All language subtitles for NUKA 35

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:24,791 --> 00:00:25,759 Kenji 1 00:00:26,292 --> 00:00:28,094 Get up, morning 2 00:00:30,797 --> 00:00:32,832 Got up 3 00:00:38,805 --> 00:00:40,840 Wake up, morning 4 00:00:40,840 --> 00:00:42,842 Can you be normal 5 00:00:42,842 --> 00:00:45,445 Sleep well 6 00:00:47,347 --> 00:00:49,716 Get up quickly, breakfast is ready 7 00:00:53,186 --> 00:00:56,322 I made your favorite roast pork 8 00:00:57,157 --> 00:00:58,191 Great 9 00:00:58,191 --> 00:00:59,225 quickly come 10 00:01:00,827 --> 00:01:02,695 Three years after the death of father 11 00:01:03,096 --> 00:01:06,332 My mother and I depend on each other 12 00:01:07,333 --> 00:01:10,370 Mom is very sunny and cheerful 13 00:01:11,671 --> 00:01:14,374 I only remember mother's smile in my heart 14 00:01:16,009 --> 00:01:20,447 Mom did not shed tears when father died 15 00:01:28,755 --> 00:01:30,123 anyway 16 00:01:30,123 --> 00:01:31,291 how about it 17 00:01:32,926 --> 00:01:34,360 What about 18 00:01:35,328 --> 00:01:38,331 Has your life changed in second grade? 19 00:01:39,532 --> 00:01:41,101 Nothing changed 20 00:01:43,736 --> 00:01:44,871 is it 21 00:01:45,505 --> 00:01:47,607 Don’t you have a younger brother and younger sister? 22 00:01:47,941 --> 00:01:51,411 Don't you have a cute school girl to play with you 23 00:01:52,378 --> 00:01:53,780 No 24 00:01:56,649 --> 00:01:57,851 is it 25 00:01:57,851 --> 00:01:59,853 boring 26 00:02:00,019 --> 00:02:02,422 In this regard, you and dad are so similar 27 00:02:08,027 --> 00:02:09,963 Anyway, Kenji 28 00:02:09,963 --> 00:02:12,866 You haven't brought friends recently 29 00:02:14,868 --> 00:02:16,169 Yes 30 00:02:16,469 --> 00:02:17,871 Bring it next time 31 00:02:19,672 --> 00:02:21,007 sure 32 00:02:23,877 --> 00:02:28,681 Mom wants to talk to young boys too 33 00:02:31,751 --> 00:02:34,387 Even if your dad died 34 00:02:35,822 --> 00:02:40,326 Mom wants to be younger too 35 00:02:40,326 --> 00:02:42,395 Want second youth 36 00:02:44,264 --> 00:02:45,398 Got it 37 00:02:45,398 --> 00:02:47,400 I will think about it 38 00:02:54,340 --> 00:02:56,209 Mom does this every day 39 00:02:56,476 --> 00:02:59,145 Don't know what to say 40 00:03:00,847 --> 00:03:05,418 But my mother works enthusiastically 41 00:03:06,653 --> 00:03:11,024 To raise me up 42 00:03:11,691 --> 00:03:14,661 So no matter what mom says 43 00:03:15,161 --> 00:03:17,597 All my respected mother 44 00:03:50,630 --> 00:03:52,665 If you are not here, husband 45 00:03:54,667 --> 00:03:55,768 No way 46 00:05:02,669 --> 00:05:04,804 Just once 47 00:05:07,507 --> 00:05:08,941 Hold me tight 48 00:05:21,954 --> 00:05:23,923 Just once 49 00:05:38,538 --> 00:05:40,039 Like then 50 00:05:42,942 --> 00:05:44,043 Husband 51 00:12:53,873 --> 00:12:54,874 Ariko 52 00:12:55,674 --> 00:12:58,911 I have a good time in heaven 53 00:12:59,712 --> 00:13:02,948 Although he is dead, he is still healthy 54 00:13:10,823 --> 00:13:11,690 