All language subtitles for Blue Bloods - 11x04 - Redemption.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,600 --> 00:00:07,103 The facts here are not in question. 2 00:00:07,127 --> 00:00:09,181 Richard Farmer 3 00:00:09,205 --> 00:00:12,144 had dinner and drinks at a local restaurant, 4 00:00:12,168 --> 00:00:15,119 and then he got behind the wheel of his car. 5 00:00:15,143 --> 00:00:18,090 He then struck and killed Veronica Brooks. 6 00:00:18,114 --> 00:00:22,361 Mr. Farmer's blood alcohol level was above the legal limit. 7 00:00:22,385 --> 00:00:26,263 And these destructive actions constitute 8 00:00:26,287 --> 00:00:27,932 vehicular manslaughter. 9 00:00:27,956 --> 00:00:29,733 All facts. 10 00:00:29,757 --> 00:00:33,549 Now, the defense argues that Mr. Farmer 11 00:00:33,573 --> 00:00:36,040 has a clean record 12 00:00:36,064 --> 00:00:38,742 and is the father of two young children. 13 00:00:38,766 --> 00:00:41,779 This attempt to evoke sympathy 14 00:00:41,803 --> 00:00:46,450 cannot distract you from the cold, hard facts. 15 00:00:46,474 --> 00:00:50,888 Diane Brooks lost her only child. 16 00:00:51,389 --> 00:00:55,082 So the people are not asking for your sympathy. 17 00:00:55,691 --> 00:00:57,391 We're asking for justice. 18 00:01:03,758 --> 00:01:05,903 It's okay, Kerstin. Take your time. 19 00:01:05,927 --> 00:01:08,572 In fact, why don't you take us back to the beginning, okay? 20 00:01:09,282 --> 00:01:12,710 A couple of friends and I went dancing at Zero Club. 21 00:01:12,734 --> 00:01:14,378 - On Bleecker Street? - Yeah. 22 00:01:14,402 --> 00:01:16,780 When I was ready to leave, 23 00:01:16,804 --> 00:01:19,083 I texted for a car. 24 00:01:19,107 --> 00:01:20,544 Rideshare company? 25 00:01:20,569 --> 00:01:22,676 I've never had a problem before. 26 00:01:23,645 --> 00:01:24,754 Go on. 27 00:01:24,779 --> 00:01:26,392 I spotted the car outside, 28 00:01:26,417 --> 00:01:28,765 just like the one they said they were sending. 29 00:01:28,816 --> 00:01:31,161 - So you got in the car? - Yeah. 30 00:01:31,185 --> 00:01:33,597 At first, things seemed fine. 31 00:01:33,621 --> 00:01:36,600 Then I noticed we were in a neighborhood I didn't recognize. 32 00:01:36,624 --> 00:01:39,729 Next thing I knew he was in the back seat with me, 33 00:01:40,194 --> 00:01:43,196 and his face was covered with some kind of mask. 34 00:01:44,164 --> 00:01:46,309 Did he put his hands on you, Kerstin? 35 00:01:46,434 --> 00:01:48,368 He tried to pull off my dress. 36 00:01:50,338 --> 00:01:52,116 That's when I opened the car door and ran. 37 00:01:52,140 --> 00:01:54,151 And you found the two police officers 38 00:01:54,175 --> 00:01:55,419 who took you to the hospital? 39 00:01:55,443 --> 00:01:56,788 Yeah. 40 00:01:57,679 --> 00:02:00,357 I feel so stupid. 41 00:02:00,381 --> 00:02:03,661 I can't believe I let this happen. 42 00:02:04,087 --> 00:02:06,119 It's not your fault. 43 00:02:16,430 --> 00:02:18,609 I shouldn't have eaten that breakfast burrito. 44 00:02:18,633 --> 00:02:21,011 Gallon of hot sauce you used probably didn't help. 45 00:02:21,035 --> 00:02:23,213 No guts, no glory. 46 00:02:23,237 --> 00:02:25,783 Keep it up, there'll be a hole where your guts used to be. 47 00:02:25,807 --> 00:02:28,485 Units confines of the 2-9 Precinct. 48 00:02:28,509 --> 00:02:29,954 We have a confirmed 10-13. 49 00:02:29,978 --> 00:02:32,156 Repeat, 10-13, officer shot 50 00:02:32,182 --> 00:02:34,124 in front of 1412 River Street. 51 00:02:34,148 --> 00:02:35,379 It's two blocks from here. 52 00:02:41,155 --> 00:02:42,333 Hang in there, Gordon. 53 00:02:42,357 --> 00:02:44,022 Hey! What happened? 54 00:02:44,051 --> 00:02:45,369 Spotted a perp robbing a woman. 55 00:02:45,393 --> 00:02:46,570 When we tried to make the arrest, 56 00:02:46,594 --> 00:02:48,639 he got hold of my partner's gun, shot him. 57 00:02:48,663 --> 00:02:50,474 All right. On three. 58 00:02:50,498 --> 00:02:52,743 One, two, three. 59 00:02:52,767 --> 00:02:54,478 Where's the perp now? 60 00:02:54,502 --> 00:02:56,203 Took off that way. 61 00:02:58,773 --> 00:03:02,009 - He's hit bad. - He's gonna be okay, Flores. 62 00:03:03,304 --> 00:03:05,149 Hey, we got this. Go. 63 00:03:05,174 --> 00:03:06,541 Go to the hospital. 64 00:03:14,922 --> 00:03:18,202 Hey. Worst part of the job. 65 00:03:18,226 --> 00:03:20,121 And then some. 66 00:03:29,003 --> 00:03:30,381 Detective Mulaney, 67 00:03:30,405 --> 00:03:31,772 please come forward. 68 00:03:43,651 --> 00:03:47,687 For her bravery and sacrifice in the line of duty, 69 00:03:47,711 --> 00:03:52,195 it is my honor to award Detective Allison Mulaney 70 00:03:52,593 --> 00:03:54,961 with the Police Combat Cross. 71 00:04:25,993 --> 00:04:30,240 Our city is, uh, deeply grateful for her service. 72 00:04:30,264 --> 00:04:33,944 We wish you Godspeed in your retirement. 73 00:04:33,968 --> 00:04:38,682 And whatever you need, the NYPD is here to help. 74 00:04:38,706 --> 00:04:40,368 Please. 75 00:04:45,413 --> 00:04:46,947 Thank you, sir. 76 00:04:48,349 --> 00:04:51,328 For as long as I can remember, I wanted to be a cop. 77 00:04:51,352 --> 00:04:54,531 Protecting this city means everything to me. 78 00:04:54,555 --> 00:04:58,177 So, there is something I need from the NYPD. 79 00:04:59,127 --> 00:05:01,438 I'm a New York City police detective 80 00:05:01,462 --> 00:05:03,607 and now a decorated one. 81 00:05:03,631 --> 00:05:06,144 I want to keep on doing my job. 82 00:05:31,982 --> 00:05:39,982 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 83 00:05:44,046 --> 00:05:45,690 Okay, guys, uh, work the street 84 00:05:45,714 --> 00:05:47,358 where Gordon got hit. Full enforcement. 85 00:05:47,382 --> 00:05:48,626 Anything comes close to probable cause, 86 00:05:48,650 --> 00:05:51,162 make the arrest, bring them in for debriefing. 87 00:05:51,186 --> 00:05:53,031 Someone knows who did this, okay? 88 00:05:53,055 --> 00:05:54,933 Hey, this guy put Gordon in the hospital. 89 00:05:54,957 --> 00:05:57,235 He's out there walking around with his gun right now. 90 00:05:57,259 --> 00:05:58,937 Nobody goes home until we nail this son of a bitch. 91 00:05:58,961 --> 00:06:00,105 - All right? - Yes, sir. 92 00:06:00,129 --> 00:06:01,272 Let's go. 93 00:06:02,200 --> 00:06:04,155 - How's he doing? - He's still in surgery. 94 00:06:04,179 --> 00:06:05,376 Docs don't know if he's gonna make it. 95 00:06:05,400 --> 00:06:07,112 All right, let's stay positive on that. 96 00:06:07,136 --> 00:06:08,246 This is on me. 97 00:06:08,270 --> 00:06:09,547 No, it's not, Ray. 98 00:06:09,571 --> 00:06:11,583 Way this went down, it could have been you that got shot. 99 00:06:11,607 --> 00:06:12,984 Be easier to live with. 100 00:06:13,008 --> 00:06:14,719 Only one to blame here is the guy who pulled the trigger. 