Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,781 --> 00:00:03,538
That was fun.
2
00:00:03,563 --> 00:00:05,500
I no longer agree.
3
00:00:06,266 --> 00:00:08,500
Do you know what else will be fun?
4
00:00:08,525 --> 00:00:11,932
- A five minute break?
- No.
5
00:00:12,096 --> 00:00:13,413
I'm not letting you go
6
00:00:13,438 --> 00:00:15,769
- so easy.
- (CHUCKLES)
7
00:00:16,146 --> 00:00:18,941
(MYSTERIOUS MUSIC)
8
00:00:18,966 --> 00:00:21,382
Oh, you want me to read to you.
9
00:00:21,407 --> 00:00:23,607
- Kinky.
- No. It's a script
10
00:00:23,632 --> 00:00:26,242
for a movie. And I would play the lead.
11
00:00:26,699 --> 00:00:29,369
- Wow. Congratulations.
- Thanks.
12
00:00:29,394 --> 00:00:31,195
Well, it's not done yet.
13
00:00:31,220 --> 00:00:33,454
But ... I will also produce it.
14
00:00:33,479 --> 00:00:35,835
It's a bit scary
but i think i'm ready
15
00:00:35,860 --> 00:00:37,500
to make the leap
to the big screen.
16
00:00:37,525 --> 00:00:39,359
It sounds like
a big chance.
17
00:00:39,384 --> 00:00:42,961
I hope it will be.
Oh it's such a great part!
18
00:00:42,986 --> 00:00:44,382
Guess what I'd play?
19
00:00:44,407 --> 00:00:47,921
- Dark agenda.
- A private investigator.
20
00:00:47,946 --> 00:00:50,648
Wow. Well, if you
tips needed ...
21
00:00:50,673 --> 00:00:52,931
Well since you offered
22
00:00:52,956 --> 00:00:55,343
how about a ride?
Follow you through a case.
23
00:00:55,368 --> 00:00:57,639
Take a look behind the scenes
truth of an investigation.
24
00:00:57,664 --> 00:00:59,711
It's not always exciting
you know.
25
00:00:59,736 --> 00:01:02,796
But it is real. It gives me
those lifelike moments
26
00:01:02,821 --> 00:01:04,588
I can use to build my character.
27
00:01:04,613 --> 00:01:08,615
So what do you say, hmm?
Can I shade the shadow?
28
00:01:10,476 --> 00:01:14,084
Eh, sure. Let me
talk to Angie about it.
29
00:01:14,129 --> 00:01:16,682
- Can we talk about it tomorrow?
- Yes.
30
00:01:18,061 --> 00:01:21,225
- Mm. You are very convincing.
- Mm-hmm.
31
00:01:21,250 --> 00:01:23,726
(RINGS AND BUZZING)
32
00:01:24,572 --> 00:01:26,399
(GROANS)
33
00:01:26,424 --> 00:01:28,952
- (TELEPHONE BEEP)
It's 2 AM, Everett.
34
00:01:28,977 --> 00:01:30,953
Oh well! You are still awake.
35
00:01:30,978 --> 00:01:33,781
I hope I'm not interrupting
a romantic evening.
36
00:01:34,173 --> 00:01:36,909
Actually we were
just talk about you.
37
00:01:37,559 --> 00:01:41,355
I'm not sure I should be
flattered or disturbed.
38
00:01:41,380 --> 00:01:43,317
[Anyway
we may have a customer.]
39
00:01:43,342 --> 00:01:46,362
- Can it wait until morning?
- [Not according to her.]
40
00:01:46,387 --> 00:01:48,539
[Do you think you can
tearing yourself?]
41
00:01:48,564 --> 00:01:50,407
Apparently we can.
42
00:01:51,266 --> 00:01:53,360
Wait. "We"?
43
00:01:53,971 --> 00:01:56,305
♪
44
00:02:01,418 --> 00:02:03,650
- Hey, Ange.
- Willow!
45
00:02:03,675 --> 00:02:05,808
I'm sorry I'm putting this on you
Angie, but I promise
46
00:02:05,833 --> 00:02:08,122
- you don't even know I'm here.
- Yes, you really ...
47
00:02:08,147 --> 00:02:11,384
- fade into the background.
- You don't mind if I take a few notes?
48
00:02:11,409 --> 00:02:13,468
- Knock yourself out.
- Excellent.
49
00:02:13,729 --> 00:02:16,058
Psst! Psst!
50
00:02:16,936 --> 00:02:19,723
Ooh! Let the shade begin.
51
00:02:22,024 --> 00:02:24,492
(SOFTLY): I hope you don't
think of Willow. She goes
52
00:02:24,517 --> 00:02:26,954
Pay us an advisory fee.
Oh! You should have
53
00:02:26,980 --> 00:02:28,775
led with that.
54
00:02:29,600 --> 00:02:30,966
Everett and Shade,
55
00:02:30,991 --> 00:02:33,988
- I wasn't expecting three of you.
- I am their partner
56
00:02:34,013 --> 00:02:35,552
- in training.
Oh.
57
00:02:35,577 --> 00:02:37,427
- (LIFT DINGS)
- Follow me.
58
00:02:40,426 --> 00:02:42,900
I was on the eighth floor
when it happened.
59
00:02:42,925 --> 00:02:44,860
(TENSE MUSIC)
60
00:02:44,885 --> 00:02:47,170
(CLATTER OBJECTS)
61
00:02:47,764 --> 00:02:49,965
It's OK. I am fine.
62
00:02:50,630 --> 00:02:52,840
Um ... Where are we going?
63
00:02:52,865 --> 00:02:54,302
(SOFTLY): To the scene
of crime.
64
00:02:54,327 --> 00:02:56,770
Sorry about the excuse.
I cannot be caught visiting
65
00:02:56,795 --> 00:02:58,606
- or I'll be fired.
- The police don't believe it
66
00:02:58,631 --> 00:03:00,279
Sandra, so they don't investigate.
67
00:03:00,304 --> 00:03:02,373
They say there is no evidence
to crime, but I know
68
00:03:02,398 --> 00:03:05,145
- what I saw through that window.
- (SHADE): What was what?
69
00:03:05,302 --> 00:03:06,864
A murder.
70
00:03:08,002 --> 00:03:10,942
Now there is a plot twist
I didn't see it coming.
71
00:03:10,967 --> 00:03:12,560
I've cleaned
here at The Empress
72
00:03:12,585 --> 00:03:14,342
at night for the past two months.
73
00:03:14,367 --> 00:03:16,076
I turn off the light around 11am.
74
00:03:16,501 --> 00:03:19,169
Then she saw the light
in the building across the street.
75
00:03:19,501 --> 00:03:21,121
Is that unusual?
76
00:03:21,146 --> 00:03:23,514
I've never seen lights on
there so late for that.
77
00:03:23,539 --> 00:03:25,936
(TOGETHER): What happened next?
78
00:03:27,129 --> 00:03:28,974
She saw two women arguing.
79
00:03:28,999 --> 00:03:31,959
At first I only saw shadows.
Then they started to fight.
80
00:03:31,984 --> 00:03:34,289
Then one of them raised them
arm holding something long,
81
00:03:34,314 --> 00:03:36,575
hit the first woman,
hit her in the window.
82
00:03:36,600 --> 00:03:38,926
And then the woman who got hit
she fell down and took some
83
00:03:38,951 --> 00:03:40,951
and took part of the
vertical blinds down with hair.
84
00:03:40,976 --> 00:03:42,730
The other woman has disappeared
after the attack.
85
00:03:42,755 --> 00:03:44,873
Did you ... have a look
to the faces of the women?
86
00:03:44,898 --> 00:03:46,256
It was too far away.
87
00:03:46,281 --> 00:03:48,609
All I could see was
that they both had blond hair.
88
00:03:48,634 --> 00:03:50,638
Has the police
take your statement?
89
00:03:50,663 --> 00:03:52,951
They came to see
but I couldn't even tell them
90
00:03:52,976 --> 00:03:55,302
on which floor it happened.
They said there was no alarm
91
00:03:55,327 --> 00:03:57,261
the concierge had not come
any noise complaints.
92
00:03:57,286 --> 00:03:59,120
They haven't found a body, have they?
93
00:03:59,145 --> 00:04:01,868
So they had no good reason
to continue the case.
94
00:04:02,238 --> 00:04:04,872
A mysterious crime.
A distraught witness
95
00:04:04,897 --> 00:04:07,626
authorities do not believe.
This is classic Hitchcock.
96
00:04:08,562 --> 00:04:10,779
Sandra, you work at night.
97
00:04:10,804 --> 00:04:12,929
You must have a hard time
stay awake.
98
00:04:12,954 --> 00:04:15,271
Maybe your mind is
just do tricks?
99
00:04:15,296 --> 00:04:16,772
I've stayed
late to study
100
00:04:16,797 --> 00:04:20,381
for an evening school exam,
but I know what I saw: a murder,
101
00:04:20,406 --> 00:04:23,101
which means there is a murderer
out there to be found.
102
00:04:23,126 --> 00:04:24,766
I will pay the fee.
103
00:04:25,784 --> 00:04:27,976
Guardian angels shouldn't do that
have to pay for help.
104
00:04:28,620 --> 00:04:32,256
Okay then.
First things first ... we have
105
00:04:32,281 --> 00:04:35,029
to find out if what you saw was
actually a murder.
106
00:04:35,054 --> 00:04:36,864
Exactly.
107
00:04:37,783 --> 00:04:40,818
- How do we do that?
- (DRAMATIC MUSIC)
108
00:04:40,843 --> 00:04:44,179
♪ I see you and you see me ♪
109
00:04:45,039 --> 00:04:48,459
♪ Watch how to read the rules
when you make a scene ♪
110
00:04:48,484 --> 00:04:52,214
♪ Oh boy, you should know ♪
111
00:04:52,239 --> 00:04:54,560
♪ What my head is overlooking ♪
112
00:04:54,585 --> 00:04:58,121
♪ The senses will show
to my heart ♪
113
00:04:58,146 --> 00:05:00,371
♪ When it looks at lies ♪
114
00:05:00,396 --> 00:05:03,219
♪ Because you can't escape my ♪
115
00:05:03,244 --> 00:05:06,847
♪ Private eyes
They look at you ♪
116
00:05:07,027 --> 00:05:10,497
♪ Private eyes,
they look at you ♪
117
00:05:10,522 --> 00:05:12,856
♪ Looking at you, looking at you,
looking at you ♪
118
00:05:12,881 --> 00:05:16,400
- Dubbed and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
119
00:05:16,456 --> 00:05:17,803
♪
120
00:05:18,008 --> 00:05:19,909
I have the blueprints
out of town.
121
00:05:19,934 --> 00:05:22,661
It is a multifunctional complex,
so it's retail at the bottom
122
00:05:22,686 --> 00:05:24,444
and luxury apartments at the top.
