Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,005 --> 00:00:08,129
♪ Whoa ooh whoa ooh whoa ♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,129 --> 00:00:11,011
♪ Yeah ♪
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,804
♪ I've been wastin' my time ♪
6
00:00:13,804 --> 00:00:16,307
♪ I've been losin' my mind ♪
7
00:00:16,307 --> 00:00:21,942
♪ And I'm on my way ♪
8
00:00:21,942 --> 00:00:24,145
♪ Time for me to fly ♪
9
00:00:24,145 --> 00:00:26,026
♪ Time for me to soar ♪
10
00:00:26,026 --> 00:00:29,029
♪ Time for me to lay down
all my worries ♪
11
00:00:29,029 --> 00:00:30,991
♪ And I'll spread my wings ♪
12
00:00:30,991 --> 00:00:34,075
♪ Time for me to fly ♪
13
00:00:34,075 --> 00:00:35,156
♪ Whoo ♪
14
00:00:35,156 --> 00:00:37,328
Che?
Here, Kitty.
15
00:00:37,328 --> 00:00:38,619
Did you see Che?
16
00:00:38,619 --> 00:00:39,710
No, Mom.
17
00:00:39,710 --> 00:00:41,162
Che?
18
00:00:41,162 --> 00:00:42,163
Out you go, Che.
19
00:00:42,163 --> 00:00:44,004
Go on.
Go make new friends.
20
00:00:46,467 --> 00:00:48,048
Oh, Mom!
21
00:00:48,048 --> 00:00:50,471
I think Che relieved himself
22
00:00:50,471 --> 00:00:52,883
on one of your old articles
last night.
23
00:00:52,883 --> 00:00:55,136
Yeah, well, he wouldn't
be the first.
24
00:00:55,136 --> 00:00:56,517
Are you still bummed about
25
00:00:56,517 --> 00:00:57,888
theBerkeley Guardian
shutting down?
26
00:00:57,888 --> 00:00:59,180
Why do you ask?
27
00:00:59,180 --> 00:01:01,142
Because you just put
espresso in your wheatgrass.
28
00:01:01,142 --> 00:01:02,523
Gggg!
29
00:01:02,523 --> 00:01:03,814
Ugh!
Gross.
30
00:01:03,814 --> 00:01:05,946
Yeah, sure.
I-I'm gonna miss it.
31
00:01:05,946 --> 00:01:08,449
But you know, change
is a good thing, Honey.
32
00:01:08,449 --> 00:01:12,283
Although it's not a hotbed
for advocacy journalism,
33
00:01:12,283 --> 00:01:14,785
I'm sure there's lots
to write about
34
00:01:14,785 --> 00:01:16,407
at theWestland Hills Bugle.
35
00:01:16,407 --> 00:01:17,998
Mom, last week
their lead story
36
00:01:17,998 --> 00:01:21,122
was about a new spray-on
tanning booth at the mini mall.
37
00:01:21,122 --> 00:01:23,124
True, but never forget,
Violet,
38
00:01:23,124 --> 00:01:27,168
there is oppression
and injustice everywhere.
39
00:01:27,168 --> 00:01:29,760
Come on.
Let's go.
40
00:01:29,760 --> 00:01:31,342
♪ Time for me to soar ♪
41
00:01:31,342 --> 00:01:34,054
♪ And time for me to open up
my heart ♪
42
00:01:34,054 --> 00:01:36,557
♪ And knock
on heaven's door ♪
43
00:01:36,557 --> 00:01:38,139
♪ Time for me to live ♪
44
00:01:38,139 --> 00:01:40,851
♪ It's time for me to sing ♪
45
00:01:40,851 --> 00:01:43,814
♪ And time for me to lay down
all my worries... ♪ ♪
46
00:01:43,814 --> 00:01:46,937
Oh, oh, Honey,
I packed you a lunch.
47
00:01:46,937 --> 00:01:48,068
A little comfort food.
48
00:01:48,068 --> 00:01:50,821
Your favorites.
Alfalfa sprouts and hemp nuts.
49
00:01:50,821 --> 00:01:54,114
Mom, they do have
a cafeteria.
50
00:01:54,114 --> 00:01:58,239
So you feel okay about
your first day of school?
51
00:02:01,001 --> 00:02:04,455
You're gonna make
new friends, Sweetie.
52
00:02:08,339 --> 00:02:10,130
Hey, Scooby,
move the Mystery Machine!
53
00:02:10,130 --> 00:02:12,383
You're blockin' my spot!
54
00:02:12,383 --> 00:02:13,714
Today!
55
00:02:13,714 --> 00:02:15,176
I gotta go.
56
00:02:15,176 --> 00:02:17,218
Bye, Honey.
I love you. Bye.
57
00:02:25,065 --> 00:02:27,978
(Tyler)
who you're dealin' with?
58
00:02:27,978 --> 00:02:31,362
♪ Never gonna get any better ♪
59
00:02:31,362 --> 00:02:33,113
♪ Uh-huh uh-huh ♪
60
00:02:33,113 --> 00:02:35,576
♪ Never gonna get it together ♪
61
00:02:35,576 --> 00:02:36,617
♪ Uh-huh uh-huh ♪
62
00:02:36,617 --> 00:02:38,158
♪ Should I stay
or should I go? ♪
63
00:02:38,158 --> 00:02:39,159
♪ Because I really need
to know ♪
64
00:02:39,159 --> 00:02:40,411
♪ Or do I stick
and cry ♪
65
00:02:40,411 --> 00:02:41,832
♪ 'Cause now it's time
to say good-bye? ♪
66
00:02:41,832 --> 00:02:43,544
♪ Please baby
please baby ♪
67
00:02:43,544 --> 00:02:44,955
♪ Bye-bye ♪
68
00:02:44,955 --> 00:02:48,789
♪ I ain't got nobody ♪
69
00:02:48,789 --> 00:02:51,171
♪ That I can depend on ♪
70
00:02:51,171 --> 00:02:53,053
♪ Just me myself and I ♪
71
00:02:53,053 --> 00:02:57,137
♪ I ain't got nobody ♪
72
00:02:57,137 --> 00:02:59,220
♪ That I can depend on ♪
73
00:02:59,220 --> 00:03:01,932
♪ I said me myself and I ♪
74
00:03:01,932 --> 00:03:05,145
♪ I ain't got nobody ♪
75
00:03:05,145 --> 00:03:08,108
♪ That I can depend on ♪
76
00:03:08,108 --> 00:03:09,940
♪ Just me myself and I ♪
77
00:03:09,940 --> 00:03:12,483
♪ I ain't got nobody ♪ ♪
78
00:03:14,575 --> 00:03:17,948
What areyoudoing
on this side of the hall?
79
00:03:17,948 --> 00:03:19,740
Walking?
80
00:03:19,740 --> 00:03:20,951
Wrong.
81
00:03:20,951 --> 00:03:22,373
This side of the hall
is reserved
82
00:03:22,373 --> 00:03:25,586
for people who cruise
in the fast lane.
83
00:03:25,586 --> 00:03:26,827
That side of the hall
84
00:03:26,827 --> 00:03:28,999
is reserved for the drivers
who have yet
85
00:03:28,999 --> 00:03:33,133
to discover Botox,
highlights, and Prada.
86
00:03:33,133 --> 00:03:34,044
So scoot...
87
00:03:34,044 --> 00:03:35,546
plebe.
Plebe.
88
00:03:38,218 --> 00:03:39,550
Plebe?
89
00:03:39,550 --> 00:03:41,101
Okay, people.
90
00:03:41,101 --> 00:03:44,184
Next month marks the beginning
of our oral report season.
91
00:03:44,184 --> 00:03:49,229
This semester, our first book
is going to beAnimal Farm,
92
00:03:49,229 --> 00:03:52,563
George Orwell's story about
the corruptive nature of power.
93
00:03:52,563 --> 00:03:55,906
So let's get some dates
nailed down, shall we?
94
00:03:55,906 --> 00:03:57,027
Thank you.
95
00:03:57,027 --> 00:03:58,279
Okay, uh, Jenna Hardcastle,
96
00:03:58,279 --> 00:04:00,281
why don't you get us
started off on October 8th?
97
00:04:00,281 --> 00:04:01,322
(Jenna)
Okay, gotcha.
98
00:04:01,322 --> 00:04:02,743
Richard Powell,
99
00:04:02,743 --> 00:04:04,244
you'll be utilizing
your oral abilities
100
00:04:04,244 --> 00:04:05,746
on October 15th.
101
00:04:05,746 --> 00:04:06,917
Brandon Dunn.
102
00:04:06,917 --> 00:04:09,039
October 22nd.
103
00:04:09,039 --> 00:04:12,172
Mm. Talk about oral abilities.
104
00:04:12,172 --> 00:04:13,544
(girl)
Oh, God.
105
00:04:13,544 --> 00:04:15,506
October 29th,
106
00:04:15,506 --> 00:04:17,338
how about you, Melinda?
107
00:04:17,338 --> 00:04:19,640
Ooh! No can do.
108
00:04:19,640 --> 00:04:21,472
That's the week
of my Fall Ball party.
109
00:04:21,472 --> 00:04:23,434
I'm gonna be, like,
totally swamped.
110
00:04:23,434 --> 00:04:24,475
Very well then.
111
00:04:24,475 --> 00:04:27,187
How about Violet Jacobs?
112
00:04:27,187 --> 00:04:29,059
Oh, um,
113
00:04:29,059 --> 00:04:32,733
would it be okay if we could
do it on another date?
114
00:04:32,733 --> 00:04:35,275
Um, that's the anniversary
of my grandmother's death,
115
00:04:35,275 --> 00:04:38,028
and my mom and I usually do
this whole ceremony.
116
00:04:38,028 --> 00:04:39,400
I'm sorry, I'm afraid
you're gonna need
117
00:04:39,400 --> 00:04:40,491
a better excuse than that.
118
00:04:40,491 --> 00:04:42,202
Oh.
119
00:04:42,202 --> 00:04:44,995
Like what?
A manicure?
120
00:04:51,792 --> 00:04:53,914
Hi, can I have
some chicken please?
121
00:04:53,914 --> 00:04:55,916
Football team's got
first dibs on the KFC.
122
00:04:55,916 --> 00:04:57,297
Game day rules.
123
00:05:05,055 --> 00:05:07,388
But it looks like
they already had first dibs.
124
00:05:07,388 --> 00:05:09,890
Not to mention second,
third, and fourths.
125
00:05:09,890 --> 00:05:12,192
Hey, kid, I don't make
the rules around here.
126
00:05:12,192 --> 00:05:15,235
I just wear the hairnet.
127
00:05:20,571 --> 00:05:22,653
Turkey coquette?
128
00:05:24,655 --> 00:05:26,156
First day, huh?
129
00:05:27,748 --> 00:05:29,119
Yeah. How'd you know?
130
00:05:29,119 --> 00:05:30,290
Because I'm the kid
that you talk to
131
00:05:30,290 --> 00:05:31,872
on your first day of school,
132
00:05:31,872 --> 00:05:34,294
then pretend you don't know
once you make your real friends.
133
00:05:35,506 --> 00:05:37,007
Name's Mokhtar, by the way.
134
00:05:37,007 --> 00:05:38,048
Although, around here
135
00:05:38,048 --> 00:05:40,050
I'm generally referred to
as "Mokh-turd."
136
00:05:40,050 --> 00:05:43,053
I'm also the photographer
for theHillsider.
137
00:05:43,053 --> 00:05:44,014
That's our school newspaper.
138
00:05:44,014 --> 00:05:45,596
Oh, well, that must be fun.
139
00:05:45,596 --> 00:05:47,388
Not really.
140
00:05:47,388 --> 00:05:50,391
Well, I'm Violet.
141
00:05:50,391 --> 00:05:52,733
Violet Jacobs.
142
00:05:52,733 --> 00:05:54,184
Bye.
143
00:06:19,129 --> 00:06:21,171
Cough, cough, kitty.
144
00:06:21,171 --> 00:06:23,213
Keep that hairball down
next time.
145
00:06:24,675 --> 00:06:26,967
Dressed like that,
I give her a month.
146
00:06:26,967 --> 00:06:30,471
Okay, people.
Did you see the denim?
147
00:06:37,608 --> 00:06:39,189
Water.
148
00:06:42,072 --> 00:06:44,194
This is flat water,
you oaf.
149
00:06:44,194 --> 00:06:47,157
Ugh.
Oh, my God!
150
00:06:47,157 --> 00:06:48,158
Melinda,
what's wrong?
151
00:06:48,158 --> 00:06:50,240
Someone is sitting
in my seat!
152
00:06:57,918 --> 00:06:59,880
What about this sign
don't you understand?
153
00:06:59,880 --> 00:07:02,923
Hey, this is the cafeteria.
154
00:07:02,923 --> 00:07:04,755
You can't reserve tables.
155
00:07:10,601 --> 00:07:13,514
That new girl is sitting
in Melinda's seat!
156
00:07:13,514 --> 00:07:15,516
That is so not okay.
157
00:07:18,228 --> 00:07:21,772
This tray is so heavy.
158
00:07:21,772 --> 00:07:24,064
Yeah, well, my mom
just got carpal tunnel
159
00:07:24,064 --> 00:07:25,566
from unloading
the dishwasher.
160
00:07:25,566 --> 00:07:27,157
So if I were you, I'd...
161
00:07:27,157 --> 00:07:29,069
Take a load off?
162
00:07:29,069 --> 00:07:31,121
Good idea.
163
00:07:34,124 --> 00:07:36,747
Later.
164
00:07:38,539 --> 00:07:42,172
(boy)
Strangely enough,
I think it's an improvement.
165
00:07:44,174 --> 00:07:47,137
Oh, my God!
166
00:07:47,137 --> 00:07:48,929
In case you want
to file a lawsuit.
167
00:07:52,302 --> 00:07:55,015
(Violet's mother)
Is that some sort
of weird hazing ritual?
168
00:07:55,015 --> 00:07:57,437
No, usually after
they haze you,
169
00:07:57,437 --> 00:07:59,940
they let you in
to their club.
170
00:07:59,940 --> 00:08:02,022
I think this falls
more under the heading of
171
00:08:02,022 --> 00:08:04,154
"cafeteria entertainment,"
172
00:08:04,154 --> 00:08:06,867
with me as
the featured act.
173
00:08:09,069 --> 00:08:12,412
Well, I've never heard
of anything so cruel.
174
00:08:12,412 --> 00:08:16,076
Tomorrow morning, I am going
down to that school of yours
175
00:08:16,076 --> 00:08:17,538
and having a talk.
176
00:08:17,538 --> 00:08:19,419
Mom, I have enough people
thinking I'm a freak.
177
00:08:19,419 --> 00:08:22,623
I do not need you mounting
one of your freedom protests
178
00:08:22,623 --> 00:08:24,124
to the principal's office.
179
00:08:24,124 --> 00:08:25,716
Violet, you cannot
just sit back
180
00:08:25,716 --> 00:08:27,467
and let people
treat you like this.
181
00:08:27,467 --> 00:08:29,720
You are a fighter.
Now fight.
182
00:08:29,720 --> 00:08:31,391
Easy for you to say.
183
00:08:31,391 --> 00:08:33,804
You didn't just have
a Jell-O cream rinse!
184
00:08:33,804 --> 00:08:35,976
I have had plenty of stuff
thrown at me
185
00:08:35,976 --> 00:08:37,898
in the name of free speech.
186
00:08:37,898 --> 00:08:40,230
I promise you,
187
00:08:40,230 --> 00:08:42,352
you are gonna find
your place.
188
00:08:44,104 --> 00:08:46,857
Was there anyone there
whodidn'tabuse you?
189
00:08:55,866 --> 00:08:57,918
Mokhtar, hey.
190
00:09:00,040 --> 00:09:02,042
Mokhtar?
191
00:09:02,042 --> 00:09:03,213
Mokh-turd.
192
00:09:03,213 --> 00:09:05,045
Oh.
Hey, Violet.
193
00:09:05,045 --> 00:09:06,466
Hey.
194
00:09:09,339 --> 00:09:10,761
So what you doin'?
195
00:09:10,761 --> 00:09:13,173
Oh, I was on my way
to the school paper.
196
00:09:13,173 --> 00:09:14,514
You wanna come?
197
00:09:14,514 --> 00:09:15,726
Sure.
198
00:09:15,726 --> 00:09:17,227
But keep it between us,
199
00:09:17,227 --> 00:09:18,849
'cause it's, like,
the only place around here
200
00:09:18,849 --> 00:09:21,231
that isn't an A-list
minefield.
201
00:09:38,458 --> 00:09:42,082
I can see why nobody
bothers you down here.
202
00:09:42,082 --> 00:09:44,044
Where are you going?
203
00:09:44,044 --> 00:09:45,966
I think I'll try
Debate Club.
204
00:09:45,966 --> 00:09:47,297
Hi there!
205
00:09:48,669 --> 00:09:51,051
I'm Cornelia.
And you are...
206
00:09:51,051 --> 00:09:53,053
This is Violet.
207
00:09:53,053 --> 00:09:55,175
She's interested
in joining the paper.
208
00:09:55,175 --> 00:09:56,767
I am?
209
00:09:56,767 --> 00:09:59,720
Well, then by definition,
we're interested in having her.
210
00:09:59,720 --> 00:10:00,771
Ha!
211
00:10:00,771 --> 00:10:03,143
Come!
Walk with me.
212
00:10:03,143 --> 00:10:05,646
Um...
213
00:10:05,646 --> 00:10:07,067
(Cornelia)
I'll be the first to admit
214
00:10:07,067 --> 00:10:09,189
that our profile isn't
exactly where it should be.
215
00:10:09,189 --> 00:10:10,731
But I'm working on it.
216
00:10:10,731 --> 00:10:12,733
My goal is to blanket
Westland Hills High
217
00:10:12,733 --> 00:10:14,534
with the good name
of theHillsider.
218
00:10:14,534 --> 00:10:17,998
(woman)
Young man, I want
you in my office in one hour.