101 00:06:14,743 --> 00:06:17,178 And when I find that bastard, I'm gonna put a bullet in his head. 102 00:06:18,480 --> 00:06:20,291 As of now, you're off-duty. 103 00:06:20,315 --> 00:06:23,135 Go home. We'll get this guy. 104 00:06:28,190 --> 00:06:29,667 He's not thinking straight. 105 00:06:29,691 --> 00:06:31,736 Yeah, I'm in his shoes, 106 00:06:31,760 --> 00:06:33,272 I'm not thinking straight, either. 107 00:06:34,763 --> 00:06:37,442 I was actually surprised to get your call. 108 00:06:37,466 --> 00:06:40,812 I wanted to thank you for making the jury understand 109 00:06:40,836 --> 00:06:42,680 what that man did to our family. 110 00:06:42,704 --> 00:06:44,582 Well, I certainly hope the verdict 111 00:06:44,606 --> 00:06:46,818 - gave you some consolation. - It did. 112 00:06:46,842 --> 00:06:48,920 But it won't bring Veronica back. 113 00:06:48,944 --> 00:06:52,375 She was everything I had in this world. 114 00:06:52,881 --> 00:06:56,712 And justice is the only thing I have left to give her. 115 00:06:57,219 --> 00:06:58,863 Which is why I'm here. 116 00:06:58,887 --> 00:07:00,365 I understand you'll be making 117 00:07:00,389 --> 00:07:03,268 a recommendation to the judge for Farmer's sentence. 118 00:07:03,292 --> 00:07:04,846 Yes. 119 00:07:05,394 --> 00:07:08,206 And you want Mr. Farmer's sentence to fit the crime. 120 00:07:08,230 --> 00:07:11,943 To the extent it ever could, yes. 121 00:07:11,967 --> 00:07:15,046 You understand that the judge will make the decision. 122 00:07:15,070 --> 00:07:18,316 But the judge relies on the prosecutor's opinion. 123 00:07:18,966 --> 00:07:21,201 You've done your homework. 124 00:07:24,112 --> 00:07:28,683 Richard Farmer killed my little girl, Ms. Reagan. 125 00:07:30,652 --> 00:07:33,187 I know you'll do the right thing. 126 00:07:36,191 --> 00:07:39,470 - I spoke to Kerstin's rideshare company. - And? 127 00:07:39,494 --> 00:07:42,640 Driver said when he arrived at the location, she wasn't there. 128 00:07:42,664 --> 00:07:45,041 Which means it's possible she got in the wrong car. 129 00:07:45,086 --> 00:07:46,778 The company's been having a lot of problems 130 00:07:46,802 --> 00:07:49,280 with rogue individuals intercepting orders 131 00:07:49,304 --> 00:07:50,882 and posing as their drivers. 132 00:07:50,906 --> 00:07:53,618 My Sean took one of those to a party once. 133 00:07:53,642 --> 00:07:54,919 I grounded him for a week. 134 00:07:54,943 --> 00:07:57,121 Yeah, a lot of people use them, Danny. 135 00:07:57,145 --> 00:07:59,157 Yeah, but it's like playing Russian roulette. 136 00:07:59,181 --> 00:08:00,925 Every time you use one of those cars, you never know 137 00:08:00,949 --> 00:08:02,711 who the hell you're gonna get behind the wheel. 138 00:08:02,764 --> 00:08:04,529 Mm, to be fair, a lot of these companies 139 00:08:04,553 --> 00:08:07,065 have really taken the steps to improve safety. 140 00:08:07,089 --> 00:08:09,207 Safety? You know, the top company 141 00:08:09,231 --> 00:08:11,355 had 6,000 reports of sexual assault 142 00:08:11,379 --> 00:08:12,503 in a two-year period? 143 00:08:12,527 --> 00:08:14,005 That's scary. 144 00:08:14,029 --> 00:08:15,340 Big time. Reagan. 145 00:08:15,364 --> 00:08:16,764 Yeah. 146 00:08:18,600 --> 00:08:20,778 A security camera about a block from the club picked up 147 00:08:20,802 --> 00:08:22,313 a black sedan pulling up about a minute 148 00:08:22,337 --> 00:08:24,616 before Kerstin was abducted. Yeah. 149 00:08:24,640 --> 00:08:25,884 Got it. 150 00:08:25,908 --> 00:08:27,585 - They get a shot of the tags? - Yeah. 151 00:08:27,609 --> 00:08:28,853 It was registered to a Dennis Strand. 152 00:08:28,877 --> 00:08:30,922 You get Kerstin down here right away for a lineup. 153 00:08:30,946 --> 00:08:33,080 I'm gonna go pick this mutt up myself. 154 00:08:38,620 --> 00:08:40,900 Mind if I work in? 155 00:08:46,328 --> 00:08:47,949 Just kidding. 156 00:08:48,824 --> 00:08:51,142 I'm not sure I could keep up. 157 00:08:51,166 --> 00:08:52,787 Commissioner. 158 00:08:55,070 --> 00:08:59,183 You know, you kind of took me by surprise 159 00:08:59,207 --> 00:09:00,818 at that press conference. 160 00:09:00,842 --> 00:09:02,553 I want to stay on the job, sir. 161 00:09:03,214 --> 00:09:05,456 A point you might have made privately. 162 00:09:05,480 --> 00:09:06,791 All due respect, 163 00:09:06,815 --> 00:09:08,960 we both know where that would have gone. 164 00:09:08,984 --> 00:09:10,785 Exactly nowhere. 165 00:09:12,821 --> 00:09:15,900 Clearly you don't have a lot of faith in my judgment. 166 00:09:15,924 --> 00:09:17,342 When you work a tough case, 167 00:09:17,378 --> 00:09:18,903 you got to use all the leverage you got. 168 00:09:18,927 --> 00:09:21,624 I don't take well to that kind of pressure. 169 00:09:21,648 --> 00:09:23,864 And yet here you are, sir. 170 00:09:25,434 --> 00:09:29,247 No detective has ever worked an active crime scene 171 00:09:29,271 --> 00:09:30,949 from a wheelchair. 172 00:09:30,973 --> 00:09:33,198 We had a mayor who ran this city from a wheelchair. 173 00:09:33,222 --> 00:09:35,987 A mayor has a desk job, a detective does not. 174 00:09:36,011 --> 00:09:37,588 We aren't frontline officers. 175 00:09:37,612 --> 00:09:40,124 We solve crimes that already occurred. 176 00:09:40,148 --> 00:09:42,660 And I'd put my clearance rate up against any gold shield 177 00:09:42,684 --> 00:09:43,971 in the department. 178 00:09:44,032 --> 00:09:47,065 You are a gifted investigator. 179 00:09:47,089 --> 00:09:49,634 But answering calls is part of the job. 180 00:09:49,658 --> 00:09:51,636 And many of my colleagues can't climb a flight of stairs 181 00:09:51,660 --> 00:09:53,597 without having a coronary. 182 00:09:59,368 --> 00:10:01,736 All I'm asking for is a chance. 183 00:10:10,145 --> 00:10:12,847 Sorry to interrupt your workout. 184 00:10:20,489 --> 00:10:22,299 Dennis Strand. 185 00:10:22,323 --> 00:10:23,501 Detective Reagan. 186 00:10:23,525 --> 00:10:25,249 That your car? 187 00:10:25,278 --> 00:10:26,971 Yeah. 188 00:10:26,995 --> 00:10:28,539 Mind if I ask where you were last night? 189 00:10:28,563 --> 00:10:30,141 Um, I was working. 190 00:10:30,165 --> 00:10:31,509 I deliver prescriptions. 191 00:10:31,533 --> 00:10:32,710 At night? 