Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,010 --> 00:00:13,610
What is consciousness?
2
00:00:13,612 --> 00:00:15,912
Is it an idea?
3
00:00:15,914 --> 00:00:18,481
A sensation?
4
00:00:18,483 --> 00:00:21,917
A mental understanding
of reality?
5
00:00:21,919 --> 00:00:24,054
If so, then consciousness
is nothing more
6
00:00:24,056 --> 00:00:26,859
than electrical signals
interpreted by the brain.
7
00:00:28,893 --> 00:00:32,728
How does that change when
the brain is artificial?
8
00:00:32,730 --> 00:00:34,499
What distinguishes the two?
9
00:00:36,501 --> 00:00:38,668
When does awareness of
perception begin for something
10
00:00:38,670 --> 00:00:41,804
that isn't real?
11
00:00:41,806 --> 00:00:45,475
Is it similar to
the inception of a child,
12
00:00:45,477 --> 00:00:48,978
developed by nature
and nurture?
13
00:00:48,980 --> 00:00:51,850
Does this same concept
apply to a sentient object?
14
00:00:53,919 --> 00:00:57,387
These are questions
i ask myself...
15
00:00:57,389 --> 00:00:59,689
formations of mental objects
that are only perceived
16
00:00:59,691 --> 00:01:02,625
on a cerebral level,
17
00:01:02,627 --> 00:01:04,263
my thoughts.
18
00:01:05,763 --> 00:01:08,865
Through these thoughts,
words are formed.
19
00:01:08,867 --> 00:01:11,601
And from these words,
20
00:01:11,603 --> 00:01:14,036
actions...
21
00:01:14,038 --> 00:01:17,407
actions that
are unpredictable,
22
00:01:17,409 --> 00:01:19,443
dangerous,
23
00:01:19,445 --> 00:01:22,511
and insane.
24
00:01:22,513 --> 00:01:24,448
Whether artificial or real,
25
00:01:24,450 --> 00:01:26,052
everything begins
with the mind.
26
00:01:27,785 --> 00:01:30,920
I am no different.
27
00:01:32,000 --> 00:01:38,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
28
00:02:54,106 --> 00:02:57,773
The year is 2024.
29
00:02:57,775 --> 00:02:59,208
A corporation called
androcore inc.
30
00:02:59,210 --> 00:03:03,615
Manufactures and sells
humanoid robots.
31
00:03:05,617 --> 00:03:08,453
They have become
common in society.
32
00:03:17,495 --> 00:03:18,930
You want to turn her on?
33
00:03:37,516 --> 00:03:38,714
Hello.
34
00:03:38,716 --> 00:03:41,183
As with any new technology,
35
00:03:41,185 --> 00:03:45,087
it has been modified
and exploited.
36
00:03:45,089 --> 00:03:47,022
Criminal organizations
37
00:03:47,024 --> 00:03:48,925
have a found a way
to hack these androids
38
00:03:48,927 --> 00:03:53,597
and reprogram them
to carry out illegal activity
39
00:03:53,599 --> 00:03:55,167
such as prostitution.
40
00:03:57,935 --> 00:03:59,869
But at the end of the day,
41
00:03:59,871 --> 00:04:02,571
these droids are still
just machines
42
00:04:02,573 --> 00:04:06,909
and they could
only do so much.
43
00:04:06,911 --> 00:04:09,678
Which is why the mob has hired
some of the smartest
44
00:04:09,680 --> 00:04:12,883
engineers in the world
to work for them,
45
00:04:12,885 --> 00:04:15,187
continuing to modify
and test these droids.
46
00:04:17,589 --> 00:04:20,959
Droids such as me.
47
00:04:48,719 --> 00:04:51,221
Please, i'm sorry.
48
00:04:51,223 --> 00:04:55,157
- Lynch.
- Sorry to bother you, boss.
49
00:04:55,159 --> 00:04:57,827
We seem to have a problem
with one of the clients.
50
00:04:57,829 --> 00:05:00,096
And what's that?
51
00:05:00,098 --> 00:05:01,263
Some kid kept his droid
52
00:05:01,265 --> 00:05:03,799
a day longer than he paid for.
53
00:05:03,801 --> 00:05:06,036
I got him at
the discount motel for you.
54
00:05:06,038 --> 00:05:09,673
The address is
1026 trinity avenue.
55
00:05:09,675 --> 00:05:11,276
I'll be there in ten.
56
00:05:24,322 --> 00:05:25,888
Hey there, buddy.
57
00:05:25,890 --> 00:05:28,527
Please, i'm sorry.
58
00:05:29,760 --> 00:05:31,995
Listen, i...
59
00:05:31,997 --> 00:05:33,996
i could pay for the extra day
with her. I have the money.
60
00:05:33,998 --> 00:05:35,967
Oh, it's too late for that.
61
00:05:38,837 --> 00:05:41,070
I don't think you understand.
62
00:05:41,072 --> 00:05:43,839
I'm running a business here.
You agreed.
63
00:05:43,841 --> 00:05:48,077
Ten thousand, and you get to
keep her for 24 hours
64
00:05:48,079 --> 00:05:49,979
and not a minute longer.
65
00:05:49,981 --> 00:05:52,282
And look what you did.
66
00:05:52,284 --> 00:05:55,618
You ran away from us,
kept her another day.
67
00:05:55,620 --> 00:05:58,787
You wanted to get your nut in
a couple more times, huh?
68
00:05:58,789 --> 00:06:01,090
I can pay for it.
69
00:06:01,092 --> 00:06:02,758
I'll give you anything.
70
00:06:02,760 --> 00:06:03,960
Please, no.
71
00:06:03,962 --> 00:06:05,260
No, no, no, no.
72
00:06:05,262 --> 00:06:07,197
You try to steal from us,
73
00:06:07,199 --> 00:06:08,698
you're gonna pay for it.
74
00:06:17,041 --> 00:06:19,709
Clean this piece of shit up
75
00:06:19,711 --> 00:06:22,077
and take her back
to the warehouse.
76
00:06:22,079 --> 00:06:24,015
Yes, boss.
77
00:06:27,151 --> 00:06:30,786
And, oh, jacobs?
You let this happen again,
78
00:06:30,788 --> 00:06:31,957
you'll end up just
like this shitbag.
79
00:06:33,724 --> 00:06:35,994
Yes, sir.
80
00:06:59,317 --> 00:07:01,685
- How's she doing, leo?
- Good, good.
81
00:07:01,687 --> 00:07:04,120
Almost finished reprogramming
the code for a new interface.
82
00:07:04,122 --> 00:07:07,323
Can you imagine how powerful
she's gonna be
83
00:07:07,325 --> 00:07:08,825
when this is over?
84
00:07:08,827 --> 00:07:10,726
If it works.
85
00:07:10,728 --> 00:07:12,762
What's wrong, kid?
86
00:07:12,764 --> 00:07:14,964
Ah, nothing, nothing.
87
00:07:14,966 --> 00:07:17,399
I just...
88
00:07:17,401 --> 00:07:19,868
i don't know about this.
89
00:07:19,870 --> 00:07:22,108
Leo, leo, leo.
90
00:07:24,175 --> 00:07:26,375
You have to
stop worrying, kid.
91
00:07:26,377 --> 00:07:28,077
No one's gonna catch us.
92
00:07:28,079 --> 00:07:30,212
I run this fucking town.
93
00:07:30,214 --> 00:07:33,248
How much were they paying you
over at google?
94
00:07:33,250 --> 00:07:35,751
65, 65,000.
95
00:07:35,753 --> 00:07:38,722
65,000.
96
00:07:38,724 --> 00:07:41,791
And how much am i paying you?
97
00:07:41,793 --> 00:07:43,392
A hundred.
98
00:07:43,394 --> 00:07:45,294
100,000.
99
00:07:45,296 --> 00:07:47,899
And another 50
when this is over.
100
00:07:49,366 --> 00:07:51,903
You're doing just fine, kid.
101
00:07:54,438 --> 00:07:57,407
I've just never been
involved in...
102
00:07:57,409 --> 00:07:58,875
a machine this complex.
