All language subtitles for Begin Again EP16 [__TV____MGTV Drama Channel]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,090 --> 00:01:37,564 Begin Again 2 00:01:38,620 --> 00:01:40,960 Episode 16 3 00:02:02,808 --> 00:02:04,293 Where are you going? 4 00:02:04,355 --> 00:02:05,040 Where am I going? 5 00:02:05,330 --> 00:02:05,822 I'm going to... 6 00:02:06,880 --> 00:02:07,582 Because the 7 00:02:07,640 --> 00:02:08,817 toilet upstairs is full up. 8 00:02:08,844 --> 00:02:10,710 I want to go the one in the first floor. 9 00:02:10,782 --> 00:02:11,330 How about you? 10 00:02:11,711 --> 00:02:13,333 You... Where are you going? 11 00:02:13,666 --> 00:02:16,133 I think you are too busy working overtime. 12 00:02:16,466 --> 00:02:17,200 So I wanna go out 13 00:02:17,200 --> 00:02:18,817 to buy you something to eat. 14 00:02:19,413 --> 00:02:20,260 I'm not hungry. 15 00:02:20,600 --> 00:02:21,622 No need that. 16 00:02:23,866 --> 00:02:24,511 What are you doing? 17 00:02:25,088 --> 00:02:26,911 No, I...I'm not hungry. 18 00:02:26,911 --> 00:02:27,955 I won't eat, I won't eat. 19 00:02:27,955 --> 00:02:28,600 Well... 20 00:02:28,600 --> 00:02:29,755 I have a lot of things to do. 21 00:02:29,755 --> 00:02:30,622 If you're hungry, 22 00:02:30,684 --> 00:02:32,871 just go buy yourself something to eat. 23 00:02:32,933 --> 00:02:34,177 Really, you don't have to wait for me. 24 00:02:34,177 --> 00:02:35,000 Go ahead, go. 25 00:02:35,000 --> 00:02:36,111 I'm leaving now. 26 00:02:41,311 --> 00:02:42,222 What are you doing? 27 00:02:42,644 --> 00:02:44,222 I just want to date you. 28 00:02:49,550 --> 00:02:50,088 Ling Rui, 29 00:02:50,133 --> 00:02:51,533 put your cards on the table. 30 00:02:52,088 --> 00:02:53,000 Are you trying to 31 00:02:53,000 --> 00:02:54,080 use date as an excuse? 32 00:02:55,311 --> 00:02:56,200 Let me tell you. 33 00:02:56,460 --> 00:02:58,017 I am very clever. 34 00:02:58,060 --> 00:02:59,182 I know what you are thinking. 35 00:02:59,200 --> 00:03:01,075 Is there no next meal after this one? 36 00:03:01,488 --> 00:03:02,422 I can eat this meal 37 00:03:02,422 --> 00:03:02,977 with you. 38 00:03:03,004 --> 00:03:03,640 About our affairs, 39 00:03:03,644 --> 00:03:04,644 I'll never talk with you. 40 00:03:04,644 --> 00:03:05,355 Don't even think about it. 41 00:03:05,355 --> 00:03:06,555 It's impossible, definitely. 42 00:03:12,733 --> 00:03:13,266 Really? 43 00:03:14,777 --> 00:03:15,666 Not even talk about date? 44 00:03:15,666 --> 00:03:16,111 No. 45 00:03:20,488 --> 00:03:21,688 Date? 46 00:03:22,222 --> 00:03:22,555 Okay. 47 00:03:23,644 --> 00:03:24,400 Listen, 48 00:03:24,400 --> 00:03:25,177 I am a person that 49 00:03:25,177 --> 00:03:26,200 will take things seriously. 50 00:03:26,200 --> 00:03:27,804 You can't eat your words, 51 00:03:27,888 --> 00:03:28,644 you know? 52 00:03:36,844 --> 00:03:37,533 Lu Fangning, 53 00:03:39,200 --> 00:03:40,088 previously, 54 00:03:41,244 --> 00:03:42,711 I've been denying your feelings. 55 00:03:44,688 --> 00:03:46,422 It was not because I'm apathetic. 56 00:03:48,330 --> 00:03:50,622 I dare not admit it before indeed. 57 00:03:52,820 --> 00:03:53,991 Because for me, 58 00:03:55,860 --> 00:03:56,622 order 59 00:03:57,400 --> 00:03:59,075 is a very important thing. 60 00:04:03,150 --> 00:04:04,524 You can think of it as this. 61 00:04:05,440 --> 00:04:07,191 A surgeon who loses his order 62 00:04:07,946 --> 00:04:09,280 is like a person who loses his reason. 63 00:04:10,764 --> 00:04:11,928 The order between us 64 00:04:11,977 --> 00:04:12,955 has always been the opposite. 65 00:04:13,977 --> 00:04:15,444 This has always confused me. 66 00:04:17,866 --> 00:04:19,066 But your true heart, 67 00:04:19,954 --> 00:04:21,065 I got it all. 68 00:04:23,155 --> 00:04:24,017 Do you wanna... 69 00:04:24,355 --> 00:04:24,777 I... 70 00:04:25,844 --> 00:04:26,488 I do. 71 00:04:29,444 --> 00:04:30,155 Are you willing to, 72 00:04:31,680 --> 00:04:32,555 you and me, 73 00:04:34,570 --> 00:04:36,035 start our relationship from our marriage? 74 00:04:38,466 --> 00:04:39,155 I... 75 00:04:39,600 --> 00:04:40,311 We... 76 00:04:41,510 --> 00:04:42,355 You and me... 77 00:04:46,275 --> 00:04:47,111 Well... 78 00:05:03,066 --> 00:05:04,133 Are you willing to 79 00:05:06,688 --> 00:05:08,466 start the relationship with me from our marriage? 80 00:05:11,060 --> 00:05:11,777 Ling Rui, 81 00:05:18,955 --> 00:05:20,022 I am willing to. 82 00:05:23,044 --> 00:05:25,244 Why do I want to cry? 83 00:05:25,955 --> 00:05:27,044 So embarrassed. 84 00:05:33,866 --> 00:05:35,111 It doesn't matter. 85 00:05:36,422 --> 00:05:37,800 I've seen it before when you were 86 00:05:38,460 --> 00:05:39,866 even more embarrassed. 87 00:06:27,577 --> 00:06:28,533 It's really delicious. 88 00:06:30,730 --> 00:06:31,800 Why are you there 89 00:06:31,800 --> 00:06:32,955 watching me eat? 90 00:06:34,382 --> 00:06:35,240 Eat together. 91 00:06:41,933 --> 00:06:42,666 Okay, okay. 92 00:06:44,066 --> 00:06:44,666 Take it yourself. 93 00:06:53,333 --> 00:06:54,466 That's why you asked me out 94 00:06:54,466 --> 00:06:55,422 so many times? 