192 00:10:33,460 --> 00:10:35,586 People get sick at night, too. 193 00:10:35,618 --> 00:10:37,281 Your car... last night it was spotted 194 00:10:37,305 --> 00:10:38,683 on Bleecker Street in the vicinity 195 00:10:38,707 --> 00:10:40,678 of a nightclub where a young woman was picked up. 196 00:10:40,702 --> 00:10:42,195 Driver tried to rape her. 197 00:10:42,219 --> 00:10:44,889 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 198 00:10:44,913 --> 00:10:46,524 Of course not. 199 00:10:46,548 --> 00:10:48,593 I-I mean, I... It's possible I drove past there 200 00:10:48,617 --> 00:10:50,661 last night, but I didn't pick anybody up. 201 00:10:51,447 --> 00:10:53,398 Tell you what... since you're such a model citizen, 202 00:10:53,422 --> 00:10:55,166 maybe you wouldn't mind coming down to the squad room, 203 00:10:55,190 --> 00:10:57,258 standing in a lineup for me, huh? 204 00:10:58,260 --> 00:10:59,570 Not at all. 205 00:11:00,498 --> 00:11:02,907 Great. Let's go. 206 00:11:02,931 --> 00:11:04,509 Hey, what's going on? 207 00:11:04,533 --> 00:11:08,346 EDP with a knife wandered onto the playground, 208 00:11:08,370 --> 00:11:10,214 started threatening the kids. 209 00:11:10,238 --> 00:11:12,784 Aah! I will do it! 210 00:11:14,309 --> 00:11:16,454 Sir! I need you I'm gonna do it. 211 00:11:16,478 --> 00:11:17,622 - I'll do it. - To put the knife down. 212 00:11:17,646 --> 00:11:19,090 Is that Mr. Farmer? 213 00:11:19,114 --> 00:11:20,725 - Stand back. - Yeah, that's why I called you. 214 00:11:20,749 --> 00:11:21,926 Lives in the neighborhood. 215 00:11:21,950 --> 00:11:23,061 Apparently, 216 00:11:23,085 --> 00:11:24,495 he was heading home when he saw 217 00:11:24,519 --> 00:11:25,730 what was going down. 218 00:11:25,754 --> 00:11:26,864 We need you to drop the knife, sir. 219 00:11:26,888 --> 00:11:28,900 Look, I know you don't want to hurt anyone. 220 00:11:28,924 --> 00:11:30,535 Just put down the knife and walk away. 221 00:11:30,559 --> 00:11:32,420 Every one of you! I'm gonna get you! 222 00:11:32,444 --> 00:11:33,938 Are the officers gonna be able to take action? 223 00:11:33,962 --> 00:11:35,888 They can't open fire on this guy 224 00:11:35,912 --> 00:11:37,642 without endangering the kids. 225 00:11:38,452 --> 00:11:40,559 Drop the knife! Now! 226 00:11:47,142 --> 00:11:48,753 Mr. Farmer. 227 00:11:48,777 --> 00:11:49,887 You okay? 228 00:11:49,911 --> 00:11:51,589 The kids okay? 229 00:11:51,613 --> 00:11:53,717 Yes. Yes, because of you. 230 00:11:55,283 --> 00:11:57,061 Oh... 231 00:11:57,085 --> 00:11:58,763 Apply pressure here. Apply pressure, sir. 232 00:11:58,787 --> 00:12:01,499 I need a bus at this location forthwith. 233 00:12:01,523 --> 00:12:02,767 That's not necessary. 234 00:12:02,791 --> 00:12:05,103 Relax, Mr. Farmer. Just take it easy, okay? 235 00:12:05,127 --> 00:12:06,771 You did good, Mr. Farmer. 236 00:12:06,795 --> 00:12:08,406 You did good. 237 00:12:08,430 --> 00:12:10,131 Just take it easy. 238 00:12:15,504 --> 00:12:17,315 - Eddie. - Hey. 239 00:12:17,339 --> 00:12:19,984 - Is it our guy? - Fits the description. 240 00:12:20,008 --> 00:12:22,977 And he was carrying Gordon's gun. 241 00:12:25,947 --> 00:12:28,415 Single gunshot wound to the head. 242 00:12:34,425 --> 00:12:36,334 Flores. 243 00:12:36,358 --> 00:12:38,251 What are you doing here? 244 00:12:38,280 --> 00:12:40,304 Heard the job come over the air. 245 00:12:40,328 --> 00:12:42,596 Just wanted to make sure this guy got what he had coming. 246 00:12:43,565 --> 00:12:45,699 Looks like he did. 247 00:13:00,355 --> 00:13:01,599 There are currently 248 00:13:01,624 --> 00:13:03,935 11 disabled officers serving in the NYPD. 249 00:13:03,960 --> 00:13:06,239 Yeah, but on ceremonial and administrative duty. 250 00:13:06,264 --> 00:13:07,841 They're cutting ribbons 251 00:13:07,866 --> 00:13:09,177 or speaking in schools. 252 00:13:09,202 --> 00:13:10,513 They're not out on the street. 253 00:13:10,538 --> 00:13:11,848 Which is where Detective Mulaney 254 00:13:11,873 --> 00:13:13,230 requested to be. 255 00:13:13,255 --> 00:13:14,966 Oh, come on, she practically demanded it 256 00:13:14,991 --> 00:13:16,836 in a room full of reporters. 257 00:13:16,861 --> 00:13:18,428 Which took guts on her part. 258 00:13:19,782 --> 00:13:21,660 - Well, it did. - I'm not saying it didn't, 259 00:13:21,684 --> 00:13:24,263 but you can't be a detective from a wheelchair. 260 00:13:24,287 --> 00:13:26,431 You can't chase down suspects 261 00:13:26,455 --> 00:13:27,766 or run up stairs. 262 00:13:27,790 --> 00:13:29,101 The Americans with Disabilities Act 263 00:13:29,125 --> 00:13:32,229 prohibits discrimination based on disabilities. 264 00:13:32,253 --> 00:13:33,839 It's not going away, Sid. 265 00:13:33,863 --> 00:13:36,008 Employers have to make reasonable accommodations 266 00:13:36,032 --> 00:13:37,609 for their disabled employees. 267 00:13:37,633 --> 00:13:40,779 Which we do. But allowing her to work criminal cases 268 00:13:40,803 --> 00:13:42,681 stretches the definition of "reasonable." 269 00:13:42,705 --> 00:13:43,949 Into a damn pretzel. 270 00:13:43,973 --> 00:13:45,884 The ADA is still the law. 271 00:13:45,908 --> 00:13:48,186 Well, you can legislate that anyone can do anything. 272 00:13:48,210 --> 00:13:50,861 - It doesn't make it so. - But if you deny her request, 273 00:13:50,885 --> 00:13:52,324 she can sue the department. 274 00:13:52,348 --> 00:13:54,526 City cuts her a big, fat check. 275 00:13:54,550 --> 00:13:55,934 Probably what she was after in the first place. 276 00:13:55,958 --> 00:13:57,629 Hey. Hold on. 277 00:13:57,653 --> 00:14:00,088 I'd do the same thing if I was in her shoes. 278 00:14:01,090 --> 00:14:04,102 No. I think she's after one thing: 279 00:14:04,126 --> 00:14:06,338 Keeping her job. 280 00:14:06,362 --> 00:14:08,106 Which is honorable 281 00:14:08,130 --> 00:14:10,375 and utterly impossible. 282 00:14:11,116 --> 00:14:14,366 But the press, and the people will take her side. 283 00:14:14,692 --> 00:14:16,871 It's a classic underdog story. 284 00:14:18,445 --> 00:14:19,908 Tell me about it. 285 00:14:23,446 --> 00:14:26,658 I'm just saying I admire what Farmer did. 286 00:14:26,682 --> 00:14:28,393 It took a lot of guts. 287 00:14:28,417 --> 00:14:30,028 Smart PR, too. 288 00:14:30,052 --> 00:14:31,730 You think Farmer played hero 289 00:14:31,754 --> 00:14:34,566 just to get a lighter sentence for killing Veronica Brooks? 290 00:14:34,590 --> 00:14:35,901 - Don't you? - No. 291 00:14:35,925 --> 00:14:38,170 He doesn't seem like that kind of guy at all. 292 00:14:38,194 --> 00:14:41,406 Yeah. Killing that girl is a lot to carry around. 293 00:14:41,430 --> 00:14:44,576 I actually feel bad for him, and I'm not sure I should. 294 00:14:44,600 --> 00:14:46,078 This is about, uh, 295 00:14:46,102 --> 00:14:48,213 his sentencing recommendation, isn't it? 296 00:14:48,237 --> 00:14:51,083 I got a letter from the parents of those kids 297 00:14:51,107 --> 00:14:52,918 begging me for leniency. 