219
00:10:17,998 --> 00:10:20,000
Well, you're off
to a great start.
220
00:10:20,000 --> 00:10:21,291
Actually...
221
00:10:21,291 --> 00:10:23,834
I think we're low
on back issues of this one.
222
00:10:28,008 --> 00:10:30,170
"Be the Ham You Always
Wanted to Be,"
223
00:10:30,170 --> 00:10:31,922
by Violet Jacobs.
224
00:10:31,922 --> 00:10:33,303
What do you think
about that?
225
00:10:33,303 --> 00:10:34,675
I think you should
write about
226
00:10:34,675 --> 00:10:36,136
what's really going on
around here.
227
00:10:36,136 --> 00:10:37,017
What are you
talking about?
228
00:10:37,017 --> 00:10:38,679
I'm talking about
the cheerleaders
229
00:10:38,679 --> 00:10:40,931
with their own lane
in the hallway.
230
00:10:40,931 --> 00:10:41,932
Football players who make
231
00:10:41,932 --> 00:10:44,184
everyone else
go vegan on game day.
232
00:10:44,184 --> 00:10:48,188
Paris Hilton wannabes who
reserve tables in the cafeteria.
233
00:10:48,188 --> 00:10:50,691
Violet--
May I call you Vi?
234
00:10:50,691 --> 00:10:51,862
I'd rather you didn't.
235
00:10:51,862 --> 00:10:53,073
Look, Vi,
236
00:10:53,073 --> 00:10:55,365
I know this school
may seem a bit elitist,
237
00:10:55,365 --> 00:10:57,237
but we all make
an effort to fit in,
238
00:10:57,237 --> 00:10:58,408
because you just
never know.
239
00:10:58,408 --> 00:11:01,161
Someday,
it might be you and me
240
00:11:01,161 --> 00:11:04,204
sitting at that reserved
table in the cafeteria.
241
00:11:04,204 --> 00:11:07,287
Now go to it,
star reporter.
242
00:11:07,287 --> 00:11:09,049
Wai...
243
00:11:11,962 --> 00:11:13,754
NewHillsider!
244
00:11:13,754 --> 00:11:16,216
NewHillsider,people!
245
00:11:16,216 --> 00:11:17,968
Come and read the latest.
246
00:11:17,968 --> 00:11:19,970
Oh, speaking of the latest,
247
00:11:19,970 --> 00:11:21,852
so how goes your first day
on the beat?
248
00:11:21,852 --> 00:11:23,183
Oh--
Find any good stories
for me?
249
00:11:23,183 --> 00:11:25,806
Well, it appears
as if the team mascot
250
00:11:25,806 --> 00:11:27,147
is allergic to his uniform.
251
00:11:27,147 --> 00:11:30,811
He is, uh, sampling various
anti-itch ointments as we speak.
252
00:11:30,811 --> 00:11:31,982
Great!
253
00:11:31,982 --> 00:11:33,403
We'll have a follow-up.
254
00:11:33,403 --> 00:11:34,574
What else?
255
00:11:34,574 --> 00:11:36,116
Oh, well, I looked
into that
256
00:11:36,116 --> 00:11:40,030
"Longtime School Librarian
Remembers" piece you suggested.
257
00:11:40,030 --> 00:11:41,081
Super.
258
00:11:41,081 --> 00:11:42,452
I bet she had lots to say
259
00:11:42,452 --> 00:11:43,784
about our school's
storied tradition.
260
00:11:43,784 --> 00:11:45,125
Actually, she's so old,
261
00:11:45,125 --> 00:11:48,668
she's having trouble remembering
what she ate for breakfast.
262
00:11:48,668 --> 00:11:51,171
Here, come on.
263
00:11:53,133 --> 00:11:54,594
That's cool.
264
00:11:54,594 --> 00:11:59,099
Hey, what happened
to Mokhtar?
265
00:11:59,099 --> 00:12:01,221
Afraid there was an incident
in the boy's locker room.
266
00:12:01,221 --> 00:12:02,843
Tyler Larkin
borrowed his turban
267
00:12:02,843 --> 00:12:04,644
and used it as a rattail.
268
00:12:04,644 --> 00:12:05,976
Ow!
269
00:12:05,976 --> 00:12:07,557
How could he get
away with this?
270
00:12:07,557 --> 00:12:09,109
He's the star quarterback,
Vi.
271
00:12:09,109 --> 00:12:10,150
(girl 1)
Thanks.
272
00:12:10,150 --> 00:12:11,311
(girl 2)
What is that?
273
00:12:11,311 --> 00:12:13,193
(girl 1)
I don't know.
274
00:12:19,820 --> 00:12:22,282
I'd steer clear of that one,
if I were you.
275
00:12:22,282 --> 00:12:25,705
Word is, he's been through
the entire female student body
276
00:12:25,705 --> 00:12:27,918
quicker than
a Tijuana burrito.
277
00:12:27,918 --> 00:12:29,629
Oh!
278
00:12:29,629 --> 00:12:31,251
There's our school president,
Mike Davis.
279
00:12:31,251 --> 00:12:32,332
You rock.
280
00:12:32,332 --> 00:12:33,373
Go get a sound bite.
281
00:12:33,373 --> 00:12:35,755
Oh! Um...
Excuse me, Mike.
282
00:12:35,755 --> 00:12:37,637
Violet Jacobs
from theHillsider.
283
00:12:37,637 --> 00:12:39,840
I was wondering,
would you care to elaborate
284
00:12:39,840 --> 00:12:43,013
on the No Freshman
Left Behind program?
285
00:12:43,013 --> 00:12:45,886
I'm sorry. Who'd you say
you work for again?
286
00:12:45,886 --> 00:12:49,309
TheHillsider.
287
00:12:49,309 --> 00:12:51,892
You know,
the school newspaper.
288
00:12:51,892 --> 00:12:53,894
I didn't know
we had a school paper.
289
00:12:53,894 --> 00:12:56,196
Oh. Well...
290
00:13:01,281 --> 00:13:03,864
(Lacy)
As if.
Hillsider.
291
00:13:03,864 --> 00:13:05,575
Brand-new issue.
292
00:13:05,575 --> 00:13:07,207
Hillsider.
293
00:13:07,207 --> 00:13:08,668
Can I have one of those?
294
00:13:12,002 --> 00:13:13,503
(boy)
Wait, Melinda, come on!
295
00:13:15,375 --> 00:13:17,717
Much better.
296
00:13:17,717 --> 00:13:22,132
I'm sure I can fit
into those alligator chaps now.
297
00:13:28,058 --> 00:13:30,230
Oh, my God!
298
00:13:30,230 --> 00:13:32,522
It absorbed
the whole thing?
299
00:13:34,935 --> 00:13:35,986
Breaking news,
everyone!
300
00:13:35,986 --> 00:13:37,107
Four out of five
soccer moms
301
00:13:37,107 --> 00:13:40,320
prefer school newspaper
to Bounty in drip test.
302
00:13:47,077 --> 00:13:49,249
Huh!
303
00:13:51,711 --> 00:13:53,503
I will make this paper
a success
304
00:13:53,503 --> 00:13:55,005
if it's the last thing I do!
305
00:13:55,005 --> 00:13:57,587
Corn, don't let
those jerks get to you.
306
00:13:57,587 --> 00:13:59,669
Easy for you to say.
You're the new girl.
307
00:13:59,669 --> 00:14:02,092
You just have to get through
your senior year here.
308
00:14:02,092 --> 00:14:04,094
I've spent my entire life
309
00:14:04,094 --> 00:14:07,427
being laughed at
by these stuck-up jerks.
310
00:14:07,427 --> 00:14:09,099
Well, I'm not laughing at you.
311
00:14:09,099 --> 00:14:11,892
No.
312
00:14:11,892 --> 00:14:13,233
You're not.
313
00:14:13,233 --> 00:14:14,644
Are you?
314
00:14:16,316 --> 00:14:17,978
(PA announcer)
Cornelia Nixon,
315
00:14:17,978 --> 00:14:19,609
please report
to the principal's office.
316
00:14:19,609 --> 00:14:21,651
Cornelia Nixon to
the principal's office please.
317
00:14:21,651 --> 00:14:22,822
Did you hear that?
318
00:14:22,822 --> 00:14:24,244
The principal wants to see me!
319
00:14:24,244 --> 00:14:25,825
I bet he wants to talk about
320
00:14:25,825 --> 00:14:27,447
giving us a hand
with theHillsider.
321
00:14:27,447 --> 00:14:29,409
Come on!
322
00:14:32,372 --> 00:14:34,374
You wanted
to see me, sir?
323
00:14:34,374 --> 00:14:36,376
You are?
Cornelia Nixon, sir.
324
00:14:36,376 --> 00:14:38,878
Editor in Chief
of theHillsider.
325
00:14:38,878 --> 00:14:41,001
Our school newspaper?
326
00:14:41,001 --> 00:14:43,343
Oh, right.
Please, have a seat.
327
00:14:45,055 --> 00:14:47,137
I'll get straight to the point.
328
00:14:47,137 --> 00:14:49,429
As you know,
we all take great pride
329
00:14:49,429 --> 00:14:52,012
in our athletic program
here at Westland Hills.
330
00:14:52,012 --> 00:14:54,434
Speaking of which, is there
any possibility that you could
331
00:14:54,434 --> 00:14:57,227
release the KFC
to the general population
332
00:14:57,227 --> 00:14:58,778
on game days?
333
00:14:58,778 --> 00:15:01,281
Football players need
protein and iron, girls.
334
00:15:01,281 --> 00:15:02,983
That's what makes them
such a force
335
00:15:02,983 --> 00:15:04,484
to be reckoned with
on the field.
336
00:15:04,484 --> 00:15:06,576
Oh, I guess it has
nothing to do
337
00:15:06,576 --> 00:15:09,159
with the steroid shakes
they wash it all down with.
338
00:15:12,032 --> 00:15:13,163
Principal Glavin,
339
00:15:13,163 --> 00:15:15,035
just wanted to remind you
340
00:15:15,035 --> 00:15:17,297
about your nooner
with Ms. Davies at the PTA.
341
00:15:17,297 --> 00:15:20,210
You mean my noon appointment?
342
00:15:20,210 --> 00:15:21,962
(receptionist)
Sorry.
343
00:15:21,962 --> 00:15:23,343
Tell her I'm on my way.
344
00:15:26,176 --> 00:15:27,807
You were saying, sir?
345
00:15:27,807 --> 00:15:29,009
Oh.
346
00:15:29,009 --> 00:15:30,680
We've been meaning
to give the girls
347
00:15:30,680 --> 00:15:33,683
a training facility equal
to that of the boys.
348
00:15:33,683 --> 00:15:35,765
Problem is,
that takes money.
349
00:15:35,765 --> 00:15:38,558
Eh, the bottom line is,
we gotta cut back.
350
00:15:38,558 --> 00:15:42,362
And the school newspaper seemed
like a good place to start.
351
00:15:42,362 --> 00:15:44,904
I must admit
352
00:15:44,904 --> 00:15:47,988
that's not quite what I was
expecting to hear,
353
00:15:47,988 --> 00:15:49,619
but, um,
354
00:15:49,619 --> 00:15:51,491
my staff and I can roll
with the punches.
355
00:15:51,491 --> 00:15:53,033
We'll tighten our belts.
That's all.
356
00:15:53,033 --> 00:15:55,745
Actually, there won't be
any staff.
357
00:15:55,745 --> 00:15:56,997
But I don't get it.
358
00:15:56,997 --> 00:15:59,039
If there's no staff,
359
00:15:59,039 --> 00:16:00,710
then how are we
supposed to publish?
360
00:16:00,710 --> 00:16:02,042
Corn.
361
00:16:02,042 --> 00:16:04,924
I think he means
he's shutting down the paper.
362
00:16:04,924 --> 00:16:07,087
Shutting down the paper?!
363
00:16:21,981 --> 00:16:23,313
No moreHillsider?
364
00:16:23,313 --> 00:16:25,945
I can't believe it.
What am I going to do?
365
00:16:25,945 --> 00:16:27,907
Well, there's
always Debate Club.
366
00:16:27,907 --> 00:16:30,110
There is no Debate Club
at Westland Hills High.
367
00:16:30,110 --> 00:16:31,821
There's no debate, period.
368
00:16:31,821 --> 00:16:33,663
If you're not the A-list,
you just have to shut up
369
00:16:33,663 --> 00:16:36,376
and take whatever bitter
medicine they make you swallow.
370
00:16:36,376 --> 00:16:39,249
Violet, you didn't see Che,
did you?
371
00:16:39,249 --> 00:16:42,712
Last time I saw him,
he was in one of your boxes.
372
00:16:42,712 --> 00:16:44,384
Oh, oh, okay.
373
00:16:44,384 --> 00:16:45,675
Hi.
374
00:16:45,675 --> 00:16:47,587
Mom, this is my friend
and former editor,
375
00:16:47,587 --> 00:16:48,838
Cornelia Nixon.
376
00:16:48,838 --> 00:16:49,929
Cornelia...
377
00:16:49,929 --> 00:16:51,301
Naomi Jacobs.
Hello.
378
00:16:51,301 --> 00:16:54,684
Naomi Jacobs?
As in the reporter?
379
00:16:54,684 --> 00:16:57,347
Oh, my God!
I'm, like, your biggest fan!
380
00:16:57,347 --> 00:16:58,898
Oh!
381
00:16:58,898 --> 00:17:00,560
Well, I didn't know anyone read
382
00:17:00,560 --> 00:17:02,482
theBerkeley Guardian
around here.
383
00:17:02,482 --> 00:17:05,355
Actually, I was talking
about theWestland Hills Bugle.
384
00:17:05,355 --> 00:17:08,648
That story on the new traffic
light you wrote the other day
385
00:17:08,648 --> 00:17:09,989
was first-rate.
386
00:17:11,201 --> 00:17:13,283
Well, gee, thanks.
Ha ha.
387
00:17:13,283 --> 00:17:15,995
So what are you guys doing?
388
00:17:15,995 --> 00:17:18,288
School shut us down.
Aw.
389
00:17:18,288 --> 00:17:20,660
Why?
Funding.
390
00:17:20,660 --> 00:17:22,922
Ugh!
391
00:17:22,922 --> 00:17:24,794
I am so sorry to hear that.
392
00:17:24,794 --> 00:17:25,875
Whenever the press
is silenced,
393
00:17:25,875 --> 00:17:28,258
it is a sad day
for democracy.
394
00:17:28,258 --> 00:17:30,009
Yeah, well, Mom,
this school isn't a democracy.
395
00:17:30,009 --> 00:17:31,381
It's more like a monarchy
396
00:17:31,381 --> 00:17:34,634
with Homecoming kings
and queens.
397
00:17:41,391 --> 00:17:43,523
What do you think
you're doing?
398
00:17:43,523 --> 00:17:44,814
Sitting down.
399
00:17:44,814 --> 00:17:46,566
Not in my seat.
400
00:17:51,191 --> 00:17:54,494
You know, Logan's gonna be
out of town this weekend.
401
00:17:54,494 --> 00:17:57,247
Another male
Brazilian wax convention?
402
00:17:59,579 --> 00:18:02,081
Oral guy
just cracks me up.
403
00:18:06,916 --> 00:18:08,838
Violet, Cornelia!
Come quick!
404
00:18:08,838 --> 00:18:12,011
You need
to check this out!
405
00:18:12,011 --> 00:18:15,175
Equal training facility,
my ass!
406
00:18:15,175 --> 00:18:17,887
They turned our office
into a day spa.
407
00:18:17,887 --> 00:18:19,349
So are you gonna
do this all day,
408
00:18:19,349 --> 00:18:20,810
or are you actually
gonna polish them?
409
00:18:20,810 --> 00:18:21,981
I don't get it.
410
00:18:21,981 --> 00:18:23,563
Why would Principal Glavin
lie to us like that?
411
00:18:23,563 --> 00:18:25,435
(Violet)
Because Stacy's
and Lacy's parents
412
00:18:25,435 --> 00:18:29,189
probably pay
for his golf lessons.
413
00:18:29,189 --> 00:18:30,109
Face it, Corn,
414
00:18:30,109 --> 00:18:32,442
some people matter around here,
415
00:18:32,442 --> 00:18:36,536
and some people
just flat-out don't.
416
00:18:36,536 --> 00:18:38,368
Let's go to my place.
417
00:18:38,368 --> 00:18:41,201
I could use a drink.
418
00:18:43,453 --> 00:18:46,166
My dad's this totally successful
plastic surgeon.
419
00:18:46,166 --> 00:18:48,918
He's worked on
almost every girl in town.
420
00:18:48,918 --> 00:18:51,090
He jokes, Westland Hills
didn't even have hills
421
00:18:51,090 --> 00:18:52,962
before he started
practicing.
422
00:18:54,174 --> 00:18:55,305
Egg cream?
423
00:18:55,305 --> 00:18:57,136
They're sort of
a guilty pleasure of mine.
424
00:18:57,136 --> 00:18:59,259
No thanks.
425
00:18:59,259 --> 00:19:02,101
Talk about guilty pleasures.
426
00:19:02,101 --> 00:19:04,604
Oh, yeah.
My mom loves those things.
427
00:19:04,604 --> 00:19:06,396
I must admit,
428
00:19:06,396 --> 00:19:08,188
they are great
at nailing those celebs
429
00:19:08,188 --> 00:19:10,320
that walk around all day
like this is their world
430
00:19:10,320 --> 00:19:12,982
and the rest of us
just rent space in it.
431
00:19:12,982 --> 00:19:14,484
Why does that sound
so familiar?
432
00:19:14,484 --> 00:19:16,035
Oh, yeah.
433
00:19:16,035 --> 00:19:18,538
I go to Westland Hills High.
434
00:19:20,159 --> 00:19:22,662
"Governor Spins World Wide Web
of Deceit and Pornography
435
00:19:22,662 --> 00:19:24,584
From Office
in Capitol Building."
