All language subtitles for Pete.The.Cat.S02E03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:07,965 [THEME MUSIC] 2 00:00:08,008 --> 00:00:10,548 THEME SONG: Pete the cat-- 3 00:00:10,594 --> 00:00:13,814 he's one groovy dude. 4 00:00:13,848 --> 00:00:20,518 He'll put you in a happy mood. 5 00:00:20,563 --> 00:00:26,943 He's got a funky style and a cool attitude. 6 00:00:26,986 --> 00:00:32,616 Pete the cat-- yeah, he's all that. 7 00:00:32,658 --> 00:00:33,408 [LAUGHTER] 8 00:00:33,451 --> 00:00:35,871 He knows where it's at. 9 00:00:35,911 --> 00:00:37,871 Pete the cat. 10 00:00:37,913 --> 00:00:39,373 Woo! 11 00:00:39,415 --> 00:00:40,875 Pete the cat. 12 00:00:44,837 --> 00:00:47,797 [CHIME] 13 00:00:47,840 --> 00:00:49,720 [GUITAR NOTES] 14 00:00:49,759 --> 00:00:51,839 CALLIE: (SINGING) This is a song about my friends-- 15 00:00:51,886 --> 00:00:53,716 Afternoon, cats and kittens. 16 00:00:53,763 --> 00:00:55,513 The kids sure are playing hard, huh? 17 00:00:55,556 --> 00:01:00,226 (SINGING) This song about my friends. 18 00:01:00,269 --> 00:01:03,229 This will be perfect for the opening of Mama's cafe! 19 00:01:03,272 --> 00:01:04,652 NEVILLE (VOICEOVER): That's right, 20 00:01:04,690 --> 00:01:08,240 Emma's mama is opening a French-style cafe. 21 00:01:08,277 --> 00:01:11,107 She's asked the kids to play at the opening. 22 00:01:11,155 --> 00:01:15,195 And Callie, well, she wrote a special song for the event. 23 00:01:15,242 --> 00:01:16,912 (HOARSELY) Let's play it one more time. 24 00:01:16,952 --> 00:01:19,712 Uh, Callie, I think we have the song 25 00:01:19,747 --> 00:01:21,367 down pretty well at this point. 26 00:01:21,415 --> 00:01:22,875 Oh, come on guys, please? 27 00:01:22,917 --> 00:01:24,497 It's such a fun song! 28 00:01:24,543 --> 00:01:26,753 I mean, uh, I'm OK playing it again. 29 00:01:26,796 --> 00:01:28,666 [MUSIC PLAYING] 30 00:01:28,714 --> 00:01:30,884 [CLEARING THROAT] 31 00:01:30,925 --> 00:01:32,335 (SINGING) Here is what I'm trying 32 00:01:32,384 --> 00:01:34,894 to say to you about my friends. 33 00:01:34,929 --> 00:01:35,679 [CLAPPING] 34 00:01:35,721 --> 00:01:36,681 Ahh! 35 00:01:36,722 --> 00:01:38,812 The song sounds great, honey, but I-- 36 00:01:38,849 --> 00:01:41,639 I think your voice could use a rest. 37 00:01:41,685 --> 00:01:45,815 I love singing it so (HOARSELY) much! 38 00:01:45,856 --> 00:01:48,356 But I'll take a break. 39 00:01:48,400 --> 00:01:50,990 Good night, Daaaa-- 40 00:01:51,028 --> 00:01:51,818 That's good. 41 00:01:51,862 --> 00:01:53,492 You get some rest, Callie, and we'll see 42 00:01:53,531 --> 00:01:56,161 how you feel in the morning. 43 00:01:56,200 --> 00:01:58,490 [ROOSTER CROWS] 44 00:01:58,536 --> 00:01:59,656 Morning, Callie! 45 00:01:59,703 --> 00:02:01,663 You excited to sing at the big show tomorrow? 46 00:02:01,705 --> 00:02:04,375 Aaaaah-- 47 00:02:04,416 --> 00:02:05,746 [HIGH-PITCHED SCREECH] 48 00:02:05,793 --> 00:02:07,213 NEVILLE (VOICEOVER): Now, I usually 49 00:02:07,253 --> 00:02:10,093 speak for a certain blue cat of a few words, 50 00:02:10,130 --> 00:02:13,430 but I may have to fill in for Callie too, because Callie-- 51 00:02:13,467 --> 00:02:15,797 she's lost her voice. 52 00:02:15,845 --> 00:02:17,255 (HOARSELY) I don't have rehearsal 53 00:02:17,304 --> 00:02:22,314 till this afternoon That's plenty of rest for my voice. 