298 00:14:52,942 --> 00:14:55,253 I doubt Diane Brooks would agree. 299 00:14:55,277 --> 00:14:57,222 Yeah, but the problem is they're both right. 300 00:14:57,246 --> 00:14:59,057 For my money, the two incidents are separate. 301 00:14:59,081 --> 00:15:01,960 Yeah, but they involve the same individual. 302 00:15:01,984 --> 00:15:03,328 So the question is 303 00:15:03,359 --> 00:15:06,131 should a man be judged by his best day 304 00:15:06,155 --> 00:15:08,390 or his worst? 305 00:15:09,747 --> 00:15:11,636 Somewhere along the line, 306 00:15:11,660 --> 00:15:14,251 every bad guy did something good. 307 00:15:15,377 --> 00:15:18,900 Doesn't mean he gets a pass on the bad stuff. 308 00:15:23,939 --> 00:15:27,052 Kerstin, how you doing? 309 00:15:27,076 --> 00:15:29,135 Kind of nervous. 310 00:15:29,160 --> 00:15:31,923 They can't see you, so just take your time. 311 00:15:32,686 --> 00:15:35,227 If you recognize anyone, just let us know, 312 00:15:35,251 --> 00:15:38,233 and let us know where you recognized him from, okay? 313 00:15:42,992 --> 00:15:44,970 Okay. 314 00:15:44,994 --> 00:15:47,506 - Anyone look familiar? - His back 315 00:15:47,530 --> 00:15:50,079 was to me when I got in the car. 316 00:15:50,871 --> 00:15:52,511 And when he got in the back, 317 00:15:52,535 --> 00:15:54,613 his face was covered with a mask. 318 00:15:54,637 --> 00:15:56,448 What about when he was outside the car? 319 00:15:56,472 --> 00:15:58,483 I was checking my messages. 320 00:15:58,507 --> 00:16:00,285 Okay, well... 321 00:16:00,309 --> 00:16:04,112 just take another look, okay? 322 00:16:07,283 --> 00:16:08,760 I'm sorry. I'm sorry, Detectives. 323 00:16:08,784 --> 00:16:10,695 I just can't be sure. 324 00:16:10,719 --> 00:16:13,165 It's okay. Come on. 325 00:16:13,189 --> 00:16:15,000 Make sure 326 00:16:15,024 --> 00:16:16,480 she gets home okay. 327 00:16:17,393 --> 00:16:19,004 Now what? 328 00:16:19,028 --> 00:16:20,605 That's our guy. 329 00:16:20,629 --> 00:16:23,208 No telling how many women that son of a bitch did it to. 330 00:16:23,232 --> 00:16:26,111 But without a positive ID, the D.A. will never charge him. 331 00:16:26,135 --> 00:16:28,613 I know. Let's get a warrant, search his car. 332 00:16:28,637 --> 00:16:31,183 Maybe we'll find a forensic link to Kerstin. 333 00:16:31,207 --> 00:16:32,951 Yeah, and it'll buy me more time. 334 00:16:32,975 --> 00:16:34,453 For what? 335 00:16:35,112 --> 00:16:37,846 To have a conversation with this scumbag. 336 00:16:39,081 --> 00:16:41,626 Flores threatened to put a bullet in his head, 337 00:16:41,650 --> 00:16:43,495 exactly the way that that guy got executed. 338 00:16:43,519 --> 00:16:45,897 Well, it's got to be a coincidence. 339 00:16:45,921 --> 00:16:48,491 - Flores isn't that guy. - I agree with you, 340 00:16:48,515 --> 00:16:49,968 but he had motive and opportunity, 341 00:16:49,992 --> 00:16:52,724 and he issued a verbal threat. I had to notify IAB. 342 00:17:02,088 --> 00:17:03,982 I'm afraid they're gonna jam him up. 343 00:17:04,006 --> 00:17:05,750 Only if he killed this guy. 344 00:17:05,774 --> 00:17:07,686 Ask me, he had it coming. 345 00:17:07,710 --> 00:17:09,164 Well, we don't work that way. 346 00:17:09,188 --> 00:17:12,046 Well, sometimes, like when a cop gets shot, I wish we did. 347 00:17:20,890 --> 00:17:22,868 Probably think you're pretty smart, don't you? 348 00:17:22,892 --> 00:17:24,736 Smart enough to know we wouldn't be here 349 00:17:24,760 --> 00:17:26,791 if I was identified in that lineup. 350 00:17:26,829 --> 00:17:29,473 - Mm. You don't know that. - And I'm willing to bet 351 00:17:29,497 --> 00:17:32,144 you came up empty when you examined my car. 352 00:17:32,168 --> 00:17:35,280 Yeah. We came up empty when we cleaned your car. 353 00:17:35,684 --> 00:17:39,084 CSU said that you had scrubbed the back seat 354 00:17:39,108 --> 00:17:41,856 and vacuumed the carpet. 355 00:17:41,904 --> 00:17:43,455 Now, why would you do that? 356 00:17:43,672 --> 00:17:46,707 I've always been kind of a clean freak. 357 00:17:47,917 --> 00:17:49,551 You're definitely a freak. 358 00:17:50,282 --> 00:17:54,199 That's okay. We run into lots of freaks like you on the job. 359 00:17:54,223 --> 00:17:55,634 Worst type are 360 00:17:55,658 --> 00:17:58,303 sexual offenders like yourself. 361 00:18:07,621 --> 00:18:09,347 I just got a call from the D.A.'s office. 362 00:18:09,371 --> 00:18:11,736 We need to charge Strand or cut him loose. 363 00:18:11,760 --> 00:18:14,286 Give me another hour with him. Get him to admit everything. 364 00:18:14,310 --> 00:18:16,321 The D.A.'s office is gonna call back in ten minutes. 365 00:18:16,345 --> 00:18:19,057 Okay, well, when they do, tell them he did it 366 00:18:19,081 --> 00:18:21,115 and he's gonna do it again. 367 00:18:32,127 --> 00:18:34,846 - Lieutenant, I'm Sergeant Reagan. - Sergeant. 368 00:18:34,870 --> 00:18:35,894 I was just wondering 369 00:18:35,918 --> 00:18:36,975 if you're gonna be bringing me in for an interview. 370 00:18:36,999 --> 00:18:38,777 That won't be necessary. 371 00:18:38,801 --> 00:18:40,111 I just thought maybe I could tell you 372 00:18:40,135 --> 00:18:41,446 what kind of cop this guy is. 373 00:18:41,470 --> 00:18:43,949 We gave Flores every opportunity to clear himself. 374 00:18:43,973 --> 00:18:45,817 He refused to answer any questions. 375 00:18:45,841 --> 00:18:48,486 - He's pretty shaken up. - He's also officially suspended. 376 00:18:48,510 --> 00:18:49,988 When our investigation's complete, 377 00:18:50,012 --> 00:18:51,746 he'll likely be charged with murder. 378 00:19:11,508 --> 00:19:13,480 - Any change? - He's in a coma. 379 00:19:13,505 --> 00:19:15,005 They don't know if he's gonna wake up. 380 00:19:17,730 --> 00:19:19,708 Heard you wouldn't answer any questions for IAB. 381 00:19:19,732 --> 00:19:20,976 Had nothing to say. 382 00:19:21,000 --> 00:19:22,210 If you don't defend yourself, 383 00:19:22,234 --> 00:19:23,412 they're gonna hang you out to dry. 384 00:19:23,436 --> 00:19:26,481 - I deserve it. - You ask me, it sounds like 385 00:19:26,505 --> 00:19:28,250 you're a guy who's looking to get himself punished. 386 00:19:28,274 --> 00:19:29,351 We done here? 387 00:19:29,375 --> 00:19:31,353 No, we're not done here. 388 00:19:32,009 --> 00:19:34,423 I got a lot of cops in my house I figure would go rogue 389 00:19:34,447 --> 00:19:36,425 if their partner got shot. You're not one of them. 390 00:19:36,449 --> 00:19:39,561 Gordon's safety was on me and I dropped the ball. 391 00:19:39,585 --> 00:19:42,230 Things happen on the street. You can't take all that weight. 