All language subtitles for E2. Black Run Part 2-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,767 --> 00:02:25,044 Where've you been, Boyd? 2 00:02:25,084 --> 00:02:27,547 And where were you at eleven o'clock last night? 3 00:02:32,952 --> 00:02:34,868 What's going on? 4 00:02:34,909 --> 00:02:36,509 Don't, Boyd. 5 00:02:36,548 --> 00:02:39,305 You bastard, you just left her lying in the street. 6 00:02:39,345 --> 00:02:41,103 What? Don't say anything, Boyd. 7 00:02:41,143 --> 00:02:44,620 You haven't cautioned him. We should get him to a doctor. Please. 8 00:02:44,660 --> 00:02:48,854 I'm talking about drink driving, hit and run, leaving the scene of an accident. Accident? 9 00:02:48,894 --> 00:02:53,210 I don't know anything about an accident. I wouldn't. . . Is your car in the car park? 10 00:02:53,250 --> 00:02:55,633 Yes. Keys. 11 00:03:00,486 --> 00:03:02,358 Who did I hit, Grace? 12 00:03:02,399 --> 00:03:05,117 A 19-year-old girl on a motorcycle. 13 00:03:05,156 --> 00:03:10,073 Is she OK? You should have thought about that last night instead of leaving her there to die. 14 00:03:10,113 --> 00:03:13,350 She's not dead, but she's in intensive care 15 00:03:13,390 --> 00:03:18,263 and she's got a. . .a broken pelvis and internal bleeding. 16 00:03:18,303 --> 00:03:22,938 Superintendent Boyd, I'm arresting you for dangerous driving and leaving the scene of an accident. 17 00:03:22,978 --> 00:03:25,895 You do not have to say anything, but it may harm your defence 18 00:03:25,935 --> 00:03:28,972 if you do not mention, when questioned, something you later rely on in court. 19 00:03:29,013 --> 00:03:32,411 Anything you do say may be given in evidence. 20 00:03:32,450 --> 00:03:33,923 Shall we? 21 00:03:42,277 --> 00:03:44,120 Spence. 22 00:03:50,989 --> 00:03:55,142 My Lord, my learned friend, our client thanks the court for 23 00:03:55,183 --> 00:03:58,700 hearing the case for the appellant with urgency and expedience. 24 00:03:58,739 --> 00:04:04,573 On June 11th 1997, our client, Mr Edward Vine, pleaded not guilty to 25 00:04:04,613 --> 00:04:09,571 the murder of Mr Tom Palliser, but was sentenced to life imprisonment. 26 00:04:09,611 --> 00:04:14,485 It is our intention, my Lord, to prove the original conviction unsafe 27 00:04:14,525 --> 00:04:17,558 and introduce new findings to the court. 28 00:04:17,598 --> 00:04:21,753 Our client has recently been diagnosed with terminal cancer. 29 00:04:21,794 --> 00:04:26,270 We therefore respectfully ask the court to take into consideration 30 00:04:26,309 --> 00:04:31,307 Mr Vine's medical condition when determining the question of bail. 31 00:04:31,347 --> 00:04:35,820 We ask that Mr Vine be allowed to spend the last few weeks of his life 32 00:04:35,860 --> 00:04:40,855 out of confinement while he receives palliative treatment. 33 00:04:40,895 --> 00:04:47,848 He is keen to put his estate in order before he is obliged to permanently seek residential care. 34 00:04:47,889 --> 00:04:53,124 It is unfortunately very possible that Mr Vine will not live long enough 35 00:04:53,163 --> 00:04:55,705 to hear the outcome of his appeal. 36 00:05:20,733 --> 00:05:24,688 I remember going to see Sheryl Palliser at the club 37 00:05:24,728 --> 00:05:27,728 and after that I don't remember anything. Try harder. 38 00:05:27,768 --> 00:05:31,241 We've got a young girl in intensive care. 39 00:05:31,281 --> 00:05:34,714 So, where were you all night? 40 00:05:34,754 --> 00:05:37,713 Parked somewhere, asleep. 41 00:05:37,754 --> 00:05:41,191 Do you normally sleep in your car? Yeah. No, of course I don't! 44 00:05:45,548 --> 00:05:48,345 A couple. I'm not a big drinker. 45 00:05:48,384 --> 00:05:51,898 Yesterday wasn't exactly a normal day for you, though, was it? 46 00:05:51,938 --> 00:05:57,427 Is that a rhetorical question? Do you want me to answer it? Or do you want to stick to the facts? 47 00:05:58,572 --> 00:06:00,172 The facts. 48 00:06:00,212 --> 00:06:03,767 OK, Superintendent Boyd. 49 00:06:03,808 --> 00:06:08,040 As a fellow police officer, you'll appreciate my problem. 50 00:06:08,080 --> 00:06:12,439 Sheryl Palliser says you had three whiskies, were not fit to drive. 51 00:06:12,479 --> 00:06:16,032 If I'd have had three whiskies I wouldn't have driven. 52 00:06:16,071 --> 00:06:19,231 Which brings me to my next problem. Three whiskies, 53 00:06:19,271 --> 00:06:23,184 as any copper will tell you, does not result in amnesia. 54 00:06:23,224 --> 00:06:26,542 Therefore, Superintendent Boyd, I think you're lying. 55 00:06:26,582 --> 00:06:29,179 That enough facts for you? 56 00:06:29,220 --> 00:06:30,898 I'm not lying. 57 00:06:30,938 --> 00:06:35,134 You left her bleeding to death in the road. I wouldn't have done that. 58 00:06:35,174 --> 00:06:37,386 Not on any normal day, no. 59 00:06:39,172 --> 00:06:42,806 We realise you acted totally out of character yesterday. 60 00:06:42,845 --> 00:06:47,917 The Vine case. You had to face up to the fact that you'd imprisoned an innocent man. 61 00:06:47,957 --> 00:06:52,193 And you do hate to be wrong, don't you, Superintendent? Yes, I do. 62 00:06:52,233 --> 00:06:54,473 So you're racked with self-pity. 63 00:06:54,514 --> 00:07:00,745 You go to Sheryl Palliser's club and you get pissed, and then you get in your car and you drive. 64 00:07:00,785 --> 00:07:04,821 She realised you shouldn't be driving. She begged you. 65 00:07:04,861 --> 00:07:07,259 Screamed at you to pull over. 66 00:07:07,299 --> 00:07:10,626 You knew you weren't fit and you kept on driving. 67 00:07:13,852 --> 00:07:16,150 Shit! 68 00:07:17,449 --> 00:07:20,441 Shut up! Shut up! 69 00:07:22,121 --> 00:07:24,161 This doesn't make any sense to me. 70 00:07:24,201 --> 00:07:28,555 If Sheryl Palliser hadn't forced you to stop, you might have almost killed her too. 71 00:07:28,595 --> 00:07:30,195 Instead you take off, 72 00:07:30,235 --> 00:07:32,511 leaving her there. 73 00:07:32,551 --> 00:07:36,148 Had it not been for Sheryl Palliser's prompt attention, 74 00:07:36,187 --> 00:07:41,102 your victim would now be dead. I do not remember any of this at all. 75 00:07:41,142 --> 00:07:43,150 Let me jog your memory. 76 00:07:44,579 --> 00:07:48,470 'Police! We've just hit someone. . . 77 00:07:49,578 --> 00:07:53,372 'And he's driven off. He's going to hit someone. . . ' 78 00:07:53,412 --> 00:07:56,648 And these, from the CCTV. 79 00:07:57,649 --> 00:08:00,436 'It's a motorcyclist, she's unconscious. 