123
00:05:24,469 --> 00:05:26,871
- What's with the red strings?
Oh. Well it just is
124
00:05:26,896 --> 00:05:29,717
a little technique that I picked up
at the forensic conference.
125
00:05:29,742 --> 00:05:31,643
I was dying to try it out.
126
00:05:31,809 --> 00:05:34,210
So represent the strings
the trajectory
127
00:05:34,235 --> 00:05:36,202
from Sandra's sightlines
from the eighth floor
128
00:05:36,227 --> 00:05:38,094
to the neighboring tower,
The emperor.
129
00:05:38,228 --> 00:05:40,963
And I have managed to narrow it down
the possible crime scene
130
00:05:40,988 --> 00:05:43,823
until the sixth, seventh,
eighth and ninth floors.
131
00:05:43,905 --> 00:05:45,805
- Do we know what's wrong?
- Yes.
132
00:05:45,830 --> 00:05:47,726
It's an architectural firm,
133
00:05:47,751 --> 00:05:50,886
a vitamin retailer
and a meditation studio.
134
00:05:50,911 --> 00:05:53,108
The eighth floor is
currently empty.
135
00:05:53,133 --> 00:05:55,942
Sandra said she saw it
two blonde women fighting,
136
00:05:55,967 --> 00:05:58,199
get some blinds
precipitated, so we watch
137
00:05:58,224 --> 00:06:00,344
- for the missing blinds.
- And the missing blonde.
138
00:06:00,369 --> 00:06:01,793
I'll take the vitamin dealer.
139
00:06:01,818 --> 00:06:03,490
What? No, don't stab me
with meditation.
140
00:06:03,515 --> 00:06:05,442
- Too bad, I already called.
- Come on!
141
00:06:05,467 --> 00:06:09,137
Private detective intern
reports. Wow!
142
00:06:10,361 --> 00:06:12,039
Is that...
143
00:06:12,064 --> 00:06:14,418
- What is going on?
- We become advisers
144
00:06:14,443 --> 00:06:17,311
- on Willow's next feature.
- Cool.
145
00:06:17,336 --> 00:06:19,271
Not as cool as this.
146
00:06:20,942 --> 00:06:23,803
(BUILDING SOUNDS)
147
00:06:24,804 --> 00:06:27,168
Hi! I am Mona. Are you here
148
00:06:27,193 --> 00:06:29,626
to learn more about our supplements?
Or maybe join the team?
149
00:06:29,651 --> 00:06:31,945
You know with these faces
you two could see me the moon.
150
00:06:31,970 --> 00:06:34,353
We are one
from your competitors.
151
00:06:34,378 --> 00:06:35,621
Thinking about making the move.
152
00:06:35,646 --> 00:06:38,441
Oh. Caterpillar
Supplements, right?
153
00:06:38,466 --> 00:06:40,943
Uh ... we prefer not to say it.
154
00:06:40,968 --> 00:06:43,275
Don't blame you. Now, I've heard it
155
00:06:43,300 --> 00:06:47,037
they use gelatin in their
so-called vegan protein powder.
156
00:06:47,062 --> 00:06:49,784
I make it my business to know
everything about everyone.
157
00:06:49,809 --> 00:06:52,047
Well, you must know
who was here in the office
158
00:06:52,072 --> 00:06:53,541
last night around 11pm
159
00:06:53,566 --> 00:06:55,798
That's a strangely specific question.
160
00:06:55,823 --> 00:06:58,814
I called to check
you out. A woman replied.
161
00:06:58,839 --> 00:07:00,705
We had a nice chat.
That's why we're here
162
00:07:00,730 --> 00:07:03,049
consider making
the switch to Butterfly.
163
00:07:03,074 --> 00:07:05,299
Are you sure you called here?
Because of all the noise
164
00:07:05,324 --> 00:07:07,384
construction noises
the building, have our guides
165
00:07:07,409 --> 00:07:10,268
- have been working from home lately.
Oh. So it wasn't you?
166
00:07:10,293 --> 00:07:12,828
Oh, I was with a client
engagement dinner.
167
00:07:13,176 --> 00:07:15,425
As long as we're here
how about a tour?
168
00:07:15,450 --> 00:07:17,760
Oh! (LAUGH) No.
169
00:07:17,785 --> 00:07:20,292
Not until you draw
on the dotted line.
170
00:07:20,317 --> 00:07:22,327
And pass an education.
Then the gates
171
00:07:22,352 --> 00:07:24,846
of this magical vitamin kingdom
is also open to you.
172
00:07:24,879 --> 00:07:27,955
- Oh, ginseng gum?
- Come on! It's organic.
173
00:07:30,721 --> 00:07:32,791
(GASPS)
174
00:07:33,807 --> 00:07:36,627
- Would you like to get her some water?
- Yes of course!
175
00:07:36,652 --> 00:07:38,572
Ugh! (GASP)
176
00:07:38,612 --> 00:07:40,956
- Ugh.
- (DOOR CLOSES)
177
00:07:40,981 --> 00:07:44,557
Uh ... Um ... Wow.
178
00:07:44,582 --> 00:07:46,850
- You are good.
- 87 episodes and counting.
179
00:07:46,998 --> 00:07:48,604
I'm going to check the blinds.
180
00:07:49,241 --> 00:07:51,910
(TENSE MUSIC)
181
00:07:55,698 --> 00:07:57,311
No.
182
00:07:58,419 --> 00:08:01,276
- (GASPS)
- Hi.
183
00:08:01,301 --> 00:08:04,472
Oh thanks.
That ginseng has a kick.
184
00:08:04,497 --> 00:08:07,711
So what do you say? Are you
ready to spread your wings
185
00:08:07,736 --> 00:08:09,292
and release your inner butterfly?
186
00:08:09,317 --> 00:08:11,367
Well, you'll make it
sounds tempting.
187
00:08:11,392 --> 00:08:14,119
You know what? Why don't you do that?
try a product sample?
188
00:08:14,144 --> 00:08:16,018
You will see the quality
for yourself.
189
00:08:16,043 --> 00:08:18,246
This is now our bestseller.
190
00:08:18,958 --> 00:08:22,128
Gives you an extra lift, you know.
191
00:08:22,724 --> 00:08:26,008
(INSTRUCTOR): Imagine
your breath in color.
192
00:08:26,497 --> 00:08:28,718
You want to breathe in green
193
00:08:29,044 --> 00:08:31,184
and exhale blue.
194
00:08:33,157 --> 00:08:36,352
That marks the end
of guided meditation.
195
00:08:36,656 --> 00:08:39,378
The electromagnetic massage is
is going to take over
196
00:08:39,403 --> 00:08:41,778
and guide you deeply
197
00:08:41,803 --> 00:08:44,445
in your own breath
for the rest of the class.
198
00:08:44,659 --> 00:08:46,660
(CALM MUSIC PLAYS)
199
00:08:48,000 --> 00:08:54,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
200
00:08:55,401 --> 00:08:59,332
(SUSPENDED MUSIC)
201
00:09:05,793 --> 00:09:08,053
Uh, you know, the session
is not over yet.
202
00:09:08,078 --> 00:09:10,303
- You will not get a refund.
- Yes.
203
00:09:10,328 --> 00:09:12,549
It's a little early
for me to put my zen on.
204
00:09:12,574 --> 00:09:15,409
Maybe if you had
some late-night classes, say ...
205
00:09:15,434 --> 00:09:18,643
- around 11?
- Well, classes after 9pm
206
00:09:18,668 --> 00:09:20,862
would disturb your natural
circadian rhythms.
207
00:09:21,955 --> 00:09:24,221
Oh, uh, where's River today?
I've heard her lessons
208
00:09:24,246 --> 00:09:27,018
- are great.
- oh well,
209
00:09:27,043 --> 00:09:29,307
she didn't bother
to appear or make a call.
210
00:09:29,332 --> 00:09:31,400
- Really?
- Probably part of her tantrum
211
00:09:31,425 --> 00:09:33,713
with construction that is
going downstairs. She says
212
00:09:33,738 --> 00:09:37,166
the dust stops her
aperture from full turn off.
213
00:09:37,191 --> 00:09:41,544
Poor river. So I think she is
off schedule, huh?
214
00:09:41,569 --> 00:09:43,714
- Let me have a look.
- Thanks.
215
00:09:47,614 --> 00:09:49,985
It resembles our computer system
is offline.
216
00:09:50,010 --> 00:09:52,011
Oh. You know what?
I think you are right.
217
00:09:52,036 --> 00:09:53,565
Meditation is just not for me.
218
00:09:53,590 --> 00:09:56,972
But I am very interested
in immersion therapy.
219
00:09:56,997 --> 00:09:59,465
Um, if you're new to the modality,
220
00:09:59,490 --> 00:10:02,109
you run the risk
of kundalini congestion, so.
221
00:10:02,134 --> 00:10:03,909
I'm pretty sure my kundalini
222
00:10:03,934 --> 00:10:05,859
can handle more
than you think it is possible
223
00:10:05,884 --> 00:10:08,917
- If you know what I mean.
- Yes. Uh ...
224
00:10:08,942 --> 00:10:10,487
- Excuse me.
- Yes.
225
00:10:10,592 --> 00:10:13,955
- (THE PHONE GOES)
- Eternal Lotus.
226
00:10:16,376 --> 00:10:18,844
(SIGHS) Damn.
227
00:10:19,168 --> 00:10:21,041
(LIFT THINGS)
228
00:10:21,118 --> 00:10:23,135
Hello! You should have seen it.
229
00:10:23,161 --> 00:10:25,868
Matt was on his feet so quickly.
It was just like that
230
00:10:25,893 --> 00:10:28,478
- a better class.
Matt has it
231
00:10:28,503 --> 00:10:31,112
- endurance powder.
- It was a gift.
232
00:10:31,137 --> 00:10:33,752
- From a concerned friend?
- From the vitamin manager!
233
00:10:33,777 --> 00:10:35,120
Oh.
- A blonde who claims to have
234
00:10:35,145 --> 00:10:36,830
an alibi. And you?
Is all your tension
235
00:10:36,855 --> 00:10:39,119
magically melted away? Until now.
236
00:10:39,144 --> 00:10:40,625
One of the meditation
instructors
237
00:10:40,650 --> 00:10:42,711
also a blonde and she didn't
come to work today.
238
00:10:42,736 --> 00:10:45,299
Huh. Maybe we found ours
blondes. But what's the motive?
239
00:10:45,324 --> 00:10:47,055
Well, there is one more
company on that list,
240
00:10:47,080 --> 00:10:49,278
Bridgeland Architects.
It's around the corner.
241
00:10:49,303 --> 00:10:52,278
So what's the play? I do
a great dissatisfied customer.