Husband 55 00:13:13,692 --> 00:13:14,493 Husband 56 00:13:15,761 --> 00:13:16,762 Husband 57 00:13:17,563 --> 00:13:19,799 Husband 58 00:13:22,601 --> 00:13:22,635 Husband 59 00:13:22,635 --> 00:13:23,469 Husband 60 00:13:24,236 --> 00:13:25,538 I beg you 61 00:13:26,105 --> 00:13:27,206 Husband 62 00:13:28,240 --> 00:13:29,875 Kenji left it to you 63 00:13:30,342 --> 00:13:33,112 Adolescence can be tricky 64 00:13:33,579 --> 00:13:35,214 Get along well 65 00:13:42,721 --> 00:13:43,823 Husband 66 00:13:56,402 --> 00:13:58,404 Sorry husband 67 00:14:00,105 --> 00:14:05,778 I often do this alone 68 00:14:09,715 --> 00:14:10,950 Husband 69 00:14:12,952 --> 00:14:15,087 I am lonely by myself 70 00:14:15,921 --> 00:14:17,356 Very sad 71 00:14:18,290 --> 00:14:23,162 Very painful inside 72 00:14:28,767 --> 00:14:30,703 I am very lonely 73 00:14:36,141 --> 00:14:37,543 Even if i am gone 74 00:14:38,177 --> 00:14:40,446 Ariko, you will be fine 75 00:14:44,250 --> 00:14:46,652 Just want you 76 00:14:47,186 --> 00:14:49,154 Don't want to be strong 77 00:14:50,422 --> 00:14:52,491 Just want you 78 00:14:55,027 --> 00:14:56,095 Husband 79 00:14:59,331 --> 00:15:01,066 Don't want to be strong 80 00:15:03,602 --> 00:15:04,670 Husband 81 00:15:05,704 --> 00:15:06,672 Husband 82 00:15:33,198 --> 00:15:34,266 Husband 83 00:15:36,735 --> 00:15:39,338 You come to see me from heaven 84 00:15:40,572 --> 00:15:41,941 Thank you 85 00:16:08,367 --> 00:16:09,601 I have no idea 86 00:16:10,736 --> 00:16:12,938 It's been three years 87 00:16:13,572 --> 00:16:16,342 Mother is still so sad 88 00:16:18,077 --> 00:16:21,013 Pretending to be strong for me 89 00:16:21,647 --> 00:16:26,952 Comfort yourself in my father’s spiritual position every night 90 00:16:54,146 --> 00:16:54,847 Kenji 91 00:16:55,381 --> 00:16:57,349 Rare rest day 92 00:16:57,349 --> 00:16:59,284 Didn't you go somewhere to play? 93 00:17:01,320 --> 00:17:02,354 No 94 00:17:04,089 --> 00:17:05,424 What a waste 95 00:17:05,424 --> 00:17:08,027 Young people should go out to play 96 00:17:10,729 --> 00:17:12,731 You don't have a girlfriend 97 00:17:13,432 --> 00:17:15,334 Can't help it 98 00:17:16,869 --> 00:17:18,470 who cares 99 00:17:23,342 --> 00:17:25,377 joke 100 00:17:25,377 --> 00:17:27,379 Don't be so depressed 101 00:17:28,247 --> 00:17:30,115 Kenji look over here 102 00:17:31,450 --> 00:17:32,584 Kenji 103 00:17:32,885 --> 00:17:35,821 Your face is so pretty 104 00:17:36,522 --> 00:17:39,224 Mom loves it most 105 00:17:39,892 --> 00:17:41,026 it does not matter 106 00:17:41,293 --> 00:17:44,730 I'll find a girlfriend right away 107 00:17:46,532 --> 00:17:49,401 If you have a girlfriend, introduce it to mom 108 00:17:51,003 --> 00:17:52,604 Look forward to 109 00:17:52,604 --> 00:17:54,973 Where can I go shopping together? 