All language subtitles for Last.Man.Standing.S09E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,908 All right, all right, all right, uh... 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,977 Hi, Mike Baxter here for Outdoor Man, 3 00:00:10,078 --> 00:00:12,346 talking about experience. 4 00:00:12,480 --> 00:00:14,515 It's a word. It's a thing. 5 00:00:14,615 --> 00:00:17,851 Vague and boring thing. 6 00:00:20,188 --> 00:00:22,423 Mike Baxter here for Outdoor Man, 7 00:00:22,523 --> 00:00:27,328 holding an empty legal pad with no information, 8 00:00:27,428 --> 00:00:30,030 nothing on it! 9 00:00:31,865 --> 00:00:34,202 Hey, good morning, handsome. 10 00:00:34,302 --> 00:00:37,671 No time for compliments, honey. I got to get this vlog written. 11 00:00:37,771 --> 00:00:40,274 -Well, why are you in here? -Eh, it's quieter in here. 12 00:00:40,374 --> 00:00:42,009 Too many distractions in my office. 13 00:00:42,110 --> 00:00:44,612 You've got to stop buying me model cars. 14 00:00:44,712 --> 00:00:47,881 Well, maybe the problem is you don't have your lucky pen. 15 00:00:48,015 --> 00:00:50,050 Yeah, I don't know what I did with my lucky pen. 16 00:00:50,151 --> 00:00:51,885 It was around here. I sure could use it, 17 00:00:51,985 --> 00:00:53,554 'cause this is an important vlog, honey. 18 00:00:53,654 --> 00:00:55,389 -This is tenth anniversary. -All right. 19 00:00:55,523 --> 00:00:58,226 I got it. I will be out of your hair in one minute. 20 00:00:58,326 --> 00:00:59,227 Okay, thanks. 21 00:00:59,327 --> 00:01:00,728 Mike Baxter here for Outdoor Man... 22 00:01:00,861 --> 00:01:02,963 (plastic bag crackling) 23 00:01:03,063 --> 00:01:05,065 Mike Baxter here for Outdoor Man, 24 00:01:05,166 --> 00:01:08,236 talking about a very tasteless 25 00:01:08,336 --> 00:01:10,138 rice cereal. 26 00:01:10,238 --> 00:01:13,241 Almost done. I'm almost done. Almost. 27 00:01:13,341 --> 00:01:15,709 All right. Mike Baxter here for Outdoor Man, 28 00:01:15,809 --> 00:01:18,646 talking about-- oh, perseverance. 29 00:01:18,746 --> 00:01:20,248 Perseverance. 30 00:01:20,348 --> 00:01:23,317 I'm sure Aristotle said something about perseverance. 31 00:01:25,653 --> 00:01:27,988 Perseverance. 32 00:01:41,769 --> 00:01:43,371 (spits) 33 00:01:44,172 --> 00:01:45,906 (Vanessa spitting) 34 00:01:46,006 --> 00:01:48,108 (coughing) 35 00:01:48,209 --> 00:01:49,543 (laughs) 36 00:01:50,544 --> 00:01:52,045 Really? 37 00:01:52,880 --> 00:01:54,215 -The milk. Uh, sorry. No, go ahead. -Yeah. 38 00:01:54,282 --> 00:01:55,716 Perseverance and Aristotle and... 39 00:01:55,783 --> 00:01:58,352 Yeah, I'm just gonna look it up on Google later. 40 00:01:58,452 --> 00:02:00,388 I got to find that pen. I need that lucky pen. 41 00:02:00,454 --> 00:02:02,456 (disposal grinding) 42 00:02:02,556 --> 00:02:04,392 (Vanessa gasps) 43 00:02:06,194 --> 00:02:08,896 (laughs, stammers) 44 00:02:08,962 --> 00:02:11,299 Your-your lucky pen. 45 00:02:11,399 --> 00:02:13,133 Uh... 46 00:02:13,234 --> 00:02:15,903 Pieces of it. (chuckles) 47 00:02:15,969 --> 00:02:18,239 ♪ ♪ 48 00:02:24,745 --> 00:02:26,980 (exhales) 49 00:02:28,549 --> 00:02:30,584 (ball thudding) 50 00:02:35,623 --> 00:02:36,957 (thudding stops) 51 00:02:37,057 --> 00:02:39,059 Oh, thank you, God. 52 00:02:39,159 --> 00:02:41,929 (ball thudding) 53 00:02:41,995 --> 00:02:44,732 That's it, I'm not coming on Sunday. 54 00:02:44,832 --> 00:02:46,500 He's still bouncing that ball? 55 00:02:46,634 --> 00:02:48,502 I hope so, 'cause I can still hear it. 56 00:02:48,602 --> 00:02:50,338 I think it's time for an intervention. 57 00:02:50,471 --> 00:02:51,739 Okay. 58 00:02:51,839 --> 00:02:54,608 You be good cop, and I'll be the guy that kills him. 59 00:02:58,846 --> 00:03:00,581 Hey, Mike, Mike, Mike. 60 00:03:00,681 --> 00:03:02,583 Mike, what's with the bouncy-bouncy here? 61 00:03:02,683 --> 00:03:04,017 W-What's going on? 62 00:03:04,151 --> 00:03:06,186 I can't think of a topic for my new vlog, 63 00:03:06,287 --> 00:03:09,857 and normally one comes to me after about 20 bounces. 64 00:03:09,990 --> 00:03:13,193 -All right, where are you at now? -At 1,033. 65 00:03:14,528 --> 00:03:16,096 I understand why you're struggling. 66 00:03:16,196 --> 00:03:17,798 It's the tenth anniversary. It's the big one. 67 00:03:17,865 --> 00:03:20,634 The one that has to top all the ones that came before it. 68 00:03:20,701 --> 00:03:22,202 The Beyoncé of vlogs. 