All language subtitles for School 2013 EP 01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:04,970 Subtitles by DramaFever 2 00:00:08,710 --> 00:00:10,310 Everything in your life is a test. 3 00:00:11,300 --> 00:00:14,240 The more tests you take, the better you become. 4 00:00:16,750 --> 00:00:20,180 Children try to hide it, and adults don't know about it. 5 00:00:20,860 --> 00:00:23,620 This place is none other than... school. 6 00:00:28,990 --> 00:00:31,160 [School 2013] 7 00:01:23,720 --> 00:01:25,150 Room 205... 8 00:01:27,390 --> 00:01:31,540 Okay... everything you've learned so far, make sure to remember it for next year. 9 00:01:31,540 --> 00:01:35,280 And this... concludes my class. 10 00:01:36,620 --> 00:01:37,720 Any questions? 11 00:01:38,370 --> 00:01:39,550 Teach... 12 00:01:39,550 --> 00:01:41,650 are you seriously going to quit our lesson school? 13 00:01:42,330 --> 00:01:43,650 Yeah, well... for now. 14 00:01:44,520 --> 00:01:46,150 What the heck? I guess it's true then. 15 00:01:46,150 --> 00:01:48,520 Teach, then what will you be doing from now on? 16 00:01:49,000 --> 00:01:51,070 Since that's not something for you to concern yourselves with 17 00:01:51,080 --> 00:01:53,420 - don't worry about it. - When are you going to come back? 18 00:01:53,700 --> 00:01:56,000 What about our final exams? 19 00:01:57,540 --> 00:02:00,090 Okay, as for your final exams... 20 00:02:02,450 --> 00:02:04,440 we'll use this instead. 21 00:02:04,970 --> 00:02:07,810 Isn't that... isn't that the Golden Book? 22 00:02:08,580 --> 00:02:09,740 Awesome. 23 00:02:09,740 --> 00:02:13,440 That's right... this is the notebook that you guys refer to as the Golden Book. 24 00:02:13,820 --> 00:02:15,630 Are you... giving that to us? 25 00:02:16,130 --> 00:02:17,250 Of course! 26 00:02:17,250 --> 00:02:18,790 Yes! 27 00:02:20,200 --> 00:02:22,070 Min Chun, you can pass them out. 28 00:02:23,900 --> 00:02:26,240 Study hard, and if you do... 29 00:02:26,240 --> 00:02:28,130 It will change our lives! 30 00:02:28,540 --> 00:02:29,870 Who here ordered an errand service? 31 00:02:32,990 --> 00:02:34,120 Over here. 32 00:02:36,010 --> 00:02:37,100 Wait. 33 00:02:37,610 --> 00:02:39,110 But who are you? 34 00:02:40,130 --> 00:02:41,260 I'm a student. 35 00:02:41,260 --> 00:02:42,600 Ah, a student? 36 00:02:44,490 --> 00:02:46,770 - A high school student? - Yes. 37 00:02:49,400 --> 00:02:52,570 Really? Then this is a special gift. Give me one of those. 38 00:02:53,930 --> 00:02:55,240 Hey, high school student. 39 00:02:55,780 --> 00:02:57,480 Take this with you and solve them. 40 00:02:57,480 --> 00:02:59,510 Teacher, that's not fair. 41 00:03:00,690 --> 00:03:01,770 Quiet. 42 00:03:02,990 --> 00:03:04,400 I don't need it. 43 00:03:23,700 --> 00:03:25,350 You scoundrels... 44 00:03:26,540 --> 00:03:27,710 Okay... 45 00:03:28,100 --> 00:03:32,650 Since we don't have much time... shall we just have a party? 46 00:03:32,660 --> 00:03:34,110 You're going to party with us? 47 00:03:34,660 --> 00:03:35,720 Huh? 48 00:03:35,720 --> 00:03:37,080 It's his birthday today. 49 00:03:37,830 --> 00:03:40,650 - No, it's not. Who says it's my birthday. - Who cares? 50 00:03:40,650 --> 00:03:42,690 That's what I meant. It's his birthday today. 51 00:03:42,690 --> 00:03:45,400 Have a great time. You bought the cake for him, right? 52 00:03:45,400 --> 00:03:46,410 Yes. 53 00:03:58,690 --> 00:04:01,590 - Let's eat. - Wow... that's for me? 54 00:04:01,590 --> 00:04:03,190 - Doesn't it look so good? - Yeah. 55 00:04:03,190 --> 00:04:05,840 - Happy birthday. - Let's eat, I'm hungry. 56 00:04:05,840 --> 00:04:09,450 Okay then... have a great time. I'm leaving, okay? 57 00:04:09,450 --> 00:04:10,910 - Goodbye! - Goodbye! 58 00:04:12,020 --> 00:04:14,030 - Okay. - Shall we sing a happy birthday song? 59 00:04:14,730 --> 00:04:15,890 Yeah, sing it for me. 60 00:04:16,540 --> 00:04:22,080 Set, go! Happy birthday to you... Happy birthday to you... 61 00:04:22,080 --> 00:04:26,830 Happy birthday, dear Dong Hyun... Happy birthday to you! 62 00:04:33,470 --> 00:04:34,950 Okay, Ha Gyung... 63 00:04:42,760 --> 00:04:44,670 Thanks for all your hard work. 64 00:04:50,660 --> 00:04:53,780 Don't send me on any errands where I have to wait in line. 65 00:04:56,030 --> 00:04:59,920 Staying up all night isn't the problem, but I have to go to school tomorrow. 66 00:05:03,740 --> 00:05:04,780 Yes. 67 00:05:05,660 --> 00:05:06,850 Yes. 68 00:05:08,280 --> 00:05:09,460 You know who I am, don't you? 69 00:05:13,700 --> 00:05:15,610 You sure are traveling far to go to school. 70 00:05:16,360 --> 00:05:17,440 [Any and every errand] 71 00:05:17,600 --> 00:05:19,380 Do you really do anything and everything? 72 00:05:23,380 --> 00:05:24,430 Almost. 73 00:05:24,430 --> 00:05:26,360 - How much? - What is? 74 00:05:26,360 --> 00:05:29,450 You didn't... see me here today. 75 00:05:30,120 --> 00:05:32,160 If I asked for that, how much would I have to give you? 76 00:05:39,450 --> 00:05:41,830 I'm telling you to take the money and keep your mouth shut. 77 00:05:47,500 --> 00:05:49,420 If a rumor spreads, then you're dead! 78 00:07:10,910 --> 00:07:12,270 Move, you jerk. 79 00:07:17,250 --> 00:07:18,540 Fool. 80 00:07:19,920 --> 00:07:22,090 Is it that you're kind or stupid? 81 00:07:24,690 --> 00:07:26,700 What's so scary about a jerk like that? 82 00:08:12,970 --> 00:08:14,300 Hey... 83 00:08:15,020 --> 00:08:16,460 let me borrow some money. 84 00:08:18,150 --> 00:08:20,420 What? You don't want to lend it to us? 85 00:08:25,660 --> 00:08:27,170 Give me 2,000 won back. 86 00:08:30,900 --> 00:08:32,170 I'll think about it. 87 00:08:33,340 --> 00:08:36,060 Hey... go get me a pack of cigarettes. 88 00:08:39,920 --> 00:08:41,080 I'll see you later. 89 00:08:59,340 --> 00:09:00,490 Hey... 90 00:09:04,950 --> 00:09:06,500 We didn't take your money. 91 00:09:07,660 --> 00:09:09,070 We just borrowed it. 92 00:09:09,920 --> 00:09:11,350 What a joke. 93 00:09:19,780 --> 00:09:21,180 Hello. 94 00:09:21,180 --> 00:09:22,840 Why are you coming from that direction? 95 00:09:23,230 --> 00:09:24,690 I took a taxi. 96 00:09:25,150 --> 00:09:27,180 There were too many kids out by the front gate. 97 00:09:27,180 --> 00:09:30,100 Why? Were you afraid of running into those cigarette smoking kids? 98 00:09:31,150 --> 00:09:34,770 You can just ignore them. They're not the only kids like that around. 99 00:09:35,640 --> 00:09:39,220 But still... I can't just ignore them when I'm a teacher... 100 00:09:39,230 --> 00:09:41,670 And trying to discipline them is like going to battle? 101 00:09:42,000 --> 00:09:44,700 I guess... it's better to just not see them. 102 00:09:45,850 --> 00:09:48,820 But... have you heard about the homeroom teacher from classroom two? 103 00:09:48,820 --> 00:09:49,980 I heard he retired. 