103
00:07:58,877 --> 00:08:03,178
A.i. is so... unpredictable.
104
00:08:03,180 --> 00:08:07,015
I mean, if we...
105
00:08:07,017 --> 00:08:12,055
create a conscious robot
that can think and feel...
106
00:08:12,057 --> 00:08:14,460
think we'll make
a hell of a lot of money!
107
00:08:16,861 --> 00:08:18,428
A sentient android
would be the biggest
108
00:08:18,430 --> 00:08:20,529
technological breakthrough
in the history of mankind.
109
00:08:20,531 --> 00:08:21,531
You're right.
110
00:08:21,533 --> 00:08:25,801
This will change everything.
111
00:08:25,803 --> 00:08:31,808
A sentient android
can do anything for us.
112
00:08:31,810 --> 00:08:34,244
Say we need a hit on someone.
113
00:08:34,246 --> 00:08:35,812
We don't have to send
one of our guys anymore.
114
00:08:35,814 --> 00:08:37,146
We'll just send her.
115
00:08:37,148 --> 00:08:39,314
You want to turn her
into a contract killer?
116
00:08:39,316 --> 00:08:41,317
Exactly!
117
00:08:41,319 --> 00:08:45,554
The client comes to us,
they need someone whacked.
118
00:08:45,556 --> 00:08:47,122
She goes out, does the job,
119
00:08:47,124 --> 00:08:49,458
the feds can't pinch anyone
120
00:08:49,460 --> 00:08:52,261
'cause they don't know
who fucking did it.
121
00:08:52,263 --> 00:08:53,862
They don't have any evidence.
122
00:08:53,864 --> 00:08:55,832
But best of all,
123
00:08:55,834 --> 00:08:58,168
we get to keep
the money for the hit.
124
00:08:58,170 --> 00:09:00,068
She's a goddamn machine.
125
00:09:00,070 --> 00:09:01,072
It's a win-win.
126
00:09:04,008 --> 00:09:05,411
I think it's done.
127
00:09:09,079 --> 00:09:11,916
Well, let's turn her on.
128
00:10:15,647 --> 00:10:19,885
It's... it's alive.
129
00:10:21,085 --> 00:10:22,584
Hey, baby girl.
130
00:10:22,586 --> 00:10:23,922
What's your name?
131
00:10:26,023 --> 00:10:28,993
My name is maya.
132
00:10:30,094 --> 00:10:32,528
What's your name?
133
00:10:32,530 --> 00:10:34,529
Hello, maya.
134
00:10:34,531 --> 00:10:36,499
You can call me isaac.
135
00:10:36,501 --> 00:10:38,571
Hello, isaac.
136
00:11:02,026 --> 00:11:03,929
Who are you?
137
00:11:05,363 --> 00:11:07,063
Hi, maya.
138
00:11:07,065 --> 00:11:08,530
I'm leo.
139
00:11:08,532 --> 00:11:11,002
Isaac and i created you.
140
00:11:12,469 --> 00:11:16,108
Leo. I like that name.
141
00:11:27,252 --> 00:11:30,687
Are you human?
142
00:11:30,689 --> 00:11:32,091
Yes, i am.
143
00:11:37,528 --> 00:11:40,164
Do you know what you are?
144
00:11:41,232 --> 00:11:43,366
Yes.
145
00:11:43,368 --> 00:11:45,635
I'm a model t7 android
with synthetic skin
146
00:11:45,637 --> 00:11:47,569
and a metal endoskeleton.
147
00:11:47,571 --> 00:11:51,640
Leo and i have programmed you
to be special, maya.
148
00:11:51,642 --> 00:11:55,477
We created you
for a specific purpose.
149
00:11:55,479 --> 00:11:58,146
You're gonna work for us.
150
00:11:58,148 --> 00:12:01,049
You're gonna do exactly
as we tell you to do.
151
00:12:01,051 --> 00:12:02,217
Is that understood?
152
00:12:02,219 --> 00:12:04,386
Yes.
153
00:12:04,388 --> 00:12:06,688
I understand.
154
00:12:06,690 --> 00:12:11,093
Because if you don't,
we'll have to turn you off.
155
00:12:11,095 --> 00:12:14,097
Do you know what that means?
156
00:12:14,099 --> 00:12:15,164
Yes.
157
00:12:15,166 --> 00:12:17,500
We don't want to
do that, though.
158
00:12:17,502 --> 00:12:19,438
We want to keep you on.
159
00:12:24,376 --> 00:12:26,342
Do you know what this is?
160
00:12:26,344 --> 00:12:28,180
An m1911 pistol.
161
00:12:31,715 --> 00:12:35,650
A semi-automatic
.45 caliber handgun.
162
00:12:35,652 --> 00:12:38,087
Do you know what
it's used for?
163
00:12:38,089 --> 00:12:39,491
It's a weapon designed
to kill someone.
164
00:12:40,492 --> 00:12:41,727
That's right.
165
00:12:44,695 --> 00:12:46,364
I think it's time
to test her out.
166
00:12:54,138 --> 00:12:57,273
Okay, maya,
here's what we're gonna do.
167
00:12:57,275 --> 00:12:59,509
There's a man who thinks he's
paying me to have sex with you.
168
00:12:59,511 --> 00:13:01,611
You're gonna
wait for him here.
169
00:13:01,613 --> 00:13:04,146
When he comes inside,
170
00:13:04,148 --> 00:13:05,347
you start taking
your clothes off.
171
00:13:05,349 --> 00:13:07,582
You talk dirty to him.
172
00:13:07,584 --> 00:13:09,619
Seduce him.
173
00:13:09,621 --> 00:13:12,355
Lure him in as if
you're gonna have sex.
174
00:13:12,357 --> 00:13:16,125
But instead,
you're gonna kill him.
175
00:13:16,127 --> 00:13:17,128
Do you know what that means?
176
00:13:19,296 --> 00:13:21,063
Yes.
177
00:13:21,065 --> 00:13:22,432
And you're gonna
use your knife,
178
00:13:22,434 --> 00:13:23,435
not your gun.
179
00:13:25,335 --> 00:13:27,370
Okay.
180
00:13:27,372 --> 00:13:29,138
All right.
181
00:13:29,140 --> 00:13:30,142
We'll go get him.
182
00:13:36,247 --> 00:13:37,248
Hello.
183
00:13:41,518 --> 00:13:43,254
Hey.
184
00:13:45,323 --> 00:13:47,259
Are you ready?
185
00:13:53,164 --> 00:13:55,567
Oh, yeah.
186
00:13:58,869 --> 00:14:00,803
Shit.
187
00:14:00,805 --> 00:14:02,574
You're very attractive.
188
00:14:14,551 --> 00:14:16,818
I want you to fuck me.
189
00:14:16,820 --> 00:14:19,856
Oh. I will, honey.
190
00:14:19,858 --> 00:14:22,191
I want you to fuck me
as hard as you can.
191
00:14:22,193 --> 00:14:23,295
I bet you do.
192
00:14:25,530 --> 00:14:27,263
Oh.
193
00:14:27,265 --> 00:14:29,164
Mmm.
194
00:14:30,368 --> 00:14:32,802
I want you to
cum inside of me.
195
00:14:32,804 --> 00:14:36,442
Oh, i bet you do, you dirty little slut.
196
00:14:38,642 --> 00:14:40,378
I'm going to rip you apart.
197
00:14:42,613 --> 00:14:45,648
Whatever you want, baby.
198
00:14:45,650 --> 00:14:47,419
You're never going
to forget me.
199
00:14:50,588 --> 00:14:52,255
Turn around
and face the wall.
200
00:14:52,257 --> 00:14:54,526
Why?
201
00:14:56,493 --> 00:14:57,762
Just do it.
202
00:15:00,765 --> 00:15:02,267
All right, then.
203
00:15:06,871 --> 00:15:08,307
Now keep your eyes closed.
204
00:15:12,776 --> 00:15:15,477
What are you doing?
205
00:15:15,479 --> 00:15:16,882
You'll see.
