:41,033 --> 02:10:41,943
The decision is made...
1380
02:10:44,504 --> 02:10:46,040
Rana,don't touch Pooja
1381
02:10:53,346 --> 02:10:56,088
That means Pooja's life is in
danger,go & save her
1382
02:10:56,248 --> 02:10:56,749
But,Babu you?!
1383
02:10:56,950 --> 02:10:58,896
Vijay,don't worry about me?
Go,come on
1384
02:11:11,531 --> 02:11:12,168
You people are alright
isn't it?
1385
02:11:13,166 --> 02:11:13,701
Yes! Why?
1386
02:11:14,667 --> 02:11:16,146
I thought you people's life
is in danger
1387
02:11:16,702 --> 02:11:18,306
How can our lives be
danger?
1388
02:11:18,638 --> 02:11:21,448
Except you,nobody knows about
this place
1389
02:11:22,742 --> 02:11:23,743
That means Babu...
1390
02:11:26,579 --> 02:11:29,219
Babu,Rana's men have
launched a deadly attack on Pooja
1391
02:11:29,515 --> 02:11:30,926
And they have called you to the
Hospital immediately
1392
02:12:26,205 --> 02:12:27,843
You were living with a desire!
1393
02:12:29,475 --> 02:12:30,852
To-day,I'll fulfill that
1394
02:12:31,510 --> 02:12:32,716
You wanted to know...
1395
02:12:34,180 --> 02:12:35,955
That who is the murderer
of Vijay's parents
1396
02:12:38,184 --> 02:12:41,563
IT IS ME !!!...ME!!
1397
02:12:43,589 --> 02:12:46,035
I fulfilled the last wish of
a dying man
1398
02:13:12,785 --> 02:13:15,629
What happened,Babu?
1399
02:13:18,591 --> 02:13:19,126
Yes,Babu!
1400
02:13:20,793 --> 02:13:22,568
It's good you come
on time Junior!
1401
02:13:23,996 --> 02:13:24,872
I had the ambition
1402
02:13:25,765 --> 02:13:29,235
Of punishing the murderers of
your parents myself
1403
02:13:29,568 --> 02:13:31,514
Who were they,Babu
who were they?
1404
02:13:32,271 --> 02:13:32,772
Rana,did it!
1405
02:13:33,172 --> 02:13:33,513
Rana!?!
1406
02:13:34,073 --> 02:13:35,746
Yes,he himself told me that!
1407
02:13:56,028 --> 02:13:56,699
What was that sound?
1408
02:13:58,130 --> 02:13:59,837
Go outside & see,what's happening? Go!
1409
02:13:59,999 --> 02:14:00,773
Come,everyone of you,come!
1410
02:14:18,250 --> 02:14:19,854
You go this side
you go that side
114190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.