104 00:09:49,980 --> 00:09:51,460 I thought he was sick and at the hospital? 105 00:09:51,470 --> 00:09:53,190 I wonder is he's really sick? 106 00:09:53,190 --> 00:09:55,850 It's not that... but I think he's planning on quitting. 107 00:09:56,290 --> 00:09:58,590 He used a cane to discipline these kids for the past 30 years. 108 00:09:58,590 --> 00:10:01,770 I don't think he knows how else to be now that physical punishment is prohibited. 109 00:10:03,760 --> 00:10:07,430 But anyway... I wonder who's going to be put in charge of that troublesome classroom? 110 00:10:09,180 --> 00:10:10,430 Me? 111 00:10:10,430 --> 00:10:11,790 Why? 112 00:10:11,790 --> 00:10:13,300 Would it be too difficult for you? 113 00:10:14,430 --> 00:10:17,670 No, it's not that, but it's just so sudden... 114 00:10:17,670 --> 00:10:19,620 Don't you think that's asking too much of her? 115 00:10:19,620 --> 00:10:21,640 Especially for the whole semester? 116 00:10:22,560 --> 00:10:25,060 Then just who is going to take charge of that classroom? 117 00:10:25,180 --> 00:10:27,450 Should he have to take it over? 118 00:10:27,460 --> 00:10:29,160 Or... 119 00:10:29,540 --> 00:10:32,180 - I'm still new, so.. - Right? 120 00:10:32,770 --> 00:10:34,400 Even though it's for the full term 121 00:10:34,400 --> 00:10:37,010 wouldn't Teacher Jung with five years of experience be better? 122 00:10:37,120 --> 00:10:38,330 Yes. 123 00:10:39,870 --> 00:10:41,400 Why don't you give it a try? 124 00:10:41,410 --> 00:10:43,400 I'll help you out as much as I can. 125 00:10:48,580 --> 00:10:49,910 Yes. 126 00:10:51,120 --> 00:10:53,470 Don't be too lenient with the students just because it's the first day of school 127 00:10:53,470 --> 00:10:55,020 but make sure to keep the students in line. 128 00:10:55,190 --> 00:10:57,730 Especially, keep the ones who don't like to study in line 129 00:10:57,730 --> 00:11:00,520 so that they don't get in the way of the good students. Okay? 130 00:11:00,520 --> 00:11:02,800 The grade point average for this whole school right now is an all-time low. 131 00:11:02,800 --> 00:11:06,920 Especially, the second year's GPA is... I'm too embarrassed to even say it out loud. 132 00:11:08,180 --> 00:11:10,390 - That's the bell. - We better get to class. 133 00:11:10,390 --> 00:11:14,290 Make sure to complete all the paperwork from the meeting today. 134 00:11:14,290 --> 00:11:16,180 - Yes, we understand. - Yes, I got it. 135 00:11:16,180 --> 00:11:17,840 - Yes! - Yes! 136 00:11:20,510 --> 00:11:21,710 - Teacher Jung. - Yes? 137 00:11:22,930 --> 00:11:24,510 Having five years of experience is not that great now, is it? 138 00:11:25,030 --> 00:11:27,000 Those sophomores really are a ticking time bomb. 139 00:11:27,000 --> 00:11:29,750 You should know since you taught them during one of the semesters. 140 00:11:30,290 --> 00:11:31,980 They're not that bad. 141 00:12:01,710 --> 00:12:02,760 Wake up. 142 00:12:06,330 --> 00:12:08,240 - Class... - Let's be quiet! 143 00:12:09,590 --> 00:12:10,820 Class! 144 00:12:29,120 --> 00:12:31,370 As of today, I'm your homeroom teacher. 145 00:12:40,090 --> 00:12:41,860 They're students at our school, right? 146 00:12:44,910 --> 00:12:48,680 Wow... this is our school uniform. Aren't they? 147 00:12:49,050 --> 00:12:50,900 - Yes. - This morning... 148 00:12:50,900 --> 00:12:52,770 the school's board of education received a complaint. 149 00:12:52,770 --> 00:12:55,760 The snack shop owner in front of the school reported it himself directly. 150 00:12:55,770 --> 00:12:57,120 Unbelievable... 151 00:12:57,120 --> 00:13:00,480 He could've just called us here at school, I can't believe she called... 152 00:13:00,480 --> 00:13:04,580 She said she did contact you several times, but the problem was never taken care of. 153 00:13:07,380 --> 00:13:10,700 Find who these kids are immediately, and take care of this by the end of the day. 154 00:13:11,780 --> 00:13:14,420 Goodness... I can't see their faces though... 155 00:13:15,180 --> 00:13:18,780 Teacher Im... can you tell who these kids are? 156 00:13:19,860 --> 00:13:25,640 There's no way I can find out who they are with their faces blocked like that... 157 00:13:26,410 --> 00:13:28,030 I don't need anything else. 158 00:13:28,340 --> 00:13:31,920 Just grasp the concepts, and try to follow the basic guidelines... 159 00:13:48,130 --> 00:13:49,850 - Class President. - Yes? 160 00:13:49,850 --> 00:13:52,220 How have you been taking care of students who show up late to class? 161 00:13:52,220 --> 00:13:54,090 Ah, well... 162 00:13:55,590 --> 00:13:57,400 That's a little... 163 00:13:57,780 --> 00:13:59,470 We were granted a grace period. 164 00:13:59,940 --> 00:14:02,710 Our class president is very good at managing things like that. 165 00:14:02,710 --> 00:14:04,660 Get rid of the gum in your mouth. 166 00:14:15,690 --> 00:14:17,080 Get up. 167 00:14:18,780 --> 00:14:19,980 Oh Jung Ho! 168 00:14:31,360 --> 00:14:33,130 Please excuse me for a moment. 169 00:14:35,740 --> 00:14:37,580 Put both your hands on top of your desks. 170 00:14:38,250 --> 00:14:39,460 Right now. 171 00:14:39,460 --> 00:14:40,900 How annoying. 172 00:14:41,910 --> 00:14:45,090 Teacher, what is this about? 173 00:14:45,600 --> 00:14:47,620 I'm going to do a personal items check. 174 00:14:49,550 --> 00:14:51,660 I said, put your hands on top of the desks. 175 00:14:58,580 --> 00:14:59,840 Oh Jung Ho... 176 00:15:00,450 --> 00:15:02,100 Get your bag and come up to the front of the classroom. 177 00:15:15,270 --> 00:15:16,440 Go Nam Soon... 178 00:15:16,850 --> 00:15:18,010 Get up. 179 00:15:22,310 --> 00:15:24,370 Go search Oh Jung Ho's desk. 180 00:15:26,490 --> 00:15:29,420 - Teacher, I can do the search myself... - You can search through this bag. 181 00:15:32,700 --> 00:15:33,960 Lift up both your hands. 182 00:15:39,430 --> 00:15:40,840 Hurry up and search through the desk. 183 00:15:46,310 --> 00:15:47,390 Hurry! 184 00:15:47,390 --> 00:15:48,910 There's nothing here. 185 00:15:56,230 --> 00:15:57,780 Pick it up and bring it up here. 186 00:16:14,790 --> 00:16:16,170 Both of you, follow me. 187 00:16:34,800 --> 00:16:36,000 This is you guys, isn't it? 188 00:16:39,740 --> 00:16:41,160 No, it's not. 189 00:16:45,830 --> 00:16:48,490 These shoes... it's not you either? 190 00:16:52,150 --> 00:16:54,680 I'm going to give you 20 minutes. Write down a statement. 191 00:16:56,290 --> 00:16:59,080 There needs to be a statement for me to write one up. 192 00:16:59,680 --> 00:17:01,200 I told you, it's not us. 193 00:17:01,670 --> 00:17:03,450 Grab those pens immediately. 194 00:17:04,700 --> 00:17:06,140 And if I don't write one? 195 00:17:07,380 --> 00:17:09,550 Are you going to hit me if I don't write one? 196 00:17:12,130 --> 00:17:13,760 This isn't going to work. 197 00:17:14,220 --> 00:17:15,620 I think your Mother's going to have to come in. 198 00:17:15,620 --> 00:17:17,910 Why don't you just beat me instead? 