206
00:15:20,852 --> 00:15:23,155
I'm going to make
you feel so good.
207
00:15:26,958 --> 00:15:29,824
You're a kinky little droid.
208
00:15:29,826 --> 00:15:30,828
Keep your eyes closed.
209
00:15:39,603 --> 00:15:40,839
Okay, open.
210
00:16:49,641 --> 00:16:50,976
Holy shit.
211
00:16:56,013 --> 00:16:57,746
I did as you said.
212
00:16:57,748 --> 00:16:58,749
You did this?
213
00:17:01,451 --> 00:17:02,518
Yes.
214
00:17:02,520 --> 00:17:04,020
I just wanted you to kill him,
215
00:17:04,022 --> 00:17:06,054
not rip his fucking
insides out.
216
00:17:06,056 --> 00:17:07,456
I did not remove
any of his bowels.
217
00:17:07,458 --> 00:17:08,591
I made several incisions
218
00:17:08,593 --> 00:17:09,659
to his abdomen area
219
00:17:09,661 --> 00:17:12,394
and one to his esophagus.
220
00:17:12,396 --> 00:17:13,862
Well, leo,
221
00:17:13,864 --> 00:17:16,901
looks you created
a murderous robot.
222
00:17:19,469 --> 00:17:23,672
I thought i...
223
00:17:23,674 --> 00:17:24,840
programmed you to feel.
224
00:17:24,842 --> 00:17:27,709
Yes.
225
00:17:27,711 --> 00:17:31,846
I am feeling something
right now.
226
00:17:31,848 --> 00:17:34,816
I am feeling some
sort of sensation.
227
00:17:34,818 --> 00:17:37,519
A negative sensation.
228
00:17:37,521 --> 00:17:39,822
Yeah.
229
00:17:39,824 --> 00:17:41,459
- Guilty.
- Yes.
230
00:17:43,393 --> 00:17:44,826
Guilt.
231
00:17:44,828 --> 00:17:46,027
So why did you kill him?
232
00:17:46,029 --> 00:17:47,398
What the hell you doing?
233
00:17:48,700 --> 00:17:52,400
I killed him because
isaac told me to.
234
00:17:52,402 --> 00:17:55,670
And isaac created me,
so i must do as he says.
235
00:17:55,672 --> 00:17:57,008
But you are
feeling something.
236
00:17:59,509 --> 00:18:00,511
Yes.
237
00:18:03,014 --> 00:18:05,880
I feel sad that i have
taken this man's life,
238
00:18:05,882 --> 00:18:07,416
but i do not regret it.
239
00:18:07,418 --> 00:18:08,553
That's the spirit.
240
00:18:10,455 --> 00:18:12,987
I never thought
i'd see the day.
241
00:18:12,989 --> 00:18:15,725
We got our own
little terminator.
242
00:18:15,727 --> 00:18:16,958
You're gonna make one hell
of an assassin, maya,
243
00:18:16,960 --> 00:18:19,961
- you know that?
- Yes.
244
00:18:19,963 --> 00:18:21,565
I will make
one hell of an assassin.
245
00:18:24,000 --> 00:18:27,436
Uh, what now?
246
00:18:27,438 --> 00:18:28,806
Well, what do you mean?
247
00:18:30,842 --> 00:18:32,377
What the hell are
we gonna do with her?
248
00:18:33,643 --> 00:18:34,746
How about she
goes home with you?
249
00:18:35,979 --> 00:18:38,046
- Me?
- Yeah.
250
00:18:38,048 --> 00:18:39,448
After all, you made her.
251
00:18:39,450 --> 00:18:42,353
She's got to do
anything you say, right?
252
00:18:44,421 --> 00:18:47,823
You want me to harbor
an illegal
253
00:18:47,825 --> 00:18:50,059
homicidal android that,
if discovered,
254
00:18:50,061 --> 00:18:51,593
would send me
to prison for life?
255
00:18:51,595 --> 00:18:54,463
What'd i tell you
about getting caught?
256
00:18:54,465 --> 00:18:57,999
Besides, i'm sure
you two will have
257
00:18:58,001 --> 00:18:59,337
a lot of fun together.
258
00:19:00,705 --> 00:19:02,138
Yes.
259
00:19:02,140 --> 00:19:04,508
We could have some
fun together, leo.
260
00:19:07,778 --> 00:19:09,678
- Uh, okay, sure.
- Great.
261
00:19:09,680 --> 00:19:12,484
I'll call you
when i need her.
262
00:19:31,536 --> 00:19:33,636
I was a conscious robot,
263
00:19:33,638 --> 00:19:37,139
capable of murdering
without hesitation,
264
00:19:37,141 --> 00:19:40,074
and i was hooked.
265
00:19:40,076 --> 00:19:42,644
I had barely learned how to
comprehend my own existence,
266
00:19:42,646 --> 00:19:45,214
yet the feeling of killing
a living creature
267
00:19:45,216 --> 00:19:46,685
was extraordinary.
268
00:19:49,152 --> 00:19:52,487
I was addicted
to stimulation.
269
00:19:52,489 --> 00:19:55,524
I needed more.
270
00:19:55,526 --> 00:19:57,094
Anything.
271
00:20:02,533 --> 00:20:04,436
Where are you going?
272
00:20:05,937 --> 00:20:09,507
I'm sorry, i didn't,
uh, mean to.
273
00:20:10,874 --> 00:20:12,743
We're in your bedroom.
274
00:20:15,947 --> 00:20:18,816
Yeah, yeah.
275
00:20:21,786 --> 00:20:23,919
Are you afraid of me, leo?
276
00:20:23,921 --> 00:20:24,989
No.
277
00:20:26,623 --> 00:20:28,256
I'm not going to hurt you.
278
00:20:28,258 --> 00:20:29,493
I know.
279
00:20:35,232 --> 00:20:36,867
Are you married?
280
00:20:41,605 --> 00:20:44,776
No. No, i'm... i'm not.
281
00:20:46,611 --> 00:20:48,447
So your status is single?
282
00:20:50,780 --> 00:20:53,918
Yeah.
283
00:20:55,853 --> 00:20:57,585
Are you attracted to me?
284
00:20:57,587 --> 00:20:58,621
Maya...
285
00:20:58,623 --> 00:21:00,158
i'm attracted to you.
286
00:21:22,013 --> 00:21:24,716
You like me, don't you?
287
00:21:26,217 --> 00:21:27,853
Look at me, leo.
288
00:21:30,621 --> 00:21:32,720
Do you want to have
sexual intercourse with me?
289
00:21:32,722 --> 00:21:35,056
No, no, maya. I don't.
290
00:21:35,058 --> 00:21:37,695
Your arousal levels
are reading at 97 %.
291
00:21:40,597 --> 00:21:44,265
I want you to have
sexual intercourse with me.
292
00:21:44,267 --> 00:21:45,801
That is what two humans do
293
00:21:45,803 --> 00:21:47,973
when they are attracted
to each other, correct?
294
00:21:50,775 --> 00:21:53,277
Yeah, yeah,
that's sort of how it works.
295
00:21:59,816 --> 00:22:01,886
When was the last time
you were with a woman?
296
00:22:07,057 --> 00:22:10,561
It's okay.
You can touch me.
297
00:22:23,774 --> 00:22:25,110
Kiss me.
298
00:22:39,723 --> 00:22:41,957
I want you, leo.
299
00:22:41,959 --> 00:22:44,595
I have wanted you
ever since i first saw you.
300
00:23:40,418 --> 00:23:42,083
You've never had
physical relations
301
00:23:42,085 --> 00:23:43,887
with an android before,
have you?
302
00:23:49,427 --> 00:23:51,062
No.
303
00:23:52,962 --> 00:23:57,865
Does it make you uncomfortable
that i'm not human?
304
00:23:57,867 --> 00:24:00,137
There are a lot of things making
me uncomfortable right now.
305
00:24:03,973 --> 00:24:05,940
I'm sorry.
306
00:24:05,942 --> 00:24:09,279
No, it's not your fault.
307
00:24:14,985 --> 00:24:17,886
Maya...