436
00:19:24,584 --> 00:19:26,286
Didn't you tell me
that the school treasurer
437
00:19:26,286 --> 00:19:29,959
blew last year's budget
on that lap dance webcam site?
438
00:19:29,959 --> 00:19:32,171
The "lapcam,"
I think it was called.
439
00:19:32,171 --> 00:19:34,053
Yeah. So?
440
00:19:34,053 --> 00:19:36,216
"Pop Diva's Cup
Runneth Over."
441
00:19:36,216 --> 00:19:39,299
"Breast Reduction Surgery Leaves
One Bigger Than The Other."
442
00:19:39,299 --> 00:19:40,430
They think that's bad?
443
00:19:40,430 --> 00:19:42,802
I saw this nose job casualty
in the hallway
444
00:19:42,802 --> 00:19:45,014
whose nostrils
looked like semicolons.
445
00:19:45,014 --> 00:19:46,726
Okay, I'm losing you
here, Vi.
446
00:19:46,726 --> 00:19:48,067
What's your point?
447
00:19:48,067 --> 00:19:49,188
My point is,
448
00:19:49,188 --> 00:19:52,982
Stacy, Lacy,
Brett, Melinda,
449
00:19:52,982 --> 00:19:54,113
and all those A-list kids,
450
00:19:54,113 --> 00:19:56,616
they're just like celebs.
451
00:19:56,616 --> 00:20:00,820
And how do you bring
celebs down?
452
00:20:00,820 --> 00:20:02,322
I don't know.
453
00:20:02,322 --> 00:20:03,993
Let's do it.
454
00:20:03,993 --> 00:20:06,125
Let's start
our own tabloid.
455
00:20:07,917 --> 00:20:10,290
A high school tabloid?
456
00:20:10,290 --> 00:20:12,292
Hello?
It's perfect!
457
00:20:12,292 --> 00:20:14,173
What better way to rid
our school of the creeps
458
00:20:14,173 --> 00:20:15,715
who make our lives
a living hell?
459
00:20:15,715 --> 00:20:17,176
Who take away our paper
460
00:20:17,176 --> 00:20:20,600
a-and-and turn our office into
their own personal day spa,
461
00:20:20,600 --> 00:20:22,141
with the school's money,
no less.
462
00:20:22,141 --> 00:20:23,933
You know what, it's like--
it's like what I said.
463
00:20:23,933 --> 00:20:25,685
We should write about
what's really going on
464
00:20:25,685 --> 00:20:27,727
at Westland Hills High.
465
00:20:27,727 --> 00:20:29,349
Let's expose all of their
466
00:20:29,349 --> 00:20:31,611
embarrassing little sec--
Vi.
467
00:20:31,611 --> 00:20:32,652
Yeah?
468
00:20:32,652 --> 00:20:35,194
You had me at "Hello?"
469
00:20:39,158 --> 00:20:40,450
(Violet)
What is all this stuff?
470
00:20:40,450 --> 00:20:42,071
Surveillance equipment.
471
00:20:42,071 --> 00:20:43,993
All the celebrity
gossip rags use it.
472
00:20:43,993 --> 00:20:45,164
Here, take a look.
473
00:20:45,164 --> 00:20:48,037
Ooh.
474
00:20:48,037 --> 00:20:49,749
I can't see anything.
475
00:20:49,749 --> 00:20:51,541
Ugh!
Infrared goggles.
476
00:20:51,541 --> 00:20:53,132
For night work,
silly.
477
00:20:53,132 --> 00:20:54,634
Oh, walkie-talkies.
478
00:20:54,634 --> 00:20:56,135
Never go out of style.
479
00:20:56,135 --> 00:20:59,218
Ooh. Hey, I think we should
call ourselvesThe Tattler.
480
00:20:59,218 --> 00:21:02,141
"Inquiring teenage minds
wanna know."
481
00:21:02,141 --> 00:21:03,222
What do you think?
482
00:21:03,222 --> 00:21:04,594
Love it.
483
00:21:04,594 --> 00:21:06,225
Now we're just missing
one thing.
484
00:21:06,225 --> 00:21:09,939
What?
Scoops.
485
00:21:09,939 --> 00:21:11,441
There you go.
486
00:21:11,441 --> 00:21:13,353
(Violet)
This is not gonna be easy.
487
00:21:13,353 --> 00:21:16,396
I've seen my mom when she goes
into investigator mode.
488
00:21:16,396 --> 00:21:19,108
You need sources,
leaks, information.
489
00:21:19,108 --> 00:21:21,030
Any way
that you can get it.
490
00:21:21,030 --> 00:21:23,993
Now, we're not friends
with these people.
491
00:21:23,993 --> 00:21:26,035
And we don't go
to their parties.
492
00:21:26,035 --> 00:21:27,667
Oh, and I draw the line
493
00:21:27,667 --> 00:21:29,539
when it comes to going
through other people's garbage.
494
00:21:29,539 --> 00:21:31,170
Bad ethics?
Weak stomach.
495
00:21:31,170 --> 00:21:34,123
No friends,
496
00:21:34,123 --> 00:21:37,086
no parties,
no garbage.
497
00:21:37,086 --> 00:21:40,420
Yep. We've definitely got
our work cut out for us.
498
00:21:40,420 --> 00:21:43,513
(Brett)
Hey, hey, Esmeralda.
499
00:21:43,513 --> 00:21:44,764
Those acid-wash
high-risers
500
00:21:44,764 --> 00:21:46,055
must be just perfect
501
00:21:46,055 --> 00:21:48,888
for, like, a, you know,
a late-night border crossing.
502
00:21:49,979 --> 00:21:51,270
Where did you get them?
503
00:21:51,270 --> 00:21:53,192
C'mon, girl,
you must give us the skinny.
504
00:21:54,273 --> 00:21:57,066
Oh,I--I did not
just say that. I--
505
00:21:59,318 --> 00:22:00,940
God, he is so cruel.
506
00:22:00,940 --> 00:22:02,151
Tell me about it.
507
00:22:02,151 --> 00:22:03,613
Brett and his
well-dressed buds
508
00:22:03,613 --> 00:22:06,325
are Westland Hills'
answers to the Fab Five.
509
00:22:06,325 --> 00:22:08,448
Nothing escapes
their queer eye.
510
00:22:08,448 --> 00:22:10,079
I've known plenty
of gay guys,
511
00:22:10,079 --> 00:22:11,951
and they're not like that.
512
00:22:11,951 --> 00:22:14,874
I mean, he's worse than
Joan Rivers on a red carpet.
513
00:22:14,874 --> 00:22:18,087
This school tends to bring out
the worst in its social groups.
514
00:22:18,087 --> 00:22:21,631
The fact is,
gay is way in,
515
00:22:21,631 --> 00:22:24,303
and Brett milks it
for all it's worth.
516
00:22:24,303 --> 00:22:25,264
(Brett)
Esmeralda.
517
00:22:25,264 --> 00:22:27,306
Make sure to clean
my locker,por favor.
518
00:22:32,602 --> 00:22:34,183
He makes her clean
his locker?
519
00:22:34,183 --> 00:22:36,776
If there was ever
a candidate forThe Tattler,
520
00:22:36,776 --> 00:22:38,187
it's him.
521
00:22:44,824 --> 00:22:46,576
You don't think there's any
522
00:22:46,576 --> 00:22:50,790
well-dressed skeletons
in his closet, do you?
523
00:22:53,583 --> 00:22:56,586
When I give you the signal,
let 'er rip.
524
00:22:56,586 --> 00:22:57,877
Okay.
525
00:23:05,004 --> 00:23:06,305
(PA announcer)
All students,
526
00:23:06,305 --> 00:23:08,808
please proceed
in an orderly fashion
527
00:23:08,808 --> 00:23:11,010
to the designated
assembly points
528
00:23:11,010 --> 00:23:13,272
in the school parking lot.
529
00:23:13,272 --> 00:23:14,724
Remain calm, students.
530
00:23:14,724 --> 00:23:16,856
Come on!
Please meet your teachers
531
00:23:16,856 --> 00:23:18,187
at the designated--
532
00:23:20,189 --> 00:23:21,691
Pores are so gross.
533
00:23:21,691 --> 00:23:23,863
Totally.
I'm gonna have mine removed.
534
00:23:23,863 --> 00:23:26,656
Along with what's left
of your brain!
535
00:23:29,028 --> 00:23:31,491
Hey, Esmeralda.
You got a sec?
536
00:23:31,491 --> 00:23:33,533
Sorry, it's a little messy.
537
00:23:33,533 --> 00:23:35,084
I'm supposed to
clean it tomorrow.
538
00:23:35,084 --> 00:23:37,747
Oh, that's okay.
Thanks for helping us.
539
00:23:37,747 --> 00:23:40,249
Ooh.
Oh, my.
540
00:23:40,249 --> 00:23:42,131
Oh!
Okay.
541
00:23:44,634 --> 00:23:46,596
Tacky,
but hardly a skeleton.
542
00:23:46,596 --> 00:23:48,137
Wait a sec.
543
00:23:48,137 --> 00:23:49,308
So?
544
00:23:49,308 --> 00:23:52,311
So people keep their entire
lives on these things.
545
00:23:52,311 --> 00:23:53,102
It's worth a quick search.
546
00:23:53,102 --> 00:23:54,814
Just as long as
you keep it quick.
547
00:23:54,814 --> 00:23:56,105
Remember, you've only got
20 minutes.
548
00:23:56,105 --> 00:23:58,147
Why 20 minutes?
That's when
tennis practice ends.
549
00:23:58,147 --> 00:23:59,228
I'll stand guard outside.
550
00:23:59,228 --> 00:24:00,560
When I see Brett come back
551
00:24:00,560 --> 00:24:02,111
from the tennis courts,
I'll give you a heads-up.
552
00:24:02,111 --> 00:24:03,563
Roger?
Roger.
553
00:24:11,070 --> 00:24:13,412
(boys)
Mmm. Ooh.
554
00:24:18,628 --> 00:24:20,169
Oh, password-protected.
555
00:24:20,169 --> 00:24:22,171
It figures.
How much time do we have?
556
00:24:22,171 --> 00:24:23,212
11 minutes.
557
00:24:23,212 --> 00:24:24,293
Oh! Think, guys.
558
00:24:24,293 --> 00:24:25,795
You've known him
longer than I have.
559
00:24:25,795 --> 00:24:27,176
Okay, I'm thinking,
I'm thinking.
560
00:24:27,176 --> 00:24:28,087
Um, let's see, uh,
561
00:24:28,087 --> 00:24:29,969
birthday, pet names--
562
00:24:29,969 --> 00:24:31,801
He did used to have
a little Chihuahua.
563
00:24:31,801 --> 00:24:33,432
What'd he call it again?
Isaac?
564
00:24:33,432 --> 00:24:35,354
As in Mizrahi?
565
00:24:37,146 --> 00:24:38,978
Nothing doing.
566
00:24:49,158 --> 00:24:50,820
Uh!
567
00:24:50,820 --> 00:24:54,323
He is looking so Roddick today.
568
00:24:54,323 --> 00:24:55,575
Uh-huh.
569
00:24:55,575 --> 00:24:58,708
I must get my camera
and record the moment.
570
00:25:01,751 --> 00:25:03,252
Okay, try Esther.
571
00:25:03,252 --> 00:25:06,626
Madonna's Kabbalah name.
572
00:25:06,626 --> 00:25:07,927
Bingo!
573
00:25:18,227 --> 00:25:19,849
The peacock has landed.
574
00:25:19,849 --> 00:25:22,642
I repeat,
the peacock has landed.
575
00:25:22,642 --> 00:25:24,023
(on walkie-talkie)
Over and out.
576
00:25:24,023 --> 00:25:25,645
That was Cornelia.
Brett's on his way.
577
00:25:25,645 --> 00:25:27,526
Find anything yet?
578
00:25:27,526 --> 00:25:29,649
(Mokhtar)
Manicure appointments.
Facials.
579
00:25:29,649 --> 00:25:30,700
Nothing unexpected.
580
00:25:30,700 --> 00:25:31,741
What's that?
581
00:25:31,741 --> 00:25:34,033
"Call Sam. 555-0125.
582
00:25:34,033 --> 00:25:36,115
Break up."
583
00:25:36,115 --> 00:25:37,657
6:00pm Friday.
That's last week.
584
00:25:37,657 --> 00:25:39,158
You know what they say.
585
00:25:39,158 --> 00:25:42,121
Hell hath no fury like the wrath
of a fabulous ex-boyfriend.
586
00:25:42,121 --> 00:25:43,122
Thanks again,
Esmeralda.
587
00:25:43,122 --> 00:25:45,004
My pleasure.
588
00:25:47,126 --> 00:25:50,299
Oh, hey, whatever you guys
were planning to do to Brett,
589
00:25:50,299 --> 00:25:52,091
make it good.
590
00:25:57,096 --> 00:25:58,137
All clean, Brett.
591
00:25:58,137 --> 00:26:00,059
That's Senor Brett to you.
592
00:26:00,059 --> 00:26:03,142
And weren't you supposed to
clean it tomorrow?
593
00:26:03,142 --> 00:26:04,814
I-it needed it today.
594
00:26:04,814 --> 00:26:07,737
Your spandex thongs
were getting kinda musty.
595
00:26:19,288 --> 00:26:22,251
Come on, come on,
come on, come on.
596
00:26:22,251 --> 00:26:23,202
Did you call Sam?
597
00:26:23,202 --> 00:26:25,044
Yeah, but I got one of those
computerized messages
598
00:26:25,044 --> 00:26:26,545
telling me to leave
a callback number,
599
00:26:26,545 --> 00:26:28,257
so I left
your cell phone number.
600
00:26:28,257 --> 00:26:29,378
Why not yours?
601
00:26:29,378 --> 00:26:31,631
Well, my mom won't
let me have one.
602
00:26:31,631 --> 00:26:35,214
She thinks they create
institutionalized ADD.
603
00:26:38,217 --> 00:26:40,770
Hello?
604
00:26:40,770 --> 00:26:43,272
Yes.
605
00:26:43,272 --> 00:26:45,274
Sam?
606
00:26:45,274 --> 00:26:47,987
Yes!
We'd love to meet you.
607
00:26:47,987 --> 00:26:50,109
Frijole's Restaurant?
608
00:26:50,109 --> 00:26:52,902
That--that's the one
by the outlet center, right?
609
00:26:52,902 --> 00:26:54,493
Great!
610
00:26:54,493 --> 00:26:57,616
We'll see you then!
611
00:26:57,616 --> 00:27:00,079
You are not
going to believe this.
612
00:27:00,079 --> 00:27:01,200
What?
613
00:27:01,200 --> 00:27:04,043
Sam is...
614
00:27:04,043 --> 00:27:06,205
Guy pops in three times
a week, easy.
615
00:27:06,205 --> 00:27:09,248
Drops a few charm bombs,
flashes some cash.
616
00:27:09,248 --> 00:27:10,750
Last six months alone,
617
00:27:10,750 --> 00:27:13,632
he's hooked up
with half the waitstaff.
618
00:27:13,632 --> 00:27:17,306
By that, you mean
womenandmen.
619
00:27:17,306 --> 00:27:18,888
Are you kidding?
620
00:27:18,888 --> 00:27:22,892
That boy's as straight as
a Raiders fan in a Barcalounger.
621
00:27:22,892 --> 00:27:26,065
What a dupe I was,
falling for all his promises.
622
00:27:26,065 --> 00:27:29,068
What kind of promises?
623
00:27:29,068 --> 00:27:30,690
Nah, it's too embarrassing.
624
00:27:30,690 --> 00:27:32,111
Oh.
625
00:27:32,111 --> 00:27:34,073
He said he'd make me a model.
626
00:27:34,073 --> 00:27:36,325
I got a PDA full of pictures.
627
00:27:36,325 --> 00:27:38,828
You wanna see?
628
00:27:38,828 --> 00:27:40,199
Are any of them
of the two of you?
629
00:27:40,199 --> 00:27:41,330
Sure.
630
00:27:41,330 --> 00:27:43,332
Except it's sorta
hard to tell.
631
00:27:43,332 --> 00:27:48,417
There are only a few shots
with his head above the sheets.
632
00:27:48,417 --> 00:27:50,669
We finally have our scoop!
633
00:27:51,921 --> 00:27:56,385
Monday morning,
that boy is getting inned!
634
00:28:18,818 --> 00:28:20,199
I don't get it.
635
00:28:20,199 --> 00:28:21,741
We stuck one
in every locker,
636
00:28:21,741 --> 00:28:23,162
and they didn't
even notice.
637
00:28:23,162 --> 00:28:25,454
Maybe it's true what they say
about our generation.
638
00:28:25,454 --> 00:28:27,957
Maybe we just don't read.
639
00:28:27,957 --> 00:28:29,749
Unh! Unh!
640
00:28:29,749 --> 00:28:31,670
Or can't.
641
00:28:39,298 --> 00:28:41,761
Oh, my God!
642
00:28:48,477 --> 00:28:49,939
(boy)
Lemme see!
643
00:28:58,067 --> 00:29:00,199
(girl)
Oh, my God!
644
00:29:41,861 --> 00:29:43,402
How could you do this to us?
645
00:29:43,402 --> 00:29:45,324
I never would've come out
of the closet
646
00:29:45,324 --> 00:29:47,206
and alienated my parents
if it weren't for you.
647
00:29:47,206 --> 00:29:48,247
Tell me about it!
648
00:29:48,247 --> 00:29:52,211
I gave up a Saab
for my 16th birthday.
649
00:29:54,333 --> 00:29:57,256
Would you mind explaining the
meaning of all this bad opera?
650
00:29:59,048 --> 00:30:02,131
Read it
and pretend to weep,
651
00:30:02,131 --> 00:30:04,844
you faux pansy.
652
00:30:07,556 --> 00:30:10,229
I have just one question.
653
00:30:10,229 --> 00:30:13,142
Why, Brett? Why?
654
00:30:15,434 --> 00:30:17,196
All right,
I'll tell you why.