199 00:17:17,970 --> 00:17:19,200 What? 200 00:17:22,790 --> 00:17:23,980 Hey, hey, hey! 201 00:17:24,820 --> 00:17:26,590 Hey, hey... 202 00:17:26,590 --> 00:17:27,600 Hey... 203 00:17:28,610 --> 00:17:31,670 The guy from the snack shop finally caused some big trouble. 204 00:17:31,670 --> 00:17:32,700 Oh Jung Ho... 205 00:17:34,380 --> 00:17:37,620 He reported him smoking to the school's education board. 206 00:17:37,620 --> 00:17:39,940 Wow... he has some guts. 207 00:17:39,950 --> 00:17:41,560 What do you mean, guts? 208 00:17:41,560 --> 00:17:45,110 He normally can't even look at Jung Ho in the eyes because he's afraid of him. 209 00:17:45,110 --> 00:17:46,320 But why is Go Nam Soo in trouble? 210 00:17:46,320 --> 00:17:47,850 He was in the picture too. 211 00:17:48,410 --> 00:17:50,750 - I heard they're going to be punished. - He really was caught in the picture? 212 00:17:50,750 --> 00:17:54,010 - He doesn't smoke. - That's the point! 213 00:17:54,010 --> 00:17:56,830 Because his face wasn't in the shot, it's a little unclear right now. 214 00:17:57,780 --> 00:17:59,960 But how are they going to be punished? 215 00:17:59,960 --> 00:18:01,430 I'm sure they'll come up with something. 216 00:18:01,920 --> 00:18:03,920 Uhm-force took them. 217 00:18:04,650 --> 00:18:07,430 Follow the rules of procedure and take care of it. 218 00:18:07,910 --> 00:18:11,260 How many times have those kids been caught for smoking now? 219 00:18:11,260 --> 00:18:12,940 Smoking is not the problem here. 220 00:18:13,440 --> 00:18:15,570 Our school's honor and merit is being questioned here. 221 00:18:18,340 --> 00:18:19,980 This can't go on any further. 222 00:18:20,490 --> 00:18:23,540 Don't give them any breaks... and follow the procedure. 223 00:18:23,540 --> 00:18:29,030 [Actions resulting in loss of school's honor can result in expulsion from school.] 224 00:18:29,670 --> 00:18:31,280 This is Oh Jung Ho, isn't it? 225 00:18:32,920 --> 00:18:34,320 Go Nam Soon... 226 00:18:34,810 --> 00:18:36,970 You can be expelled over this too. 227 00:18:36,980 --> 00:18:38,690 Tell me the truth. 228 00:18:44,900 --> 00:18:46,940 Is it because you're afraid of Oh Jung Ho? 229 00:18:47,150 --> 00:18:48,230 No, it's not. 230 00:18:48,230 --> 00:18:49,460 Then what? 231 00:18:49,460 --> 00:18:50,980 Is it because of loyalty? 232 00:18:50,980 --> 00:18:53,200 Have you started hanging out with Oh Jung Ho? 233 00:18:54,560 --> 00:18:55,800 No. 234 00:18:55,800 --> 00:18:57,220 Then what? 235 00:19:08,260 --> 00:19:09,920 Go wait in the student disciplinary lounge. 236 00:19:25,240 --> 00:19:26,730 Nam Soon... 237 00:19:29,580 --> 00:19:31,220 Did you smoke? 238 00:19:33,980 --> 00:19:35,290 No. 239 00:19:36,070 --> 00:19:38,900 Then tell Teacher Uhm everything you know. 240 00:19:39,130 --> 00:19:41,240 You really may get expelled over this. 241 00:19:43,050 --> 00:19:46,210 - Come on... no way. - No, it's a serious situation. 242 00:19:49,950 --> 00:19:52,950 I doubt it. School can't be that unjust. 243 00:20:10,640 --> 00:20:11,710 What did he say? 244 00:20:14,040 --> 00:20:15,640 He asked if it was you. 245 00:20:18,180 --> 00:20:19,360 So did you spill it? 246 00:20:22,270 --> 00:20:23,550 What? 247 00:20:23,550 --> 00:20:25,770 About you taking my money, or about you smoking? 248 00:20:30,740 --> 00:20:32,660 Are you a good fighter? 249 00:20:36,690 --> 00:20:38,490 Why are you getting nervous? 250 00:20:44,680 --> 00:20:47,460 Dropout... dropout... 251 00:20:50,740 --> 00:20:55,200 One, two, three... 252 00:21:02,370 --> 00:21:05,160 I doubt it. School can't be that unjust. 253 00:21:09,170 --> 00:21:10,690 Where did you say you were scratched? 254 00:21:10,690 --> 00:21:12,320 Here... right here. 255 00:21:13,170 --> 00:21:16,280 Hey... why are you seeking treatment over such a minor scratch? 256 00:21:16,280 --> 00:21:18,930 - What if it scars? - It won't scar. 257 00:21:18,930 --> 00:21:20,540 It's not going to, so go back to class. 258 00:21:20,540 --> 00:21:21,710 Teach... 259 00:21:22,110 --> 00:21:23,450 My head hurts too. 260 00:21:23,450 --> 00:21:25,830 And I bet your stomach hurts too, right? 261 00:21:25,830 --> 00:21:28,910 That's not going to get better. You have to graduate for it to get better. 262 00:21:33,280 --> 00:21:34,820 I need some nerve calming medicine. 263 00:21:37,170 --> 00:21:40,860 How are you going to last until winter break if you're like this on your first day? 264 00:21:42,800 --> 00:21:47,110 Winter break aside... I don't know if I'll even last through today. 265 00:21:48,920 --> 00:21:51,610 I don't know if this will work, but hang in there. 266 00:21:53,830 --> 00:21:55,480 I think the medicine is already helping. 267 00:21:55,820 --> 00:21:57,050 I'm going to get going. 268 00:22:21,280 --> 00:22:22,830 Teacher Uhm... 269 00:22:22,830 --> 00:22:26,390 I can't accept the verdict over this incident as these students' homeroom teacher. 270 00:22:27,280 --> 00:22:29,840 Over a picture where their faces can't even be seen clearly 271 00:22:29,840 --> 00:22:34,550 I don't believe this school to be that unjust to expel these students over that. 272 00:22:34,920 --> 00:22:38,210 But if you still insist on going through with this, I'm going to keep protesting it. 273 00:22:38,240 --> 00:22:39,610 That's all I wanted to say. 274 00:22:48,700 --> 00:22:50,770 That is what I've been wanting to say. 275 00:22:50,910 --> 00:22:52,490 Be quiet. 276 00:22:54,440 --> 00:22:56,570 Have you said everything you wanted to say? 277 00:22:57,170 --> 00:22:58,170 Yes. 278 00:22:58,170 --> 00:22:59,780 Then you may leave. 279 00:23:00,500 --> 00:23:01,540 Yes. 280 00:23:14,160 --> 00:23:15,570 What do I do? 281 00:23:24,050 --> 00:23:25,280 Please come. 282 00:23:34,670 --> 00:23:37,290 - Teacher Jung. I need to speak to you. - Yes. 283 00:23:42,450 --> 00:23:43,880 I'm sorry. 284 00:23:45,940 --> 00:23:48,050 You're right this time. 285 00:23:49,240 --> 00:23:51,900 - Right? - But you still shouldn't have done that. 286 00:23:51,900 --> 00:23:56,090 No matter how right a person is, there's a time and a place for it. 287 00:23:57,630 --> 00:23:58,940 I will be more cautious. 288 00:23:59,880 --> 00:24:02,690 Until we can verify things for sure, disciplinary actions will be put on hold. 289 00:24:02,690 --> 00:24:03,870 Really? 290 00:24:04,230 --> 00:24:08,030 But still, Oh Jung Ho will need to do some community service for possession of cigarettes. 291 00:24:09,290 --> 00:24:12,460 Yes. I will make sure that he does it. 292 00:24:48,140 --> 00:24:50,920 Even though it has a very different meaning... 