95 00:06:55,933 --> 00:06:57,311 Just to eat together? 96 00:06:58,977 --> 00:06:59,533 Of course. 97 00:07:01,044 --> 00:07:02,577 What the heck. 98 00:07:02,955 --> 00:07:05,022 You prepared to celebrate birthday for me. 99 00:07:05,022 --> 00:07:06,355 And your investment. 100 00:07:06,355 --> 00:07:07,822 You said things that I didn't understand. 101 00:07:08,220 --> 00:07:09,973 I've mistaken that for so long. 102 00:07:16,066 --> 00:07:17,044 In fact, 103 00:07:17,333 --> 00:07:18,844 these answers are the same. 104 00:07:19,600 --> 00:07:20,257 Other people, 105 00:07:20,311 --> 00:07:22,350 they fall in love and get married. 106 00:07:22,800 --> 00:07:23,822 And we, 107 00:07:24,311 --> 00:07:25,822 get married first and then fall in love. 108 00:07:26,577 --> 00:07:27,822 The order is reversed. 109 00:07:28,511 --> 00:07:30,688 And the case is more complicated. 110 00:07:31,066 --> 00:07:31,777 So, 111 00:07:32,777 --> 00:07:34,155 I want to make these all 112 00:07:34,155 --> 00:07:35,400 a little bit easier. 113 00:07:36,755 --> 00:07:37,400 Investment 114 00:07:38,866 --> 00:07:40,244 is to let us 115 00:07:40,244 --> 00:07:42,244 avoid the financial entanglements. 116 00:07:43,422 --> 00:07:44,555 The birthday party was because that 117 00:07:45,355 --> 00:07:46,333 I wanted to thank you for 118 00:07:47,155 --> 00:07:48,333 everything you've done for me. 119 00:07:55,777 --> 00:07:56,711 That is to say, 120 00:07:56,711 --> 00:07:58,711 we're making a new start. 121 00:07:59,377 --> 00:08:01,155 Start with date. 122 00:08:01,866 --> 00:08:04,333 Going by the normal order, 123 00:08:04,888 --> 00:08:06,866 what should we do next? 124 00:08:07,222 --> 00:08:08,466 We can watch movies. 125 00:08:09,822 --> 00:08:11,088 We've seen it. 126 00:08:12,644 --> 00:08:14,000 Episode seven. 127 00:08:14,000 --> 00:08:17,377 In the mall, midnight. 128 00:08:20,088 --> 00:08:20,844 Then... 129 00:08:22,530 --> 00:08:24,311 We can go to the amusement park. 130 00:08:25,888 --> 00:08:27,377 Episode nine. 131 00:08:29,200 --> 00:08:30,911 Actually, we've done a lot of things. 132 00:08:31,155 --> 00:08:32,244 Hold hands. 133 00:08:32,244 --> 00:08:33,000 Kiss. 134 00:08:33,177 --> 00:08:34,555 You can rewind and watch it. 135 00:08:37,888 --> 00:08:40,466 But for me, 136 00:08:41,554 --> 00:08:44,265 tonight is indeed our first day. 137 00:08:53,466 --> 00:08:54,200 I just found that 138 00:08:55,000 --> 00:08:55,977 we've done 139 00:08:55,977 --> 00:08:57,377 so many things together. 140 00:09:00,080 --> 00:09:02,053 So then, 141 00:09:02,511 --> 00:09:03,866 what else can we do? 142 00:09:18,244 --> 00:09:18,977 Ling Rui. 143 00:09:19,330 --> 00:09:21,244 Ling Rui, Ling Rui, Ling Rui. 144 00:09:21,711 --> 00:09:22,288 What's wrong? 145 00:09:22,288 --> 00:09:22,888 Come on, come on. 146 00:09:23,200 --> 00:09:23,666 Sit. 147 00:09:27,400 --> 00:09:27,866 What's the matter? 148 00:09:27,866 --> 00:09:29,400 I know what we can do. 149 00:09:29,800 --> 00:09:30,777 Come on, give me your hand. 150 00:09:30,777 --> 00:09:33,280 We're going to change the profile photo 151 00:09:33,280 --> 00:09:35,235 and the phone nicknames. 152 00:09:35,288 --> 00:09:36,640 Change it to our matching style. 153 00:09:36,644 --> 00:09:37,200 Come on. 154 00:09:40,488 --> 00:09:41,177 Like this. 155 00:09:41,680 --> 00:09:43,460 Why do you shoot this? 156 00:09:44,888 --> 00:09:46,177 Shoot your hands. 157 00:09:46,177 --> 00:09:47,511 Your hands are so artistic. 158 00:09:48,066 --> 00:09:48,911 Besides, 159 00:09:49,377 --> 00:09:50,600 people don't know you 160 00:09:50,600 --> 00:09:51,888 won't know whose hand is this. 161 00:09:51,888 --> 00:09:52,911 It won't expose you. 162 00:09:52,911 --> 00:09:54,044 Someone who knows you, 163 00:09:54,044 --> 00:09:55,022 they'll know that 164 00:09:55,555 --> 00:09:57,466 you are my husband. 165 00:10:00,777 --> 00:10:02,333 I should change your profile photo to 166 00:10:02,333 --> 00:10:03,644 the debt bill. 167 00:10:04,133 --> 00:10:04,733 When I see it, 168 00:10:05,311 --> 00:10:06,733 I'll think of you right away. 169 00:10:11,577 --> 00:10:13,044 Nice look. 170 00:10:13,044 --> 00:10:15,044 I'll definitely answer your call immediately seeing it. 171 00:10:16,800 --> 00:10:17,622 What do you mean? 172 00:10:17,622 --> 00:10:18,133 You mean that 173 00:10:18,133 --> 00:10:19,333 I'm a tigress? 174 00:10:20,866 --> 00:10:21,911 Let me see. 175 00:10:26,044 --> 00:10:27,333 Quite pretty. 176 00:10:29,600 --> 00:10:30,888 You look good at any angle. 177 00:10:32,955 --> 00:10:33,866 Done. 178 00:10:34,111 --> 00:10:34,822 I gotta go to bed. 179 00:10:36,044 --> 00:10:36,822 Fangning, 180 00:10:38,622 --> 00:10:40,244 what else do you wanna do? 181 00:10:41,200 --> 00:10:42,866 I just want to say... 182 00:10:43,444 --> 00:10:43,933 Good night. 183 00:10:44,888 --> 00:10:45,533 Good night. 184 00:10:46,200 --> 00:10:47,333 Good night. 185 00:10:47,622 --> 00:10:48,311 Good night. 186 00:10:49,244 --> 00:10:49,977 Good night. 187 00:10:50,733 --> 00:10:51,355 Good night. 