54 00:02:22,351 --> 00:02:24,101 Callie, I don't think that's enough rest, 55 00:02:24,144 --> 00:02:26,654 but we'll see how you feel then, OK? 56 00:02:26,689 --> 00:02:28,109 A-five, six, seven, eight. 57 00:02:28,148 --> 00:02:29,568 [MUSIC PLAYING] 58 00:02:29,608 --> 00:02:31,988 [CLEARING THROAT] 59 00:02:32,027 --> 00:02:35,867 (SINGING) Here is maaa-- 60 00:02:35,906 --> 00:02:37,696 Quel fromage, Callie. 61 00:02:37,741 --> 00:02:39,081 Are you OK? 62 00:02:39,118 --> 00:02:40,908 You sound like a ghost! 63 00:02:40,953 --> 00:02:41,703 A nice one. 64 00:02:41,745 --> 00:02:44,115 With very pretty fur. 65 00:02:44,164 --> 00:02:45,294 Si. 66 00:02:45,332 --> 00:02:46,292 It was a bit spooky. 67 00:02:49,503 --> 00:02:50,923 [HOARSE BREATH] 68 00:02:50,963 --> 00:02:51,923 [MUSIC PLAYING] 69 00:02:51,964 --> 00:02:54,344 (SINGING HOARSELY) This is a song about my friends. 70 00:02:54,383 --> 00:02:57,803 This is a song that never ever (WHISPERING) ends. 71 00:02:57,845 --> 00:02:59,255 This song-- 72 00:02:59,305 --> 00:03:01,265 [LIPS SMACKING] 73 00:03:01,307 --> 00:03:02,097 Hey! 74 00:03:02,141 --> 00:03:06,401 Hey, hey-- how can we do the show if Callie can't sing? 75 00:03:06,437 --> 00:03:09,687 She does all the sings! 76 00:03:09,732 --> 00:03:11,152 Aww, Pete is right. 77 00:03:11,191 --> 00:03:12,531 Do not worry, Sally. 78 00:03:12,568 --> 00:03:14,278 Callie will be fine by tomorrow. 79 00:03:14,320 --> 00:03:16,530 But someone has to sing for rehearsal. 80 00:03:16,572 --> 00:03:19,702 [AIR WHOOSHING] 81 00:03:19,742 --> 00:03:21,202 What about Pete? 82 00:03:21,243 --> 00:03:22,203 Ah, oui, Pete. 83 00:03:22,244 --> 00:03:25,414 Would you like to sing for the rehearsal? 84 00:03:25,456 --> 00:03:28,286 [HUMMING] 85 00:03:28,334 --> 00:03:29,384 What about Grumpy? 86 00:03:29,418 --> 00:03:30,838 [HUMMING] 87 00:03:30,878 --> 00:03:31,748 Yes! 88 00:03:31,795 --> 00:03:33,045 I'll do it! 89 00:03:33,088 --> 00:03:36,088 I love this song so much I hop out of bed singing it! 90 00:03:36,133 --> 00:03:39,053 And nothing makes me hop out of bed in the morning-- 91 00:03:39,094 --> 00:03:41,104 nothing. 92 00:03:41,138 --> 00:03:45,848 But-- only if Callie's OK with it. 93 00:03:45,893 --> 00:03:47,193 Yay! 94 00:03:47,227 --> 00:03:48,557 Thanks, Callie! 95 00:03:48,604 --> 00:03:50,024 Oh, let's hit it! 96 00:03:50,064 --> 00:03:50,814 [MUSIC PLAYING] 97 00:03:50,856 --> 00:03:53,436 (SINGING) Can I just take a minute or two 98 00:03:53,484 --> 00:03:55,994 to sing about my friends? 99 00:03:56,028 --> 00:04:01,488 They make me feel like I can fly in a sky that never ends. 100 00:04:01,533 --> 00:04:03,623 They're there for me when I need 'em. 101 00:04:03,661 --> 00:04:06,501 They give me space when I need to be alone. 102 00:04:06,538 --> 00:04:09,538 They lift me up when I'm feeling down 103 00:04:09,583 --> 00:04:11,383 and take me to my happy zone. 104 00:04:11,418 --> 00:04:13,838 NEVILLE (VOICEOVER): Pete was excited to see grumpy get out 105 00:04:13,879 --> 00:04:16,219 of his comfort zone and sing. 106 00:04:16,256 --> 00:04:18,756 They all were-- everyone except Callie, 107 00:04:18,801 --> 00:04:20,761 who was a bit surprised. 108 00:04:20,803 --> 00:04:21,893 Callie! 109 00:04:21,929 --> 00:04:23,179 What did you think? 110 00:04:23,222 --> 00:04:27,142 Oh, um, I changed the line, "across a sky that never ends," 111 00:04:27,184 --> 00:04:29,314 to, "in a sky that never ends." 112 00:04:29,353 --> 00:04:30,353 Is that OK? 113 00:04:30,396 --> 00:04:31,556 Uh, but don't speak! 