80 00:08:01,999 --> 00:08:03,519 'Hold on. 81 00:08:03,558 --> 00:08:05,795 'I think I can. . . ' 82 00:08:05,835 --> 00:08:08,032 HE STOPS TAPE 83 00:08:08,072 --> 00:08:09,590 Ah! 84 00:08:12,871 --> 00:08:15,507 This isn't right. 85 00:08:15,547 --> 00:08:18,504 This isn't right. 86 00:08:18,544 --> 00:08:21,021 This is not right. 87 00:08:21,061 --> 00:08:22,978 OK? This isn't right. 88 00:08:23,018 --> 00:08:28,772 Well, if the jury don't buy your alleged drinking or Sheryl Palliser's emergency services tape, 89 00:08:28,812 --> 00:08:30,330 there's the damage on your car. 90 00:08:32,448 --> 00:08:34,886 And if I were you, Superintendent Boyd, 91 00:08:34,926 --> 00:08:39,000 I would, I'd just face up to the facts. 92 00:08:39,041 --> 00:08:42,038 I'd put my hands up. The fact is 93 00:08:42,078 --> 00:08:45,672 I don't have any memory of what happened last night. 94 00:08:45,712 --> 00:08:49,192 That is the truth and I'm not going to lie just to please you. 95 00:08:49,232 --> 00:08:53,425 Now can you tell me, the girl in hospital, can you tell me how she is doing, please? 96 00:08:53,465 --> 00:08:56,664 I'm going to speak to the custody sergeant, 97 00:08:56,704 --> 00:08:59,220 see if he'll agree to you being released on bail. 98 00:08:59,259 --> 00:09:02,497 You will have to appear at the Magistrate's Court in the morning. 99 00:09:02,537 --> 00:09:06,877 And I don't have to tell you, we'll be asking for your warrant card. 100 00:09:34,102 --> 00:09:35,626 I'll drop you home. 101 00:09:45,653 --> 00:09:48,930 The doctor warned him and he still had a drink. 102 00:09:48,970 --> 00:09:52,004 He did have a pretty difficult day yesterday. 103 00:09:52,043 --> 00:09:55,120 He had three drinks, Grace. Got into his car, and he drove. 104 00:09:58,754 --> 00:10:02,832 Right, erm. . . Let's go through it again. What causes amnesia? 105 00:10:02,872 --> 00:10:04,908 I don't buy this memory loss crap! 106 00:10:04,948 --> 00:10:08,667 Shut up, Spence. All you're worrying about is that Boyd let you down. 107 00:10:08,707 --> 00:10:12,222 You put him on a pedestal and he's fallen off. That's rubbish! 108 00:10:12,262 --> 00:10:13,699 No, it's text book. 109 00:10:13,739 --> 00:10:16,697 What we need to do is focus on Boyd. 110 00:10:16,737 --> 00:10:19,695 They've taken away his warrant card, Spence. 111 00:10:19,734 --> 00:10:22,410 So they should. 112 00:10:22,451 --> 00:10:24,731 OK, amnesia. 113 00:10:24,771 --> 00:10:27,347 And if you start to sulk you'll totally lose my respect. 114 00:10:28,802 --> 00:10:30,603 Psychological trauma. 115 00:10:30,643 --> 00:10:34,636 Physical trauma. PTSD. Chemical. 116 00:10:34,676 --> 00:10:39,353 Yeah, what drugs did they give Boyd at the hospital? Painkillers. 117 00:10:39,393 --> 00:10:42,070 Something for the swelling. 118 00:10:42,110 --> 00:10:44,547 Could have caused a reaction with the alcohol. 119 00:10:44,587 --> 00:10:46,765 I'll see if I can get the prescription. Thank you. 120 00:10:54,499 --> 00:10:58,293 Look, even if that's the case, yeah. . . 121 00:10:58,333 --> 00:11:04,044 he still drove. Yeah, but you know that is totally out of character. 122 00:11:04,084 --> 00:11:08,120 No-one's going to say it, Grace, but we've all seen him lose control. 123 00:11:08,160 --> 00:11:11,838 Oh. . . Oh, yeah, but that is so different. 124 00:11:11,878 --> 00:11:14,875 Oh, yeah, he gets angry, gets frustrated, 125 00:11:14,915 --> 00:11:19,389 but he would never direct that at an innocent bystander. Yeah? 126 00:11:19,429 --> 00:11:21,437 Tell that to Sheryl. 127 00:11:40,212 --> 00:11:42,954 PHONE RINGS 128 00:11:45,762 --> 00:11:48,240 Yeah? The Deputy Commissioner's rung. 129 00:11:48,280 --> 00:11:50,128 He wants us to drop the Vine case. 130 00:11:51,197 --> 00:11:54,758 That'll make the team happy. I haven't told them. 131 00:11:56,231 --> 00:12:00,497 Are you. . . Are you thinking of going to the hospital to see the injured girl? 132 00:12:01,984 --> 00:12:05,622 I was, yeah. Why? Don't. 133 00:12:05,662 --> 00:12:09,816 Why not? Just ask yourself who you're going for. 134 00:12:09,856 --> 00:12:11,416 Her or you? 135 00:12:11,456 --> 00:12:13,452 OK. 136 00:12:13,492 --> 00:12:15,972 Bye. 137 00:12:16,012 --> 00:12:17,496 Bye. 138 00:12:30,715 --> 00:12:35,308 So what were you and Boyd talking about that night at the club? 139 00:12:35,349 --> 00:12:39,107 We talked about my husband's murderer walking free. 140 00:12:39,146 --> 00:12:41,183 That's what we talked about. 141 00:12:41,223 --> 00:12:44,700 It can't have been easy for you, all this. How did he seem to you? 142 00:12:44,740 --> 00:12:46,656 Did he seem upset? 143 00:12:46,696 --> 00:12:48,544 He'd had a few. 144 00:12:50,894 --> 00:12:57,765 You know, one minute we were laughing and joking, the next the car's all over the place. 145 00:12:57,805 --> 00:13:00,017 I thought he was going to kill us both. 146 00:13:01,519 --> 00:13:06,357 And he's shouting at me and we're on the wrong side of the road 147 00:13:06,396 --> 00:13:09,671 and I can see this motorcyclist. . . 148 00:13:09,711 --> 00:13:13,528 When Boyd drove off like that I couldn't believe it. 149 00:13:17,623 --> 00:13:22,458 Well, you see, that's our concern, because we couldn't believe it either. It's so unlike him. 150 00:13:55,147 --> 00:13:57,785 Don't worry, I will find Baxter. 151 00:13:57,824 --> 00:14:00,540 Everyone in this station wants Vine to get off. 152 00:14:00,580 --> 00:14:02,817 Even if he is dead when it happens. OK. 153 00:14:02,857 --> 00:14:06,053 I appreciate what a tough call this is for you. What? 154 00:14:06,093 --> 00:14:09,605 The more you investigate, the more you drop your boss in it. 155 00:14:09,645 --> 00:14:12,445 We're approaching this like any other case. 156 00:14:12,485 --> 00:14:14,641 Oh, the witness, Hazel Adamson. 157 00:14:14,681 --> 00:14:17,279 Did you speak to her yet? She died. What? 158 00:14:17,320 --> 00:14:18,793 She died. 159 00:14:20,197 --> 00:14:22,754 Well, that's one piece of luck for Boyd. 160 00:14:22,794 --> 00:14:24,791 What do you mean? 161 00:14:24,830 --> 00:14:28,310 Oh. Forget I said anything. They were just rumours. 162 00:14:28,350 --> 00:14:29,823 What was? 163 00:14:31,624 --> 00:14:36,662 I don't particularly like the guy, but I personally don't believe he would rehearse a witness. But. . . 164 00:14:36,702 --> 00:14:38,186 Rumours. 