188 00:10:52,400 --> 00:10:53,355 You go back first. 189 00:10:53,355 --> 00:10:54,844 No, you go first. 190 00:10:54,844 --> 00:10:55,866 You go first. 191 00:10:56,177 --> 00:10:56,955 You go first. 192 00:10:57,970 --> 00:10:59,800 Let's go together. 193 00:11:00,266 --> 00:11:00,800 Okay. 194 00:11:02,933 --> 00:11:03,755 Good night. 195 00:11:07,022 --> 00:11:07,711 Good night. 196 00:11:09,355 --> 00:11:09,955 Good night. 197 00:11:52,000 --> 00:11:52,955 Good morning. 198 00:11:55,666 --> 00:11:57,200 I don't need you any more. 199 00:12:20,111 --> 00:12:20,933 Good morning. 200 00:12:22,835 --> 00:12:24,170 Only that? 201 00:12:24,240 --> 00:12:25,350 Nothing else? 202 00:12:30,000 --> 00:12:31,444 Typing... 203 00:12:33,777 --> 00:12:35,066 What will you send me? 204 00:12:36,311 --> 00:12:37,488 If I send this, 205 00:12:38,000 --> 00:12:39,822 will she think it's a little rusty? 206 00:12:43,133 --> 00:12:44,244 What should I send? 207 00:13:08,911 --> 00:13:10,088 Did you sleep well? 208 00:13:12,688 --> 00:13:14,688 I slept very well, how about you? 209 00:13:16,200 --> 00:13:17,860 I had a sweet dream. 210 00:13:17,860 --> 00:13:19,226 When I woke up, I was wondering 211 00:13:19,262 --> 00:13:20,400 if it's true. 212 00:13:23,066 --> 00:13:24,311 It must be true. 213 00:13:30,155 --> 00:13:31,911 Oh, the temperature dropped today. 214 00:13:31,911 --> 00:13:33,022 Remember to wear more clothes. 215 00:13:35,488 --> 00:13:36,533 You too. 216 00:13:36,533 --> 00:13:37,800 What are you doing? 217 00:13:40,777 --> 00:13:42,844 I'm preparing breakfast. 218 00:13:42,844 --> 00:13:43,866 I made some sandwiches 219 00:13:43,866 --> 00:13:45,288 and coffee. 220 00:13:45,288 --> 00:13:45,911 How's it? 221 00:14:10,955 --> 00:14:12,111 No selfie, 222 00:14:12,888 --> 00:14:14,022 I don't like it. 223 00:14:15,510 --> 00:14:17,182 l gotta get an eyeful later. 224 00:14:18,844 --> 00:14:20,730 Okay, I wait for you. 225 00:14:27,755 --> 00:14:28,933 Beauty remains without makeup. 226 00:14:39,577 --> 00:14:40,377 Good morning. 227 00:14:40,577 --> 00:14:41,666 Good morning. 228 00:14:41,666 --> 00:14:42,866 Eat your breakfast. 229 00:14:45,866 --> 00:14:47,666 What about yours? 230 00:14:48,466 --> 00:14:49,266 I have eaten. 231 00:14:49,880 --> 00:14:51,644 Because I'm going to be late for work. 232 00:14:51,888 --> 00:14:52,955 I have to get changed. 233 00:14:53,440 --> 00:14:54,133 You eat first. 234 00:14:54,293 --> 00:14:55,200 I'll go change. 235 00:14:55,546 --> 00:14:56,530 Wait, wait, wait. 236 00:14:57,955 --> 00:14:59,422 I shouldn't have wasted so much time 237 00:14:59,422 --> 00:15:00,511 in the morning. 238 00:15:01,000 --> 00:15:01,937 I thought that 239 00:15:01,970 --> 00:15:03,928 it was the first morning of our relationship. 240 00:15:04,000 --> 00:15:05,573 I'd like to have breakfast with you 241 00:15:05,600 --> 00:15:06,444 and go to work together. 242 00:15:08,844 --> 00:15:09,555 I have an idea. 243 00:15:22,840 --> 00:15:24,111 The coffee smells good today. 244 00:15:30,066 --> 00:15:30,688 A little hot. 245 00:15:32,311 --> 00:15:33,511 Eat the sandwich first. 246 00:16:06,800 --> 00:16:08,955 You... Why are you staring at me? 247 00:16:08,955 --> 00:16:09,933 Just look ahead. 248 00:16:10,155 --> 00:16:11,533 Because you're attractive. 249 00:16:13,955 --> 00:16:15,933 Okay, then keep watching. 250 00:16:19,177 --> 00:16:20,688 Do you want some? It's delicious. 251 00:16:20,755 --> 00:16:21,600 I feed you. 252 00:16:23,200 --> 00:16:23,711 Okay. 253 00:16:56,555 --> 00:16:57,266 I gotta go. 254 00:16:57,688 --> 00:16:58,288 Okay. 255 00:16:59,533 --> 00:17:00,288 See you after work. 256 00:17:00,466 --> 00:17:01,400 Okay, go. 257 00:17:01,400 --> 00:17:02,777 Remember to miss me. 258 00:17:04,577 --> 00:17:05,066 Bye. 259 00:17:22,954 --> 00:17:24,510 There's one thing I forgot. 260 00:17:32,800 --> 00:17:34,355 Congratulations, congratulations. 261 00:17:34,355 --> 00:17:35,244 Dr. Ling. 262 00:17:36,930 --> 00:17:37,502 Thank you. 263 00:17:39,511 --> 00:17:41,422 I can't even leave him alone for a second. 264 00:17:42,733 --> 00:17:43,422 Dear, 265 00:17:46,000 --> 00:17:47,400 I just forgot something. 266 00:17:57,622 --> 00:17:58,555 What are you doing? 267 00:18:05,000 --> 00:18:06,066 Thanks for the wedding candy. 268 00:18:07,155 --> 00:18:07,755 It's okay. 269 00:18:09,533 --> 00:18:10,222 Come with me. 270 00:18:14,088 --> 00:18:14,622 I... 271 00:18:15,377 --> 00:18:16,266 Just now... 272 00:18:16,660 --> 00:18:18,240 What did you forget? 273 00:18:19,262 --> 00:18:21,080 I just forgot to kiss goodbye. 274 00:18:21,155 --> 00:18:22,400 But I kissed you just now. 275 00:18:23,488 --> 00:18:25,066 Yeah, everyone saw that. 276 00:18:25,955 --> 00:18:26,822 Don't laugh. 277 00:18:27,950 --> 00:18:28,657 In the future, 278 00:18:28,693 --> 00:18:29,680 you can only laugh like that in front of me. 279 00:18:29,751 --> 00:18:31,200 Don't laugh like that in front of others. 280 00:18:31,200 --> 00:18:33,377 Because you were so charming smiling like this. 281 00:18:33,431 --> 00:18:34,835 I just got impulsive. 