242
00:10:52,303 --> 00:10:54,866
Or you can take the pictures
of our potential blondes
243
00:10:54,891 --> 00:10:57,396
- back to Zoe at the office.
- Why don't we just text them?
244
00:10:57,421 --> 00:10:59,137
And take Willow away
of getting the chance
245
00:10:59,162 --> 00:11:01,504
- to see Zoe in action?
- I'd like to see it
246
00:11:01,529 --> 00:11:03,742
hair in action! It's another
look behind the curtain.
247
00:11:03,767 --> 00:11:05,068
Well I think you should see it
248
00:11:05,093 --> 00:11:07,920
- how the whole operation works.
- (KISSING SOUNDS)
249
00:11:07,945 --> 00:11:10,080
I'll see you at the office.
250
00:11:10,105 --> 00:11:12,098
I don't want to let it go to waste.
251
00:11:12,837 --> 00:11:14,676
(CHUCKLES)
252
00:11:21,606 --> 00:11:23,574
(MATT): Just roll up shutters,
no verticals.
253
00:11:23,599 --> 00:11:26,238
Yeah, but maybe one of ours
blondes works on this floor.
254
00:11:26,263 --> 00:11:27,668
- Hello.
- Hello.
255
00:11:27,693 --> 00:11:29,043
I am Grant Bridgeland.
256
00:11:29,068 --> 00:11:31,129
Oh, into the Bridgeland
Bridgeland Architects?
257
00:11:31,154 --> 00:11:32,332
One and the same.
258
00:11:32,357 --> 00:11:34,410
My wife and I were hoping
259
00:11:34,435 --> 00:11:36,826
to get a quote for plans
for our new home.
260
00:11:36,851 --> 00:11:39,331
I don't actually do it
residential contracts more.
261
00:11:39,356 --> 00:11:41,577
I am preparing an offer
at the new opera house.
262
00:11:41,602 --> 00:11:43,308
Sounds like a high-profile performance.
263
00:11:43,333 --> 00:11:46,715
That is amazing. Your staff
has to work day and night.
264
00:11:46,740 --> 00:11:48,709
I actually do
all designs by themselves.
265
00:11:48,734 --> 00:11:50,714
- Really?
- Wow. Um,
266
00:11:50,739 --> 00:11:52,547
Erika Michaels. I went to school
267
00:11:52,572 --> 00:11:54,566
with an Erika Michaels.
Did we just miss her?
268
00:11:54,591 --> 00:11:56,699
No. No, she's out of town
at a conference.
269
00:11:56,724 --> 00:11:58,957
Oh. Is it the same Erika?
Blond hair,
270
00:11:58,982 --> 00:12:01,340
- blue eyes?
Actually, she's a brunette.
271
00:12:01,881 --> 00:12:04,222
If you want to excuse me
I'll be late
272
00:12:04,247 --> 00:12:05,976
for a magazine interview.
273
00:12:06,805 --> 00:12:09,106
No vertical blinds, no blondes.
274
00:12:09,131 --> 00:12:11,636
- So much for our architect.
- We've already ruled it out
275
00:12:11,661 --> 00:12:13,707
the meditation studio
and the vitamin site
276
00:12:13,732 --> 00:12:16,184
- as a crime scene.
- I'll get Zoe started on this.
277
00:12:16,209 --> 00:12:19,278
I think we just have to do
look at the empty eighth floor.
278
00:12:19,421 --> 00:12:21,078
Yes. But first,
279
00:12:21,103 --> 00:12:22,870
we need access.
280
00:12:27,373 --> 00:12:30,241
(TRAFFIC SOUND)
281
00:12:30,266 --> 00:12:33,696
OK. Uh, so today we have a missing person
282
00:12:33,721 --> 00:12:36,661
meditation instructor to find,
and a vitamin manager
283
00:12:36,686 --> 00:12:38,553
alibi to check. - Excellent.
284
00:12:38,578 --> 00:12:41,272
There is a similar scene
in the script. My character has
285
00:12:41,297 --> 00:12:44,007
to find someone, so she goes
in an underground bunker
286
00:12:44,032 --> 00:12:46,476
to hack the Fed's database.
287
00:12:46,885 --> 00:12:49,562
Oh. Well, I just usually
check out social media.
288
00:12:49,587 --> 00:12:51,314
Oh. Okay.
289
00:12:51,339 --> 00:12:52,983
I think that can work too.
290
00:12:53,555 --> 00:12:55,438
I need to know
absolutely everything
291
00:12:55,463 --> 00:12:57,639
about how a detective
desk works. No detail is
292
00:12:57,664 --> 00:12:59,554
- too small.
- Well, the smallest details
293
00:12:59,579 --> 00:13:01,160
- are my favorite.
- Excellent.
294
00:13:01,551 --> 00:13:04,553
So tell me what's it really like
295
00:13:04,578 --> 00:13:06,116
work for Shade and Angie?
296
00:13:06,141 --> 00:13:08,748
Oh. Um, it's great.
297
00:13:09,481 --> 00:13:12,884
Do they, um ... do they
ever disagree on a case?
298
00:13:12,909 --> 00:13:15,226
No. I mean there is
much discussion.
299
00:13:15,251 --> 00:13:18,016
- You mean debate.
- Oh, okay, of course.
300
00:13:18,041 --> 00:13:20,910
Heated arguments lead
to office conflict.
301
00:13:20,935 --> 00:13:23,171
Oh. No no no no no no.
302
00:13:23,196 --> 00:13:25,757
- I did not say that.
- Oh, but there must be
303
00:13:25,782 --> 00:13:28,935
- a kind of tension.
- Voltage?
304
00:13:30,162 --> 00:13:32,546
No no no. I...
305
00:13:32,571 --> 00:13:34,374
No, I can't think
of any kind of tension.
306
00:13:34,399 --> 00:13:36,577
No. Whatever.
307
00:13:39,221 --> 00:13:41,222
(INDISTINCT TALK ABOUT PA)
308
00:13:41,247 --> 00:13:43,171
(ANGIE SIGHS) Excuse me.
309
00:13:43,196 --> 00:13:44,797
We represent the law firm
310
00:13:44,822 --> 00:13:46,335
Sheverett and co-workers,
311
00:13:46,360 --> 00:13:48,638
and we are interested
when renting an office space.
312
00:13:48,663 --> 00:13:50,832
Uh, you can get in touch
the sales team.
313
00:13:50,857 --> 00:13:52,796
Uh, how is your safety?
314
00:13:52,821 --> 00:13:55,577
We have foreign customers,
and we need access
315
00:13:55,602 --> 00:13:57,710
- after hours.
- The elevators are operated
316
00:13:57,735 --> 00:14:00,655
encrypted by a key ring
on your specific floor.
317
00:14:00,680 --> 00:14:02,788
So there is no access
to floors after hours?
318
00:14:02,813 --> 00:14:04,680
Only if you have
the master keychain.
319
00:14:04,705 --> 00:14:06,843
Which one is strictly monitored by you?
320
00:14:08,596 --> 00:14:10,632
- Always.
- I suppose you,
321
00:14:10,657 --> 00:14:13,127
Keep a record of all employees
322
00:14:13,152 --> 00:14:16,021
- who use their fobs after hours?
- Of course why?
323
00:14:16,046 --> 00:14:18,915
Well, it helps us with that
billing. That way we can prove
324
00:14:18,940 --> 00:14:21,935
to clients that included lawyers
the office at any point in time.
325
00:14:21,960 --> 00:14:23,913
You will have to talk
to management about this.
326
00:14:23,938 --> 00:14:26,116
Any chance we can take
look at the eighth floor?
327
00:14:26,141 --> 00:14:27,166
It's under construction.
328
00:14:27,191 --> 00:14:28,992
Still, it would give us
a sense of space.
329
00:14:29,017 --> 00:14:31,505
Sorry. Prohibited.
Insurance issues.
330
00:14:31,530 --> 00:14:35,045
Oh. We understand it. Thank you
so much for your help.
331
00:14:37,302 --> 00:14:39,549
- I get it?
- Like a baby's candy.
332
00:14:39,574 --> 00:14:41,220
(LIFT THINGS)
333
00:14:42,382 --> 00:14:45,719
(SUSPENDED MUSIC)
334
00:14:52,352 --> 00:14:55,274
Well, this is very murder.
335
00:14:55,299 --> 00:14:57,233
Willow would love it.
336
00:14:57,258 --> 00:14:59,778
Speaking of which, thank you for that
let her shadow us.
337
00:14:59,803 --> 00:15:01,780
Yes No problem.
338
00:15:03,307 --> 00:15:05,994
Okay, well,
the vertical blinds are here.
339
00:15:07,971 --> 00:15:10,224
Except this one.
340
00:15:10,249 --> 00:15:12,874
They have clearly been replaced.
They have a different shade.
341
00:15:13,124 --> 00:15:15,710
Well, like Sandra's story
was accurate,
342
00:15:15,735 --> 00:15:17,769
would have a scuffle
happened here.
343
00:15:18,040 --> 00:15:20,741
Okay. When I'm the attacker
I hit you here.
344
00:15:21,087 --> 00:15:23,118
I pushed you back
against the window.
345
00:15:23,143 --> 00:15:24,882
And I would have
fell forward like that
346
00:15:24,907 --> 00:15:27,681
down through this pile of drywall.
347
00:15:28,076 --> 00:15:29,810
Look.
348
00:15:29,835 --> 00:15:31,478
That's blood.
349
00:15:31,650 --> 00:15:33,218
Sandra was right.
350
00:15:33,243 --> 00:15:35,979
She actually witnessed a murder.
351
00:15:40,919 --> 00:15:45,061
(SUSPENDED MUSIC)
352
00:15:45,529 --> 00:15:47,092
Oh.
353
00:15:47,350 --> 00:15:50,054
Please ignore me. I'm not here.
354
00:15:50,079 --> 00:15:52,860
OK. Um. Certainly,
blood spatters are evidence
355
00:15:52,885 --> 00:15:55,581
of something, but this is
a construction site.
356
00:15:55,606 --> 00:15:57,751
You know, injuries happen.
Like once I cut myself
357
00:15:57,776 --> 00:16:00,844
on a grapefruit spoon and when I do
saw the blood, I passed out
358
00:16:00,869 --> 00:16:03,797
and hit my head, and something woke me up
looked like a crime scene.
359
00:16:04,719 --> 00:16:08,798
Uh, Danica, we're not
talk about grapefruit.
360
00:16:08,823 --> 00:16:11,095
We talk about
a possible murder.
361
00:16:11,120 --> 00:16:12,228
Mm-hmm. Yes.
362
00:16:12,253 --> 00:16:15,606
Well without a body
I can't call this murder.
363
00:16:17,424 --> 00:16:20,040
My fiancé and I love your show
by the way, Lipstick Law.
364
00:16:20,065 --> 00:16:23,067
Oh thanks! Are you
marry another agent?