165 00:14:43,176 --> 00:14:46,130 I'm not sure I should be talking to you. 166 00:14:46,170 --> 00:14:50,163 Why not, Mr Adamson? Well, you had nothing to do with the case. 167 00:14:50,203 --> 00:14:52,842 It was Boyd we dealt with. 168 00:14:52,881 --> 00:14:54,797 Boyd told me about your wife. I'm. . . 169 00:14:54,837 --> 00:14:56,557 I'm very sorry. 170 00:14:56,597 --> 00:14:59,514 At least we got to say our goodbyes. 171 00:14:59,554 --> 00:15:01,562 Not like Mrs Palliser. 172 00:15:03,432 --> 00:15:05,988 Oh. Thank you. 173 00:15:06,028 --> 00:15:09,505 Oh, I read about the accident in the papers. 174 00:15:09,546 --> 00:15:11,583 I was really shocked. 175 00:15:11,623 --> 00:15:14,660 Not like Boyd letting the pressure get to him like that. 176 00:15:14,700 --> 00:15:16,260 How do you mean? 177 00:15:16,300 --> 00:15:19,127 Vine asking for an appeal. 178 00:15:21,494 --> 00:15:24,768 I'm not sure Hazel could have gone through all that again. 179 00:15:24,808 --> 00:15:28,325 Well, no, it's very stressful being in the witness box. 180 00:15:28,365 --> 00:15:30,642 Well, that was only the half of it. 181 00:15:30,682 --> 00:15:34,915 All those threatening calls in the middle of the night. 182 00:15:34,956 --> 00:15:37,514 If it hadn't been for Boyd. . . 183 00:15:37,554 --> 00:15:40,751 Oh, yes. He can be very protective of people he cares about. 184 00:15:40,791 --> 00:15:45,268 Oh, we really appreciated it. It was like having a friend in the house. 185 00:15:45,308 --> 00:15:49,742 He hardly left Hazel's side in the run-up to the trial. 186 00:15:49,781 --> 00:15:51,858 It's like Boyd said, 187 00:15:51,898 --> 00:15:55,100 once Vine was in prison, they'd leave us alone. 188 00:15:56,495 --> 00:16:00,511 It must have been very important for you to get a conviction. 189 00:16:01,967 --> 00:16:03,447 How do you mean? 190 00:16:03,487 --> 00:16:05,523 To stop Vine, 191 00:16:05,563 --> 00:16:08,276 or whoever it was that was intimidating you. 192 00:16:10,359 --> 00:16:15,355 Talk to Detective Boyd, Dr Foley, if he's your colleague. 193 00:16:15,394 --> 00:16:18,391 He knows more about the Vine case than me. 194 00:16:25,904 --> 00:16:31,420 He may not be the most trustworthy of sources, but it certainly squares with what Adamson said. 195 00:16:31,460 --> 00:16:34,814 There's something I need to discuss with you both. 196 00:16:34,854 --> 00:16:38,420 The Deputy Commissioner has asked us to drop the Vine case. 197 00:16:40,326 --> 00:16:44,592 I would like to carry on, but I understand if neither of you wish to. 198 00:16:47,319 --> 00:16:52,436 Well, OK. If we do carry on, it might not be the outcome that Boyd hoped for. 199 00:16:52,477 --> 00:16:55,950 There are things we need to know. We keep going. Things like what? 200 00:16:55,990 --> 00:16:58,748 Maybe the rumours Gulley talked about were true. 201 00:16:58,788 --> 00:17:02,306 Vine's defence claiming Boyd fixed the witness. Spence. 202 00:17:02,346 --> 00:17:05,902 Come on, Grace, Vine was corrupt on and off the force. 203 00:17:05,942 --> 00:17:10,936 Boyd was so obsessed with bringing him down, not only did he allow a woman to commit perjury 204 00:17:10,975 --> 00:17:13,649 but he let the real murderer, Baxter, go. 205 00:17:13,689 --> 00:17:16,646 Can we just remember that all this is supposition? 206 00:17:16,686 --> 00:17:20,283 And just because Baxter's DNA is on the weapon doesn't necessarily mean he killed Palliser. 207 00:17:20,324 --> 00:17:23,961 Yeah, but it's fast becoming a probability though, isn't it? Hmm? 208 00:17:24,001 --> 00:17:26,438 You're going to have to talk to him, Grace. 209 00:17:26,478 --> 00:17:28,247 Sorry to interrupt. 210 00:17:33,711 --> 00:17:35,394 DC Stella Goodman. 211 00:17:37,826 --> 00:17:42,583 Oh, my God, I totally forgot you were joining us. Joining us? Yes. 212 00:17:42,623 --> 00:17:44,899 The Deputy Commissioner phoned Boyd. 213 00:17:44,940 --> 00:17:47,497 Hello. Dr Foley, Grace. 214 00:17:47,537 --> 00:17:49,975 Er. . . Dr Gibson. Felix. 215 00:17:50,015 --> 00:17:51,897 Hi. And DI Jordan. Hi. 216 00:17:56,165 --> 00:17:59,243 Don't let me interrupt whatever you were talking about. 217 00:17:59,283 --> 00:18:01,256 We've finished. 218 00:18:03,559 --> 00:18:05,235 What are we working on? 219 00:18:05,275 --> 00:18:07,073 Er. . . 220 00:18:07,113 --> 00:18:10,709 We've got a really interesting case on Dupuytren's contracture. 221 00:18:10,750 --> 00:18:14,068 I'm sure Felix will be happy to bring you up to speed. 222 00:18:14,108 --> 00:18:16,116 Of course. Come through to the lab. 223 00:18:24,696 --> 00:18:28,053 So we can trace that man's ancestry back to the Vikings? 224 00:18:28,093 --> 00:18:30,569 Yes. That's amazing. 225 00:18:30,608 --> 00:18:34,602 That's what I thought. DI Jordan wasn't so impressed. 226 00:18:34,642 --> 00:18:38,160 DI Jordan doesn't seem easily impressed. 227 00:18:38,201 --> 00:18:42,358 PHONE RINGS Does it affect the feet? Sorry. 228 00:18:42,398 --> 00:18:43,916 Felix Gibson. 229 00:18:45,952 --> 00:18:50,048 Stella? Stella, would you mind. . . ? 230 00:18:55,386 --> 00:18:57,069 Thanks for getting back to me. 231 00:18:59,379 --> 00:19:03,349 You treated a Detective Superintendent Peter Boyd. . . 232 00:19:08,529 --> 00:19:10,765 Superintendent. . . 233 00:19:10,805 --> 00:19:13,163 Sorry, I didn't know you'd be here. 234 00:19:13,203 --> 00:19:15,483 Me neither. 235 00:19:15,523 --> 00:19:17,496 How are you? 236 00:19:27,069 --> 00:19:29,776 Grace. Spence. 237 00:19:31,147 --> 00:19:32,705 How are you? 238 00:19:37,659 --> 00:19:40,536 Let's go into the office, shall we? 239 00:19:40,576 --> 00:19:43,357 Would you excuse us, please? 240 00:19:59,438 --> 00:20:04,558 I know you need answers from me about what happened last night, but the truth is. . . 241 00:20:05,433 --> 00:20:10,942 . . I have no recollection of anything. And I have no idea why. 242 00:20:10,982 --> 00:20:14,753 I don't buy it. As far as I'm concerned. . . 243 00:20:16,180 --> 00:20:18,374 You think that I'm lying? 244 00:20:18,414 --> 00:20:23,169 You had a bang on the head, painkillers, three whiskies, then you knocked over a motorcyclist. 245 00:20:23,209 --> 00:20:24,773 End of story. 246 00:20:29,601 --> 00:20:32,079 What, you think I would lie? 247 00:20:32,119 --> 00:20:36,037 I nearly kill someone, so to cover it up you think that I would lie? 248 00:20:36,077 --> 00:20:38,574 It's possible. 