All language subtitles for Great Great Great

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,199 --> 00:01:15,492 So what are you saying? 2 00:01:17,077 --> 00:01:21,039 Sometimes taking control means letting go. 3 00:01:21,123 --> 00:01:23,959 Yeah, and now you're getting a divorce? 4 00:01:24,042 --> 00:01:26,003 Neither of us are moving out. 5 00:01:26,086 --> 00:01:28,380 Things will stay mostly the same. 6 00:01:28,463 --> 00:01:30,883 It's just now we'll be roommates. 7 00:01:31,717 --> 00:01:33,510 Dad, you're okay with this? 8 00:01:33,594 --> 00:01:35,512 Yeah, I guess. 9 00:01:36,680 --> 00:01:37,973 Nothing lasts forever. 10 00:02:21,308 --> 00:02:22,309 Hey. 11 00:02:22,976 --> 00:02:23,977 Hi. 12 00:02:25,562 --> 00:02:28,273 So my parents are insane. I have no idea what they're doing. 13 00:02:29,525 --> 00:02:31,193 They told me they're getting a divorce. 14 00:02:31,276 --> 00:02:32,528 - So- - My god. 15 00:02:32,986 --> 00:02:34,196 Are you okay? 16 00:02:35,489 --> 00:02:37,616 Yeah, I'm fine. I just- I can't believe 17 00:02:37,699 --> 00:02:40,327 they're giving up so easily. It's so, like, mediocre. 18 00:02:41,578 --> 00:02:43,622 Why is your Lego all over the place? 19 00:02:43,705 --> 00:02:46,917 - Sorry, I- - Just clean up your shit, okay? 20 00:02:51,630 --> 00:02:52,840 You sure you're okay? 21 00:02:55,884 --> 00:02:57,553 Do you want me to make you a drink? 22 00:02:59,054 --> 00:03:02,266 Yes. And bring me, like, five pounds of cake. 23 00:03:02,766 --> 00:03:04,560 Remember our flat on the 6th of Paris? 24 00:03:05,060 --> 00:03:06,770 We can get treats anytime we want. 25 00:03:06,854 --> 00:03:09,773 I would sell my ovaries for a macaron right now. 26 00:03:11,275 --> 00:03:12,943 Want to tell me what happened with your parents? 27 00:03:13,026 --> 00:03:16,113 No, I just- I don't want to talk about it. 28 00:03:17,197 --> 00:03:18,198 Okay. 29 00:03:19,408 --> 00:03:20,868 Is there anything you want to do? 30 00:03:33,380 --> 00:03:34,381 So you don't want to tell me 31 00:03:34,464 --> 00:03:36,133 what happened with Matt and Carol? 32 00:03:36,884 --> 00:03:39,970 They gave up. The just had it all, and they gave it up. 33 00:03:40,053 --> 00:03:42,723 But, you know, it's their lives. 34 00:03:42,806 --> 00:03:44,641 They can fail if they want to, it's not us. 35 00:03:46,935 --> 00:03:47,936 No, it's not. 36 00:03:48,020 --> 00:03:49,938 That's why I didn't want to talk about it. 37 00:03:50,022 --> 00:03:52,566 But I do want to talk about is how we're going to make sure 38 00:03:52,649 --> 00:03:54,902 it doesn't happen to us. 39 00:03:54,985 --> 00:03:58,322 We've been together five years, and I turned 30 last month. 40 00:03:58,405 --> 00:03:59,406 So... 41 00:04:01,617 --> 00:04:04,912 Okay, alright... 42 00:04:04,995 --> 00:04:06,246 Okay, what can we do? 43 00:04:07,247 --> 00:04:10,709 Well, like, goal setting. 44 00:04:10,792 --> 00:04:14,087 You know, making the most out of our lives. 45 00:04:14,171 --> 00:04:16,465 Striving for the best 46 00:04:16,548 --> 00:04:18,926 for ourselves and for each other. 47 00:04:19,009 --> 00:04:24,181 I feel like that's maybe a bit of a superficial solution 48 00:04:24,264 --> 00:04:26,141 to a problem that doesn't exist. 49 00:04:27,017 --> 00:04:28,810 - Tom. - Well, no, I- I'm just- 50 00:04:28,894 --> 00:04:31,021 Okay, I'm sorry. Alright. 51 00:04:32,356 --> 00:04:35,400 Specifically, what do you want to do? 52 00:04:36,735 --> 00:04:41,323 I don't know. I can improve my French, 53 00:04:41,406 --> 00:04:44,660 and make new business plans. 54 00:04:44,743 --> 00:04:50,624 And you can get serious about finding a job, 55 00:04:50,707 --> 00:04:53,085 and working out, and even make some new friends. 56 00:04:53,168 --> 00:04:57,297 Okay, I mean, my friends just hang out 57 00:04:57,381 --> 00:05:00,092 and talk about my old work. It's really embarrassing. 58 00:05:00,175 --> 00:05:03,220 I'm sorry. How am I not serious about finding a job? 59 00:05:04,012 --> 00:05:08,141 I don't know. I just- I'm not here during the day. 60 00:05:08,225 --> 00:05:12,729 I come home and I see you drinking and playing Legos, 61 00:05:12,813 --> 00:05:15,732 and I don't know. 62 00:05:25,158 --> 00:05:26,910 What do I have to do next? 63 00:05:26,994 --> 00:05:29,162 Add the sugar gradually. 64 00:05:34,585 --> 00:05:36,545 I just don't understand why are lives are so inadequate 65 00:05:36,628 --> 00:05:38,046 all of a sudden. 66 00:05:39,673 --> 00:05:41,967 I don't think that's the right word. 67 00:05:42,050 --> 00:05:44,511 Okay, what's the right word? 68 00:05:48,182 --> 00:05:50,517 It's more like- 69 00:05:50,601 --> 00:05:52,603 You know what, I'm just going to go to bed. 70 00:05:52,686 --> 00:05:54,021 - I'm sorry. - No, no, it's okay. 71 00:05:54,104 --> 00:05:55,272 - No, but I- - It's fine. 72 00:05:55,355 --> 00:05:57,357 - I said I'm sorry. - It's fine, it's fine. 73 00:05:57,858 --> 00:05:58,859 Tom. 74 00:06:26,929 --> 00:06:29,348 You're up early. 75 00:06:29,431 --> 00:06:32,684 Yeah, early bird gets the worm. 76 00:06:33,310 --> 00:06:35,646 I packed you lunch, it's in the fridge. 77 00:06:35,729 --> 00:06:37,648 Yeah, I already got it. 78 00:06:37,731 --> 00:06:40,609 I put a French lesson on your phone. 79 00:06:40,692 --> 00:06:42,694 Thank you. 80 00:06:42,778 --> 00:06:44,363 - See ya. - Bye. 81 00:06:47,199 --> 00:06:51,245 And so this is our main shared work area at Module 45. 82 00:06:51,328 --> 00:06:54,206 Now, usually when people start out, we recommend they just get 83 00:06:54,289 --> 00:06:56,875 a basic membership because that gives you access 84 00:06:56,959 --> 00:06:59,962 to all our communal spaces and amenities. 85 00:07:00,045 --> 00:07:02,047 We also have shared conference rooms on this floor, 86 00:07:02,130 --> 00:07:05,092 as well as printing and scanning facilities. 87 00:07:05,175 --> 00:07:08,637 And this is our workroom. Some of our members require more- 88 00:07:08,720 --> 00:07:11,557 a room for drafting, assembling prototypes, 89 00:07:11,640 --> 00:07:13,559 or just small scale production. 90 00:07:13,642 --> 00:07:16,144 Thank you so much. Okay, we'll see you soon. 91 00:07:18,188 --> 00:07:20,190 Okay, so gather around everybody. 92 00:07:20,732 --> 00:07:22,693 As most of you know, this is my last day. 93 00:07:22,776 --> 00:07:24,903 I'll still try to keep things short and sweet. 94 00:07:24,987 --> 00:07:26,196 You suck. 95 00:07:26,280 --> 00:07:28,073 Thank you, I love you too. 96 00:07:28,156 --> 00:07:30,701 So before I move on to my new life, 97 00:07:30,784 --> 00:07:34,204 I would like to introduce all of you to my new successor. 98 00:07:34,288 --> 00:07:37,249 The new managing director of Module 45, 99 00:07:37,332 --> 00:07:38,417 David Pallini. 100 00:07:38,500 --> 00:07:39,626 'Pallini. 101 00:07:39,710 --> 00:07:41,211 - Pallini. - Thank you. 102 00:07:44,298 --> 00:07:47,509 I think all of us know who the real beating heart 103 00:07:47,593 --> 00:07:48,677 of this place is. 104 00:07:48,760 --> 00:07:51,263 Yes, Mr. Lauren Frank. I'm talking about you. 105 00:07:52,431 --> 00:07:55,017 I wish I had more than compliments and cupcakes 106 00:07:55,100 --> 00:07:56,810 to give you, but there it is. 107 00:07:56,894 --> 00:07:58,187 Take it away, David. 