365
00:16:23,473 --> 00:16:25,069
Um no. No.
366
00:16:25,094 --> 00:16:28,031
Um, she's one, Kate's an award
winning investigative reporter.
367
00:16:28,484 --> 00:16:30,533
Does anyone have her life rights?
368
00:16:30,558 --> 00:16:32,501
Not really. Maybe we should
369
00:16:32,526 --> 00:16:34,142
- talk about that.
- Ahum! Um, what about
370
00:16:34,167 --> 00:16:35,771
a report of a missing person?
371
00:16:35,796 --> 00:16:38,521
No one who fits
the timetable and description
372
00:16:38,546 --> 00:16:40,041
of the alleged victim.
373
00:16:40,236 --> 00:16:41,965
Uh, the concierge stays
374
00:16:41,990 --> 00:16:44,681
a record of all fobs
used after hours.
375
00:16:44,706 --> 00:16:46,970
Mm-hmm. Yes. I'll investigate that.
376
00:16:47,061 --> 00:16:49,071
Speaking of,
the concierge also mentioned
377
00:16:49,096 --> 00:16:51,850
a missing master key fob.
Oh. Thank you.
378
00:16:51,875 --> 00:16:54,345
- (THE PHONE GOES)
- Did you steal the keychain?
379
00:16:54,370 --> 00:16:56,861
Oh, I just borrowed it.
That is more accurate.
380
00:16:56,886 --> 00:16:59,228
- I have to take this.
- Impressive.
381
00:16:59,631 --> 00:17:02,903
Loves to bend the rules.
382
00:17:03,824 --> 00:17:06,856
Uh, I thought
you shadowed me
383
00:17:07,132 --> 00:17:09,032
Yes darling! I am.
384
00:17:09,647 --> 00:17:12,038
So what's your next move?
385
00:17:12,391 --> 00:17:14,798
Uh, well, the following
we need to find out
386
00:17:14,823 --> 00:17:17,375
is how the murderer turned out
the body out of here.
387
00:17:18,010 --> 00:17:21,099
OK. Well, there is none
many blood spatters,
388
00:17:21,124 --> 00:17:24,212
so ... maybe the body was
wrapped in something?
389
00:17:24,237 --> 00:17:26,251
Maybe one of these plastic sheets?
390
00:17:26,348 --> 00:17:29,341
It would have made it easier
to drag, but where?
391
00:17:29,366 --> 00:17:30,923
Not in the elevator.
392
00:17:30,948 --> 00:17:33,001
Because the concierge would have
seen a dead creature
393
00:17:33,026 --> 00:17:34,350
dragged out!
394
00:17:35,216 --> 00:17:36,934
Uses logic
395
00:17:36,959 --> 00:17:39,146
and deduction.
396
00:17:39,870 --> 00:17:42,983
Maybe the murderer has come
inside via the stairwell,
397
00:17:43,008 --> 00:17:44,782
get the body out in the same way.
398
00:17:44,807 --> 00:17:46,806
Yes, but the concierge
she would still have seen
399
00:17:46,831 --> 00:17:48,563
on the ground floor.
400
00:17:48,889 --> 00:17:51,362
Well, this is a way out
no one would have seen it.
401
00:17:51,387 --> 00:17:52,931
OK. I'm done here.
402
00:17:52,956 --> 00:17:55,345
- I'm going back.
- See.
403
00:17:55,370 --> 00:17:56,900
More blood.
404
00:17:57,825 --> 00:18:00,500
OK. Yes, that's blood.
405
00:18:01,328 --> 00:18:03,295
But this could still have happened
come from the same
406
00:18:03,320 --> 00:18:05,758
Construction worker
at the window.
407
00:18:06,365 --> 00:18:10,093
What? You have no body
and no missing persons report.
408
00:18:10,118 --> 00:18:12,138
Can you blame me if I'm skeptical?
409
00:18:12,367 --> 00:18:15,683
Do you hate amateurs?
for messing with your turf?
410
00:18:15,913 --> 00:18:18,290
- "Amateurs"?
- I'm normal
411
00:18:18,315 --> 00:18:19,939
looking for conflict.
412
00:18:20,764 --> 00:18:23,566
- For my movie.
- Look.
413
00:18:23,591 --> 00:18:26,193
Why don't I both run blood?
samples through the system.
414
00:18:26,218 --> 00:18:27,993
And then I will talk
to the construction company
415
00:18:28,018 --> 00:18:29,782
and see if there were any
any injury on the spot.
416
00:18:29,807 --> 00:18:32,283
And then we have a better one
idea of what we are dealing with.
417
00:18:35,587 --> 00:18:37,788
Let's see where this leads.
418
00:18:38,335 --> 00:18:40,336
(TRAFFIC SOUNDS)
419
00:18:40,361 --> 00:18:42,712
Angie, do you have a slogan?
420
00:18:42,737 --> 00:18:45,620
Like, when you catch a bad guy?
On my show my character says:
421
00:18:45,645 --> 00:18:47,597
"It's a matter of life
and death. And every time
422
00:18:47,622 --> 00:18:50,540
- She says so, the bad guy spills.
- I wish it were like that
423
00:18:50,565 --> 00:18:52,673
in real life.
You never know until you try.
424
00:18:52,698 --> 00:18:55,073
How is such a thing,
"It's lights out for you."
425
00:18:55,098 --> 00:18:58,015
Or, "Meet your angel without mercy."
426
00:18:58,602 --> 00:19:00,808
I don't ... I don't
think I really am.
427
00:19:00,833 --> 00:19:02,636
- But ...
- We keep working
428
00:19:02,661 --> 00:19:04,409
- am working on it.
- Maybe I need it
429
00:19:04,434 --> 00:19:08,246
a slogan too. Like, um ...
"Now you are in my shadow."
430
00:19:09,444 --> 00:19:12,780
- Not bad.
- Ha! She is nice.
431
00:19:14,111 --> 00:19:15,839
Oh damn.
432
00:19:17,623 --> 00:19:19,784
- It's empty.
- So your murder theory
433
00:19:19,809 --> 00:19:21,339
is everything wrong?
434
00:19:22,182 --> 00:19:23,816
Maybe not.
435
00:19:24,226 --> 00:19:27,506
(PLAYFUL MUSIC)
436
00:19:30,910 --> 00:19:34,472
- (PHONE RINGS AND BUZZING)
- Okay. Wait, I'm coming.
437
00:19:36,214 --> 00:19:38,832
- (BEEP)
- Hey, Shade. I'm just trying
438
00:19:38,857 --> 00:19:40,624
to recreate the blood spatters
of the scene.
439
00:19:40,649 --> 00:19:43,018
[The spray pattern matches
blunt force trauma.]
440
00:19:43,043 --> 00:19:45,023
There would be
much more blood.
441
00:19:45,048 --> 00:19:47,605
(MATT): [Yeah, just say that
on hold for a while, Zoe.]
442
00:19:47,630 --> 00:19:49,147
Certainly. Why?
443
00:19:49,172 --> 00:19:52,347
Well, I want you to call
Waste disposal East-West.
444
00:19:52,372 --> 00:19:54,409
Ask them if they
removed their dumpster
445
00:19:54,434 --> 00:19:56,769
from The Emperor
in the last 24 hours.
446
00:19:56,794 --> 00:19:58,829
Certainly. That is far from
447
00:19:58,854 --> 00:20:01,078
so funny
as blunt force trauma.
448
00:20:05,332 --> 00:20:11,085
(INDISTINCT CHATTER)
449
00:20:14,471 --> 00:20:17,206
(SEAGULLS Howling)
450
00:20:17,231 --> 00:20:18,821
(INDISTINCT SPEAK)
451
00:20:18,846 --> 00:20:21,447
Hello. Listen, this is it
a little embarrassing,
452
00:20:21,472 --> 00:20:23,821
but I threw
my brother's golf clubs
453
00:20:23,846 --> 00:20:26,187
from our balcony
and in the waste container
454
00:20:26,212 --> 00:20:27,604
at The Emperor downtown.
455
00:20:27,629 --> 00:20:30,092
Your company said you chose
in the waste container. Can we take
456
00:20:30,117 --> 00:20:31,415
- a look?
- We already pulled
457
00:20:31,440 --> 00:20:35,070
all recyclable materials and not me
see golf clubs, so.
458
00:20:35,095 --> 00:20:36,907
But do you still remember a body?
459
00:20:39,020 --> 00:20:41,622
Are you Willow Maitland
of Lipstick Law?
460
00:20:41,857 --> 00:20:43,618
Oh my God!
461
00:20:43,643 --> 00:20:45,510
Wait wait. Can I?
462
00:20:45,535 --> 00:20:47,500
- My girlfriend was going to die.
- Certainly.
463
00:20:47,525 --> 00:20:49,586
- If you answer some questions.
- Jaaa Jaaa.
464
00:20:49,618 --> 00:20:51,421
Something. Yes.
465
00:20:51,957 --> 00:20:54,384
- Lipstick Wet!
- (CAMERA CLICK)
466
00:20:55,086 --> 00:20:56,756
Well, that was easy.
467
00:20:56,781 --> 00:20:58,618
- The power of celebrities.
- Listen.
468
00:20:58,643 --> 00:21:01,086
Have you seen anything?
unusual in the waste container?
469
00:21:01,111 --> 00:21:03,806
Yes. I mean, not like a body.
470
00:21:05,695 --> 00:21:07,529
Is this a reality TV show?
471
00:21:07,579 --> 00:21:09,978
However, this is more than reality TV.
472
00:21:11,047 --> 00:21:13,069
It's a matter of life and death.
473
00:21:13,668 --> 00:21:16,416
Oh my God. Oh my God.
474
00:21:16,441 --> 00:21:18,656
I can't just believe you
said that. Have you heard all that?
475
00:21:18,681 --> 00:21:20,907
That's her slogan!
She said, "It's a matter of life
476
00:21:20,932 --> 00:21:22,869
- and death. "
- Yes, we heard.
477
00:21:22,894 --> 00:21:24,431
Where is the waste container now?
478
00:21:24,471 --> 00:21:26,746
I mean, it just is
right there, but ...
479
00:21:26,771 --> 00:21:28,573
I can't let you ...
480
00:21:31,170 --> 00:21:33,418
Man how can I say no?
481
00:21:34,434 --> 00:21:37,384
This is crazy! Lipstick Law.
482
00:21:38,822 --> 00:21:41,391
Hey, Willow, you don't ...
483
00:21:41,416 --> 00:21:44,165
- If Angie does it, so am I.
- Oh, Willow!
484
00:21:44,190 --> 00:21:46,103
Light jacket, dirty waste container ...
485
00:21:46,128 --> 00:21:49,189
- Never mind.
- oh! Sorry honey.
486
00:21:49,214 --> 00:21:51,776
I'm not sure there is
here room for three.
487
00:21:57,491 --> 00:21:59,292
Has something.