282 00:18:36,622 --> 00:18:37,288 Okay. 283 00:18:37,844 --> 00:18:39,288 What you were trying to say? 284 00:18:39,866 --> 00:18:41,288 If you can't recall it now, 285 00:18:41,875 --> 00:18:42,728 I'm afraid you 286 00:18:42,737 --> 00:18:43,910 don't even have to go to work today. 287 00:18:46,511 --> 00:18:47,911 Remember to eat well. 288 00:18:48,000 --> 00:18:48,711 You too. 289 00:18:49,733 --> 00:18:51,355 Remember to take a good rest 290 00:18:51,355 --> 00:18:52,222 when you have time. 291 00:18:53,066 --> 00:18:54,222 You too. 292 00:18:55,266 --> 00:18:56,577 Remember to miss me. 293 00:18:56,844 --> 00:18:57,711 Okay. 294 00:18:58,600 --> 00:18:59,533 You too. 295 00:19:01,133 --> 00:19:03,244 I'll cook today. 296 00:19:03,777 --> 00:19:04,400 This... 297 00:19:05,177 --> 00:19:07,155 Can we discuss it again? 298 00:19:07,768 --> 00:19:08,840 What do you mean? 299 00:19:09,155 --> 00:19:09,955 Just joking. 300 00:19:10,062 --> 00:19:10,660 Okay. 301 00:19:18,822 --> 00:19:19,488 Ms. Lu. 302 00:19:19,844 --> 00:19:20,844 I'm back from vacation. 303 00:19:21,911 --> 00:19:23,244 Why not spend a few more days? 304 00:19:25,377 --> 00:19:25,800 Ms. Lu, 305 00:19:26,777 --> 00:19:27,666 have you been 306 00:19:27,666 --> 00:19:30,066 a little too contrasting lately? 307 00:19:30,466 --> 00:19:32,666 The employee can easily be frightened. 308 00:19:32,666 --> 00:19:33,311 Really? 309 00:19:36,577 --> 00:19:37,555 How about 310 00:19:37,555 --> 00:19:38,977 I give you some compensation for that? 311 00:19:46,466 --> 00:19:47,200 Lin Qi, 312 00:19:48,240 --> 00:19:49,875 the marketing brochure. 313 00:19:49,911 --> 00:19:50,750 Take it to me. 314 00:19:50,920 --> 00:19:51,502 Okay. 315 00:20:16,111 --> 00:20:17,822 Let's go to the art exhibition this weekend. 316 00:20:29,022 --> 00:20:29,688 Okay. 317 00:22:06,066 --> 00:22:07,111 Surprise. 318 00:22:07,622 --> 00:22:08,955 You frightened me. 319 00:22:10,555 --> 00:22:11,911 Why are you back so early today? 320 00:22:13,000 --> 00:22:14,333 To give you a surprise. 321 00:22:14,333 --> 00:22:15,044 Are you happy? 322 00:22:15,222 --> 00:22:16,066 Yes. 323 00:22:16,480 --> 00:22:18,044 Come on, change your shoes. Your coat. 324 00:22:18,044 --> 00:22:18,488 Okay. 325 00:22:19,377 --> 00:22:19,866 Thank you. 326 00:22:23,688 --> 00:22:24,866 How's your day? 327 00:22:25,088 --> 00:22:26,644 Were you busy? 328 00:22:28,288 --> 00:22:28,644 I'm fine. 329 00:22:29,222 --> 00:22:29,644 How about you? 330 00:22:29,933 --> 00:22:31,777 I finished the work ten times faster 331 00:22:31,777 --> 00:22:32,688 than usual. 332 00:22:32,688 --> 00:22:33,933 How's that? Am I good? 333 00:22:35,088 --> 00:22:36,888 Ten times faster? 334 00:22:38,155 --> 00:22:39,733 That's really fast. 335 00:22:39,950 --> 00:22:41,444 Well, do you want to reward me? 336 00:22:41,644 --> 00:22:42,266 Hug me. 337 00:22:49,222 --> 00:22:50,333 I'm very tired. 338 00:22:51,666 --> 00:22:52,244 Why are you tried? 339 00:22:52,688 --> 00:22:53,488 Because I'm hungry. 340 00:22:54,220 --> 00:22:56,017 What are you gonna cook for me today? 341 00:23:04,244 --> 00:23:05,311 I forgot it. 342 00:23:07,422 --> 00:23:08,066 How about this? 343 00:23:08,733 --> 00:23:10,066 To make it up to you, 344 00:23:10,222 --> 00:23:11,800 I'll take you out to dinner. 345 00:23:11,800 --> 00:23:12,422 My treat. 346 00:23:12,933 --> 00:23:13,511 Good. 347 00:23:14,355 --> 00:23:15,511 I think you're tired. 348 00:23:15,511 --> 00:23:16,911 Let's call for a takeout. 349 00:23:16,911 --> 00:23:18,577 Order the one I like to eat. 350 00:23:19,066 --> 00:23:19,755 Up to you. 351 00:23:20,422 --> 00:23:21,111 No, no. 352 00:23:21,777 --> 00:23:23,155 I said I'll cook dinner. 353 00:23:23,155 --> 00:23:24,533 I should cook dinner. 354 00:23:25,555 --> 00:23:26,044 Come. 355 00:23:27,866 --> 00:23:28,680 Come on. 356 00:23:28,680 --> 00:23:29,528 -Hurry. -You sure? 357 00:23:29,555 --> 00:23:30,240 Come. 358 00:23:31,820 --> 00:23:34,853 I'll prepare you the best dinner in the world. 359 00:23:38,111 --> 00:23:39,111 Instant noodles? 360 00:23:40,755 --> 00:23:41,311 When did you 361 00:23:41,311 --> 00:23:42,177 buy so many again? 362 00:23:42,555 --> 00:23:43,177 Well, 363 00:23:43,177 --> 00:23:43,755 last time, 364 00:23:43,755 --> 00:23:44,888 you came to my company to see me. 365 00:23:44,888 --> 00:23:46,622 It doesn't matter. 366 00:23:47,333 --> 00:23:48,400 Which flavor would you like to have? 367 00:23:48,400 --> 00:23:49,488 You pick one and I'll make it for you 368 00:23:50,577 --> 00:23:52,111 You're the boss. 369 00:23:53,822 --> 00:23:54,755 Then... 370 00:23:54,911 --> 00:23:55,688 This one. 371 00:23:55,844 --> 00:23:56,460 Wait for me. 372 00:23:56,460 --> 00:23:58,640 I'll cook the most delicious instant noodles for you. 373 00:24:02,533 --> 00:24:03,222 First of all, 374 00:24:03,222 --> 00:24:04,733 take a bowl out. 375 00:24:11,511 --> 00:24:12,422 Then, 376 00:24:13,844 --> 00:24:16,177 put the noodles in. 377 00:24:19,088 --> 00:24:21,577 Then, the seasoning. 