All language subtitles for If I Had Four (1966)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,640 --> 00:00:05,640
Subject: An amateur photographer
and two of his friends
2
00:00:05,838 --> 00:00:08,838
comment on a selection of photos
from around the world.
3
00:00:13,024 --> 00:00:16,024
THE BEASTIARY
Or, The Parade of Orpheus
4
00:00:20,824 --> 00:00:23,824
The Camel
5
00:00:24,404 --> 00:00:25,904
With his four camels,
6
00:00:25,924 --> 00:00:27,424
Don Pedro d'Alfaroubeira
7
00:00:27,425 --> 00:00:28,925
toured the world and admired it.
8
00:00:29,185 --> 00:00:31,185
He did what I'd like to do.
9
00:00:32,465 --> 00:00:34,666
If I Had 4 Camels
1966
10
00:00:36,865 --> 00:00:39,865
First Part
THE CASTLE
11
00:00:46,985 --> 00:00:48,485
The photo is the hunt
12
00:00:49,037 --> 00:00:51,917
It's the instinct of hunting
without the desire to kill
13
00:00:51,948 --> 00:00:53,987
It's the hunt of angels...
14
00:00:53,999 --> 00:00:56,307
You track, you aim, you fire and--click!
15
00:00:56,321 --> 00:00:59,053
--instead of a dead man,
you make him eternal.
16
00:01:15,013 --> 00:01:16,513
And here is something more...
17
00:01:16,543 --> 00:01:20,025
...a sculpture organizes a
certain face with a certain gaze
18
00:01:20,108 --> 00:01:23,951
whose photo eternalises you
with your own gaze...a circle.
19
00:01:23,975 --> 00:01:27,680
I look at myself from
out of the photo that looks.
20
00:01:27,714 --> 00:01:32,029
-All in all, an inferior kind of art:
the art of viewing art.
21
00:01:32,106 --> 00:01:35,763
-My brothers, art is neither
inferior nor superior, it is art.
22
00:01:35,808 --> 00:01:38,380
It doesn't always have to boast,
that's not its quality.
23
00:01:38,389 --> 00:01:40,666
It's like a nationality.
24
00:01:40,668 --> 00:01:43,725
A hunchbacked Chinese
doesn't cease to be Chinese.
25
00:01:43,757 --> 00:01:46,166
There is life, and there is its double
26
00:01:46,202 --> 00:01:50,063
and the photo belongs to
the world of the double...eh!
27
00:01:51,841 --> 00:01:55,109
Moreover it is there
that there is a trap.
28
00:01:55,389 --> 00:01:57,449
By approaching some faces,
29
00:01:57,464 --> 00:02:01,464
you have the impression of sharing in
the lives and deaths of their faces
30
00:02:01,543 --> 00:02:04,021
--of human faces.
It's not true:
31
00:02:04,066 --> 00:02:09,386
if you participate in something, it's
in the life and death of their images.
32
00:02:09,598 --> 00:02:12,195
In any case, if one
can say one thing modestly
33
00:02:12,205 --> 00:02:14,205
it's that photography is a pleasure.
34
00:02:14,241 --> 00:02:18,158
The number of times people said thanks,
knowing they wouldn't get the picture.
35
00:02:18,455 --> 00:02:20,627
Even in bizzare situations.
36
00:02:20,652 --> 00:02:22,652
Some hairdressers, for example.
37
00:02:22,849 --> 00:02:25,881
A boss even told her staff
not to show their husbands...
38
00:02:25,895 --> 00:02:27,957
Fine, that's Paris, that's Babylon...
39
00:02:27,973 --> 00:02:32,780
But in Pyong-Yang, I began to shoot
and all the ladies began to laugh...
40
00:02:32,818 --> 00:02:38,190
Then why, in Cuba, did the
outdoor barbers begin to chase me,
41
00:02:38,200 --> 00:02:40,683
shouting and brandishing their scissors?
That's the mystery!
42
00:02:40,700 --> 00:02:44,678
"Since these mysteries are beyond me,
let's pretend we're organising them."
43
00:02:44,716 --> 00:02:47,274
That's the motto of every photograph.
44
00:02:47,340 --> 00:02:49,658
It's true, one cheats.
45
00:02:49,694 --> 00:02:53,394
Between the Arctic Circle and the bottom
of the Negev, things inevitably happen.
46
00:02:53,403 --> 00:02:55,403
The sun rises, among others.
47
00:02:55,467 --> 00:03:01,042
It's like for people suddenly seized:
one can't help but feel possessed,
48
00:03:01,067 --> 00:03:04,730
as if one had organized these daybreaks.
49
00:03:12,270 --> 00:03:17,244
And then, I don't know, this feeling of
gathering up the world, reconciling it,
50
00:03:17,270 --> 00:03:19,770
of flattening out all the time zones...
51
00:03:19,792 --> 00:03:22,197
It must be the nostalgia for Eden.
52
00:03:22,265 --> 00:03:24,265
It's the same time everywhere.
53
00:03:24,283 --> 00:03:27,893
I can't resist the kind of film that
walks you from one dawn to the next,
54
00:03:27,908 --> 00:03:31,298
saying things like,
It is six o'clock on Earth,
55
00:03:31,311 --> 00:03:33,626
six o'clock at Sain-Martin Canal,
56
00:03:33,648 --> 00:03:36,190
six o'clock at the Göta Canal in Sweden.
57
00:03:36,200 --> 00:03:38,226
Six o'clock in Havana.
58
00:03:38,258 --> 00:03:41,128
Six o'clock
in the Forbidden City of Peking.
59
00:03:50,847 --> 00:03:52,847
The sun rises over Brussels,
60
00:03:52,873 --> 00:03:56,439
and over Prague,
over Tehran, and over Berlin.
61
00:03:58,251 --> 00:04:01,295
The last passer-by of the night
on the Notre-Dame square,
62
00:04:01,305 --> 00:04:04,434
and on a street in Amsterdam,
the first of the day.
63
00:04:05,004 --> 00:04:08,020
Everyone is already on the
English Promenade
64
00:04:08,043 --> 00:04:11,282
but only one Chinese on the Great Wall.
65
00:04:11,792 --> 00:04:16,153
The fountains of the Estonian Villa and
Rome begin to flow at the same time,
66
00:04:16,182 --> 00:04:19,157
the pretty nymphs of the Piazza Esedra.
67
00:04:25,835 --> 00:04:28,856
A train enters the station at La Ciotat.
68
00:04:28,944 --> 00:04:31,452
A train arrives in Jerusalem.
69
00:04:31,952 --> 00:04:35,139
A station for
a subprefecture of Jerusalem.
70
00:04:36,029 --> 00:04:38,964
The snowplow trains
wait in Kiruna Station.
71
00:04:39,464 --> 00:04:42,756
The fastest train in the world
leaves from a station in Tokyo.
72
00:04:42,924 --> 00:04:46,165
It passes commuter trains
full of sleeping Japanese,
73
00:04:46,279 --> 00:04:49,330
already exhausted,
already used up by the city.
74
00:04:52,643 --> 00:04:55,420
There are new posters in the Paris metro
75
00:04:55,778 --> 00:04:59,011
and in a cable car in Lausanne,
a cabalistic sign.
76
00:05:02,405 --> 00:05:05,468
A Yugoslavian hog
considers the day to come.
77
00:05:06,571 --> 00:05:11,104
In Paris, young women are
presented as in a competition of idols.
78
00:05:12,970 --> 00:05:17,299
In Santiago de Cuba,
open-heart surgery begins.
79
00:05:32,362 --> 00:05:36,505
Santiago de Cuba,
the world's freest bodies.
80
00:05:37,240 --> 00:05:39,847
The game on the street begins.