108 00:07:58,270 --> 00:08:00,189 Well, thank you for that, Alex. 109 00:08:00,272 --> 00:08:03,609 I, I got to say I have nothing but admiration 110 00:08:03,692 --> 00:08:04,818 for the heart of working staff 111 00:08:04,902 --> 00:08:07,696 and community members of Module 45. 112 00:08:07,779 --> 00:08:10,949 I am so excited about working with all of you 113 00:08:11,033 --> 00:08:12,409 to maximize your potential. 114 00:08:38,101 --> 00:08:40,062 - Hey. - Hey. 115 00:08:40,729 --> 00:08:42,856 Are you calling with good news? 116 00:08:44,233 --> 00:08:47,986 Well, you know, sometimes no news is good news, right? 117 00:08:48,070 --> 00:08:49,655 Yeah. Yeah, absolutely. 118 00:08:49,738 --> 00:08:51,031 They said they'd get back to you today, 119 00:08:51,114 --> 00:08:52,699 so there's still time. 120 00:08:55,077 --> 00:08:58,914 I have to go, but I'll call you back, 121 00:09:01,458 --> 00:09:02,459 Lauren. 122 00:09:03,627 --> 00:09:04,920 David. 123 00:09:05,003 --> 00:09:08,715 - You're looking well. - Thank you. So are you. 124 00:09:08,799 --> 00:09:11,009 Five years is a long time, but I can't tell. 125 00:09:12,427 --> 00:09:13,804 Well, thank you. 126 00:09:14,263 --> 00:09:16,014 I thought I would've run into you again at one 127 00:09:16,098 --> 00:09:17,558 of the enterprise conferences. 128 00:09:17,641 --> 00:09:21,812 No. That was, just something I did for grad school. 129 00:09:24,231 --> 00:09:26,692 Did you know that I worked here? 130 00:09:27,234 --> 00:09:29,236 You're just an added bonus. 131 00:09:30,863 --> 00:09:32,739 You and me are going to make a good team. 132 00:09:34,074 --> 00:09:36,368 If you don't mind, 133 00:09:36,451 --> 00:09:39,288 I think it's important that we keep things professional. 134 00:09:39,371 --> 00:09:41,790 I just don't want to give anyone the wrong impression. 135 00:09:41,874 --> 00:09:43,375 I don't mind. 136 00:09:43,458 --> 00:09:46,295 Makes me curious as to what the wrong impression would be. 137 00:09:49,923 --> 00:09:51,592 You're coming out with me tonight. 138 00:09:54,595 --> 00:09:56,096 My life is really different now. 139 00:09:56,180 --> 00:09:57,222 So is mine. 140 00:10:00,142 --> 00:10:02,644 - I should get back to the fro- - Name a place first. 141 00:10:05,063 --> 00:10:07,399 You're not leaving here until you name a place. 142 00:10:11,612 --> 00:10:12,613 Hi. 143 00:10:13,155 --> 00:10:17,201 Yes, could I speak to HR, please? Thank you. 144 00:10:17,284 --> 00:10:20,078 Hi, my name is Tom Anderson. I was calling to follow up 145 00:10:20,162 --> 00:10:22,122 about an interview I had there last week. 146 00:10:23,790 --> 00:10:26,084 Two weeks? Wow. Okay, great. 147 00:10:26,168 --> 00:10:27,961 Well, no, I look forward to hearing from you. 148 00:10:28,045 --> 00:10:30,464 Thanks have a grea- Yep, day, bye. 149 00:10:52,361 --> 00:10:54,905 You didn't really want to be manager anyway. 150 00:10:57,491 --> 00:10:59,326 - Are we going out tonight? - Of course. 151 00:11:00,452 --> 00:11:01,703 Where do you want to go to? 152 00:11:12,381 --> 00:11:14,132 - Hi. - Hi. 153 00:11:16,969 --> 00:11:19,096 Did the stairway smell like pee to you? 154 00:11:21,014 --> 00:11:22,683 It definitely smelled like pee. 155 00:11:23,725 --> 00:11:25,018 Come see what I'm making. 156 00:11:25,102 --> 00:11:27,145 Let me get a drink first. 157 00:11:30,107 --> 00:11:32,150 Okay. Show me what you got. 158 00:11:32,901 --> 00:11:36,196 Okay, so it's just underway. It's not good yet. 159 00:11:36,280 --> 00:11:39,950 But this is a model of Robel City Hall. 160 00:11:40,033 --> 00:11:41,368 Same curvature. 161 00:11:41,910 --> 00:11:44,538 I don't know what I'm going to do for the circular 162 00:11:44,621 --> 00:11:47,708 council chambers in the middle, but I'll figure something out. 163 00:11:48,458 --> 00:11:49,751 It's going to look great. 164 00:11:52,796 --> 00:11:54,923 I like how you have them organized by color. 165 00:12:01,263 --> 00:12:04,183 - What? - Nothing, you're just cute 166 00:12:04,266 --> 00:12:05,642 is all. 167 00:12:53,982 --> 00:12:55,567 - Hey. - Hi. 168 00:12:56,443 --> 00:12:57,736 You look really nice. 169 00:12:58,320 --> 00:12:59,446 Thank you. 170 00:12:59,530 --> 00:13:00,864 You better be more of a gentlemen than you 171 00:13:00,948 --> 00:13:01,949 were this afternoon. 172 00:13:04,701 --> 00:13:06,078 So, how was your first day? 173 00:13:06,161 --> 00:13:08,372 I don't think anyone's too thrilled about the new kid 174 00:13:08,455 --> 00:13:10,874 in town, but they'll come around. 175 00:13:10,958 --> 00:13:12,251 You're confident. 176 00:13:15,754 --> 00:13:18,632 I thought we were going to keep things professional. 177 00:13:18,715 --> 00:13:20,008 Why? 178 00:13:20,092 --> 00:13:21,593 I know you're attracted to me. 179 00:13:21,677 --> 00:13:24,012 Yeah, that's- It's not about that. 180 00:13:24,096 --> 00:13:26,348 Okay, I thought this would be an issue, 181 00:13:26,765 --> 00:13:29,685 Module 45 hired me instead of you, okay? 182 00:13:29,768 --> 00:13:31,645 That's a setback, but you should use 183 00:13:31,728 --> 00:13:34,940 this as inspiration to ask questions about yourself. 184 00:13:35,023 --> 00:13:38,277 I'm going to be my best self at all times. 185 00:13:39,903 --> 00:13:42,948 I can understand how it could come across that way, 186 00:13:43,031 --> 00:13:45,659 but that's not actually what I meant. 187 00:13:49,580 --> 00:13:50,581 You invited them? 188 00:13:50,664 --> 00:13:52,916 I bet you're good in front of an audience. 189 00:13:53,000 --> 00:13:55,169 - Hello. - Hi. 190 00:13:55,252 --> 00:13:57,963 You didn't tell us you were bringing company. 191 00:13:58,046 --> 00:13:59,673 - I'm Renata. - David. 192 00:13:59,756 --> 00:14:00,966 - Pleasure. - And you are? 193 00:14:01,049 --> 00:14:02,509 - I'm Nikki. - Nikki. 194 00:14:02,593 --> 00:14:04,678 - Hi, Miranda. - Miranda. 195 00:14:05,387 --> 00:14:09,057 Miranda is so thirsty, and so am I. 196 00:14:09,141 --> 00:14:10,934 Well, I guess I better get the first round. 197 00:14:11,018 --> 00:14:13,061 Sure thing. Don't hurry back. 198 00:14:13,145 --> 00:14:14,771 I can't believe that you brought me a man. 199 00:14:14,855 --> 00:14:19,151 I- He asked me out. I didn't know what to say. 200 00:14:19,234 --> 00:14:20,652 It's his first day. I'm trying to be polite, 201 00:14:20,736 --> 00:14:23,572 and so I told him to come here. I'm sorry. 202 00:14:23,655 --> 00:14:25,949 So he thinks this is, like, a day? 203 00:14:26,033 --> 00:14:28,160 So you didn't bring me a man. 204 00:14:28,243 --> 00:14:31,413 Okay, you can have him, because it's nothing. 205 00:14:31,496 --> 00:14:35,083 I just haven't had a chance to tell him about Tom yet. 206 00:14:35,834 --> 00:14:36,835 Okay. 207 00:14:37,503 --> 00:14:39,171 - Drinks are on the way. - Great. 