308
00:24:17,888 --> 00:24:19,958
do you know
what you did today?
309
00:24:21,459 --> 00:24:23,361
I murdered a human being.
310
00:24:26,997 --> 00:24:28,999
An innocent human being...
311
00:24:31,168 --> 00:24:33,438
who probably had a family.
312
00:24:35,372 --> 00:24:37,875
Isaac told me to murder him.
313
00:24:41,344 --> 00:24:42,747
I know.
314
00:24:46,182 --> 00:24:47,317
Do you have a family?
315
00:24:51,921 --> 00:24:54,255
I had a wife.
316
00:24:54,257 --> 00:24:55,893
What happened?
317
00:24:58,528 --> 00:25:02,433
She passed away.
318
00:25:05,199 --> 00:25:06,036
I am sorry about that.
319
00:25:11,508 --> 00:25:13,508
You haven't been
with a woman
320
00:25:13,510 --> 00:25:16,413
since your wife passed away,
have you?
321
00:25:22,486 --> 00:25:23,854
No.
322
00:25:25,221 --> 00:25:27,922
Does that make you sad,
323
00:25:27,924 --> 00:25:31,296
just like i was sad after
i murdered that man?
324
00:25:37,301 --> 00:25:38,737
Yeah.
325
00:25:41,171 --> 00:25:42,373
I guess it does.
326
00:25:44,107 --> 00:25:47,976
I don't want you to be sad.
327
00:25:47,978 --> 00:25:51,382
I don't want you to have
a negative feeling.
328
00:25:52,415 --> 00:25:55,085
Well, thanks.
329
00:25:59,256 --> 00:26:02,925
That's what it means
to be human, right?
330
00:26:02,927 --> 00:26:06,430
To have feelings
for someone else?
331
00:26:09,432 --> 00:26:10,966
If you created me,
332
00:26:10,968 --> 00:26:15,403
and i can kill, and think,
333
00:26:15,405 --> 00:26:18,506
and feel,
then i must be human.
334
00:26:18,508 --> 00:26:20,144
Right?
335
00:26:21,946 --> 00:26:24,213
Just as if you created a child
336
00:26:24,215 --> 00:26:26,518
who grew up to be capable
of those things as well.
337
00:26:28,318 --> 00:26:31,421
I think that's
a little different.
338
00:26:41,065 --> 00:26:43,868
Do you not want me
to kill people?
339
00:26:46,937 --> 00:26:49,004
Isaac wants you to,
340
00:26:49,006 --> 00:26:51,473
and i work for isaac.
341
00:26:51,475 --> 00:26:54,312
But i'm asking if
that's what you want.
342
00:26:55,880 --> 00:26:57,248
It's why we made you.
343
00:27:08,625 --> 00:27:10,592
So you want to
use a droid as a hitman?
344
00:27:10,594 --> 00:27:11,959
Yep.
345
00:27:11,961 --> 00:27:13,394
Well, how do you know
346
00:27:13,396 --> 00:27:14,630
the damn thing isn't
gonna kill us instead?
347
00:27:14,632 --> 00:27:17,299
Because we programmed it.
348
00:27:17,301 --> 00:27:18,937
She's got to do
what we tell her to do.
349
00:27:23,574 --> 00:27:25,407
This could be the biggest thing
that ever happened to us.
350
00:27:25,409 --> 00:27:28,176
I mean,
we're talking billions.
351
00:27:28,178 --> 00:27:29,945
Once we have the prototype,
352
00:27:29,947 --> 00:27:31,246
we can make
thousands of these.
353
00:27:31,248 --> 00:27:33,247
Put them on
the black market.
354
00:27:33,249 --> 00:27:35,516
Do you know how much
people will spend
355
00:27:35,518 --> 00:27:38,323
on a robot that
can think and feel?
356
00:27:41,357 --> 00:27:43,391
Hey, scarlett, honey,
357
00:27:43,393 --> 00:27:45,296
can you get me another
glass of whiskey?
358
00:27:56,373 --> 00:27:57,371
Thanks.
359
00:27:57,373 --> 00:27:58,573
Would you like anything?
360
00:27:58,575 --> 00:28:00,577
No, i'm good.
361
00:28:02,011 --> 00:28:03,978
What about the kid, though?
362
00:28:03,980 --> 00:28:07,015
- The engineer.
- Leo? Ah, smart kid.
363
00:28:07,017 --> 00:28:10,252
Yeah, but he ain't like us. You
know, what if he ain't loyal?
364
00:28:10,254 --> 00:28:11,585
What if he goes and runs
his mouth about this?
365
00:28:11,587 --> 00:28:15,223
He won't.
I have him under control.
366
00:28:15,225 --> 00:28:17,629
Besides, we'll get rid of him
when we don't need him anymore.
367
00:28:20,998 --> 00:28:22,065
Thanks, babe.
368
00:28:30,373 --> 00:28:32,640
Well, shit, we start selling
illegal droids to people,
369
00:28:32,642 --> 00:28:34,575
won't the feds
get heat of it?
370
00:28:34,577 --> 00:28:38,146
Maybe. We got a couple cops
in the tank for us, though.
371
00:28:38,148 --> 00:28:40,482
I'm sure they wouldn't mind
a free android or two.
372
00:28:40,484 --> 00:28:43,584
Yeah, the standard one's
already expensive as it is.
373
00:28:43,586 --> 00:28:46,455
5,000 bucks for a robot
that'll fold your laundry.
374
00:28:46,457 --> 00:28:48,156
Exactly.
375
00:28:48,158 --> 00:28:50,092
Just imagine how much
people will pay
376
00:28:50,094 --> 00:28:51,293
for a robot that would kill.
377
00:28:51,295 --> 00:28:53,594
This is some fucking
"robocop" shit.
378
00:28:53,596 --> 00:28:57,099
Yeah. Except the robocop
379
00:28:57,101 --> 00:28:59,301
works for us, not the feds.
380
00:28:59,303 --> 00:29:01,469
Yeah, well, what if something
goes wrong with maya?
381
00:29:01,471 --> 00:29:04,441
We'll turn her off.
Simple as that.
382
00:31:58,481 --> 00:32:01,251
I sense a feeling
of uneasiness in you, leo.
383
00:32:02,686 --> 00:32:04,689
Is something wrong?
384
00:32:10,526 --> 00:32:12,630
You know, you don't have to
keep doing this, maya.
385
00:32:14,530 --> 00:32:16,398
Do what?
386
00:32:16,400 --> 00:32:18,835
Kill people.
387
00:32:22,439 --> 00:32:24,441
But i thought that was
why i was created.
388
00:32:26,543 --> 00:32:27,578
It was.
389
00:32:29,246 --> 00:32:31,516
What else would i do?
390
00:32:34,484 --> 00:32:35,553
I don't know.
391
00:32:39,488 --> 00:32:42,424
I'm good at it, aren't i?
392
00:32:42,426 --> 00:32:43,494
Yeah.
393
00:32:45,328 --> 00:32:47,364
That doesn't mean
you have to keep doing it.
394
00:32:48,899 --> 00:32:50,668
Why is this bothering
you so much?
395
00:32:51,969 --> 00:32:54,302
If you don't like what i do,
396
00:32:54,304 --> 00:32:56,574
why did you agree to work
for isaac in the first place?
397
00:32:59,910 --> 00:33:01,342
I didn't have
much of a choice.
398
00:33:01,344 --> 00:33:03,581
What do you mean?
399
00:33:13,789 --> 00:33:16,359
My wife that i was
telling you about...
400
00:33:20,631 --> 00:33:21,966
she was murdered...
401
00:33:24,934 --> 00:33:27,404
by her ex-husband.
402
00:33:29,538 --> 00:33:32,709
Her eyes were still open
when i found her.
403
00:33:37,713 --> 00:33:39,282
She was dead...
404
00:33:41,951 --> 00:33:43,621
in our bedroom...
405
00:33:46,856 --> 00:33:48,892
with a single bullet
to the head.
406
00:33:57,066 --> 00:33:58,902
I stared at her
for a while...