81
00:05:39,880 --> 00:05:42,928
From the sidewalks of Santiago
to those of Tel-Aviv,
82
00:05:42,953 --> 00:05:45,159
to the sidewalks of Moscow.
83
00:05:49,724 --> 00:05:53,835
In the Mosfilm Studio, Tatiana
Lavrova prepares herself for shooting.
84
00:05:53,976 --> 00:05:57,943
In Havana,
someone distributes "
capitalist parts"
85
00:05:57,973 --> 00:06:00,616
parts taken from
American or French cars.
86
00:06:00,650 --> 00:06:04,462
like this 1950 model advertised
in Shanghai, which never arrived.
87
00:06:08,347 --> 00:06:10,347
A soviet dog in Moscow
88
00:06:10,657 --> 00:06:12,973
A bourgeois dog in Paris.
89
00:06:13,378 --> 00:06:17,266
A perfume store in Oslo that
invokes the Nefertiti of Berlin.
90
00:06:17,969 --> 00:06:19,969
Lottery in Cuba,
91
00:06:20,192 --> 00:06:22,192
lottery in Lisbon,
92
00:06:22,313 --> 00:06:26,012
and for this Japanese, his little
personal lottery: the Pachinko
93
00:06:31,429 --> 00:06:33,429
Some Chinese go to a meeting.
94
00:06:33,929 --> 00:06:35,929
Some Koreans go to a meeting.
95
00:06:36,002 --> 00:06:38,853
They pass some people who carry loads,
96
00:06:38,929 --> 00:06:40,929
frown at some boats.
97
00:06:42,109 --> 00:06:44,109
The game of the day begins.
98
00:06:44,972 --> 00:06:48,138
In all these twists, there are
some who are different from others
99
00:06:48,154 --> 00:06:50,154
They are distinguished by their dress,
100
00:06:52,284 --> 00:06:55,798
and from the balconies on high in the
cities, they hear an untiring voice
101
00:06:50,258 --> 00:06:52,258
by their uniform;
102
00:06:55,823 --> 00:06:59,649
that says:
"One day, all of you will belong..."
103
00:07:10,556 --> 00:07:12,904
Zakrit na remont
104
00:07:13,273 --> 00:07:16,129
-"Closed for repairs."
Without a doubt, this is Moscow.
105
00:07:16,142 --> 00:07:19,145
It's the building of the Sputniks and
the Vostoks at the Industrial Expo
106
00:07:19,243 --> 00:07:23,293
-Those the little Koreans applauded
like victories of socialism.
107
00:07:23,429 --> 00:07:26,444
-What is it now?
Victories of revisionism?
108
00:07:26,465 --> 00:07:28,771
-One day there'll be Martians there,
I'm sure of it.
109
00:07:28,792 --> 00:07:32,024
Waiting there, we described
the giant rockets, the space stations.
110
00:07:32,037 --> 00:07:34,083
It is a fabulous place.
111
00:07:34,132 --> 00:07:37,398
-That's not New York...
-No, no.
112
00:07:37,419 --> 00:07:40,614
-It's the Air Museum in Meudon,
the most technological...
113
00:07:40,673 --> 00:07:42,520
What is it now?
-No...
114
00:07:42,694 --> 00:07:46,792
-What is it now? The most technological,
but at the other end of history.
115
00:07:46,813 --> 00:07:50,717
-The same history. -No, Nungesser
and Gagarin weren't the same.
116
00:07:50,744 --> 00:07:53,587
-Oh! That's romanticism...
117
00:07:53,606 --> 00:07:55,606
-Because you were 10 at the time
of Nungesser and Coli?
118
00:07:55,627 --> 00:07:58,308
-No my good friends,
for a simple reason:
119
00:07:58,338 --> 00:08:02,077
because no dog has ever
flown across the Atlantic.
120
00:08:02,873 --> 00:08:05,525
-What do you mean,
'revisionism'?
121
00:08:14,900 --> 00:08:18,081
-The cosmonauts, I don't know,
but the pedestrians, yes.
122
00:08:11,671 --> 00:08:14,851
Is that where the
cosmonauts buy their dogs?
123
00:08:18,097 --> 00:08:21,347
It's the animal market in Moscow.
124
00:08:50,828 --> 00:08:53,443
Why do I love the Russians?
125
00:08:53,457 --> 00:08:55,697
One must see it in my images,
126
00:08:55,792 --> 00:08:58,209
but it would be necessary to make them
understand it...
127
00:08:58,223 --> 00:09:00,279
I'm not naĂŻve.
128
00:09:00,995 --> 00:09:05,710
In moments of goodness or humor,
129
00:09:05,729 --> 00:09:09,428
they can applaud when a writer
is imprisoned for 7 years
130
00:09:09,490 --> 00:09:12,847
because he displeased two dozen
old crabs...the same people...
131
00:09:13,372 --> 00:09:17,869
...who can play like little kids
with flying wheels and water pistols.
132
00:09:18,385 --> 00:09:21,242
It was epic, the water pistols.
133
00:09:21,243 --> 00:09:23,920
In the week when they were imported,
134
00:09:23,950 --> 00:09:28,154
one couldn't ring a friend's doorbell
without getting shot in the face.
135
00:09:28,283 --> 00:09:31,896
That was already a while ago.
Remember, Varvara.
136
00:09:32,154 --> 00:09:35,733
That was the time of the two-seater car.
[STALIN]
137
00:09:35,769 --> 00:09:39,024
One still made one's way down toward
"Joseph Stalin" in a Volga
138
00:09:39,029 --> 00:09:42,170
and one winter,
the chaperones of the 'little red'
139
00:09:42,191 --> 00:09:45,781
could cross Gorki Park without
meeting a cop.
140
00:09:46,063 --> 00:09:49,578
There, ten thousand participants
of the Youth Festival disembarked
141
00:09:49,655 --> 00:09:53,618
from a boat called Molotov
when it had left Leningrad...
142
00:09:53,734 --> 00:09:56,701
...and Baltika when it returned.
143
00:09:57,029 --> 00:09:59,767
It was still better
than the water pistols.
144
00:10:00,218 --> 00:10:03,224
In the streets one saw
little planetary systems:
145
00:10:03,283 --> 00:10:07,629
a stranger in the center...and
the Muscovites played all around him.
146
00:10:08,473 --> 00:10:11,615
Everything that helped the Russians'
preconceptions about foreigners,
147
00:10:11,632 --> 00:10:14,612
and even more, those of the
foreigners about the Russians
148
00:10:14,635 --> 00:10:17,427
was already contained in that summer.
149
00:10:18,112 --> 00:10:21,157
It was the summer one first
heard
Moscow Nights
150
00:10:21,389 --> 00:10:23,389
by Soloviov-Sedoi,
151
00:10:23,563 --> 00:10:27,277
when millions of people discovered
the kindness of the Russians,
152
00:10:27,413 --> 00:10:29,413
Russian curiosity,
153
00:10:29,760 --> 00:10:34,322
and it's strength that makes friendship
there charge like a calvary...
154
00:10:35,454 --> 00:10:37,952
It was also the summer one first saw
155
00:10:37,972 --> 00:10:41,133
the girls play with the signs
of a foreign coquettishness
156
00:10:42,168 --> 00:10:45,795
and for the first time since the war,
the U.S. flag waved.
157
00:10:46,449 --> 00:10:51,232
It returned less innocently, two
years after the American Expo of '59
158
00:10:51,904 --> 00:10:54,536
It was the great seduction.
159
00:10:54,709 --> 00:10:57,906
Abraham Lincoln
married Marilyn Monroe
160
00:10:57,997 --> 00:11:00,573
and they had many little refrigerators.
161
00:11:00,984 --> 00:11:05,826
The Russians took all that
very seriously, to the point of envy.
162
00:11:05,930 --> 00:11:08,539
But there was a lot more
common sense than expected.