69 00:03:22,336 --> 00:03:24,972 Well, it c-- Maybe, uh, some fresh air would help. 70 00:03:25,038 --> 00:03:26,840 Maybe take a walk around the block. 71 00:03:26,940 --> 00:03:28,509 -Or to Kansas. -Mm-hmm. 72 00:03:28,609 --> 00:03:30,811 -Huh? -A change of scenery might do you good. 73 00:03:30,878 --> 00:03:33,547 Try writing at home. You do very good work there. 74 00:03:33,647 --> 00:03:36,384 I already tried that. Vanessa wants me to fix the disposal. 75 00:03:36,517 --> 00:03:38,151 Why don't you just hire someone to fix it? 76 00:03:38,218 --> 00:03:39,687 Problem with that: I'm a man. 77 00:03:39,787 --> 00:03:42,222 When something goes wrong in my castle, I fix it. 78 00:03:42,323 --> 00:03:43,724 Something goes wrong in my castle, 79 00:03:43,824 --> 00:03:45,626 I'm assuming it has something to do with ghosts. 80 00:03:46,394 --> 00:03:48,896 I own an actual castle. 81 00:03:49,029 --> 00:03:51,499 Listen, I'm just gonna stick around here, pace a little bit. 82 00:03:51,565 --> 00:03:54,001 I'll figure it out. I just need some time by myself, guys. 83 00:03:54,067 --> 00:03:56,203 I will give you $200 cash money 84 00:03:56,304 --> 00:03:58,739 to check into the Marriott down the road. 85 00:03:59,673 --> 00:04:01,742 Hey, Mikey, why don't you come into my office. 86 00:04:01,842 --> 00:04:03,377 I'll put on some Tito Puente. 87 00:04:03,477 --> 00:04:05,346 -A little mambo to break that writer's block. Hey. -Yeah. 88 00:04:05,413 --> 00:04:07,381 You're gonna play jazz music? Never mind. 89 00:04:07,481 --> 00:04:09,216 I will handle this at home, 90 00:04:09,317 --> 00:04:11,485 and I'll just take care of the disposal myself. 91 00:04:11,585 --> 00:04:14,588 Why don't you have Vanessa go online and hire a handyman? 92 00:04:14,688 --> 00:04:16,089 Hey, there's a good idea. 93 00:04:16,223 --> 00:04:18,025 Why don't I hire somebody else to do the work around my house? 94 00:04:18,091 --> 00:04:20,060 What do I do after that, huh? Oh, I know. 95 00:04:20,160 --> 00:04:22,195 I'll stop by the salon and get a mani-pedi. 96 00:04:22,262 --> 00:04:23,831 Don't knock it, Mikey. 97 00:04:23,931 --> 00:04:25,599 I met two wives like that. 98 00:04:25,733 --> 00:04:27,401 Come on. Come on now. 99 00:04:31,439 --> 00:04:33,741 (squeals) I forgot how good this show was. 100 00:04:33,841 --> 00:04:36,243 Oh, my God, we have been watching this for five hours. 101 00:04:36,344 --> 00:04:39,112 -Mm. My legs are numb. -Time for one more? 102 00:04:39,246 --> 00:04:41,915 Sure. We'll stop when it hits my arms. 103 00:04:42,015 --> 00:04:43,384 (music playing over TV) 104 00:04:43,451 --> 00:04:45,118 -Hey. What are you guys doing? -Hey. 105 00:04:45,252 --> 00:04:47,721 Oh, well, Mandy discovered that one of our favorite shows ever, 106 00:04:47,788 --> 00:04:50,424 The League of Super Ladies, is streaming. 107 00:04:50,524 --> 00:04:53,093 Oh, yeah? What's that streaming on? Lame-o-Vision? 108 00:04:53,193 --> 00:04:55,629 -The, uh, Stink Channel? -Yeah. 109 00:04:55,729 --> 00:04:57,264 Yeah, yeah. Poop TV? 110 00:04:57,365 --> 00:05:00,033 Uh, Channel Nobody Watches This? 111 00:05:00,133 --> 00:05:02,302 Hey, The League is not lame. 112 00:05:02,403 --> 00:05:04,472 -Super Ladies kicks ass. -Yeah. 113 00:05:04,605 --> 00:05:06,474 Needles, needles, needles, needles. 114 00:05:06,574 --> 00:05:08,609 Do you guys even know anything about the show? 115 00:05:08,709 --> 00:05:10,644 Uh, four high school girls walking past the old power plant 116 00:05:10,778 --> 00:05:12,580 when it gets struck by lightning. 117 00:05:12,646 --> 00:05:14,214 (imitates snoring) 118 00:05:14,314 --> 00:05:16,484 (yawns) I am sleepy. 119 00:05:16,617 --> 00:05:19,487 You're awfully informed for two guys who don't like it. 120 00:05:19,620 --> 00:05:21,989 Uh, well, as podcasters, we are obliged to know 121 00:05:22,122 --> 00:05:25,559 everything about the sci-fi/ fantasy/superhero universe. 122 00:05:25,659 --> 00:05:28,796 -Oh, you forgot a slash: Middle-earth. -Mm. 123 00:05:28,896 --> 00:05:31,765 -(both imitate snoring) -RYAN: Okay, look, guys. 124 00:05:31,832 --> 00:05:34,435 When it comes to superheroes, there is the real thing-- 125 00:05:34,502 --> 00:05:37,805 Toxic Titans-- and then there are imitators, 126 00:05:37,905 --> 00:05:39,306 like League of Super Ladies. 