208 00:14:40,464 --> 00:14:43,383 - What did I miss? - The new manager is such a dick. 209 00:14:43,467 --> 00:14:44,718 Huge dick. 210 00:14:44,801 --> 00:14:48,013 'kay. Well, Mr. Manager, 211 00:14:48,096 --> 00:14:50,307 aren't you ashamed to be out on the town alone 212 00:14:50,390 --> 00:14:51,725 with a married woman? 213 00:14:53,227 --> 00:14:55,145 I'm not married. 214 00:14:55,229 --> 00:14:56,605 - So... - You practically are. 215 00:14:56,688 --> 00:14:59,399 That's what I was going to tell you. 216 00:15:00,150 --> 00:15:02,027 I'm in a relationship. 217 00:15:03,612 --> 00:15:04,947 No, I'm not even kidding. 218 00:15:05,030 --> 00:15:06,907 There's an entire sub culture of men 219 00:15:06,990 --> 00:15:08,659 who only date dolls. 220 00:15:08,742 --> 00:15:09,993 - Ew! - I know. 221 00:15:10,077 --> 00:15:11,620 I do not understand that. 222 00:15:12,454 --> 00:15:14,373 No doll at home for you then, David? 223 00:15:14,456 --> 00:15:17,209 - No. - What about a Mrs. Pallini? 224 00:15:17,292 --> 00:15:20,128 She up late drinking chardonnay waiting for you? 225 00:15:21,088 --> 00:15:23,966 No, no. There was, but not anymore. 226 00:15:24,049 --> 00:15:26,468 But I'm sure wherever she is now, she's drinking. 227 00:15:27,261 --> 00:15:28,720 Well, good for her. 228 00:15:28,804 --> 00:15:30,430 - Cheers. - Cheers to that. 229 00:15:40,482 --> 00:15:42,818 Come on, keep your back straight. 230 00:15:43,235 --> 00:15:46,113 Nice. Four more. 231 00:15:46,613 --> 00:15:48,448 Eleven, come on, push. 232 00:15:48,532 --> 00:15:50,409 You got five more in you. 233 00:15:51,201 --> 00:15:52,661 Come on. 234 00:16:28,906 --> 00:16:30,115 You really don't have to walk me home. 235 00:16:30,199 --> 00:16:31,241 I know. 236 00:16:31,325 --> 00:16:32,659 I do it all the time. 237 00:16:32,743 --> 00:16:33,827 I'm sure you do. 238 00:16:38,749 --> 00:16:40,125 David! 239 00:16:41,668 --> 00:16:44,004 David, don't. Give it to me. What are you writing? 240 00:16:55,516 --> 00:16:56,558 Not funny. 241 00:16:56,642 --> 00:16:58,644 Tell me about your young Adonis. 242 00:17:00,395 --> 00:17:02,397 He's an urban planner. 243 00:17:03,649 --> 00:17:06,401 I don't know he's between jobs right now. 244 00:17:06,485 --> 00:17:09,655 He keeps getting these contracts that are six months or a year, 245 00:17:09,738 --> 00:17:11,156 and nothing permanent. 246 00:17:11,990 --> 00:17:14,660 - So he's letting you carry him? - No. 247 00:17:14,743 --> 00:17:16,870 No, we're committed to each other. 248 00:17:17,287 --> 00:17:18,747 Sounds like a pretty sweet deal to me. 249 00:17:18,830 --> 00:17:22,167 Yeah, you're going to have to be nicer to me 250 00:17:22,251 --> 00:17:23,794 if you want me to stick around. 251 00:17:23,877 --> 00:17:25,379 You don't want me to be not nice. 252 00:17:31,552 --> 00:17:33,637 Tom's waiting for me. 253 00:17:33,720 --> 00:17:35,639 I'll see you at work. 254 00:17:59,997 --> 00:18:00,998 Hey. 255 00:18:04,459 --> 00:18:06,420 How's the city hall going? 256 00:18:11,550 --> 00:18:12,968 What's going on? 257 00:18:14,344 --> 00:18:18,015 Just wasting my life in front of a computer. 258 00:18:18,098 --> 00:18:19,641 - How are the girls? - They're fine. 259 00:18:25,063 --> 00:18:27,816 What's wrong? 260 00:18:29,359 --> 00:18:31,403 I lied earlier 261 00:18:32,279 --> 00:18:34,281 about the job then. 262 00:18:35,073 --> 00:18:37,326 I got an email from the city I didn't get it. 263 00:18:37,409 --> 00:18:39,870 I thought you were so perfect for that one. 264 00:18:39,953 --> 00:18:42,080 I'm sorry. I just thought with your background 265 00:18:42,164 --> 00:18:44,791 on the transit city strategy, they'd hire you for sure. 266 00:18:44,875 --> 00:18:47,002 - Well, they didn't. - They're crazy not to hire you. 267 00:18:47,085 --> 00:18:49,338 What are they thinking? I don't understand how the city works. 268 00:18:49,421 --> 00:18:53,550 Like, they fill these desks with dull, bureaucratic yes men. 269 00:18:53,634 --> 00:18:56,970 While the city is literally falling apart. 270 00:18:57,054 --> 00:18:58,222 You're starting to rant. 271 00:18:58,305 --> 00:19:00,224 It just makes me so fucking mad. 272 00:19:00,307 --> 00:19:02,309 Like, look at you. You're so smart, 273 00:19:02,392 --> 00:19:07,147 and adorable, and loyal, and funny, and- 274 00:19:09,691 --> 00:19:11,026 We should get married. 275 00:19:13,779 --> 00:19:16,281 You don't want to. 276 00:19:17,157 --> 00:19:19,952 No, no, that's not it at all. 277 00:19:20,035 --> 00:19:22,871 I was actually going to ask you once I got a job. 278 00:19:22,955 --> 00:19:24,206 - Really? - Yeah. 279 00:19:24,957 --> 00:19:27,251 I can't imagine being with anyone else. 280 00:19:27,960 --> 00:19:29,044 Me neither. 281 00:19:37,636 --> 00:19:39,179 So when should we do it? 282 00:19:39,763 --> 00:19:41,557 I don't know. 283 00:19:42,266 --> 00:19:44,309 I hadn't thought that far ahead, really. 284 00:19:45,769 --> 00:19:48,105 - I love you so much. - I love you too. 285 00:19:51,358 --> 00:19:53,318 - What do we do now? - I don't know. 286 00:19:53,402 --> 00:19:56,029 I think traditionally we're just supposed to kiss for a bit. 287 00:19:56,113 --> 00:19:57,406 - Okay. Yeah. - Yeah. 288 00:20:18,760 --> 00:20:20,971 - You cooked. - Yeah. 289 00:20:21,054 --> 00:20:23,682 - I didn't burn anything. - It looks great. 290 00:20:23,765 --> 00:20:24,766 Yum. 291 00:20:25,893 --> 00:20:27,853 - Sausage. - Sleep okay? 292 00:20:31,773 --> 00:20:32,983 No, I have sausage mouth. 293 00:20:33,066 --> 00:20:34,985 No, no, it's okay. I love sausage mouth. 294 00:20:40,073 --> 00:20:41,283 Wants some eggs with that sausage. 295 00:20:41,366 --> 00:20:43,577 No, no, I don't want eggs. I don't want it. 296 00:20:55,964 --> 00:20:57,257 What happened last night? 297 00:20:57,341 --> 00:20:58,592 Nothing. 298 00:20:58,675 --> 00:21:00,636 After you left with David, what happened? 299 00:21:02,095 --> 00:21:05,349 Okay, I am going to tell you something, 300 00:21:05,766 --> 00:21:07,935 but you can't tell anyone, okay? 301 00:21:08,018 --> 00:21:10,646 If you slept with the only single straight man 302 00:21:10,729 --> 00:21:13,398 in this entire office, I swear to god- 303 00:21:13,482 --> 00:21:15,817 Okay, first of all, that is really gross, 304 00:21:15,901 --> 00:21:17,528 'cause he's, like, 20 years older than me. 305 00:21:17,611 --> 00:21:19,905 And second of all, I have Tom. 306 00:21:20,739 --> 00:21:22,074 Okay, I wouldn't for sure say that it's gross, 307 00:21:22,157 --> 00:21:23,742 'cause I would for sure hit that. 308 00:21:24,326 --> 00:21:26,453 Okay, well, congratulations, now you can, 309 00:21:26,537 --> 00:21:29,414 because Tom asked me to marry him. 310 00:21:30,290 --> 00:21:31,583 - What? - Yeah. 311 00:21:32,584 --> 00:21:35,379 - Show me the ring. - There's not ring yet. 312 00:21:35,462 --> 00:21:38,966 I don't know, he got down on one knee out of the blue last night, 313 00:21:39,049 --> 00:21:41,051 and asked me, and- 314 00:21:41,134 --> 00:21:43,011 - Wow. - I know. It's crazy. 315 00:21:43,595 --> 00:21:46,431 But, listen. You really can't tell anyone yet, though. 316 00:21:47,015 --> 00:21:48,809 Okay. I won't. 317 00:21:48,892 --> 00:21:49,893 Okay. 318 00:21:57,067 --> 00:21:59,653 Why are you smiling? That was terrible. 