293 00:25:03,680 --> 00:25:04,770 Hey, what happened? 294 00:25:04,770 --> 00:25:07,320 Everyone was talking about how you were going to get expelled. 295 00:25:07,320 --> 00:25:09,940 Come on, say something. I'll put a compilation of all the highlights. 296 00:25:09,940 --> 00:25:11,980 Ugh... forget it. 297 00:25:11,980 --> 00:25:13,690 You little scoundrel... 298 00:25:13,690 --> 00:25:16,030 Look at how arrogant you've become after having survived through that hell. 299 00:25:16,040 --> 00:25:18,480 Come on, spill it. It's going to drive you nuts otherwise. 300 00:25:20,850 --> 00:25:21,930 You're back. 301 00:25:29,050 --> 00:25:30,210 Hey, President... 302 00:25:33,470 --> 00:25:35,370 Why aren't you collecting a late fee today? 303 00:25:37,560 --> 00:25:39,120 If you'll pay it, that would be nice. 304 00:25:41,330 --> 00:25:43,800 - Young Woo... - Yeah? 305 00:25:43,800 --> 00:25:45,300 Can you lend me some money? 306 00:25:45,300 --> 00:25:46,690 I need to pay my late fee. 307 00:25:48,380 --> 00:25:50,200 I don't have any money. 308 00:25:54,450 --> 00:25:55,530 You don't have any? 309 00:25:57,510 --> 00:25:58,840 What to do? 310 00:25:58,840 --> 00:26:01,030 My little Young Woo says he doesn't have any money for the late fee. 311 00:26:01,030 --> 00:26:02,670 Wait a little bit, I'll search around. 312 00:26:02,680 --> 00:26:05,020 I really don't have any money. 313 00:26:07,840 --> 00:26:09,430 - Bye, President. - See you later. 314 00:26:11,040 --> 00:26:12,190 Han Young Woo... 315 00:26:12,830 --> 00:26:14,030 you don't want to lend us any money? 316 00:26:14,030 --> 00:26:15,340 You don't want to? 317 00:26:15,340 --> 00:26:16,450 You don't want to? 318 00:26:18,150 --> 00:26:19,350 Hey, Han Young Woo... 319 00:26:20,650 --> 00:26:21,910 Hey... 320 00:26:22,760 --> 00:26:24,010 You don't want to? 321 00:26:31,000 --> 00:26:32,210 Which one of you assholes did it? 322 00:26:42,270 --> 00:26:44,780 I've checked all over the place... but do you have my meal ticket? 323 00:26:46,100 --> 00:26:47,860 - No. - What are you doing right now? 324 00:26:51,190 --> 00:26:53,980 Then... do you have the meal ticket? 325 00:26:53,980 --> 00:26:55,820 You little asshole... 326 00:26:59,740 --> 00:27:01,350 Where... where did it go? 327 00:27:06,320 --> 00:27:07,620 Do you have it? 328 00:27:22,870 --> 00:27:24,300 Fighting! 329 00:27:27,190 --> 00:27:31,420 So another book that would be good to read alongside Kim Mu Jung's 'Springtime' 330 00:27:31,420 --> 00:27:34,510 would be a poem written by Go Eun, 'This old house' by Lee Yong Hwa 331 00:27:34,510 --> 00:27:37,420 and 'When spring comes' by Kim Dong Hwan... 332 00:27:41,030 --> 00:27:43,430 Lee Kyung, why don't you wake Jung Ho up? 333 00:27:43,430 --> 00:27:45,810 If you want to wake him up, do it yourself. 334 00:27:48,790 --> 00:27:50,190 Wake him up. 335 00:27:55,590 --> 00:27:56,890 Jung Ho... 336 00:27:58,120 --> 00:28:01,090 Jung Ho... Jung Ho... 337 00:28:06,620 --> 00:28:11,100 Okay, why don't we talk about something these three books have in common... 338 00:28:24,600 --> 00:28:25,790 Hand it over. 339 00:28:27,190 --> 00:28:28,400 Now. 340 00:28:30,400 --> 00:28:31,670 Teacher... 341 00:28:31,670 --> 00:28:34,050 - Just leave him alone. - Be quiet. 342 00:28:36,960 --> 00:28:39,540 You know that if you use your cell phone during class, it'll be confiscated, right? 343 00:28:39,540 --> 00:28:41,040 I wasn't using it. 344 00:28:43,400 --> 00:28:45,370 If you weren't using it, then why is it in your hand? 345 00:28:45,370 --> 00:28:46,860 I was just taking a look at it. 346 00:28:50,160 --> 00:28:51,430 Hand it over. 347 00:28:51,430 --> 00:28:53,100 If you come to the office after class, I'll give it back to you then. 348 00:28:53,100 --> 00:28:54,260 You and I need to talk. 349 00:28:54,260 --> 00:28:55,930 I have nothing to say. 350 00:28:59,940 --> 00:29:01,290 Well, I do. 351 00:29:01,940 --> 00:29:03,230 Seriously... 352 00:29:04,170 --> 00:29:06,000 Hey! Oh Jung Ho! 353 00:29:06,000 --> 00:29:07,400 Hey! 354 00:29:08,010 --> 00:29:09,910 Isn't anyone going to stop him? 355 00:29:10,390 --> 00:29:12,270 Stop Oh Jung Ho! 356 00:29:13,850 --> 00:29:15,560 - Oh Jung Ho! - Hey... 357 00:29:15,560 --> 00:29:17,070 Sit down. 358 00:29:18,170 --> 00:29:19,520 Oh Jung Ho! 359 00:30:03,810 --> 00:30:05,960 Food! It's time for food! 360 00:30:12,160 --> 00:30:13,700 Teacher Jung, where are you going? 361 00:30:13,700 --> 00:30:15,310 Aren't you on cafeteria duty today? 362 00:30:16,250 --> 00:30:17,600 You're right. 363 00:30:18,070 --> 00:30:20,350 Teacher, I'm sorry. Can you please take these for me? 364 00:30:20,350 --> 00:30:21,730 Sure, go ahead. 365 00:30:33,320 --> 00:30:35,480 Enjoy your lunch, okay? 366 00:30:37,290 --> 00:30:38,930 Move. 367 00:30:50,680 --> 00:30:51,790 Hey. 368 00:30:51,790 --> 00:30:53,810 I told you guys not to cut. 369 00:30:55,210 --> 00:30:56,430 Oh Jung Ho... 370 00:30:56,430 --> 00:30:57,780 What? 371 00:30:57,780 --> 00:30:59,160 I didn't cut. 372 00:30:59,160 --> 00:31:00,500 Why do you keep picking on me? 373 00:31:02,730 --> 00:31:05,540 Does your mother know about you going around acting like this? 374 00:31:08,900 --> 00:31:10,500 This won't do. 375 00:31:10,500 --> 00:31:12,290 Where is your mother? 376 00:31:14,030 --> 00:31:15,760 Should I call or do you want to make the call? 377 00:31:15,760 --> 00:31:17,700 You're seriously so annoying! 378 00:31:18,570 --> 00:31:21,080 I won't eat... I won't eat, okay? 379 00:31:21,530 --> 00:31:24,280 Hey... what did you just say? 380 00:31:25,660 --> 00:31:27,090 I was just talking to myself. 381 00:31:28,150 --> 00:31:29,710 I asked you, what was it that you said! 382 00:31:30,430 --> 00:31:31,590 You're seriously so annoying. 383 00:31:31,590 --> 00:31:34,070 You're not even a real teacher, but why do you keep getting in my face? 384 00:31:34,070 --> 00:31:36,130 - Seriously... - Say it again. 385 00:31:36,130 --> 00:31:39,160 - Hey, go get Uhm-force. - Oh, okay. 386 00:31:39,160 --> 00:31:41,900 Why? What? What is it that you want from me? 387 00:31:41,900 --> 00:31:43,520 Why you little bastard! 388 00:31:55,550 --> 00:31:56,940 Give it a rest, you asshole. 389 00:32:03,530 --> 00:32:04,650 Have you gone crazy? 390 00:32:05,860 --> 00:32:07,090 What do you think you're doing? 391 00:32:35,860 --> 00:32:38,280 Hey... aren't you even scared? 392 00:33:01,810 --> 00:33:03,590 - No, no... don't get up. Stay seated. - Hello. 393 00:33:06,860 --> 00:33:10,280 Wow... look at how hard those guys are running around. 394 00:33:11,450 --> 00:33:13,600 That's why those guys eat their lunch as if it was their last meal. 395 00:33:15,800 --> 00:33:18,530 There's usually no time to play soccer during lunch hours. 