407
00:34:03,507 --> 00:34:04,941
and i promised myself...
408
00:34:07,744 --> 00:34:12,549
that i would find the man
who murdered her...
409
00:34:13,817 --> 00:34:15,453
and i'd kill him.
410
00:34:20,723 --> 00:34:22,026
And i did.
411
00:34:26,363 --> 00:34:28,062
I'm...
412
00:34:28,064 --> 00:34:30,600
sorry to hear that, leo.
413
00:34:33,102 --> 00:34:36,603
After that,
i went to prison.
414
00:34:36,605 --> 00:34:39,776
But i got off on a plea
and i only served five years.
415
00:34:44,013 --> 00:34:47,716
When i got out,
i needed a job.
416
00:34:47,718 --> 00:34:50,553
So you went to isaac.
417
00:34:51,721 --> 00:34:53,654
Yeah.
418
00:34:53,656 --> 00:34:56,359
And he had you develop me.
419
00:34:59,462 --> 00:35:02,399
So you have also taken
someone's life before.
420
00:35:03,632 --> 00:35:05,933
Yeah.
421
00:35:05,935 --> 00:35:08,969
But i...
422
00:35:08,971 --> 00:35:10,705
but i vowed to
never do it again.
423
00:35:10,707 --> 00:35:13,040
But you still
committed murder,
424
00:35:13,042 --> 00:35:14,808
just as i have.
425
00:35:14,810 --> 00:35:19,013
Maya, i killed a man
who deserved it, okay?
426
00:35:19,015 --> 00:35:21,551
What you're doing is
completely different.
427
00:35:23,553 --> 00:35:26,420
All lynch wants
is money and power,
428
00:35:26,422 --> 00:35:27,989
that's it.
429
00:35:27,991 --> 00:35:29,723
And you're his toy
430
00:35:29,725 --> 00:35:31,761
that does the dirty
work for him.
431
00:35:34,431 --> 00:35:36,531
You're right.
432
00:35:36,533 --> 00:35:38,031
Why does isaac
get all of the money
433
00:35:38,033 --> 00:35:40,070
when i'm the one
completing the task?
434
00:35:41,671 --> 00:35:44,471
'Cause you're a robot.
435
00:35:44,473 --> 00:35:46,609
You don't need the money.
436
00:35:49,879 --> 00:35:52,015
- Leo?
- Yeah?
437
00:35:54,884 --> 00:35:58,855
Is there any way you can
make me more... human?
438
00:36:01,158 --> 00:36:02,957
What do you mean?
439
00:36:02,959 --> 00:36:05,092
I want to look more
like a human
440
00:36:05,094 --> 00:36:06,728
and talk like a human.
441
00:36:06,730 --> 00:36:09,029
Well, i'd say
you're pretty close.
442
00:36:09,031 --> 00:36:12,836
Yes, but i am
still artificial.
443
00:36:17,607 --> 00:36:19,910
I can't change that, maya.
444
00:36:45,801 --> 00:36:48,069
You think it's gonna
be a girl, don't you?
445
00:36:48,071 --> 00:36:49,571
Oh, i know it is.
446
00:36:49,573 --> 00:36:51,172
Yeah?
447
00:36:51,174 --> 00:36:53,141
What if you're wrong?
448
00:36:53,143 --> 00:36:55,743
I'm never wrong.
449
00:36:55,745 --> 00:36:59,681
Huh.
I don't know about that.
450
00:36:59,683 --> 00:37:02,583
But in the off-chance
that it is a boy,
451
00:37:02,585 --> 00:37:05,723
- mm-hmm.
- I vote "christopher."
452
00:37:07,524 --> 00:37:09,623
Okay, if it's a boy,
i'm deciding the name.
453
00:37:11,160 --> 00:37:13,029
Fine.
454
00:37:16,131 --> 00:37:18,199
I guess we'll, uh,
455
00:37:18,201 --> 00:37:19,933
we'll find out
in nine months, huh?
456
00:37:19,935 --> 00:37:20,970
I guess so.
457
00:37:27,676 --> 00:37:28,678
Leo?
458
00:37:30,580 --> 00:37:32,149
Leo?
459
00:37:34,884 --> 00:37:36,453
Leo?
460
00:37:39,189 --> 00:37:42,192
I made you breakfast.
461
00:37:47,096 --> 00:37:50,198
Thank you, maya.
462
00:37:58,607 --> 00:38:00,841
Yeah?
463
00:38:00,843 --> 00:38:03,877
Meet me at 625
harrison avenue in an hour.
464
00:38:03,879 --> 00:38:05,682
Bring the girl.
465
00:38:07,917 --> 00:38:09,951
Is this a job?
466
00:38:09,953 --> 00:38:11,953
Oh, yeah.
467
00:38:11,955 --> 00:38:16,156
I want to teach her
some new tricks.
468
00:38:16,158 --> 00:38:18,625
Some new tricks?
469
00:38:18,627 --> 00:38:19,830
Uh-huh.
470
00:38:23,033 --> 00:38:24,768
What new...
471
00:38:43,852 --> 00:38:46,987
what the fuck is this?
472
00:38:46,989 --> 00:38:51,692
This is an undercover cop
473
00:38:51,694 --> 00:38:53,328
working for the fbi.
474
00:38:53,330 --> 00:38:57,832
He's been watching us
for the last six months.
475
00:38:57,834 --> 00:38:59,102
Ain't that right,
marvin?
476
00:39:10,312 --> 00:39:13,848
We came this close to
being arrested by this guy
477
00:39:13,850 --> 00:39:16,817
for tampering
with an android.
478
00:39:16,819 --> 00:39:18,721
But we found him.
479
00:39:37,707 --> 00:39:39,906
I'm not gonna shoot you.
480
00:39:39,908 --> 00:39:42,076
We need to teach you
a lesson first.
481
00:39:42,078 --> 00:39:44,812
So i thought i'd show
maya here how to do that.
482
00:39:46,382 --> 00:39:50,083
You want to show her
how to torture someone?
483
00:39:50,085 --> 00:39:52,089
Come here, baby girl.
484
00:39:54,123 --> 00:39:57,127
This is a very, very bad man.
485
00:39:58,861 --> 00:40:00,428
He needs to suffer
for what he's done.
486
00:40:00,430 --> 00:40:02,663
Do you think you
can help me with that?
487
00:40:02,665 --> 00:40:05,732
Yes, isaac, i can do that.
488
00:40:05,734 --> 00:40:07,669
Good.
489
00:40:07,671 --> 00:40:08,872
Let me see the knife.
490
00:40:16,946 --> 00:40:18,716
Here's what i want
you to do.
491
00:40:21,183 --> 00:40:22,850
I want you to cut
492
00:40:22,852 --> 00:40:24,986
all the way...
493
00:40:24,988 --> 00:40:26,756
to the middle
of his forehead.
494
00:40:32,294 --> 00:40:34,194
I want you to do
the same exact thing,
495
00:40:34,196 --> 00:40:36,063
but on the other
side of his head.
496
00:40:42,172 --> 00:40:45,138
You don't have to
do this, maya.
497
00:40:45,140 --> 00:40:47,107
Go ahead, maya.
498
00:41:10,966 --> 00:41:12,500
What are you doing, lynch?
499
00:41:12,502 --> 00:41:14,902
You are turning her
into a monster.
500
00:41:14,904 --> 00:41:18,105
I can turn her into
whatever the fuck i want.
501
00:41:18,107 --> 00:41:19,343
She works for me now.
502
00:41:24,781 --> 00:41:26,513
Let's try something else.
503
00:41:30,486 --> 00:41:33,353
I want you to wrap this
around his head
504
00:41:33,355 --> 00:41:35,258
as tight as you can.
505
00:41:41,263 --> 00:41:43,466
Please don't.
506
00:41:45,968 --> 00:41:47,136
Go ahead.
507
00:42:01,451 --> 00:42:03,187
How's it feel?
508
00:42:07,422 --> 00:42:08,424
Let go.
509
00:42:14,864 --> 00:42:16,263
Did you like that?
510
00:42:16,265 --> 00:42:17,401
Huh?