655
00:30:17,196 --> 00:30:19,028
Because I suck at sports,
656
00:30:19,028 --> 00:30:20,649
I couldn't give
a crap about grades,
657
00:30:20,649 --> 00:30:22,201
and my mom's a freakin'
dental hygienist
658
00:30:22,201 --> 00:30:25,034
who raised me in a tract house
with shag carpeting.
659
00:30:25,034 --> 00:30:27,616
Oh, it gets uglier
by the second.
660
00:30:27,616 --> 00:30:30,950
So, yeah, I had to find some way
to stand out around here.
661
00:30:30,950 --> 00:30:32,251
Because being a nice,
662
00:30:32,251 --> 00:30:34,333
middle-class kid
with good fashion sense
663
00:30:34,333 --> 00:30:35,714
just wasn't gonna cut it.
664
00:30:35,714 --> 00:30:37,716
So I had to become--
665
00:30:37,716 --> 00:30:40,129
Don't even utter
the "G" word around us.
666
00:30:40,129 --> 00:30:45,224
Speaking of "G" words,
you're gone, buster.
667
00:30:45,224 --> 00:30:47,266
From now on,
668
00:30:47,266 --> 00:30:50,059
we're the Fab Four.
669
00:30:55,354 --> 00:30:56,775
Oh, yeah?
670
00:30:56,775 --> 00:30:59,318
Well, I can still wear
an Armani pullover
671
00:30:59,318 --> 00:31:00,859
better than any of you!
Whatever.
672
00:31:11,790 --> 00:31:12,912
Get outta my way.
673
00:31:20,129 --> 00:31:21,921
I know.
674
00:31:21,921 --> 00:31:23,462
I think we should
tell everyone
675
00:31:23,462 --> 00:31:25,384
that we're the geniuses
behindThe Tattler.
676
00:31:25,384 --> 00:31:26,765
Are you crazy?
677
00:31:26,765 --> 00:31:28,007
That goes against everything
678
00:31:28,007 --> 00:31:29,598
we're trying
to accomplish here.
679
00:31:29,598 --> 00:31:31,270
How can you be
a fly on the wall
680
00:31:31,270 --> 00:31:33,682
when everyone knows
you're buzzing around?
681
00:31:33,682 --> 00:31:35,354
Way to go, ladies.
682
00:31:35,354 --> 00:31:38,187
How'd you know
it was us?
683
00:31:38,187 --> 00:31:40,439
Cornelia, I always knew behind
that rah-rah facade of yours
684
00:31:40,439 --> 00:31:42,231
beat the heart of a true
guerrilla journalist.
685
00:31:42,231 --> 00:31:45,154
See? That's what
I was just saying.
686
00:31:45,154 --> 00:31:47,156
Plus, my buddy
at the PC store told me
687
00:31:47,156 --> 00:31:48,367
your dad dropped two grand
688
00:31:48,367 --> 00:31:49,908
on a killer desktop
publishing system.
689
00:31:49,908 --> 00:31:51,991
What do you want,
Mokhtar?
690
00:31:53,742 --> 00:31:56,165
To offer my services.
691
00:31:56,165 --> 00:31:58,627
Can't have a tabloid
without a paparazzi.
692
00:31:58,627 --> 00:32:00,839
Hm?
693
00:32:00,839 --> 00:32:02,131
You're hired.
694
00:32:02,131 --> 00:32:05,094
Consider yourself the official
eyes ofThe Tattler.
695
00:32:05,094 --> 00:32:06,845
Thank you, Violet.
696
00:32:06,845 --> 00:32:10,639
Well, off to work I go.
697
00:32:10,639 --> 00:32:12,641
We've definitely whet
their appetites, Vi.
698
00:32:27,326 --> 00:32:28,197
Careful.
699
00:32:28,197 --> 00:32:29,448
Another step or two,
700
00:32:29,448 --> 00:32:32,121
you'll be walking
on the wrong side of the hall.
701
00:32:32,121 --> 00:32:33,372
Excuse me?
702
00:32:33,372 --> 00:32:35,284
Just kidding.
703
00:32:35,284 --> 00:32:38,167
I don't buy into any
of that A-list nonsense.
704
00:32:38,167 --> 00:32:40,169
Apparently, neither do you.
705
00:32:40,169 --> 00:32:43,042
Very healthy attitude
for a new girl.
706
00:32:43,042 --> 00:32:46,005
Seriously,
that Orwell crack
707
00:32:46,005 --> 00:32:48,217
to Melinda in Mr. Hackett's
class the other day...
708
00:32:48,217 --> 00:32:51,180
classic.
709
00:32:51,180 --> 00:32:53,552
I-I'm Brandon,
by the way.
710
00:32:53,552 --> 00:32:55,144
Violet.
711
00:32:55,144 --> 00:32:58,227
But obviously not
a shrinking one.
712
00:33:01,060 --> 00:33:03,862
So wanna talk dates?
713
00:33:03,862 --> 00:33:05,194
Dates?
714
00:33:05,194 --> 00:33:07,236
As in English class.
715
00:33:07,236 --> 00:33:09,028
For our oral reports.
716
00:33:09,028 --> 00:33:10,869
I remember you saying something
about your grandmother?
717
00:33:10,869 --> 00:33:13,282
Yeah, right.
Yeah.
718
00:33:13,282 --> 00:33:15,034
Well, I was thinking
that I'd
719
00:33:15,034 --> 00:33:16,745
switch dates with you
if you want.
720
00:33:16,745 --> 00:33:18,077
I'll take yours,
you take mine?
721
00:33:18,077 --> 00:33:20,119
That would be great.
Thanks.
722
00:33:20,119 --> 00:33:22,921
Cool.
723
00:33:25,794 --> 00:33:28,297
Uh, well...
724
00:33:29,928 --> 00:33:33,392
I've got some reading to do.
725
00:33:37,186 --> 00:33:40,018
It's that time
of year again, people!
726
00:33:40,018 --> 00:33:43,102
Fall Ball time!
727
00:33:44,943 --> 00:33:48,277
Hey, everybody!
728
00:33:48,277 --> 00:33:52,071
(Logan)
Ha! Whoo-hoo-hoo! Yeah!
729
00:33:52,071 --> 00:33:55,154
Logan, care to shake out
your branches?
730
00:33:59,158 --> 00:34:00,289
The invites,
you cretin.
731
00:34:00,289 --> 00:34:01,330
Oh! Right.
732
00:34:01,330 --> 00:34:02,581
Sorry, Melinda.
733
00:34:02,581 --> 00:34:04,833
Now, now, before
everyone gets their hopes up,
734
00:34:04,833 --> 00:34:06,965
let me just say
that unfortunately,
735
00:34:06,965 --> 00:34:09,508
a wing of Melinda-land
is currently under renovation,
736
00:34:09,508 --> 00:34:11,760
so my parental advisors
are making me
737
00:34:11,760 --> 00:34:14,883
keep the guest list a little
shorter than usual this year.
738
00:34:16,935 --> 00:34:18,177
Sorry.
739
00:34:18,177 --> 00:34:19,728
I know, I know.
740
00:34:19,728 --> 00:34:20,809
Okay.
Sorry.
741
00:34:20,809 --> 00:34:22,231
Come and get 'em.
742
00:34:22,231 --> 00:34:23,562
Who's comin'?
743
00:34:23,562 --> 00:34:25,144
Here you go.
See you there.
744
00:34:25,144 --> 00:34:27,146
Come dressed and fresh
and ready to impress.
745
00:34:27,146 --> 00:34:28,567
Ready to impress.
746
00:34:28,567 --> 00:34:30,739
We've got to find a way
to get in to that party.
747
00:34:30,739 --> 00:34:33,282
How? That's the most exclusive
A-list invite all year.
748
00:34:33,282 --> 00:34:35,694
Maybe, but parties are
petri dishes for gossip.
749
00:34:35,694 --> 00:34:37,496
And the Fall Ball
probably has
750
00:34:37,496 --> 00:34:39,328
the mother lode
of all A-list scoops
751
00:34:39,328 --> 00:34:42,040
just waiting to be dug up.
752
00:34:43,162 --> 00:34:44,333
(Melinda)
See you there.
753
00:34:44,333 --> 00:34:46,875
Thank you.
754
00:34:48,297 --> 00:34:49,968
Yeah, well,
at the moment,
755
00:34:49,968 --> 00:34:54,012
Melinda's leaves don't seem
to be falling in our direction.
756
00:34:54,012 --> 00:34:57,306
True, but you never know
when the winds will shift.
757
00:34:57,306 --> 00:35:00,098
Gimme your phone.
758
00:35:02,561 --> 00:35:04,143
(Stacy)
My little black dress.
759
00:35:04,143 --> 00:35:05,394
So perfect for fall.
760
00:35:09,107 --> 00:35:10,319
From the wrong side
of the hall
761
00:35:10,319 --> 00:35:11,860
to the hottest party
of the year!
762
00:35:11,860 --> 00:35:14,283
And all it took was
a few clicks on Photoshop.
763
00:35:14,283 --> 00:35:15,824
It's our first
A-list party!
764
00:35:15,824 --> 00:35:17,115
This is something I'll be able
765
00:35:17,115 --> 00:35:18,697
to tell my children
about someday!
766
00:35:18,697 --> 00:35:20,038
Wait.
What are we doing?
767
00:35:20,038 --> 00:35:21,700
This is simply for scoops.
768
00:35:21,700 --> 00:35:22,741
You're right.
769
00:35:22,741 --> 00:35:24,373
This is purely professional.
770
00:35:24,373 --> 00:35:25,544
See you tonight.
771
00:35:25,544 --> 00:35:26,745
Where are you going?
772
00:35:26,745 --> 00:35:29,338
To buy a killer outfit,
silly!
773
00:35:29,338 --> 00:35:31,630
Well, what am I gonna wear?
774
00:35:31,630 --> 00:35:33,802
(Naomi)
Violet, look what I rented
for tonight.
775
00:35:33,802 --> 00:35:35,754
Your favorite,
JFK.
776
00:35:35,754 --> 00:35:38,257
Actually, I am
going out tonight.
777
00:35:38,257 --> 00:35:40,098
Wow.
778
00:35:40,098 --> 00:35:41,930
This is front-page news.
779
00:35:41,930 --> 00:35:43,262
It's just a party.
780
00:35:43,262 --> 00:35:45,184
Yes, but, Honey,
you've come a long way
781
00:35:45,184 --> 00:35:49,147
from the days
of Jell-O highlights.
782
00:35:49,147 --> 00:35:50,819
You know, I'd be glad
to take you.
783
00:35:50,819 --> 00:35:51,980
Oh, Mom,
no offense,
784
00:35:51,980 --> 00:35:54,112
but I think if I show up
in the Scooby Mobile,
785
00:35:54,112 --> 00:35:56,114
it would pretty much put
the kibosh on my social life.
786
00:35:56,114 --> 00:35:59,328
Besides, Cornelia has offered
to give me a lift.
787
00:35:59,328 --> 00:36:01,159
Boy, you and this Cornelia
are really
788
00:36:01,159 --> 00:36:03,372
becoming quite the team,
aren't ya?
789
00:36:03,372 --> 00:36:04,833
Yeah, Mom.
790
00:36:04,833 --> 00:36:06,835
Are those your
investigative antennae
791
00:36:06,835 --> 00:36:08,337
I see twitching
above your head?
792
00:36:08,337 --> 00:36:10,959
I am just happy
that you found a friend.
793
00:36:10,959 --> 00:36:13,171
Especially one
on the school paper.
794
00:36:13,171 --> 00:36:17,135
It's a shame you girls
have nothing to work on now.
795
00:36:17,135 --> 00:36:19,848
What can you do?
796
00:36:19,848 --> 00:36:21,139
Mm.
797
00:36:31,900 --> 00:36:34,363
(Tyler)
I don't see your name
on the list.
798
00:36:34,363 --> 00:36:37,025
I don't care.
Get outta here.
799
00:36:37,025 --> 00:36:37,946
What's up?
800
00:36:37,946 --> 00:36:39,408
(boy)
Hey, what's up, man?
801
00:36:39,408 --> 00:36:40,489
Hey!
802
00:36:40,489 --> 00:36:41,780
Wait up.
803
00:36:41,780 --> 00:36:44,082
I can barely
walk in these things.
804
00:36:46,825 --> 00:36:49,498
Hey, Pee-Wee Herman called.
He wants his shoes back.
805
00:36:49,498 --> 00:36:52,000
I shoulda worn
the bad minidress.
806
00:36:52,000 --> 00:36:53,922
♪ Oh yeah ♪
♪ Oh yeah ♪
807
00:36:53,922 --> 00:36:55,794
♪ All right ♪
♪ All right ♪
808
00:36:55,794 --> 00:36:59,678
♪ Put your hands together
just don't get no better ♪
809
00:36:59,678 --> 00:37:01,099
♪ Oh yeah ♪
♪ Oh yeah ♪
810
00:37:01,099 --> 00:37:02,341
♪ All right ♪
811
00:37:02,341 --> 00:37:04,603
Okay, let's split up.
812
00:37:04,603 --> 00:37:07,055
I'll work the dance floor,
and you can take the patio.
813
00:37:07,055 --> 00:37:09,268
Mind if I mingle
for a bit first?
814
00:37:11,229 --> 00:37:12,271
Come on, Vi.
815
00:37:12,271 --> 00:37:14,853
This is the biggest bash
of my life.
816
00:37:14,853 --> 00:37:17,065
Oh! Before I forget.
817
00:37:17,065 --> 00:37:18,697
What's this for?
818
00:37:18,697 --> 00:37:19,988
Afraid you're gonna
have to double
819
00:37:19,988 --> 00:37:21,700
as the staff photographer
for the night.
820
00:37:21,700 --> 00:37:23,031
Mokhtar freaked when he heard
821
00:37:23,031 --> 00:37:24,623
Tyler was working
the front door.
822
00:37:24,623 --> 00:37:26,915
♪ ' Cause there's
a new day coming ♪
823
00:37:26,915 --> 00:37:29,328
♪ Ah yeah ♪
824
00:37:29,328 --> 00:37:31,079
♪ Oh yeah ♪
♪ Oh yeah ♪
825
00:37:31,079 --> 00:37:32,791
♪ All right ♪
♪ All right ♪
826
00:37:32,791 --> 00:37:36,375
♪ Put your hands together
just don't get no better ♪
827
00:37:36,375 --> 00:37:38,006
♪ Oh yeah ♪
♪ Oh yeah ♪
828
00:37:38,006 --> 00:37:40,048
♪ All right ♪
♪ All right ♪
829
00:37:40,048 --> 00:37:42,090
♪ Music takes you higher ♪
830
00:37:42,090 --> 00:37:43,882
♪ Lovin' can begin ♪
831
00:37:43,882 --> 00:37:45,884
♪ Oh yeah ♪
♪ Oh yeah ♪
832
00:37:45,884 --> 00:37:47,686
♪ All right ♪
♪ All right ♪
833
00:37:47,686 --> 00:37:50,228
♪ Put your hands together
just don't get no better ♪ ♪
834
00:37:51,850 --> 00:37:53,982
Gross!
835
00:37:53,982 --> 00:37:55,233
Oh!
Oh!
836
00:37:55,233 --> 00:37:56,945
Gross!
837
00:37:56,945 --> 00:37:58,276
Oh, my God!
838
00:37:58,276 --> 00:37:59,988
Did someone just
throw up on us?
839
00:37:59,988 --> 00:38:02,781
Guess that makes us even
after the cafeteria?
840
00:38:05,404 --> 00:38:07,866
Believe me,
you will never
841
00:38:07,866 --> 00:38:08,997
be even with us.
842
00:38:08,997 --> 00:38:10,038
Ne-
843
00:38:10,038 --> 00:38:11,079
ver!
Ver!
844
00:38:11,079 --> 00:38:13,041
Practicing our phonics,
ladies.
845
00:38:13,041 --> 00:38:14,252
Don't get me wrong.
846
00:38:14,252 --> 00:38:15,964
It's a really great way
847
00:38:15,964 --> 00:38:17,295
to build your vo-cab.
848
00:38:17,295 --> 00:38:18,967
Maybe even bust it
849
00:38:18,967 --> 00:38:20,178
into the double digits.
850
00:38:20,178 --> 00:38:22,421
Cuteness isn't
an excuse for rudeness,
851
00:38:22,421 --> 00:38:24,383
poster boy.
852
00:38:24,383 --> 00:38:25,884
Check it out!
853
00:38:25,884 --> 00:38:28,016
The football players are about
to light the pool on fire.
854
00:38:28,016 --> 00:38:31,770
Someday, archaeologists
will find the missing link,
855
00:38:31,770 --> 00:38:33,602
and it will be wearing
a cheerleader skirt.
856
00:38:33,602 --> 00:38:36,485
Still clutching onto
a fossilized pom-pom, no doubt.
857
00:38:47,035 --> 00:38:50,619
Uh-huh.
Oh, yeah.
858
00:38:50,619 --> 00:38:53,001
(Violet)
The good news is,
they're easily distracted.
859
00:38:55,253 --> 00:38:58,046
So I didn't expect to see
a rebel like you
860
00:38:58,046 --> 00:38:59,918
at Melinda's fall soiree.
861
00:38:59,918 --> 00:39:00,919
Yeah?
862
00:39:00,919 --> 00:39:03,131
Well, sort of a long story.
863
00:39:03,131 --> 00:39:06,675
Or, a long lie,
I should say.
864
00:39:06,675 --> 00:39:08,967
Not important.
865
00:39:08,967 --> 00:39:11,019
What is important
is that I get to spend
866
00:39:11,019 --> 00:39:13,061
my Friday night with you.
867
00:39:15,774 --> 00:39:17,105
Beats hanging out
at the house
868
00:39:17,105 --> 00:39:21,860
watching my dad play
31 flavors with his dates.
869
00:39:21,860 --> 00:39:24,282
One was actually a senior
when I was a freshman.