488
00:21:59,841 --> 00:22:01,599
Seems like a murder weapon.
489
00:22:01,814 --> 00:22:05,721
- Hello! Take a look at this.
- Look at all that blood!
490
00:22:05,746 --> 00:22:07,430
That's what Zoe was talking about.
491
00:22:07,455 --> 00:22:09,916
I'm texting Danica, get her
to get someone down here.
492
00:22:09,941 --> 00:22:13,197
So we know it was body
wrapped in plastic and dumped.
493
00:22:13,222 --> 00:22:16,005
Yes, but why take
the body of the waste container
494
00:22:16,030 --> 00:22:17,447
and leave the bloody
plastic behind?
495
00:22:17,472 --> 00:22:19,525
I feel a dramatic ending.
496
00:22:20,496 --> 00:22:22,731
Maybe the killer didn't
move the body.
497
00:22:22,756 --> 00:22:25,416
Maybe the body was moving itself.
Our murder victim
498
00:22:25,441 --> 00:22:27,205
must still be alive.
499
00:22:31,221 --> 00:22:34,102
How about the plastic sheet
and the pipe? They have to
500
00:22:34,127 --> 00:22:35,961
- prove something.
- Nothing could be recovered
501
00:22:35,995 --> 00:22:38,229
prints on both.
I need something tangible
502
00:22:38,254 --> 00:22:41,580
like a victim.
As if she had been wrapped
503
00:22:41,605 --> 00:22:44,918
in this plastic, where is she?
The construction company swears
504
00:22:44,943 --> 00:22:46,737
there have been
no accidents on site.
505
00:22:46,762 --> 00:22:48,658
Well, what about the lab
report? Is there anything in it?
506
00:22:48,683 --> 00:22:52,787
So the blood from the plasterboard
it was not in front of the window
507
00:22:52,812 --> 00:22:54,689
a match with the blood
in the trash can.
508
00:22:54,714 --> 00:22:57,169
So the blood on the parachute
could come from the attacker.
509
00:22:57,194 --> 00:22:59,427
Neither is in the DNA
database. There are no drugs
510
00:22:59,452 --> 00:23:02,533
or alcohol involved.
It has blood from the drywall
511
00:23:02,558 --> 00:23:05,436
- a vitamin D deficiency.
- Someone didn't get enough sun?
512
00:23:05,461 --> 00:23:08,188
I suspect. I have also spoken
to the janitor at the emperor's.
513
00:23:08,213 --> 00:23:11,129
He says they don't
an overview of the use of the key ring
514
00:23:11,154 --> 00:23:13,830
- because of IT problems.
- So we have a series
515
00:23:13,855 --> 00:23:15,659
- from dead ends.
- "So we have a series
516
00:23:15,684 --> 00:23:19,244
of dead ends. "
Provides both concerns
517
00:23:19,462 --> 00:23:21,159
and frustration.
518
00:23:21,184 --> 00:23:23,029
Willow. I did not know
you were here.
519
00:23:23,054 --> 00:23:24,939
Detective Powers agreed
to give me rock bottom
520
00:23:24,964 --> 00:23:27,487
- on the side of the police.
- Yes. You can watch me later
521
00:23:27,512 --> 00:23:30,181
put the screws on a perp
and its mouthpiece.
522
00:23:30,284 --> 00:23:33,793
- Fantastic.
- But first ... just a few hours
523
00:23:33,818 --> 00:23:36,042
paperwork. So important,
524
00:23:36,067 --> 00:23:39,631
yet so under-represented
in film and television, I think.
525
00:23:41,682 --> 00:23:43,175
Oh.
526
00:23:43,900 --> 00:23:46,541
So our vitamin lady was Mona Macon
527
00:23:46,566 --> 00:23:47,853
at the engagement dinner,
528
00:23:47,878 --> 00:23:49,712
[but ... it ended at 10.]
529
00:23:49,737 --> 00:23:52,227
So she could
still be our attacker.
530
00:23:52,252 --> 00:23:54,822
Did you find River,
the meditation instructor?
531
00:23:54,847 --> 00:23:57,486
No. She usually posts
inspirational quotes,
532
00:23:57,511 --> 00:24:00,234
but she has not been online
and she doesn't answer
533
00:24:00,259 --> 00:24:01,923
her phone and that of her roommate
outside the city.
534
00:24:01,948 --> 00:24:04,158
Fits our timeline.
She could be our victim.
535
00:24:04,191 --> 00:24:06,225
We should archive
a report of a missing person.
536
00:24:06,250 --> 00:24:08,080
[I've already contacted Danica.
She's on it.]
537
00:24:08,105 --> 00:24:09,872
And what do you think of
the vitamin deficiency?
538
00:24:09,897 --> 00:24:12,119
Maybe River will get it
supplements from Mona?
539
00:24:12,144 --> 00:24:14,245
If she was, it wasn't
with butterfly vitamins.
540
00:24:14,270 --> 00:24:16,503
Their vitamin D supplement was
taken off the market.
541
00:24:16,528 --> 00:24:18,588
Hey, did Danica send?
the security footage?
542
00:24:18,613 --> 00:24:21,675
Yes. I will pair it
now to your phone.
543
00:24:21,853 --> 00:24:25,259
- (MATT): Got it.
- [OK. So, Sandra said]
544
00:24:25,284 --> 00:24:28,463
she saw the incident
happen at 11. This ...
545
00:24:28,832 --> 00:24:31,900
- [is a few minutes earlier.]
- That's one of our blondes.
546
00:24:31,925 --> 00:24:34,181
And if you fast forward ...
547
00:24:34,961 --> 00:24:37,874
- (MATTE CHUCKLES)
- Looks like the concierge is
548
00:24:37,899 --> 00:24:39,533
- hold a private party.
- Yes.
549
00:24:39,558 --> 00:24:41,351
Are on-the-drink slim
a normal thing.
550
00:24:41,376 --> 00:24:43,539
But he stays on the first floor
close to his post,
551
00:24:43,564 --> 00:24:45,532
so he is secretly smart.
552
00:24:45,557 --> 00:24:47,490
[And...]
553
00:24:47,943 --> 00:24:50,070
[same blonde gets
back in the elevator]
554
00:24:50,095 --> 00:24:52,265
- [Half an hour later.]
- Alive and well.
555
00:24:52,290 --> 00:24:54,621
And possibly
our potential murderer.
556
00:24:54,654 --> 00:24:56,312
Zoe, get Sandra.
557
00:24:56,337 --> 00:24:58,374
See if she can meet
us for her service.
558
00:24:58,657 --> 00:25:00,591
(SANDRA): So the woman I thought
559
00:25:00,616 --> 00:25:02,422
was murdered is not dead?
560
00:25:02,714 --> 00:25:05,213
God, that's a relief.
Do you know who she is?
561
00:25:05,238 --> 00:25:07,439
Well, maybe
this woman, River.
562
00:25:07,464 --> 00:25:09,070
She is a meditation instructor
563
00:25:09,095 --> 00:25:11,681
- at The Emperor.
- I do not know her.
564
00:25:11,721 --> 00:25:14,179
What about this woman? Could
she was the attacker?
565
00:25:14,204 --> 00:25:16,728
It is possible. As I said,
I didn't see any faces.
566
00:25:19,141 --> 00:25:20,975
Is this going to ring?
567
00:25:21,900 --> 00:25:23,765
Actually, now that I see it
568
00:25:23,790 --> 00:25:25,696
I think one of them was
wear that sweater.
569
00:25:26,654 --> 00:25:30,156
(SUSPENDED MUSIC)
570
00:25:30,868 --> 00:25:32,617
The last time you were a lawyer.
571
00:25:32,642 --> 00:25:34,617
Now you are PIs?
Why don't you come back?
572
00:25:34,642 --> 00:25:36,787
if you are exterminators?
We have a rodent problem.
573
00:25:36,812 --> 00:25:38,312
We need you to see this.
574
00:25:38,337 --> 00:25:40,689
I serve the tenants, not you.
575
00:25:41,407 --> 00:25:44,047
It looks like you are serving yourself
to. What is that, whiskey?
576
00:25:44,072 --> 00:25:45,964
- How did you get that?
- The better question is
577
00:25:45,989 --> 00:25:49,195
- what are we going to do with it?
- Would you like to try this again?
578
00:25:49,508 --> 00:25:51,390
I do not know. We have alot
of different blondes
579
00:25:51,415 --> 00:25:54,476
Inside the building.
Like River? Or Mona Macon?
580
00:25:54,501 --> 00:25:56,015
I've never seen
they here after hours.
581
00:25:56,040 --> 00:25:58,659
- It could be Pam Bridgeland.
- As in
582
00:25:58,684 --> 00:26:01,516
- Bridgeland Architects?
- Yes. Mr. Bridgeland's wife.
583
00:26:01,541 --> 00:26:03,953
He lives in the penthouse.
I leave deliveries at her door.
584
00:26:03,978 --> 00:26:05,939
I just see her reaching
to retrieve them.
585
00:26:05,964 --> 00:26:07,665
I think she's a bit of a hermit.
586
00:26:07,690 --> 00:26:10,959
- We need to talk to her.
- Whoa, whoa. Not my problem.
587
00:26:11,142 --> 00:26:12,211
♪
588
00:26:12,516 --> 00:26:17,430
- (INSECTS CHIRPING)
- (DISTANT DOG BARKING)
589
00:26:19,100 --> 00:26:21,591
Let me guess. Matt is not coming.
590
00:26:22,152 --> 00:26:24,755
Well, I think it is
the life of a PI.
591
00:26:24,896 --> 00:26:27,264
You never know where you are
from one minute to the next.
592
00:26:27,289 --> 00:26:30,342
Yes, he keeps himself
quite busy, that's for sure.
593
00:26:31,213 --> 00:26:32,763
You know, um,
594
00:26:32,788 --> 00:26:35,303
- I acted a bit myself.
- Really?
595
00:26:35,328 --> 00:26:37,459
Just local stuff, but, uh,
596
00:26:37,594 --> 00:26:39,811
the neighborhood newspaper
described my achievement
597
00:26:39,836 --> 00:26:42,370
from Fagan as "unique."
598
00:26:43,457 --> 00:26:44,911
Any press is a good press.
599
00:26:44,936 --> 00:26:48,060
- Yes, I think so.
- (BOTH CHUCKLE)
600
00:26:48,085 --> 00:26:51,279
Mm! Hey, you play a PI
in a new movie, yes?
601
00:26:51,304 --> 00:26:54,306
Yes. If I can get it
funded it, that's the plan.
602
00:26:54,476 --> 00:26:56,537
Well I'm not Matt, but, uh
603
00:26:56,606 --> 00:26:58,092
I have an inside track
604
00:26:58,117 --> 00:27:00,330
if you're interested
when hearing stories.