110 00:17:55,507 --> 00:17:57,476 Go to lunch 111 00:17:57,643 --> 00:17:59,645 Kenji, you too 112 00:17:59,645 --> 00:18:00,846 Three people 113 00:18:01,613 --> 00:18:03,749 Mom is looking forward 114 00:18:04,817 --> 00:18:11,423 You will find gentle and lovely girls 115 00:18:13,492 --> 00:18:14,760 Mom is thinking 116 00:18:16,328 --> 00:18:18,397 Message from Kenji's girlfriend 117 00:18:18,397 --> 00:18:23,135 Just let me see you get married 118 00:18:23,535 --> 00:18:25,337 OK 119 00:18:25,337 --> 00:18:27,506 Can i fulfill my wish 120 00:20:06,471 --> 00:20:07,472 what 121 00:20:09,474 --> 00:20:10,576 mom 122 00:20:11,076 --> 00:20:11,643 I 123 00:20:15,247 --> 00:20:16,982 Saw it yesterday 124 00:20:22,721 --> 00:20:24,022 see 125 00:20:31,630 --> 00:20:34,066 Never said before 126 00:20:35,567 --> 00:20:39,104 You pretend to be strong for me 127 00:20:47,279 --> 00:20:49,214 No la 128 00:20:52,751 --> 00:20:54,853 It's okay mom 129 00:20:55,954 --> 00:20:56,888 I 130 00:21:00,692 --> 00:21:01,727 mom 131 00:21:02,194 --> 00:21:05,397 Thanks for everything you have done for me 132 00:21:06,031 --> 00:21:06,932 Sorry 133 00:21:07,799 --> 00:21:10,469 You don't have to force yourself 134 00:21:13,605 --> 00:21:15,307 I didn't force myself 135 00:21:15,907 --> 00:21:16,642 mom 136 00:21:17,242 --> 00:21:18,810 Thanks for your kindness 137 00:21:19,177 --> 00:21:21,113 I won't make you lonely 138 00:21:22,481 --> 00:21:23,849 I will comfort you 139 00:22:04,823 --> 00:22:06,558 Don't need to do this kind of thing 140 00:22:06,625 --> 00:22:08,360 Just leave it to me 141 00:22:52,871 --> 00:22:55,140 Let me soothe your loneliness 142 00:23:25,070 --> 00:23:26,772 Very lonely 143 00:23:27,439 --> 00:23:28,974 I will comfort you 144 00:23:48,026 --> 00:23:49,494 no 145 00:23:50,429 --> 00:23:51,897 Don't force yourself 146 00:23:52,130 --> 00:23:53,165 no 147 00:24:24,863 --> 00:24:26,531 turn around 148 00:24:54,426 --> 00:24:56,962 I know mom well 149 00:25:16,314 --> 00:25:17,649 Wet 150 00:28:29,174 --> 00:28:31,176 Shaking so badly 151 00:28:51,296 --> 00:28:53,565 Mom is so awesome 152 00:28:55,567 --> 00:28:57,569 Butt up 153 00:29:00,038 --> 00:29:02,207 I come to comfort you 154 00:33:32,910 --> 00:33:34,445 Kenji 155 00:33:36,447 --> 00:33:37,582 Kenji 156 00:33:38,116 --> 00:33:39,851 I will comfort you 157 00:37:02,119 --> 00:37:04,088 Mom is very lonely, right 158 00:39:35,473 --> 00:39:36,407 Sorry 159 00:39:38,709 --> 00:39:40,044 nothing 160 00:39:40,478 --> 00:39:42,780 Mother is 161 00:39:43,180 --> 00:39:44,949 Too focused 162 00:39:44,949 --> 00:39:46,183 Sorry 163 00:39:46,917 --> 00:39:48,586 I am your mother 164 00:39:49,253 --> 00:39:50,821 Sorry 165 00:39:51,021 --> 00:39:52,823 Sorry mom 166 00:39:53,224 --> 00:39:55,092 I'm fine 167 00:39:55,559 --> 00:39:56,627 and so 168 00:39:57,161 --> 00:39:58,429 Again 169 00:56:32,288 --> 00:56:33,590 mom 170 00:56:35,024 --> 00:56:36,393 Kenji 171 00:57:01,651 --> 00:57:03,553 Did this kind of thing 172 00:57:04,387 --> 00:57:06,990 Mother is not good 173 00:57:08,691 --> 00:57:10,693 Mom no need to apologize 174 00:57:11,294 --> 00:57:14,130 I won't let you lonely from now on 175 00:57:14,798 --> 00:57:16,399 I will be by your side 176 00:57:17,734 --> 00:57:19,135 Rely on me 177 00:57:19,702 --> 00:57:20,904 Kenji 178 00:57:32,715 --> 00:57:34,584 Looks so delicious 179 00:57:34,784 --> 00:57:36,920 Mother ah 180 00:57:37,420 --> 00:57:38,488 Hate it 181 00:57:38,488 --> 00:57:40,356 No need, Kenji 182 00:57:40,356 --> 00:57:41,791 Does it matter? 