249 00:20:45,067 --> 00:20:48,344 Oh, Spence. . . 250 00:20:48,384 --> 00:20:50,107 Grace? 251 00:20:53,739 --> 00:20:58,290 Does he know you have to drop the Vine case? Yep. 252 00:20:58,330 --> 00:21:01,487 We've decided to continue. Why? 253 00:21:03,567 --> 00:21:05,615 I want to find out the truth. 254 00:21:10,598 --> 00:21:13,999 Does she. . . Stella. Stella. Does she know? 255 00:21:17,993 --> 00:21:20,228 OK. 256 00:21:20,268 --> 00:21:22,856 So. . . 257 00:21:23,866 --> 00:21:26,383 We've got a lead on Baxter. 258 00:21:26,423 --> 00:21:29,900 A guy named Ollie Daniels. So, we'll follow it up. 259 00:21:29,940 --> 00:21:32,972 SPEECH INAUDIBLE 260 00:21:37,449 --> 00:21:39,997 PHONE RINGS 261 00:21:44,801 --> 00:21:47,039 Hello? DC Goodman. 262 00:21:47,079 --> 00:21:49,716 The banker then. Parks? 263 00:21:49,756 --> 00:21:51,754 He's due in any minute. 264 00:21:51,794 --> 00:21:55,470 Well, I would like to observe that interview if it's OK with you. 265 00:21:55,510 --> 00:21:59,868 You're suspended. The rest of us are risking our careers having the man in the building. 266 00:21:59,908 --> 00:22:01,983 KNOCKING Yes? 267 00:22:02,023 --> 00:22:06,221 There's a Dominic Parks here for you. He's got his solicitor with him. 268 00:22:06,262 --> 00:22:09,817 - Show them to the interview room. - I don't know where it is. 269 00:22:15,169 --> 00:22:19,265 Look. . . Could you close the door on your way out, please, Stella? 270 00:22:29,796 --> 00:22:35,270 Felix is trying to find out if there are any side effects for the painkillers you took yesterday. 271 00:22:35,309 --> 00:22:36,668 Thank you. 272 00:22:38,627 --> 00:22:42,927 If you want to help, we could talk about Hazel Adamson. 273 00:22:46,733 --> 00:22:48,732 There's nothing to say. 274 00:22:48,772 --> 00:22:51,971 I was wondering if we could just go. . . Please. 275 00:22:52,011 --> 00:22:54,768 Grace, please. . . I'm, erm. . . 276 00:22:54,808 --> 00:22:56,292 due in court. 277 00:23:00,443 --> 00:23:01,956 Thanks. 278 00:23:12,429 --> 00:23:14,506 He was your driver. 279 00:23:14,546 --> 00:23:17,344 He was allocated to you regularly and you don't recognise him? 280 00:23:17,384 --> 00:23:20,861 Well, maybe if you had a photograph of the back of his head. 281 00:23:20,902 --> 00:23:23,776 You say you're good at your job? 282 00:23:23,816 --> 00:23:27,133 Yes. You broker deals. Yes. 283 00:23:27,173 --> 00:23:30,530 In your line of business you meet lots of different clients? 284 00:23:30,569 --> 00:23:33,366 Exactly. You've got it. 285 00:23:33,406 --> 00:23:36,243 So remembering names and faces is very important to you? 286 00:23:36,283 --> 00:23:39,000 It's how you earn that fantastic bonus. 287 00:23:39,040 --> 00:23:42,357 And you expect me to believe you don't recognise your regular driver? 288 00:23:42,397 --> 00:23:44,795 I'm telling you, I don't know this man. 289 00:23:44,835 --> 00:23:48,071 I've never seen him before. You got talking to Baxter. 290 00:23:48,112 --> 00:23:50,550 You said you had a friend with a problem. 291 00:23:50,590 --> 00:23:53,627 Baxter likes you. He tells you to leave it to him - 292 00:23:53,667 --> 00:23:56,104 he'll get rid of the men who are blackmailing you. 293 00:23:56,144 --> 00:23:59,659 This is a bloody nightmare. I understand your confusion, I do. 294 00:23:59,698 --> 00:24:02,573 Eight years. You must have thought you'd got away with it. 295 00:24:02,613 --> 00:24:04,616 You're good with figures, Mr Parks. 296 00:24:04,656 --> 00:24:09,528 What are the odds of a man suspected of murdering a blackmailer being the driver of the man being blackmailed? 297 00:24:09,568 --> 00:24:11,485 You don't have to answer that. 298 00:24:11,525 --> 00:24:14,082 Either charge my client or end this interview. 299 00:24:14,123 --> 00:24:15,644 As you said, Mr Parks. . . 300 00:24:15,684 --> 00:24:19,081 The City doesn't like scandal. 301 00:24:19,121 --> 00:24:22,078 Are you trying to coerce my client? 302 00:24:22,118 --> 00:24:28,348 I'm saying we will get Jimmy Baxter, and when we do all this will come out. 303 00:24:28,387 --> 00:24:32,583 It would be in your best interests, Mr Parks, if you were to co-operate. 304 00:24:32,623 --> 00:24:34,437 This interview is terminated. 305 00:24:38,815 --> 00:24:42,652 Do you mind? In view of the evidence presented by the Crown, 306 00:24:42,692 --> 00:24:47,287 this Court orders you to be remanded on conditional bail 307 00:24:47,327 --> 00:24:51,565 pending a pre-trial review of your case. 308 00:24:51,605 --> 00:24:55,998 The conditions of your bail are that you refrain from driving 309 00:24:56,037 --> 00:25:00,798 and that you will not leave the country under any circumstances. 310 00:25:04,352 --> 00:25:06,148 Hi. DI Jordan. 311 00:25:06,189 --> 00:25:07,912 I'm looking for Ollie Daniels. 312 00:25:22,648 --> 00:25:24,616 DI Jordan. 313 00:25:26,125 --> 00:25:29,643 What do you want? I ain't done nothing. Well, why did you run? 314 00:25:29,683 --> 00:25:33,877 You can still pick me up. Don't worry, I'm not interested in you. 315 00:25:33,918 --> 00:25:36,130 I'm looking for Jimmy Baxter. 316 00:25:40,751 --> 00:25:45,029 What's this? Some sort of set-up? What do you mean by that? 317 00:25:45,069 --> 00:25:48,822 You's lot are more likely to be talking to Baxter than I am. 318 00:25:48,861 --> 00:25:51,378 What are you saying? 319 00:25:51,418 --> 00:25:54,693 He's one of your informers, that's what I'm saying. We all know. 320 00:25:54,733 --> 00:25:56,933 Who's "we"? 321 00:25:56,974 --> 00:26:00,010 Well, my mates in Wandsworth for a start. 322 00:26:00,050 --> 00:26:02,807 Baxter grassed your mates? 323 00:26:02,847 --> 00:26:05,324 I find that unlikely. Explain this. 324 00:26:05,364 --> 00:26:11,198 Jimmy and some fellas I know, they got hold of some plasma TVs from a warehouse about six months ago. 325 00:26:11,238 --> 00:26:13,196 Everything went sweet, no problem. 326 00:26:13,236 --> 00:26:16,436 Then out of the blue your lot come in, they all get nicked. 327 00:26:16,475 --> 00:26:20,068 You're saying Baxter was arrested six months ago? 328 00:26:20,108 --> 00:26:21,906 Yeah, all of them were arrested. 329 00:26:21,946 --> 00:26:25,146 They all got banged up apart from Jimmy. Jimmy walked. 330 00:26:25,187 --> 00:26:29,277 You'll understand if I don't want to be seen chatting to a copper. 