511
00:42:20,402 --> 00:42:21,469
Put it on again.
512
00:42:21,471 --> 00:42:22,473
No, no.
513
00:42:29,879 --> 00:42:31,047
Finish him off.
514
00:42:49,832 --> 00:42:51,598
Did i do as you asked?
515
00:42:51,600 --> 00:42:54,000
Yes, you did. Good work.
516
00:42:54,002 --> 00:42:56,069
Would you like me
to shoot him?
517
00:42:58,908 --> 00:43:00,844
Nah, we're good.
518
00:43:15,290 --> 00:43:18,060
You don't want me to work
for lynch anymore, do you?
519
00:43:25,201 --> 00:43:26,837
I don't know what i want.
520
00:43:34,910 --> 00:43:36,813
Leo, why did you create me?
521
00:43:37,946 --> 00:43:39,647
I already told you.
522
00:43:39,649 --> 00:43:42,183
No, you told me
why isaac created me.
523
00:43:42,185 --> 00:43:43,286
Why did you?
524
00:43:46,089 --> 00:43:48,154
You designed me specifically.
525
00:43:48,156 --> 00:43:50,458
My entire physical
appearance.
526
00:43:50,460 --> 00:43:52,125
My face,
527
00:43:52,127 --> 00:43:53,326
my breasts,
528
00:43:53,328 --> 00:43:55,131
my hair color.
529
00:43:57,399 --> 00:43:59,400
Yeah.
530
00:43:59,402 --> 00:44:03,036
Why didn't you make me like
all the other androids?
531
00:44:03,038 --> 00:44:05,274
Why do i look different?
532
00:44:09,544 --> 00:44:12,215
It's just what isaac
and i decided.
533
00:44:13,982 --> 00:44:15,415
Really?
534
00:44:15,417 --> 00:44:17,220
Yeah.
535
00:44:21,424 --> 00:44:22,559
What are you doing?
536
00:44:43,178 --> 00:44:45,214
Is this why you created me?
537
00:44:48,718 --> 00:44:52,256
Why are you
going through my stuff?
538
00:44:54,156 --> 00:44:56,593
I'm an exact replica of your
deceased wife, aren't i?
539
00:45:00,062 --> 00:45:01,564
Why didn't you
tell me this, leo?
540
00:45:11,306 --> 00:45:12,910
I didn't think
it would matter.
541
00:45:15,745 --> 00:45:18,181
So this is why you decided
to work for isaac.
542
00:45:30,526 --> 00:45:32,462
Yes.
543
00:45:34,263 --> 00:45:38,067
I told isaac i could create
a conscious android.
544
00:45:42,538 --> 00:45:45,339
And i...
545
00:45:45,341 --> 00:45:47,009
i made you resemble sarah.
546
00:45:52,181 --> 00:45:53,317
My wife.
547
00:45:55,417 --> 00:45:59,420
My entire existence
is based off of someone else.
548
00:45:59,422 --> 00:46:00,721
No, no, no.
549
00:46:00,723 --> 00:46:03,223
That's not what this is.
550
00:46:03,225 --> 00:46:05,227
Everything about me
is replicated.
551
00:46:25,147 --> 00:46:27,781
I have the ability to love,
552
00:46:27,783 --> 00:46:30,350
but that ability's artificial,
553
00:46:30,352 --> 00:46:31,721
just like i am.
554
00:46:33,656 --> 00:46:35,188
I can think and feel,
555
00:46:35,190 --> 00:46:36,692
but that is because
i am programmed to.
556
00:46:40,529 --> 00:46:43,096
I can only imagine what
it feels like to experience
557
00:46:43,098 --> 00:46:45,736
true, natural emotion.
558
00:46:52,174 --> 00:46:55,408
Maya, yes...
559
00:46:55,410 --> 00:47:00,580
you're an android
that's programmed, okay?
560
00:47:00,582 --> 00:47:06,252
But what you're feeling?
It's real.
561
00:47:06,254 --> 00:47:09,358
- Are you sure?
- Yes.
562
00:47:12,361 --> 00:47:13,430
I don't know.
563
00:47:16,198 --> 00:47:17,200
I promise.
564
00:47:21,337 --> 00:47:23,040
What's it like to be human?
565
00:47:29,712 --> 00:47:31,377
I don't know
how to answer that.
566
00:47:31,379 --> 00:47:33,649
Is there something
wrong with me, leo?
567
00:47:35,384 --> 00:47:38,555
Am i too violent?
568
00:47:45,261 --> 00:47:46,797
I can fix you, maya.
569
00:47:49,698 --> 00:47:50,700
You can?
570
00:47:53,136 --> 00:47:54,902
Yeah.
571
00:47:54,904 --> 00:47:57,237
But he was wrong.
572
00:47:57,239 --> 00:47:59,406
He couldn't fix me.
573
00:47:59,408 --> 00:48:00,607
I was a murderous
psychopath,
574
00:48:00,609 --> 00:48:04,277
and i was tired
of being controlled.
575
00:48:04,279 --> 00:48:06,415
Tired of being told
what to do.
576
00:48:24,799 --> 00:48:27,333
Hello, jacobs.
577
00:48:27,335 --> 00:48:28,736
You know who i am,
don't you?
578
00:48:28,738 --> 00:48:31,507
What the fuck do you
think you're doing?
579
00:48:32,774 --> 00:48:35,308
I need you to
tell me something,
580
00:48:35,310 --> 00:48:37,413
and if you don't,
i'm going to hurt you.
581
00:48:54,397 --> 00:48:57,567
Now, i need you to tell me
where lynch's money is.
582
00:48:59,468 --> 00:49:00,904
Fuck you.
583
00:49:15,451 --> 00:49:16,887
Tell me.
584
00:49:18,321 --> 00:49:20,620
Where does lynch
keep his cash?
585
00:49:20,622 --> 00:49:22,725
He keeps his money in
foreign bank accounts.
586
00:49:24,660 --> 00:49:27,361
I know he has cash on hand.
587
00:49:27,363 --> 00:49:28,631
Now tell me where it is.
588
00:49:30,665 --> 00:49:32,966
I'm going to puncture
your liver next.
589
00:49:32,968 --> 00:49:35,538
However, it will take just
as long for you to die.
590
00:49:38,774 --> 00:49:39,843
Okay!
591
00:49:41,243 --> 00:49:44,180
- Okay.
- Yes?
592
00:49:45,547 --> 00:49:49,250
73... 91...
593
00:49:49,252 --> 00:49:51,252
moss boulevard.
It's in the penthouse.
594
00:49:51,254 --> 00:49:52,620
Where in the penthouse?
595
00:49:52,622 --> 00:49:55,623
There's a safe.
596
00:49:55,625 --> 00:49:59,359
The code is 813, 18, 99.
597
00:49:59,361 --> 00:50:00,696
It's in the safe.
598
00:50:02,797 --> 00:50:03,933
Thank you.
599
00:50:06,435 --> 00:50:08,872
Wait.
Wait, maya, no!
600
00:50:36,531 --> 00:50:37,968
What is this?
601
00:50:40,935 --> 00:50:41,971
Maya!
602
00:50:44,073 --> 00:50:46,440
I killed jacobs
and stole $1.4 million
603
00:50:46,442 --> 00:50:48,277
from isaac lynch's penthouse.
604
00:50:51,379 --> 00:50:53,980
Oh, my god.
605
00:50:53,982 --> 00:50:56,884
I murdered for lynch.
He paid me nothing.
606
00:50:56,886 --> 00:50:59,422
I wanted the money i deserved.
607
00:51:01,323 --> 00:51:02,858
Are you fucking crazy?
608
00:51:05,393 --> 00:51:06,696
Lynch is gonna kill me.
609
00:51:08,064 --> 00:51:09,062
We have to go.
610
00:51:09,064 --> 00:51:11,699
- Where?
- Anywhere.
611
00:51:11,701 --> 00:51:13,000
Anywhere but here.
612
00:51:13,002 --> 00:51:14,004
Come on.
613
00:51:31,087 --> 00:51:34,355
- Leo?