870
00:39:24,282 --> 00:39:26,324
My mom's single too.
871
00:39:26,324 --> 00:39:28,076
Sometimes I feel like
I'm being raised
872
00:39:28,076 --> 00:39:30,749
by my older sister.
873
00:39:30,749 --> 00:39:32,621
So you don't
really seem to be
874
00:39:32,621 --> 00:39:35,664
this total boy toy on the make
like they say you are.
875
00:39:35,664 --> 00:39:36,755
Who says that?
876
00:39:36,755 --> 00:39:38,417
Everyone.
877
00:39:38,417 --> 00:39:40,168
Sometimes I really
hate this school.
878
00:39:40,168 --> 00:39:41,920
Oh! Uh--
879
00:39:43,882 --> 00:39:45,003
What--
Geez.
880
00:39:45,003 --> 00:39:46,765
I haven't seen a dance
like that since--
881
00:39:46,765 --> 00:39:48,346
The Breakfast Club.
882
00:39:48,346 --> 00:39:50,769
Get out.
You like that movie too?
883
00:39:50,769 --> 00:39:52,390
It's comfort food.
884
00:39:54,723 --> 00:39:57,516
So what are you doing
at a party like this?
885
00:39:57,516 --> 00:40:00,018
Hmm...
886
00:40:00,018 --> 00:40:02,070
Why don't I give you
all the juicy details
887
00:40:02,070 --> 00:40:04,613
when you come back from
getting us a couple drinks?
888
00:40:04,613 --> 00:40:06,445
Good idea.
889
00:40:12,451 --> 00:40:14,412
What am I doing here?
890
00:40:14,412 --> 00:40:16,915
I was just wondering
the exact same thing.
891
00:40:16,915 --> 00:40:19,798
First, you cop a squat
at my cafeteria table.
892
00:40:19,798 --> 00:40:21,880
Then you muscle in
on my chair in English class.
893
00:40:21,880 --> 00:40:24,713
And now this little
home invasion.
894
00:40:24,713 --> 00:40:26,845
If you weren't so meek
and pathetic,
895
00:40:26,845 --> 00:40:30,258
I'd add you to my list
of potential stalkers.
896
00:40:30,258 --> 00:40:31,640
Tyler!
897
00:40:31,640 --> 00:40:33,892
Care to show our uninvited
guest to the door?
898
00:40:33,892 --> 00:40:38,056
Can I just say good-bye
to a friend of mine?
899
00:40:38,056 --> 00:40:40,689
You have
no friends here.
900
00:40:40,689 --> 00:40:41,860
Get your hands
offa me!
901
00:40:41,860 --> 00:40:43,862
Do you know how many hours
of sensitivity training
902
00:40:43,862 --> 00:40:45,323
you're looking at, buster?
903
00:40:45,323 --> 00:40:47,275
I've already
been twice.
904
00:40:47,275 --> 00:40:49,367
Get off!
Ugh!
905
00:40:49,367 --> 00:40:50,949
Argh!
906
00:41:00,629 --> 00:41:02,460
Come on, guys,
seriously.
907
00:41:02,460 --> 00:41:03,672
Come on!
908
00:41:03,672 --> 00:41:05,003
Will you please
get off?!
909
00:41:07,796 --> 00:41:09,047
(Melinda)
Later!
910
00:41:16,855 --> 00:41:19,187
Hey, join the club.
911
00:41:19,187 --> 00:41:20,769
Logan.
912
00:41:20,769 --> 00:41:22,060
What are you doing
out here?
913
00:41:22,060 --> 00:41:23,401
Mm, same thing as you.
914
00:41:23,401 --> 00:41:25,984
I'm in exile
from Melinda-land.
915
00:41:25,984 --> 00:41:27,065
What happened?
916
00:41:27,065 --> 00:41:28,567
I forgot to pick up
917
00:41:28,567 --> 00:41:31,109
the special leaf-shaped
hors d'oeuvres platters.
918
00:41:31,109 --> 00:41:33,952
So Cruella had to use
her mom's expensive china.
919
00:41:33,952 --> 00:41:35,954
Big deal, you know?
What's gonna happen?
920
00:41:37,075 --> 00:41:39,077
(Melinda)
Oh, my God!
921
00:41:39,077 --> 00:41:41,079
Okay, so I screwed up.
922
00:41:41,079 --> 00:41:43,001
But still, that is
no excuse for Melinda
923
00:41:43,001 --> 00:41:45,083
to treat me like
some kind of--
Whipping boy.
924
00:41:45,083 --> 00:41:46,384
Thank you!
925
00:41:46,384 --> 00:41:49,087
I-I am so sick and tired
of...
926
00:41:49,087 --> 00:41:52,300
cleaning up after
her spilt bottled water.
927
00:41:52,300 --> 00:41:53,842
Yeah, I swear,
if she doesn't start
928
00:41:53,842 --> 00:41:56,134
showing me
a little appreciation...
929
00:41:56,134 --> 00:41:57,596
What?
930
00:42:02,771 --> 00:42:03,852
Nothin'.
931
00:42:03,852 --> 00:42:04,903
No, come on.
932
00:42:04,903 --> 00:42:06,815
You can tell me.
933
00:42:06,815 --> 00:42:09,818
Really?
Why is that?
934
00:42:09,818 --> 00:42:12,450
Well, 'cause I'm--
I'm the new girl.
935
00:42:12,450 --> 00:42:15,654
Who could I possibly tell?
936
00:42:15,654 --> 00:42:16,865
Seriously, Logan,
937
00:42:16,865 --> 00:42:18,747
I think you need to get this
off your chest.
938
00:42:18,747 --> 00:42:20,999
And what better way to vent
939
00:42:20,999 --> 00:42:24,663
than to a faceless,
nameless plebe like me?
940
00:42:24,663 --> 00:42:27,255
Well, I guess it beats
seeing a shrink.
941
00:42:27,255 --> 00:42:28,877
Yeah, and you don't want
to start
942
00:42:28,877 --> 00:42:29,968
taking those antidepressants.
943
00:42:29,968 --> 00:42:31,970
They'll kill your sex drive.
944
00:42:35,303 --> 00:42:37,936
Follow me.
945
00:42:37,936 --> 00:42:40,889
I've never told this
to anyone before.
946
00:42:40,889 --> 00:42:43,602
So you gotta promise
this stays between us.
947
00:42:47,275 --> 00:42:49,948
I promise.
948
00:42:49,948 --> 00:42:51,359
Okay.
949
00:42:56,404 --> 00:42:59,958
"Westland Hills self-proclaimed
glamour girl, Melinda Thompson,
950
00:42:59,958 --> 00:43:01,750
"burns with the secret desire
951
00:43:01,750 --> 00:43:03,872
"to be the queen
of the trailer park.
952
00:43:03,872 --> 00:43:06,965
"Sources tellTattler
that the belle of the Fall Ball
953
00:43:06,965 --> 00:43:09,968
"is battling a spiraling
addiction to Shop Mart.
954
00:43:09,968 --> 00:43:13,301
"Where she purchases almost
all of what a trusted member
955
00:43:13,301 --> 00:43:14,973
"of Thompson's inner circle
956
00:43:14,973 --> 00:43:19,017
"described as her mega
discounted wardrobe of shame.
957
00:43:19,017 --> 00:43:22,981
"Buried deep in the darkened
recesses of Thompson's garage,
958
00:43:22,981 --> 00:43:26,604
"in a box deceptively marked
'good jewelry I'm tired of,'
959
00:43:26,604 --> 00:43:29,067
"is shocking polyester proof
960
00:43:29,067 --> 00:43:31,609
"of what a battery
of psychiatrists,
961
00:43:31,609 --> 00:43:34,072
"high-end stylists,
962
00:43:34,072 --> 00:43:36,494
"and two very concerned parents
963
00:43:36,494 --> 00:43:39,497
"were no longer able to hide:
964
00:43:39,497 --> 00:43:43,581
"Melinda's raging trailer park
halter-ego,
965
00:43:43,581 --> 00:43:46,705
Betty Jo-Linda."
966
00:43:50,588 --> 00:43:52,711
Bravo, Vi!
Your best work yet.
967
00:43:52,711 --> 00:43:55,633
(Melinda)
What? This can't be happening.
968
00:43:55,633 --> 00:43:57,806
How dare you?
This is my table.
969
00:43:57,806 --> 00:43:59,307
You can't just sit here.
970
00:44:09,647 --> 00:44:10,939
Melinda, I--Uh!
971
00:44:14,272 --> 00:44:15,694
Did you just see that?
972
00:44:15,694 --> 00:44:18,076
Melinda let a plebe
take her table.
973
00:44:18,076 --> 00:44:20,829
That is, like,
so against the rules.
974
00:44:20,829 --> 00:44:22,781
Melinda...
975
00:44:22,781 --> 00:44:24,492
Melinda, wait!
976
00:44:24,492 --> 00:44:26,785
Come on!
977
00:44:26,785 --> 00:44:28,666
This is troubling.
978
00:44:28,666 --> 00:44:31,589
But for now,
I say we play it cool.
979
00:44:31,589 --> 00:44:35,053
Be impossible for us
to play it anything but.
980
00:44:35,053 --> 00:44:36,755
I think it's starting
to work, Corn.
981
00:44:36,755 --> 00:44:37,846
I think we're
actually starting
982
00:44:37,846 --> 00:44:39,888
to make this school
a better place.
983
00:44:39,888 --> 00:44:44,432
Girl, I think we're starting
to find our place.
984
00:44:58,236 --> 00:44:59,697
Hi.
985
00:45:06,414 --> 00:45:11,539
You said Principal Glavin
shut down the school paper.
986
00:45:11,539 --> 00:45:13,331
Uh...yeah, yeah.
987
00:45:14,422 --> 00:45:16,594
Uh, theWall Street Journal.
988
00:45:16,594 --> 00:45:18,096
Seriously.
989
00:45:18,096 --> 00:45:19,798
You wouldn't believe
how many kids around here
990
00:45:19,798 --> 00:45:20,799
play the market.
991
00:45:22,720 --> 00:45:24,893
(girl)
Would you look at
that big hair?
992
00:45:26,604 --> 00:45:28,977
Anyway, gotta go.
993
00:45:28,977 --> 00:45:30,608
Gotta go.
994
00:45:36,114 --> 00:45:38,486
Violet...
995
00:45:38,486 --> 00:45:39,988
Do you have something
to tell me?
996
00:45:39,988 --> 00:45:41,910
Like...
997
00:45:41,910 --> 00:45:46,364
Why that cute boy over there
has been staring at you?
998
00:45:54,002 --> 00:45:55,043
No comment.
999
00:45:58,336 --> 00:46:00,008
"No comment."
1000
00:46:01,089 --> 00:46:02,841
Hey.
1001
00:46:02,841 --> 00:46:05,013
What happened to you the other
night at Melinda's party?
1002
00:46:05,013 --> 00:46:07,345
You just vanished.
1003
00:46:07,345 --> 00:46:08,977
Uh...um...
1004
00:46:08,977 --> 00:46:11,349
the friend
who was giving me a lift
1005
00:46:11,349 --> 00:46:12,851
had a pretty strict curfew.
1006
00:46:12,851 --> 00:46:14,392
So we had to split.
1007
00:46:14,392 --> 00:46:16,734
Well, you should have told me.
1008
00:46:16,734 --> 00:46:18,656
I could have given you
a ride home.
1009
00:46:18,656 --> 00:46:20,989
Next time, I guess.
1010
00:46:20,989 --> 00:46:23,781
Well, speaking of which,
I was thinking that we could
1011
00:46:23,781 --> 00:46:26,034
take a break from the party
circuit and just hang,
1012
00:46:26,034 --> 00:46:27,365
you and me.
1013
00:46:27,365 --> 00:46:28,406
Grab a pizza?
1014
00:46:28,406 --> 00:46:30,368
Watch a movie.
1015
00:46:30,368 --> 00:46:32,831
Maybe make it
a double feature.
1016
00:46:32,831 --> 00:46:35,373
Depending on your curfew,
naturally.
1017
00:46:35,373 --> 00:46:37,175
That would be...
1018
00:46:37,175 --> 00:46:38,967
Great?
1019
00:46:38,967 --> 00:46:39,968
It's a date.
1020
00:46:39,968 --> 00:46:41,009
Cool.
1021
00:46:41,009 --> 00:46:43,421
Okay.
1022
00:46:43,421 --> 00:46:46,975
Well, um, see you in class.
1023
00:46:46,975 --> 00:46:48,386
Yeah, see ya.
1024
00:46:53,311 --> 00:46:54,312
How could you?
1025
00:46:54,312 --> 00:46:55,603
You promised me
you wouldn't tell
1026
00:46:55,603 --> 00:46:57,145
anybody about Melinda.
1027
00:46:57,145 --> 00:46:58,736
Look, I'm sorry, but--
1028
00:46:58,736 --> 00:46:59,858
Oh, you're sorry?
1029
00:46:59,858 --> 00:47:03,942
I just lost the only woman
I've ever loved.
1030
00:47:03,942 --> 00:47:05,994
I mean, sure Melinda
bullied me around sometimes
1031
00:47:05,994 --> 00:47:09,037
and took me for granted,
and flirted with other guys
1032
00:47:09,037 --> 00:47:11,039
right in front of me.
1033
00:47:11,039 --> 00:47:13,211
Even slept with one or two.
1034
00:47:13,211 --> 00:47:14,622
You know,
but that's what made us
1035
00:47:14,622 --> 00:47:15,623
such a mature couple.
1036
00:47:17,125 --> 00:47:19,007
Well, now that I know
you're behindThe Tattler,
1037
00:47:19,007 --> 00:47:21,960
you're not gonna be
the only...tattler around here.
1038
00:47:26,925 --> 00:47:27,966
(Violet)
Logan knows it's us, Corn.
1039
00:47:27,966 --> 00:47:29,888
He can blow our cover
like that--
1040
00:47:29,888 --> 00:47:31,429
I got a news flash for you.
1041
00:47:31,429 --> 00:47:33,061
Our cover's already blown.
1042
00:47:33,061 --> 00:47:34,562
What are you talking about?
1043
00:47:34,562 --> 00:47:36,524
Brett got to Esmeralda
and made her fess up
1044
00:47:36,524 --> 00:47:38,856
that it was us who broke
into his PDA.
1045
00:47:38,856 --> 00:47:40,108
When she told me
what happened,
1046
00:47:40,108 --> 00:47:42,150
I-I had no choice
but to start telling people
1047
00:47:42,150 --> 00:47:43,861
that we were behind
The Tattler.
1048
00:47:43,861 --> 00:47:45,483
Better to hear it
from me than from Brett.
1049
00:47:45,483 --> 00:47:47,115
But Corn, without our cover--
1050
00:47:47,115 --> 00:47:49,747
Without our cover what?
1051
00:47:49,747 --> 00:47:52,450
The Tattleris making
the school a better place.
1052
00:47:52,450 --> 00:47:53,992
I mean, you even said it
yourself.
1053
00:47:53,992 --> 00:47:55,413
For God's sakes, Vi,
1054
00:47:55,413 --> 00:47:57,455
I think it's time to come out
of the closet.
1055
00:48:05,883 --> 00:48:07,635
Get yourTattlerhere.
1056
00:48:07,635 --> 00:48:10,848
All the dirt
that's fit to print.
1057
00:48:37,245 --> 00:48:39,917
Thank you all.
1058
00:48:39,917 --> 00:48:42,840
I'd also like
to thank my father
1059
00:48:42,840 --> 00:48:46,504
who instead of investing
in new liposuction technology,
1060
00:48:46,504 --> 00:48:48,716
decided instead
to buy his daughter
1061
00:48:48,716 --> 00:48:49,968
a new state-of-the-art
desktop
1062
00:48:49,968 --> 00:48:51,929
publishing system!
1063
00:48:51,929 --> 00:48:53,141
Well, well...
1064
00:48:53,141 --> 00:48:54,352
This is front-page news.
1065
00:48:54,352 --> 00:48:55,974
Former Dorkettes
1066
00:48:55,974 --> 00:48:57,976
Have Moment of Glory
in Caf.
1067
00:48:57,976 --> 00:48:59,897
"Moment"
being the key word here.
1068
00:48:59,897 --> 00:49:01,859
You might have gotten lucky,
1069
00:49:01,859 --> 00:49:04,152
digging up some dirt
on Brett and Melinda.
1070
00:49:04,152 --> 00:49:06,614
But if you even think
that you are taking
1071
00:49:06,614 --> 00:49:07,905
all of us down,
1072
00:49:07,905 --> 00:49:09,867
then you are more clueless
than that freak
1073
00:49:09,867 --> 00:49:12,530
who thought everyone wanted
to read the school newspaper.
1074
00:49:12,530 --> 00:49:14,242
Yeah, like, whatever happened
to her anyway?
1075
00:49:14,242 --> 00:49:15,413
I don't know.
1076
00:49:21,129 --> 00:49:22,460
Now get out of my way.
1077
00:49:22,460 --> 00:49:23,881
I'm late for a facial.
1078
00:49:23,881 --> 00:49:25,923
Why not start
with a meat pack?
1079
00:49:37,225 --> 00:49:39,147
This isn't over!
1080
00:49:45,153 --> 00:49:47,445
(man yelling on phone)
I eat people like
you for lunch!
1081
00:49:47,445 --> 00:49:48,656
Melinda is my princess!
1082
00:49:48,656 --> 00:49:49,947
If you humiliate her--
1083
00:49:49,947 --> 00:49:53,411
Yes, Mr. Thompson, I realize
how humiliating this must be
1084
00:49:53,411 --> 00:49:54,702
for you and Melinda.
1085
00:49:54,702 --> 00:49:55,953
(Mr. Thompson)
I will sue you!
1086
00:49:55,953 --> 00:49:58,076
I will break your legs!
1087
00:49:58,076 --> 00:49:59,877
Sir, I don't think that--
1088
00:49:59,877 --> 00:50:02,670
litigation or personal
threats will solved anything.