605
00:27:01,680 --> 00:27:03,627
What do you know about Angie?
606
00:27:04,050 --> 00:27:05,627
Angie ...
607
00:27:07,066 --> 00:27:09,045
OK. Well she's, uh,
608
00:27:09,070 --> 00:27:11,571
she is everything
must be a partner:
609
00:27:12,528 --> 00:27:15,551
loyal, smart, friendly.
610
00:27:15,576 --> 00:27:17,978
Difficult ... but fair.
611
00:27:18,344 --> 00:27:20,521
The classic protagonist
leading lady.
612
00:27:21,336 --> 00:27:23,857
- (TELEPHONE IMPORTANT)
- Hmm!
613
00:27:25,349 --> 00:27:28,818
Oh, it's Matt.
Oh, he needs a favor.
614
00:27:28,843 --> 00:27:31,162
Oh. I wish I could help more.
615
00:27:31,187 --> 00:27:33,905
But I get it. There is only
so much an actress can do.
616
00:27:33,930 --> 00:27:35,907
Actually, um ...
617
00:27:36,177 --> 00:27:39,329
I think is an actress
just what Matt needs.
618
00:27:48,971 --> 00:27:50,839
I have a work assignment
for the penthouse.
619
00:27:50,864 --> 00:27:53,025
- The landline needs service.
- I did not hear it
620
00:27:53,050 --> 00:27:55,095
something about this.
621
00:27:56,728 --> 00:27:58,562
Line is dead.
622
00:27:59,683 --> 00:28:01,935
Hence the need for service.
623
00:28:05,276 --> 00:28:08,236
(LIFT THINGS)
624
00:28:26,068 --> 00:28:27,869
Not who you expected?
625
00:28:27,917 --> 00:28:29,782
Are those my dad's overalls?
626
00:28:29,807 --> 00:28:31,954
I once played a seamstress
in occupied France.
627
00:28:31,979 --> 00:28:34,587
- I can make everything fit me.
- How did you actually know this?
628
00:28:34,612 --> 00:28:36,297
I was with Don when you
sent him a text message.
629
00:28:36,322 --> 00:28:37,734
He thought so
better suited
630
00:28:37,759 --> 00:28:39,767
for the role. I usually agree.
631
00:28:39,792 --> 00:28:41,960
- And the phone line?
- Junction box. A switch.
632
00:28:41,985 --> 00:28:44,077
- Easy.
- I have to say, you are
633
00:28:44,110 --> 00:28:46,539
- a whole chameleon.
- That's the nicest
634
00:28:46,564 --> 00:28:49,689
you could have said.
I really appreciate
635
00:28:49,714 --> 00:28:51,817
- your trust in me.
Thanks for your help, Willow.
636
00:28:51,842 --> 00:28:55,008
No, thank you.
This has given me a great idea
637
00:28:55,033 --> 00:28:57,047
for a whole new series
in the movie. I have to call
638
00:28:57,072 --> 00:28:58,873
the writer, who by the way has
was surprisingly unresponsive
639
00:28:58,898 --> 00:29:00,805
on my notes. Bye!
640
00:29:01,118 --> 00:29:03,188
- She's all in, isn't she?
- Yes. The cinema
641
00:29:03,213 --> 00:29:05,499
- important to her.
- Not just the movie.
642
00:29:06,065 --> 00:29:07,833
(DOORBELL GOES)
643
00:29:10,351 --> 00:29:12,624
Um, Pam Bridgeland?
644
00:29:12,649 --> 00:29:14,938
- This is a private floor.
- Yes. We are sorry
645
00:29:14,963 --> 00:29:16,984
to bother you, ma'am. We are
working with building security
646
00:29:17,009 --> 00:29:19,156
as to some vandalism
on the eighth floor.
647
00:29:19,181 --> 00:29:21,992
Have you seen anything?
down there last night?
648
00:29:22,017 --> 00:29:24,858
- I haven't been there.
Oh. That's funny,
649
00:29:24,883 --> 00:29:27,479
because isn't this you?
to get off?
650
00:29:27,745 --> 00:29:29,857
Oh. Right, I forgot.
651
00:29:29,882 --> 00:29:32,050
I came down to have a look
the renovations for Grant.
652
00:29:32,113 --> 00:29:33,737
The architect.
653
00:29:33,868 --> 00:29:36,642
So his lift fob must
work on every floor.
654
00:29:36,667 --> 00:29:38,220
Certainly. But I didn't
655
00:29:38,245 --> 00:29:40,494
see vandalism and I was alone
there for five minutes,
656
00:29:40,519 --> 00:29:42,826
so i'm afraid i can't help you.
657
00:29:43,294 --> 00:29:45,228
♪
658
00:29:45,845 --> 00:29:48,137
(ANGIE): She was
on the eighth floor
659
00:29:48,162 --> 00:29:50,096
30 minutes, not 5.
660
00:29:50,121 --> 00:29:54,295
But catching her in a lie is not
enough to go to the police.
661
00:29:59,147 --> 00:30:01,783
Hi Hi Hi! Zoe! Mona Macon is
662
00:30:01,808 --> 00:30:03,549
- still in the mix.
- No. Sorry, boss.
663
00:30:03,574 --> 00:30:05,821
I just confirmed that Mona has left
her engagement dinner
664
00:30:05,846 --> 00:30:08,936
at 10 am with a man.
They spent the night together.
665
00:30:08,961 --> 00:30:11,362
Which brings us back
to Pam Bridgeland.
666
00:30:11,427 --> 00:30:14,151
What could she possibly do
have against River?
667
00:30:14,176 --> 00:30:17,579
Nothing murderous. River is
back on social media.
668
00:30:17,604 --> 00:30:20,373
Apparently she was inside
a meditative state all this time.
669
00:30:20,398 --> 00:30:22,706
She is not our victim.
Well, glad she's okay
670
00:30:22,731 --> 00:30:24,995
but not happy to see
an empty crate board.
671
00:30:25,020 --> 00:30:27,940
- I have no ID for our victim.
- It seems like,
672
00:30:27,965 --> 00:30:29,566
not an attacker either. Why not a photo
673
00:30:29,591 --> 00:30:31,594
- from Pam Bridgeland?
- I can't find one.
674
00:30:31,619 --> 00:30:34,390
It's all about the man
Grant. He's a media hog.
675
00:30:34,415 --> 00:30:36,383
You know, he already is
publishing the opera house
676
00:30:36,408 --> 00:30:38,997
as if he has already landed
the job. Strangely, Pam has
677
00:30:39,022 --> 00:30:41,164
- zero online presence.
- Zero?
678
00:30:41,615 --> 00:30:43,172
Not so much as a ...
679
00:30:43,197 --> 00:30:46,097
picture of her and Grant
at a ribbon cutting ceremony
680
00:30:46,122 --> 00:30:47,485
Stranger still,
681
00:30:47,510 --> 00:30:49,906
as these are Pam's designs.
682
00:30:51,554 --> 00:30:53,937
This resembles
a version of Emperor Row.
683
00:30:53,962 --> 00:30:56,781
- Wait. Pam is also an architect?
- She and Grant started
684
00:30:56,806 --> 00:30:58,940
the company as partners.
Then she stopped working there
685
00:30:58,965 --> 00:31:02,539
six years ago in June
therefore.
686
00:31:03,265 --> 00:31:05,797
(ANGIE): "A vehicle slams
in the cafe
687
00:31:05,822 --> 00:31:08,691
"outside terrace,
with two fatalities.
688
00:31:08,716 --> 00:31:12,580
Other customers were unharmed,
including Pam Bridgeland. "
689
00:31:12,605 --> 00:31:14,930
She's lucky she wasn't
there is a table on the left.
690
00:31:14,955 --> 00:31:16,796
Wow.
691
00:31:20,797 --> 00:31:25,341
So ... near-death experience
has shaken Pam so much
692
00:31:25,366 --> 00:31:27,634
that she locked herself up
away from the world.
693
00:31:27,659 --> 00:31:29,849
That explains
why the concierge never met her
694
00:31:29,874 --> 00:31:32,193
and maybe
the vitamin D deficiency.
695
00:31:32,225 --> 00:31:33,521
She is an agoraphobe.
696
00:31:33,546 --> 00:31:35,372
And why is she never
in public with Grant.
697
00:31:35,397 --> 00:31:38,318
Wasn't the vitamin D deficiency
blood from the victim of the attack?
698
00:31:38,343 --> 00:31:41,809
It can't be. I mean, we just are
met Pam Bridgeland. Although,
699
00:31:41,834 --> 00:31:44,294
now that i think about it
I could have sworn she had a tan.
700
00:31:44,319 --> 00:31:46,196
- Yes.
- Let's check.
701
00:31:47,196 --> 00:31:50,331
(TENSE MUSIC)
702
00:31:52,774 --> 00:31:55,000
No I do not know.
703
00:31:57,624 --> 00:31:59,340
Wait. Whoa, whoa.
704
00:32:01,119 --> 00:32:03,216
Holy smackers, check this out!
705
00:32:04,193 --> 00:32:05,410
11:00 PM,
706
00:32:05,435 --> 00:32:08,154
Pam has of course
blond hair. Thereafter...
707
00:32:08,903 --> 00:32:10,974
- Half an hour later.
- She needs
708
00:32:10,999 --> 00:32:13,567
its roots were updated.
They are two different women.
709
00:32:13,592 --> 00:32:15,716
Agoraphobic, vitamin D deficiency,
710
00:32:15,741 --> 00:32:17,599
naturally blond Pam
got off the elevator,
711
00:32:17,639 --> 00:32:19,837
and then a tanned one,
dyed blonde cheater
712
00:32:19,862 --> 00:32:22,323
came up again. Look at that!
713
00:32:22,348 --> 00:32:24,661
- Her sweater is inside out.
- It's like she pulled
714
00:32:24,686 --> 00:32:26,820
the victim's sweater
and pulled it to itself.
715
00:32:26,845 --> 00:32:28,459
That means the woman
we just met
716
00:32:28,484 --> 00:32:31,325
wasn't Pam Bridgeland.
And like the real Pam Bridgeland
717
00:32:31,350 --> 00:32:34,498
- is not the murderer ...
Then she's our missing victim.
718
00:32:35,491 --> 00:32:37,349
♪
719
00:32:37,598 --> 00:32:39,369
(ANGIE): Thanks for that
the outfits, Sandra.
720
00:32:39,394 --> 00:32:41,704
I can't believe the attacker
pretend to be the woman
721
00:32:41,729 --> 00:32:43,654
- she tried to kill.
- We still need
722
00:32:43,679 --> 00:32:45,943
to prove it. We have to find it
the real Pam Bridgeland.
723
00:32:45,968 --> 00:32:48,561
She probably went into hiding
all alone and terrified.