163
00:11:08,622 --> 00:11:13,192
Marian Anderson and Mickey Mouse
were mobilised to jazz everyone up.
164
00:11:13,667 --> 00:11:18,742
Evidently, most men focused on cars,
and most women on fashion...
165
00:11:20,200 --> 00:11:23,592
Since the Russians love books,
there was a beautiful library.
166
00:11:23,752 --> 00:11:27,075
They even had
The Question by Henri Alleg
167
00:11:27,111 --> 00:11:31,570
"Read my lips: It's not us Americans
who would go and start a colonial war."
168
00:11:31,783 --> 00:11:34,494
The greatest site was of course
169
00:11:34,553 --> 00:11:38,543
the distribution of plastic bowls,
hot out of a big machine
170
00:11:38,622 --> 00:11:41,459
--and one of the greatest
perplexities, of course:
171
00:11:41,480 --> 00:11:44,061
the Contemporary Art Expo.
172
00:12:14,365 --> 00:12:17,220
I also would have liked them to
see the bit of cargo on
Le Coubre,
173
00:12:17,298 --> 00:12:19,699
you know, the one that exploded
in the port of Havana
174
00:12:19,816 --> 00:12:24,086
to which the Cubans made a monument
just by changing their perspective.
175
00:12:26,638 --> 00:12:29,729
I could launch into a great
eulogy for the Russian gaze
176
00:12:30,076 --> 00:12:33,566
but if I say everything I I think,
I will sound like a racist.
177
00:12:33,853 --> 00:12:37,066
It is true, however, that
there is a line of sight
178
00:12:37,566 --> 00:12:39,566
as there is a life-line.
179
00:12:41,350 --> 00:12:46,038
There is not an American gaze, nor a
Scandanavian gaze, nor a Black gaze
180
00:12:46,174 --> 00:12:48,174
a Jewish gaze,
181
00:12:48,233 --> 00:12:50,233
a Russian gaze...
182
00:12:51,001 --> 00:12:54,485
If I say that it's a light that shines
in the poor and dies in the rich,
183
00:12:54,562 --> 00:12:56,562
I'll be roasted by the Russians.
184
00:12:56,604 --> 00:12:58,604
It's also the gaze of icons.
185
00:12:59,832 --> 00:13:01,832
Let's talk about icons...
186
00:13:01,891 --> 00:13:04,741
A people who had this painter here,
this gaze there
187
00:13:04,820 --> 00:13:06,820
and resulted
188
00:13:07,416 --> 00:13:10,653
in the Tretiakov Gallery.
189
00:13:17,781 --> 00:13:21,581
All the same, it's curious
that the Vikings knew of form
190
00:13:21,778 --> 00:13:24,727
and not just a useful form,
a breathtaking form,
191
00:13:25,227 --> 00:13:29,446
and that the Soviet Academics didn't
have the character to suspect it exists.
192
00:13:29,946 --> 00:13:33,026
It's true that now there's
a kind of official pop art
193
00:13:33,334 --> 00:13:35,729
that is rather cool,
but all the same...
194
00:13:37,404 --> 00:13:41,767
Me, I'd to put all the academic
apologists in a big boat
195
00:13:41,893 --> 00:13:44,301
-And sink it?
-No, no!
196
00:13:44,508 --> 00:13:47,507
Lead it to Cienfuegos, Cuba.
197
00:13:47,699 --> 00:13:50,513
I have a friend named Samuel Feijoo,
198
00:13:50,555 --> 00:13:53,192
he directs a school for the peasants.
199
00:14:01,607 --> 00:14:03,607
There's a sculpture of a peasant.
200
00:14:03,800 --> 00:14:05,800
He called it "Hunger,"
201
00:14:05,859 --> 00:14:09,173
with the comment: hunger has no face...
202
00:14:09,310 --> 00:14:12,109
And that there: "Thinking".
203
00:14:13,179 --> 00:14:16,004
-That doesn't just
apply to socialist realism.
204
00:14:16,105 --> 00:14:20,582
-Yes, it also goes for the
consumers of the Mona Lisa.
205
00:14:20,699 --> 00:14:23,313
When a peasant from Dalarna pastes
cut out images of cars on his bed
206
00:14:23,369 --> 00:14:25,369
because he
needs them,
207
00:14:25,450 --> 00:14:29,798
it's a truer movement toward art than
hanging a reproduction of a Van Gough
208
00:14:29,800 --> 00:14:32,734
above an easy Lévitan.
-You speak of the painter, of course.
209
00:14:32,749 --> 00:14:34,749
-Of course.
210
00:14:34,764 --> 00:14:37,748
That doesn't stop other galleries
besides Tretiakov in Moscow
211
00:14:37,782 --> 00:14:41,539
from showing some Picassos and
Renoir's, and admirable ones at that...
212
00:14:41,647 --> 00:14:44,169
That's where the Russians come
to learn that painting exists.
213
00:14:44,669 --> 00:14:46,875
They sometimes say that
they don't understand Picasso.
214
00:14:46,908 --> 00:14:51,453
But they have a way of getting
him wrong in saying, "So...what?"
215
00:14:51,561 --> 00:14:53,673
...and Picasso is forced to respond.
216
00:14:53,725 --> 00:14:57,416
Whereas three fourths of the time,
he doesn't give a damn
217
00:14:57,429 --> 00:15:00,801
for the looks of approval from
comprehending Parisians.
218
00:15:03,689 --> 00:15:05,689
-It causes, it causes...
219
00:15:05,760 --> 00:15:09,017
but what would he say if
he was born Russian, like me?
220
00:15:09,629 --> 00:15:14,525
When he photographed a cosmetics ad,
an extravagant shirt with Brigete Bardot
221
00:15:15,297 --> 00:15:17,613
Lucia Bosè and Marina Vlady,
222
00:15:18,113 --> 00:15:22,242
the Soviet version of the Vespa,
or a vendor on Gorki Street,
223
00:15:22,520 --> 00:15:26,323
when he found a jazz
orchestra in southern Siberia,
224
00:15:26,364 --> 00:15:28,653
or a self-service
restaurant in a Moscow suburb,
225
00:15:29,508 --> 00:15:33,008
he truly raved about
the Russian gaze and the Slavic soul.
226
00:15:33,508 --> 00:15:35,508
He thinks like a European.
227
00:15:36,008 --> 00:15:40,213
He thinks: thaw, elevating
the standard of living, liberalization,
228
00:15:40,284 --> 00:15:42,284
comfort,
229
00:15:42,374 --> 00:15:45,835
in brief, a turn toward this
consumer society
230
00:15:45,999 --> 00:15:49,501
that he condemned with sarcasms
as he saw it materialize.
231
00:15:50,673 --> 00:15:54,589
Between the bourgeois who already
rejoice at their black sheep
232
00:15:55,089 --> 00:15:58,937
falling back in line and
the new romantic generation
233
00:15:59,119 --> 00:16:02,243
that jumps with both feet
into Stalinism,
234
00:16:02,278 --> 00:16:05,497
and who dreams of an impossible 1917,
235
00:16:05,997 --> 00:16:09,805
between the Russians who have indeed
earned the right to breathe a little
236
00:16:09,816 --> 00:16:12,796
and the Chinese who are cuckolding them,
237
00:16:13,296 --> 00:16:17,709
we find ourselves there, we,
the sons of immigrants.
238
00:16:18,796 --> 00:16:23,101
We have learned other countries,
we have learned other languages,
239
00:16:23,601 --> 00:16:26,121
and despite all of that,
in our hearts there is
240
00:16:26,328 --> 00:16:28,498
an imaginary homeland
241
00:16:28,998 --> 00:16:30,998
for which we are hard to please...
242
00:16:31,156 --> 00:16:33,156
...punctilious,
unjust...