114 00:04:31,605 --> 00:04:34,015 Just give me a paws up or down. 115 00:04:34,066 --> 00:04:34,816 [MARACA SHAKE] 116 00:04:34,858 --> 00:04:35,778 [EXCITED GRUNT] 117 00:04:35,818 --> 00:04:38,948 Oh, tres bon, magnifique. 118 00:04:38,988 --> 00:04:40,358 NEVILLE (VOICEOVER): Pete realized 119 00:04:40,406 --> 00:04:42,826 that without being able to sing, Callie 120 00:04:42,866 --> 00:04:44,656 was starting to feel left out. 121 00:04:48,414 --> 00:04:50,004 Pete's right, Callie. 122 00:04:50,040 --> 00:04:51,000 Don't go. 123 00:04:51,041 --> 00:04:52,081 Of course! 124 00:04:52,126 --> 00:04:54,706 You're still in the band even if you can't sing! 125 00:04:54,753 --> 00:04:57,053 And singing is the only thing you've ever done. 126 00:04:57,089 --> 00:04:58,469 Why don't you play an instrument 127 00:04:58,507 --> 00:04:59,377 until you get better? 128 00:04:59,425 --> 00:05:00,215 EMMA: Great idea! 129 00:05:06,432 --> 00:05:08,352 [TING] 130 00:05:08,392 --> 00:05:10,692 Callie, this is temporary. 131 00:05:10,728 --> 00:05:12,058 You're still our singer! 132 00:05:12,104 --> 00:05:15,324 I'm just sharing the job until your voice gets better. 133 00:05:15,357 --> 00:05:16,107 [TING] 134 00:05:16,150 --> 00:05:17,990 And I'm sure you'll be better by tomorrow. 135 00:05:20,779 --> 00:05:22,159 Oh, please don't worry. 136 00:05:22,197 --> 00:05:24,577 If you're not better, I'm sure Grumpy 137 00:05:24,616 --> 00:05:26,446 won't mind singing at the show. 138 00:05:26,493 --> 00:05:28,793 He's the greatest substitute singer ever. 139 00:05:32,499 --> 00:05:34,419 NEVILLE (VOICEOVER): We all do different things 140 00:05:34,460 --> 00:05:35,750 when we're sad. 141 00:05:35,794 --> 00:05:38,344 When Callie's said, she tidies up. 142 00:05:38,380 --> 00:05:42,130 Well, have you seen a room more sparkling clean than Callie's? 143 00:05:42,176 --> 00:05:44,296 She must be pretty sad. 144 00:05:44,344 --> 00:05:46,474 Hey, superstar, look who's here. 145 00:05:46,513 --> 00:05:48,603 NEVILLE (VOICEOVER): Pete had a feeling that Callie 146 00:05:48,640 --> 00:05:50,810 could use some tea and company. 147 00:05:50,851 --> 00:05:52,191 He's that kind of cat. 148 00:05:52,227 --> 00:05:54,557 (WHISPERING) Your mom's special tea? 149 00:05:54,605 --> 00:05:56,605 Thanks. 150 00:05:56,648 --> 00:05:58,648 NEVILLE (VOICEOVER): Well, Pete, could tell right 151 00:05:58,692 --> 00:06:00,572 away that Callie had a problem. 152 00:06:00,611 --> 00:06:04,361 She knew Grumpy was going to be great, but even so. 153 00:06:04,406 --> 00:06:05,656 (WHISPERING) Why am I so sad? 154 00:06:11,705 --> 00:06:14,995 (SINGING) Your light is just as bright when you give 155 00:06:15,042 --> 00:06:17,092 someone else a chance to shine. 156 00:06:20,839 --> 00:06:24,719 Sometimes you stand in front, sometimes you stand behind, 157 00:06:24,760 --> 00:06:26,140 and that's just fine. 158 00:06:29,765 --> 00:06:34,435 Music has a melody, a rhythm, and a beat that all entwines. 159 00:06:38,107 --> 00:06:42,987 And each one is important, one not more than any by design. 160 00:06:47,116 --> 00:06:49,906 Your light is just as bright when you give 161 00:06:49,952 --> 00:06:52,452 someone else a chance to shine. 162 00:06:59,378 --> 00:07:00,878 (WHISPERING) I don't want to share 163 00:07:00,921 --> 00:07:02,421 the spotlight with Grumpy. 164 00:07:02,464 --> 00:07:04,934 That's so selfish. 165 00:07:04,967 --> 00:07:08,217 Am I a bad kitten? 