331 00:26:34,215 --> 00:26:37,172 I just went back over Jimmy Baxter's file. 332 00:26:37,212 --> 00:26:40,649 There's nothing in there about an arrest for robbing TVs. 333 00:26:40,689 --> 00:26:42,684 Maybe there wasn't enough to charge him. 334 00:26:42,723 --> 00:26:45,923 Yeah, but there'd still be a record of the arrest. 335 00:26:45,963 --> 00:26:47,561 Let's see. . . 336 00:26:48,400 --> 00:26:50,448 It's certainly strange. 337 00:26:53,874 --> 00:26:55,842 I may need to get back to you. 338 00:27:00,628 --> 00:27:02,437 Oh, no. What? 339 00:27:04,422 --> 00:27:08,215 Hi. So where are we? Oh, come on. We talked about this. 340 00:27:08,254 --> 00:27:12,373 How did it go in court? You feel you're compromising your career. Mine's going down the toilet. 341 00:27:12,413 --> 00:27:14,008 So what's happening? 342 00:27:14,048 --> 00:27:18,167 We were discussing a robbery, weren't we, Spence? 343 00:27:18,208 --> 00:27:24,442 Six months ago, all the suspects ended up on remand in Wandsworth, except Jimmy Baxter. 344 00:27:24,482 --> 00:27:26,758 Baxter? Yeah. 345 00:27:26,798 --> 00:27:30,080 Who took them in? Hang on. 346 00:27:34,390 --> 00:27:35,910 Stan Gulley. 347 00:27:35,949 --> 00:27:38,185 Gulley? Yeah. 348 00:27:38,225 --> 00:27:40,663 Was he running Baxter then? 349 00:27:40,704 --> 00:27:42,304 Could be. Just a minute. 350 00:27:42,344 --> 00:27:44,817 Come in. 351 00:27:44,857 --> 00:27:47,014 The car company Baxter worked for. 352 00:27:47,054 --> 00:27:48,812 Porchester Cars? 353 00:27:48,852 --> 00:27:50,693 The company used by Parks' bank. 354 00:27:50,733 --> 00:27:52,848 I decided to take a look. 355 00:27:52,888 --> 00:27:57,766 They have no record of a driver named Jimmy Baxter. 356 00:27:57,806 --> 00:28:01,603 Thank you. What if they were paying him in cash? 357 00:28:01,643 --> 00:28:04,877 Porchester has contracts with several financial corporations. 358 00:28:04,916 --> 00:28:08,393 They assured me it's against their interest to use black market labour. 359 00:28:08,434 --> 00:28:10,831 I'm inclined to believe them. 360 00:28:10,871 --> 00:28:12,948 I hope that helps. 361 00:28:12,988 --> 00:28:16,228 What have you told her about the case? ! Nothing. 362 00:28:16,268 --> 00:28:19,145 She knows all the people involved! For God's sake! 363 00:28:19,185 --> 00:28:20,979 Make the connection! 364 00:28:21,019 --> 00:28:23,936 Parks doesn't know Baxter! Right. 365 00:28:23,976 --> 00:28:29,090 We saw it in his file. We saw it in Baxter's file. So who put it there? 366 00:28:29,130 --> 00:28:31,807 Wait a minute! Where are you going? 367 00:28:31,846 --> 00:28:33,804 Where do you think you're going? 368 00:28:33,845 --> 00:28:37,377 What really happened with Hazel Adamson? 369 00:28:47,312 --> 00:28:50,149 I'm the senior investigating officer now. 370 00:28:50,189 --> 00:28:51,867 You will answer me. 371 00:28:56,819 --> 00:28:58,548 What are you going to do, Spence? 372 00:29:00,178 --> 00:29:02,601 Arrest me for withholding information? 373 00:29:38,936 --> 00:29:40,456 Yeah, well, I tell you. 374 00:29:40,496 --> 00:29:42,293 I did exactly what you said. 375 00:29:42,333 --> 00:29:45,250 Now I've got some black cop asking questions about me. 376 00:29:45,290 --> 00:29:47,286 Just get him off my back. 377 00:29:47,326 --> 00:29:52,841 Just some over-ambitious fast-tracker digging around your robbery. I'll take care of him. 378 00:29:52,881 --> 00:29:57,039 That would be nice. As a precaution, I suggest. . . 379 00:29:57,079 --> 00:29:59,087 you lie low for a while. 380 00:30:00,114 --> 00:30:03,312 Do you want me to sort somewhere out for you? 381 00:30:03,352 --> 00:30:06,054 OK. I'll get back to you. 382 00:30:11,300 --> 00:30:14,167 PHONE RINGS 383 00:30:16,976 --> 00:30:18,973 Hello? 384 00:30:19,012 --> 00:30:20,530 Hello, Grace Foley? 385 00:30:24,370 --> 00:30:26,179 Boyd? 386 00:30:30,283 --> 00:30:32,296 Where are you? 387 00:30:44,748 --> 00:30:46,822 What are you doing in here? 388 00:30:46,861 --> 00:30:50,712 I didn't want to go back to my office and I don't want to go home. 389 00:30:53,216 --> 00:30:55,413 I remembered something. 390 00:30:55,453 --> 00:30:56,937 What? 391 00:30:59,490 --> 00:31:01,527 Me. . . 392 00:31:01,567 --> 00:31:03,085 Driving. 393 00:31:04,684 --> 00:31:06,697 I think I was drunk. 394 00:31:09,242 --> 00:31:11,799 Oh. I don't know what to do, Grace. 395 00:31:11,839 --> 00:31:13,755 I don't know how to get 396 00:31:13,794 --> 00:31:15,722 out of this place that I'm in now. 397 00:31:18,592 --> 00:31:21,309 Well, you could talk to me. 398 00:31:21,349 --> 00:31:24,824 As a friend, not a therapist. 399 00:31:27,540 --> 00:31:30,043 We could start with Hazel Adamson. 400 00:31:33,134 --> 00:31:36,206 She didn't see Vine that night, did she? 401 00:31:38,170 --> 00:31:40,013 She saw someone. . . 402 00:31:42,085 --> 00:31:43,928 Vine's build, height. 403 00:31:45,800 --> 00:31:49,486 But no, she wasn't able to make out his face. 404 00:31:54,353 --> 00:31:56,671 You're obsessed with Vine and I. . . 405 00:31:56,711 --> 00:31:58,400 I don't know why. 406 00:32:00,629 --> 00:32:05,299 20 years ago, when I first joined the CID, Vine was already there. 407 00:32:05,339 --> 00:32:07,417 He was a DI. 408 00:32:07,457 --> 00:32:09,897 I was directly answerable to him. 409 00:32:09,936 --> 00:32:12,478 The first case we worked on was a rape. 410 00:32:15,489 --> 00:32:19,324 This man had done nine rapes. 411 00:32:19,364 --> 00:32:21,087 Horrible. Horrible. 412 00:32:24,918 --> 00:32:29,154 We had him on the last one but there was a problem with the forensics. 413 00:32:29,195 --> 00:32:32,636 Cross-contamination. So it looked like he was going to get off. 414 00:32:32,676 --> 00:32:37,380 So Vine and I. . .fixed it. 415 00:32:39,103 --> 00:32:40,899 You fixed the evidence? 416 00:32:40,939 --> 00:32:43,377 Yes. 417 00:32:43,417 --> 00:32:45,617 And? 418 00:32:45,657 --> 00:32:49,891 I didn't know at the time that Vine was into all kinds of things. 419 00:32:49,931 --> 00:32:53,969 Running protection rackets, extortion, anything really to. . . 420 00:32:54,010 --> 00:32:59,214 to make money. And you tried to stop him? No. 421 00:32:59,254 --> 00:33:02,115 No, I didn't. 422 00:33:04,126 --> 00:33:08,153 I used to go with him to collect the money. You know, when he asked me. 423 00:33:08,193 --> 00:33:11,964 I'd just. . .stand there, alongside him. 424 00:33:12,671 --> 00:33:14,764 Why? 425 00:33:19,660 --> 00:33:22,049 I felt he had me. 426 00:33:23,661 --> 00:33:27,142 Because of the rape fixing case? 427 00:33:34,174 --> 00:33:36,644 One day he. . . 