243
00:16:33,534 --> 00:16:35,534
When we go over there
244
00:16:35,594 --> 00:16:39,686
it is not to be amazed
at how it resembles the West,
245
00:16:40,528 --> 00:16:43,294
it is to understand, within
the dimension of a country,
246
00:16:43,614 --> 00:16:46,521
the tenderness, which we learned
247
00:16:46,986 --> 00:16:49,436
from decorated forefathers,
from chatty mothers,
248
00:16:49,872 --> 00:16:51,872
and from little pig-tailed sisters.
249
00:17:01,567 --> 00:17:05,477
-But that's a little different.
It's still a fashion show,
250
00:17:06,045 --> 00:17:08,717
but it's in the factory,
during the break.
251
00:17:26,823 --> 00:17:28,823
-Men's fashion too?
-Yes.
252
00:17:29,451 --> 00:17:33,935
Elsewhere, the women follow it closely,
while the men are indifferent to it.
253
00:17:34,142 --> 00:17:36,298
-Bores! All of them!
254
00:17:36,399 --> 00:17:37,882
Do you like Moscow?
255
00:17:40,363 --> 00:17:42,805
-The fist time, I hated Moscow.
256
00:17:42,863 --> 00:17:46,698
Since it's true that, apart from the
monuments it's not a city that's very...
257
00:17:46,684 --> 00:17:47,671
...beautiful.
258
00:17:47,788 --> 00:17:49,788
And then one day everything changed.
259
00:17:50,769 --> 00:17:53,292
I understood that this city is nothing
without its inhabitants.
260
00:17:53,319 --> 00:17:57,068
It's not obvious, you know, there are
a lot of towns that carry on very well.
261
00:17:57,379 --> 00:18:01,039
If one doesn't just have connections,
but true connections,
262
00:18:01,242 --> 00:18:05,467
Russian connections, with some
Muscovites, one doesn't pass it up.
263
00:18:05,626 --> 00:18:08,386
It's like in their hot pools in the
middle of the snow
264
00:18:08,424 --> 00:18:10,776
it's the encounter of two worlds,
a frontier between
265
00:18:10,871 --> 00:18:12,790
summer and winter.
266
00:18:12,939 --> 00:18:15,725
Now, I love Moscow...
267
00:18:16,225 --> 00:18:18,225
...I love...
268
00:18:18,455 --> 00:18:21,101
Also it's probably
269
00:18:21,169 --> 00:18:24,944
the only capital in the world where
I can say that I love
270
00:18:25,093 --> 00:18:28,175
what remains of the rustic
in the rhythm of the street.
271
00:18:28,378 --> 00:18:32,232
Dynamo Beach--it's not Coney Island,
it's The Grande Jatte.
272
00:18:32,483 --> 00:18:34,483
And the metro--it's the Hall of Mirrors!
273
00:18:34,767 --> 00:18:38,610
It is also the only city
where one can breathe,
274
00:18:38,840 --> 00:18:40,840
it is surrounded by gardens, by parks.
275
00:18:41,205 --> 00:18:42,724
The people go to see
276
00:18:42,954 --> 00:18:44,954
real pears, real apples,
277
00:18:45,130 --> 00:18:47,130
as we go to see Braque and Cézanne.
278
00:18:47,630 --> 00:18:51,781
Even the chess tables in Gorki park
have an air of rustic festivity.
279
00:18:51,822 --> 00:18:55,880
-Say then, the Grande Jatte, the Hall of
Mirrors, the ferris wheel...
280
00:18:55,948 --> 00:18:58,294
It's the nostalgia for 1900
that you love in Moscow.
281
00:18:58,319 --> 00:19:00,157
-I believe we have a myth
282
00:19:00,279 --> 00:19:03,256
of 1900 that is just the image of an
epoch when people had space,
283
00:19:03,378 --> 00:19:06,182
when they had time
to watch and to breathe...
284
00:19:06,682 --> 00:19:11,569
Moscow's 1900 aspect is in the lucidity
of the Children’s Library engravings.
285
00:19:11,988 --> 00:19:14,154
Save that one has put the daughters of
286
00:19:14,168 --> 00:19:17,215
workers in the sleds of
the models' daughters
287
00:19:37,924 --> 00:19:39,789
-Is this still Moscow?
288
00:19:39,857 --> 00:19:41,664
-No, it's a Russian monastery.
289
00:19:41,685 --> 00:19:44,549
The bell ringer was a
sailor on the Potemkin
290
00:19:44,608 --> 00:19:46,413
-That's not true...
291
00:19:46,472 --> 00:19:48,357
-It certainly isn't,
292
00:19:48,378 --> 00:19:51,590
but nothing's really true in this place,
starting with the monks.
293
00:20:12,761 --> 00:20:15,028
-Are there a lot of them?
-No, just a handful...
294
00:20:15,643 --> 00:20:17,643
There, all that remains,
295
00:20:17,836 --> 00:20:20,838
in a refectory built for a community
of several hundreds.
296
00:20:21,089 --> 00:20:24,279
Don't accuse the atheist
Marxist propaganda too much:
297
00:20:24,815 --> 00:20:26,815
it's a Russian monastery,
but it's not in Russia.
298
00:20:27,008 --> 00:20:29,008
It's on Mount Athos in Greece.
299
00:20:29,201 --> 00:20:32,497
And around it, the Greek monasteries
are in the same decrepit state.
300
00:20:38,974 --> 00:20:40,974
I walked all morning,
301
00:20:41,417 --> 00:20:45,157
I arrived at Xeropotamou
at the most hopeless hour: noon.
302
00:20:46,711 --> 00:20:50,288
Perhaps since the mid-day siesta
resembles death more than sleep.
303
00:20:51,746 --> 00:20:53,746
The corridors were cold,
304
00:20:53,939 --> 00:20:55,708
I saw only one guard there,
305
00:20:55,787 --> 00:20:57,313
who immediately disappeared.
306
00:20:58,752 --> 00:21:01,916
Later, a cook offered me
a handful of olives and a dried fish--
307
00:21:01,937 --> 00:21:03,937
the usual for the community.
308
00:21:04,437 --> 00:21:07,184
Another course of beans.
309
00:21:08,316 --> 00:21:11,678
The monks sleep in their cells,
the corridors were empty.
310
00:21:12,847 --> 00:21:16,227
I saw an artless painting on
the wall, depicting a miracle.
311
00:21:16,727 --> 00:21:18,727
On another,
312
00:21:18,978 --> 00:21:22,498
the portrait of Metaxas, the fascist
dictator who disappeared 12 years ago.
313
00:21:24,262 --> 00:21:26,262
Later, I met a young monk,
314
00:21:26,283 --> 00:21:28,973
one of the rare young monks
in this empire of the elderly.
315
00:21:29,032 --> 00:21:31,032
He came from the islands.
316
00:21:31,532 --> 00:21:34,248
A hermit proposed that I
join the hermitage.
317
00:21:34,327 --> 00:21:36,327
I declined.
318
00:21:36,597 --> 00:21:38,597
I saw a cat on a table.
319
00:21:39,097 --> 00:21:41,097
It was against the rules.
320
00:21:41,156 --> 00:21:43,853
The peninsula is off limits
to women and female animals.
321
00:21:44,717 --> 00:21:47,123
At least when one can prohibit them...
322
00:21:47,623 --> 00:21:50,042
In fact, the rule says:
323
00:21:50,216 --> 00:21:52,216
Beardless faces are prohibited.
324
00:21:52,946 --> 00:21:55,212
There again, it
seems like it's made up.
325
00:21:56,883 --> 00:21:58,883
All of the monasteries
have young novices,
326
00:22:00,111 --> 00:22:03,505
but the shadow of femininity
they carry is not a reduction,
327
00:22:04,005 --> 00:22:05,506
on the contrary...