183 00:57:41,791 --> 00:57:43,493 Not a child again 184 00:57:44,060 --> 00:57:45,829 Shame 185 00:57:46,196 --> 00:57:47,897 Obey me 186 00:57:59,108 --> 00:58:00,443 Tasty 187 00:58:00,877 --> 00:58:01,911 good to eat 188 00:58:02,212 --> 00:58:04,380 I made it myself 189 00:58:05,248 --> 00:58:06,983 very good 190 00:58:07,183 --> 00:58:08,084 Tasty 191 00:58:08,451 --> 00:58:11,821 Kenji, your cooking skills are really good 192 00:58:11,821 --> 00:58:13,890 Better than mom's 193 00:58:19,896 --> 00:58:21,865 No need it, so shy 194 00:58:23,533 --> 00:58:26,169 I will satisfy mom 195 00:58:29,439 --> 00:58:34,043 I'll be satisfied with something delicious 196 00:58:47,223 --> 00:58:49,025 good to eat 197 00:58:49,492 --> 00:58:51,661 The meat is so soft 198 00:58:55,965 --> 00:58:57,600 That's awesome, Kenji 199 00:58:57,600 --> 00:58:59,836 Mother is so happy 200 00:59:02,005 --> 00:59:03,873 You've grown up 201 00:59:05,141 --> 00:59:07,844 I will replace dad 202 00:59:09,078 --> 00:59:11,748 Satisfying mom 203 00:59:13,750 --> 00:59:15,151 Say these again 204 00:59:15,318 --> 00:59:18,488 I am very satisfied 205 00:59:29,732 --> 00:59:33,136 No need, I can wash it myself 206 00:59:36,606 --> 00:59:38,174 Itchy 207 00:59:44,914 --> 00:59:46,516 Like a child 208 00:59:49,519 --> 00:59:51,287 Mother to help you wash 209 00:59:51,287 --> 00:59:52,188 no need 210 00:59:52,188 --> 00:59:54,958 Why is it itchy 211 00:59:57,193 --> 00:59:59,462 Mom is itchy 212 01:00:22,018 --> 01:00:23,419 Comfortable 213 01:00:24,420 --> 01:00:26,623 Mother is so happy 214 01:00:28,992 --> 01:00:30,460 Comfortable 215 01:00:41,070 --> 01:00:43,673 Mom can wash it herself 216 01:00:55,785 --> 01:00:57,420 Comfortable 217 01:01:57,313 --> 01:01:58,748 Do you want it 218 01:02:04,754 --> 01:02:06,756 Don't say strange things 219 01:03:37,680 --> 01:03:39,248 You are so bad 220 01:05:14,543 --> 01:05:16,679 Gradually overflowing 221 01:06:31,153 --> 01:06:33,389 Although mom was very shy at first 222 01:06:34,023 --> 01:06:38,294 Gradually began to frankly accept 223 01:07:53,269 --> 01:07:54,670 Early in the morning 224 01:07:57,940 --> 01:07:59,308 Nipple erect 225 01:08:00,910 --> 01:08:02,445 Ass is so hard 226 01:08:04,447 --> 01:08:05,748 what 227 01:08:09,085 --> 01:08:12,021 Can you wake me up in the normal way 228 01:08:12,755 --> 01:08:14,056 Does it matter? 229 01:08:16,058 --> 01:08:19,095 And mom 230 01:08:20,396 --> 01:08:22,531 I will make you comfortable 231 01:08:31,574 --> 01:08:33,976 Have sex with mom 232 01:08:34,410 --> 01:08:35,678 In the morning 233 01:08:38,547 --> 01:08:39,982 OK 234 01:08:41,117 --> 01:08:42,251 Kenji 235 01:08:49,358 --> 01:08:52,628 How is Chen Bojun? 