378 00:24:22,622 --> 00:24:23,022 Wait. 379 00:24:24,000 --> 00:24:25,013 I'll boil the water first. 380 00:24:25,057 --> 00:24:25,520 After the water is boiled, 381 00:24:25,555 --> 00:24:26,822 just put it in the pot and it's done. 382 00:24:28,266 --> 00:24:29,777 You make instant noodles like this? 383 00:24:30,333 --> 00:24:31,444 How else can instant noodles 384 00:24:31,444 --> 00:24:32,466 be cooked? 385 00:24:33,866 --> 00:24:34,466 Let me do it. 386 00:24:39,813 --> 00:24:40,860 When the water comes to a boil, 387 00:24:40,866 --> 00:24:41,844 I'll put the noodles in. 388 00:24:42,644 --> 00:24:43,377 Okay. 389 00:24:45,933 --> 00:24:47,088 What are you doing with ice? 390 00:24:48,244 --> 00:24:50,088 The instant noodles must be cooked in hot water. 391 00:24:55,911 --> 00:24:57,288 Use hot water. 392 00:24:58,022 --> 00:24:59,111 You just watch. 393 00:24:59,444 --> 00:25:00,022 Hot water. 394 00:25:01,777 --> 00:25:03,111 What are you doing with ice? 395 00:25:06,200 --> 00:25:07,200 You'll see it soon. 396 00:25:18,510 --> 00:25:20,382 Every time I used to see you cooking, 397 00:25:20,688 --> 00:25:22,377 I really wanted to hug you like this. 398 00:26:24,155 --> 00:26:25,244 Thank you. 399 00:26:25,911 --> 00:26:26,600 Try it. 400 00:26:30,866 --> 00:26:31,466 Smells good. 401 00:26:33,577 --> 00:26:34,111 Is it good? 402 00:26:35,133 --> 00:26:35,711 Good. 403 00:26:36,240 --> 00:26:38,213 It was made by us two, so good. 404 00:27:08,133 --> 00:27:09,946 You look good anyway. 405 00:27:10,333 --> 00:27:11,088 No need to be like this. 406 00:27:22,400 --> 00:27:23,066 Ling Rui, 407 00:27:24,533 --> 00:27:27,000 something just occurred to me. 408 00:27:27,733 --> 00:27:29,000 Look at it. 409 00:27:57,666 --> 00:27:58,333 Disgusting. 410 00:28:00,022 --> 00:28:01,644 Why would I get that idea? 411 00:28:04,955 --> 00:28:06,266 -Eat noodles. -Eat. 412 00:28:21,711 --> 00:28:22,355 Wonderful. 413 00:28:26,111 --> 00:28:26,888 So, 414 00:28:27,377 --> 00:28:28,355 this is the first day 415 00:28:28,355 --> 00:28:29,644 of our formal relationship. 416 00:28:29,888 --> 00:28:30,666 We two 417 00:28:30,684 --> 00:28:31,880 just cooked together. 418 00:28:32,111 --> 00:28:32,977 And we ate 419 00:28:33,004 --> 00:28:33,991 such delicious noodles. 420 00:28:34,791 --> 00:28:35,751 Next, 421 00:28:36,035 --> 00:28:37,137 let's go out for a date. 422 00:28:37,200 --> 00:28:37,733 How's that? 423 00:28:37,866 --> 00:28:39,577 Are you tired after a day's work? 424 00:28:40,422 --> 00:28:41,377 If you're tired, 425 00:28:41,480 --> 00:28:43,235 how about we just date at home? 426 00:28:45,920 --> 00:28:46,924 Date at home. 427 00:28:47,600 --> 00:28:49,022 What can we do at home? 428 00:28:51,048 --> 00:28:52,497 Don't think too much. 429 00:28:52,862 --> 00:28:54,000 I didn't think too much. 430 00:28:54,702 --> 00:28:55,733 Let's watch TV. 431 00:28:57,342 --> 00:28:57,848 I'm serious. 432 00:28:57,875 --> 00:28:58,800 Let's watch the variety show. 433 00:28:58,977 --> 00:29:00,542 I haven't seen a variety show for a long time. 434 00:29:00,586 --> 00:29:01,240 How's that? 435 00:29:01,666 --> 00:29:02,133 Okay. 436 00:29:14,088 --> 00:29:14,711 Ling Rui, 437 00:29:15,200 --> 00:29:16,133 I don't want to see it. 438 00:29:17,866 --> 00:29:20,288 Didn't you say you wanted to watch TV? 439 00:29:20,530 --> 00:29:21,368 Why you don't want to see it? 440 00:29:22,622 --> 00:29:23,622 It's good. 441 00:29:23,800 --> 00:29:24,822 But I think 442 00:29:24,822 --> 00:29:26,066 you're more attractive than the TV. 443 00:29:27,000 --> 00:29:28,200 I want to talk to you. 444 00:29:29,177 --> 00:29:30,200 Tell me about 445 00:29:30,200 --> 00:29:32,026 what happened in your hospital today. 446 00:29:34,986 --> 00:29:36,770 What could happen in a hospital? 447 00:29:37,444 --> 00:29:38,577 Same as usual. 448 00:29:39,333 --> 00:29:41,133 What's the usual situation? 449 00:29:42,142 --> 00:29:43,350 In simple terms, 450 00:29:45,200 --> 00:29:46,488 I was very busy. 451 00:29:47,133 --> 00:29:48,000 You worked a day. 452 00:29:48,000 --> 00:29:49,088 You must be tired. 453 00:29:49,088 --> 00:29:50,733 It's a good thing I helped you cooking, 454 00:29:51,022 --> 00:29:51,488 right? 455 00:29:53,800 --> 00:29:55,111 Well, thank you very much. 456 00:29:55,111 --> 00:29:56,444 You're welcome, I should do that. 457 00:29:59,040 --> 00:29:59,626 However, 458 00:30:01,150 --> 00:30:03,902 the work is pretty tiring 459 00:30:04,910 --> 00:30:06,097 and I also got 460 00:30:06,970 --> 00:30:07,537 some annoyance, 461 00:30:08,560 --> 00:30:09,884 but as long as you are here, 462 00:30:10,533 --> 00:30:11,928 the world is splendid for me. 463 00:30:12,470 --> 00:30:14,524 I do have that kind of ability. 464 00:30:18,595 --> 00:30:19,768 Actually, I feel the same. 465 00:30:20,346 --> 00:30:21,324 In the past, 466 00:30:21,840 --> 00:30:23,102 I always felt being alone is good. 467 00:30:23,146 --> 00:30:24,791 There's nothing bad about it. 468 00:30:25,031 --> 00:30:26,660 Not that much trouble. 