319 00:21:59,736 --> 00:22:03,073 Okay, well, I'm a bit distracted today. 320 00:22:03,156 --> 00:22:04,658 Got engaged last night. 321 00:22:05,158 --> 00:22:07,828 Whoa, congratulations, man. That's huge. 322 00:22:07,911 --> 00:22:09,663 - Thank you, thanks. - That's big. 323 00:22:09,746 --> 00:22:11,582 Still got to squat, though. 324 00:22:11,665 --> 00:22:13,458 - Yeah. - Here, one last set. 325 00:22:14,042 --> 00:22:16,628 This time I want you to walk that core out, and push. 326 00:22:17,838 --> 00:22:18,839 Watch. 327 00:22:21,049 --> 00:22:22,843 - See? Give it another go. - Cool. 328 00:22:22,926 --> 00:22:23,927 Okay. 329 00:22:30,142 --> 00:22:31,894 - You're grinning. - I'm sorry. 330 00:22:31,977 --> 00:22:33,770 Stick your butt out. 331 00:22:34,771 --> 00:22:35,772 Good. 332 00:23:18,982 --> 00:23:21,026 - Hi. - Teacher, I think I might need 333 00:23:21,109 --> 00:23:23,654 help with my homework. 334 00:23:24,196 --> 00:23:28,450 Yeah, okay... 335 00:23:30,077 --> 00:23:31,995 - What's wrong? - I just- 336 00:23:32,746 --> 00:23:34,248 I don't know exactly what to do. 337 00:23:35,415 --> 00:23:38,627 Sure you do. Grown-ups always know what to do. 338 00:24:10,701 --> 00:24:12,202 Fuck me. 339 00:24:21,128 --> 00:24:22,254 Hold on. 340 00:24:27,134 --> 00:24:29,845 Sorry. Can we just- Can we come back? 341 00:24:29,928 --> 00:24:31,513 Okay, yeah. 342 00:24:32,681 --> 00:24:34,433 - Are you done? - Yeah, yeah, I'm done. 343 00:24:34,516 --> 00:24:35,517 There. 344 00:24:45,611 --> 00:24:47,154 Pull my hair. 345 00:24:47,237 --> 00:24:48,363 - Yeah. - Hair? 346 00:25:01,168 --> 00:25:02,461 Alright, I'm coming. 347 00:25:02,544 --> 00:25:05,506 Okay, hold on. Hold on, hold on, here. 348 00:25:09,426 --> 00:25:10,427 Cum on my face. 349 00:25:11,803 --> 00:25:13,388 - You sure? - Yeah. 350 00:25:18,810 --> 00:25:19,811 Do it. 351 00:25:21,522 --> 00:25:23,065 I'm sorry. 352 00:25:23,482 --> 00:25:25,359 Sorry, but I don't know if I can. 353 00:25:25,442 --> 00:25:26,485 What's wrong? 354 00:25:26,568 --> 00:25:29,071 I just- I don't know. I can't. 355 00:25:29,988 --> 00:25:31,532 - Sorry. - Aw. 356 00:25:31,615 --> 00:25:33,283 I bet you'd like it. 357 00:25:33,367 --> 00:25:37,162 Yeah, I do, I do, I like it, it's just- 358 00:25:38,372 --> 00:25:40,332 Yeah, I don't know. I just didn't want to kill you, 359 00:25:40,415 --> 00:25:41,667 or something. 360 00:25:41,750 --> 00:25:45,295 Well, that's kind of the point, right? 361 00:25:45,379 --> 00:25:47,339 Yeah, yeah. 362 00:25:49,132 --> 00:25:50,926 We don't have to do it if you don't want to. 363 00:25:55,556 --> 00:25:56,890 Do you want me to go down on you? 364 00:25:59,017 --> 00:26:01,687 - Maybe in a little bit. - Okay. 365 00:27:18,430 --> 00:27:19,640 - Hi. - Hey. 366 00:27:19,723 --> 00:27:20,933 Can you make sure these go out today? 367 00:27:21,016 --> 00:27:22,267 - For sure, yeah. - Thank you. 368 00:27:22,351 --> 00:27:23,435 Your welcome. 369 00:27:28,398 --> 00:27:30,400 Good afternoon, Module 45. 370 00:27:31,944 --> 00:27:36,573 Sure, if you email Module- 371 00:27:36,657 --> 00:27:40,744 If you email memberships at module45.com, 372 00:27:40,827 --> 00:27:44,414 then we'll get back to you within 24 hours. 373 00:27:44,831 --> 00:27:46,166 Thanks, bye. 374 00:27:48,335 --> 00:27:50,671 Why don't you introduce yourself when people call? 375 00:27:50,754 --> 00:27:53,382 Because they're not calling to learn my name. 376 00:27:53,465 --> 00:27:54,633 Sounds impersonal. 377 00:27:55,884 --> 00:27:59,263 Okay, well then I will introduce myself from now on. 378 00:27:59,346 --> 00:28:00,848 How about that? 379 00:28:00,931 --> 00:28:03,934 How about making decisions that demonstrate your value 380 00:28:04,017 --> 00:28:06,019 to the people around you? 381 00:28:12,651 --> 00:28:14,069 Follow me. 382 00:28:22,744 --> 00:28:23,745 Davie? 383 00:28:34,214 --> 00:28:35,757 Close the door. 384 00:28:42,139 --> 00:28:43,557 Lock it. 385 00:28:52,691 --> 00:28:54,109 Come here. 386 00:29:02,743 --> 00:29:04,745 You made a bad learner. 387 00:29:05,954 --> 00:29:07,956 When we were at the conference together. 388 00:29:08,624 --> 00:29:10,334 You know how to behave. 389 00:29:14,588 --> 00:29:16,298 Do you remember how to behave? 390 00:29:26,517 --> 00:29:27,518 Down. 391 00:29:37,069 --> 00:29:39,571 Good. Very nice. 392 00:29:39,655 --> 00:29:41,823 One two, one two. 393 00:29:41,907 --> 00:29:43,742 One two, keep the hand up. One, two. 394 00:29:48,413 --> 00:29:49,414 Hey. 395 00:29:49,915 --> 00:29:51,625 Hey beautiful. 396 00:29:53,418 --> 00:29:54,711 - Hey. - Hey. 397 00:29:54,795 --> 00:29:57,840 David, this is my guy, Tom. 398 00:29:57,923 --> 00:29:59,800 Hey. I'm her guy. 399 00:29:59,883 --> 00:30:01,343 - Good to meet you. - Yeah. 400 00:30:02,094 --> 00:30:03,345 I hear you're bit of a gym rat. 401 00:30:03,428 --> 00:30:07,015 Yeah. You know, gotta get big. 402 00:30:08,684 --> 00:30:11,061 - Where do you work out? - At the boxing gym nearby. 403 00:30:11,144 --> 00:30:12,604 Yeah. I used to go there. 404 00:30:12,688 --> 00:30:14,731 I won a few professional championships back in the day. 405 00:30:14,815 --> 00:30:16,483 I didn't make it into the nationals, but- 406 00:30:16,567 --> 00:30:17,985 - Wow. - Cool, yeah. 407 00:30:18,068 --> 00:30:20,320 You should show me some moves someday, or something. 408 00:30:20,404 --> 00:30:21,947 I think I might be in a different weight class. 409 00:30:22,030 --> 00:30:23,991 Yeah. Right now I'm not sparring yet. 410 00:30:24,533 --> 00:30:26,910 Well, if you're not sparring, you're not boxing. 411 00:30:28,036 --> 00:30:30,998 Yeah. Yeah, that's fair. 412 00:30:37,004 --> 00:30:39,214 So that's the guy they hired instead of you, huh? 413 00:30:39,298 --> 00:30:40,299 Yep. 414 00:30:40,382 --> 00:30:42,009 Is he like that all the time? 415 00:30:42,092 --> 00:30:43,802 Kind of, yep. 416 00:30:44,511 --> 00:30:45,846 I'm so sorry. 417 00:31:32,267 --> 00:31:34,520 I don't know why he does this. 418 00:31:34,603 --> 00:31:37,231 Your dad's texting me from the pub for updates. 419 00:31:37,314 --> 00:31:38,774 What's he saying? 420 00:31:38,857 --> 00:31:40,901 He wants to know if there will be any 'real food'. 421 00:31:40,984 --> 00:31:42,444 That's his words. 422 00:31:42,528 --> 00:31:44,071 Why didn't he just stay and help? 423 00:31:44,154 --> 00:31:45,405 He's trying to give me space. 424 00:31:45,489 --> 00:31:47,115 So, why is he texting you then? 425 00:31:47,199 --> 00:31:48,825 Because he likes to torture me. 426 00:31:49,576 --> 00:31:51,912 Lauren and Tom are just like you guys. 427 00:31:52,579 --> 00:31:54,957 No, we're not. Anyways, 428 00:31:55,040 --> 00:31:56,959 so I think this is doable. 429 00:31:57,042 --> 00:31:59,795 Tom's family isn't coming to town until the wedding anyway, 430 00:31:59,878 --> 00:32:02,631 so we're going to have about 30 people at the engagement party. 431 00:32:02,714 --> 00:32:03,799 I think that's going to be fine. 432 00:32:03,882 --> 00:32:05,717 I mean, it's just going to be intimate. 