392 00:19:42,254 --> 00:19:44,299 - He wasn't your partner. - No. 393 00:19:44,323 --> 00:19:45,634 But I've been there. 394 00:19:45,658 --> 00:19:47,936 You know what happens to cops in prison? 395 00:19:47,960 --> 00:19:49,771 I'll take what I have coming. 396 00:19:49,795 --> 00:19:51,807 Look me in the eye 397 00:19:51,831 --> 00:19:54,743 and tell me that you killed that perp in cold blood. 398 00:19:55,115 --> 00:19:58,636 I have to get back to my partner, sir. 399 00:20:19,658 --> 00:20:22,938 I know this was short notice, so thank you for coming up. 400 00:20:22,962 --> 00:20:26,398 My schedule's pretty flexible these days. 401 00:20:28,234 --> 00:20:29,608 Right. 402 00:20:37,510 --> 00:20:38,987 So. 403 00:20:41,080 --> 00:20:43,558 I am on your side. I hope you know that. 404 00:20:43,582 --> 00:20:46,495 You're on my side as much as my circumstances allow you to be. 405 00:20:46,519 --> 00:20:48,126 Okay. 406 00:20:48,854 --> 00:20:51,066 I got a call from Chief Ellison this morning. 407 00:20:51,090 --> 00:20:53,402 A spot just opened up in his command. 408 00:20:53,426 --> 00:20:55,237 - The Chief of Detective's office? - Yes. 409 00:20:55,261 --> 00:20:57,038 There's room for advancement, 410 00:20:57,062 --> 00:21:01,510 and your work will impact every detective in this department. 411 00:21:01,807 --> 00:21:04,045 Thank you very much. 412 00:21:04,685 --> 00:21:06,337 But I'm gonna have to pass. 413 00:21:09,314 --> 00:21:10,752 May I ask why? 414 00:21:10,776 --> 00:21:12,654 I'm a squad detective. 415 00:21:12,678 --> 00:21:14,856 I conduct investigations. It's what I do. 416 00:21:14,880 --> 00:21:16,324 You were a squad detective. 417 00:21:16,348 --> 00:21:18,794 Things change, other doors open. 418 00:21:18,818 --> 00:21:20,128 Those are not the doors I want opened. 419 00:21:20,152 --> 00:21:22,631 Look, this is an excellent opportunity. 420 00:21:22,655 --> 00:21:24,833 And frankly, it's the only one I've got. 421 00:21:24,857 --> 00:21:28,303 I didn't become a cop to ride a desk and push papers around. 422 00:21:28,327 --> 00:21:31,540 Well, neither did I, but I like to think I pull my weight. 423 00:21:31,564 --> 00:21:33,375 There's not a slice of my life 424 00:21:33,399 --> 00:21:37,134 that hasn't been turned inside out by this except for one. 425 00:21:42,888 --> 00:21:44,922 I've spoken to a lawyer. 426 00:21:47,586 --> 00:21:49,688 That is your right. 427 00:21:51,763 --> 00:21:55,042 But I have a responsibility to keep my people safe, 428 00:21:55,120 --> 00:21:56,731 and I will. 429 00:21:56,755 --> 00:21:58,400 My current partner's ready to work with me. 430 00:21:58,424 --> 00:22:00,769 I would never ask him to take that risk, 431 00:22:00,793 --> 00:22:02,804 and neither should you. 432 00:22:02,828 --> 00:22:04,372 Baker? 433 00:22:04,396 --> 00:22:05,574 Then I'll work alone. 434 00:22:05,598 --> 00:22:07,799 That's a non-starter for any detective. 435 00:22:13,839 --> 00:22:16,117 I am not the enemy here, 436 00:22:16,448 --> 00:22:18,550 but I have a job to do. 437 00:22:32,691 --> 00:22:35,270 You know, guys like Strand always screw up. 438 00:22:35,294 --> 00:22:36,938 Yeah, well, we don't have time to wait around 439 00:22:36,962 --> 00:22:38,445 for him to screw up. 440 00:22:38,831 --> 00:22:40,775 No telling how many more woman he's gonna hurt, 441 00:22:40,799 --> 00:22:42,244 so next club he ends up at, 442 00:22:42,268 --> 00:22:43,512 we're gonna be there waiting for him. 443 00:22:43,536 --> 00:22:46,515 Well, how? It's not like we can tail him 24-7. 444 00:22:46,539 --> 00:22:48,163 We can't? 445 00:22:48,641 --> 00:22:49,885 What is that? 446 00:22:49,909 --> 00:22:51,720 Not "what." 447 00:22:51,744 --> 00:22:53,877 Who. 448 00:22:54,246 --> 00:22:56,231 - You put a GPS on Strand's car? - Yeah. 449 00:22:56,255 --> 00:22:58,393 Pal of mine at TARU owed me a favor. 450 00:22:58,417 --> 00:23:01,463 Well, without a court order, that device is illegal, Danny. 451 00:23:01,487 --> 00:23:03,131 Nobody's gonna know about it, okay, 452 00:23:03,155 --> 00:23:04,633 'cause we're gonna catch him red-handed. 453 00:23:04,657 --> 00:23:05,634 How? 454 00:23:06,389 --> 00:23:07,969 Next club he hits, 455 00:23:07,993 --> 00:23:10,605 we'll have an undercover officer waiting for him 456 00:23:10,629 --> 00:23:12,374 who just happens to need a ride home. 457 00:23:12,398 --> 00:23:13,542 A decoy? 458 00:23:13,566 --> 00:23:16,044 Yes. A female officer. 459 00:23:16,068 --> 00:23:19,314 One he's never actually seen the face of. 460 00:23:19,338 --> 00:23:21,082 Very attractive. 461 00:23:21,106 --> 00:23:23,485 Do you have anyone in mind? 462 00:23:23,509 --> 00:23:25,408 I do. 463 00:23:41,293 --> 00:23:43,328 You get a bonus for staying after? 464 00:23:44,636 --> 00:23:46,638 I'm hoping so. 465 00:23:49,668 --> 00:23:52,180 Richard Farmer? 466 00:23:52,204 --> 00:23:53,521 Yup. 467 00:23:53,564 --> 00:23:54,921 Tough call. 468 00:23:54,945 --> 00:23:56,731 Yeah. Lucky me. 469 00:23:58,191 --> 00:24:02,424 How can someone be a killer and a hero at the same time? 470 00:24:02,448 --> 00:24:05,427 People can be more than one thing. Most are. 471 00:24:05,451 --> 00:24:09,097 Yeah, but how do I weigh Farmer's sin 472 00:24:09,121 --> 00:24:10,865 against his virtue? 473 00:24:11,329 --> 00:24:13,964 Sounds a little above your pay grade. 474 00:24:15,709 --> 00:24:17,505 I once complained to the archbishop 475 00:24:17,529 --> 00:24:19,998 that I was tired of playing God. 476 00:24:21,000 --> 00:24:22,644 Well, what did he say? 477 00:24:22,668 --> 00:24:24,702 Imagine how God feels. 478 00:24:26,772 --> 00:24:28,817 He also said 479 00:24:28,841 --> 00:24:31,086 that God puts you in a position, 480 00:24:31,110 --> 00:24:33,511 but he doesn't expect you to be perfect. 481 00:24:34,978 --> 00:24:36,891 Well, that's comforting, 482 00:24:36,915 --> 00:24:38,950 but I still don't know what I should do. 483 00:24:39,918 --> 00:24:41,930 Well... 484 00:24:42,736 --> 00:24:44,165 if you got to make a decision 485 00:24:44,189 --> 00:24:46,368 that's gonna change people's lives, 486 00:24:46,392 --> 00:24:47,969 you might want to talk to the people 487 00:24:47,993 --> 00:24:50,328 whose lives you're gonna change. 488 00:24:55,334 --> 00:24:57,045 - Great pie, Gramps. - Mm-hmm. 489 00:24:57,069 --> 00:24:58,647 Added in some shredded coconut. 490 00:24:58,671 --> 00:25:00,484 - Mm. - Apparently, not everyone 491 00:25:00,508 --> 00:25:02,774 was thrilled with the new recipe, though. 