469 00:30:27,422 --> 00:30:28,888 But since I had you with me, 470 00:30:29,311 --> 00:30:31,311 I've changed my thought. 471 00:30:31,820 --> 00:30:33,902 You made me form this bad habit. 472 00:30:34,130 --> 00:30:35,431 So you should be responsible for me. 473 00:30:36,444 --> 00:30:37,742 You're not allowed to dislike me. 474 00:30:37,844 --> 00:30:38,800 Don't hate me. 475 00:30:39,311 --> 00:30:40,177 Do you hear me? 476 00:30:41,004 --> 00:30:41,760 I promise you. 477 00:30:45,511 --> 00:30:46,133 What? 478 00:30:53,533 --> 00:30:54,200 That's all? 479 00:30:56,911 --> 00:30:58,244 You're not up to scratch. 480 00:31:00,177 --> 00:31:01,644 It's our first date. 481 00:31:01,644 --> 00:31:03,150 How could you kiss me so perfunctorily? 482 00:31:03,150 --> 00:31:03,626 Come on. 483 00:31:05,800 --> 00:31:07,377 Save it for next time. 484 00:31:12,688 --> 00:31:13,444 So mean. 485 00:31:48,111 --> 00:31:49,200 Did he fall sleep? 486 00:32:02,533 --> 00:32:03,577 Are you asleep? 487 00:32:05,533 --> 00:32:05,955 Yes. 488 00:32:07,000 --> 00:32:07,822 Good night. 489 00:32:09,111 --> 00:32:10,666 He goes to bed so early. 490 00:32:11,866 --> 00:32:12,666 Tomorrow is the weekend. 491 00:32:13,000 --> 00:32:14,488 Where shall we go on a date? 492 00:32:18,088 --> 00:32:20,200 We've been to the amusement park. 493 00:32:23,733 --> 00:32:25,066 Go to the cinema. 494 00:32:25,288 --> 00:32:26,355 Watch a horror movie. 495 00:32:26,355 --> 00:32:27,400 Give him a chance 496 00:32:27,400 --> 00:32:28,844 to jump into my arms. 497 00:32:37,088 --> 00:32:38,444 I'm afraid tomorrow is not available. 498 00:32:39,200 --> 00:32:40,444 We colleagues will have a meal tomorrow. 499 00:32:54,866 --> 00:32:55,333 Thank you. 500 00:32:56,222 --> 00:32:56,888 I'll help you wear it. 501 00:33:04,044 --> 00:33:05,111 My husband is so handsome. 502 00:33:07,488 --> 00:33:09,733 Remember to come back early tonight. 503 00:33:09,733 --> 00:33:10,755 I'll miss you. 504 00:33:13,400 --> 00:33:15,444 I'll miss your too, dear. 505 00:33:21,577 --> 00:33:22,400 What did you apply? 506 00:33:23,377 --> 00:33:23,755 I... 507 00:33:25,288 --> 00:33:26,155 I didn't... 508 00:33:26,511 --> 00:33:27,555 I love you. 509 00:33:30,377 --> 00:33:30,911 Go. 510 00:33:32,644 --> 00:33:33,111 Then, 511 00:33:34,488 --> 00:33:35,333 I'm leaving. 512 00:33:40,244 --> 00:33:42,022 Bye, take care. 513 00:33:43,088 --> 00:33:43,600 Bye. 514 00:33:50,822 --> 00:33:52,266 That's what they acted in the drama, right? 515 00:33:55,040 --> 00:33:56,333 The second day of our relationship, 516 00:33:56,333 --> 00:33:57,955 he leaves me alone at home. 517 00:33:59,044 --> 00:34:00,466 I am so lonely. 518 00:34:10,222 --> 00:34:10,911 Cai Siyu, 519 00:34:11,511 --> 00:34:12,643 Ling Rui is not at home today. 520 00:34:12,643 --> 00:34:13,776 Come and hang out with me. 521 00:34:14,435 --> 00:34:16,000 I'm so sorry. 522 00:34:16,266 --> 00:34:18,133 I am 523 00:34:18,710 --> 00:34:19,754 on a date. 524 00:34:20,022 --> 00:34:20,600 You... 525 00:34:22,911 --> 00:34:24,311 Didn't even let me say more. 526 00:34:26,155 --> 00:34:27,377 Who? Fangning? 527 00:34:28,088 --> 00:34:28,444 Yes. 528 00:34:29,043 --> 00:34:30,132 Dr. Ling is not home. 529 00:34:30,377 --> 00:34:31,711 She felt a little lonely. 530 00:34:33,444 --> 00:34:34,688 You two get along well with each other. 531 00:34:35,800 --> 00:34:36,791 But it seems that 532 00:34:36,853 --> 00:34:38,444 you haven't known each other that long. 533 00:34:39,928 --> 00:34:41,530 We feel like 534 00:34:41,949 --> 00:34:43,119 old friends at the first meeting. 535 00:34:44,853 --> 00:34:45,688 Let's go. 536 00:35:30,822 --> 00:35:32,355 Dance... You danced well. 537 00:35:40,977 --> 00:35:41,466 No. 538 00:35:43,044 --> 00:35:44,444 Sitting for too long. 539 00:35:44,755 --> 00:35:45,688 I just did some exercise. 540 00:35:47,660 --> 00:35:49,244 You... Why do you come back? 541 00:35:50,977 --> 00:35:52,088 I want to ask you 542 00:35:52,444 --> 00:35:53,444 if you want to come 543 00:35:53,444 --> 00:35:55,044 dine with my colleagues? 544 00:35:58,000 --> 00:35:59,666 It doesn't matter if you don't want to go. 545 00:36:00,644 --> 00:36:02,480 They're all colleagues anyway. 546 00:36:02,480 --> 00:36:05,048 Maybe we'll discuss something about surgeries or work. 547 00:36:05,222 --> 00:36:06,755 You may not be very interested. 548 00:36:06,755 --> 00:36:08,066 I want to go. 549 00:36:28,266 --> 00:36:30,466 I'll go and change my clothes. 550 00:36:30,622 --> 00:36:31,177 Okay. 551 00:36:32,000 --> 00:36:32,444 Okay. 552 00:36:47,955 --> 00:36:48,866 We're almost there. 553 00:36:53,444 --> 00:36:54,288 Do you dare to go there? 554 00:36:57,577 --> 00:36:58,466 Welcome our perfect couple. 555 00:36:59,555 --> 00:37:00,377 Welcome, welcome. 556 00:37:01,711 --> 00:37:02,666 Your colleagues, are they 557 00:37:02,666 --> 00:37:03,400 a little over the top? 558 00:37:03,755 --> 00:37:04,600 So beautiful. 559 00:37:05,200 --> 00:37:06,666 Wherever I go, 560 00:37:06,666 --> 00:37:07,955 I'll bring glory to the place. 