396 00:33:18,530 --> 00:33:21,250 Since they can't miss their meal, and they're always in such a rush. 397 00:33:21,250 --> 00:33:25,770 That's why they're always running and cutting in lines as soon as the bell rings. 398 00:33:30,000 --> 00:33:31,510 Those kids are really big, aren't they? 399 00:33:38,530 --> 00:33:40,570 I feel like there's absolutely nothing. 400 00:33:43,800 --> 00:33:46,160 Absolutely nothing that I can do. 401 00:33:49,160 --> 00:33:51,780 You are... doing a great job right now. 402 00:34:17,550 --> 00:34:18,930 What did I tell you? 403 00:34:18,930 --> 00:34:20,510 I told you not to put too much effort into it. 404 00:34:21,030 --> 00:34:22,820 Why did you have to provoke him? 405 00:34:25,160 --> 00:34:27,420 But... are you sure no pictures were taken? 406 00:34:27,420 --> 00:34:28,970 I heard that you slapped him. 407 00:34:29,590 --> 00:34:31,150 Do you think she'll have to go to the disciplinary board? 408 00:34:31,160 --> 00:34:32,780 A kid like that needs to be tossed out of here. 409 00:34:32,780 --> 00:34:34,150 He's just way too much. 410 00:34:35,260 --> 00:34:37,200 I don't know yet. 411 00:34:38,680 --> 00:34:39,920 About what? 412 00:34:41,050 --> 00:34:43,340 Just what kind of a kid Oh Jung Ho is... 413 00:34:43,340 --> 00:34:44,950 and why he is the way he is... 414 00:34:46,100 --> 00:34:47,270 Hey... 415 00:34:47,760 --> 00:34:49,510 Want to go shoot some pool? 416 00:34:50,220 --> 00:34:51,850 I feel too lazy. 417 00:34:53,790 --> 00:34:55,440 Should we just go home? 418 00:34:56,100 --> 00:34:58,350 Hey... go later. Let's go home later. 419 00:34:59,290 --> 00:35:01,020 Your father's home again, isn't he? 420 00:35:11,300 --> 00:35:13,540 I wish we could just graduate already. 421 00:35:15,360 --> 00:35:18,950 - What are you going to do once you graduate? - What do you mean? I'll join the army. 422 00:35:20,690 --> 00:35:23,160 I can shoot all the big guns! 423 00:35:23,160 --> 00:35:24,680 Hey, if you're going to be doing that 424 00:35:24,680 --> 00:35:26,250 you're going to have to work hard at school now. 425 00:35:26,580 --> 00:35:27,700 Why? 426 00:35:28,530 --> 00:35:31,060 The army doesn't even take high school dropouts these days. 427 00:35:31,890 --> 00:35:33,000 Seriously? 428 00:35:35,270 --> 00:35:36,870 What kind of crap is that? 429 00:35:40,390 --> 00:35:41,640 What are you going to do? 430 00:35:41,640 --> 00:35:44,390 Why don't you guys go on ahead first? I'm going to take a little nap first. 431 00:35:44,390 --> 00:35:46,270 What the heck? Let's just go together. 432 00:35:47,000 --> 00:35:48,640 Just wake me up in a little bit. 433 00:35:55,010 --> 00:35:57,700 - Teach! We're all men in here! - Sorry. 434 00:36:00,380 --> 00:36:01,780 Nam Soon... 435 00:36:09,100 --> 00:36:11,250 Where are those guys Oh Jung Ho hangs out with? 436 00:36:12,300 --> 00:36:13,630 I don't know. 437 00:36:14,110 --> 00:36:16,950 Find those guys and tell them to relay a message to Oh Jung Ho. 438 00:36:16,950 --> 00:36:18,560 To come and get his cell phone. 439 00:36:18,920 --> 00:36:21,030 - Yes. - Go on back inside. 440 00:36:21,650 --> 00:36:22,860 Teacher Jung... 441 00:36:24,890 --> 00:36:27,340 About what happened this morning in the student policy room.... 442 00:36:28,080 --> 00:36:29,500 What? That you're grateful? 443 00:36:33,690 --> 00:36:35,800 I'm grateful for what you did earlier too. 444 00:36:37,140 --> 00:36:40,850 So... stop getting in their faces. 445 00:36:40,850 --> 00:36:42,650 You're not even strong. 446 00:36:49,330 --> 00:36:52,720 I heard that he acted violently towards you? 447 00:36:53,400 --> 00:36:54,770 Teacher Jung... 448 00:36:54,770 --> 00:36:58,320 even if that was the case, how could you as a teacher slap a student... 449 00:36:59,590 --> 00:37:03,340 I didn't want to make this problem any bigger, so that's why I called you in here. 450 00:37:05,730 --> 00:37:08,420 You have to say something for me to figure out what to do about it. 451 00:37:08,420 --> 00:37:10,730 How could a student have done that to a teacher? 452 00:37:10,730 --> 00:37:12,860 I can't just let this one slide. 453 00:37:16,270 --> 00:37:17,640 I'm sorry. 454 00:37:17,640 --> 00:37:20,610 I have nothing to tell you in regards to what happened today. 455 00:37:20,910 --> 00:37:22,150 Teacher Jung... 456 00:37:22,360 --> 00:37:25,060 This isn't something you should try to cover up just because you're his homeroom teacher. 457 00:37:25,740 --> 00:37:27,590 Please give me just a little bit more time. 458 00:37:27,590 --> 00:37:29,950 I haven't had the chance to speak to Jung Ho yet. 459 00:37:29,950 --> 00:37:33,120 I will take care of it myself after I've listened to what he has to say. 460 00:37:34,440 --> 00:37:36,100 Do you think you can handle it? 461 00:37:38,390 --> 00:37:40,460 If anything like this happens again... 462 00:37:40,750 --> 00:37:43,420 you make sure that you're prepared too. 463 00:37:46,900 --> 00:37:48,150 Come on, hurry. 464 00:37:48,840 --> 00:37:49,940 Come here. 465 00:37:51,310 --> 00:37:52,980 Hey... what are you doing there? 466 00:37:55,640 --> 00:37:57,280 Come stand in line, you grade schooler! 467 00:37:57,290 --> 00:38:00,340 Why don't you cuss me out instead? Can't believe you called me a grade schooler. 468 00:38:00,340 --> 00:38:02,590 Seriously... seriously! 469 00:38:07,490 --> 00:38:08,770 Hey, hey, hey! 470 00:38:09,240 --> 00:38:10,620 Listen over there. 471 00:38:11,410 --> 00:38:15,450 And now, our Principal has an announcement for us. 472 00:38:15,450 --> 00:38:20,200 I ask that all teachers and students listen carefully to what she has to say. 473 00:38:20,660 --> 00:38:22,630 Here you go. You're all set to go. 474 00:38:25,290 --> 00:38:26,760 Hello. 475 00:38:26,760 --> 00:38:28,720 This is Principal Im Jung Soo. 476 00:38:29,470 --> 00:38:34,140 Already over six months have passed since I came to this school as your Principal. 477 00:38:35,030 --> 00:38:36,370 But unfortunately... 478 00:38:36,370 --> 00:38:40,510 at the National Achievement Testing last February, our Seungri High School 479 00:38:40,510 --> 00:38:45,400 took 149th place out of 178 schools that participated. 480 00:38:46,500 --> 00:38:48,290 We nearly placed last. 481 00:38:49,050 --> 00:38:50,560 Not only that... 482 00:38:50,560 --> 00:38:53,080 due to the bad attitudes of many of our students... 483 00:38:53,740 --> 00:38:57,090 we continue to receive complaints and negative comments from the community. 484 00:38:57,660 --> 00:39:00,630 Thus the reputation of our school has hit absolute rock bottom. 485 00:39:01,420 --> 00:39:04,780 There will not be any more leniency at this school. 486 00:39:05,670 --> 00:39:07,740 For any students that break any rules... 487 00:39:08,540 --> 00:39:10,880 there will be a definite and severe disciplinary action that will follow... 