166 00:07:08,262 --> 00:07:10,722 NEVILLE (VOICEOVER): Callie is not a bad kitten, not at all. 167 00:07:10,764 --> 00:07:14,314 (SINGING) Your light is just as bright when you give 168 00:07:14,351 --> 00:07:16,101 someone else a chance to shine. 169 00:07:19,857 --> 00:07:23,777 Cloudy skies are clear, a star will always shine. 170 00:07:23,819 --> 00:07:26,569 You're gonna shine. 171 00:07:26,613 --> 00:07:27,413 Shine. 172 00:07:35,747 --> 00:07:39,497 Good morning, Cat City's premier triangle player. 173 00:07:39,543 --> 00:07:40,883 That's the attitude. 174 00:07:40,919 --> 00:07:41,669 We better clean up. 175 00:07:41,712 --> 00:07:45,302 It's just about time for the big show. 176 00:07:45,340 --> 00:07:47,180 Dad, look out. 177 00:07:47,217 --> 00:07:49,337 Hey, there, did my daughter just talk? 178 00:07:49,386 --> 00:07:51,176 Did I talk? 179 00:07:51,221 --> 00:07:51,971 Yes. 180 00:07:52,014 --> 00:07:52,764 Yes. 181 00:07:52,806 --> 00:07:53,636 I can talk. 182 00:07:53,682 --> 00:07:55,892 You see, all you needed was some rest. 183 00:07:55,934 --> 00:07:58,904 Now I get to be Cat City's premier singer instead. 184 00:07:58,937 --> 00:08:01,397 That's great news, but you should think about Grumpy and-- 185 00:08:01,440 --> 00:08:04,280 I need to let the band know I'm back, baby. 186 00:08:08,530 --> 00:08:12,030 Pete, Pete, I got my voice back. 187 00:08:12,075 --> 00:08:14,035 I can sing at the show today. 188 00:08:14,077 --> 00:08:16,537 NEVILLE (VOICEOVER): Now, Pete's happy to hear that Callie's 189 00:08:16,580 --> 00:08:19,460 recovered, but he also knows how much it means for Grumpy 190 00:08:19,499 --> 00:08:21,879 to sing in today's show. 191 00:08:21,919 --> 00:08:23,249 I'm so excited today. 192 00:08:23,295 --> 00:08:25,045 I have butterflies in my stomach, 193 00:08:25,088 --> 00:08:28,468 and it's not because I ate butterflies for breakfast. 194 00:08:28,508 --> 00:08:31,088 I might actually get to sing today. 195 00:08:31,136 --> 00:08:34,176 It is so wonderful to see you put yourself out there. 196 00:08:34,223 --> 00:08:36,523 The song really inspires me. 197 00:08:36,558 --> 00:08:38,388 I can't wait to sing it for you. 198 00:08:38,435 --> 00:08:40,435 If Callie's voice isn't back. 199 00:08:40,479 --> 00:08:42,769 I hope it is, because she's a great singer. 200 00:08:42,814 --> 00:08:44,274 Break a leg, kiddo. 201 00:08:44,316 --> 00:08:47,356 We'll be watching. 202 00:08:47,402 --> 00:08:49,492 Hi, Callie, are you feeling better? 203 00:08:52,866 --> 00:08:57,696 So I have to go out there and sing your awesome song? 204 00:08:57,746 --> 00:09:00,036 Oh, thank you for letting me sing your song. 205 00:09:00,082 --> 00:09:00,922 I'd better get ready. 206 00:09:00,958 --> 00:09:02,998 Me me me me me. 207 00:09:03,043 --> 00:09:06,263 It's Grumpy's turn to shine. 208 00:09:06,296 --> 00:09:09,506 Me too. 209 00:09:09,549 --> 00:09:11,339 Hello, Cat City. 210 00:09:11,385 --> 00:09:14,805 This is a song that my friend Callie wrote and was 211 00:09:14,846 --> 00:09:16,466 nice enough to let me sing. 212 00:09:16,515 --> 00:09:20,515 So one, two, one, two, three, go. 213 00:09:20,560 --> 00:09:22,900 [MUSIC PLAYING] 214 00:09:22,938 --> 00:09:25,688 (SINGING) Could I just take a minute or two 215 00:09:25,732 --> 00:09:28,192 to sing about my friends? 216 00:09:28,235 --> 00:09:31,735 They make me feel like I can fly in a sky that never ends. 217 00:09:31,780 --> 00:09:33,490 There's my boy. 218 00:09:33,532 --> 00:09:36,242 They're there for me when I needed them, 219 00:09:36,285 --> 00:09:38,785 give me space when I need to be alone. 