127 00:05:39,407 --> 00:05:41,141 Okay, why don't you just watch an episode with us? 128 00:05:41,241 --> 00:05:42,676 This next one is so good. 129 00:05:42,810 --> 00:05:45,479 Oh, yeah, Dazzle is captured by Queen Andromeda, 130 00:05:45,579 --> 00:05:48,081 who gives her amnesia with a memory puff. 131 00:05:48,181 --> 00:05:49,450 But Mascara is able to reverse it 132 00:05:49,517 --> 00:05:51,184 by flying her through a hyper-void. 133 00:05:51,284 --> 00:05:54,455 Huh. Does, uh, that sound familiar, Kyle? 134 00:05:54,522 --> 00:05:58,158 I don't know, um, Toxic Titans, volume 12, issue two: 135 00:05:58,258 --> 00:06:00,694 "A Trip Down Memory Pain." 136 00:06:01,695 --> 00:06:04,465 Everyone stole storylines from the great Bill Lamp, okay? 137 00:06:04,532 --> 00:06:06,834 Creator of Toxic Titans, godfather of graphic novels. 138 00:06:06,934 --> 00:06:08,201 Unparalleled genius. 139 00:06:08,301 --> 00:06:09,703 It's not anything against the Super Ladies. 140 00:06:09,837 --> 00:06:13,273 It's just that Lamp turned his light on first. 141 00:06:13,373 --> 00:06:16,276 Well, The League of Super Ladies 142 00:06:16,376 --> 00:06:18,479 (clears throat) first aired in April '92. 143 00:06:18,546 --> 00:06:23,283 Toxic Titans volume 12 wasn't even published until '95. 144 00:06:23,383 --> 00:06:26,386 Well, looks like your unparalleled genius 145 00:06:26,520 --> 00:06:28,889 stole a storyline from our lame little show. 146 00:06:29,022 --> 00:06:31,024 -No. That's impossible. -Don't you want to watch 147 00:06:31,124 --> 00:06:33,360 -an episode now that you know that Bill Lamp was a huge fan? -Mm-hmm. 148 00:06:33,461 --> 00:06:36,396 Yeah, hard pass. Come on. 149 00:06:36,497 --> 00:06:40,000 Yeah, enjoy watching your Rube Tube. 150 00:06:40,067 --> 00:06:43,370 (chuckles) Oh, man, I am on fire! 151 00:06:46,874 --> 00:06:49,743 Hey, babe, that handyman parked his van 152 00:06:49,843 --> 00:06:51,479 right in the middle of the driveway. 153 00:06:51,579 --> 00:06:53,413 Uh, yeah-- uh, look, don't worry about that. 154 00:06:53,547 --> 00:06:56,149 Listen, honey, um, you're not gonna believe this. 155 00:06:56,249 --> 00:06:57,985 What, that you hired a handyman and he's inconsiderate? 156 00:06:58,085 --> 00:06:59,753 -Yeah, I believe it. -(stammers) Wait, wait. 157 00:06:59,853 --> 00:07:01,889 Turns out that he's one of the bosses of the company, 158 00:07:01,989 --> 00:07:03,824 and when he found out that this is your house, 159 00:07:03,924 --> 00:07:05,593 he came himself so he could meet you. 160 00:07:05,726 --> 00:07:07,561 Do-- Have you looked at him? Does-does he looks nuts? 161 00:07:07,661 --> 00:07:10,263 Uh, yeah, a little bit. Yeah. 162 00:07:10,363 --> 00:07:12,232 (laughs): He's a little bit crazy. 163 00:07:12,332 --> 00:07:13,667 -Okay, but come on. -No, no, no. 164 00:07:13,767 --> 00:07:15,435 -Yeah. No. Honey. -I-I don't have time for this. 165 00:07:15,569 --> 00:07:16,937 I got an idea for the vlog in the car on the way home. 166 00:07:17,037 --> 00:07:18,939 -Come... -Please listen. Just listen to me. 167 00:07:19,039 --> 00:07:20,608 -Yeah. All right. -I want to say that everybody is different. 168 00:07:20,741 --> 00:07:22,209 -Uh-huh, uh-huh. -We're different like snowflakes. 169 00:07:22,275 --> 00:07:23,611 -Yeah, yeah, okay. -You know, in a good way. 170 00:07:23,744 --> 00:07:25,012 -Yeah. -Not the whiny liberal way. 171 00:07:25,112 --> 00:07:26,514 -Okay. -Just hold it. 172 00:07:26,614 --> 00:07:30,584 Listen, what I want to say is everybody is unique... 173 00:07:31,384 --> 00:07:33,787 There he is. 174 00:07:34,622 --> 00:07:36,790 -There I am. There I am. -Mm-hmm. 175 00:07:44,364 --> 00:07:46,433 Th-This, this is bizarre. 176 00:07:46,534 --> 00:07:47,968 This is bizarre, sorry. 177 00:07:48,101 --> 00:07:50,604 -Freaky. -Yeah, I know. Isn't it great? (chuckles) 178 00:07:50,704 --> 00:07:52,940 Whoa. 179 00:07:53,040 --> 00:07:56,243 Y-You look just like me, except his hair's a little grayer. 180 00:07:56,309 --> 00:08:00,213 -VANESSA: Yeah. -And you look just like me, but you color your hair. 181 00:08:01,481 --> 00:08:03,283 (chuckles) Hey, what? 182 00:08:03,383 --> 00:08:04,952 I don't color my hair. 183 00:08:05,052 --> 00:08:07,154 Well, anyway, Tim Taylor. 184 00:08:07,287 --> 00:08:08,722 -Mike Baxter. -Hey. 185 00:08:08,822 --> 00:08:10,924 You know, uh, th-this is just like The Parent Trap, 186 00:08:10,991 --> 00:08:13,326 o-only it's The Grandparent Trap. 187 00:08:13,426 --> 00:08:15,495 (laughter) 188 00:08:15,596 --> 00:08:17,965 She's funny. You must laugh all day long with this. 189 00:08:18,065 --> 00:08:20,333 Yeah, it's like living with Howie Mandel. 