1089
00:50:02,670 --> 00:50:04,122
(Mr. Thompson)
Find out!
1090
00:50:04,122 --> 00:50:05,623
Trust me, sir, I will find out
1091
00:50:05,623 --> 00:50:07,004
who is behind this.
1092
00:50:07,004 --> 00:50:08,256
And when I do...
1093
00:50:08,256 --> 00:50:09,967
Oh!
1094
00:50:09,967 --> 00:50:12,050
Your club membership gone!
1095
00:50:12,050 --> 00:50:13,841
They will feel my wrath.
1096
00:50:13,841 --> 00:50:17,095
Did you really think you were
gonna get away with this?
1097
00:50:17,095 --> 00:50:21,349
We think the students
deserve a school newspaper.
1098
00:50:21,349 --> 00:50:23,731
Especially after you got
rid of our last one
1099
00:50:23,731 --> 00:50:25,903
to make room
for Club Cheerleader.
1100
00:50:25,903 --> 00:50:28,646
That is an equal opportunity
athletic training facility,
1101
00:50:28,646 --> 00:50:30,027
young lady,
and don't you forget it.
1102
00:50:30,027 --> 00:50:31,109
Well, you say "potato."
1103
00:50:31,109 --> 00:50:34,152
I say, I see one more
copy of that
1104
00:50:34,152 --> 00:50:36,704
in my school then both of you
will be looking at
1105
00:50:36,704 --> 00:50:38,076
immediate expulsion.
1106
00:50:41,079 --> 00:50:42,120
Oh, darn.
1107
00:50:42,120 --> 00:50:43,831
I love that putter.
1108
00:50:43,831 --> 00:50:44,922
(woman on phone)
Principal Glavin.
1109
00:50:44,922 --> 00:50:47,044
Ms. Jenkins of the PTA
is ready for your...
1110
00:50:47,044 --> 00:50:48,086
appointment.
1111
00:50:48,086 --> 00:50:50,718
Thank you.
1112
00:51:02,100 --> 00:51:04,732
I can't believe
this is the end ofThe Tattler.
1113
00:51:04,732 --> 00:51:06,023
No, maybe not.
1114
00:51:06,023 --> 00:51:07,735
I have a hunch that
there's a headline
1115
00:51:07,735 --> 00:51:09,277
working in
the principal's office.
1116
00:51:09,277 --> 00:51:11,489
And it starts
with the letters PTA.
1117
00:51:11,489 --> 00:51:14,071
We already pulled
that trick with Brett.
1118
00:51:14,071 --> 00:51:15,613
PTA, not PDA.
1119
00:51:15,613 --> 00:51:18,075
I have to figure out a way
to get into that office.
1120
00:51:27,505 --> 00:51:28,876
Have a good evening, sir.
1121
00:51:30,128 --> 00:51:32,130
I'm sure I will.
1122
00:51:38,636 --> 00:51:39,767
Excuse me.
1123
00:51:39,767 --> 00:51:41,479
I'm sorry, sir.
I'm sorry.
1124
00:51:51,779 --> 00:51:54,402
Smells of Eau de PTA
to me.
1125
00:51:58,196 --> 00:52:00,077
(man)
Can anyone tell me
1126
00:52:00,077 --> 00:52:03,241
what the pigs represent
in Orwell's allegory?
1127
00:52:03,241 --> 00:52:04,872
Tyler?
Livestock.
1128
00:52:04,872 --> 00:52:06,914
Does anyone have
1129
00:52:06,914 --> 00:52:09,207
a slightly less
literal meaning?
1130
00:52:11,589 --> 00:52:12,880
Violet?
1131
00:52:12,880 --> 00:52:14,842
Oh, um...
1132
00:52:14,842 --> 00:52:17,014
In the power struggle
between the animals,
1133
00:52:17,014 --> 00:52:20,057
I think that Orwell
saw the pigs as, um...
1134
00:52:20,057 --> 00:52:22,019
(woman)
Will Violet Jacobs
please report
1135
00:52:22,019 --> 00:52:23,851
to Principal Glavin's office?
1136
00:52:23,851 --> 00:52:25,723
Immediately.
1137
00:52:25,723 --> 00:52:26,854
Go ahead.
1138
00:52:26,854 --> 00:52:27,855
Does anyone else
1139
00:52:27,855 --> 00:52:29,567
have anything
to add to that?
1140
00:52:29,567 --> 00:52:31,689
Breaking into my office,
1141
00:52:31,689 --> 00:52:32,730
stealing personal property.
1142
00:52:32,730 --> 00:52:34,232
Blackmail.
1143
00:52:34,232 --> 00:52:36,033
I have never dealt
with such insubordination
1144
00:52:36,033 --> 00:52:37,445
from a student before.
1145
00:52:37,445 --> 00:52:39,907
You forgot impersonating a
member of the janitorial staff.
1146
00:52:39,907 --> 00:52:42,200
I could have you
booted out of here so fast,
1147
00:52:42,200 --> 00:52:43,951
it would make your head spin.
1148
00:52:43,951 --> 00:52:45,162
Not as fast as yours.
1149
00:52:45,162 --> 00:52:47,124
That thing is in
your hands now.
1150
00:52:47,124 --> 00:52:49,126
But it could be in the hands
of every student
1151
00:52:49,126 --> 00:52:51,249
in this school by noon.
1152
00:52:51,249 --> 00:52:54,752
Or as the preferred term
around here "nooner."
1153
00:52:54,752 --> 00:52:57,925
Okay...
1154
00:52:57,925 --> 00:53:00,888
Name your price for keeping
this out of circulation.
1155
00:53:00,888 --> 00:53:03,931
Hmm...
1156
00:53:03,931 --> 00:53:06,974
You could start by
giving us our office back.
1157
00:53:06,974 --> 00:53:08,856
Where are all the freshman?
1158
00:53:08,856 --> 00:53:12,400
I have a 3:00
foil and frost.
1159
00:53:12,400 --> 00:53:13,771
What goes around here?
1160
00:53:13,771 --> 00:53:15,983
Actually, we thought
we'd start with you.
1161
00:53:15,983 --> 00:53:17,194
You heard her, ladies.
1162
00:53:17,194 --> 00:53:18,946
Your spa membership is up.
1163
00:53:18,946 --> 00:53:19,947
Says who?
1164
00:53:19,947 --> 00:53:20,948
Our principal.
1165
00:53:20,948 --> 00:53:21,949
That's ridiculous.
1166
00:53:21,949 --> 00:53:23,451
We've had him
in our pocket
1167
00:53:23,451 --> 00:53:24,782
since freshman year.
1168
00:53:24,782 --> 00:53:28,456
Well, trust me, his two-hour
free lunches are over.
1169
00:53:31,789 --> 00:53:32,920
She's so freaky.
1170
00:53:34,922 --> 00:53:37,675
It's our time now, Vi.
1171
00:53:37,675 --> 00:53:39,046
Can't you just feel it?
1172
00:53:39,046 --> 00:53:39,887
Feel what?
1173
00:53:39,887 --> 00:53:42,009
The power.
1174
00:53:42,009 --> 00:53:44,011
Our office back.
1175
00:53:44,011 --> 00:53:46,053
The Principal Glavin threat
defused.
1176
00:53:46,053 --> 00:53:49,146
Stacy and Lacy frantically
searching for hair foils.
1177
00:53:49,146 --> 00:53:50,898
It's all starting
to come together.
1178
00:53:50,898 --> 00:53:54,852
Yeah, maybe this will finally
be like a normal high school.
1179
00:53:54,852 --> 00:53:58,526
There's no such thing
as a normal high school, Violet.
1180
00:53:58,526 --> 00:53:59,987
Don't you get it?
1181
00:53:59,987 --> 00:54:01,569
It's just like
the world out there.
1182
00:54:01,569 --> 00:54:04,912
Only the strong survive.
1183
00:54:04,912 --> 00:54:07,164
You're starting to weird
me out a bit here, Corn.
1184
00:54:07,164 --> 00:54:12,870
The name's Cornelia.
1185
00:54:12,870 --> 00:54:14,372
(Cornelia)
Okay, people, dish away.
1186
00:54:14,372 --> 00:54:16,424
What have we got
for the new issue?
1187
00:54:16,424 --> 00:54:17,875
Big SAT scandal.
1188
00:54:17,875 --> 00:54:19,877
Half the seniors bought exams
over the Internet.
1189
00:54:19,877 --> 00:54:21,969
Bor-ring.
1190
00:54:21,969 --> 00:54:22,930
Everyone cheats nowadays.
1191
00:54:22,930 --> 00:54:24,432
If it's not outright theft,
1192
00:54:24,432 --> 00:54:26,554
it's having a shrink
diagnose you with ADD,
1193
00:54:26,554 --> 00:54:28,436
so you can take them
un-timed.
1194
00:54:28,436 --> 00:54:30,057
Okay, what else have we got?
1195
00:54:30,057 --> 00:54:32,560
I'd like to propose
a photo essay
1196
00:54:32,560 --> 00:54:36,023
on Tyler Larkin's
insufficient, um...manhood.
1197
00:54:36,023 --> 00:54:38,896
I had a camera rigged
in the boy's locker room
1198
00:54:38,896 --> 00:54:41,108
complete with much needed
telephoto lens.
1199
00:54:41,108 --> 00:54:42,900
Can we tie it
into steroid abuse?
1200
00:54:42,900 --> 00:54:45,112
Actually, I think
the guy's clean.
1201
00:54:45,112 --> 00:54:48,245
He just happens to be
a little light
1202
00:54:48,245 --> 00:54:49,827
in the athletic protector.
1203
00:54:49,827 --> 00:54:53,000
Let's hold out for
any sign of needles.
1204
00:54:53,000 --> 00:54:54,792
If you can't find any,
plant some.
1205
00:54:54,792 --> 00:54:57,124
Is that ethical?
1206
00:54:57,124 --> 00:54:58,836
I mean, I think
the guy's a jerk,
1207
00:54:58,836 --> 00:54:59,967
but I don't know if we should--
1208
00:54:59,967 --> 00:55:02,840
We're a tabloid, Mokhtar.
1209
00:55:02,840 --> 00:55:05,473
You want to print pretty photos
of anatomical parts,
1210
00:55:05,473 --> 00:55:08,516
contactNational Geographic.
1211
00:55:08,516 --> 00:55:10,428
Anything else?
1212
00:55:10,428 --> 00:55:11,979
How about a follow-up
on Brett?
1213
00:55:11,979 --> 00:55:12,980
Where is he now?
1214
00:55:12,980 --> 00:55:14,732
Answer:
1215
00:55:14,732 --> 00:55:15,933
Nowhere.
1216
00:55:18,776 --> 00:55:21,238
You're 20 minutes late.
1217
00:55:21,238 --> 00:55:22,940
Next time I'll bring a note.
1218
00:55:25,032 --> 00:55:27,114
Listen, people.
1219
00:55:27,114 --> 00:55:29,947
We have to stay
on the offensive.
1220
00:55:29,947 --> 00:55:32,249
We may have won a few
skirmishes with the A-listers.
1221
00:55:32,249 --> 00:55:34,872
But I've known Stacy and Lacy
since they were in saddle shoes
1222
00:55:34,872 --> 00:55:36,123
and believe me,
1223
00:55:36,123 --> 00:55:39,336
they are not about
to go down without a fight.
1224
00:55:39,336 --> 00:55:41,919
In fact...
1225
00:55:41,919 --> 00:55:44,011
there's a rumor going around
1226
00:55:44,011 --> 00:55:47,014
that they're about
to rally the troops.
1227
00:55:47,014 --> 00:55:48,596
Every A-lister
1228
00:55:48,596 --> 00:55:50,057
in school.
1229
00:55:52,099 --> 00:55:53,230
Hello!
1230
00:55:53,230 --> 00:55:54,522
Are you with us?
1231
00:55:54,522 --> 00:55:56,974
Yeah. Why?
1232
00:55:56,974 --> 00:55:59,316
Because if it's true,
I need you to slip back
1233
00:55:59,316 --> 00:56:01,318
into dirt-gathering mode.
1234
00:56:01,318 --> 00:56:05,483
They are going down!
1235
00:56:05,483 --> 00:56:09,827
I know we have to get
more scoops, but don't--
1236
00:56:09,827 --> 00:56:11,078
Violet.
1237
00:56:11,078 --> 00:56:13,751
Can I ask you something?
1238
00:56:13,751 --> 00:56:16,914
You want your perfect
clique-less high school?
1239
00:56:16,914 --> 00:56:18,916
Your cafeteria
with festival seatings?
1240
00:56:18,916 --> 00:56:20,257
Your lane-less hallways?
1241
00:56:22,420 --> 00:56:23,961
Yes.
1242
00:56:23,961 --> 00:56:26,383
Well, then put away
your bleeding heart
1243
00:56:26,383 --> 00:56:27,925
and get to work!
1244
00:56:32,099 --> 00:56:34,061
Let's go, people!
1245
00:56:47,114 --> 00:56:48,576
Hey.
What's up?
1246
00:56:48,576 --> 00:56:49,987
Kind of what I was wondering.
1247
00:56:49,987 --> 00:56:51,579
I've left you
a couple of messages.
1248
00:56:51,579 --> 00:56:53,951
Remember?
Pizza, double feature?
1249
00:56:53,951 --> 00:56:56,954
I've got a big match
on Friday.
1250
00:56:56,954 --> 00:56:58,125
You know how it is.
1251
00:56:58,125 --> 00:57:01,088
Actually...
1252
00:57:01,088 --> 00:57:03,921
I had no idea you were behind
that gossip rag.
1253
00:57:03,921 --> 00:57:05,713
That has nothing
to do with us.
1254
00:57:05,713 --> 00:57:07,044
Come on, Violet.
1255
00:57:07,044 --> 00:57:08,596
Nobody's been through
the rumor mill around here
1256
00:57:08,596 --> 00:57:09,887
more than me.
1257
00:57:09,887 --> 00:57:13,721
I would never write
anything bad about you.
1258
00:57:13,721 --> 00:57:17,054
You know, when I first
saw you in class...
1259
00:57:17,054 --> 00:57:19,477
I thought you were above
this place.
1260
00:57:19,477 --> 00:57:21,609
But I was wrong.
1261
00:57:21,609 --> 00:57:24,982
You are more than happy
to sink to its level.
1262
00:57:47,965 --> 00:57:50,257
We have a responsibility
here, people.
1263
00:57:50,257 --> 00:57:52,389
Not only to Westland Hills High.
1264
00:57:52,389 --> 00:57:54,682
But to high schools everywhere.
1265
00:57:54,682 --> 00:57:57,094
If this place falls
to the plebes,
1266
00:57:57,094 --> 00:57:58,896
who knows what school
could be next?
1267
00:57:58,896 --> 00:58:00,357
I'm just curious
1268
00:58:00,357 --> 00:58:02,860
but how exactly are we gonna
win this school back?
1269
00:58:02,860 --> 00:58:03,861
(Melinda)
Good question.
1270
00:58:03,861 --> 00:58:04,862
Stacy?
1271
00:58:04,862 --> 00:58:08,365
Lacy and I have put
our heads together--
1272
00:58:08,365 --> 00:58:11,318
Thus forming almost
one whole brain.
1273
00:58:11,318 --> 00:58:13,991
Sorry, old habit.
1274
00:58:13,991 --> 00:58:16,283
Anyways, like I said,
1275
00:58:16,283 --> 00:58:17,955
we've been doing
some thinking, and...
1276
00:58:17,955 --> 00:58:19,376
And we were kind
of hoping
1277
00:58:19,376 --> 00:58:20,998
you guys had some ideas.
1278
00:58:29,086 --> 00:58:30,257
I got it!
1279
00:58:30,257 --> 00:58:32,930
You didn't get it from me,
that's for sure.
1280
00:58:32,930 --> 00:58:35,302
My dad is in PR.
1281
00:58:35,302 --> 00:58:36,844
And whenever one of
his celebrity clients
1282
00:58:36,844 --> 00:58:38,225
needs an image boost,
1283
00:58:38,225 --> 00:58:40,307
he'll do this thing
where he gives back
1284
00:58:40,307 --> 00:58:41,138
a little to the community.
1285
00:58:41,138 --> 00:58:45,563
Uh, what do you mean
"give back"?
1286
00:58:45,563 --> 00:58:48,235
You know, hang out
with the little people,
1287
00:58:48,235 --> 00:58:50,277
visit some dying kids.
1288
00:58:50,277 --> 00:58:51,358
My dad calls it,
1289
00:58:51,358 --> 00:58:53,280
"sprinkling around
the stardust."
1290
00:58:53,280 --> 00:58:56,153
So you're saying
we're like stars here.
1291
00:58:56,153 --> 00:58:57,204
Yeah!
1292
00:58:58,576 --> 00:59:00,578
I am a star.
No you're not.
1293
00:59:00,578 --> 00:59:03,460
I say we reach out
to the little people
1294
00:59:03,460 --> 00:59:05,663
and make them love us again.
1295
00:59:05,663 --> 00:59:08,165
I like it.
1296
00:59:08,165 --> 00:59:11,468
I mean, there's definitely
a yuck factor involved,
1297
00:59:11,468 --> 00:59:12,880
but it's good.
1298
00:59:12,880 --> 00:59:14,301
Really good.
1299
00:59:14,301 --> 00:59:18,936
(all)
Really good.
1300
00:59:23,310 --> 00:59:24,271
Hi.
Hi.
1301
00:59:24,271 --> 00:59:27,895
You want some chocolate?
1302
00:59:27,895 --> 00:59:29,356
Hi.
1303
00:59:29,356 --> 00:59:31,689
How 'bout trying one
of these on for size?
1304
00:59:31,689 --> 00:59:36,323
You know, so you can practice
being a queen for a day.
1305
00:59:36,323 --> 00:59:38,075
Hi, how would you like
to practice
1306
00:59:38,075 --> 00:59:40,327
being a queen for a day?
1307
00:59:42,910 --> 00:59:44,251
Talk about manipulative.