220 00:09:38,829 --> 00:09:41,749 They lift me up when I'm feeling down, 221 00:09:41,790 --> 00:09:43,960 and take me to my happy zone. 222 00:09:44,001 --> 00:09:46,921 This is the song about my friends. 223 00:09:46,962 --> 00:09:49,552 It's a song that never ends. 224 00:09:49,589 --> 00:09:52,929 This song about my friends. 225 00:09:55,887 --> 00:09:58,387 Grumpy, you were amazing. 226 00:09:58,432 --> 00:09:59,812 What? 227 00:09:59,850 --> 00:10:02,350 Callie, you got your voice back. 228 00:10:02,394 --> 00:10:04,604 Did you know you could sing this whole time? 229 00:10:04,646 --> 00:10:05,516 Yeah. 230 00:10:05,564 --> 00:10:08,614 I'm sorry, I didn't tell you, but you worked so hard, 231 00:10:08,650 --> 00:10:11,780 and you were so excited, I wanted you to have a chance 232 00:10:11,820 --> 00:10:13,160 to be in the spotlight. 233 00:10:13,196 --> 00:10:15,066 Thanks, Callie. 234 00:10:15,115 --> 00:10:18,735 I've never had so much fun, but I'm ready to leave 235 00:10:18,785 --> 00:10:19,995 the spotlight behind. 236 00:10:20,037 --> 00:10:22,617 But, Grumpy, they want us both to sing. 237 00:10:28,754 --> 00:10:31,474 One, two, a one, two, three, go. 238 00:10:31,506 --> 00:10:34,676 (SINGING) This is a song about my friends. 239 00:10:34,718 --> 00:10:37,388 It's a song that never ends. 240 00:10:37,429 --> 00:10:42,179 This song all about my friends. 241 00:10:42,225 --> 00:10:44,265 About my friends. 242 00:10:44,311 --> 00:10:45,311 Sing it, Grumpy. 243 00:10:45,354 --> 00:10:47,524 This is a song about my friends, 244 00:10:47,564 --> 00:10:50,114 a song that never, ever ends. 245 00:10:50,150 --> 00:10:55,280 This song all about my friends. 246 00:10:55,322 --> 00:10:56,242 Oh, yeah. 247 00:11:00,869 --> 00:11:03,329 Well, cats and kittens, Callie learned 248 00:11:03,372 --> 00:11:07,332 that you can inspire others, even if you don't have a voice. 249 00:11:07,376 --> 00:11:09,876 Your light is just as bright when you give 250 00:11:09,920 --> 00:11:11,880 someone else a chance to shine. 251 00:11:18,261 --> 00:11:20,101 NEVILLE (VOICEOVER): Howdy, cats and kittens. 252 00:11:20,138 --> 00:11:23,808 Our favorite blue cat is real excited about today. 253 00:11:23,850 --> 00:11:27,980 Yeah, it's going to be a perfect day. 254 00:11:28,021 --> 00:11:31,781 Well, maybe not perfect, but certainly a great day. 255 00:11:37,656 --> 00:11:39,736 Now Pete's a positive cat. 256 00:11:39,783 --> 00:11:42,203 No kitten cowlick is going to get him down. 257 00:11:46,706 --> 00:11:49,206 Good morning, Pete, my boy. 258 00:11:49,251 --> 00:11:52,711 Oh, bad hair day, huh? 259 00:11:52,754 --> 00:11:53,844 Well, no worries. 260 00:11:53,880 --> 00:11:56,550 I'll make some fresh squeezed tangerine juice. 261 00:11:56,591 --> 00:11:59,341 That always brings a smile on your face, eh? 262 00:11:59,386 --> 00:12:02,426 Hey, bro, you left your new song in the living room. 263 00:12:02,472 --> 00:12:04,642 I gotta say this is one great tune. 264 00:12:15,110 --> 00:12:16,740 Try a paper towel, little cat. 265 00:12:19,990 --> 00:12:23,490 It's still readablish. 266 00:12:23,535 --> 00:12:25,865 NEVILLE (VOICEOVER): Pete's morning wasn't going quite as 267 00:12:25,912 --> 00:12:28,872 planned, but he knew playing his guitar 268 00:12:28,915 --> 00:12:30,165 would make it all better. 