433 00:32:05,801 --> 00:32:09,054 I don't know. I'm worried that we don't have a wow factor. 434 00:32:09,137 --> 00:32:10,848 - You know, do we need a theme? - No. 435 00:32:10,931 --> 00:32:12,975 I feel like if you're just trying to impress people, 436 00:32:13,058 --> 00:32:14,393 it just comes off as being forced. 437 00:32:14,476 --> 00:32:15,894 Yeah, that's true. 438 00:32:15,978 --> 00:32:17,437 Okay, so tasks. 439 00:32:17,521 --> 00:32:18,856 Does everyone know what they have to do? 440 00:32:18,939 --> 00:32:19,940 We've only got three weeks. 441 00:32:20,023 --> 00:32:21,358 - Yeah, yeah. - Knock, knock. 442 00:32:21,441 --> 00:32:23,151 - Hello, ladies. - Hey. 443 00:32:23,235 --> 00:32:24,945 - Hi, how are you? - Hi. 444 00:32:25,612 --> 00:32:27,239 Well, this looks great. Hard at work. 445 00:32:27,322 --> 00:32:30,659 Yeah. You know, I've gotten a little carried away, but- 446 00:32:30,742 --> 00:32:32,452 Macaron, croquembouche. 447 00:32:32,536 --> 00:32:34,496 Am I seeing a theme? 448 00:32:34,580 --> 00:32:38,208 Hey, this is serious bridesmaid business. No interference. 449 00:32:38,292 --> 00:32:41,128 Yeah, you just open up that wallet and leave the rest to us. 450 00:32:41,795 --> 00:32:43,797 Well, truth be told, his wallet's a little 451 00:32:43,881 --> 00:32:45,883 on the light side these days. 452 00:32:45,966 --> 00:32:48,552 - Lauren. - It's true. 453 00:32:51,138 --> 00:32:52,890 So we should probably get going. 454 00:32:52,973 --> 00:32:55,642 You need to get to the store before it closes. 455 00:32:55,726 --> 00:32:58,103 Thank you so much, Mom. I really, really appreciate it. 456 00:32:58,187 --> 00:33:00,480 You guys know what you have to do, yes? 457 00:33:00,564 --> 00:33:02,149 Okay, amazing. Thank you! 458 00:33:02,232 --> 00:33:04,610 - Bye. - Okay, I'll see you soon, bye. 459 00:33:33,013 --> 00:33:34,181 Do you want some water? 460 00:33:35,182 --> 00:33:36,183 No. 461 00:33:41,522 --> 00:33:42,856 Are you okay? 462 00:33:44,858 --> 00:33:47,694 Are you feeling sick, or- 463 00:33:49,029 --> 00:33:50,656 I don't want to talk about it. 464 00:33:56,620 --> 00:33:58,997 No word on any of the jobs I guess, huh? 465 00:34:00,374 --> 00:34:02,000 Yeah, I just need to sleep. 466 00:34:05,003 --> 00:34:07,089 Are you mad about the party? 467 00:34:08,423 --> 00:34:09,633 It's fine. 468 00:34:10,467 --> 00:34:11,802 I'm sorry. 469 00:34:14,638 --> 00:34:16,390 Yeah, I just need to sleep I think. 470 00:34:17,975 --> 00:34:20,227 - You can sleep after. - Lauren. 471 00:34:49,006 --> 00:34:51,842 Your model is looking good. 472 00:34:52,801 --> 00:34:56,013 Are you going to do the arches on the square? 473 00:34:56,889 --> 00:34:58,348 I don't know yet. 474 00:34:59,474 --> 00:35:00,809 Where are you going? 475 00:35:01,393 --> 00:35:02,728 What do you mean? 476 00:35:03,312 --> 00:35:06,481 - I don't know. It's Saturday. - Yeah. 477 00:35:06,565 --> 00:35:08,692 Unemployed people don't get weekends. 478 00:35:09,776 --> 00:35:11,778 So you're going to the gym? 479 00:35:11,862 --> 00:35:14,990 Yeah, go to the gym, write some cover letters. 480 00:35:15,490 --> 00:35:18,202 Fine. Well, have fun. 481 00:35:18,285 --> 00:35:19,286 Thanks. 482 00:35:36,720 --> 00:35:38,680 So you're a student, you said? 483 00:35:39,139 --> 00:35:40,140 Yes. 484 00:35:41,099 --> 00:35:43,185 - Engineering. - Hey, no kidding. 485 00:35:43,268 --> 00:35:44,645 My sister's an engineer. 486 00:35:45,145 --> 00:35:47,272 She teaches too. What year are you in? 487 00:35:47,356 --> 00:35:49,858 - Third. - Amazing. 488 00:35:49,942 --> 00:35:52,110 I tell ya, I couldn't teach you to tie your own shoe laces, 489 00:35:52,194 --> 00:35:53,362 let alone engineering. 490 00:35:55,072 --> 00:35:56,365 Anyway, this is it. 491 00:35:56,448 --> 00:35:57,699 As you can see, it's pretty terrific. 492 00:35:57,783 --> 00:36:00,702 Really clean, and I just put some new tile in. 493 00:36:00,786 --> 00:36:03,539 Quiet neighbors upstairs, nice and bright. 494 00:36:03,622 --> 00:36:05,582 Yeah, no, it looks perfect. 495 00:36:05,666 --> 00:36:07,584 - I'm just gonna- - Yeah, yeah. 496 00:36:09,211 --> 00:36:10,546 Great water pressure. 497 00:36:11,505 --> 00:36:13,131 Yeah, and I mean, it's a steal. 498 00:36:13,715 --> 00:36:15,467 - How much was it again? - It's 1150. 499 00:36:16,260 --> 00:36:18,846 Which is amazing, you know, for this neighborhood. 500 00:36:19,346 --> 00:36:20,556 Yeah, for sure. 501 00:36:20,639 --> 00:36:23,642 Well, yeah. I'd love to take an application. 502 00:36:23,725 --> 00:36:25,102 Sure, I'll just grab one from the car. 503 00:36:25,185 --> 00:36:26,562 Take another minute to look around. 504 00:36:26,645 --> 00:36:28,146 - Thank you. - No problem. 505 00:36:50,627 --> 00:36:51,628 Hey. 506 00:36:52,212 --> 00:36:53,213 Hey. 507 00:36:55,591 --> 00:36:57,009 Have you eaten yet? 508 00:36:57,634 --> 00:36:58,635 No. 509 00:36:59,386 --> 00:37:00,554 Are you okay? 510 00:37:01,722 --> 00:37:03,307 Yeah, just my tummy is a bit off. 511 00:37:10,439 --> 00:37:12,107 Well, I bought some fresh ginger the other day. 512 00:37:12,191 --> 00:37:13,775 I can make you a ginger mint tea. 513 00:37:14,985 --> 00:37:16,445 And acetaminophen? 514 00:37:16,945 --> 00:37:18,238 You take that for everything. 515 00:37:18,322 --> 00:37:19,823 It's not even going to make you feel better. 516 00:37:19,907 --> 00:37:20,908 Please? 517 00:37:21,992 --> 00:37:24,077 Okay, fine. But I'm making you ginger mint tea. 518 00:37:24,161 --> 00:37:25,162 Okay. 519 00:37:26,455 --> 00:37:28,248 - Thank you. - Your welcome. 520 00:37:33,253 --> 00:37:35,881 See? There's barely anything left. 521 00:37:45,557 --> 00:37:46,558 Tom? 522 00:37:49,811 --> 00:37:52,356 - Where did you get this? - Don't worry about it. 523 00:37:53,148 --> 00:37:54,149 But how did you pay for this? 524 00:37:54,233 --> 00:37:56,109 I had a new card in the mail. 525 00:37:56,193 --> 00:37:58,529 - You put it on credit? - Which one's your left hand? 526 00:37:59,154 --> 00:38:00,656 No, I think it goes on my right. 527 00:38:00,739 --> 00:38:02,241 No, no, it's the left hand. Lift it up. 528 00:38:02,324 --> 00:38:03,325 Okay. 529 00:38:07,454 --> 00:38:08,705 Thank you. 530 00:38:10,249 --> 00:38:12,543 See, I knew you'd be worried about the price of the rings, 531 00:38:12,626 --> 00:38:16,672 so I decided to get cheap champagne to celebrate. 532 00:38:16,755 --> 00:38:18,841 Do men get engagement rings too? Is that- 533 00:38:18,924 --> 00:38:20,884 - Is that a thing? - I don't think so, 534 00:38:20,968 --> 00:38:23,637 but now I definitely want one. 535 00:38:24,638 --> 00:38:26,265 - Okay, ready? - Yeah. 536 00:38:32,646 --> 00:38:33,647 Sorry. 537 00:38:34,398 --> 00:38:36,275 I was shaking it up with the left hand. 538 00:39:17,274 --> 00:39:18,901 Come over to my place tonight. 539 00:39:18,984 --> 00:39:22,321 You want to fuck me twice in one day? That could be fun. 540 00:39:22,404 --> 00:39:25,490 No, I want to make you dinner, then fuck you twice in one day. 541 00:39:27,284 --> 00:39:30,120 I don't think I can. 542 00:39:30,871 --> 00:39:33,040 We can still have fun now, though. 