328
00:22:06,408 --> 00:22:09,448
-Ah, you won't see the women fight
over the Pope with umbrellas there,
329
00:22:09,488 --> 00:22:11,697
as he's represented in the
Museum of Atheism in Leningrad...
330
00:22:11,701 --> 00:22:14,110
-Where one explains that
there is no God in the sky,
331
00:22:14,150 --> 00:22:17,112
since the cosmonauts haven't seen him!
332
00:22:37,551 --> 00:22:41,541
But I wonder if the monks of Mt. Athos
are more advanced than the cosmonauts.
333
00:22:42,587 --> 00:22:46,837
What was one of the highest sites
in Europe is now a site of agony.
334
00:22:46,939 --> 00:22:49,963
Certainly, the rites continue.
And the images are there.
335
00:22:50,463 --> 00:22:52,531
But the faces one encounters there
336
00:22:52,542 --> 00:22:55,313
don't resemble the
Pantocrator or the glory of Christ.
337
00:22:55,372 --> 00:22:57,929
They don't even look
like Christ crucified.
338
00:22:58,046 --> 00:23:00,084
But perhaps like
the Christ of Gesthemane,
339
00:23:01,159 --> 00:23:03,159
like Christ abandoned...
340
00:23:12,146 --> 00:23:13,760
-It's bizarre...
341
00:23:13,858 --> 00:23:15,858
No one believes in God any more,
342
00:23:16,358 --> 00:23:19,203
but one speaks of Christ
with an air of understanding.
343
00:23:19,339 --> 00:23:22,382
One cites him, one copies him,
one finds resemblances of him.
344
00:23:22,997 --> 00:23:25,827
The Japanese have made a
Noh about the death of Christ,
345
00:23:26,327 --> 00:23:28,327
the first Christian Noh in history.
346
00:23:29,172 --> 00:23:32,343
The missionaries are no longer
burned in Japan--it's progress.
347
00:23:32,843 --> 00:23:34,843
Progress toward indifference.
348
00:23:35,937 --> 00:23:38,323
Fidel Castro wrote on the walls:
349
00:23:38,823 --> 00:23:41,484
"To betray the poor
is to betray Christ."
350
00:23:42,386 --> 00:23:44,844
It also seems to be
the opinion of the council.
351
00:23:45,574 --> 00:23:47,574
Christ would be useful, then,
352
00:23:47,691 --> 00:23:49,691
you'd need to have one in your home.
353
00:23:50,191 --> 00:23:52,191
"Put Christ in your happiness."
354
00:23:53,132 --> 00:23:55,596
As if, despite dispensing
with belief in him,
355
00:23:55,617 --> 00:23:58,621
it was still useful
for someone, for some part
356
00:23:58,658 --> 00:24:01,590
to be charged with carrying
all the misery in the world.
357
00:24:02,875 --> 00:24:04,875
We live in the Castle.
358
00:24:05,150 --> 00:24:08,597
There are worse things
than tyranny, than silence.
359
00:24:08,926 --> 00:24:11,569
The distance between
those who have power
360
00:24:11,724 --> 00:24:13,334
and those who don't.
361
00:24:13,662 --> 00:24:15,662
The impossibility of communicating.
362
00:24:16,718 --> 00:24:18,718
The only race line...
363
00:24:19,103 --> 00:24:21,103
...is the Castle.
364
00:24:21,469 --> 00:24:23,469
The poor live in its shadow.
365
00:24:23,873 --> 00:24:25,873
They grow there.
366
00:24:26,181 --> 00:24:28,181
And when they open their eyes,
367
00:24:28,202 --> 00:24:30,202
how will they close them again?
368
00:24:32,292 --> 00:24:34,866
-One day I saw the poor happy...
369
00:24:35,212 --> 00:24:37,768
It was in Nanterre, in the slum,
370
00:24:38,268 --> 00:24:40,268
the first day of Algerian independence.
371
00:25:27,051 --> 00:25:30,087
One instant of happiness
paid for with seven years of war
372
00:25:24,223 --> 00:25:25,881
-They were happy.
373
00:25:30,469 --> 00:25:32,680
and one million deaths.
374
00:25:33,295 --> 00:25:36,630
And the following day,
the Castle was still there.
375
00:25:37,130 --> 00:25:40,313
And the poor are still there,
day after day.
376
00:25:40,909 --> 00:25:42,909
And day after day,
377
00:25:42,988 --> 00:25:44,988
we continue to betray them.
378
00:25:56,503 --> 00:25:58,855
("
One must not demolish the castle")
379
00:25:59,935 --> 00:26:01,935
Second Part
THE GARDEN
380
00:26:12,884 --> 00:26:15,799
("
Elephant's Defence"
or "
Tusk")
381
00:26:21,685 --> 00:26:24,282
-How do you say "elephant" in Russian?
-"
SlĂ´n"
382
00:26:24,301 --> 00:26:26,559
-"
SlĂ´n": That's obvious.
383
00:26:26,801 --> 00:26:29,612
An elephant who's been
asked its name can only respond:
384
00:26:29,647 --> 00:26:31,882
"
SlĂ´n"...
385
00:26:31,893 --> 00:26:33,799
-Then all elephants are Russian.
386
00:26:33,836 --> 00:26:36,096
-The elephant of Moscow
lives in a marvellous place.
387
00:26:36,156 --> 00:26:38,156
Dourov corner.
388
00:26:38,285 --> 00:26:40,285
Correct?
-"
Dourov"
389
00:26:40,553 --> 00:26:43,080
-Dourov was a genius who discovered
390
00:26:43,099 --> 00:26:45,748
that species-relations
can be based on trust.
391
00:26:46,178 --> 00:26:49,394
A little girl spent some
hours in a raccoon's cage,
392
00:26:49,395 --> 00:26:52,195
she trusted it; by the end,
it did her laundry...
393
00:26:52,208 --> 00:26:55,007
-Just like family.
-In public, to please her.
394
00:26:55,136 --> 00:26:57,673
The work became another form of play.
395
00:27:23,031 --> 00:27:25,031
-If I understand you well,
396
00:27:25,114 --> 00:27:27,764
you're training children for docility?
397
00:27:27,777 --> 00:27:29,916
You think trust can get you
398
00:27:29,929 --> 00:27:33,173
washer-citizens as perfect as raccoons?
399
00:27:33,210 --> 00:27:36,154
-We shot ourselves in the feet
with the law of the Jungle,
400
00:27:36,173 --> 00:27:38,102
for there is also the law of the Garden.
401
00:27:38,115 --> 00:27:40,483
The Jungle is the Castle of
the animals, but their garden...
402
00:27:40,545 --> 00:27:43,359
-Could equally be
our model, is that it?
403
00:27:43,425 --> 00:27:46,789
-Yes, as in the theatre:
Castle side, Garden side...
404
00:28:30,818 --> 00:28:32,818
-What is he doing there?
-He's playing.
405
00:28:32,924 --> 00:28:34,924
He's playing with a cat.
406
00:28:34,961 --> 00:28:38,513
The cat's no longer playing.
He's dead. Strangled.
407
00:28:46,841 --> 00:28:49,160
-There is a formula for the universe,
408
00:28:49,243 --> 00:28:51,243
but not for childhood.
409
00:28:51,534 --> 00:28:54,757
Nothing can explain both
the kids of the rich
410
00:28:54,859 --> 00:28:56,859
and the kids of the poor.
411
00:28:56,919 --> 00:28:59,721
Neither the starving
little Asians,
412
00:28:59,711 --> 00:29:02,474
nor the little Irish
who beg in the streets,
413
00:29:02,511 --> 00:29:04,280
neither the little blacks,
414
00:29:04,293 --> 00:29:07,647
nor the little Persian students,
nor the little Arab...