269 00:12:33,170 --> 00:12:36,210 Well, sometimes strings break, but at least 270 00:12:36,256 --> 00:12:37,546 Pete had another string. 271 00:12:45,891 --> 00:12:50,311 Does that guitar sound off to you? 272 00:12:50,353 --> 00:12:54,823 Well, Pete plunked and tuned and plunked and tuned, 273 00:12:54,858 --> 00:12:57,778 but it was just off. 274 00:12:57,819 --> 00:12:59,609 You'll have to tune it later, my boy. 275 00:12:59,654 --> 00:13:02,414 Aren't you supposed to meet your friends in the park? 276 00:13:02,449 --> 00:13:03,829 NEVILLE (VOICEOVER): That's right. 277 00:13:03,867 --> 00:13:05,657 He was going to play music with his friends. 278 00:13:05,702 --> 00:13:10,212 Pete was sure that would turn his day around. 279 00:13:10,248 --> 00:13:13,958 Now this was more like it. 280 00:13:14,002 --> 00:13:16,252 Looks like I spoke too soon. 281 00:13:28,016 --> 00:13:30,306 Things aren't going Pete's way today, 282 00:13:30,352 --> 00:13:32,982 but Pete knew once he got to his friends 283 00:13:33,021 --> 00:13:35,691 everything would be just fine. 284 00:13:35,732 --> 00:13:39,572 [MUSIC PLAYING] 285 00:13:40,987 --> 00:13:42,357 Hey, Pete. 286 00:13:42,405 --> 00:13:44,565 What happened to your skateboard? 287 00:13:44,616 --> 00:13:45,866 [NON-ENGLISH SPEECH]. 288 00:13:45,909 --> 00:13:49,369 Your feet, they are covered in the mud. 289 00:13:49,412 --> 00:13:51,752 And a bad hair day, huh? 290 00:13:51,790 --> 00:13:53,210 It's OK. 291 00:13:53,250 --> 00:13:54,130 They happen. 292 00:13:54,167 --> 00:13:55,337 Ah, forget that stuff. 293 00:13:55,377 --> 00:13:56,547 Let's jam. 294 00:13:56,586 --> 00:14:01,416 All right, and the one, two, one, two, three, four. 295 00:14:01,466 --> 00:14:03,296 [OFF KEY STRUMMING] 296 00:14:07,055 --> 00:14:11,805 Um, Pete, sorry, great energy, but is there something 297 00:14:11,851 --> 00:14:12,811 wrong with your guitar? 298 00:14:17,899 --> 00:14:24,199 Pete's guitar is way out of tune. 299 00:14:24,239 --> 00:14:27,079 I think Pete's whole day is out of tune. 300 00:14:27,117 --> 00:14:28,787 Poor guy. 301 00:14:28,827 --> 00:14:29,997 He must be pretty down. 302 00:14:32,664 --> 00:14:36,004 Well, he's not acting down, but that's so Pete. 303 00:14:36,042 --> 00:14:38,382 I mean, he can't get his guitar in tune. 304 00:14:38,420 --> 00:14:42,720 If I couldn't tune my piano, I'd need to be cheered all the ups. 305 00:14:42,757 --> 00:14:43,927 Sally's right. 306 00:14:43,967 --> 00:14:47,677 I'm always having a bad day, and you guys always cheer me up. 307 00:14:47,721 --> 00:14:48,891 Let's do it. 308 00:14:48,930 --> 00:14:51,020 Project cheer Pete up even though he's 309 00:14:51,057 --> 00:14:52,977 acting like he doesn't need it. 310 00:14:53,018 --> 00:14:53,978 I'm on it. 311 00:14:54,019 --> 00:14:57,689 Get ready to see one happy blue cat. 312 00:14:57,731 --> 00:14:59,821 Hey, Pete, I was thinking. 313 00:14:59,858 --> 00:15:02,108 You love lollipops, right? 314 00:15:02,152 --> 00:15:06,822 I mean they're sweet, colorful, not my idea of a tasty treat, 315 00:15:06,865 --> 00:15:07,985 but I get it. 316 00:15:08,033 --> 00:15:11,373 And it just so happens, I have this lollipop 317 00:15:11,411 --> 00:15:12,371 for catching flies. 318 00:15:16,458 --> 00:15:19,538 But if you're drawn to the lollipop like a fly, 319 00:15:19,586 --> 00:15:21,126 then I want you to have it. 320 00:15:28,845 --> 00:15:34,845 Yeah, I am so sorry, Pete. 321 00:15:34,893 --> 00:15:36,773 I feel terrible. 