190 00:08:20,467 --> 00:08:22,903 I'm gonna get my phone, which is upstairs. 191 00:08:23,003 --> 00:08:25,172 And if there are three of you when I get back down here, 192 00:08:25,272 --> 00:08:27,641 then I will know that this is a dream. 193 00:08:29,142 --> 00:08:31,011 I like chatting with your wife. She's a lot of fun. 194 00:08:31,144 --> 00:08:32,813 How come we've never met before? 195 00:08:32,913 --> 00:08:34,347 Well, I'm not from here. I'm from Detroit. 196 00:08:34,481 --> 00:08:35,749 I'm just out here checking on 197 00:08:35,849 --> 00:08:37,651 one of our franchises for Binford Tools. 198 00:08:37,751 --> 00:08:40,420 Oh, yeah, yeah, yeah, Binford Tools. They make great stuff. 199 00:08:40,520 --> 00:08:41,955 Well, anyway, a lot of people have been telling me 200 00:08:42,022 --> 00:08:44,124 for a long time that there's this outdoor guy 201 00:08:44,191 --> 00:08:45,959 that looks just like me, and, well... 202 00:08:46,026 --> 00:08:48,161 So they're talking about me in Detroit? 203 00:08:48,261 --> 00:08:50,698 Well, what else is there to talk about? 204 00:08:50,798 --> 00:08:53,667 -Certainly not the Lions. -(both laugh) 205 00:08:53,767 --> 00:08:54,835 Ooh. 206 00:08:54,935 --> 00:08:56,036 Yeah. 207 00:08:56,169 --> 00:08:57,705 The other day, when your wife's call came in, 208 00:08:57,805 --> 00:08:59,539 there was buzz around the office. 209 00:08:59,640 --> 00:09:02,042 They said, "This is the job at the Outdoor Man's house." 210 00:09:02,142 --> 00:09:05,012 And I said-- So I-I really had to go out and take the job. 211 00:09:05,112 --> 00:09:06,880 Well, you're lucky, 'cause I don't hire many handymen. 212 00:09:07,014 --> 00:09:08,381 I'm pretty good with tools myself. 213 00:09:08,481 --> 00:09:11,785 And yet, here I am. 214 00:09:12,720 --> 00:09:14,221 I-I was pretty famous myself. 215 00:09:14,354 --> 00:09:16,957 I had this TV show for eight years called Tool Time. 216 00:09:17,057 --> 00:09:18,959 And yet, here you are. 217 00:09:20,360 --> 00:09:22,162 It ran eight years. 218 00:09:22,229 --> 00:09:23,697 They called me The Tool Man. 219 00:09:23,797 --> 00:09:27,467 (grunting): Oh-oh. Ah-ha. Oh. Oh. 220 00:09:27,567 --> 00:09:28,902 (Tim laughs) 221 00:09:29,002 --> 00:09:31,171 Kind of my thing, 'cause it was, you know, me... 222 00:09:31,238 --> 00:09:32,405 (grunting): Oh-oh. 223 00:09:32,505 --> 00:09:35,242 Ho, ho, ho. 224 00:09:35,342 --> 00:09:37,410 (chuckles) 225 00:09:38,245 --> 00:09:40,814 A little annoying. (chuckles) 226 00:09:41,849 --> 00:09:43,216 Yeah. Listen. 227 00:09:43,316 --> 00:09:45,886 Welcome to your Disposerator 2000. 228 00:09:45,986 --> 00:09:49,156 Eggshells, leftovers, incriminating evidence-- 229 00:09:49,256 --> 00:09:51,024 that'll grind up everything. 230 00:09:51,091 --> 00:09:53,727 Plus, I also added 220 volts, 231 00:09:53,827 --> 00:09:55,896 double-auger big-speed one core-- 232 00:09:55,996 --> 00:09:57,898 (grunting): yo, oh, oh, more power! 233 00:09:57,998 --> 00:09:59,933 (laughs) 234 00:10:00,067 --> 00:10:02,402 Still annoying. 235 00:10:02,502 --> 00:10:04,071 Let's give it a shot. Ready? 236 00:10:04,171 --> 00:10:06,840 Drop it in. You go anytime. 237 00:10:08,508 --> 00:10:10,510 (laughs) Yeah. 238 00:10:10,610 --> 00:10:14,214 -Do you also fix ceilings? -Eh, it's not a big deal. 239 00:10:14,281 --> 00:10:16,049 Oh, no. 240 00:10:20,788 --> 00:10:22,455 Okay, let's play Monopoly. 241 00:10:22,555 --> 00:10:26,694 Prepare to lose, in six or seven hours. 242 00:10:26,794 --> 00:10:27,961 Uh, yeah, before we start, 243 00:10:28,061 --> 00:10:29,963 we have a little presentation for you. 244 00:10:30,097 --> 00:10:31,598 Presentation? 245 00:10:31,699 --> 00:10:33,801 Is this about how Monopoly is pro-capitalist again? 246 00:10:33,934 --> 00:10:37,137 We know. The guy wears a tuxedo and a top hat. 247 00:10:37,237 --> 00:10:40,640 One Bill Lamp has been accused of the high crime of plagiarism. 248 00:10:40,774 --> 00:10:42,710 -Oh, gosh. You guys are still on this? -(sighs) 249 00:10:42,810 --> 00:10:45,078 And we have two theories that would explain 250 00:10:45,145 --> 00:10:48,648 why Mr. Lamp's Toxic Titans volume 12, issue two, 251 00:10:48,782 --> 00:10:53,586 has a similar plot to an episode of League of Super Ladies, 252 00:10:53,653 --> 00:10:55,322 which aired three years prior. 