543 00:39:34,082 --> 00:39:35,834 I can get sex anywhere. 544 00:39:37,085 --> 00:39:38,420 But I like you. 545 00:39:48,472 --> 00:39:50,891 Okay, I have to go. I have to go. 546 00:39:52,184 --> 00:39:53,519 I have to go. 547 00:40:34,893 --> 00:40:36,270 Hey, babe. 548 00:40:37,104 --> 00:40:38,105 Hey. 549 00:40:38,689 --> 00:40:39,731 Smells good in here. 550 00:40:39,815 --> 00:40:41,692 Yeah, got South Indian Dosa Mahal. 551 00:40:41,775 --> 00:40:46,154 Did you save me some pakoras? 552 00:40:46,613 --> 00:40:48,949 Of course I did. I got it all. There's tons of food. 553 00:40:49,032 --> 00:40:50,993 - Come join with me. - Great. You're the best. 554 00:40:52,286 --> 00:40:53,912 I'm just going to get a quick shower 555 00:40:53,996 --> 00:40:54,997 before I sit down with you. 556 00:40:55,080 --> 00:40:56,331 I just have been running around all day. 557 00:40:56,415 --> 00:40:57,958 I feel really sweaty, okay? 558 00:40:58,041 --> 00:40:59,168 Yeah, okay. 559 00:41:12,389 --> 00:41:14,266 Don't be scared. 560 00:41:14,892 --> 00:41:16,476 - Hi. - Hi. 561 00:41:17,853 --> 00:41:19,229 How's my girl? 562 00:41:19,646 --> 00:41:21,190 - Good. - Yeah? 563 00:41:21,273 --> 00:41:22,274 Yeah. 564 00:41:23,650 --> 00:41:25,319 When am I going to get mine? 565 00:41:26,361 --> 00:41:27,863 It's coming. Don't you worry. 566 00:41:27,946 --> 00:41:29,156 Yeah? Going to be big? 567 00:41:29,239 --> 00:41:30,657 It's gonna be so big. 568 00:41:47,674 --> 00:41:49,426 You're sure quiet today. 569 00:41:50,719 --> 00:41:52,971 I think somebody's getting cold feet. 570 00:41:53,430 --> 00:41:54,431 As if. 571 00:41:54,515 --> 00:41:56,975 Well, there's nothing wrong with changing your mind. 572 00:41:57,726 --> 00:42:00,020 Who said I'm changing my mind? I'm just- 573 00:42:00,103 --> 00:42:02,314 Well, see? They're perfect for each other. 574 00:42:06,485 --> 00:42:07,486 Hello? 575 00:42:10,030 --> 00:42:12,908 Hi, yes. Just one second. 576 00:42:16,703 --> 00:42:19,540 Hi, yeah, sorry about that. 577 00:42:22,000 --> 00:42:23,001 Really? 578 00:42:27,005 --> 00:42:31,552 Yeah. No, I'm fine. That's- 579 00:42:32,177 --> 00:42:34,805 That's great. That's great news, yeah. 580 00:42:35,514 --> 00:42:36,849 It's a great apartment. 581 00:42:38,350 --> 00:42:40,102 Yeah, thank you. 582 00:42:41,645 --> 00:42:42,896 Okay, bye. 583 00:43:10,674 --> 00:43:12,176 - Laura, hi. - Hi. 584 00:43:13,886 --> 00:43:15,220 Come on in. 585 00:43:19,850 --> 00:43:21,560 Sorry, it's a bit messy. 586 00:43:21,643 --> 00:43:25,230 It's fine. It's, it's nice. 587 00:43:25,314 --> 00:43:27,232 - Can I get you anything? - Sure. 588 00:43:27,316 --> 00:43:29,943 Do you have any whiskey? 589 00:43:30,360 --> 00:43:32,988 Yeah, yeah. 590 00:43:45,417 --> 00:43:47,294 You got engaged. 591 00:43:52,674 --> 00:43:54,551 It's not serious. 592 00:44:00,849 --> 00:44:02,935 How can a promise to spend the rest of your life 593 00:44:03,018 --> 00:44:04,561 with someone not be serious? 594 00:44:17,950 --> 00:44:20,869 - Do you want me to go? - No, what do you want? 595 00:44:22,621 --> 00:44:23,997 I don't know. 596 00:44:25,415 --> 00:44:26,834 I don't know. 597 00:44:31,922 --> 00:44:33,549 I think I know what you want. 598 00:44:36,844 --> 00:44:38,345 Take your clothes off. 599 00:45:01,785 --> 00:45:03,120 All of it. 600 00:45:38,447 --> 00:45:40,199 Can I get you some water? 601 00:45:41,200 --> 00:45:42,201 Sure. 602 00:46:12,731 --> 00:46:15,234 Can you bring me my clothes, please? 603 00:46:15,317 --> 00:46:16,318 Yeah. 604 00:46:23,033 --> 00:46:26,119 Hey, Nicky. Hi, yeah. 605 00:46:26,203 --> 00:46:28,747 Sorry, I, took off like that. 606 00:46:28,830 --> 00:46:32,668 I just, I went to the park to get some air and then 607 00:46:32,751 --> 00:46:34,461 I lost track of time. 608 00:46:34,545 --> 00:46:37,631 It was so funny running into Tom at the office the other day. 609 00:46:37,714 --> 00:46:39,466 He looked pretty much just how I pictured him. 610 00:46:39,550 --> 00:46:41,844 No, Nicky, that wasn't David. 611 00:46:42,511 --> 00:46:44,429 That doesn't make any sense. 612 00:46:44,513 --> 00:46:46,014 I'll call you back in a bit, okay? 613 00:46:47,975 --> 00:46:48,976 Fuck! 614 00:46:54,523 --> 00:46:55,691 I have to go. 615 00:46:55,774 --> 00:46:57,693 It was bound to happen at some point. 616 00:46:58,652 --> 00:46:59,653 David. 617 00:47:01,321 --> 00:47:03,407 Some people are just meant to be together. 618 00:47:57,669 --> 00:48:00,547 Hey, you coming to bed? 619 00:48:19,525 --> 00:48:20,526 Hi. 620 00:48:21,151 --> 00:48:23,403 I didn't think anyone else would be in this early. 621 00:48:29,910 --> 00:48:32,120 So I texted you 18 times last night. 622 00:48:32,996 --> 00:48:34,873 I know. I'm sorry. 623 00:48:35,499 --> 00:48:37,876 Guess you're sleeping with your gross boss, huh? 624 00:48:38,961 --> 00:48:41,672 You didn't think he was gross, like a week ago. 625 00:48:43,590 --> 00:48:44,591 Nikki. 626 00:48:46,677 --> 00:48:47,678 What? 627 00:48:48,804 --> 00:48:51,014 We met before I met Tom, okay? 628 00:48:51,098 --> 00:48:52,975 I'm sorry I didn't tell you. 629 00:48:53,058 --> 00:48:55,686 It was years ago at this conference in Seattle. 630 00:48:55,769 --> 00:48:59,147 And it was just this really short intense time, 631 00:48:59,231 --> 00:49:01,191 and it was over because he was married. 632 00:49:01,650 --> 00:49:03,527 I never thought he would end up here. 633 00:49:03,610 --> 00:49:04,778 So what? 634 00:49:05,737 --> 00:49:07,030 You're getting married. 635 00:49:07,114 --> 00:49:09,032 Have a little bit of self-control. 636 00:49:09,116 --> 00:49:10,325 Please don't judge me, okay? 637 00:49:10,409 --> 00:49:13,620 I am a person who loves you, so just talk to me. 638 00:49:19,251 --> 00:49:22,045 Okay... 639 00:49:22,588 --> 00:49:23,964 So this is it? 640 00:49:24,047 --> 00:49:27,634 Like, I'm going to be David's secretary 641 00:49:27,718 --> 00:49:28,927 for the rest of my life? 642 00:49:29,011 --> 00:49:32,931 Like, married to Tom until we get bored, 643 00:49:33,015 --> 00:49:36,101 and decide that we want a divorce? 644 00:49:36,894 --> 00:49:38,770 Like that's what my life's going to be? 645 00:49:39,730 --> 00:49:41,190 Can I do better? 646 00:49:41,732 --> 00:49:44,568 Better than what? Better how? 647 00:49:44,651 --> 00:49:46,111 Well, just better. 648 00:49:48,280 --> 00:49:49,781 I'm going to go back to work. 649 00:50:09,885 --> 00:50:10,886 Lauren. 650 00:50:11,470 --> 00:50:13,305 What are you doing out here without a coat? 651 00:50:13,805 --> 00:50:15,432 I just needed some air. 652 00:50:15,516 --> 00:50:16,934 Hey, I have a great idea. 653 00:50:17,017 --> 00:50:19,394 Why don't we go away to Niagara this weekend? 654 00:50:22,564 --> 00:50:23,815 Think about it. 655 00:50:25,359 --> 00:50:30,072 Why don't you meet me in the storage room in 15? 656 00:50:30,155 --> 00:50:31,156 Okay. 657 00:50:32,115 --> 00:50:33,951 - Everything alright? - Yeah. 658 00:50:36,203 --> 00:50:37,704 Don't catch a cold. 659 00:50:53,345 --> 00:50:54,346 Hey. 660 00:51:01,103 --> 00:51:02,563 What's wrong? 