428 00:33:36,684 --> 00:33:40,877 One day he came to me with an envelope with �5, 000. 429 00:33:40,917 --> 00:33:46,911 Then, as he gave it to me, I looked at him and I knew this was the moment 430 00:33:46,952 --> 00:33:49,270 that he was cutting me in. 431 00:33:49,310 --> 00:33:50,990 Were you tempted? 432 00:33:51,030 --> 00:33:53,064 Yeah. 433 00:33:53,104 --> 00:33:57,021 Yeah, I put the money in my jacket pocket. 434 00:33:57,060 --> 00:34:00,911 I walked around for days with �5, 000 in my jacket. 435 00:34:02,657 --> 00:34:04,972 Please tell me you gave it back. 436 00:34:05,012 --> 00:34:06,735 I didn't. 437 00:34:08,768 --> 00:34:10,292 I wanted it. 438 00:34:13,206 --> 00:34:16,840 After six days I went back to my flat 439 00:34:16,880 --> 00:34:19,798 and I burnt the whole lot. 440 00:34:19,838 --> 00:34:24,195 Every last single note of the money 441 00:34:24,235 --> 00:34:26,711 I burned. 442 00:34:26,750 --> 00:34:28,678 And then what happened? 443 00:34:29,904 --> 00:34:33,301 I tried to expose Vine. I went to his bosses 444 00:34:33,341 --> 00:34:36,856 but there were too many people involved and I. . . 445 00:34:36,897 --> 00:34:39,897 They just kicked me out. 446 00:34:39,937 --> 00:34:42,934 Told me I was a snitch. 447 00:34:42,974 --> 00:34:48,765 And when Vine shot Palliser and seemed to be getting away with it, 448 00:34:48,805 --> 00:34:52,496 you wanted to make sure he was punished this time. 449 00:34:53,961 --> 00:34:55,757 Yeah. 450 00:34:55,797 --> 00:34:57,691 Because I hated him. 451 00:34:59,875 --> 00:35:03,231 But you believed then that he was guilty. 452 00:35:04,352 --> 00:35:06,547 Yes, I did. 453 00:35:06,587 --> 00:35:08,151 And now? 454 00:35:16,299 --> 00:35:17,812 I don't know. 455 00:35:23,817 --> 00:35:25,296 I don't know. 456 00:35:34,886 --> 00:35:36,922 CAR HORN BEEPS 457 00:36:02,248 --> 00:36:03,852 Oh, damn! 458 00:36:06,605 --> 00:36:08,288 For God's sake! 459 00:36:09,285 --> 00:36:12,027 Here, let me help you. 460 00:36:13,634 --> 00:36:15,647 I can manage myself, thank you. 461 00:36:21,266 --> 00:36:24,343 - Not an easy start, hmm? - Memorable. 462 00:36:24,383 --> 00:36:26,470 But no, not easy. 463 00:36:28,306 --> 00:36:31,379 I don't want you to think that Boyd's. . . 464 00:36:31,419 --> 00:36:34,611 - He's a good policeman. The best. - I know. 465 00:36:34,651 --> 00:36:37,329 That's why I wanted to work here. 466 00:36:37,369 --> 00:36:40,565 After this, you might as well go back to the Deputy Commissioner 467 00:36:40,605 --> 00:36:43,563 and tell him the team's on meltdown. 468 00:36:43,602 --> 00:36:45,245 That's not my style. 469 00:36:56,234 --> 00:36:58,407 Sorry. 470 00:37:01,145 --> 00:37:03,932 We haven't been properly introduced. 471 00:37:23,160 --> 00:37:25,079 It's a bit grim, isn't it? 472 00:37:25,119 --> 00:37:28,795 This is not grim, Jimmy, this is low profile. Oh, that's nice(!) 473 00:37:28,835 --> 00:37:30,598 Low profile now, am I? 474 00:37:30,638 --> 00:37:35,146 No, you're not low profile, Jimmy. We're just trying to keep you out of harm's way. 475 00:37:35,186 --> 00:37:38,384 So the Palliser murder is an old case of Boyd's? 476 00:37:38,424 --> 00:37:42,275 Yeah. But strictly speaking not a cold case. Right. . . 477 00:37:49,252 --> 00:37:53,837 Stella, would you mind getting us some coffee? We're all caffeined up. 478 00:37:57,326 --> 00:38:01,262 I can get you a coffee if you want. No, it's OK. . . 479 00:38:03,279 --> 00:38:08,073 Well, don't let me interrupt you, you're the senior investigating officer, 480 00:38:08,114 --> 00:38:10,417 so why don't you get on with it? 481 00:38:12,788 --> 00:38:16,662 We've been investigating Baxter as his DNA was on the murder weapon. 482 00:38:16,702 --> 00:38:24,096 We thought he was hired by Dominic Parks but the link between Baxter and Parks apparently is bogus. 483 00:38:24,136 --> 00:38:27,937 Someone changed Baxter's CV to make us think he was driving for Parks. 484 00:38:27,977 --> 00:38:32,966 And we know through Gulley's CV that he and Vine worked together at West Brompton. 485 00:38:33,006 --> 00:38:38,322 So perhaps the bogus link was Gulley's attempt to direct us away from. . . 486 00:38:38,362 --> 00:38:41,799 From who really hired Baxter to kill Palliser. 487 00:38:41,839 --> 00:38:47,279 Gulley or Vine, because Palliser was about to shop them both to the anti-corruption squad. 488 00:38:47,319 --> 00:38:51,107 But Vine didn't ask us to re-open this case. Boyd did. No. 489 00:38:51,147 --> 00:38:54,861 Vine planted the doubt in Boyd's mind 490 00:38:54,901 --> 00:39:00,017 because he knew Boyd, as a man of integrity, would pursue it. 491 00:39:00,057 --> 00:39:05,652 Well then, if this is true, once Baxter has fulfilled his role he's of no use. 492 00:39:05,692 --> 00:39:07,172 Right. 493 00:39:07,212 --> 00:39:11,845 So you'd better get out there and find him, hmm? 494 00:39:11,885 --> 00:39:13,883 You're having a laugh, ain't you? 495 00:39:13,923 --> 00:39:15,886 I am feeling seriously undervalued. 496 00:39:15,926 --> 00:39:19,120 It's not exactly the QE2. We're just trying to keep you safe. 497 00:39:19,160 --> 00:39:21,837 You don't really expect me to stay on this thing, do you? 498 00:39:21,878 --> 00:39:23,760 It hasn't even got any windows. 499 00:39:31,063 --> 00:39:33,543 I've just left the judge's chambers. 500 00:39:33,583 --> 00:39:37,380 He's agreed to grant you leave to appeal. Yeah. . . 501 00:39:37,420 --> 00:39:39,216 What about bail? 502 00:39:39,256 --> 00:39:42,770 You're to be released as soon as the paperwork is processed. 503 00:39:42,810 --> 00:39:47,006 Because of your circumstances that shouldn't take more than a few hours to come through. 504 00:39:47,046 --> 00:39:48,849 I'll be in touch. Goodbye. 505 00:40:16,822 --> 00:40:19,029 Detective Superintendent Boyd. 506 00:40:30,168 --> 00:40:33,194 You're suspended, Boyd. What are you doing here? 507 00:40:37,714 --> 00:40:40,473 One shot to the head. Close range. 508 00:40:40,514 --> 00:40:43,469 I think it must have been someone he knew. 509 00:40:43,509 --> 00:40:45,306 Shame. 