236 01:08:55,731 --> 01:08:56,932 so big 237 01:09:02,872 --> 01:09:04,874 Take a breath 238 01:09:09,912 --> 01:09:12,681 I will make you harder 239 01:09:23,626 --> 01:09:25,594 Smell here 240 01:10:02,631 --> 01:10:05,000 Want to be stronger 241 01:10:06,769 --> 01:10:07,836 mom 242 01:10:27,089 --> 01:10:28,891 Touch me 243 01:10:33,429 --> 01:10:34,163 Awesome 244 01:10:35,931 --> 01:10:37,299 Comfortable 245 01:10:38,200 --> 01:10:41,003 I like touching my breasts most 246 01:10:43,405 --> 01:10:45,174 Keep touching 247 01:10:51,580 --> 01:10:52,748 Take off the bra 248 01:10:53,515 --> 01:10:55,251 Mom's bra 249 01:10:56,752 --> 01:10:57,653 please 250 01:11:07,796 --> 01:11:10,299 Hook untied 251 01:11:13,702 --> 01:11:16,038 Untie it well 252 01:11:20,309 --> 01:11:22,344 well-done 253 01:11:56,545 --> 01:12:01,950 Hold your cock with mom's breast 254 01:12:37,486 --> 01:12:38,721 Good morning 255 01:13:57,900 --> 01:14:00,035 Tastes great 256 01:14:03,672 --> 01:14:05,174 like this 257 01:18:04,479 --> 01:18:06,081 Kenji 258 01:18:09,885 --> 01:18:11,520 Sorry 259 01:18:12,020 --> 01:18:13,388 Shoot 260 01:18:15,791 --> 01:18:16,825 nothing 261 01:18:17,459 --> 01:18:18,827 Comfortable 262 01:18:21,196 --> 01:18:22,864 very comfortable 263 01:18:24,866 --> 01:18:27,035 That's good 264 01:18:27,569 --> 01:18:31,173 I'll be happy if you are comfortable 265 01:18:51,293 --> 01:18:53,028 Associate with Miyuki 266 01:18:56,865 --> 01:18:58,200 why 267 01:18:59,935 --> 01:19:01,002 reason 268 01:19:01,002 --> 01:19:03,004 You leave it alone 269 01:19:04,406 --> 01:19:06,875 Not interacting with others 270 01:19:08,777 --> 01:19:10,779 It really doesn't work 271 01:19:11,279 --> 01:19:12,414 Can't associate 272 01:19:15,217 --> 01:19:16,218 reason 273 01:19:17,652 --> 01:19:21,056 I'm busy now and I want to study 274 01:19:22,491 --> 01:19:24,793 No one else likes 275 01:19:24,793 --> 01:19:26,027 No 276 01:19:28,096 --> 01:19:29,998 I can't date Miyuki 277 01:19:34,336 --> 01:19:35,403 indeed 278 01:19:36,238 --> 01:19:38,039 Already confessed 279 01:19:39,241 --> 01:19:40,375 but 280 01:19:42,010 --> 01:19:43,245 not now 281 01:19:46,615 --> 01:19:48,450 Change heart 282 01:19:49,551 --> 01:19:51,520 I haven't thought about this now 283 01:20:01,530 --> 01:20:03,398 I won't date Miyuki 284 01:20:10,972 --> 01:20:12,507 Bye 285 01:20:17,445 --> 01:20:19,147 Really can't associate 286 01:20:22,751 --> 01:20:25,220 This bothers me so much 287 01:20:28,056 --> 01:20:29,224 Really can not 288 01:20:41,469 --> 01:20:45,173 Miyuki will definitely find other boyfriends 289 01:20:47,776 --> 01:20:49,010 and so 290 01:20:50,045 --> 01:20:52,047 Don't use mine 291 01:20:55,250 --> 01:20:56,885 Not dating Miyuki anymore 292 01:20:59,788 --> 01:21:00,555 I hung up 293 01:21:01,156 --> 01:21:02,557 Sorry 294 01:21:43,832 --> 01:21:44,799 mom 295 01:21:51,673 --> 01:21:53,141 Stop like this 296 01:21:59,447 --> 