1308
00:59:44,251 --> 00:59:45,873
Yeah, it's like
when those drug dealers
1309
00:59:45,873 --> 00:59:47,835
hand out turkeys
on Thanksgiving.
1310
00:59:47,835 --> 00:59:48,876
There you go.
1311
00:59:48,876 --> 00:59:50,758
We have to nail them, Vi.
1312
00:59:50,758 --> 00:59:52,299
It's the head of the beast.
1313
00:59:52,299 --> 00:59:53,971
If Stacy and Lacy win
everyone back,
1314
00:59:53,971 --> 00:59:57,054
the kids will start
treatingThe Tattler
1315
00:59:57,054 --> 00:59:59,136
the same way they used
to treat theHillsider.
1316
01:00:01,518 --> 01:00:03,981
Cupcake?
1317
01:00:03,981 --> 01:00:05,482
Okay, gotta go.
1318
01:00:05,482 --> 01:00:06,563
Hi.
1319
01:00:11,488 --> 01:00:13,941
Oh, my bag.
1320
01:00:13,941 --> 01:00:17,114
Oh.
1321
01:00:17,114 --> 01:00:18,325
It's only you.
1322
01:00:18,325 --> 01:00:19,496
In that case,
1323
01:00:19,496 --> 01:00:20,577
shove off.
1324
01:00:23,450 --> 01:00:24,702
Can you believe that plebe?
1325
01:00:26,453 --> 01:00:27,745
"Dilutia"?
1326
01:00:30,457 --> 01:00:32,670
Okay, Dilutia
what the hell are you?
1327
01:00:32,670 --> 01:00:34,131
And why are you so important
1328
01:00:34,131 --> 01:00:35,713
to cranium-challenged
cheerleaders?
1329
01:00:35,713 --> 01:00:38,806
Looking to drop
some water weight?
1330
01:00:38,806 --> 01:00:40,307
Oh, not me.
1331
01:00:40,307 --> 01:00:42,810
This fell out of Stacy's
backpack in the caf today.
1332
01:00:42,810 --> 01:00:45,142
This is hardly
page one worthy.
1333
01:00:45,142 --> 01:00:46,563
Half the girls
in the school
1334
01:00:46,563 --> 01:00:48,225
are trying to tinkle
away the pounds.
1335
01:00:48,225 --> 01:00:50,317
Dig harder, star reporter.
1336
01:01:03,660 --> 01:01:06,493
(Stacy)
Not on top
of the garbage, idiot.
1337
01:01:06,493 --> 01:01:08,165
Stuff it way down
in the bottom.
1338
01:01:13,210 --> 01:01:14,962
(Stacy and Lacy)
Wait!
1339
01:01:45,702 --> 01:01:46,703
Ugh!
1340
01:02:06,303 --> 01:02:08,475
So what's the poop
with Stacy and Lacy?
1341
01:02:08,475 --> 01:02:10,267
Funny you should
put it that way,
1342
01:02:10,267 --> 01:02:11,478
seeing how I've just
been rummaging
1343
01:02:11,478 --> 01:02:13,110
through some dirty diapers.
1344
01:02:13,110 --> 01:02:14,151
What are you talking about?
1345
01:02:14,151 --> 01:02:15,192
Diuretics.
1346
01:02:15,192 --> 01:02:16,563
Stacy and Lacy.
1347
01:02:16,563 --> 01:02:18,615
They've taken so many of them
they're actually incontinent.
1348
01:02:18,615 --> 01:02:20,567
Between the two of them
they go through a pack
1349
01:02:20,567 --> 01:02:22,319
of Depends a week.
1350
01:02:22,319 --> 01:02:25,702
The head of the beast!
1351
01:02:49,847 --> 01:02:51,768
Can you believe
we actually did it?
1352
01:02:51,768 --> 01:02:53,981
I mean, we are sitting
at an A-list table, girlfriend.
1353
01:02:53,981 --> 01:02:57,194
News flash, everyone!
1354
01:02:57,194 --> 01:02:59,526
Party at my house
this Friday.
1355
01:02:59,526 --> 01:03:00,777
Everyone's invited.
1356
01:03:15,252 --> 01:03:16,964
Hey, Mokhtar,
where are you going?
1357
01:03:16,964 --> 01:03:18,085
Home.
1358
01:03:18,085 --> 01:03:19,126
But why?
1359
01:03:19,126 --> 01:03:20,757
This party's for
the entire school.
1360
01:03:20,757 --> 01:03:24,341
Tell that to him.
1361
01:03:24,341 --> 01:03:25,592
Stay right here.
1362
01:03:25,592 --> 01:03:28,225
I'll be out in a sec
to get you in.
1363
01:03:28,225 --> 01:03:29,766
Hey, your name
on the list?
1364
01:03:29,766 --> 01:03:32,519
Please, would you be able
to read it if it was?
1365
01:03:32,519 --> 01:03:33,730
Next.
1366
01:03:36,233 --> 01:03:39,236
We're thinking of expanding
into the middle school market
1367
01:03:39,236 --> 01:03:40,817
sometime this spring.
1368
01:03:40,817 --> 01:03:42,609
How does this sound?
1369
01:03:42,609 --> 01:03:44,611
'Tween Tattler.
1370
01:03:44,611 --> 01:03:47,865
"Developing minds want to know."
1371
01:03:47,865 --> 01:03:50,948
Oh, be a dear and fetch me
another egg cream, will you?
1372
01:03:54,711 --> 01:03:55,953
We need to talk.
1373
01:04:00,958 --> 01:04:02,839
I just got stopped
at the door by Tyler.
1374
01:04:02,839 --> 01:04:04,761
Do you want to tell me
what's going on?
1375
01:04:04,761 --> 01:04:07,134
Look, inviting the whole school
was great in theory,
1376
01:04:07,134 --> 01:04:09,516
but I didn't actually think
everyone was gonna show up.
1377
01:04:09,516 --> 01:04:11,929
I mean, we'll have
a fire hazard on our hands
1378
01:04:11,929 --> 01:04:13,310
if we're not careful.
1379
01:04:13,310 --> 01:04:16,393
Besides, do you really want
to party with all those people?
1380
01:04:16,393 --> 01:04:17,895
Don't you mean "plebes"?
1381
01:04:17,895 --> 01:04:20,317
Oh, don't do this, Vi.
1382
01:04:20,317 --> 01:04:22,900
We've worked so hard
for this.
1383
01:04:22,900 --> 01:04:24,902
Whatever.
1384
01:04:24,902 --> 01:04:28,325
This party's just a little
too A-list for my taste.
1385
01:04:29,907 --> 01:04:31,248
Got a second?
1386
01:04:31,248 --> 01:04:33,660
You don't know me, remember?
1387
01:04:33,660 --> 01:04:36,253
Listen, I'm really sorry
about what I said.
1388
01:04:36,253 --> 01:04:38,125
Truth is...
1389
01:04:38,125 --> 01:04:40,337
Nobody got a bigger kick
out of what you guys did
1390
01:04:40,337 --> 01:04:41,338
to Melinda than me.
1391
01:04:41,338 --> 01:04:43,500
God knows she deserved it.
1392
01:04:43,500 --> 01:04:45,552
So that's why you're here,
to celebrate the fall
1393
01:04:45,552 --> 01:04:47,094
of the A-listers?
1394
01:04:47,094 --> 01:04:49,176
I'm here because I knew
you'd be here.
1395
01:04:51,098 --> 01:04:52,559
So?
1396
01:04:52,559 --> 01:04:54,811
How 'bout letting me
make it up to you?
1397
01:04:58,395 --> 01:05:01,979
Ten free tennis lessons.
1398
01:05:01,979 --> 01:05:04,361
Five.
1399
01:05:04,361 --> 01:05:08,325
And a free dance lesson.
1400
01:05:10,197 --> 01:05:12,619
♪ Look inside and find ♪
1401
01:05:12,619 --> 01:05:16,994
♪ What you've been
searching for ♪
1402
01:05:16,994 --> 01:05:19,086
♪ Come and fall into my arms ♪
1403
01:05:19,086 --> 01:05:22,129
♪ And know you're home ♪
1404
01:05:22,129 --> 01:05:25,212
♪ Everything is here ♪
1405
01:05:25,212 --> 01:05:28,465
♪ That you've been waiting on ♪
1406
01:05:28,465 --> 01:05:31,468
♪ Rest assured no matter what ♪
1407
01:05:31,468 --> 01:05:34,311
♪ You're not alone ♪
1408
01:05:34,311 --> 01:05:38,645
♪ You're right here and now ♪
1409
01:05:38,645 --> 01:05:41,188
♪ Let's entangle
in the moment ♪
1410
01:05:41,188 --> 01:05:44,151
♪ Right here ♪
1411
01:05:44,151 --> 01:05:47,564
♪ Right here ♪
1412
01:05:47,564 --> 01:05:48,655
♪ And now ♪ ♪
1413
01:05:55,282 --> 01:05:56,283
May I cut in?
1414
01:06:07,384 --> 01:06:09,796
Listen up, Vi.
1415
01:06:09,796 --> 01:06:11,678
We're part of
something big now.
1416
01:06:11,678 --> 01:06:13,220
Where are we?
1417
01:06:13,220 --> 01:06:15,142
My father's home office.
1418
01:06:15,142 --> 01:06:16,803
He sees patients here
sometimes.
1419
01:06:16,803 --> 01:06:18,685
All those times
you were looking for scoops,
1420
01:06:18,685 --> 01:06:20,897
and it never occurred to you
to just go through
1421
01:06:20,897 --> 01:06:21,898
your father's files?
1422
01:06:21,898 --> 01:06:23,190
Are you insane?
1423
01:06:23,190 --> 01:06:25,482
That's completely unethical.
1424
01:06:25,482 --> 01:06:29,106
I mean, this is my father's
practice we're talking about.
1425
01:06:29,106 --> 01:06:30,817
The fact is,
1426
01:06:30,817 --> 01:06:33,200
we have reputations
to preserve.
1427
01:06:33,200 --> 01:06:35,282
Which means you can't
get caught sucking a face
1428
01:06:35,282 --> 01:06:38,665
that very well might end up on
the front page of our paper.
1429
01:06:38,665 --> 01:06:41,288
That stuff they say
about Brandon is total bunk.
1430
01:06:41,288 --> 01:06:44,331
Let me spell it out
for you, Vi.
1431
01:06:44,331 --> 01:06:45,882
Pure and simple.
1432
01:06:45,882 --> 01:06:48,925
He's a rumor weed
and you're the fertilizer.
1433
01:06:48,925 --> 01:06:53,300
Gee, thanks, Corn.
1434
01:06:53,300 --> 01:06:55,092
Now look...
1435
01:06:55,092 --> 01:06:57,264
I took a chance by deciding
to go public
1436
01:06:57,264 --> 01:06:58,845
and putting a face
on this paper.
1437
01:06:58,845 --> 01:07:00,227
And I won't--
1438
01:07:00,227 --> 01:07:03,440
I thought we only fessed up
because Esmeralda told Brett?
1439
01:07:07,314 --> 01:07:09,646
You lied to me.
1440
01:07:09,646 --> 01:07:13,360
I don't have time for this.
1441
01:07:13,360 --> 01:07:15,072
I have a party to attend.
1442
01:07:19,496 --> 01:07:21,118
Oh, Mokhtar.
1443
01:07:21,118 --> 01:07:23,250
God, I'm so sorry!
1444
01:07:34,931 --> 01:07:36,633
Mom.
1445
01:07:36,633 --> 01:07:39,846
Are you okay?
1446
01:07:39,846 --> 01:07:41,638
It's sort of late.
1447
01:07:41,638 --> 01:07:43,390
I was just doing
some reading.
1448
01:07:46,273 --> 01:07:49,566
I found these in your room.
1449
01:07:53,650 --> 01:07:55,031
Mom, listen, I can explain.
1450
01:07:55,031 --> 01:07:57,244
I seriously doubt that.
1451
01:07:57,244 --> 01:07:58,995
Violet...
1452
01:07:58,995 --> 01:08:00,247
I've never laid down
too many rules
1453
01:08:00,247 --> 01:08:03,750
with you because I have
always trusted you enough
1454
01:08:03,750 --> 01:08:05,202
to do the right thing.
1455
01:08:06,703 --> 01:08:09,416
This is not the right thing.
1456
01:08:11,087 --> 01:08:14,591
You always taught me
to fight fire with fire.
1457
01:08:14,591 --> 01:08:19,516
You're putting gasoline
on the fire.
1458
01:08:19,516 --> 01:08:23,430
Nothing good can come
from a gossip rag like this.
1459
01:08:23,430 --> 01:08:26,223
Look, Honey,
if you have problems
1460
01:08:26,223 --> 01:08:27,604
at your high school,
1461
01:08:27,604 --> 01:08:29,566
you have to go about it
the right way.
1462
01:08:29,566 --> 01:08:33,610
Otherwise,
what's the difference
1463
01:08:33,610 --> 01:08:36,193
between you and the cheerleaders
you're going after?
1464
01:08:36,193 --> 01:08:39,286
I could hold it in.
1465
01:08:43,740 --> 01:08:46,333
I liked you better
with Jell-O in your hair.
1466
01:09:03,970 --> 01:09:05,392
What the hell is this?
1467
01:09:05,392 --> 01:09:07,264
"Hunky Tennis Him-Bo
1468
01:09:07,264 --> 01:09:08,645
"Running Groupie Racquet,
1469
01:09:08,645 --> 01:09:10,977
Has Already Snared
A Dozen Girls In His Net."
1470
01:09:10,977 --> 01:09:12,068
I think I preferred it
1471
01:09:12,068 --> 01:09:13,230
when Melinda
was spreading dirt about me.
1472
01:09:13,230 --> 01:09:15,402
At least she was honest
about what she was up to.
1473
01:09:15,402 --> 01:09:16,533
What is this?
1474
01:09:16,533 --> 01:09:18,365
You should know.
You wrote it.
1475
01:09:18,365 --> 01:09:20,036
I did not.
I didn't even know about it.
1476
01:09:20,036 --> 01:09:22,239
Then what is your byline
doing on it?
1477
01:09:39,966 --> 01:09:41,218
How could you?
1478
01:09:41,218 --> 01:09:42,719
I needed to know
where your loyalties lie.
1479
01:09:42,719 --> 01:09:45,352
A good reporter's always
willing to expose
1480
01:09:45,352 --> 01:09:46,763
anyone for a scoop.
1481
01:09:48,645 --> 01:09:49,686
Oh, speaking of which.
1482
01:09:49,686 --> 01:09:51,358
Tell me what you think
of these?
1483
01:09:51,358 --> 01:09:53,770
(Violet)
Wait a sec.
1484
01:09:53,770 --> 01:09:56,443
These are normal kids
just like Brandon.
1485
01:09:56,443 --> 01:09:58,074
Normal?
1486
01:09:58,074 --> 01:09:59,486
Is that what you call
1487
01:09:59,486 --> 01:10:02,819
the Speech Team Captain's
Secret War with Tourette's?
1488
01:10:02,819 --> 01:10:03,820
Cornelia...
1489
01:10:03,820 --> 01:10:05,372
I know that kid.
1490
01:10:05,372 --> 01:10:06,583
And he does not have Tourette's.
1491
01:10:06,583 --> 01:10:08,665
You cannot print this!
1492
01:10:08,665 --> 01:10:09,956
Why not?
1493
01:10:09,956 --> 01:10:12,168
For starters, can you prove
that it's true?
1494
01:10:12,168 --> 01:10:13,500
Can you prove that it's not?
1495
01:10:15,211 --> 01:10:19,175
FromCitizen Kane.
One of my favorites.
1496
01:10:19,175 --> 01:10:20,887
You know,
besides, since when
1497
01:10:20,887 --> 01:10:23,009
is printing the truth
the point?
1498
01:10:23,009 --> 01:10:26,723
Actually, the point was to make
this school a little less
1499
01:10:26,723 --> 01:10:28,725
of an elitist hellhole
by nailing
1500
01:10:28,725 --> 01:10:29,896
the A-listers.
1501
01:10:29,896 --> 01:10:31,308
Wasn't that
our mission statement?
1502
01:10:31,308 --> 01:10:33,229
Mission accomplished.
1503
01:10:33,229 --> 01:10:34,941
They've all been nailed.
1504
01:10:34,941 --> 01:10:38,445
Right onto that wall.
1505
01:10:38,445 --> 01:10:40,737
Maybe that should be
the end ofThe Tattler.
1506
01:10:40,737 --> 01:10:42,909
Hello.
1507
01:10:42,909 --> 01:10:45,322
This paper has a life
of its own now, Vi.
1508
01:10:45,322 --> 01:10:46,493
And thanks to it,
so do we.
1509
01:10:46,493 --> 01:10:48,244
Maybe you forgot.
1510
01:10:48,244 --> 01:10:51,328
But we were nothing
before this paper.
1511
01:10:51,328 --> 01:10:54,291
And we can be nothing again.
1512
01:10:54,291 --> 01:10:57,714
Which means if a few innocent
kids have to be sacrificed,
1513
01:10:57,714 --> 01:11:00,216
if I have to make up
a few bogus stories,
1514
01:11:00,216 --> 01:11:01,378
then so be it.
1515
01:11:01,378 --> 01:11:03,139
Corn.
Yeah?
1516
01:11:03,139 --> 01:11:06,262
You lost me at "Hello."
1517
01:11:08,224 --> 01:11:09,265
Be careful, Vi.
1518
01:11:11,438 --> 01:11:13,650
You're either with us...
1519
01:11:13,650 --> 01:11:15,442
or...
1520
01:11:15,442 --> 01:11:17,153
Or what?
1521
01:11:17,153 --> 01:11:21,398
Or you could be
our next headline.
1522
01:11:43,179 --> 01:11:46,132
Mokhtar, you don't have
to eat here anymore.
1523
01:11:46,132 --> 01:11:47,344
Yes, I do.