510 00:40:45,346 --> 00:40:48,063 It would have given me great satisfaction 511 00:40:48,102 --> 00:40:50,859 to prove that this scumbag killed Palliser 512 00:40:50,899 --> 00:40:53,441 and that you've always been a lousy cop. 513 00:40:55,933 --> 00:40:59,585 Get off my crime scene before I have you arrested. 514 00:41:02,928 --> 00:41:04,691 It's temperamental. 515 00:41:07,042 --> 00:41:08,566 Thanks. 516 00:41:11,199 --> 00:41:14,276 Can I ask you something? Yeah, sure. 517 00:41:14,315 --> 00:41:18,621 Could it be plausible that Baxter had nothing to do with Palliser's death? 518 00:41:20,026 --> 00:41:22,069 What do you mean? 519 00:41:22,109 --> 00:41:25,144 I don't know, things don't seem to add up. 520 00:41:25,184 --> 00:41:28,420 I mean, Baxter's police file isn't that serious. 521 00:41:30,658 --> 00:41:36,929 So you're saying there's nothing in his file to suggest that he's a contract killer? Exactly. 522 00:41:36,970 --> 00:41:41,926 Even so, bullets led us to the gun, gun led us to Baxter. . . 523 00:41:41,965 --> 00:41:46,604 Yeah, but how do we know the bullets that killed Palliser came from the same gun? 524 00:41:46,644 --> 00:41:50,641 Well, I checked it on the ballistics database. I test fired it myself. 525 00:41:50,681 --> 00:41:53,917 OK. Thanks for the coffee. You're welcome. 526 00:43:05,080 --> 00:43:07,110 Bullet casings. 527 00:43:07,150 --> 00:43:09,991 Howitzer 9x19. 528 00:43:10,031 --> 00:43:13,745 Retrieved at a murder scene eight years ago. 529 00:43:13,785 --> 00:43:17,385 I. . . Yeah, I don't recognise the stamp. 530 00:43:17,426 --> 00:43:20,947 Has it changed much in the last ten years? 531 00:43:25,054 --> 00:43:28,094 When I get. . . I'm sorry, sir, but we have a problem. 532 00:43:28,134 --> 00:43:32,087 Yeah? These bullets were fired from this gun. We knew that. 533 00:43:32,126 --> 00:43:37,880 But they can't be the bullets that killed Palliser. I'm confused. They were manufactured two years ago. 534 00:43:37,920 --> 00:43:42,078 But surely when you checked the bullets you checked the casings for date of manufacture? 535 00:43:42,119 --> 00:43:45,312 I mapped the bullets on the database to match with a weapon. 536 00:43:45,352 --> 00:43:47,350 I didn't check casing particulars 537 00:43:47,390 --> 00:43:50,012 because the validity of the bullets weren't in question. 538 00:43:52,228 --> 00:43:54,464 But these bullets led us to the gun. 539 00:43:54,504 --> 00:43:57,221 Exactly. If the bullets are invalid, the gun is invalid, 540 00:43:57,260 --> 00:43:59,337 so Baxter's DNA is invalid 541 00:43:59,377 --> 00:44:04,661 because it comes from a gun that didn't do anything in the first place. Precisely. Whoa! 542 00:44:06,171 --> 00:44:08,688 Who could substitute the bullets? 543 00:44:08,729 --> 00:44:13,124 Someone with access to the exhibits and access to Baxter. Gulley was running him. 544 00:44:13,164 --> 00:44:16,680 Gulley. He set up the new suspects with credible motives. 545 00:44:16,720 --> 00:44:19,478 So he created the reasonable doubt in the first place. 546 00:44:19,518 --> 00:44:24,071 So we're looking for two possible murderers. Vine or Gulley. 547 00:44:24,111 --> 00:44:27,389 I don't think Vine took the rap for Gulley. Call the prison. 548 00:44:27,428 --> 00:44:30,104 Vine passed a lie detector test. He couldn't cheat it. 549 00:44:30,144 --> 00:44:33,422 Well, you can, but it's not an easy thing to do. 550 00:44:33,463 --> 00:44:36,897 There are drugs. Neuro-muscular blockers. Pipecurium bromide. 551 00:44:36,937 --> 00:44:41,133 The right dose at the right time can numb the nervous system. But you would need a doctor. 552 00:44:41,173 --> 00:44:43,371 He's terminally ill. He's got a doctor. 553 00:44:43,411 --> 00:44:45,171 Hang on, hang on, hang on. 554 00:44:45,211 --> 00:44:48,857 Why go to all this trouble? Vine's going to be dead in a few weeks. 555 00:44:53,681 --> 00:44:56,918 What if he isn't going to be dead in a few weeks? 556 00:44:56,958 --> 00:44:58,636 Thank you. 557 00:45:00,990 --> 00:45:04,707 Vine was released this morning. Shit! I want the doctor in now. 558 00:45:04,747 --> 00:45:06,959 I want to talk to him now! 559 00:45:08,984 --> 00:45:12,341 Mr Vine has a class four glioblastoma. 560 00:45:12,381 --> 00:45:14,378 He needs constant medical attention. 561 00:45:14,418 --> 00:45:16,617 It's pain management at this stage. 562 00:45:16,657 --> 00:45:19,092 Who's his doctor on the outside? 563 00:45:19,131 --> 00:45:21,731 Get on with it, Spence! Just tell him we've got him. 564 00:45:21,771 --> 00:45:24,528 Mr Vine made his, er. . . own arrangements. 565 00:45:24,568 --> 00:45:27,566 Come on, we both know there's nothing wrong with him. 566 00:45:27,607 --> 00:45:30,244 Mr Vine is terminal and with weeks to live! 567 00:45:30,284 --> 00:45:33,480 Can you prove that? I want to see his scan and blood tests. 568 00:45:33,520 --> 00:45:36,474 Just tell him we'll put him away. . . 569 00:45:36,514 --> 00:45:40,511 Put your bloody ear-piece in! We can apply for a court order, Dr McNeil. 570 00:45:40,551 --> 00:45:44,465 Go and tell him we've got Vine in custody, will you? Go on. 571 00:45:44,505 --> 00:45:48,383 Put your bloody ear-piece back in, you little shit! 572 00:45:48,422 --> 00:45:50,065 Otherwise. . . 573 00:45:58,374 --> 00:46:00,611 Vine was arrested 15 minutes ago. 574 00:46:00,651 --> 00:46:04,786 He'll undergo a scan by the end of the day. 575 00:46:09,362 --> 00:46:10,875 Yeah! 576 00:46:13,512 --> 00:46:15,935 How much did he pay you? 577 00:46:19,230 --> 00:46:22,870 He didn't. So what did he have on you? 578 00:46:25,141 --> 00:46:26,664 A woman. 579 00:46:26,704 --> 00:46:28,898 And you ended up in bed. 580 00:46:28,938 --> 00:46:32,455 I'm a happily married man. I have three young children. 581 00:46:32,495 --> 00:46:34,298 I love my wife. 582 00:46:36,572 --> 00:46:39,849 There were pictures and, er. . . 583 00:46:39,889 --> 00:46:42,806 they were going to show them to her. 584 00:46:42,846 --> 00:46:47,596 They wanted you to fabricate a terminal condition for Vine? 585 00:46:48,519 --> 00:46:50,074 Yes. 586 00:46:50,114 --> 00:46:55,668 God! Jeez. . . When they told you Vine had to undergo a lie detector test, 587 00:46:55,708 --> 00:46:57,920 did they ask you to help? 588 00:47:01,822 --> 00:47:03,342 Yes. 589 00:47:03,382 --> 00:47:06,260 By using neuro-muscular blockers? 590 00:47:06,300 --> 00:47:08,336 Beta-blockers. 591 00:47:08,375 --> 00:47:09,893 Propranolol. 592 00:47:09,934 --> 00:47:13,660 So the whole lie detector test was invalid? 