488 00:39:11,490 --> 00:39:16,110 and if needed... the student will be expelled from this school. 489 00:39:17,340 --> 00:39:19,720 This is the first step we need to take 490 00:39:19,720 --> 00:39:22,790 in order to bring honor and merit back to Seungri High School. 491 00:39:23,780 --> 00:39:28,280 I ask all teachers and students for their cooperation. 492 00:39:29,300 --> 00:39:30,460 Thank you. 493 00:39:42,340 --> 00:39:45,290 Your powerful speech was very impressive and nice to hear, Principal. 494 00:39:45,840 --> 00:39:48,120 I feel like our school will finally start to get back on track. 495 00:39:48,370 --> 00:39:50,670 Principal... Principal... Principal! 496 00:39:53,640 --> 00:39:55,840 So... have you figured out where you're going to go? 497 00:39:57,130 --> 00:39:58,860 I'm looking right now. 498 00:39:58,860 --> 00:40:03,250 So why did you, Gangnam's top instructor, illegally tutor someone and cause this mess? 499 00:40:03,250 --> 00:40:05,310 Especially when the law was trying to regulate all that. 500 00:40:05,310 --> 00:40:07,190 I didn't even do it for a month. 501 00:40:07,190 --> 00:40:09,420 And on top of that, it wasn't even anyone that famous. 502 00:40:09,420 --> 00:40:12,640 It was the sister of an older friend I knew, and what was it? Their friend's son? 503 00:40:12,720 --> 00:40:14,780 That's why we're holding off on your indictment. 504 00:40:15,190 --> 00:40:18,070 But... make sure you take care of whatever you need to take care of first. 505 00:40:18,960 --> 00:40:20,000 Hey... 506 00:40:21,400 --> 00:40:24,030 - Do I really have to go? - Of course, you do. 507 00:40:24,030 --> 00:40:26,490 I need some sort of evidence that you're reflecting on your wrongdoings 508 00:40:26,490 --> 00:40:28,390 for me to make this go away. 509 00:40:28,660 --> 00:40:31,290 Community service based on their talents at times like this is so perfect. 510 00:40:31,420 --> 00:40:35,980 Giving yourself back to the community without accepting a single dime to help out. 511 00:40:36,190 --> 00:40:37,650 All of it voluntarily. 512 00:40:37,650 --> 00:40:39,810 - Nice, isn't it? - Nice, my butt... 513 00:40:39,820 --> 00:40:42,210 Just go endure it for six months. 514 00:40:45,160 --> 00:40:46,310 But this... 515 00:40:47,090 --> 00:40:49,270 This really isn't going to get spread around and gossiped about, right? 516 00:40:49,270 --> 00:40:50,490 Don't worry. 517 00:40:51,620 --> 00:40:52,790 But anyway... 518 00:40:52,790 --> 00:40:54,660 I guess you'll get to reminisce about the old days too. 519 00:40:54,660 --> 00:40:55,970 Right? 520 00:41:07,220 --> 00:41:08,970 I can't believe this. 521 00:41:10,530 --> 00:41:12,030 I can't believe I have to go back to school. 522 00:41:17,460 --> 00:41:19,120 I'm ruined. 523 00:41:44,630 --> 00:41:45,800 Quiet! 524 00:41:51,310 --> 00:41:53,360 Then first... let's pick our Class Vice President. 525 00:41:53,360 --> 00:41:54,760 Anyone who'd like to do it? 526 00:41:57,670 --> 00:42:00,000 Wow... what a good girl! 527 00:42:01,140 --> 00:42:02,850 Applause! 528 00:42:06,100 --> 00:42:08,730 Hey... what's gotten into you? 529 00:42:09,120 --> 00:42:11,460 I thought you didn't want to do it because you found it too burdensome. 530 00:42:11,460 --> 00:42:12,890 I need to earn some extra credit. 531 00:42:12,890 --> 00:42:14,930 And being Class President is too much work. 532 00:42:15,610 --> 00:42:17,090 That sounds more like you. 533 00:42:17,520 --> 00:42:18,970 Is there anyone else? 534 00:42:19,610 --> 00:42:20,910 Do you want to do it? 535 00:42:20,910 --> 00:42:22,350 You think I'm crazy? 536 00:42:24,900 --> 00:42:27,620 Then we'll go with Song Ha Gyung being the Vice President. 537 00:42:27,620 --> 00:42:31,070 Teach! Please, move it along! I have plans! 538 00:42:31,460 --> 00:42:33,470 Then let's nominate anyone who'd like to be the President. 539 00:42:33,470 --> 00:42:34,530 Teach! Teach! 540 00:42:35,060 --> 00:42:37,640 I think it would be good for Kim Min Ki to just keep being the President. 541 00:42:39,290 --> 00:42:41,500 Hey... don't you even feel bad for Kim Min Ki? 542 00:42:41,860 --> 00:42:44,600 Look at how much he's aged already from having to deal with the kids. 543 00:42:46,740 --> 00:42:48,830 I'd like to nominate Poop Ki Deok. 544 00:42:49,930 --> 00:42:51,090 Me? 545 00:42:51,090 --> 00:42:53,050 You need to become the President for you to finally grow up. 546 00:42:53,050 --> 00:42:54,480 Then why don't you do it? 547 00:42:54,880 --> 00:42:56,870 Teach, I'd like to nominate Lee Kang Joo. 548 00:43:00,580 --> 00:43:02,450 I'd like to nominate Go Nam Soon. 549 00:43:05,090 --> 00:43:06,920 Where did he get a voice all of a sudden? 550 00:43:06,920 --> 00:43:09,440 - Seriously... - What is he talking about? 551 00:43:11,420 --> 00:43:12,520 Hey... 552 00:43:12,520 --> 00:43:13,800 Let's pick him. 553 00:43:13,800 --> 00:43:15,820 That way, Song Ha Gyung will suffer. 554 00:43:19,270 --> 00:43:21,610 Who do you think will win between him and Oh Jung Ho? 555 00:43:22,880 --> 00:43:25,990 Then all those who have been nominated, come up to the front of the class. 556 00:43:25,990 --> 00:43:29,590 Kim Min Ki, Byun Ki Deok, Lee Kang Soo and Go Nam Soon. 557 00:43:31,560 --> 00:43:32,730 Come on up here. 558 00:43:33,780 --> 00:43:35,420 Hurry up and get up there. 559 00:43:35,420 --> 00:43:37,950 - Fighting! - Go on up there. 560 00:43:44,620 --> 00:43:46,550 How about everyone say something to the class? 561 00:43:48,340 --> 00:43:51,850 I... resign. 562 00:43:53,330 --> 00:43:54,410 Me too. 563 00:43:55,490 --> 00:43:56,920 Me too. 564 00:43:58,470 --> 00:43:59,760 Kim Min Ki, what about you? 565 00:44:00,140 --> 00:44:01,620 Are you resigning too? 566 00:44:06,470 --> 00:44:08,380 Fine, everyone go ahead and resign, okay? 567 00:44:08,380 --> 00:44:10,060 Let's not pick a President. 568 00:44:15,840 --> 00:44:18,410 Our grade evaluations came in 10th place for the month of June. 569 00:44:19,070 --> 00:44:20,470 From the bottom. 570 00:44:25,260 --> 00:44:27,250 There are four of them from sophomore class? 571 00:44:27,260 --> 00:44:30,010 Three out of ten are absent without any authorization... 572 00:44:30,390 --> 00:44:35,270 and there are two who'll get expelled if they're caught smoking again? 573 00:44:38,170 --> 00:44:42,200 Take these students... and start an after school lesson. 574 00:44:42,730 --> 00:44:43,860 Excuse me? 575 00:44:43,860 --> 00:44:47,050 There's that money we received from the board for the underachieving students. 576 00:44:47,050 --> 00:44:49,870 - Are we not going to use that money? - Of course, we'll use it. 577 00:44:49,870 --> 00:44:52,330 You can appoint Teacher Jung In Jae as the teacher in charge. 578 00:44:52,330 --> 00:44:55,280 And this list... put it up on the bulletin board. 