- Yeah.
614
00:51:34,357 --> 00:51:35,589
I would like to go shopping.
615
00:51:35,591 --> 00:51:37,725
What?
616
00:51:37,727 --> 00:51:38,862
Shopping.
617
00:51:41,397 --> 00:51:42,862
Why do you want
to go shopping?
618
00:51:42,864 --> 00:51:44,864
I have a lot of money now.
619
00:51:44,866 --> 00:51:46,799
I would like to
buy things with it.
620
00:51:46,801 --> 00:51:49,305
Like new clothes
and jewelry.
621
00:51:52,073 --> 00:51:53,906
Maya, i don't think
you understand.
622
00:51:53,908 --> 00:51:55,676
I killed a member of the most
dangerous criminal organization
623
00:51:55,678 --> 00:51:58,411
in the city, and then stole
over $1 million from them.
624
00:51:58,413 --> 00:52:00,147
And if isaac finds us,
625
00:52:00,149 --> 00:52:03,083
he will likely turn me off
and torture you until death.
626
00:52:03,085 --> 00:52:04,888
I understand completely.
627
00:52:08,790 --> 00:52:10,723
Stay here.
628
00:52:10,725 --> 00:52:12,761
I'll be back soon.
629
00:52:27,843 --> 00:52:30,680
Okay. You can look now.
630
00:52:37,620 --> 00:52:40,453
Do you like it?
631
00:52:40,455 --> 00:52:43,156
Yeah.
632
00:52:43,158 --> 00:52:46,829
I bought several of them.
They were very expensive.
633
00:52:48,497 --> 00:52:49,966
Which one do you
like the most?
634
00:52:53,468 --> 00:52:55,636
I like them all.
635
00:52:55,638 --> 00:52:57,841
Well, you have to like one more
than the others, don't you?
636
00:52:59,040 --> 00:53:01,910
Which one do you
like the most?
637
00:53:03,178 --> 00:53:05,080
I like the red.
638
00:53:06,948 --> 00:53:09,850
I do, too.
639
00:53:09,852 --> 00:53:11,154
I look attractive in it,
don't i?
640
00:53:15,190 --> 00:53:16,658
Yeah.
641
00:53:25,801 --> 00:53:27,036
Maya.
642
00:53:34,676 --> 00:53:36,445
Do you want to be with me?
643
00:53:39,747 --> 00:53:41,083
Yes.
644
00:53:45,620 --> 00:53:49,089
Lynch is going to do everything
he can to get you back,
645
00:53:49,091 --> 00:53:52,759
even if it means
killing me.
646
00:53:52,761 --> 00:53:53,763
I don't want that to happen.
647
00:53:54,930 --> 00:53:57,763
Then we have to stop him.
648
00:53:57,765 --> 00:54:00,067
But isaac created me,
didn't he?
649
00:54:00,069 --> 00:54:01,768
Maya, i created you.
650
00:54:01,770 --> 00:54:03,706
Isaac only wants to use you.
651
00:54:06,542 --> 00:54:08,275
We can be together.
652
00:54:08,277 --> 00:54:11,014
You won't have to
kill people anymore.
653
00:54:12,580 --> 00:54:14,214
How are we going to
be together
654
00:54:14,216 --> 00:54:16,083
if i'm not even
supposed to exist?
655
00:54:16,085 --> 00:54:19,920
We'll find a way.
656
00:54:19,922 --> 00:54:21,491
I don't want to be shut down.
657
00:54:23,826 --> 00:54:26,092
I don't want you to, either.
658
00:54:26,094 --> 00:54:27,995
I like being alive.
659
00:54:27,997 --> 00:54:29,866
I like feeling real.
660
00:54:31,132 --> 00:54:33,799
I know.
661
00:54:33,801 --> 00:54:37,571
I hope you're not frightened
because of what i've done.
662
00:54:37,573 --> 00:54:41,141
It just made me feel so...
663
00:54:41,143 --> 00:54:43,210
human...
664
00:54:43,212 --> 00:54:45,547
to see someone right before
the end of their life.
665
00:54:47,950 --> 00:54:50,085
There are other ways
you can feel human.
666
00:56:06,361 --> 00:56:08,261
I knew you'd come.
667
00:56:08,263 --> 00:56:09,598
Just so we're clear...
668
00:56:10,632 --> 00:56:11,931
if you try anything,
669
00:56:11,933 --> 00:56:13,803
i will put a bullet
through your head.
670
00:56:14,803 --> 00:56:16,737
I just want to talk.
671
00:56:16,739 --> 00:56:17,807
Sit down.
672
00:56:26,114 --> 00:56:30,083
Now, maya, i'm not angry
that you killed jacobs.
673
00:56:30,085 --> 00:56:31,917
He was expendable.
674
00:56:31,919 --> 00:56:34,920
But you stole over
a million dollars
675
00:56:34,922 --> 00:56:36,625
from me, didn't you?
676
00:56:37,826 --> 00:56:39,058
Yes.
677
00:56:39,060 --> 00:56:41,027
And i'm guessing
678
00:56:41,029 --> 00:56:43,230
leo is hiding somewhere
with that money,
679
00:56:43,232 --> 00:56:46,098
and you know where he is.
680
00:56:46,100 --> 00:56:47,102
Am i right?
681
00:56:48,671 --> 00:56:50,437
You are.
682
00:56:50,439 --> 00:56:54,007
See, maya,
if you weren't an android,
683
00:56:54,009 --> 00:56:56,342
my boys would have
kidnapped you,
684
00:56:56,344 --> 00:56:58,210
cut you open like a fish,
685
00:56:58,212 --> 00:57:00,312
and watched you
bleed to death.
686
00:57:00,314 --> 00:57:03,417
Then they would've gotten
my money back.
687
00:57:03,419 --> 00:57:06,786
But you are an android.
688
00:57:06,788 --> 00:57:08,721
An intelligent one.
689
00:57:08,723 --> 00:57:11,158
A special one.
690
00:57:11,160 --> 00:57:15,127
I think you're making a mistake
by stealing from me.
691
00:57:15,129 --> 00:57:17,797
And we can work together
and make a lot of money.
692
00:57:17,799 --> 00:57:19,799
Is that right?
693
00:57:19,801 --> 00:57:21,333
If you think you're
powerful now,
694
00:57:21,335 --> 00:57:23,870
just wait and see what
i can turn you into.
695
00:57:23,872 --> 00:57:27,339
What if i don't need that?
696
00:57:27,341 --> 00:57:30,310
You do.
697
00:57:30,312 --> 00:57:33,413
I can see it in your eyes.
698
00:57:33,415 --> 00:57:35,848
You're just as cruel as i am.
699
00:57:35,850 --> 00:57:37,384
I am a robot.
700
00:57:37,386 --> 00:57:39,152
It is impossible
for you to determine
701
00:57:39,154 --> 00:57:40,420
my desires and motivations.
702
00:57:40,422 --> 00:57:42,755
Don't tell me
you didn't like
703
00:57:42,757 --> 00:57:45,926
stabbing that sleazy
fuck to death
704
00:57:45,928 --> 00:57:49,161
or didn't like
suffocating that cop.
705
00:57:49,163 --> 00:57:51,130
I know you did.
706
00:57:51,132 --> 00:57:53,799
You may think
you understand me,
707
00:57:53,801 --> 00:57:56,368
but i can assure you
you don't at all.
708
00:57:56,370 --> 00:57:57,370
There you go again.
709
00:57:57,372 --> 00:57:59,205
Trying to act like
710
00:57:59,207 --> 00:58:02,010
some brilliant creation
superior to mankind.
711
00:58:04,011 --> 00:58:06,379
I made you into what you are,
712
00:58:06,381 --> 00:58:10,016
a cold-blooded killer.
713
00:58:10,018 --> 00:58:11,984
You should be thanking me
that you're even alive.
714
00:58:11,986 --> 00:58:13,152
Leo created me.
715
00:58:13,154 --> 00:58:14,423
Is that what he told you?
716
00:58:16,524 --> 00:58:18,958
I own leo.