492 00:25:04,209 --> 00:25:05,920 Yeah, what's going on, Sean? 493 00:25:05,944 --> 00:25:07,656 You haven't said two words the whole meal. 494 00:25:07,680 --> 00:25:10,058 - Girl problems. - Dad, could you just not? 495 00:25:10,082 --> 00:25:11,426 Did you and Lisa break up? 496 00:25:11,450 --> 00:25:12,694 No, Lisa broke up with him. 497 00:25:13,852 --> 00:25:14,829 So what happened? 498 00:25:14,853 --> 00:25:15,897 - Sean. - Come on. 499 00:25:15,921 --> 00:25:18,231 - Give the guy a little privacy. - Thank you. 500 00:25:18,255 --> 00:25:21,336 Since when has anyone respected privacy at this table? 501 00:25:21,360 --> 00:25:22,737 Since never. 502 00:25:22,761 --> 00:25:23,901 - Yeah. - Yup. 503 00:25:23,925 --> 00:25:26,341 Lisa accused me of flirting with Britney Carmichael. 504 00:25:27,366 --> 00:25:28,343 - Mm-hmm. - Did you? 505 00:25:28,367 --> 00:25:29,911 I wouldn't call it flirting. 506 00:25:29,935 --> 00:25:31,613 Wrong answer. Mm-mmm. 507 00:25:31,637 --> 00:25:33,615 Okay, so Britneys are always trouble. 508 00:25:33,639 --> 00:25:36,284 Well, have you tried to work it out with this Lisa? 509 00:25:36,308 --> 00:25:38,119 His last name is "Reagan," remember? 510 00:25:38,143 --> 00:25:40,388 - What's that supposed to mean? - It means that 511 00:25:40,412 --> 00:25:43,692 every man at this table has a reputation for bad breakups. 512 00:25:43,716 --> 00:25:45,260 Oh, thank you very much. 513 00:25:45,284 --> 00:25:48,494 Not every man at the table. Just some of the men. 514 00:25:48,518 --> 00:25:50,131 Is there something that I should know? 515 00:25:50,155 --> 00:25:52,567 Yes, you should know about Gina from his law firm. 516 00:25:52,591 --> 00:25:53,802 Did he ever tell you about her? 517 00:25:53,826 --> 00:25:55,704 - What? - Who is Gina? 518 00:25:55,728 --> 00:25:57,038 Oh, let's not go down that road. 519 00:25:57,062 --> 00:25:59,385 Yeah, I'm with Dad! 520 00:25:59,425 --> 00:26:01,276 She was convinced that Jamie 521 00:26:01,300 --> 00:26:03,307 - was going to propose. - Uh-huh. 522 00:26:03,331 --> 00:26:05,280 Maybe she convinced herself. 523 00:26:05,304 --> 00:26:06,715 - Yeah - Really? 524 00:26:06,739 --> 00:26:08,316 Could you please pass the whipped cream? 525 00:26:08,340 --> 00:26:10,552 Oh, laugh it up, Romeo. 526 00:26:10,576 --> 00:26:12,921 Have you heard from Nancy Drake lately? 527 00:26:12,945 --> 00:26:14,723 No, no, no. 528 00:26:14,747 --> 00:26:16,591 Hey, you opened that door. 529 00:26:18,083 --> 00:26:19,360 It's a different scenario. 530 00:26:19,384 --> 00:26:21,062 Before your mom and dad met, 531 00:26:21,086 --> 00:26:23,426 he was hot and heavy with Nancy from Chicago. 532 00:26:23,455 --> 00:26:25,567 Yeah... 533 00:26:25,591 --> 00:26:26,801 Oh! 534 00:26:26,825 --> 00:26:29,104 - Flight attendant, as I recall. - Yes. 535 00:26:29,128 --> 00:26:30,338 Who wanted me to move to Chicago, 536 00:26:30,362 --> 00:26:31,773 which was never gonna happen, so... 537 00:26:31,798 --> 00:26:33,141 Yeah, but you never broke up with her. 538 00:26:33,198 --> 00:26:35,276 You just jumped on the next flight to New York. 539 00:26:35,300 --> 00:26:36,644 - Oh. - Yeah, without a word 540 00:26:36,668 --> 00:26:38,446 - on her birthday. - Yeah. 541 00:26:38,470 --> 00:26:40,782 Did she hunt you down and kill you? 542 00:26:40,806 --> 00:26:42,183 She was a nice girl. 543 00:26:42,207 --> 00:26:44,018 I didn't want to ruin her big day. 544 00:26:44,042 --> 00:26:45,653 - Oh. Uh-uh. - SO you just took 545 00:26:45,677 --> 00:26:48,216 the coward way out and let her hurt forever. 546 00:26:48,254 --> 00:26:50,409 Well, sometimes it's better just to 547 00:26:50,433 --> 00:26:51,826 - rip off the Band-Aid. - Yes, exactly. 548 00:26:51,850 --> 00:26:55,430 I think Mom told me about some woman that you dumped for her. 549 00:26:55,454 --> 00:26:57,966 It was, um... Deborah something. 550 00:26:57,990 --> 00:26:59,004 Deborah? 551 00:26:59,028 --> 00:27:00,683 Now there was a bombshell. 552 00:27:00,707 --> 00:27:02,003 Pop. 553 00:27:02,027 --> 00:27:03,605 Oy. Well, now, 554 00:27:03,629 --> 00:27:05,373 I never heard about this bombshell. 555 00:27:05,397 --> 00:27:07,277 No comment. 556 00:27:07,301 --> 00:27:09,611 No. No, no, no. 557 00:27:12,538 --> 00:27:13,848 Tell us! 558 00:27:15,140 --> 00:27:16,951 Hey, my lips are sealed. 559 00:27:16,975 --> 00:27:18,376 Oh, my God. 560 00:27:24,716 --> 00:27:26,995 Got a text from Strand to meet him at the corner. 561 00:27:27,019 --> 00:27:28,329 You ready to go? 562 00:27:28,353 --> 00:27:30,465 Yeah, except this damn wig. 563 00:27:30,489 --> 00:27:32,300 It's itching the hell out of me. 564 00:27:32,324 --> 00:27:34,202 No pain, no gain. 565 00:27:34,226 --> 00:27:36,037 Okay, Strand's pulling up. 566 00:27:36,061 --> 00:27:37,572 Got him. 567 00:27:37,596 --> 00:27:41,309 Once you're in the car, signal me the second he makes his move. 568 00:27:41,333 --> 00:27:43,301 Copy that. 569 00:27:54,446 --> 00:27:56,391 Who the hell are you? 570 00:27:56,415 --> 00:27:57,725 I'm Leo. 571 00:27:57,749 --> 00:28:00,618 Police. Turn off the engine, get out of the car. 572 00:28:01,620 --> 00:28:03,364 Now. Come on. 573 00:28:03,388 --> 00:28:05,656 Get your hands on the hood. Let's go. 574 00:28:06,725 --> 00:28:08,336 Hands on the hood. Let's move it. 575 00:28:08,360 --> 00:28:10,672 Why are you driving Dennis Strand's car? 576 00:28:10,696 --> 00:28:13,081 He lets me use it sometimes to... pick up some fares. 577 00:28:13,132 --> 00:28:15,710 Off orders you intercept for ride share companies? 578 00:28:15,734 --> 00:28:18,346 Well... yeah. Lots of people do it. 579 00:28:18,370 --> 00:28:19,781 Where's Strand? 580 00:28:20,511 --> 00:28:22,417 He's using his other car tonight. 581 00:28:22,441 --> 00:28:25,776 Danny, we've got a problem. 582 00:28:31,336 --> 00:28:34,283 Uh, Dennis, I just got pulled over by the cops. 583 00:28:34,318 --> 00:28:36,029 They were looking for you, man. 584 00:28:36,194 --> 00:28:37,505 What'd you tell 'em, Leo? 585 00:28:38,530 --> 00:28:40,541 I-I didn't tell 'em anything. 586 00:28:40,565 --> 00:28:42,176 Uh, are you in some kind of trouble? 587 00:28:42,200 --> 00:28:43,978 Of course not. Everything's fine. 588 00:28:44,002 --> 00:28:45,680 Look, man, tell me where you are. 589 00:28:45,704 --> 00:28:46,781 I'll come get you. 590 00:28:46,805 --> 00:28:48,238 Why would I want you to do that? 591 00:28:51,976 --> 00:28:54,188 How are you tonight, Detective Reagan? 592 00:28:54,212 --> 00:28:56,457 Son of a bitch. 593 00:28:56,481 --> 00:28:57,992 Where's the girl? 594 00:28:58,016 --> 00:28:59,727 I'm afraid she can't talk right now. 595 00:28:59,751 --> 00:29:02,029 Come on, Dennis. A young woman was reported 596 00:29:02,053 --> 00:29:03,631 missing after walking outside 597 00:29:03,655 --> 00:29:05,332 of a club and getting in a car 598 00:29:05,356 --> 00:29:06,667 in Washington Heights an hour ago. 599 00:29:06,691 --> 00:29:08,595 Fits your M.O. to a tee. 600 00:29:08,619 --> 00:29:10,129 Put her on the phone. 