593 00:47:18,569 --> 00:47:20,844 Oh, Christ! Jesus! 594 00:47:20,884 --> 00:47:25,039 So. . . is there anything else you want to tell us? 595 00:47:25,079 --> 00:47:27,756 They. . . I. . . 596 00:47:27,796 --> 00:47:33,349 They forced me to provide them with drugs. All sorts of drugs. Like what? 597 00:47:33,389 --> 00:47:38,344 Temazepam, Diazepam, GHB, Dihydrocodeine. 598 00:47:38,384 --> 00:47:42,381 Not for their use, for sale. Uppers and downers and painkillers. 599 00:47:42,421 --> 00:47:45,178 What's GHB? Gammohydroxybutrate. 600 00:47:45,218 --> 00:47:49,194 Yeah, but what does it do? Ask him. It's a. . . Ask him what it does! 601 00:47:54,128 --> 00:47:57,723 Can you tell us the effect of GHB? 602 00:47:57,763 --> 00:48:00,323 Yes, yes, of course. Erm. . . 603 00:48:00,363 --> 00:48:03,119 Well, it's a relaxant. 604 00:48:03,159 --> 00:48:06,153 It reduces self will. 605 00:48:06,193 --> 00:48:08,871 It induces loss of memory 606 00:48:08,911 --> 00:48:15,026 and it's usually out of the urine and blood stream within six to twelve hours. 607 00:48:15,066 --> 00:48:19,020 It's most commonly known as the date rape drug. 608 00:48:19,060 --> 00:48:23,495 The woman. . . The woman that he was in bed with in the blackmail scam. 609 00:48:23,535 --> 00:48:25,734 Ask him if he knows who she was. 610 00:48:25,774 --> 00:48:28,571 The woman that they set you up with. 611 00:48:28,612 --> 00:48:32,769 Who was she? I'd never met her before. 612 00:48:32,808 --> 00:48:36,444 Was she black? Ask him if she was black. Er. . . Ask him ! 613 00:48:36,484 --> 00:48:40,195 Ask him if the woman was black. Ask if she was black! Was she Afro. . . 614 00:48:40,235 --> 00:48:44,112 ON LOUDSPEAKER: Was she black? 615 00:48:44,152 --> 00:48:45,272 Yes. 616 00:48:45,312 --> 00:48:47,604 I wasn't driving! 617 00:48:49,827 --> 00:48:52,344 I wasn't driving, Grace. 618 00:48:52,384 --> 00:48:54,504 Did you hear me? I wasn't driving. 619 00:48:54,545 --> 00:48:59,420 I wasn't driving. Grace! I wasn't driving! 620 00:48:59,459 --> 00:49:01,695 I've said I'm sorry, OK? 621 00:49:01,735 --> 00:49:03,535 Boyd. 622 00:49:03,575 --> 00:49:05,048 Boyd! 623 00:49:06,452 --> 00:49:08,500 I'm sorry. 624 00:49:09,209 --> 00:49:11,606 You think that's gonna do it? 625 00:49:11,646 --> 00:49:13,654 You think that's enough? 626 00:49:15,880 --> 00:49:17,848 I don't think so. 627 00:49:19,558 --> 00:49:22,115 Why would Sheryl Palliser drug him? 628 00:49:22,155 --> 00:49:26,028 She had to get him off the case before he discovered it was a scam. 629 00:49:26,067 --> 00:49:29,025 Got me to uncover enough evidence so Vine could make an appeal. 630 00:49:29,065 --> 00:49:31,742 So they were lovers? It makes no sense. 631 00:49:31,782 --> 00:49:34,220 Unless she believes he's innocent. 632 00:49:34,260 --> 00:49:38,236 Let's go and ask her. Call the CPS. Bring them up to speed. Will do. 633 00:49:57,996 --> 00:49:59,952 OK, change of plan. 634 00:49:59,992 --> 00:50:03,469 I want you to break into her house there, Stella. OK. 635 00:50:03,509 --> 00:50:07,984 Have you done that sort of thing before? A few times. 636 00:50:08,024 --> 00:50:09,508 Good luck. 637 00:51:38,652 --> 00:51:41,406 'You have no messages. ' 638 00:51:41,445 --> 00:51:43,657 MACHINE BEEPS 639 00:51:53,430 --> 00:51:55,682 KNOCK ON DOOR 640 00:52:21,724 --> 00:52:23,453 God, you're beautiful. 641 00:52:24,996 --> 00:52:26,725 I've waited for this moment. 642 00:52:29,353 --> 00:52:31,446 I've dreamt about you every night. 643 00:52:32,391 --> 00:52:34,484 I've dreamt about you, too. 644 00:52:44,618 --> 00:52:46,586 You're shaking. 645 00:52:48,136 --> 00:52:49,972 Just nervous. 646 00:52:50,012 --> 00:52:54,050 Hey, so am I. Look, why don't you go and get your coat off 647 00:52:54,090 --> 00:52:56,177 and I'll pour you a drink? 648 00:53:10,948 --> 00:53:14,225 Service key. Room 23. A male checked in about an hour ago. 649 00:53:14,266 --> 00:53:17,172 Did they have a description? Yes. Sounds like Vine. 650 00:53:21,140 --> 00:53:23,188 Call for back-up. 651 00:53:45,313 --> 00:53:47,550 OK. Bye. 652 00:53:47,590 --> 00:53:49,802 15 minutes. 653 00:53:57,581 --> 00:54:00,163 I'm going to have a pee. 654 00:54:07,610 --> 00:54:10,687 PHONE RINGS 655 00:54:10,727 --> 00:54:13,881 Grace Foley. Grace? Stella. 656 00:54:13,921 --> 00:54:16,598 Hi. Listen, something's not right. 657 00:54:16,638 --> 00:54:18,835 I'm in Sheryl Palliser's bedroom. 658 00:54:18,875 --> 00:54:22,515 There are pictures of her with her husband all over the place. 659 00:54:22,555 --> 00:54:26,148 That's not what you'd expect, not from a woman who has moved on. 660 00:54:26,187 --> 00:54:27,671 No. . . 661 00:54:30,025 --> 00:54:31,549 No. 662 00:54:32,583 --> 00:54:35,100 If you're still in love with your dead husband 663 00:54:35,140 --> 00:54:38,672 why go to such lengths to get his killer released from prison? 664 00:54:40,139 --> 00:54:42,676 Unless she's looking for revenge. 665 00:54:44,174 --> 00:54:46,267 Here's to us. 666 00:55:01,073 --> 00:55:05,307 I'm sorry to interrupt you two. Boyd, what the hell? ! 667 00:55:05,347 --> 00:55:07,384 I want you to tell me something. 668 00:55:07,424 --> 00:55:09,193 What? 669 00:55:10,941 --> 00:55:14,579 I want you to tell me, to my face, 670 00:55:14,619 --> 00:55:17,161 that you shot Tom Palliser. 671 00:55:18,693 --> 00:55:21,692 You're insane. You know I didn't kill him. 672 00:55:21,731 --> 00:55:24,228 Don't listen to him, Sheryl. 673 00:55:29,040 --> 00:55:31,998 What are you doing, you crazy bitch? 674 00:55:32,038 --> 00:55:34,595 What's going on here? What are you doing here? 675 00:55:34,635 --> 00:55:36,395 You convinced me, you told me. . 676 00:55:36,435 --> 00:55:39,262 You told me you had proof. I've spent eight years of my life. . . 677 00:55:41,149 --> 00:55:44,835 He's lying, Sheryl. He was lying eight years ago, he's lying now. 678 00:55:46,305 --> 00:55:48,557 Tell me. 679 00:55:53,417 --> 00:55:55,534 Did he or didn't he? ! 680 00:55:55,574 --> 00:55:57,573 Put the gun down. 681 00:55:57,613 --> 00:56:00,110 Put the gun down, Sheryl. The gun! 682 00:56:12,076 --> 00:56:14,704 Did you kill Tom? 683 00:56:16,193 --> 00:56:18,751 Oh, Sheryl. 684 00:56:18,791 --> 00:56:20,719 Ask Boyd. 685 00:56:21,707 --> 00:56:24,369 Go on. Tell her the truth. 686 00:56:26,941 --> 00:56:29,193 You know you did. 55091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.