253 00:10:55,455 --> 00:10:58,158 -Ryan. -Thank you, Kyle. 254 00:10:58,291 --> 00:11:00,093 Theory number one: 255 00:11:00,160 --> 00:11:01,929 Bill Lamp was known to work on his stories 256 00:11:01,995 --> 00:11:03,831 years before they were published. 257 00:11:03,931 --> 00:11:06,666 And he was also known to have a very loud speaking voice 258 00:11:06,767 --> 00:11:09,336 and to frequent hotel bars for the nuts. 259 00:11:09,436 --> 00:11:12,172 (laughs) Now I know why you idolize him. 260 00:11:12,272 --> 00:11:13,673 (laughs) 261 00:11:13,807 --> 00:11:15,675 Is it not possible then that an eager young writer 262 00:11:15,809 --> 00:11:18,345 with less than noble intent would place himself... 263 00:11:18,445 --> 00:11:22,149 -Or herself. -...in said hotel bar in order to overhear 264 00:11:22,249 --> 00:11:24,617 an inebriated genius, high on gin and cashews, 265 00:11:24,684 --> 00:11:26,686 recite his stories out loud? 266 00:11:26,820 --> 00:11:29,857 How dare he or she? 267 00:11:29,990 --> 00:11:32,793 This might take longer than Monopoly. 268 00:11:32,860 --> 00:11:35,028 Yeah, and would it really be so terrible if your hero, 269 00:11:35,162 --> 00:11:38,198 -Bill Lamp, was inspired by our favorite show? -Yeah. 270 00:11:38,298 --> 00:11:40,200 Yeah, it would. 271 00:11:40,300 --> 00:11:42,035 It's beneath him. 272 00:11:42,169 --> 00:11:43,771 Wow. Okay, you know what? 273 00:11:43,871 --> 00:11:45,638 We may not want to hang out with you guys tonight. 274 00:11:45,705 --> 00:11:47,007 Yeah, agreed. You two can play 275 00:11:47,107 --> 00:11:49,342 in your little comic book courtroom alone. 276 00:11:49,442 --> 00:11:51,678 -Ooh, sushi? -Sounds great. 277 00:11:51,779 --> 00:11:54,214 You guys haven't even heard theory number two yet. 278 00:11:54,314 --> 00:11:56,784 Yeah, it's time travel! 279 00:11:59,319 --> 00:12:01,989 Oh, come on, Mike. Why don't you just let Tim fix it? 280 00:12:02,055 --> 00:12:04,024 No, I'm not gonna do what this country does-- 281 00:12:04,124 --> 00:12:06,994 outsource work that I can do myself. 282 00:12:08,495 --> 00:12:10,497 How can you not have this guy's back? 283 00:12:10,563 --> 00:12:12,565 He-he looks just like you. 284 00:12:12,665 --> 00:12:16,403 You know, I don't care how handsome the guy is. 285 00:12:16,536 --> 00:12:18,338 He blew up my disposal. 286 00:12:18,405 --> 00:12:19,873 And why are you defending him? 287 00:12:19,973 --> 00:12:21,842 I don't know. I kind of like him. 288 00:12:21,909 --> 00:12:23,510 You know, we had this long conversation 289 00:12:23,576 --> 00:12:25,212 while we were waiting for you, and it turns out 290 00:12:25,312 --> 00:12:28,248 he's got three grown kids-- only boys. 291 00:12:28,348 --> 00:12:30,550 I mean, he's smart, he's funny. 292 00:12:30,650 --> 00:12:32,052 You guys-- you're a lot alike. 293 00:12:32,152 --> 00:12:35,588 You might want to remember who you're married to. 294 00:12:35,722 --> 00:12:37,724 Oh, well, that's easy. 295 00:12:37,825 --> 00:12:39,526 It's the guy in my bedroom. (chuckles) 296 00:12:39,592 --> 00:12:40,828 Wait, wait. 297 00:12:40,928 --> 00:12:43,163 You-you're Mike, right? 298 00:12:44,331 --> 00:12:46,499 Yes, and Tim is that guy 299 00:12:46,599 --> 00:12:48,335 that makes the obnoxious ape sounds. 300 00:12:48,435 --> 00:12:49,837 What's up with that? 301 00:12:49,937 --> 00:12:52,940 I think it's kind of funny. (laughs) 302 00:12:53,073 --> 00:12:55,008 I think he leans into it a little much, right? 303 00:12:55,108 --> 00:12:56,877 Probably why that show of his got canceled. 304 00:12:56,944 --> 00:12:58,545 No, it did not get canceled. 305 00:12:58,611 --> 00:13:00,047 He said he just didn't want to do it anymore. 306 00:13:00,113 --> 00:13:01,581 You know what I don't want to do anymore? 307 00:13:01,681 --> 00:13:03,216 Have him work on the damn disposal. 308 00:13:03,283 --> 00:13:04,617 I got to get this vlog done. 309 00:13:04,717 --> 00:13:06,353 I need some peace and quiet around here. 310 00:13:06,453 --> 00:13:08,355 Well, what happened to that one about how everybody's unique? 311 00:13:08,455 --> 00:13:09,756 (chuckles) 312 00:13:09,857 --> 00:13:12,459 That was pretty relevant until today. 313 00:13:12,559 --> 00:13:15,428 Well, you know what, just let him fix what he broke. 314 00:13:15,528 --> 00:13:17,130 He's got a lot of pride. 315 00:13:17,264 --> 00:13:18,531 Oh, you know what? 316 00:13:18,631 --> 00:13:20,633 Maybe, maybe you could use one of his grunts 317 00:13:20,733 --> 00:13:23,636 in your vlog, you know, just give it more power. 