415
00:29:08,587 --> 00:29:11,142
There are no more United Children
416
00:29:11,155 --> 00:29:13,557
than there are United Nations.
417
00:29:13,817 --> 00:29:15,817
Children are first what they eat,
418
00:29:15,900 --> 00:29:18,199
and what they are taught second.
419
00:29:18,699 --> 00:29:22,895
It would be reassuring if there was a
children's-land under the fatherlands,
420
00:29:23,065 --> 00:29:25,459
a class of children
beneath the classes,
421
00:29:25,519 --> 00:29:27,214
or beyond,
422
00:29:27,252 --> 00:29:29,135
and if it relied on trust,
423
00:29:29,172 --> 00:29:30,778
truly.
424
00:29:30,930 --> 00:29:33,314
But children are not a country.
425
00:29:33,430 --> 00:29:35,590
At most they're a family.
426
00:29:35,675 --> 00:29:37,808
"The Great Family of Men"
427
00:29:37,874 --> 00:29:40,545
Fine, understood, man is a family.
428
00:29:40,651 --> 00:29:42,651
So were the Atrides.
429
00:29:46,048 --> 00:29:49,160
-I loved the coquettishness
of the Korean workers.
430
00:29:50,355 --> 00:29:52,947
I imagined it as a new relation to work.
431
00:29:53,679 --> 00:29:57,894
I thought twice about that years later,
when I re-visited the same fish cannery.
432
00:29:58,490 --> 00:30:00,605
The difference between these workers
433
00:30:00,614 --> 00:30:02,684
wasn't initially the standard of living,
434
00:30:02,696 --> 00:30:05,163
nor in this unweighable
element, happiness.
435
00:30:05,173 --> 00:30:08,878
It was precisely this:
a certain relation with one's work.
436
00:30:10,054 --> 00:30:12,054
Work: a weight on life,
437
00:30:12,206 --> 00:30:14,206
or a meaning given to life?
438
00:30:14,706 --> 00:30:16,706
A suffered necessity?
439
00:30:16,812 --> 00:30:18,812
Or a shared necessity?
440
00:30:19,011 --> 00:30:21,011
A burden or an ascent?
441
00:30:35,366 --> 00:30:38,319
I had asked to follow
a young worker for a day.
442
00:30:38,461 --> 00:30:41,046
Naturally, I was shown the best.
443
00:30:41,189 --> 00:30:45,250
The best in study, in construction,
in leisure--dreadfully boring...
444
00:30:45,287 --> 00:30:47,217
Thus, I no longer asked anything
445
00:30:47,230 --> 00:30:50,424
though it was only for myself that I
tried to surprise the Korean sweetness
446
00:30:50,414 --> 00:30:53,185
and, above all, the change
in these Asian women
447
00:30:53,196 --> 00:30:56,084
in whom alone all
revolutions would be justified.
448
00:31:03,951 --> 00:31:05,951
The war was still everywhere nearby.
449
00:31:06,497 --> 00:31:10,504
It didn't take much to rediscover
its color or provoke its echoes.
450
00:31:11,259 --> 00:31:14,305
Recollected in memories,
revived by images and slogans,
451
00:31:14,805 --> 00:31:17,527
I was less amazed
by finding its presence
452
00:31:18,008 --> 00:31:20,008
than by its absence--
453
00:31:20,068 --> 00:31:22,068
in the nonchalance of a man,
454
00:31:22,545 --> 00:31:26,239
in the smile of a woman with her baby,
like a distracted kangaroo,
455
00:31:26,620 --> 00:31:29,644
in the animated discussion
of peasants on the curb,
456
00:31:30,074 --> 00:31:33,992
and in the wonder absolutely devoid of
impartiality that I always feel with
457
00:31:34,014 --> 00:31:36,014
children who have slanted eyes.
458
00:31:45,494 --> 00:31:47,494
With the Koreans,
it was also the beauty
459
00:31:48,412 --> 00:31:50,412
and the science,
460
00:31:50,796 --> 00:31:52,796
a science that goes far back,
461
00:31:52,855 --> 00:31:56,379
back to their invention of
the printing press (before Gutenberg),
462
00:31:56,416 --> 00:31:58,998
armour-plating (before Potemkin),
463
00:31:59,011 --> 00:32:01,011
and their thousand ways
of living or painting,
464
00:32:01,094 --> 00:32:03,094
which the Japanese have borrowed,
465
00:32:03,154 --> 00:32:06,324
with the acknowledgement
for which they are known.
466
00:32:12,269 --> 00:32:15,443
I'm not playing the eternal Korea
against the popular Korea.
467
00:32:15,479 --> 00:32:18,854
Its atemporal dances--I seized them
at the time of their pause,
468
00:32:18,914 --> 00:32:21,910
in a factory, in a workers'
club on the Pacific coast
469
00:32:22,473 --> 00:32:24,473
--in time.
470
00:32:34,224 --> 00:32:36,224
But before leaving Korea, another word.
471
00:32:37,372 --> 00:32:40,516
I left this country where I had
worked, where I had friends.
472
00:32:40,825 --> 00:32:43,489
I had received a telegram
greeting from them,
473
00:32:43,557 --> 00:32:48,377
some images, magazines, and
tons of brochures--but not one letter.
474
00:33:00,618 --> 00:33:03,718
From Cuba, I received one.
The whole world received one.
475
00:33:03,986 --> 00:33:08,135
One evening, a few of us were to keep
this letter fresh in our pockets,
476
00:33:08,682 --> 00:33:12,093
at the meeting to protest
the Bay of Pigs invasion.
477
00:33:13,048 --> 00:33:15,983
The stage was full of the usual stars
478
00:33:16,367 --> 00:33:19,297
and there were
familiar faces in the crowd.
479
00:33:19,397 --> 00:33:24,114
I spotted one that belonged to an older
woman, to whom I ascribed a militant past
480
00:33:24,226 --> 00:33:26,226
which was perhaps pure imagination
481
00:33:26,263 --> 00:33:28,028
--but all the same,
482
00:33:28,041 --> 00:33:30,041
her presence here, this evening,
483
00:33:30,309 --> 00:33:32,309
this tender expression...
484
00:33:32,855 --> 00:33:34,972
I thought she had lived a whole era
485
00:33:35,032 --> 00:33:37,215
which for us was submerged:
486
00:33:37,395 --> 00:33:38,856
1917,
487
00:33:38,986 --> 00:33:40,986
the battleship Aurore,
488
00:33:41,000 --> 00:33:44,299
the marines of Petrograd,
the rising of the Tempest over Asia.
489
00:33:44,660 --> 00:33:46,660
She belonged to the only generation
490
00:33:46,674 --> 00:33:48,719
in which life advanced step by step
491
00:33:48,732 --> 00:33:51,681
with the Revolution, like a
tree planted at childhood.
492
00:33:51,718 --> 00:33:54,634
A tree to which she had been
passionately attentive,
493
00:33:54,647 --> 00:33:56,647
except when it came to injustice.
494
00:33:57,147 --> 00:33:59,147
One day, however,
495
00:33:59,647 --> 00:34:04,199
it was necessary to see the crimes
of Stalinism and the schisms of Mao.
496
00:34:04,726 --> 00:34:06,767
The socialist world was no longer
497
00:34:06,786 --> 00:34:09,269
the place of a single fidelity
and a single fraternity.
498
00:34:09,283 --> 00:34:11,283
It was necessary to face the nightmare:
499
00:34:11,342 --> 00:34:14,563
The heirs of the only two
revolutions of the 20th century
500
00:34:14,669 --> 00:34:17,785
arguing over the voices,
the alliances, and the territories...
501
00:34:17,845 --> 00:34:19,845
Even when some of their brothers
502
00:34:19,882 --> 00:34:22,670
were plunged in war
against the common enemy.