579 00:44:57,190 --> 00:44:58,240 That's... 580 00:44:58,310 --> 00:45:01,590 displaying their grades like that is a violation of the students' rights... 581 00:45:01,590 --> 00:45:03,210 Who told you to make their grades public? 582 00:45:03,410 --> 00:45:06,230 I'm just telling you to put up the list of students for the after school lessons. 583 00:45:06,540 --> 00:45:09,060 Isn't that pretty much the same thing... 584 00:45:20,670 --> 00:45:23,260 I think we need to vote again between Go Nam Soon and Kim Min Ki. 585 00:45:38,980 --> 00:45:40,210 Give me my cell phone. 586 00:45:43,520 --> 00:45:45,290 Come to the office after class and you can get it then. 587 00:46:02,190 --> 00:46:04,590 I'm going to give my vote to Go Nam Soon. 588 00:46:07,570 --> 00:46:10,180 Go Nam Soon! Go Nam Soon! 589 00:46:10,180 --> 00:46:13,360 Go Nam Soon! Go Nam Soon! 590 00:46:13,360 --> 00:46:18,300 Everyone together! Go Nam Soon! 591 00:46:18,300 --> 00:46:21,450 - Go Nam Soon! - Quiet! 592 00:46:21,460 --> 00:46:22,650 Quiet. 593 00:46:23,160 --> 00:46:27,320 Then Go Nam Soon is now the President for classroom two for the sophomore class. 594 00:46:30,780 --> 00:46:33,850 Come by the office once we're done with class. 595 00:46:35,120 --> 00:46:36,990 Hey... aren't you going to say, 'Attention, bow'? 596 00:46:38,700 --> 00:46:40,590 - Hurry! - Come one, let's go! 597 00:46:40,590 --> 00:46:42,350 Come on! 598 00:46:44,370 --> 00:46:45,800 Attention... 599 00:46:46,300 --> 00:46:47,370 Bow. 600 00:46:47,370 --> 00:46:49,720 Thank you! 601 00:46:58,520 --> 00:47:00,780 Hey... congratulations. 602 00:47:01,780 --> 00:47:03,130 Okay. 603 00:47:14,560 --> 00:47:18,280 Listen... this doesn't count. The kids were just joking around. 604 00:47:18,280 --> 00:47:20,430 Even if it was a joke, you still got elected. 605 00:47:21,440 --> 00:47:22,430 Why don't you give it a try first 606 00:47:22,430 --> 00:47:24,500 and if you decide you really can't handle it, we can talk again then. 607 00:47:25,320 --> 00:47:27,680 And since Ha Gyung already has experience, she can be of help to you. 608 00:47:27,780 --> 00:47:28,930 Okay. 609 00:47:30,210 --> 00:47:32,660 Hand these out to everyone, and get it back from them by tomorrow. 610 00:47:33,050 --> 00:47:34,330 You can go now. 611 00:47:46,050 --> 00:47:47,260 You do it by yourself. 612 00:47:49,320 --> 00:47:50,860 Do it right. 613 00:47:50,860 --> 00:47:53,440 If you don't do it right and take me away from my studies... 614 00:47:54,130 --> 00:47:55,270 you're dead. 615 00:47:56,200 --> 00:47:57,460 Hey... 616 00:48:11,990 --> 00:48:13,540 What the heck? 617 00:48:18,300 --> 00:48:20,170 [Assistance for students below basic academic standards] 618 00:48:20,170 --> 00:48:21,540 [After school classes] 619 00:48:28,830 --> 00:48:30,360 Seriously, how humiliating... 620 00:48:33,280 --> 00:48:35,190 [Go Nam Soon] 621 00:48:47,800 --> 00:48:50,180 So how does it feel to be in charge of them? 622 00:48:52,700 --> 00:48:54,720 That's a hit list. 623 00:48:54,720 --> 00:48:56,250 Putting all the likely kids together 624 00:48:56,250 --> 00:48:58,440 and if they make the slightest mistake, then they're out. 625 00:48:59,020 --> 00:49:00,810 Then it means I'm amongst my kind too? 626 00:49:00,810 --> 00:49:02,880 Come on, that's not true. 627 00:49:03,550 --> 00:49:07,640 The Principal got rid of 10 students at her previous school in Gangnam too. 628 00:49:07,640 --> 00:49:09,160 After observing everyone for a semester 629 00:49:09,160 --> 00:49:11,730 she just got rid of them with one blow as soon as second semester started. 630 00:49:12,240 --> 00:49:15,010 The Principal is trying to eliminate all the kids who are low quality. 631 00:49:16,650 --> 00:49:19,480 These kids are not low quality... 632 00:49:19,480 --> 00:49:22,540 Oh yeah... I heard Go Nam Soon is the new class president? 633 00:49:23,230 --> 00:49:25,490 You really are putting in every bit of effort, aren't you? 634 00:49:25,490 --> 00:49:29,060 Even the role model student, Kim Min Ki was ineffective in that classroom. 635 00:49:30,120 --> 00:49:31,290 I'm going to go. 636 00:49:32,250 --> 00:49:33,610 Bye. 637 00:49:46,830 --> 00:49:48,510 It even smells spicy. 638 00:49:48,510 --> 00:49:50,780 It's perfect for days like today. 639 00:49:51,400 --> 00:49:53,520 It makes you wake right up. 640 00:49:53,520 --> 00:49:54,960 Here. 641 00:49:56,000 --> 00:49:58,190 It's going to upset your stomach. 642 00:49:59,980 --> 00:50:02,200 I'm already pretty upset. 643 00:50:05,050 --> 00:50:06,470 It was your first time, wasn't it? 644 00:50:06,470 --> 00:50:08,260 Hitting a kid like that? 645 00:50:14,570 --> 00:50:16,630 I guess you being upset is understandable. 646 00:50:17,560 --> 00:50:18,860 But still... 647 00:50:19,970 --> 00:50:23,050 the one who was on the receiving end of the hit is probably in more pain, right? 648 00:50:25,300 --> 00:50:26,790 What are you going to do? 649 00:50:30,660 --> 00:50:32,650 That's what I can't figure out. 650 00:50:33,700 --> 00:50:36,770 I wonder if I'll figure it out if I stick through with it... 651 00:50:58,180 --> 00:51:00,150 Stop drinking so much, Father. 652 00:51:04,210 --> 00:51:05,600 Father... 653 00:51:06,180 --> 00:51:07,700 I got picked to be the Class President. 654 00:51:13,610 --> 00:51:14,850 So I'm just saying... 655 00:51:16,400 --> 00:51:17,900 that I got really unlucky. 656 00:51:51,700 --> 00:51:53,260 Are you okay? 657 00:52:17,340 --> 00:52:18,690 Thank you for all your hard work. 658 00:52:20,110 --> 00:52:21,600 - Hello. - Yes, thank you. 659 00:52:24,460 --> 00:52:26,340 - Can you get rid of that? - This? 660 00:52:31,480 --> 00:52:32,700 Thank you. 661 00:52:35,610 --> 00:52:38,290 The second half of our day will be a school orientation. 662 00:52:38,290 --> 00:52:43,100 It's a day to showcase our school to potential parents and students for next year. 663 00:52:43,100 --> 00:52:46,020 So please... don't cause any trouble. 664 00:52:46,020 --> 00:52:47,500 Yes. 665 00:52:47,750 --> 00:52:49,590 Tell Oh Jung Ho to come see me if he ever shows up. 666 00:52:52,470 --> 00:52:53,550 That's alright. 667 00:53:03,620 --> 00:53:06,110 For now... just endure it for one semester. 668 00:53:06,550 --> 00:53:09,500 You should consider yourself lucky for having gotten off this easily. 669 00:53:09,500 --> 00:53:10,570 What? Lucky? 670 00:53:13,660 --> 00:53:17,090 Listen... who's teaching Korean Language these days? 671 00:53:17,090 --> 00:53:21,190 There are a few average teachers there, but there's no one stellar yet. 672 00:53:21,780 --> 00:53:25,660 If you can bring up the GPA of the students at this school... 673 00:53:25,660 --> 00:53:27,700 you may be able to recover your position. 674 00:53:28,880 --> 00:53:32,640 It's just a given... that their grades will get better. 