318 00:13:23,770 --> 00:13:26,273 Like this. (grunting) 319 00:13:30,377 --> 00:13:33,580 I'd rather get shot in the head with a carrot. 320 00:13:34,882 --> 00:13:36,116 You know what I'm gonna do? 321 00:13:36,216 --> 00:13:39,052 Tomorrow morning, I'm gonna look in those 322 00:13:39,152 --> 00:13:42,822 steely blue eyes and that perfect nose and say, 323 00:13:42,923 --> 00:13:45,158 "You're out of here, man." 324 00:13:47,494 --> 00:13:50,130 This is getting really weird. 325 00:13:52,799 --> 00:13:54,334 Just a little bit. 326 00:14:02,575 --> 00:14:04,011 Hey, Baxter, talked to your wife. 327 00:14:04,111 --> 00:14:05,678 Said you're out here. What are you doing? 328 00:14:05,778 --> 00:14:07,915 Uh, fixing the breaker 329 00:14:08,015 --> 00:14:10,984 and the more-power disposal that you fried yesterday. 330 00:14:11,084 --> 00:14:12,852 That's why I'm here. That's what I do. 331 00:14:12,986 --> 00:14:14,687 I don't think so, Tim. 332 00:14:17,024 --> 00:14:18,959 We're gonna get somebody else to finish the job. 333 00:14:19,026 --> 00:14:21,694 I suppose I don't deserve a second chance. 334 00:14:21,794 --> 00:14:24,664 That more-power stuff worked better on my show 335 00:14:24,764 --> 00:14:27,034 and not so good at my house, either. 336 00:14:27,968 --> 00:14:29,869 So we're sharing now? 337 00:14:29,970 --> 00:14:32,105 Well, not sharing. 338 00:14:32,205 --> 00:14:34,341 I always found it easier to open up when I'm just talking 339 00:14:34,441 --> 00:14:37,277 to the top half of another man's face. 340 00:14:38,211 --> 00:14:40,780 Very particular fetish you've got. 341 00:14:40,880 --> 00:14:43,116 I did it with Wilson. 342 00:14:43,216 --> 00:14:44,851 Please tell me you're not talking about 343 00:14:44,952 --> 00:14:47,720 that stupid volleyball in that Tom Hanks movie. 344 00:14:47,854 --> 00:14:49,322 I love Tom Hanks. 345 00:14:49,389 --> 00:14:51,458 I always feel like he's the second best guy 346 00:14:51,558 --> 00:14:54,127 in some of those films. 347 00:14:55,195 --> 00:14:57,965 -Who was Wilson? -Oh, one of my neighbors. 348 00:14:58,065 --> 00:14:59,232 Actually, for many, many years, 349 00:14:59,332 --> 00:15:00,633 I shared a lot of stuff with him. 350 00:15:00,733 --> 00:15:01,868 He passed away. 351 00:15:01,969 --> 00:15:04,237 I'm sorry about that. 352 00:15:04,337 --> 00:15:05,738 Yeah, me, too. 353 00:15:05,838 --> 00:15:07,907 I miss Wilson. 354 00:15:08,008 --> 00:15:11,011 I miss a lot of stuff. (stammers) 355 00:15:11,078 --> 00:15:13,580 Listen, I will get somebody out here to fix this. 356 00:15:13,680 --> 00:15:16,083 A pro, one of our guys. It's on us. 357 00:15:20,753 --> 00:15:22,389 Damn. 358 00:15:22,489 --> 00:15:25,925 I look as good walking away as I do from the front. 359 00:15:29,162 --> 00:15:32,265 I am so glad we found this. It's too perfect. 360 00:15:32,365 --> 00:15:34,867 Ready to make a couple of little boys cry? 361 00:15:34,934 --> 00:15:37,770 -No, that's bullying. -I'm talking about our husbands. 362 00:15:37,904 --> 00:15:40,073 (laughs): Oh, yeah, that's different. 363 00:15:40,173 --> 00:15:42,675 Hey, guys, can you come in here for a second? 364 00:15:42,775 --> 00:15:44,377 Hey, what's up? 365 00:15:44,444 --> 00:15:46,279 We're trying to figure out what to do with our next podcast. 366 00:15:46,379 --> 00:15:49,116 Yeah, we want to do an episode about how Bill Lamp was robbed 367 00:15:49,249 --> 00:15:52,452 by these other shows and his accountant 368 00:15:52,585 --> 00:15:53,953 and his brother-in-law. 369 00:15:54,054 --> 00:15:56,689 But we don't want him to seem like a sucker. 370 00:15:57,457 --> 00:15:58,925 Uh, this will be quick. 371 00:15:59,026 --> 00:16:02,295 You were right about the League of Super Ladies. 372 00:16:02,395 --> 00:16:06,233 Totally not on the same level as Toxic Titans. 373 00:16:06,299 --> 00:16:09,436 Babe, I mean, you can't be expected to know as much as I do 374 00:16:09,536 --> 00:16:11,238 about the genre. 375 00:16:11,304 --> 00:16:13,373 I mean, I've been reading since I was a little kid. 376 00:16:13,473 --> 00:16:15,475 I was practically a nerd. 377 00:16:15,575 --> 00:16:17,877 No. 378 00:16:19,379 --> 00:16:22,815 We finally realized that their writers were... 379 00:16:22,915 --> 00:16:24,817 Hmm, what-what was it? 380 00:16:24,917 --> 00:16:26,786 -Losers? Posers? -Hmm. 381 00:16:26,886 --> 00:16:28,655 Hacks? 