601 00:29:10,153 --> 00:29:12,239 Listen to me. If she comes out of this okay, 602 00:29:12,263 --> 00:29:14,475 you could still come out of this okay. Now put her on the phone. 603 00:29:14,499 --> 00:29:18,145 It has been lovely talking to you, Detective. 604 00:29:18,169 --> 00:29:19,970 Thanks for the call. 605 00:29:21,172 --> 00:29:22,783 You get a location? 606 00:29:22,807 --> 00:29:24,251 His phone is pinging in the vicinity 607 00:29:24,275 --> 00:29:26,887 of Greenwich and West 11th. 608 00:29:26,911 --> 00:29:29,490 Good. I want every uni in the area looking for that vehicle. 609 00:29:29,514 --> 00:29:30,991 Copy that. 610 00:29:31,015 --> 00:29:32,493 W-What about me? 611 00:29:32,517 --> 00:29:34,562 You stay put. We need a statement from you. 612 00:29:34,586 --> 00:29:35,696 Can I at least get my phone back? 613 00:29:35,720 --> 00:29:37,130 No. 614 00:29:40,558 --> 00:29:42,636 After reading all these reports, 615 00:29:42,660 --> 00:29:46,707 I'm starting to think that Flores really did kill this guy. 616 00:29:46,731 --> 00:29:48,342 Yeah, it doesn't look good. 617 00:29:48,366 --> 00:29:51,045 He was drinking at a bar seven minutes away 618 00:29:51,069 --> 00:29:52,341 from where the guy was killed. 619 00:29:52,365 --> 00:29:54,465 And he made sure to use Gordon's gun when he did it. 620 00:29:54,489 --> 00:29:57,875 Like he was sending a message, which also points to Flores. 621 00:29:59,177 --> 00:30:01,222 Maybe we're looking at the wrong end of this thing. 622 00:30:02,227 --> 00:30:03,806 Hmm? 623 00:30:05,277 --> 00:30:07,194 The morning Gordon was shot? 624 00:30:07,218 --> 00:30:08,562 Yeah. 625 00:30:08,586 --> 00:30:10,631 Several witnesses saw the incident. 626 00:30:10,655 --> 00:30:12,919 - And? - But... 627 00:30:12,944 --> 00:30:15,903 all of them have one thing in common in their statements. 628 00:30:15,927 --> 00:30:17,987 There's no mention of Flores. 629 00:30:19,072 --> 00:30:21,108 Wait, how is that possible? 630 00:30:21,132 --> 00:30:23,043 Only one way I can think of. 631 00:30:23,067 --> 00:30:24,512 Well... 632 00:30:25,069 --> 00:30:26,747 If Flores wasn't... 633 00:30:26,771 --> 00:30:29,640 there when his partner was shot. 634 00:30:34,979 --> 00:30:37,803 Look, I know this is awkward, 635 00:30:37,827 --> 00:30:39,827 but maybe you can relax No. 636 00:30:39,851 --> 00:30:41,729 - And get to know each other? - No. 637 00:30:41,753 --> 00:30:44,465 - You're so beautiful. - No. 638 00:30:44,489 --> 00:30:46,801 I'm sure you get that all the time, though. 639 00:30:46,825 --> 00:30:48,636 - No... - We just met, 640 00:30:48,660 --> 00:30:50,971 - but already we're so close. - No! 641 00:30:53,765 --> 00:30:55,432 I told you I'd get you. 642 00:30:56,534 --> 00:30:58,012 Get up against the car. 643 00:30:58,036 --> 00:30:59,914 Hey. 644 00:30:59,938 --> 00:31:01,245 It's okay, it's okay. 645 00:31:01,286 --> 00:31:03,083 You're gonna be okay, okay? 646 00:31:03,107 --> 00:31:04,617 You're gonna be okay. 647 00:31:05,643 --> 00:31:08,022 I wasn't gonna hurt her. I never hurt them. 648 00:31:08,046 --> 00:31:10,691 One more word out of you, and I'm gonna hurt you. 649 00:31:10,715 --> 00:31:12,026 Scumbag. 650 00:31:16,921 --> 00:31:20,034 So, what did you want to talk to me about, Ms. Reagan? 651 00:31:20,058 --> 00:31:23,037 Mr. Farmer's sentencing is tomorrow, 652 00:31:23,061 --> 00:31:25,150 and I need to make a recommendation to the judge. 653 00:31:25,174 --> 00:31:27,130 I thought we already discussed this. 654 00:31:27,154 --> 00:31:30,377 We did. But things got a little bit more complicated. 655 00:31:30,401 --> 00:31:32,703 Because of what Farmer did on the playground. 656 00:31:35,640 --> 00:31:37,511 You suffered a huge loss. 657 00:31:37,535 --> 00:31:39,887 Richard Farmer is responsible. 658 00:31:40,695 --> 00:31:42,688 - Yes. - You think he deserves 659 00:31:42,716 --> 00:31:45,549 a lighter sentence because he saved those kids. 660 00:31:46,551 --> 00:31:48,829 Honestly, I don't know what to think. 661 00:31:48,853 --> 00:31:51,432 It sounds like you want to be let off the hook. 662 00:31:51,456 --> 00:31:53,234 Look, I'm a prosecutor. 663 00:31:53,258 --> 00:31:55,502 I make tough decisions every single day, 664 00:31:55,526 --> 00:31:57,504 and then I move on. 665 00:31:57,528 --> 00:32:00,374 It's people like you and Mr. Farmer 666 00:32:00,398 --> 00:32:03,844 who have to live with the impact of those decisions. 667 00:32:03,868 --> 00:32:05,679 What do you want from me? 668 00:32:05,703 --> 00:32:07,314 Guidance. 669 00:32:07,338 --> 00:32:09,316 And after everything you've been through, 670 00:32:09,340 --> 00:32:11,851 I know I don't have the right to ask, but... 671 00:32:12,691 --> 00:32:14,591 I'm asking. 672 00:32:17,649 --> 00:32:20,568 When I found out what Farmer did... 673 00:32:21,519 --> 00:32:24,098 I thought about those parents 674 00:32:24,122 --> 00:32:27,991 and how grateful they must be that their children are alive. 675 00:32:29,827 --> 00:32:32,497 But my child is dead... 676 00:32:33,331 --> 00:32:35,265 and he has to pay for that. 677 00:32:37,568 --> 00:32:39,569 Question is, how much? 678 00:32:40,705 --> 00:32:43,350 And as the living victim in this case, 679 00:32:43,800 --> 00:32:46,443 I'm gonna leave that decision up to you. 680 00:33:05,125 --> 00:33:07,141 We heard Gordon regained consciousness. 681 00:33:07,165 --> 00:33:09,243 Doc says he's gonna be okay. 682 00:33:09,267 --> 00:33:10,744 That's great news. 683 00:33:10,768 --> 00:33:12,279 He remember anything? 684 00:33:12,303 --> 00:33:14,148 - Didn't ask. - When I take his statement, 685 00:33:14,172 --> 00:33:16,483 is he gonna tell me you weren't there when he got shot? 686 00:33:16,507 --> 00:33:18,275 Witnesses confirm it. 687 00:33:21,191 --> 00:33:23,256 Where were you, Raymond? 688 00:33:26,784 --> 00:33:28,562 We were on patrol, 689 00:33:28,586 --> 00:33:30,764 and I wanted a pack of gum, 690 00:33:30,788 --> 00:33:32,932 so I went into the bodega on the corner. 691 00:33:33,998 --> 00:33:36,032 That's when I heard the shot. 692 00:33:39,263 --> 00:33:41,575 And by the time you got out the perp was already gone? 693 00:33:41,599 --> 00:33:43,867 Gordon was bleeding on the sidewalk. 694 00:33:45,770 --> 00:33:47,193 I should have been with him. 695 00:33:47,239 --> 00:33:48,939 You didn't do anything wrong. 