675 00:53:35,110 --> 00:53:36,700 You didn't get any sleep again? 676 00:53:36,700 --> 00:53:38,860 When do I ever get a good night of sleep? 677 00:54:11,410 --> 00:54:12,720 Here. 678 00:54:22,670 --> 00:54:24,410 Teacher wants to see you. 679 00:54:27,280 --> 00:54:29,060 It's time for music class. Go to the music room. 680 00:54:31,780 --> 00:54:33,510 Are you pulling rank as the President right now? 681 00:54:35,640 --> 00:54:36,780 Let's go. 682 00:54:44,910 --> 00:54:46,030 Young Woo... 683 00:54:46,430 --> 00:54:47,720 do you have any money? 684 00:54:47,730 --> 00:54:51,630 I have to pay a late fee today, and I forgot to bring my wallet again. 685 00:54:55,950 --> 00:54:57,340 Go on ahead to the music room and wait there. 686 00:55:02,680 --> 00:55:04,190 I told you to go on ahead. 687 00:55:13,420 --> 00:55:14,480 Why? 688 00:55:15,500 --> 00:55:17,430 Are you going to pay my late fee for me? 689 00:55:17,430 --> 00:55:18,550 Doubt that. 690 00:55:20,400 --> 00:55:22,340 Do you know why I voted for you to be the class president? 691 00:55:22,340 --> 00:55:24,020 It was so that you could pay for my late fees. 692 00:55:25,420 --> 00:55:28,400 I can give you wake up calls in the mornings. 693 00:55:29,570 --> 00:55:33,170 We're not close enough to be calling each other in the morning to say good morning. 694 00:55:33,750 --> 00:55:34,850 If you don't want it, then forget it. 695 00:55:41,470 --> 00:55:43,710 Don't get cocky, you asshole. 696 00:56:35,560 --> 00:56:37,270 How are the studies coming along? 697 00:56:38,120 --> 00:56:39,210 Excuse me? 698 00:56:39,220 --> 00:56:40,850 What about grade standing? 699 00:56:42,920 --> 00:56:45,120 I'm not a student. 700 00:56:49,340 --> 00:56:51,180 That's a given. 701 00:56:51,180 --> 00:56:53,180 I'm talking about this school's record. 702 00:56:54,440 --> 00:56:57,340 That... it's improving every day. 703 00:56:58,500 --> 00:57:02,120 Fathers don't usually come to these meetings at school... 704 00:57:02,120 --> 00:57:04,680 but you must have a lot of interest in your children's education. 705 00:57:11,120 --> 00:57:12,350 Korean Language... 706 00:57:13,380 --> 00:57:14,720 Don't you know who I am? 707 00:57:15,940 --> 00:57:16,950 Excuse me? 708 00:57:20,790 --> 00:57:24,970 I don't have the best memory. Whose father are you? 709 00:57:28,140 --> 00:57:30,000 He should be here by now... 710 00:57:30,000 --> 00:57:31,790 Oh my! Teacher, you're here! 711 00:57:32,790 --> 00:57:35,020 Teacher Jung, you should've escorted him inside. 712 00:57:35,020 --> 00:57:37,040 What were you doing out here instead? Why don't you follow me this way? 713 00:57:37,040 --> 00:57:39,670 This way... how was your drive? 714 00:57:42,940 --> 00:57:45,710 By the time the children of all the parents are sitting here right now 715 00:57:45,710 --> 00:57:48,210 gets enrolled in this school... 716 00:57:48,210 --> 00:57:54,510 our Seungri High School would've made the list for one of the top 80 schools in Seoul. 717 00:57:56,240 --> 00:57:59,960 And for that reason, we've asked a very special guest to join us. 718 00:58:00,730 --> 00:58:03,310 The ultimate star instructor in Gangnam... 719 00:58:03,660 --> 00:58:06,160 Please welcome, Teacher Kang Se Chan! 720 00:58:17,460 --> 00:58:19,220 To give you a little background... 721 00:58:19,220 --> 00:58:23,710 Teacher Kang Se Chan is a former graduate of our school. 722 00:58:24,500 --> 00:58:26,980 In order to improve the standing of his alma mater 723 00:58:26,980 --> 00:58:29,850 he has graciously agreed to teach our students. 724 00:58:30,760 --> 00:58:34,570 Then shall we... take a look around the school facilities? 725 00:58:34,570 --> 00:58:36,270 Everyone, please stand. 726 00:58:42,030 --> 00:58:44,740 - Thank you for coming. - Yes, hello. 727 00:58:44,740 --> 00:58:48,180 - You're so handsome. Glad you're here. - Thank you. 728 00:58:48,180 --> 00:58:50,310 Is he that famous? 729 00:58:51,020 --> 00:58:53,890 You don't know who he is? Haven't you ever seen his lectures online? 730 00:58:55,700 --> 00:58:58,950 I guess he's here to take over Korean Language classes. 731 00:58:59,490 --> 00:59:00,990 Korean Language? And Literature? 732 00:59:03,040 --> 00:59:05,110 Yes, please take good care of me. 733 00:59:08,100 --> 00:59:09,410 Yes, thank you. 734 00:59:09,410 --> 00:59:10,520 Let's go. 735 00:59:12,550 --> 00:59:13,660 Why did you do it? 736 00:59:16,020 --> 00:59:17,130 Hey. 737 00:59:17,130 --> 00:59:18,520 I asked, why did you do it? 738 00:59:19,720 --> 00:59:20,770 What? 739 00:59:22,290 --> 00:59:25,320 Did it feel good to stand up to me in front of the other kids? 740 00:59:29,020 --> 00:59:30,470 You think I'm easy, don't you? 741 00:59:33,750 --> 00:59:35,740 Lower your gaze, you asshole! 742 00:59:41,240 --> 00:59:43,700 Kang Se Chan, how did you end up back here... 743 00:59:53,380 --> 00:59:54,520 Okay... 744 00:59:56,640 --> 01:00:00,710 This is the main building where all the students do their studying. 745 01:00:00,990 --> 01:00:06,040 We had it remodeled this year so that he students will be happier... 746 01:00:26,030 --> 01:00:27,540 Those sophomores... 747 01:00:42,760 --> 01:00:46,620 What does it matter if the school is nice? The teachers are useless here. 748 01:01:06,560 --> 01:01:08,480 Go Nam Soon, you scoundrel! 749 01:01:12,060 --> 01:01:13,300 Nam Soon! 750 01:01:23,530 --> 01:01:38,640 Subtitles by DramaFever 751 01:01:43,560 --> 01:01:46,240 [Next Episode Preview] 752 01:01:46,800 --> 01:01:49,170 Please do a better job of keeping your students in check. 753 01:01:49,170 --> 01:01:51,530 You don't need to come to my class from now on at all. 754 01:01:51,530 --> 01:01:54,560 - If you've caused problems... - Then just beat me instead! 755 01:01:54,560 --> 01:01:56,580 Go call Go Nam Soo back in here. 756 01:01:56,580 --> 01:01:58,920 Injustice that's been dealt to you cannot be forgotten. 757 01:01:58,920 --> 01:02:01,850 - You go to this school? - Can you pretend not to know me? 758 01:02:01,850 --> 01:02:05,560 - Who taught you that? - Why do kids hate the school so much? 759 01:02:05,560 --> 01:02:06,870 It's not like the teachers like it either. 760 01:02:06,870 --> 01:02:09,340 He became the class president after making Kim Min Ki step down. 761 01:02:09,340 --> 01:02:12,840 How about trading her out for Kang Se Chul as the homeroom teacher instead. 762 01:02:12,840 --> 01:02:17,700 Whether it be vandalism or school violence, just let it go if it's not that important. 763 01:02:17,700 --> 01:02:19,220 Why don't you start coming to my class from now on? 764 01:02:19,220 --> 01:02:21,430 I don't want to hear your kind of lectures. 765 01:02:21,440 --> 01:02:23,470 You can forget the contract. I'll leave. 58947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.