503
00:34:22,732 --> 00:34:24,831
For the enemy hasn't changed.
504
00:34:24,859 --> 00:34:26,859
Here, in Europe, and elsewhere,
505
00:34:27,150 --> 00:34:29,784
the struggle continues,
the same against the same.
506
00:34:29,890 --> 00:34:32,023
The police weren't mistaken about that.
507
00:34:32,164 --> 00:34:35,137
They weren't mistaken about it anywhere.
508
00:35:03,318 --> 00:35:07,457
Thus I imagined the
drama lived by this woman,
509
00:35:08,305 --> 00:35:11,141
the drama lived by millions
of militants across the world,
510
00:35:11,733 --> 00:35:13,733
who had given all they could give
511
00:35:13,770 --> 00:35:17,413
to something, they believed,
that was greater than them
512
00:35:17,496 --> 00:35:21,638
--and which, ultimately, drew
its grandeur from them.
513
00:35:29,520 --> 00:35:34,226
-Tell me, do the Chinese seem
to have fun at the demos?
514
00:35:34,263 --> 00:35:37,586
-The ones who try to prove the Chinese
lack humour are their newspaper editors.
515
00:35:37,657 --> 00:35:39,657
-And him, he protests by himself?
516
00:35:39,693 --> 00:35:41,693
-He prays on a street in Tokyo.
517
00:35:41,799 --> 00:35:45,218
The Japanese consider themselves happy
as the first victims of the Americans.
518
00:35:45,232 --> 00:35:46,999
It's there to be seen.
519
00:35:47,012 --> 00:35:50,164
Would one atomic bomb on
Berlin have cleared Buchenwald?
520
00:35:50,201 --> 00:35:52,201
-And there? What's that?
521
00:35:52,238 --> 00:35:55,001
-Demo in Oslo.
I arrive in Oslo.
522
00:35:55,512 --> 00:35:57,512
The Pussycats are there.
523
00:35:57,944 --> 00:36:00,524
It is the event of the day
for the young Norwegians.
524
00:36:00,607 --> 00:36:02,607
Their parents have more classical tastes.
525
00:36:03,200 --> 00:36:05,384
Everything here is luxurious, calm,
526
00:36:05,954 --> 00:36:08,691
and the complete
absence of voluptuousness.
527
00:36:08,820 --> 00:36:10,820
A well dressed military
528
00:36:10,833 --> 00:36:12,833
wearing the strange hats
529
00:36:12,916 --> 00:36:16,125
of the Saint Cyriens, who
would've waged a war of secession,
530
00:36:16,138 --> 00:36:19,219
guarding the leisure of a population
that's tranquil, rested...
531
00:36:19,719 --> 00:36:21,719
resting...
532
00:36:36,838 --> 00:36:39,116
A conformism without aggression,
533
00:36:39,825 --> 00:36:41,825
something eternally new,
534
00:36:41,908 --> 00:36:43,908
something eternally polished,
535
00:36:43,968 --> 00:36:46,510
the apparent absence
of profound troubles,
536
00:36:46,537 --> 00:36:48,714
of particular threats,
everything's smooth
537
00:36:48,742 --> 00:36:51,579
and affected,
a likeable and civilized people
538
00:36:51,632 --> 00:36:54,254
whose catchphrase is:
"Information...
539
00:36:54,278 --> 00:36:56,087
...Demonstration...
540
00:36:56,352 --> 00:36:58,352
...Cremation."
541
00:36:59,015 --> 00:37:01,862
At the top of the
Scandinavian tree is Sweden.
542
00:37:02,362 --> 00:37:04,662
At first sight, a masterpiece
of human societies,
543
00:37:04,702 --> 00:37:07,073
according to the standards of the time.
544
00:37:07,202 --> 00:37:10,077
There I met a teacher
who owned three refrigerators.
545
00:37:10,600 --> 00:37:13,877
There the relations of production
know an unrivalled harmony,
546
00:37:13,937 --> 00:37:15,886
and the proletariat bears
547
00:37:15,923 --> 00:37:19,063
only a faint resemblance to
what we ordinarily designate by it.
548
00:37:19,100 --> 00:37:21,488
Add to that some dream creatures,
549
00:37:22,017 --> 00:37:25,071
some cities,
dream cities in any case (it's true),
550
00:37:25,200 --> 00:37:28,000
Stockholm is in part
a model of urbanism,
551
00:37:28,083 --> 00:37:30,387
the most beautiful actress of all time,
552
00:37:30,424 --> 00:37:33,330
an irresistible
Nordic poetry in the air,
553
00:37:33,343 --> 00:37:36,319
and a considerable civic
education effort on the ground,
554
00:37:36,448 --> 00:37:39,247
with real nature
always in breath's reach,
555
00:37:39,318 --> 00:37:40,972
its sprightly farmers,
556
00:37:41,078 --> 00:37:44,057
the students on vacation, whom
one doesn't need to know about,
557
00:37:44,307 --> 00:37:46,154
and beyond all that,
558
00:37:46,185 --> 00:37:48,185
the most beautiful
landscapes in the world.
559
00:37:50,234 --> 00:37:53,323
One needs to look closely
at this Scandinavian man.
560
00:37:54,032 --> 00:37:55,471
He has everything
561
00:37:55,484 --> 00:37:57,484
truly everything that the nine-tenths
562
00:37:57,497 --> 00:38:00,430
of humanity doesn't dare to
imagine, even in their wildest dreams.
563
00:38:00,466 --> 00:38:02,466
It's for his standard of living that
564
00:38:02,479 --> 00:38:04,643
the Black, the Arab,
the Greek, the Siberian
565
00:38:04,663 --> 00:38:06,847
and even the Cuban
militiaman are striving.
566
00:38:06,899 --> 00:38:09,087
He has everything
the revolutions promised.
567
00:38:09,100 --> 00:38:11,100
And when one shows him some Brecht,
568
00:38:11,113 --> 00:38:13,630
--free moreover--
in the Stockholm gardens,
569
00:38:13,852 --> 00:38:15,852
he doesn't really get the message.
570
00:38:36,854 --> 00:38:38,854
-Then what do they lack?
571
00:38:38,891 --> 00:38:41,396
-In my opinion one thing,
but it's not important...
572
00:38:41,456 --> 00:38:43,456
Immortality.
573
00:38:55,829 --> 00:38:59,356
They no longer hope to embark
on the stone boats of their ancestors.
574
00:38:59,393 --> 00:39:03,801
You know, death is strange when
one no longer believes in eternal life.
575
00:39:03,815 --> 00:39:05,815
In the face of total disappearance,
576
00:39:05,828 --> 00:39:08,898
one happily becomes difficult to please.
One needs everything immediately.
577
00:39:08,911 --> 00:39:12,835
The cemetery gardens
never successfully mask this:
578
00:39:12,925 --> 00:39:16,250
their happiness doesn't
outweigh an eternal absence.
579
00:39:16,346 --> 00:39:19,034
The light boredom that
bleaches Scandinavian life:
580
00:39:19,113 --> 00:39:21,827
perhaps one comes to
accept it as eternity
581
00:39:21,877 --> 00:39:23,421
It has its charms--
582
00:39:23,527 --> 00:39:25,527
not for life, but for only one life.
583
00:39:25,578 --> 00:39:28,695
The little currency of
nothingness, that's the passion.
584
00:39:28,748 --> 00:39:31,370
Scandinavian perfection
offers a passionless happiness
585
00:39:31,383 --> 00:39:33,383
--not a human happiness.
586
00:39:33,396 --> 00:39:36,795
-Perhaps a people's cemetery
is a measure of their passion
587
00:39:36,855 --> 00:39:38,855
In the blockade cemetery, in Leningrad,
588
00:39:38,885 --> 00:39:41,355
one doesn't forget
the dead under the flowers.