661 00:51:06,275 --> 00:51:08,527 I'm sorry. I can't do this anymore. 662 00:51:18,829 --> 00:51:21,748 Please don't make me chase you anymore. 663 00:51:21,832 --> 00:51:22,833 David. 664 00:51:24,168 --> 00:51:25,961 - I'm getting married. - No you're not. 665 00:51:27,921 --> 00:51:29,965 You're smarter than that. 666 00:51:32,593 --> 00:51:34,094 It's what I want. 667 00:51:35,888 --> 00:51:38,015 You don't know what you want. 668 00:52:32,486 --> 00:52:34,821 Lauren, is this a new draft? 669 00:53:14,987 --> 00:53:15,988 Hey. 670 00:53:16,697 --> 00:53:19,616 Guess what? I know this is going to sound crazy, 671 00:53:19,700 --> 00:53:22,286 but I quit my job today. 672 00:53:24,496 --> 00:53:26,748 What? What's wrong? 673 00:53:27,291 --> 00:53:28,667 Are you sleeping with David? 674 00:53:31,170 --> 00:53:33,088 He texted me like a half hour ago. 675 00:53:34,798 --> 00:53:36,216 Well, he's lying. 676 00:53:36,717 --> 00:53:39,136 He sent me a picture of you in that school girl's outfit. 677 00:53:44,266 --> 00:53:45,267 I- 678 00:53:47,394 --> 00:53:49,104 What's that? 679 00:53:49,188 --> 00:53:50,814 Don't stop. If there's an explanation for this, 680 00:53:50,898 --> 00:53:52,149 I'd love to hear it. 681 00:53:54,359 --> 00:53:56,820 We met years ago at a conference. 682 00:53:56,904 --> 00:53:59,281 - Okay. - And I'm sorry 683 00:53:59,364 --> 00:54:01,158 I didn't tell you about it before. 684 00:54:02,492 --> 00:54:03,493 Tom. 685 00:54:06,538 --> 00:54:09,291 - Tom, I'm really sorry. - No, don't be. 686 00:54:09,374 --> 00:54:10,584 You upgraded. 687 00:54:12,002 --> 00:54:14,171 I told him that it was over. 688 00:54:14,922 --> 00:54:17,090 I'm sorry. I don't know what I was thinking. 689 00:54:17,174 --> 00:54:18,926 I know exactly what you were thinking. 690 00:54:19,009 --> 00:54:20,552 Can we just talk about this? 691 00:54:23,013 --> 00:54:24,014 Please? 692 00:55:02,427 --> 00:55:05,556 Hey, the little buddy. What's up? 693 00:55:05,639 --> 00:55:07,683 - This guy is getting married. - I want to spar. 694 00:55:08,100 --> 00:55:09,434 We're getting there, man. 695 00:55:09,518 --> 00:55:11,812 - I'm not going to fight you. - I want to do it tonight. 696 00:55:11,895 --> 00:55:13,647 - I'm ready right now. - Have you been drinking? 697 00:55:13,730 --> 00:55:15,399 Well, if a fight started, you couldn't stop it. 698 00:55:15,482 --> 00:55:16,733 - I can stop it. - Yeah? 699 00:55:16,817 --> 00:55:18,735 Let's just sit down and- 700 00:55:23,699 --> 00:55:24,867 Go home, Tom. 701 00:55:32,291 --> 00:55:34,960 I'm not going to help you back up if you try to punch me again. 702 00:55:40,632 --> 00:55:45,637 Okay, so we'll just get you to sign here and here. 703 00:55:45,721 --> 00:55:46,722 Okay. 704 00:55:50,350 --> 00:55:52,227 Everything okay? 705 00:55:52,311 --> 00:55:54,229 Yes. Perfect. 706 00:56:00,402 --> 00:56:01,403 Great. 707 00:56:04,573 --> 00:56:07,576 I'm actually not feeling very well. Can I just use- 708 00:56:07,659 --> 00:56:09,203 - Of course. - Thank you. 709 00:56:45,364 --> 00:56:46,990 This is Nikki. If you know me, 710 00:56:47,074 --> 00:56:48,534 you know I don't check my voicemail. 711 00:56:48,617 --> 00:56:50,536 If you don't know me, then- 712 00:57:03,173 --> 00:57:06,009 I'm just getting a few things. I'll be just a little bit. 713 00:57:06,969 --> 00:57:09,471 I'm just-Stay as long as you need to. 714 00:57:11,306 --> 00:57:13,016 What happened to your face? 715 00:57:13,100 --> 00:57:14,518 I got in a fight. 716 00:57:15,227 --> 00:57:16,228 Where? 717 00:57:18,730 --> 00:57:21,483 Sorry, it just seems really unlike you. 718 00:57:22,150 --> 00:57:24,862 Yeah, well, maybe this is what I'm like now. 719 00:57:35,372 --> 00:57:37,124 I got you scotch and macaron. 720 00:57:38,500 --> 00:57:40,502 You can't gift your way out of this. 721 00:57:41,670 --> 00:57:44,923 Okay, I'm just going to make you a drink. 722 00:57:45,007 --> 00:57:47,801 No, Lauren. Can you please just cut that shit out? 723 00:57:52,639 --> 00:57:53,640 Okay. 724 00:58:03,150 --> 00:58:08,530 So I'm pregnant. 725 00:58:09,531 --> 00:58:10,991 I don't believe you. 726 00:58:13,368 --> 00:58:15,037 Okay... 727 00:58:24,129 --> 00:58:25,130 Here. 728 00:58:26,507 --> 00:58:28,634 What? What does that prove? 729 00:58:28,717 --> 00:58:30,636 Well, there- 730 00:58:30,719 --> 00:58:32,638 Why would I ever believe anything that came out 731 00:58:32,721 --> 00:58:34,056 of your mouth ever again? 732 00:58:34,640 --> 00:58:36,016 Tom, I wouldn't lie. 733 00:58:36,099 --> 00:58:37,309 Well, do you have anymore of those? 734 00:58:37,392 --> 00:58:38,727 - Tests? - Yes, tests. 735 00:58:38,810 --> 00:58:40,270 - Yeah, like, one. - Great, where? 736 00:58:40,354 --> 00:58:42,189 - In the bathroom. - Perfect. 737 00:58:43,106 --> 00:58:44,107 Tom. 738 00:58:46,985 --> 00:58:48,070 What, you want me to- 739 00:58:48,153 --> 00:58:49,446 yes, I want you to piss on one of those things, 740 00:58:49,530 --> 00:58:51,073 and I want you to show me, 741 00:58:52,616 --> 00:58:53,617 Okay. 742 00:59:00,207 --> 00:59:02,000 You're just going to stand there? 743 00:59:05,963 --> 00:59:06,964 Okay. 744 00:59:21,979 --> 00:59:24,147 - I can't with you watching me. - Well. 745 00:59:26,483 --> 00:59:27,484 Fine. 746 00:59:39,246 --> 00:59:40,330 Okay, give it to me. 747 00:59:40,414 --> 00:59:42,958 It's all wet. 748 01:00:05,856 --> 01:00:06,857 Okay. 749 01:00:07,816 --> 01:00:08,817 So. 750 01:00:10,694 --> 01:00:13,572 I mean, you fucked David too, right? So who knows? 751 01:00:16,575 --> 01:00:18,118 We always used condoms. 752 01:00:18,202 --> 01:00:19,870 I was really careful about that. 753 01:00:19,953 --> 01:00:21,872 Sweet. That's very sweet. 754 01:00:23,832 --> 01:00:26,418 What about other guys? 755 01:00:26,960 --> 01:00:29,546 No. It was just him, I promise. 756 01:00:29,630 --> 01:00:31,048 Said the cheating liar. 757 01:00:32,341 --> 01:00:33,383 Are you just saying that 'cause you think 758 01:00:33,467 --> 01:00:34,468 that's what I want to hear? 759 01:00:34,551 --> 01:00:37,054 No. It was just him and it's over. 760 01:00:40,390 --> 01:00:43,519 - Well, that's... - Good? 761 01:00:43,602 --> 01:00:45,103 Yeah, it's good. It's very good. 762 01:00:45,604 --> 01:00:46,939 Yeah, you just fucked the one guy, 763 01:00:47,022 --> 01:00:49,358 but you always used condoms, so everybody wins. 764 01:00:55,322 --> 01:00:57,950 What are you going to do? Are you going to keep it? 765 01:01:00,285 --> 01:01:02,704 I like the way our life is right now. 766 01:01:02,788 --> 01:01:04,331 - Bullshit. - I do. 767 01:01:12,089 --> 01:01:13,507 You'd make a good mom. 768 01:01:14,800 --> 01:01:16,343 You take good care of me. 769 01:01:18,178 --> 01:01:21,390 Well, you like being mothered a little bit. 770 01:01:21,473 --> 01:01:23,058 I don't need you to be my mom. 771 01:01:23,934 --> 01:01:26,854 But you like it when I pack your lunch, 772 01:01:26,937 --> 01:01:30,399 or make the bed, or, like, write you a shopping list. 773 01:01:30,482 --> 01:01:32,568 You like that. I hate that shit. 774 01:01:32,651 --> 01:01:35,571 But you ask my opinion about every little decision. 