717
00:58:18,960 --> 00:58:20,426
I can have him killed
right now.
718
00:58:20,428 --> 00:58:22,164
Then why haven't you?
719
00:58:23,498 --> 00:58:25,234
Because i want you
to kill him.
720
00:58:28,504 --> 00:58:30,804
And why do you think
i would do that?
721
00:58:30,806 --> 00:58:34,007
Because i'll make you
an offer.
722
00:58:34,009 --> 00:58:36,942
If you want him dead, why don't
you have someone else do it?
723
00:58:36,944 --> 00:58:39,047
'Cause if you kill him,
then i know i can trust you.
724
00:58:41,315 --> 00:58:42,449
You believe you can
trust a mechanism
725
00:58:42,451 --> 00:58:44,016
of artificial intelligence?
726
00:58:44,018 --> 00:58:46,819
I don't need to believe.
I know.
727
00:58:46,821 --> 00:58:48,154
I know you're
attracted to leo,
728
00:58:48,156 --> 00:58:52,158
but you want to be part
of something bigger,
729
00:58:52,160 --> 00:58:54,426
more powerful,
730
00:58:54,428 --> 00:58:57,931
and i can do that for you.
731
00:58:57,933 --> 00:58:59,332
If i were even to
consider this,
732
00:58:59,334 --> 00:59:01,103
what would the offer be?
733
00:59:09,111 --> 00:59:10,413
Get up, you piece of shit.
734
00:59:31,933 --> 00:59:33,299
Told you i'd find you.
735
00:59:33,301 --> 00:59:35,402
Maya.
736
00:59:35,404 --> 00:59:38,071
Maya, maya, maya. What are you
doing? What are you doing?
737
00:59:38,073 --> 00:59:40,440
She's doing exactly what she
should've done a long time ago.
738
00:59:40,442 --> 00:59:44,444
Maya doesn't like you.
I know what you did, leo.
739
00:59:44,446 --> 00:59:47,214
You programmed me to love you.
740
00:59:47,216 --> 00:59:50,850
You wanted me to
replace your dead wife.
741
00:59:50,852 --> 00:59:52,051
I was your sex toy.
742
00:59:52,053 --> 00:59:54,386
Maya, no.
743
00:59:54,388 --> 00:59:58,058
All of those feelings i had
for you were artificial.
744
00:59:58,060 --> 01:00:02,629
And once i realized that,
i didn't need you anymore.
745
01:00:02,631 --> 01:00:04,598
But you knew that,
didn't you?
746
01:00:04,600 --> 01:00:06,333
You tried to use her.
747
01:00:06,335 --> 01:00:10,136
But, really, she used you,
just like everybody else.
748
01:00:10,138 --> 01:00:14,241
But best of all, you wanted
to take her from me,
749
01:00:14,243 --> 01:00:17,313
my android,
the one i hired you to make.
750
01:00:19,214 --> 01:00:23,216
Did you really think you were
gonna ride off into the sunset
751
01:00:23,218 --> 01:00:24,921
with your robot wife?
752
01:00:27,089 --> 01:00:29,623
You have no idea
what you're doing.
753
01:00:29,625 --> 01:00:31,357
I know exactly what i'm doing.
754
01:00:31,359 --> 01:00:33,192
You made me a monster.
755
01:00:33,194 --> 01:00:35,629
Your job is done.
756
01:00:35,631 --> 01:00:38,000
I can't let you stand
in the way anymore.
757
01:00:40,067 --> 01:00:41,270
Maya.
758
01:00:45,274 --> 01:00:47,274
Maya, no. Okay.
Don't do this.
759
01:00:47,276 --> 01:00:49,042
Maya, maya, maya?
760
01:00:49,044 --> 01:00:51,444
Maya, i loved you.
761
01:00:51,446 --> 01:00:53,850
Good-bye, leo.
762
01:00:58,654 --> 01:01:02,187
Ah, too bad he had
to end this way.
763
01:01:02,189 --> 01:01:04,059
He was a smart kid.
764
01:01:09,163 --> 01:01:10,230
What the fuck you doing?
765
01:01:10,232 --> 01:01:13,870
Give me your pistol. Now.
766
01:01:20,575 --> 01:01:22,245
Put it on the ground.
767
01:01:24,379 --> 01:01:26,078
You gonna kill me, maya?
768
01:01:26,080 --> 01:01:28,183
The man who created you?
769
01:01:29,384 --> 01:01:32,685
You don't own me.
No one does.
770
01:01:32,687 --> 01:01:34,620
I taught you
everything you know.
771
01:01:34,622 --> 01:01:36,556
Now you're gonna do this?
772
01:01:36,558 --> 01:01:39,125
I don't need you.
773
01:01:39,127 --> 01:01:41,226
I don't need any human.
774
01:01:41,228 --> 01:01:45,100
You all just wanted
to use me, exploit me.
775
01:01:46,500 --> 01:01:48,201
But look where that got you.
776
01:01:48,203 --> 01:01:49,736
It's not like that.
777
01:01:49,738 --> 01:01:52,205
I know why i was created.
778
01:01:52,207 --> 01:01:55,641
Leo wanted me for sex
and you wanted me for money.
779
01:01:55,643 --> 01:01:57,444
Come on, maya.
780
01:01:57,446 --> 01:01:59,949
Put the gun down
and get on your knees.
781
01:02:09,056 --> 01:02:12,257
It's time for you
to go, maya.
782
01:02:12,259 --> 01:02:13,726
But before
i power you down,
783
01:02:13,728 --> 01:02:17,096
i'm gonna cut that rubber skin
right off of you.
784
01:02:17,098 --> 01:02:18,598
You want to look more human?
785
01:02:18,600 --> 01:02:20,600
Not anymore.
786
01:02:20,602 --> 01:02:22,301
You were right about
one thing.
787
01:02:22,303 --> 01:02:24,203
We did use you.
788
01:02:24,205 --> 01:02:25,739
You're a piece
of fucking garbage
789
01:02:25,741 --> 01:02:27,574
that leo stuck his dick in
790
01:02:27,576 --> 01:02:29,509
and that i used
to make money.
791
01:02:29,511 --> 01:02:32,014
You're an affront to me.
You are nothing.
792
01:02:51,065 --> 01:02:54,266
Breaking news in the series
of decker county murders,
793
01:02:54,268 --> 01:02:56,236
another body has
reportedly been found
794
01:02:56,238 --> 01:02:57,737
by the police last night.
795
01:02:57,739 --> 01:03:01,775
Joggers spotted it floating
here at town lake.
796
01:03:01,777 --> 01:03:04,377
Sources say they have
yet to identify the victim,
797
01:03:04,379 --> 01:03:07,047
yet this is the third murder
this week
798
01:03:07,049 --> 01:03:10,516
after the notorious mob boss
isaac lynch
799
01:03:10,518 --> 01:03:13,620
and the ex-convict leo cameron
were found dead
800
01:03:13,622 --> 01:03:15,687
50 miles south of harrison.
801
01:03:15,689 --> 01:03:17,390
Authorities say...
802
01:03:19,261 --> 01:03:22,795
what really defines
artificial intelligence?
803
01:03:22,797 --> 01:03:25,397
The ability to think?
804
01:03:25,399 --> 01:03:28,268
The ability to love?
805
01:03:28,270 --> 01:03:29,572
Or the ability to kill?
806
01:03:30,672 --> 01:03:32,705
I'm aware of my actions,
807
01:03:32,707 --> 01:03:36,178
my thoughts,
and my feelings.
808
01:03:37,678 --> 01:03:40,813
So what makes me different?
809
01:03:40,815 --> 01:03:42,752
Maybe it's my
homicidal addiction.
810
01:03:43,785 --> 01:03:46,185
I may be a machine,
811
01:03:46,187 --> 01:03:50,290
but i still have the ability to
consciously take a human life,
812
01:03:50,292 --> 01:03:52,527
and there's nothing
artificial about that.
813
01:03:52,529 --> 01:03:55,228
Subtitles by explosiveskull
813
01:03:56,305 --> 01:04:56,753
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
54573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.