589
00:39:41,413 --> 00:39:43,413
One knows the price.
590
00:39:58,072 --> 00:40:00,958
Look, it's the tomb of the son of Gorki.
591
00:40:01,898 --> 00:40:03,898
Maiakovski's.
592
00:40:04,213 --> 00:40:06,213
Tcheckhov's.
593
00:40:12,296 --> 00:40:15,379
Some of the dead
have no tomb, like those at Pompei...
594
00:40:15,392 --> 00:40:17,203
...or those of the Camps.
595
00:40:17,240 --> 00:40:20,156
And sometimes, there are
tombs that have no dead.
596
00:40:20,153 --> 00:40:22,153
("
TO THE HUMAN PERSON")
597
00:40:28,672 --> 00:40:30,672
-There's a tomb I like as well.
598
00:40:32,284 --> 00:40:34,284
Webern's, in Mittersill.
599
00:40:36,985 --> 00:40:38,985
That this century's greatest musician
600
00:40:38,998 --> 00:40:42,480
was killed on his doorstep,
one evening, by an occupying military
601
00:40:42,540 --> 00:40:45,817
like that, to enforce the curfew,
602
00:40:45,923 --> 00:40:48,416
always seemed strangely under-noticed.
603
00:40:48,476 --> 00:40:52,242
There it is, a neighbour
showed me the exact spot.
604
00:40:53,321 --> 00:40:55,931
It's true--the military was American.
605
00:40:57,474 --> 00:41:00,733
I've always asked myself what would
have happened if it was Soviet.
606
00:41:01,781 --> 00:41:05,215
I think there's something of this story
in every international crisis
607
00:41:05,391 --> 00:41:07,391
But it's surely better like that.
608
00:41:07,636 --> 00:41:09,636
The destiny of Webern
609
00:41:09,673 --> 00:41:12,253
wasn't to make a hullabaloo,
even in his death.
610
00:41:12,475 --> 00:41:15,666
A man who was nothing but song
continued to be only song.
611
00:41:23,093 --> 00:41:25,760
I met a man who lived his own death.
612
00:41:25,936 --> 00:41:28,612
It was in Moscow,
during the Youth Festival.
613
00:41:28,625 --> 00:41:31,441
I thought I saw the
Hungarian head somewhere,
614
00:41:31,478 --> 00:41:34,357
foundering in a space of
distraction, absence...
615
00:41:34,467 --> 00:41:37,170
It's useless to
fabricate the suspense for you:
616
00:41:37,505 --> 00:41:41,627
it was the type the entire world saw
in the photos of gunfire in Budapest.
617
00:41:41,706 --> 00:41:45,089
We said it was the police--
they confirmed he was a soldier
618
00:41:45,162 --> 00:41:48,030
--it seems that
the difference is important.
619
00:41:48,066 --> 00:41:50,066
In short, he survived.
620
00:41:50,126 --> 00:41:52,613
Now he travels about
the popular democracies,
621
00:41:52,626 --> 00:41:55,668
distributing a little propaganda
that recounts his death.
622
00:42:12,826 --> 00:42:16,061
Sometimes one sees
this grin on their faces,
623
00:42:08,115 --> 00:42:12,326
-There are those who live with death,
who are close to it every day.
624
00:42:16,839 --> 00:42:21,482
this upside down smile that one also
sees on the heads of funerary urns.
625
00:42:22,746 --> 00:42:26,001
These urns where, for
eternity, Samuel Beckett contains
626
00:42:26,550 --> 00:42:28,550
one man and two women.
627
00:42:29,050 --> 00:42:31,050
But the game is not equal.
628
00:42:32,047 --> 00:42:35,533
Woman maintains a
particular relation with death.
629
00:42:36,430 --> 00:42:38,430
It's not because she's more courageous
630
00:42:38,851 --> 00:42:40,851
--although that's true.
631
00:42:40,894 --> 00:42:42,894
Nor more patient
632
00:42:43,036 --> 00:42:45,036
--though she's that too.
633
00:42:45,854 --> 00:42:49,410
It's perhaps because she knows
that she holds--without pride,
634
00:42:49,804 --> 00:42:51,804
oh, without pride--
635
00:42:52,304 --> 00:42:54,512
one possible response.
636
00:42:55,986 --> 00:42:58,403
In the museums' corridors,
637
00:42:58,496 --> 00:43:00,496
in the rooms,
638
00:43:00,598 --> 00:43:03,162
light and dark, of the museums,
639
00:43:03,933 --> 00:43:05,933
beneath all pretext,
640
00:43:06,294 --> 00:43:08,473
beneath all the hypocrisies,
641
00:43:09,210 --> 00:43:11,988
beneath all of the divergent forms,
642
00:43:12,624 --> 00:43:15,682
men seek only one thing,
643
00:43:16,237 --> 00:43:19,257
the response to a single question:
644
00:43:20,084 --> 00:43:22,183
all of the Desire of the world.
645
00:46:21,849 --> 00:46:23,849
-There's another space of the museum...
646
00:46:24,346 --> 00:46:26,786
He says what he means.
647
00:46:27,088 --> 00:46:29,093
-What did he write there?
648
00:46:29,112 --> 00:46:31,362
-In three languages: "life is ugly"
649
00:46:31,560 --> 00:46:33,827
"
das Leben ist langweilig"
650
00:46:33,889 --> 00:46:36,675
--and I suppose, the
same thing in Swedish.
651
00:46:36,729 --> 00:46:38,332
And that there:
652
00:46:38,365 --> 00:46:40,365
"I love someone..."
653
00:46:49,007 --> 00:46:52,095
-We are a little far from
the garden by this point.
654
00:46:52,763 --> 00:46:56,462
-The important thing is not
how far it is, but that it exists.
655
00:46:56,549 --> 00:47:00,557
And that it exists through our most
irrefutable part, our animal part.
656
00:47:00,975 --> 00:47:02,975
This is not a refuge,
657
00:47:03,079 --> 00:47:06,821
it's there, it's in us, it's as
true as cruelty, or the will to live.
658
00:47:07,044 --> 00:47:09,475
There is indeed a Law of the Garden.
659
00:47:09,597 --> 00:47:11,597
It expresses itself by
very simple gestures,
660
00:47:11,769 --> 00:47:14,076
by the most simple gestures.
661
00:47:15,081 --> 00:47:18,302
It isn't the Golden Age,
it's not the Lost Paradise
662
00:47:19,534 --> 00:47:23,832
--that would be where the farmers of
Dalécarie represented the Hymn of Hymns.
663
00:47:24,358 --> 00:47:26,561
It's true that, when one looks around,
664
00:47:26,607 --> 00:47:29,601
there are horrors
and monsters, there's madness...
665
00:47:30,101 --> 00:47:32,506
But there's already...an underground,
666
00:47:33,509 --> 00:47:35,509
a clandestinity of happiness,
667
00:47:36,917 --> 00:47:38,917
a Sierra Maestra of tenderness...
668
00:47:39,846 --> 00:47:41,846
...something that advances...
669
00:47:41,892 --> 00:47:43,892
....towards us, despite us,
670
00:47:44,392 --> 00:47:47,460
thanks to us, when we have...
the grace...
671
00:47:49,423 --> 00:47:51,571
and that announces,
for we do not know when,
672
00:47:51,696 --> 00:47:54,708
the survival of the most beloved...
673
00:48:03,290 --> 00:48:06,009
If I Had 4 Camels
1966
674
00:48:10,877 --> 00:48:12,877
Voices
675
00:48:33,045 --> 00:48:35,045
A film produced by
676
00:48:37,071 --> 00:48:39,424
written and photographed by
CHRIS MARKER
677
00:48:39,571 --> 00:48:41,571
Subtitles by
zerohour
56061