775 01:01:35,654 --> 01:01:37,322 Yeah, 'cause I know you want to be in control of everything. 776 01:01:37,406 --> 01:01:41,118 - No, I really don't. - That's such a lie. 777 01:01:45,497 --> 01:01:47,708 I hate that you have doubts about us. 778 01:01:49,209 --> 01:01:50,878 'Cause I never had doubts. 779 01:01:58,635 --> 01:02:00,429 I hate that I'm pregnant. 780 01:02:02,139 --> 01:02:03,348 No you don't. 781 01:02:06,226 --> 01:02:09,897 On our third date, you were like, 782 01:02:09,980 --> 01:02:11,565 "I want to have two kids. " 783 01:02:11,648 --> 01:02:14,359 And I remember vividly because it freaked the shit out of me. 784 01:02:14,443 --> 01:02:16,236 - What? - Yeah, you don't remember that? 785 01:02:16,320 --> 01:02:19,448 No, I don't want one. I never wanted one. 786 01:02:23,785 --> 01:02:25,954 It's actually kind of a relief. 787 01:02:40,636 --> 01:02:44,181 So I'll make an appointment this week. 788 01:02:59,863 --> 01:03:02,282 So is there anything else that I don't know? 789 01:03:10,123 --> 01:03:11,625 I got my own apartment today. 790 01:03:14,002 --> 01:03:17,130 - What? - I'm sorry, I- 791 01:03:17,214 --> 01:03:21,093 How could you just make that decision without even 792 01:03:21,176 --> 01:03:22,553 talking to me about it? 793 01:03:23,220 --> 01:03:28,892 I'm sorry, I'm an idiot, and I was trying to be prepared. 794 01:03:28,976 --> 01:03:31,144 - Prepare for- - I don't know. 795 01:03:31,228 --> 01:03:33,105 So you just have this whole other thing? 796 01:03:33,188 --> 01:03:34,773 - No. - You need to go! 797 01:03:34,857 --> 01:03:36,567 - Can we talk about this? - No! 798 01:03:36,650 --> 01:03:39,570 You have your own apartment. You can go and enjoy that. 799 01:03:40,571 --> 01:03:41,947 But, Tom. 800 01:04:44,134 --> 01:04:45,135 Hello? 801 01:04:47,012 --> 01:04:49,097 Yes, this is Lauren Frank. 802 01:04:52,059 --> 01:04:54,228 Yes, I'll be there on Thursday. 803 01:04:57,814 --> 01:05:00,108 Yep. 804 01:05:01,026 --> 01:05:05,739 What if no one can be there to pick me up? 805 01:05:08,951 --> 01:05:12,412 Okay, can I call a cab? 806 01:05:14,790 --> 01:05:15,791 Okay. 807 01:05:16,291 --> 01:05:18,335 Yeah, no, it's okay. I'll figure it out. 808 01:05:19,253 --> 01:05:21,588 Thank you. Bye. 809 01:06:11,763 --> 01:06:13,223 - Hi. - Hi. 810 01:06:13,932 --> 01:06:15,767 How did you know I was here? 811 01:06:15,851 --> 01:06:17,102 Tom told me. 812 01:06:18,228 --> 01:06:19,813 Can I come in? 813 01:06:19,897 --> 01:06:21,857 Of course, yeah. 814 01:06:28,739 --> 01:06:33,744 I know it doesn't look like much right now, but- 815 01:06:33,827 --> 01:06:36,872 I'm cleaning and it's cozy. 816 01:06:36,955 --> 01:06:41,627 Well, I can sweep, or wipe, or clean the cupboard. 817 01:06:42,169 --> 01:06:44,755 Don't worry about it. 818 01:06:44,838 --> 01:06:48,133 I'm almost out of cleaning stuff anyway. 819 01:06:48,217 --> 01:06:50,219 But, yeah, have a look around. 820 01:06:58,227 --> 01:07:00,687 So you and Tom are finished then? 821 01:07:03,857 --> 01:07:05,234 Is that what he said to you? 822 01:07:08,612 --> 01:07:10,822 Well, you sure gave up quick. 823 01:07:10,906 --> 01:07:13,742 I don't think that's really what happened. 824 01:07:13,825 --> 01:07:16,912 Well, better now than 20 years from now. 825 01:07:20,749 --> 01:07:23,752 You've never like to change course midstream. 826 01:07:24,711 --> 01:07:26,713 Well, maybe you're growing up. 827 01:08:07,004 --> 01:08:08,005 Hello? 828 01:08:09,214 --> 01:08:10,340 Hi. 829 01:08:10,424 --> 01:08:12,259 Look, I know you don't want to talk to me right now, 830 01:08:12,342 --> 01:08:15,679 but my appointment at the clinic is booked for tomorrow. 831 01:08:19,141 --> 01:08:21,226 Who are you talking to? 832 01:08:23,645 --> 01:08:25,689 I need someone to pick me up. 833 01:08:26,732 --> 01:08:28,150 Why don't you call Nikki? 834 01:08:28,233 --> 01:08:30,485 Yeah. She wants a baby so bad. 835 01:08:32,905 --> 01:08:34,406 How about your parents? 836 01:08:35,574 --> 01:08:37,451 I'd really like it to be you. 837 01:08:40,829 --> 01:08:41,830 Tom? 838 01:08:47,294 --> 01:08:48,295 Hold on. 839 01:08:49,796 --> 01:08:50,881 What time? 840 01:08:51,548 --> 01:08:52,758 4 p. m. 841 01:08:55,385 --> 01:08:57,304 Got it. I'll meet you there. 842 01:08:57,387 --> 01:08:58,388 Okay. 843 01:09:00,182 --> 01:09:01,183 Okay. 844 01:09:44,184 --> 01:09:45,185 Thanks. 845 01:09:54,319 --> 01:09:55,821 You okay? 846 01:09:55,904 --> 01:09:57,614 Yeah. I'm okay. 847 01:09:59,658 --> 01:10:00,701 How are you? 848 01:10:04,121 --> 01:10:08,375 Great, so your new place is on Runcie? 849 01:10:08,458 --> 01:10:12,129 Yeah, I was actually wondering if I can 850 01:10:12,212 --> 01:10:13,797 come home with you for a bit, 851 01:10:13,881 --> 01:10:16,049 because I don't have a real bed yet. 852 01:10:20,721 --> 01:10:22,264 Is that okay? 853 01:10:22,347 --> 01:10:24,057 Yeah. Yeah, no problem. 854 01:10:24,850 --> 01:10:25,851 Thanks. 855 01:10:49,416 --> 01:10:50,959 Are you okay? Do you want to- 856 01:10:51,502 --> 01:10:54,588 Is it okay if I go in the- 857 01:10:54,671 --> 01:10:55,714 Yeah. Yeah, yeah. 858 01:10:55,797 --> 01:10:57,424 I just think I need to lie down. 859 01:10:58,967 --> 01:11:00,636 - Here, I'll take that. - Thank you. 860 01:11:04,389 --> 01:11:05,390 Thanks. 861 01:11:11,396 --> 01:11:13,649 Hello? Speaking. 862 01:11:16,151 --> 01:11:18,403 Yes, okay. Yeah, I know. 863 01:11:21,740 --> 01:11:26,453 Right. Wow. Okay, yeah. That sounds great. 864 01:11:27,788 --> 01:11:32,209 Yeah, of course. I'll talk to you Monday. No problem. 865 01:11:59,069 --> 01:12:00,070 Hey. 866 01:12:28,599 --> 01:12:30,225 Are you- 867 01:12:35,189 --> 01:12:37,149 Are you having second thoughts about it? 868 01:12:39,151 --> 01:12:40,152 No. 869 01:12:43,822 --> 01:12:45,157 Are you sure? 870 01:12:46,742 --> 01:12:47,743 Yeah. 871 01:12:53,248 --> 01:12:54,791 I'm just so sorry. 872 01:12:57,753 --> 01:13:01,173 I know you have no reason to believe me, but- 873 01:13:02,049 --> 01:13:05,260 but I feel sick when I think about how much I hurt you. 874 01:13:10,682 --> 01:13:15,020 I want to say that everything's going to be okay. 875 01:13:15,729 --> 01:13:18,232 And that we can just sweep everything under the rug. 876 01:13:19,024 --> 01:13:21,944 But you're supposed to be my partner, 877 01:13:22,027 --> 01:13:25,322 and every decision you made you made without me. 878 01:13:26,406 --> 01:13:27,950 I just- 879 01:13:37,417 --> 01:13:40,921 You're, you're right. 880 01:13:50,389 --> 01:13:53,517 I know that I'm not supposed to say this 881 01:13:53,600 --> 01:13:56,562 because it's too late, but I really miss you. 882 01:13:56,645 --> 01:13:58,480 Lauren, I- 883 01:13:58,564 --> 01:14:00,607 I'm sorry. I should go. 884 01:14:00,691 --> 01:14:04,736 No, no don't, don't. Please just stay. 885 01:14:09,199 --> 01:14:11,118 I want you to stay. 61908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.