1524
01:11:47,344 --> 01:11:49,806
I quit the paper.
1525
01:11:49,806 --> 01:11:51,348
Just like you.
1526
01:11:51,348 --> 01:11:53,139
What happened?
1527
01:11:53,139 --> 01:11:54,771
Cornelia wanted me
to doctor some photos,
1528
01:11:54,771 --> 01:11:57,564
said the real tabloids
do it all the time.
1529
01:11:57,564 --> 01:12:00,937
It's like she's become
a totally different person.
1530
01:12:00,937 --> 01:12:02,439
Which I guess
is second nature
1531
01:12:02,439 --> 01:12:04,441
if your dad's some big shot
plastic surgeon.
1532
01:12:04,441 --> 01:12:05,742
Yeah, yeah, I know.
1533
01:12:05,742 --> 01:12:07,444
He's worked on every girl
in Westland Hills.
1534
01:12:07,444 --> 01:12:08,615
Including his own daughter.
1535
01:12:08,615 --> 01:12:12,078
What are you talking about?
1536
01:12:12,078 --> 01:12:16,162
Well, there was this time
in the second grade
1537
01:12:16,162 --> 01:12:18,254
when she missed almost
a full month of school.
1538
01:12:18,254 --> 01:12:20,417
I just assumed Daddy worked
magic on her.
1539
01:12:20,417 --> 01:12:22,879
A whole month, huh?
1540
01:12:25,802 --> 01:12:28,134
(Violet)
Thank you so much for agreeing
to see me in your home,
1541
01:12:28,134 --> 01:12:29,225
Dr. Nixon.
1542
01:12:29,225 --> 01:12:30,767
I have this thing
1543
01:12:30,767 --> 01:12:32,308
about my arms.
1544
01:12:32,308 --> 01:12:36,853
You know this, uh,
flabby part.
1545
01:12:36,853 --> 01:12:38,685
Well, that seems
fairly typical to me.
1546
01:12:38,685 --> 01:12:40,026
It's probably nothing
that a little time
1547
01:12:40,026 --> 01:12:41,398
at the gym couldn't fix.
1548
01:12:41,398 --> 01:12:42,529
That's the thing.
1549
01:12:42,529 --> 01:12:44,531
I hate gyms.
All those perfect bodies.
1550
01:12:44,531 --> 01:12:47,033
I feel like I'm in
pod person land.
1551
01:12:47,033 --> 01:12:50,487
Well, have you ever just
considered exercising at home?
1552
01:12:50,487 --> 01:12:53,039
Oh, that's a big no-can-do,
1553
01:12:53,039 --> 01:12:55,412
not with the remote
and the couch calling my name.
1554
01:12:55,412 --> 01:12:57,494
Listen, I know obsessing
over something like this
1555
01:12:57,494 --> 01:12:59,996
might not seem like a big deal.
1556
01:12:59,996 --> 01:13:01,337
But when I close my eyes,
1557
01:13:01,337 --> 01:13:03,299
I just imagine myself
in 20 years
1558
01:13:03,299 --> 01:13:05,462
and my body is this
one big turkey waddle.
1559
01:13:07,263 --> 01:13:09,265
You should see my aunt.
1560
01:13:09,265 --> 01:13:11,888
She's got underarm flaps
as big as elephant ears.
1561
01:13:11,888 --> 01:13:15,391
Okay, I can see
that this is important to you,
1562
01:13:15,391 --> 01:13:17,223
so if you'd like,
I could probably
1563
01:13:17,223 --> 01:13:18,895
do some basic
nipping and tucking.
1564
01:13:18,895 --> 01:13:20,777
Thank you, Dr. Nixon.
1565
01:13:20,777 --> 01:13:22,689
I really appreciate that.
1566
01:13:23,860 --> 01:13:25,822
Showtime.
1567
01:13:28,785 --> 01:13:31,237
Excuse me just a moment.
Let me get that.
1568
01:13:39,456 --> 01:13:40,707
May I help you?
1569
01:13:40,707 --> 01:13:42,499
Yes, food delivery.
One chicken vindaloo.
1570
01:13:42,499 --> 01:13:46,042
And two orders of that, uh,
really puffy bread.
1571
01:13:48,675 --> 01:13:50,346
I didn't order any food.
1572
01:13:50,346 --> 01:13:51,387
I know you didn't.
1573
01:13:51,387 --> 01:13:52,679
But that's just the thing.
1574
01:13:57,514 --> 01:14:00,266
We here at Fat Samosa
just opened up a new franchise
1575
01:14:00,266 --> 01:14:01,768
in Westland Hills.
1576
01:14:01,768 --> 01:14:04,771
And we're going around
to a few select customers,
1577
01:14:04,771 --> 01:14:07,063
giving free samples
of our delicious menu.
1578
01:14:10,487 --> 01:14:12,368
Oh, my...
1579
01:14:12,368 --> 01:14:15,492
You might say we're trying
to "curry favor."
1580
01:14:16,833 --> 01:14:18,665
Oh!
1581
01:14:18,665 --> 01:14:20,166
Oh...
1582
01:14:20,166 --> 01:14:22,539
Get it?
1583
01:14:28,044 --> 01:14:31,137
Would you like to
share a Twinkie?
1584
01:14:38,595 --> 01:14:40,396
"Share a Twinkie?"
1585
01:14:40,396 --> 01:14:41,437
Stupid.
1586
01:14:56,953 --> 01:14:58,785
You know, I've been thinking,
1587
01:14:58,785 --> 01:15:01,377
for the benefit
of our leaky cheerleaders,
1588
01:15:01,377 --> 01:15:04,170
we ought to have
baby changing stations
1589
01:15:04,170 --> 01:15:06,502
installed in
the girl's bathrooms.
1590
01:15:06,502 --> 01:15:08,294
What do you think, everybody?
Yeah?
1591
01:15:21,227 --> 01:15:23,059
♪ Grew up in a small town ♪
1592
01:15:23,059 --> 01:15:26,402
♪ And when the rain
would fall down ♪
1593
01:15:26,402 --> 01:15:30,196
♪ I'd just stare out my window ♪
1594
01:15:30,196 --> 01:15:33,279
♪ Dreaming of what could be ♪
1595
01:15:33,279 --> 01:15:35,151
♪ And if I'd end up happy ♪
1596
01:15:35,151 --> 01:15:39,245
♪ I would pray ♪
1597
01:15:39,245 --> 01:15:46,422
♪ I could breakaway ♪
1598
01:15:46,422 --> 01:15:48,004
♪ I'll spread my wings ♪
1599
01:15:48,004 --> 01:15:50,006
♪ And I'll learn how to fly ♪
1600
01:15:50,006 --> 01:15:54,090
♪ I'll do what it takes
'til I touch the sky ♪
1601
01:15:54,090 --> 01:15:56,012
♪ And I'll make a wish ♪
1602
01:15:56,012 --> 01:15:58,725
♪ Take a chance
Make a change ♪
1603
01:15:58,725 --> 01:16:04,641
♪ And breakaway ♪
1604
01:16:04,641 --> 01:16:06,442
♪ Trying hard to reach out ♪
1605
01:16:06,442 --> 01:16:08,354
♪ But when I'd try
to speak out ♪
1606
01:16:08,354 --> 01:16:13,529
♪ Felt like no one
could hear me ♪
1607
01:16:13,529 --> 01:16:15,822
♪ Wanting to belong here ♪
1608
01:16:15,822 --> 01:16:18,284
♪ But something felt
so wrong here ♪
1609
01:16:18,284 --> 01:16:21,788
♪ So I'd pray ♪
1610
01:16:21,788 --> 01:16:27,293
♪ I could breakaway ♪ ♪
1611
01:16:32,338 --> 01:16:35,922
Mom...
1612
01:16:35,922 --> 01:16:38,594
I'm sorry I didn't tell you
about the paper.
1613
01:16:41,557 --> 01:16:44,931
Ah, Honey, that's okay.
1614
01:16:44,931 --> 01:16:47,854
You are entitled
to your secrets sometimes.
1615
01:16:47,854 --> 01:16:49,816
This didn't happen
to be one of those times.
1616
01:16:49,816 --> 01:16:51,938
But still...
1617
01:16:51,938 --> 01:16:55,732
I guess the kids that
we smeared inThe Tattler
1618
01:16:55,732 --> 01:16:57,443
were entitled
to their secrets too.
1619
01:17:00,827 --> 01:17:05,331
I just wish we could run
one giant retraction.
1620
01:17:11,708 --> 01:17:13,800
Mom, what should I do?
1621
01:17:13,800 --> 01:17:18,755
I can't answer that
for you, Violet.
1622
01:17:18,755 --> 01:17:21,347
But I know.
1623
01:17:21,347 --> 01:17:24,891
That you will figure out
a way to make it right.
1624
01:17:24,891 --> 01:17:28,144
How can you be so sure?
1625
01:17:28,144 --> 01:17:31,267
Reporter's hunch.
1626
01:17:34,650 --> 01:17:38,324
Stacy and Lacy have gone
over the deep end big time.
1627
01:17:38,324 --> 01:17:41,327
Stacy showed up this morning
with her haired dyed black.
1628
01:17:41,327 --> 01:17:43,659
And word is Lacy got
so zonked out on Xanax
1629
01:17:43,659 --> 01:17:45,081
and pizza over the weekend,
1630
01:17:45,081 --> 01:17:47,043
that she could barely
make it into school.
1631
01:17:47,043 --> 01:17:48,494
(Cornelia)
Good work.
1632
01:17:48,494 --> 01:17:51,087
Throw in a pair
of painkiller addictions
1633
01:17:51,087 --> 01:17:53,209
and you've got yourselves
your first page one.
1634
01:17:53,209 --> 01:17:55,591
I've got something better.
1635
01:17:58,054 --> 01:17:59,846
Much, much better.
1636
01:18:12,688 --> 01:18:13,940
Okay, let me guess.
1637
01:18:13,940 --> 01:18:17,073
You found some photos
from my freshman year.
1638
01:18:17,073 --> 01:18:19,115
Oh, you found out
about my brief stint
1639
01:18:19,115 --> 01:18:21,157
as the school mascot.
1640
01:18:21,157 --> 01:18:24,871
Actually, this tail looks
pretty real to me.
1641
01:18:31,127 --> 01:18:33,419
How did you find this?
1642
01:18:33,419 --> 01:18:36,382
Well, let's just say
I had a home consult
1643
01:18:36,382 --> 01:18:38,294
with a well-known
plastic surgeon.
1644
01:18:38,294 --> 01:18:40,927
And hey, it worked.
1645
01:18:40,927 --> 01:18:42,258
After looking
at those photos,
1646
01:18:42,258 --> 01:18:44,180
I'm feeling pretty good
about myself.
1647
01:18:44,180 --> 01:18:46,432
You wouldn't, Vi.
1648
01:18:46,432 --> 01:18:48,144
This is below the belt.
1649
01:18:48,144 --> 01:18:51,227
When it curls up like that
it sort of goes over the belt.
1650
01:18:51,227 --> 01:18:54,190
It's a physical deformity
for crying out loud.
1651
01:18:54,190 --> 01:18:56,773
You can't make fun
of something like that.
1652
01:18:56,773 --> 01:18:59,155
Besides, it was surgically
removed a long time ago.
1653
01:18:59,155 --> 01:19:00,616
Really?
1654
01:19:00,616 --> 01:19:02,568
Because according to this file,
there's enough still left
1655
01:19:02,568 --> 01:19:04,120
to justify the wearing
of baggy plaid
1656
01:19:04,120 --> 01:19:06,322
and corduroy well into
the summer months.
1657
01:19:14,540 --> 01:19:18,965
You always were
my star reporter, Vi.
1658
01:19:18,965 --> 01:19:23,379
And you were my friend, Corn.
1659
01:19:25,681 --> 01:19:29,265
Maybe the best one I ever had.
1660
01:19:34,560 --> 01:19:37,153
Fine.
1661
01:19:37,153 --> 01:19:41,157
What do you want
to make this go away?
1662
01:19:43,069 --> 01:19:46,282
Put an end toThe Tattler.
1663
01:19:46,282 --> 01:19:48,905
But not before you print
a retraction
1664
01:19:48,905 --> 01:19:50,166
apologizing to all the kids
that you...
1665
01:19:50,166 --> 01:19:53,209
all the kids thatwesmeared,
1666
01:19:53,209 --> 01:19:54,620
including Brandon.
1667
01:19:58,414 --> 01:20:01,257
Fine.
1668
01:20:01,257 --> 01:20:04,260
I'll do it.
1669
01:20:04,260 --> 01:20:08,474
I'll put an end toThe Tattler.
1670
01:20:10,186 --> 01:20:13,059
Yeah.
1671
01:20:23,739 --> 01:20:25,151
(Violet)
Animal Farmis the story
1672
01:20:25,151 --> 01:20:29,115
of a cruel man who oppresses
the animals on a farm.
1673
01:20:29,115 --> 01:20:30,997
It's a system.
1674
01:20:30,997 --> 01:20:34,790
In which the vast majority
of life's perks are enjoyed
1675
01:20:34,790 --> 01:20:37,213
by a select few.
1676
01:20:37,213 --> 01:20:39,005
Then the animals throw him out
1677
01:20:39,005 --> 01:20:40,957
and take over the farm
with the idea
1678
01:20:40,957 --> 01:20:43,219
of everything being
more equal.
1679
01:20:43,219 --> 01:20:47,013
Until one of the animals decides
that some animals
1680
01:20:47,013 --> 01:20:48,224
are more equal than others.
1681
01:20:48,224 --> 01:20:51,968
I think what Orwell
was saying
1682
01:20:51,968 --> 01:20:55,021
was that in a blink
of an eye,
1683
01:20:55,021 --> 01:20:57,603
the oppressed can become
the oppressors.
1684
01:20:57,603 --> 01:20:59,605
And in the end...
1685
01:21:02,148 --> 01:21:05,031
that's just as dangerous.
1686
01:21:09,695 --> 01:21:11,747
Is that it, Violet?
1687
01:21:11,747 --> 01:21:14,410
That's it.
1688
01:21:24,260 --> 01:21:27,763
You really brought
the book's themes to life.
1689
01:21:27,763 --> 01:21:29,265
Well done, Violet.
1690
01:21:29,265 --> 01:21:30,266
Well done.
1691
01:21:32,138 --> 01:21:37,143
Yeah, well, you could
sort of say I lived it.
1692
01:21:53,119 --> 01:21:54,530
Oh, guess what?
1693
01:21:54,530 --> 01:21:56,332
You know that little piece
that I wrote
1694
01:21:56,332 --> 01:21:58,124
about the new traffic light?
1695
01:21:58,124 --> 01:22:00,126
Well, I did some digging,
1696
01:22:00,126 --> 01:22:03,169
and it turns out that
that street is not zoned
1697
01:22:03,169 --> 01:22:04,250
for commercial traffic.
1698
01:22:04,250 --> 01:22:06,462
I-I could actually
1699
01:22:06,462 --> 01:22:09,135
have a real story
on my hands.
1700
01:22:09,135 --> 01:22:11,927
That's great, Mom.
1701
01:22:11,927 --> 01:22:13,309
Maybe theWestland Hills Bugle
1702
01:22:13,309 --> 01:22:18,144
will become a hotbed for
advocacy journalism after all.
1703
01:22:20,146 --> 01:22:22,478
(man)
Hello?
1704
01:22:23,479 --> 01:22:26,192
Pizza delivery.
1705
01:22:26,192 --> 01:22:30,366
Everything on it.
And, um, recyclable cardboard.
1706
01:22:30,366 --> 01:22:32,118
Mom, this is Brandon.
Ms. Jacobs.
1707
01:22:32,118 --> 01:22:34,120
Oh, hello, Brandon.
1708
01:22:42,578 --> 01:22:45,581
I think
I'll heat this up.
1709
01:22:45,581 --> 01:22:47,633
I just unpacked
the microwave.
1710
01:22:47,633 --> 01:22:49,505
Oh.
Mm-hmm.
1711
01:22:52,218 --> 01:22:54,260
Breakfast Club?
Director's cut no less.
1712
01:22:54,260 --> 01:22:57,223
Speaking of cuts.
1713
01:23:02,188 --> 01:23:04,060
Careful.
1714
01:23:04,060 --> 01:23:05,231
Thorns can get pretty sharp.
1715
01:23:09,655 --> 01:23:11,317
I don't know what to say.
1716
01:23:11,317 --> 01:23:15,201
Don't say anything.
1717
01:23:17,573 --> 01:23:18,614
Oh!
1718
01:23:18,614 --> 01:23:20,246
Wait a sec.
1719
01:23:20,246 --> 01:23:21,327
What about your mom?
1720
01:23:21,327 --> 01:23:22,788
Don't worry about her.
1721
01:23:22,788 --> 01:23:24,380
It'll probably take her
all night
1722
01:23:24,380 --> 01:23:26,752
to actually find
the microwave.
1723
01:23:31,797 --> 01:23:34,050
(Naomi)
Found it.
1724
01:23:36,842 --> 01:23:40,766
♪ Don't you forget about me ♪
1725
01:23:40,766 --> 01:23:43,018
♪ I'll be alone ♪
1726
01:23:43,018 --> 01:23:45,401
♪ Dancing
you know it, baby ♪
1727
01:23:45,401 --> 01:23:49,405
♪ Going to take you apart ♪
1728
01:23:49,405 --> 01:23:54,029
♪ I'll put us back together
at heart, baby ♪
1729
01:23:54,029 --> 01:23:56,492
♪ Don't you ♪
1730
01:23:56,492 --> 01:24:00,035
♪ Forget about me ♪
1731
01:24:00,035 --> 01:24:02,868
♪ Don't Don't Don't Don't ♪
1732
01:24:02,868 --> 01:24:09,755
♪ Don't you forget about me ♪
1733
01:24:09,755 --> 01:24:13,339
♪ As you walk on by ♪
1734
01:24:13,339 --> 01:24:15,511
♪ Will you call my name? ♪ ♪
113002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.