724
00:32:48,586 --> 00:32:50,710
Yes, that's why we need it
to get into the penthouse
725
00:32:50,735 --> 00:32:52,616
to look for clues
we can find. Were you able
726
00:32:52,641 --> 00:32:54,854
to get the lift fob?
Yes. My friend needs it back
727
00:32:54,879 --> 00:32:57,328
for her service tomorrow. How can
you know for sure the penthouse
728
00:32:57,353 --> 00:32:59,012
- is empty?
- Impostor Pam is
729
00:32:59,037 --> 00:33:01,097
during a free meditation session
that I have arranged.
730
00:33:01,122 --> 00:33:04,486
And I invited Grant to a fake
magazine interview by the city.
731
00:33:04,511 --> 00:33:06,058
They should keep them both busy
for a while.
732
00:33:06,083 --> 00:33:07,820
- Good luck.
- Thanks.
733
00:33:07,845 --> 00:33:10,322
(CONCIERGE): There you are.
734
00:33:10,347 --> 00:33:13,746
Elevators are over there.
You want to hit the fifth floor.
735
00:33:13,953 --> 00:33:16,185
(SUSPENDED MUSIC)
736
00:33:16,344 --> 00:33:18,632
- (TO KNOCK)
- (ANGIE): It's the cleaners.
737
00:33:24,574 --> 00:33:27,413
You're going that way. I'm going that way.
738
00:33:37,303 --> 00:33:39,318
There is no sign
in this apartment that Pam
739
00:33:39,343 --> 00:33:41,411
even lives here. Grant's
sleep in the other room.
740
00:33:41,436 --> 00:33:43,809
Well, a woman is definitely alive
in this room because I just went
741
00:33:43,841 --> 00:33:46,566
through her closet.
Look. This has to be
742
00:33:46,591 --> 00:33:48,362
the real Pam Bridgeland.
743
00:33:48,612 --> 00:33:51,582
- They looked so happy.
- Hello.
744
00:33:51,607 --> 00:33:53,677
Pam's career ended six years ago.
745
00:33:53,702 --> 00:33:56,040
What is she doing
with a drawing board?
746
00:33:58,453 --> 00:34:00,625
This lock has been drilled.
747
00:34:02,202 --> 00:34:05,337
Someone broke into this closet
and took everything.
748
00:34:06,732 --> 00:34:08,967
Nothing else here has
touched. And you saw
749
00:34:08,992 --> 00:34:11,383
the front door,
no sign of burglary.
750
00:34:14,086 --> 00:34:16,654
Why would someone never
goes out, needs makeup
751
00:34:16,679 --> 00:34:18,601
with SPF?
752
00:34:19,464 --> 00:34:21,018
Oh.
753
00:34:21,556 --> 00:34:24,406
It looks like Pam has
something to hide.
754
00:34:27,083 --> 00:34:29,184
(PAM): The client wanted
to meet the architect
755
00:34:29,209 --> 00:34:33,714
and I couldn't leave the house.
So I told Grant to sign his name
756
00:34:33,739 --> 00:34:35,700
to my design. I had no idea
757
00:34:35,725 --> 00:34:37,739
what I was ... began.
758
00:34:37,842 --> 00:34:39,576
(ZOE SIGHS HEAVILY)
759
00:34:39,757 --> 00:34:42,707
- What are we looking at?
- Self-therapy tapes.
760
00:34:43,020 --> 00:34:44,922
I once played a psychotherapist.
761
00:34:44,947 --> 00:34:48,757
So Pam didn't give up
her career six years ago.
762
00:34:48,782 --> 00:34:51,166
She kept making designs
from the safety of her home.
763
00:34:51,191 --> 00:34:53,192
And Grant signed his name for them.
764
00:34:54,044 --> 00:34:57,081
I suppose I am, um,
765
00:34:57,106 --> 00:35:00,169
I should be upset.
The old I would have
766
00:35:00,194 --> 00:35:02,464
blamed myself. But I don't care
767
00:35:02,489 --> 00:35:04,325
that he's having an affair
with his secretary.
768
00:35:04,350 --> 00:35:06,734
It's such a pathetic cliché.
769
00:35:07,537 --> 00:35:09,974
The same secretary
that Grant told us
770
00:35:09,999 --> 00:35:12,261
was beneficial
out of town for work.
771
00:35:12,449 --> 00:35:14,271
Zoe, can you start
Erika Michaels
772
00:35:14,296 --> 00:35:16,096
of Bridgeland Architects?
773
00:35:22,632 --> 00:35:24,956
(MATT): Bridgeland said
she was a brunette!
774
00:35:24,981 --> 00:35:26,644
(ANGIE): Maybe in high school.
775
00:35:26,669 --> 00:35:28,811
That's the woman
we met in the penthouse!
776
00:35:28,836 --> 00:35:31,511
To hold. She was
sleep with Grant ?!
777
00:35:31,536 --> 00:35:34,680
OK. Is there a video closer
until the night of the attack?
778
00:35:36,696 --> 00:35:40,097
I just felt this shift,
and after months
779
00:35:40,122 --> 00:35:44,034
of not being able to pass by
the elevator, I ...
780
00:35:44,059 --> 00:35:46,395
I finally made it
to the eighth floor.
781
00:35:46,548 --> 00:35:49,464
And I don't care
that Grant saw me.
782
00:35:49,489 --> 00:35:51,909
I am no longer afraid of him.
783
00:35:51,934 --> 00:35:54,302
I think I'm getting better.
784
00:35:55,648 --> 00:35:57,550
I think I have it.
785
00:35:57,904 --> 00:35:59,872
Ahum.
786
00:36:00,851 --> 00:36:04,159
Pam Bridgeland is the talent
behind the company, and Grant has
787
00:36:04,184 --> 00:36:06,683
with the credit for her work
for years. Her was agoraphobia
788
00:36:06,708 --> 00:36:08,831
the best ever
happened to him. But she was
789
00:36:08,856 --> 00:36:12,505
about to expose him. That's when
he called M for murder.
790
00:36:12,887 --> 00:36:15,980
Fairly good. Except for
that last bit. Anyway,
791
00:36:16,005 --> 00:36:19,027
that doesn't explain why Pam was
attacked by her impostor.
792
00:36:19,052 --> 00:36:21,350
But we still don't
knows where Pam is.
793
00:36:22,092 --> 00:36:24,522
They look good
Emperor Row. As Pam designed
794
00:36:24,547 --> 00:36:27,152
- the building in which she lives ...
- She would know exactly
795
00:36:27,177 --> 00:36:30,691
where to hide. But why not
she just came forward?
796
00:36:31,703 --> 00:36:35,284
Guys, tomorrow, companies of all
all over the world submit
797
00:36:35,309 --> 00:36:37,574
their designs
for the opera house project.
798
00:36:38,023 --> 00:36:40,041
- Do you think...
- (ANGIE AND MATT): That's it.
799
00:36:40,066 --> 00:36:42,000
- What?
- The only way for Pam to prove it
800
00:36:42,025 --> 00:36:43,991
she is the real talent
with her designs.
801
00:36:44,016 --> 00:36:46,217
That must be what Grant stole
from her filing cabinet.
802
00:36:46,242 --> 00:36:48,076
When she shows up
to get them back this time,
803
00:36:48,101 --> 00:36:50,044
he's really going to kill her.
804
00:36:52,547 --> 00:36:54,050
Where's Grant?
- What?
805
00:36:54,075 --> 00:36:55,214
I don't ... HEY!
806
00:36:55,239 --> 00:36:56,996
We know you've been
posing as Pam Bridgeland.
807
00:36:57,021 --> 00:36:58,628
I never said I was Pam.
You assumed ...
808
00:36:58,653 --> 00:37:00,425
But you admit you and Grant
having an affair.
809
00:37:00,450 --> 00:37:03,058
Yes, but that ...
Aren't you that actress ?!
810
00:37:03,083 --> 00:37:05,965
This is not about your case.
You tried to kill Pam.
811
00:37:05,990 --> 00:37:07,652
You can go down
for attempted murder.
812
00:37:07,677 --> 00:37:09,730
OK. No wait.
You do not understand.
813
00:37:09,755 --> 00:37:12,400
Grant found Pam leaving
the penthouse for the first time
814
00:37:12,425 --> 00:37:14,964
in years. She told him she was
wanted to get him out like a fraud.
815
00:37:14,989 --> 00:37:16,512
I thought I could
talk her out,
816
00:37:16,537 --> 00:37:17,652
but then she came up to me.
817
00:37:17,677 --> 00:37:19,417
So you took the
pipe in self-defense.
818
00:37:19,442 --> 00:37:21,073
I didn't even think
I hit her so hard.
819
00:37:21,098 --> 00:37:23,097
You thought you killed her
so you pushed her down
820
00:37:23,122 --> 00:37:25,371
a waste chute.
No! Grant did.
821
00:37:25,638 --> 00:37:27,724
Pam didn't move.
I didn't know what to do
822
00:37:27,749 --> 00:37:30,855
so I called him.
Grant felt her pulse
823
00:37:30,880 --> 00:37:32,456
said she was dead ...
824
00:37:32,481 --> 00:37:35,138
that I would be arrested for murder
when we call 911.
825
00:37:35,163 --> 00:37:37,964
He told me to put on her sweater
and get back in the elevator.
826
00:37:38,086 --> 00:37:40,870
- We'll call the police.
- It will be too late.
827
00:37:40,895 --> 00:37:42,777
- What?! Is she with Grant?
- He took her back
828
00:37:42,802 --> 00:37:45,613
- to the eighth floor.
Willow, call 911. We need it
829
00:37:45,638 --> 00:37:48,476
- Danica right here.
OK.
830
00:37:48,501 --> 00:37:51,813
- (SUSPENDING MUSIC)
- (GRANT): You really think
831
00:37:51,838 --> 00:37:55,418
can you steal my designs?
Who is stealing from whom ?!
832
00:37:55,443 --> 00:37:57,610
I drew these plans
for the opera house,
833
00:37:57,635 --> 00:37:59,316
just like I drew everything
834
00:37:59,341 --> 00:38:03,077
you ever built! But that is
ends now because I am
835
00:38:03,102 --> 00:38:05,754
- take back what's mine!
- You know what the opera house is
836
00:38:05,779 --> 00:38:08,246
- commission is worth it.
- I do.
837
00:38:08,986 --> 00:38:12,355
I also know ...
that your reputation
838
00:38:12,380 --> 00:38:14,882
is worth much more to you.
839
00:38:16,953 --> 00:38:20,066
But that goes
now also in flames.
840
00:38:21,762 --> 00:38:23,722
- Put that down.
- Or what?
841
00:38:23,747 --> 00:38:25,894
Are you gonna try to kill me again?
842
00:38:26,036 --> 00:38:28,082
I've lived in fear for so long
843
00:38:28,107 --> 00:38:30,208
I forgot what
real anger feels!