561 00:37:07,955 --> 00:37:08,800 Hello. 562 00:37:09,688 --> 00:37:10,688 Hello, Dr. Ling, sis-in-law. 563 00:37:10,688 --> 00:37:11,888 I brought Fangning with me. 564 00:37:12,111 --> 00:37:13,288 Are you satisfied? 565 00:37:14,688 --> 00:37:15,644 -Sis-in-law. -That's good. 566 00:37:15,644 --> 00:37:16,177 Hello. 567 00:37:16,355 --> 00:37:17,444 Hello, sis-in-law. 568 00:37:17,777 --> 00:37:18,488 Hello. 569 00:37:18,488 --> 00:37:19,311 Welcome, welcome. 570 00:37:19,311 --> 00:37:20,555 Welcome, sister-in-law. 571 00:37:21,088 --> 00:37:22,511 Welcome them. 572 00:37:22,511 --> 00:37:23,133 Welcome. 573 00:37:23,133 --> 00:37:23,711 Applause. 574 00:37:23,866 --> 00:37:25,155 As long as you guys 575 00:37:25,155 --> 00:37:26,066 can help me take care of 576 00:37:26,066 --> 00:37:27,133 Ling Rui more. 577 00:37:27,244 --> 00:37:27,866 No big deal. 578 00:37:27,977 --> 00:37:28,600 Professor Luo. 579 00:37:31,110 --> 00:37:33,155 Professor Luo. 580 00:37:33,311 --> 00:37:34,111 Finally you come. 581 00:37:34,155 --> 00:37:34,911 Sis-in-law will treat us with delicious food. 582 00:37:34,911 --> 00:37:35,355 Professor Luo, 583 00:37:35,755 --> 00:37:36,333 this is my wife. 584 00:37:37,244 --> 00:37:38,600 Since I graduated from my school, 585 00:37:38,600 --> 00:37:39,511 Professor Luo has taken care of me. 586 00:37:39,933 --> 00:37:40,755 He is my mentor. 587 00:37:40,955 --> 00:37:42,022 Professor Luo, hello. 588 00:37:42,022 --> 00:37:43,044 We've seen last time. 589 00:37:43,377 --> 00:37:44,866 It's rare for Ling Rui to bring his family. 590 00:37:45,133 --> 00:37:46,866 We're not going to talk about academic problem today. 591 00:37:46,866 --> 00:37:48,866 Let's just enjoy our meal. 592 00:37:48,866 --> 00:37:49,488 How's that? 593 00:37:49,955 --> 00:37:50,820 Professor. 594 00:37:51,000 --> 00:37:51,733 How about you 595 00:37:51,733 --> 00:37:52,688 consider the... 596 00:37:52,888 --> 00:37:53,266 Let's go. 597 00:37:53,266 --> 00:37:54,155 Please think it over. 598 00:37:54,155 --> 00:37:55,288 Come on, go, go. 599 00:37:55,644 --> 00:37:55,977 Go. 600 00:37:55,977 --> 00:37:57,066 Why are you pinching me? 601 00:37:57,155 --> 00:37:57,622 Go. 602 00:37:57,822 --> 00:37:59,022 Professor, sit down please. 603 00:37:59,022 --> 00:38:00,066 Okay, sit down, everyone. 604 00:38:01,066 --> 00:38:01,622 Thank you. 605 00:38:01,946 --> 00:38:02,657 Xiaoxuan. 606 00:38:02,684 --> 00:38:03,350 What? 607 00:38:03,500 --> 00:38:04,764 Thank you, thank you. 608 00:38:04,960 --> 00:38:06,260 What would you like to eat, professor? 609 00:38:06,333 --> 00:38:08,488 Up to you. You choose it. 610 00:38:08,866 --> 00:38:10,488 Sister-in-law, you choose it. 611 00:38:17,800 --> 00:38:18,466 What would you like to eat? 612 00:38:20,333 --> 00:38:21,600 Brother is so handsome. 613 00:38:21,600 --> 00:38:22,933 So handsome. 614 00:38:23,000 --> 00:38:24,511 I dreamed about him last night. 615 00:38:24,511 --> 00:38:25,333 Me too. 616 00:38:25,444 --> 00:38:26,422 You like him? 617 00:38:26,955 --> 00:38:27,530 Yes. 618 00:38:27,530 --> 00:38:29,120 I'll get his signature for you later. 619 00:38:29,222 --> 00:38:30,088 Really? 620 00:38:30,888 --> 00:38:32,666 Ms. Lu, you're so nice. 621 00:38:32,666 --> 00:38:33,977 Ms. Lu, I want one too. 622 00:38:35,200 --> 00:38:35,977 Thank you. 623 00:38:38,000 --> 00:38:39,355 I'll go back and frame it. 624 00:38:39,355 --> 00:38:40,044 You and this actor 625 00:38:41,170 --> 00:38:43,600 whose skin is whiter than a woman's. 626 00:38:44,328 --> 00:38:45,480 You still have connection with him? 627 00:38:46,044 --> 00:38:46,288 Yes. 628 00:38:46,733 --> 00:38:48,200 Didn't I tell you that last time? 629 00:38:48,200 --> 00:38:49,555 The company will use him as an endorser. 630 00:38:50,177 --> 00:38:50,844 Really? 631 00:38:51,888 --> 00:38:53,066 Thank you, Ms. Lu. 632 00:38:54,620 --> 00:38:55,155 Dr. Ling, 633 00:38:55,155 --> 00:38:56,777 you're just jealous. 634 00:38:57,060 --> 00:38:58,586 Jealous of our brother's milk-like skin. 635 00:38:58,888 --> 00:38:59,511 Last time, 636 00:38:59,511 --> 00:39:00,955 I haven't forgiven you yet. 637 00:39:00,955 --> 00:39:02,400 You said our brother is not famous. 638 00:39:02,400 --> 00:39:03,088 When he comes out, 639 00:39:03,088 --> 00:39:04,466 the sky even changes color, okay? 640 00:39:04,466 --> 00:39:06,044 You're just being jealous. 641 00:39:08,330 --> 00:39:10,400 Being jealous is such a childish thing. 642 00:39:10,444 --> 00:39:11,620 I won't do it. 643 00:39:12,266 --> 00:39:13,200 You won't? 644 00:39:14,311 --> 00:39:15,200 Will you? 645 00:39:16,311 --> 00:39:17,466 Of course I won't. 646 00:39:19,333 --> 00:39:19,955 Em... 647 00:39:23,066 --> 00:39:23,777 What would you like to eat? 648 00:39:28,777 --> 00:39:29,622 You don't drink wine. 649 00:39:29,622 --> 00:39:30,688 Have some juice? 650 00:39:31,511 --> 00:39:33,020 Dr. Ling never drinks juice. 651 00:39:33,020 --> 00:39:34,382 He always ordered black tea, right? 