382 00:16:28,788 --> 00:16:32,825 Well, I mean, that's a little harsh. 383 00:16:32,959 --> 00:16:35,062 -But yeah. -Yeah. 384 00:16:36,096 --> 00:16:37,630 Wait, what's this? 385 00:16:37,730 --> 00:16:40,133 Bill Lamp wrote 16 episodes 386 00:16:40,233 --> 00:16:44,504 of League of Super Ladies between '91 and '93? 387 00:16:44,637 --> 00:16:46,939 That can't be right. Ryan, tell them that's not right! 388 00:16:47,006 --> 00:16:48,675 Kyle, just let me read this, okay? 389 00:16:48,775 --> 00:16:50,977 -Legitimate website. -Mm-hmm. 390 00:16:51,078 --> 00:16:53,513 Television episodes. Oh, my God. 391 00:16:53,613 --> 00:16:55,082 Bill Lamp wrote 16 episodes 392 00:16:55,182 --> 00:16:57,016 of League of Super Ladies from '91 to '93! 393 00:16:57,117 --> 00:16:59,486 No, that's the same thing Kristin just said! 394 00:16:59,586 --> 00:17:02,021 He wrote it under the pseudonym William Chandelier. 395 00:17:02,122 --> 00:17:04,357 Ah! Man, that's a cool name. 396 00:17:04,491 --> 00:17:06,159 -Yeah, that's so Bill. -(chuckles) 397 00:17:06,259 --> 00:17:08,027 But I don't understand-- I mean, why did he feel like 398 00:17:08,161 --> 00:17:09,762 he needed to hide his identity? 399 00:17:09,862 --> 00:17:12,132 Maybe because he knew some of his diehard graphic novel fans 400 00:17:12,199 --> 00:17:15,034 can be elitist snobs who don't respect other people's feelings. 401 00:17:15,135 --> 00:17:16,969 MANDY: You know, we love our show 402 00:17:17,036 --> 00:17:19,005 just as much as you guys love Toxic Titans. 403 00:17:19,106 --> 00:17:20,640 When we were little girls, 404 00:17:20,707 --> 00:17:24,010 it made us feel like we could be powerful, too. 405 00:17:25,044 --> 00:17:27,847 We owe you an apology. 406 00:17:27,947 --> 00:17:29,216 -Thank you. -Mm-hmm. 407 00:17:29,316 --> 00:17:31,618 You know what? And I have an idea about 408 00:17:31,718 --> 00:17:33,653 what we can do for our podcast. 409 00:17:33,720 --> 00:17:37,224 We should devote the whole hour to League of Super Ladies. 410 00:17:37,357 --> 00:17:41,294 And we happen to know two experts. 411 00:17:41,394 --> 00:17:42,662 Will you do it? 412 00:17:42,729 --> 00:17:46,032 Well, it is a call-in show. 413 00:17:46,133 --> 00:17:48,568 Might give a chance for some of those fans 414 00:17:48,701 --> 00:17:51,238 -to talk to a real girl. -(laughs) 415 00:17:51,371 --> 00:17:53,206 Let's do it. 416 00:17:55,208 --> 00:17:59,346 It really is uncanny how much you look like Mike. 417 00:17:59,412 --> 00:18:02,149 I mean, if-if-if Mike stopped coloring his hair. 418 00:18:02,249 --> 00:18:05,352 Did you enjoy all that attention you received 419 00:18:05,418 --> 00:18:07,420 -from the employees as you walked through the store? -Yeah. 420 00:18:07,554 --> 00:18:09,189 Actually, it was, it was kind of fun. 421 00:18:09,256 --> 00:18:11,524 I-I gave a woman down there a big discount 422 00:18:11,591 --> 00:18:13,092 on a tent and a shotgun. 423 00:18:13,226 --> 00:18:15,362 -(laughs) -Hey, hey, can you do us a favor? 424 00:18:15,428 --> 00:18:17,597 C-Can you read this and let us film you? 425 00:18:17,730 --> 00:18:18,731 -Sure. -Yeah. 426 00:18:18,831 --> 00:18:20,233 Now, why am I doing this again? 427 00:18:20,333 --> 00:18:21,934 Because there are some words that need to be said 428 00:18:22,068 --> 00:18:23,102 from that face. 429 00:18:23,236 --> 00:18:25,104 Chuck, what can I say? 430 00:18:25,238 --> 00:18:26,773 You're right and I'm wrong again. 431 00:18:26,873 --> 00:18:28,341 (laughter) 432 00:18:28,441 --> 00:18:29,909 -Come on, do mine, do mine, do mine. -Do his. 433 00:18:30,009 --> 00:18:31,110 All right, all right, all right. 434 00:18:31,244 --> 00:18:33,713 Jazz is America's greatest art form. 435 00:18:33,780 --> 00:18:34,781 -Yeah. -(laughs) 436 00:18:34,914 --> 00:18:36,048 MIKE: Hey. 437 00:18:36,115 --> 00:18:37,884 I invited him to see me, not you two. 438 00:18:37,950 --> 00:18:39,286 What can I say, Mike? 439 00:18:39,419 --> 00:18:42,054 You're right and I'm wrong again. 440 00:18:42,121 --> 00:18:44,957 -(laughing) -(Ed scatting) 441 00:18:46,793 --> 00:18:48,228 Hey, come on in. 442 00:18:48,295 --> 00:18:50,129 Your guy from Binford did a great job. 443 00:18:50,263 --> 00:18:53,099 He fixed the breaker box and the disposal, 444 00:18:53,200 --> 00:18:57,136 and not one vegetable stuck in my ceiling. 445 00:18:57,270 --> 00:18:59,138 He said that, uh, you actually are a great guy. 446 00:18:59,239 --> 00:19:01,608 I was worried he went to the wrong house. 