844
00:38:30,233 --> 00:38:33,440
But it's what got me through
when I hid in this building!
845
00:38:33,465 --> 00:38:35,400
WHAT I DESIGN!
846
00:38:35,425 --> 00:38:37,668
We can still fix this
JUST GIVE ME
847
00:38:37,693 --> 00:38:40,402
- DESIGN THE OPERA HOUSE!
- I wouldn't do that, Grant.
848
00:38:40,427 --> 00:38:41,788
Who is there?!
849
00:38:41,813 --> 00:38:43,926
A witness
on this attempted murder.
850
00:38:43,951 --> 00:38:45,450
Two of them even.
851
00:38:45,475 --> 00:38:46,933
Who the fuck are you guys ?!
852
00:38:46,958 --> 00:38:49,082
You have always wanted
get famous, Grant.
853
00:38:49,207 --> 00:38:51,008
Maybe you go
you get a chance.
854
00:38:51,033 --> 00:38:53,191
- (ELECTRICITY ZOOM)
- AH!
855
00:38:53,216 --> 00:38:55,918
(GRUNTING)
856
00:39:00,974 --> 00:39:03,472
(PAM SCREAMING)
857
00:39:03,497 --> 00:39:05,886
(GRANT SCREAMS)
858
00:39:06,089 --> 00:39:09,010
CAUTION, AWARD!
IT'S A BIT OF A BUMPY RIDE!
859
00:39:09,035 --> 00:39:11,926
- (THUD)
- (PAM BREATHES HEAVY)
860
00:39:12,653 --> 00:39:15,983
- Are you all right, Pam?
- Yes. Yes, I am fine.
861
00:39:16,620 --> 00:39:19,651
That was amazing!
862
00:39:19,939 --> 00:39:21,952
You are all so brave!
863
00:39:22,794 --> 00:39:24,827
You are?
864
00:39:24,852 --> 00:39:27,356
Just a group
of concerned citizens.
865
00:39:27,381 --> 00:39:30,412
Sent by your guardian angel.
866
00:39:31,314 --> 00:39:34,625
(MAT AND PAM CHUCKLE)
867
00:39:34,741 --> 00:39:36,629
- (SIREN CHIRPS)
- (INDISTINCT CHATTER)
868
00:39:36,654 --> 00:39:38,636
How is that
for tangible evidence, Danica?
869
00:39:38,661 --> 00:39:41,092
Clear improvement.
Thanks guys.
870
00:39:41,817 --> 00:39:44,452
Grant Bridgeland, you're under
arrest for attempted murder.
871
00:39:44,477 --> 00:39:46,589
- Twice.
- Wait, Detective!
872
00:39:47,020 --> 00:39:48,637
One more thing.
873
00:39:49,292 --> 00:39:52,729
Meet your avenging angel
of justice!
874
00:39:54,127 --> 00:39:56,273
Get me out of here.
875
00:39:59,538 --> 00:40:02,445
You know ... somehow,
you really did that.
876
00:40:02,470 --> 00:40:04,698
Avenging angel of righteousness.
877
00:40:04,723 --> 00:40:06,657
Maybe it should be
the title of your movie.
878
00:40:06,682 --> 00:40:08,120
I was going to see it.
879
00:40:08,798 --> 00:40:12,136
And that's what
we call ... a wrap.
880
00:40:12,354 --> 00:40:14,550
(CHUCKLES)
881
00:40:16,714 --> 00:40:18,605
(UPBEAT MUSIC)
882
00:40:19,298 --> 00:40:21,043
I have to say...
883
00:40:21,068 --> 00:40:24,590
you look so comfortable
here in the real world.
884
00:40:25,370 --> 00:40:27,472
Well, nothing like a second
885
00:40:27,497 --> 00:40:30,262
or rather,
third near-death experience
886
00:40:30,287 --> 00:40:32,223
to bring a person perspective.
887
00:40:32,248 --> 00:40:34,128
You sure do
accelerated your therapy.
888
00:40:34,153 --> 00:40:36,087
Thank you both.
889
00:40:37,025 --> 00:40:40,109
Pam, there is someone
you want to meet.
890
00:40:40,134 --> 00:40:41,917
This is Sandra, you ...
891
00:40:41,942 --> 00:40:44,527
behind the scenes champion,
so to speak.
892
00:40:47,509 --> 00:40:48,940
Thank you
893
00:40:48,965 --> 00:40:52,913
before pronouncing. Courage is not
always easy to find.
894
00:40:52,938 --> 00:40:55,089
I am just happy
everything worked out and ...
895
00:40:55,114 --> 00:40:56,394
that you are moving forward.
896
00:40:56,419 --> 00:40:58,605
I hear you pack
than Bridgeland Architects
897
00:40:58,630 --> 00:41:00,527
and put your name
back to designs.
898
00:41:00,552 --> 00:41:04,173
I am indeed. And I assume
all new employees.
899
00:41:05,137 --> 00:41:08,272
Sandra, I hear it's you
studying to become a CPA.
900
00:41:08,297 --> 00:41:09,863
I am.
901
00:41:09,888 --> 00:41:11,933
Well I need it
a new accountant.
902
00:41:12,246 --> 00:41:15,061
Shall we talk
over with coffee?
903
00:41:15,617 --> 00:41:17,561
- Yes.
- (SANDRA AND PAM LAUGH)
904
00:41:17,586 --> 00:41:19,324
Thanks again.
905
00:41:20,026 --> 00:41:21,581
♪ Husband had Annie ♪
906
00:41:21,625 --> 00:41:23,660
♪ A change in the weather ♪
907
00:41:23,685 --> 00:41:26,682
♪ We'll stay as long as we can ♪
908
00:41:26,707 --> 00:41:29,191
Wow. That ended better
909
00:41:29,216 --> 00:41:31,368
than any Hitchcock movie.
910
00:41:31,609 --> 00:41:34,455
Let's be grateful to life
is not like the movies.
911
00:41:34,480 --> 00:41:37,537
♪ Oh, we'll be back ♪
912
00:41:37,996 --> 00:41:40,998
♪
913
00:41:43,273 --> 00:41:45,548
- Cheers.
- Mm-hmm.
914
00:41:47,180 --> 00:41:49,548
Mm. So...
915
00:41:49,573 --> 00:41:51,652
the latest version of the movie
went out to a couple
916
00:41:51,677 --> 00:41:53,082
from A-list directors. - Uh Huh.
917
00:41:53,107 --> 00:41:55,556
And so far the feedback has
was really positive.
918
00:41:55,581 --> 00:41:58,322
Oh, that's great news!
Although you really have it
919
00:41:58,347 --> 00:42:01,061
Angie to thank. I know
she was your inspiration.
920
00:42:01,164 --> 00:42:04,206
Don't be jealous.
You both helped me
921
00:42:04,231 --> 00:42:07,000
that real benefit. - Yes.
922
00:42:07,252 --> 00:42:09,050
You and Angie really
make a good team.
923
00:42:09,075 --> 00:42:10,105
Yes.
924
00:42:10,130 --> 00:42:14,097
(THE PHONE RUNS)
Oh. Sorry, it's my agent.
925
00:42:14,122 --> 00:42:15,789
I'm only a second.
926
00:42:16,148 --> 00:42:19,333
Darryl? Hello Darling.
927
00:42:19,607 --> 00:42:22,544
♪ Oh, we'll be back ♪
928
00:42:22,681 --> 00:42:24,074
(DOOR OPEN AND CLOSE)
929
00:42:24,193 --> 00:42:26,966
♪ Oh, we'll be back ♪
930
00:42:27,488 --> 00:42:29,968
♪
931
00:42:36,702 --> 00:42:39,518
(PHONE RINGS) (BEEP)
932
00:42:39,967 --> 00:42:42,356
Hello. I did not expect it
to hear from you tonight.
933
00:42:42,381 --> 00:42:44,382
I just wanted to let you know
Willow gave me
934
00:42:44,407 --> 00:42:46,808
a check from her studio
to cover our fee.
935
00:42:47,026 --> 00:42:48,321
That is amazing.
936
00:42:48,346 --> 00:42:50,820
But you could have told me tomorrow.
937
00:42:50,845 --> 00:42:53,868
I also wanted to thank you
to let her ride.
938
00:42:54,511 --> 00:42:57,202
- I like her.
- [Yes of course.]
939
00:42:57,227 --> 00:42:59,199
- You are her inspiration.
- oh!
940
00:42:59,224 --> 00:43:01,084
Did I mention?
she has excellent taste?
941
00:43:01,285 --> 00:43:02,874
(CHUCKLES)
942
00:43:03,210 --> 00:43:05,379
She thinks we are a good team.
943
00:43:05,814 --> 00:43:07,548
We do.
944
00:43:07,573 --> 00:43:09,241
[Yes, like ...]
945
00:43:09,266 --> 00:43:12,101
Tracy and Hepburn.
Bogie and Bacall.
946
00:43:12,693 --> 00:43:15,264
More like Laurel and Hardy.
947
00:43:15,289 --> 00:43:17,804
(CHUCKLES) - Yes.
948
00:43:17,829 --> 00:43:19,603
More like that.
949
00:43:19,895 --> 00:43:22,417
- (CHUCKLES)
- [I love Hardy.]
950
00:43:22,442 --> 00:43:24,613
[Unless of course you want to be
the short chubby man]
951
00:43:24,638 --> 00:43:27,671
- [with the funny hat?]
- No thanks! That's all.
952
00:43:27,696 --> 00:43:30,857
- Dubbed and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
953
00:43:30,882 --> 00:43:32,947
Watch the new comedy
Call your mother
954
00:43:32,972 --> 00:43:35,306
Thursday, January 14 on Global.
955
00:43:35,453 --> 00:43:37,776
Freddie! Mom!
956
00:43:37,801 --> 00:43:38,884
What are you doing here?
957
00:43:38,909 --> 00:43:40,309
I brought you socks.
958
00:43:40,334 --> 00:43:42,292
And the toilet paper that you like.
959
00:43:42,540 --> 00:43:45,009
You can't just show up
my apartment not announced.
960
00:43:45,574 --> 00:43:47,381
I'm Danny, I'm your host.
961
00:43:47,406 --> 00:43:49,433
If you kill me, you
doesn't get away with it.
962
00:43:49,458 --> 00:43:51,825
Is there a reason for you?
can't you connect with your kids?
963
00:43:51,850 --> 00:43:53,784
And arrange it with your landlord?
964
00:43:53,809 --> 00:43:54,911
Uh! - no! Oh my ....!
965
00:43:54,936 --> 00:43:56,199
I haven't been kissed in 5 years!
966
00:43:56,224 --> 00:43:57,683
I thought you said no
had sex in 4 years?
967
00:43:57,708 --> 00:43:59,933
But I haven't been kissed in 5!
968
00:44:00,305 --> 00:45:00,617
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
74973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.