696 00:33:51,275 --> 00:33:53,043 And you didn't kill the guy who shot him. 697 00:33:54,045 --> 00:33:55,656 I wanted to. 698 00:33:55,680 --> 00:33:57,039 I just... 699 00:33:57,715 --> 00:33:59,426 couldn't. 700 00:33:59,450 --> 00:34:01,229 That's 'cause you're a good cop. 701 00:34:01,273 --> 00:34:02,597 Who almost got his partner killed? 702 00:34:02,628 --> 00:34:06,623 What happened was an accident. Bad timing, nothing more. 703 00:34:07,925 --> 00:34:09,719 I think your partner needs you. 704 00:34:10,860 --> 00:34:12,494 Thank you, sir. 705 00:34:31,473 --> 00:34:33,159 Pardon me, but it's a fluid situation. 706 00:34:33,925 --> 00:34:34,995 What is? 707 00:34:35,019 --> 00:34:37,865 First came over as shots fired in Port Authority Bus Terminal. 708 00:34:37,889 --> 00:34:40,801 - Where am I headed all of a sudden? - Word just came in 709 00:34:40,825 --> 00:34:43,270 that one of our detectives had checked in with the desk there 710 00:34:43,294 --> 00:34:45,521 that she was working plainclothes on stakeout. 711 00:34:45,545 --> 00:34:46,540 So it's officer-involved. 712 00:34:46,564 --> 00:34:48,475 - Yes. - Likely? 713 00:34:48,499 --> 00:34:50,611 I don't have a status, except that the plainclothes 714 00:34:50,635 --> 00:34:52,069 was in a wheelchair. 715 00:34:56,599 --> 00:34:59,787 In light of the tragic consequences of your crime, 716 00:34:59,811 --> 00:35:03,057 I was going to recommend the maximum sentence. 717 00:35:03,081 --> 00:35:04,633 I understand. 718 00:35:04,658 --> 00:35:08,737 However, in light of your more recent heroic actions, 719 00:35:08,761 --> 00:35:13,067 this office believes a lesser sentence may be appropriate. 720 00:35:13,091 --> 00:35:15,402 That's very generous. 721 00:35:15,426 --> 00:35:17,438 The sentencing guidelines for vehicular manslaughter... 722 00:35:17,462 --> 00:35:18,605 No. 723 00:35:19,247 --> 00:35:20,574 I'm sorry? 724 00:35:20,915 --> 00:35:23,167 There's no excuse for what I did, 725 00:35:23,801 --> 00:35:25,446 for the pain I caused. 726 00:35:25,470 --> 00:35:28,682 One selfish, stupid decision, 727 00:35:29,048 --> 00:35:31,452 and I stole that girl's future from her. 728 00:35:31,476 --> 00:35:33,177 And her family. 729 00:35:33,928 --> 00:35:37,591 Are you suggesting that I recommend the maximum sentence? 730 00:35:37,861 --> 00:35:40,129 It's what I deserve. 731 00:35:55,116 --> 00:35:57,409 - Ms. Brooks. - What is this? 732 00:35:57,443 --> 00:35:59,546 Diane has been listening in. 733 00:35:59,570 --> 00:36:02,072 Her opinion is highly relevant here. 734 00:36:04,509 --> 00:36:06,820 The only thing that's gotten me through this 735 00:36:06,844 --> 00:36:09,990 is the thought of you rotting in jail for what you did. 736 00:36:10,014 --> 00:36:12,151 - I understand. - Maybe one day 737 00:36:12,175 --> 00:36:14,895 I'll be able to forgive you for what you did. 738 00:36:14,919 --> 00:36:16,686 But not today. 739 00:36:18,806 --> 00:36:20,725 But my daughter... 740 00:36:21,626 --> 00:36:25,228 believed in finding the good in people. 741 00:36:26,731 --> 00:36:29,499 She believed in second chances. 742 00:36:33,971 --> 00:36:35,672 Thank you. 743 00:36:36,866 --> 00:36:38,785 So maybe we can put 744 00:36:38,809 --> 00:36:40,254 our heads together and find 745 00:36:40,278 --> 00:36:42,580 a recommendation that... 746 00:36:43,706 --> 00:36:45,583 we can all live with? 747 00:37:28,292 --> 00:37:29,670 Detective. 748 00:37:29,694 --> 00:37:31,038 They called you up here for this? 749 00:37:31,062 --> 00:37:32,395 It's kind of what I do. 750 00:37:36,759 --> 00:37:39,880 The situation was fluid because your squad 751 00:37:39,904 --> 00:37:42,316 had no idea of what you were up to. 752 00:37:42,640 --> 00:37:44,418 Yeah, I can see that. 753 00:37:44,442 --> 00:37:46,386 What were you up to? 754 00:37:47,228 --> 00:37:49,790 I got word the scumbag who put me in this chair 755 00:37:49,814 --> 00:37:52,192 got bored of laying low upstate. 756 00:37:52,216 --> 00:37:54,484 So I called my partner. 757 00:37:55,440 --> 00:37:58,030 He was off the clock, just helping me out. 758 00:37:58,795 --> 00:37:59,884 I see. 759 00:37:59,908 --> 00:38:02,039 He covered the Utica arrival gate, 760 00:38:02,063 --> 00:38:03,470 I covered Troy. 761 00:38:03,494 --> 00:38:05,839 The scumbag came in from Troy. 762 00:38:05,863 --> 00:38:08,675 He made me as soon as I rolled up on him. 763 00:38:08,699 --> 00:38:10,844 He got a shot off and nicked me in the wrist, 764 00:38:10,868 --> 00:38:12,779 while I kneecapped him 765 00:38:12,803 --> 00:38:15,939 with the baton and caught him in the mouth on the way down. 766 00:38:17,742 --> 00:38:19,886 That's very impressive. 767 00:38:19,910 --> 00:38:21,955 But you're on restricted duty. 768 00:38:21,979 --> 00:38:25,025 You're not supposed to be on the street making collars. 769 00:38:25,049 --> 00:38:27,617 What are you gonna do, toss me off the job? 770 00:38:29,854 --> 00:38:32,232 I'm not looking for pity. 771 00:38:32,256 --> 00:38:35,725 Or a handout of a desk job. 772 00:38:38,729 --> 00:38:41,431 I don't want to stay where I'm not wanted. 773 00:38:42,967 --> 00:38:45,802 I'm not gonna sue the department. 774 00:38:51,001 --> 00:38:53,085 So it's all or nothing. 775 00:38:56,155 --> 00:38:58,358 I've got applications out to New Haven, 776 00:38:58,382 --> 00:39:00,684 Newark and the Philly PDs. 777 00:39:02,753 --> 00:39:04,331 If you could reach out... 778 00:39:04,355 --> 00:39:05,799 Reach out how? 779 00:39:05,823 --> 00:39:07,868 Like, "I got this great detective, 780 00:39:07,892 --> 00:39:10,627 but I can't use her 'cause she's in a wheelchair"? 781 00:39:16,967 --> 00:39:20,995 You told me in my office your partner, Detective Yang, 782 00:39:21,019 --> 00:39:22,416 was willing to ride with you. 783 00:39:22,440 --> 00:39:24,451 He rode with me today. For free. 784 00:39:24,475 --> 00:39:25,993 I know that. 785 00:39:27,478 --> 00:39:29,956 What if you had to have a third detective with you 786 00:39:29,980 --> 00:39:31,648 when you were in the field? 787 00:39:33,501 --> 00:39:35,028 I could live with that. 788 00:39:35,052 --> 00:39:37,331 What if you had to prioritize your safety 789 00:39:37,355 --> 00:39:40,600 and that of your fellow officers at all times? 790 00:39:40,624 --> 00:39:43,126 I know what I can and can't do out there. 791 00:39:44,462 --> 00:39:48,875 What if you had to make weekly reports to me 792 00:39:49,485 --> 00:39:51,687 about your progress? 793 00:40:02,446 --> 00:40:03,890 You'll be the first. 794 00:40:03,914 --> 00:40:06,575 Make it work so others can follow. 795 00:40:14,825 --> 00:40:16,770 Nice work, Detective. 796 00:40:16,794 --> 00:40:18,572 You just flipped the PC. 57686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.