447 00:19:01,708 --> 00:19:03,109 He also had time to show me 448 00:19:03,210 --> 00:19:05,945 where I could find these on the Internet. 449 00:19:06,746 --> 00:19:08,315 Wow. 450 00:19:08,415 --> 00:19:09,749 My old shows. 451 00:19:09,816 --> 00:19:11,251 I've been watching some of these. 452 00:19:11,318 --> 00:19:12,985 Just want you to know, I think... 453 00:19:13,085 --> 00:19:14,954 Oh, boy, here we go. 454 00:19:15,054 --> 00:19:17,257 I think these are great. 455 00:19:17,324 --> 00:19:19,259 Well-produced, clever, funny. 456 00:19:19,326 --> 00:19:21,561 I really like these. They're great. 457 00:19:21,661 --> 00:19:23,263 Why did you quit doing this? 458 00:19:23,330 --> 00:19:27,099 Because they were great, and as soon as I finished one show, 459 00:19:27,166 --> 00:19:30,937 I got to thinking, "Can I make the next one as great?" 460 00:19:31,003 --> 00:19:34,106 And... ah, it-it's really hard to understand. 461 00:19:34,173 --> 00:19:36,509 Oh, I understand that. 462 00:19:36,643 --> 00:19:38,177 I'm kind of running out of ideas. 463 00:19:38,311 --> 00:19:40,112 There's only so many tools out there, you know? 464 00:19:40,179 --> 00:19:43,616 But there's an unlimited number of things you can build. 465 00:19:44,951 --> 00:19:46,686 I loved it. 466 00:19:46,819 --> 00:19:48,455 Do you miss it? 467 00:19:48,521 --> 00:19:50,790 I do. 468 00:19:50,857 --> 00:19:52,792 Well, I think we have two reasons why you might want 469 00:19:52,859 --> 00:19:55,127 to think of rebooting that Tool Time show. 470 00:19:55,194 --> 00:19:57,364 Maybe this time, add more power. 471 00:19:57,464 --> 00:20:00,199 (grunting): Oh-oh, oh-oh. 472 00:20:01,434 --> 00:20:04,637 When you do it, it's annoying. 473 00:20:11,511 --> 00:20:13,980 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man, 474 00:20:14,046 --> 00:20:18,685 celebrating-- woo-hoo-- the tenth anniversary of this vlog. 475 00:20:18,785 --> 00:20:22,021 Do you know what Aristotle, Alexander the Great 476 00:20:22,121 --> 00:20:24,223 and the great Ronald Reagan had in common? 477 00:20:24,357 --> 00:20:27,126 They all loved jelly beans? I don't know. 478 00:20:27,226 --> 00:20:29,362 Just a guess, but who doesn't love them? 479 00:20:29,462 --> 00:20:31,898 The one thing these remarkable men had in common was 480 00:20:31,998 --> 00:20:34,701 they never stopped pushing themselves to be even better 481 00:20:34,801 --> 00:20:36,469 than they were the day before. 482 00:20:36,569 --> 00:20:37,537 Wow. 483 00:20:37,637 --> 00:20:39,572 Of Aristotle's 31 surviving works, 484 00:20:39,672 --> 00:20:42,875 the vast majority were written in the final years of his life. 485 00:20:42,975 --> 00:20:44,911 No word processing back then. 486 00:20:45,044 --> 00:20:47,580 The dude probably died of a hand cramp. 487 00:20:47,680 --> 00:20:49,716 (imitates tool clinking) 488 00:20:49,816 --> 00:20:52,485 Alexander the Great ruled over an empire all the way up 489 00:20:52,585 --> 00:20:57,256 to the day he died at the ripe old age of 32. 490 00:20:57,357 --> 00:20:59,726 Hey, he crammed a lot in, huh? 491 00:20:59,826 --> 00:21:01,528 Which brings us to the Gipper. 492 00:21:01,594 --> 00:21:03,830 While some people spend their 70s getting discounts 493 00:21:03,930 --> 00:21:06,399 at diners and falling asleep in front of the TV, 494 00:21:06,499 --> 00:21:08,901 you know what Ronald Reagan did? 495 00:21:09,001 --> 00:21:11,538 The dude crushed communism. 496 00:21:11,604 --> 00:21:14,774 It's not easy topping yourself when you're awesome, huh? 497 00:21:14,874 --> 00:21:17,344 But that's what all of us should do every day. 498 00:21:17,444 --> 00:21:19,245 I've done a hell of a lot of these vlogs 499 00:21:19,346 --> 00:21:20,947 in the last ten years. 500 00:21:21,047 --> 00:21:23,550 And you know which one I think is best? 501 00:21:23,616 --> 00:21:25,084 My next one. 502 00:21:25,184 --> 00:21:26,553 'Cause I'm just getting started. 503 00:21:26,619 --> 00:21:28,220 And I've got more power than ever. 504 00:21:28,287 --> 00:21:30,890 (grunting): Oh, oh, oh, oh. Oh? 505 00:21:30,957 --> 00:21:32,525 Baxter out. 506 00:21:32,625 --> 00:21:34,093 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 507 00:21:34,193 --> 00:21:35,895 and TOYOTA. 508 00:21:35,962 --> 00:21:38,030 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 36662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.