01:22:04,319 Mom keeps watching you grow up 297 01:22:06,755 --> 01:22:09,691 Always spoiling you 298 01:22:13,528 --> 01:22:15,497 It still doesn't work 299 01:22:16,264 --> 01:22:17,866 What are you talking about mom 300 01:22:18,800 --> 01:22:20,001 mom 301 01:22:20,602 --> 01:22:22,871 Very lonely 302 01:22:24,706 --> 01:22:29,978 Kenji has always been gentle to mom 303 01:22:30,578 --> 01:22:32,747 Always love mom 304 01:22:33,481 --> 01:22:34,649 but 305 01:22:34,883 --> 01:22:36,618 Enough 306 01:22:39,020 --> 01:22:43,091 We are mother and child 307 01:22:44,693 --> 01:22:52,567 So Kenji, date girls of the same grade. 308 01:22:55,270 --> 01:22:57,038 this is the best 309 01:22:57,539 --> 01:22:58,707 Also for yourself 310 01:23:05,447 --> 01:23:07,549 Mom's okay 311 01:23:08,883 --> 01:23:10,618 Mother is very strong 312 01:23:13,421 --> 01:23:14,823 Thank you 313 01:23:17,592 --> 01:23:19,027 and so 314 01:23:25,700 --> 01:23:27,369 give up 315 01:24:08,209 --> 01:24:09,577 That's it 316 01:24:13,081 --> 01:24:15,350 You've been so gentle 317 01:24:17,619 --> 01:24:18,853 Husband 318 01:24:27,996 --> 01:24:30,165 Mom, I went in 319 01:24:41,609 --> 01:24:42,510 mom 320 01:24:43,945 --> 01:24:46,214 Just now 321 01:24:53,688 --> 01:24:54,856 OK 322 01:24:58,860 --> 01:25:03,498 Don't care about mom's loneliness 323 01:25:03,665 --> 01:25:04,332 wrong 324 01:25:04,332 --> 01:25:05,133 Ok 325 01:25:05,300 --> 01:25:06,201 Wrong mom 326 01:25:10,405 --> 01:25:11,439 mom 327 01:25:13,942 --> 01:25:17,378 I don't want my mother to be lonely 328 01:25:19,380 --> 01:25:25,286 I thought a lot as a son at first 329 01:25:28,289 --> 01:25:29,491 but now 330 01:25:31,626 --> 01:25:32,727 I as a man 331 01:25:34,229 --> 01:25:36,464 Unwilling to let the woman you like be lonely 332 01:25:38,466 --> 01:25:41,536 Didn't take care of you 333 01:25:45,039 --> 01:25:46,241 Kenji 334 01:25:47,509 --> 01:25:49,277 So mom 335 01:25:55,884 --> 01:25:56,951 mom 336 01:26:07,829 --> 01:26:09,197 I will replace dad 337 01:26:10,098 --> 01:26:12,400 Make mom happy 338 01:29:47,348 --> 01:29:49,083 Can mother really 339 01:29:49,350 --> 01:29:50,852 Mom can do 340 01:43:13,287 --> 01:43:15,889 Mother rubs it up 341 01:59:37,336 --> 01:59:38,571 Kenji 342 01:59:39,972 --> 01:59:43,442 This time I shot my mother 343 01:59:44,977 --> 01:59:45,778 Amazing 344 01:59:46,512 --> 01:59:47,947 mom 345 01:59:55,588 --> 01:59:56,656 mom 346 01:59:57,323 --> 02:00:00,459 I won't make you lonely from now on 347 02:00:02,328 --> 02:00:03,796 Kenji 348 02:00:06,165 --> 02:00:08,201 My Kenji 349 02:00:12,905 --> 02:00:14,974 The next seven times 350 02:00:25,284 --> 02:00:28,354 My mother and I have always maintained this relationship 351 02:00:29,255 --> 02:00:31,824 Mom is still so sunny and cheerful 352 02:00:32,692 --> 02:00:35,528 But this is not the grudging smile before 353 02:00:35,728 --> 02:00:39,732 It’s true joy from the heart 19749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.