322 00:15:36,811 --> 00:15:38,311 Just awful. 323 00:15:38,355 --> 00:15:40,395 NEVILLE (VOICEOVER): Pete appreciated the gesture, 324 00:15:40,440 --> 00:15:43,570 but tried to let his pals know he was fine. 325 00:15:43,610 --> 00:15:45,700 He didn't need to be cheered up, but they were 326 00:15:45,737 --> 00:15:47,157 determined to do it anyway. 327 00:15:50,241 --> 00:15:53,241 Uh, Pete, do you want to see something funny? 328 00:15:53,286 --> 00:15:55,706 This is Furlinni, the clown. 329 00:15:55,747 --> 00:15:56,867 Behold the laughter. 330 00:16:00,251 --> 00:16:02,711 It is hilarious because you're not supposed 331 00:16:02,754 --> 00:16:04,134 to cry over the spilled milk. 332 00:16:04,172 --> 00:16:05,012 Comprende vous? 333 00:16:08,426 --> 00:16:12,096 Perhaps Furlinni is not for everyone. 334 00:16:12,138 --> 00:16:15,058 See, he still doesn't look upset. 335 00:16:15,100 --> 00:16:16,730 Hm. 336 00:16:16,768 --> 00:16:21,478 Is it not possible that he does not need to be cheered up? 337 00:16:21,523 --> 00:16:24,233 I think we just got to try hide harder, baby. 338 00:16:24,275 --> 00:16:26,235 And I know just the thing. 339 00:16:31,157 --> 00:16:34,987 OK, I don't think I know just the thing. 340 00:16:35,036 --> 00:16:36,496 Thinking caps on. 341 00:16:41,668 --> 00:16:43,378 Maybe it will help Pete's day if he 342 00:16:43,420 --> 00:16:45,000 hears the new song he wrote. 343 00:16:45,046 --> 00:16:48,876 Great idea, Gustavo. 344 00:16:48,925 --> 00:16:52,005 Pete, we would like to sing your new song. 345 00:16:55,557 --> 00:16:56,977 NEVILLE (VOICEOVER): Pete's friends 346 00:16:57,016 --> 00:17:00,226 wanted real bad to sing Pete's song, 347 00:17:00,270 --> 00:17:03,060 but the runny lyrics made that tough. 348 00:17:03,106 --> 00:17:06,686 Sorry, Pete, it's just that the words are all smudgy. 349 00:17:06,735 --> 00:17:10,985 What's winging rode and prancing heart? 350 00:17:11,030 --> 00:17:17,250 It's obviously singing toads and dancing harps. 351 00:17:17,287 --> 00:17:18,997 See? 352 00:17:19,038 --> 00:17:21,328 NEVILLE (VOICEOVER): I think it was supposed to be 353 00:17:21,374 --> 00:17:23,674 singing loud and dancing hard. 354 00:17:31,634 --> 00:17:35,144 Yeah, Pete knew he couldn't fight it any longer. 355 00:17:35,180 --> 00:17:40,060 Today was officially one of those days. 356 00:17:40,101 --> 00:17:41,561 I think Pete will be fine. 357 00:17:41,603 --> 00:17:44,313 He is having a bad day, that's all. 358 00:17:44,355 --> 00:17:46,015 I know what that's like. 359 00:17:46,065 --> 00:17:48,605 Are you having an off day, Grumpy? 360 00:17:48,651 --> 00:17:50,821 Every day is an off day. 361 00:17:50,862 --> 00:17:52,612 That's just how I roll. 362 00:17:52,655 --> 00:17:54,405 NEVILLE (VOICEOVER): Pete's a positive guy, 363 00:17:54,449 --> 00:18:00,039 but what's a blue cat to do when he's having a bad day? 364 00:18:00,079 --> 00:18:03,789 All right, let's flip all these eggs. 365 00:18:03,833 --> 00:18:05,963 One, two, flip. 366 00:18:08,713 --> 00:18:10,803 Looks like I'm off my egg flipping game today. 367 00:18:17,722 --> 00:18:20,022 And it looks like I'm not the only one. 368 00:18:23,603 --> 00:18:25,313 What's the matter, love? 369 00:18:25,355 --> 00:18:26,645 Tell your old dad. 370 00:18:26,689 --> 00:18:29,479 NEVILLE (VOICEOVER): Pete told his dad all about the bad hair, 371 00:18:29,526 --> 00:18:33,396 the broken skateboard, the mud puddle, the untunable guitar, 372 00:18:33,446 --> 00:18:36,236 the runaway lyrics, all of it. 373 00:18:36,282 --> 00:18:38,122 I'm having an out of tune day myself. 