652 00:39:34,480 --> 00:39:35,164 This one? 653 00:39:36,733 --> 00:39:37,222 Here you are. 654 00:39:38,066 --> 00:39:38,711 -See? -Thank you. 655 00:39:41,222 --> 00:39:41,933 Dr. Ling, 656 00:39:42,420 --> 00:39:43,444 I'd like a cup of black tea, too. 657 00:39:43,460 --> 00:39:43,733 Thank you. 658 00:39:43,733 --> 00:39:43,955 Okay. 659 00:39:45,933 --> 00:39:46,666 Dr. Ling, 660 00:39:46,666 --> 00:39:48,022 I'd like a cup of black tea, too. 661 00:39:48,022 --> 00:39:48,822 Do it yourself. 662 00:39:49,800 --> 00:39:51,266 Ling Rui's lover, right? 663 00:39:52,066 --> 00:39:52,866 Professor Luo, 664 00:39:52,866 --> 00:39:54,244 you can call me Xiaolu. 665 00:39:54,733 --> 00:39:55,577 Xiaolu, 666 00:39:56,044 --> 00:39:58,511 your birth plan with Ling Rui. 667 00:39:58,511 --> 00:39:59,266 how's it going? 668 00:40:04,933 --> 00:40:06,533 Preparations are under way. 669 00:40:06,910 --> 00:40:08,044 That's good, good. 670 00:40:08,044 --> 00:40:08,800 Sister-in-law. 671 00:40:09,577 --> 00:40:12,311 Ling Rui, the indifferent prince charming of our hospital, 672 00:40:12,577 --> 00:40:13,755 is hard to take down, right? 673 00:40:14,866 --> 00:40:16,155 A little bit. 674 00:40:16,844 --> 00:40:17,444 Dr. Ling does 675 00:40:17,444 --> 00:40:18,311 make people feel depressed. 676 00:40:18,600 --> 00:40:20,240 Every time he goes into the operating room, 677 00:40:20,328 --> 00:40:21,530 he'll always tell a joke. 678 00:40:21,533 --> 00:40:22,955 Cold jokes, you know. 679 00:40:23,440 --> 00:40:24,044 But he 680 00:40:24,044 --> 00:40:24,933 only tells the same one. 681 00:40:25,111 --> 00:40:26,460 And we can't embarrass him. 682 00:40:26,466 --> 00:40:27,200 Am I right? 683 00:40:27,688 --> 00:40:28,822 That's right. 684 00:40:29,000 --> 00:40:29,533 You know what. 685 00:40:29,533 --> 00:40:30,666 We were just 686 00:40:30,693 --> 00:40:31,770 chiming in with him. 687 00:40:31,770 --> 00:40:32,631 Just to give him face. 688 00:40:32,866 --> 00:40:34,111 I'm tired of warning him. 689 00:40:34,666 --> 00:40:35,222 Is that so? 690 00:40:35,533 --> 00:40:36,488 Yeah. 691 00:40:36,822 --> 00:40:37,888 You may ask them. 692 00:40:37,920 --> 00:40:38,680 -Yes. -Exactly. 693 00:40:38,680 --> 00:40:40,693 Actually, it was funny when he told us the first time. 694 00:40:40,755 --> 00:40:42,213 But he kept telling the same one, 695 00:40:42,270 --> 00:40:44,097 then we're afraid of embarrassing him. 696 00:40:45,342 --> 00:40:46,426 What joke? 697 00:40:48,000 --> 00:40:49,088 It's not funny. 698 00:40:49,266 --> 00:40:50,111 Let's not talk about it. 699 00:40:51,222 --> 00:40:52,266 Peng Bo, what's the joke? 700 00:40:52,644 --> 00:40:53,800 You'd better let Dr. Ling 701 00:40:53,800 --> 00:40:54,866 tell you himself. 702 00:40:55,111 --> 00:40:56,044 So, next time he will 703 00:40:56,044 --> 00:40:57,044 tell another joke. 704 00:40:57,044 --> 00:40:58,288 Yes, he should change one. 705 00:40:58,466 --> 00:41:00,155 It's not quite funny. 706 00:41:01,260 --> 00:41:03,182 When he told that joke the first time, 707 00:41:03,253 --> 00:41:04,130 I didn't think it's funny. 708 00:41:04,244 --> 00:41:05,555 But he liked it. 709 00:41:07,888 --> 00:41:09,044 I'll go to the restroom. 710 00:41:11,777 --> 00:41:13,044 Professor, I'll go with her. 711 00:41:13,355 --> 00:41:14,044 Okay. 712 00:41:14,422 --> 00:41:15,777 I have a joke. 713 00:41:17,555 --> 00:41:18,022 Fangning. 714 00:41:38,600 --> 00:41:39,822 Dr. Ling doesn't drink juice, 715 00:41:39,822 --> 00:41:40,933 only black tea, right? 716 00:41:40,933 --> 00:41:42,130 Yes, yes. What the hell! 717 00:41:42,130 --> 00:41:43,333 Dr. Ling, I'd like a glass as well. 718 00:41:43,333 --> 00:41:44,333 Pour me a glass. 719 00:41:44,333 --> 00:41:44,933 Pour her a glass! 720 00:41:44,933 --> 00:41:45,688 You poured for her, 721 00:41:45,688 --> 00:41:46,844 why didn't get one for me? 722 00:41:46,844 --> 00:41:47,600 The first time Dr. Ling 723 00:41:47,600 --> 00:41:48,377 told that joke, 724 00:41:48,377 --> 00:41:49,088 it was pretty funny. 725 00:41:49,088 --> 00:41:50,488 It was not funny later. 726 00:41:50,488 --> 00:41:51,533 If so, why you're laughing? 727 00:41:51,533 --> 00:41:52,460 Hahaha... 728 00:41:52,460 --> 00:41:53,217 They all were laughing. 729 00:41:53,244 --> 00:41:54,391 I'm the only one who hasn't heard of this joke. 730 00:41:54,422 --> 00:41:55,400 Why didn't you tell me? 731 00:41:58,244 --> 00:41:59,044 Lu Fangning, 732 00:41:59,950 --> 00:42:01,022 you can't be like this. 733 00:42:01,297 --> 00:42:02,930 You don't look pretty when you're so angry. 734 00:42:03,440 --> 00:42:04,750 Have you forgotten what you said 735 00:42:05,466 --> 00:42:06,711 before you came here today? 736 00:42:07,573 --> 00:42:08,551 Be elegant. 737 00:42:08,968 --> 00:42:10,151 Calm down. 738 00:42:10,373 --> 00:42:11,333 Keep smiling. 739 00:42:12,435 --> 00:42:13,848 Calm down. 740 00:42:17,511 --> 00:42:18,133 Beautiful. 741 00:42:21,850 --> 00:42:22,524 Hi, 742 00:42:22,542 --> 00:42:23,600 I am back. 743 00:42:23,680 --> 00:42:24,880 What are you talking about? 744 00:42:27,088 --> 00:42:27,711 Okay. 41411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.