374 00:18:38,159 --> 00:18:41,749 I mean, most days I can flip five eggs, but some days, 375 00:18:41,788 --> 00:18:43,578 like today, I can't. 376 00:18:43,623 --> 00:18:47,293 You want to know the trick to having a better day? 377 00:18:47,335 --> 00:18:53,005 Truth is, there is no trick. 378 00:18:53,049 --> 00:18:55,469 Sometimes when you have an out of tune day, 379 00:18:55,510 --> 00:18:58,560 the only thing you can do is accept it and know 380 00:18:58,596 --> 00:19:01,516 that things will get better. 381 00:19:01,558 --> 00:19:06,898 [MUSIC PLAYING] 382 00:19:06,938 --> 00:19:10,568 (SINGING) We all have days that feel 383 00:19:10,608 --> 00:19:13,818 just like a popped balloon. 384 00:19:13,862 --> 00:19:17,202 It's not the end of the world, my son. 385 00:19:17,240 --> 00:19:20,410 You're just out of tune. 386 00:19:20,451 --> 00:19:21,451 Out of tune. 387 00:19:25,707 --> 00:19:28,627 Like you're dancing with two left feet. 388 00:19:28,668 --> 00:19:32,088 You just can't seem to find the beat. 389 00:19:32,130 --> 00:19:35,630 Like a snowstorm in the month of June. 390 00:19:35,675 --> 00:19:38,795 You just feeling out of tune. 391 00:19:38,845 --> 00:19:39,715 Out of tune. 392 00:19:44,434 --> 00:19:48,564 Tomorrow the sun will shine. 393 00:19:48,605 --> 00:19:52,395 The sky above will most likely be blue. 394 00:19:52,442 --> 00:19:56,572 I'm sure that things will be fine, 395 00:19:56,613 --> 00:20:00,453 and harmony will come back to you. 396 00:20:00,491 --> 00:20:03,041 Yes, harmony will come back to you. 397 00:20:06,915 --> 00:20:08,825 NEVILLE (VOICEOVER): Pete took his dad's advice 398 00:20:08,875 --> 00:20:11,035 and decided to go to sleep early. 399 00:20:13,922 --> 00:20:16,762 [ALARM RINGING] 400 00:20:17,550 --> 00:20:19,220 NEVILLE (VOICEOVER): Pete woke up already 401 00:20:19,260 --> 00:20:21,220 feeling a little more in tune. 402 00:20:21,262 --> 00:20:24,222 In fact, there was a new tune in his head. 403 00:20:36,986 --> 00:20:40,276 Ah, feels good to be back. 404 00:21:06,683 --> 00:21:09,733 Hey, Pete, you look like you're feeling better. 405 00:21:09,769 --> 00:21:12,899 And is that a new song I see? 406 00:21:12,939 --> 00:21:14,479 Sorry, I am late. 407 00:21:14,524 --> 00:21:16,904 I could not find my drumsticks and-- 408 00:21:16,943 --> 00:21:19,203 whoa. 409 00:21:19,237 --> 00:21:23,777 I guess it is I who is having the off day today. 410 00:21:23,825 --> 00:21:26,445 No worries, everyone has a bad day. 411 00:21:26,494 --> 00:21:30,834 But just like me, soon enough, you'll feel back in tune. 412 00:21:30,873 --> 00:21:33,673 One, two, a one, two, three, four. 413 00:21:33,710 --> 00:21:36,090 [MUSIC PLAYING] 414 00:21:38,506 --> 00:21:45,046 [THEME MUSIC] 415 00:21:45,096 --> 00:21:47,766 THEME SONG: Here I am on the move, 416 00:21:47,807 --> 00:21:50,767 taking the time [INAUDIBLE]. 417 00:21:50,810 --> 00:21:54,980 All my friends are here. 418 00:21:55,023 --> 00:21:56,773 Go, Pete, go. 419 00:21:56,816 --> 00:21:58,276 Go, Pete, go. 420 00:21:58,317 --> 00:22:01,567 Go, go, go, go, go, Pete, go. 421 00:22:01,612 --> 00:22:03,072 Go, Pete, go. 422 00:22:03,114 --> 00:22:04,284 Go, Pete, go. 423 00:22:04,323 --> 00:22:07,953 Go, go, go, go, go, Pete, go. 30015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.