Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,364 --> 00:00:16,364
2
00:01:57,365 --> 00:01:59,031
- Keluar sekarang.
- Hei!
3
00:01:59,033 --> 00:02:01,366
- Brengsek!
- Keluarlah, jalang!
4
00:02:01,368 --> 00:02:04,002
Sialan. Ah, ow!
5
00:02:04,004 --> 00:02:06,104
Sial..
6
00:03:37,007 --> 00:03:38,842
Sarah?
7
00:03:38,844 --> 00:03:40,610
Sarah?
8
00:03:40,612 --> 00:03:43,612
Mereka kehabisan stok susu.
Bisa kau beritahu seseorang tentang itu?
9
00:03:46,049 --> 00:03:47,382
Yah.
10
00:03:49,118 --> 00:03:52,854
Bisakah seseorang membawakan
seluruh susu ke, uh, register 9?
11
00:03:53,789 --> 00:03:56,323
Codenya 258.
12
00:03:56,325 --> 00:03:58,893
Uh, Bu, Aku akan susu
setelah pulang ke rumah, oke?
13
00:04:00,095 --> 00:04:02,362
Oke. Kau bisa bawa?
14
00:04:03,431 --> 00:04:05,165
Ayo pergi, Sayang.
15
00:04:05,167 --> 00:04:07,367
Mereka, mau kau ke ruangan stok.
16
00:04:07,369 --> 00:04:08,701
Tapi Aku baru saja disini, seperti...
17
00:04:08,703 --> 00:04:10,703
Aku hanya mengikuti arahan, Sarah.
18
00:04:13,306 --> 00:04:15,841
Apa kau akan membayar itu?
19
00:04:15,843 --> 00:04:18,476
Yah, Aku hanya...
Sekedar mencobanya.
20
00:04:18,478 --> 00:04:20,879
Um, ini, Aku bisa...
21
00:04:24,850 --> 00:04:26,383
Hmm, Aku tidak punya uang sekarang...
22
00:04:26,385 --> 00:04:28,885
- Kau menahan antrian.
- Oke, Aku akan...lakukan.
23
00:04:30,454 --> 00:04:32,221
Ini.
24
00:04:32,223 --> 00:04:34,224
Aku tidak...
25
00:04:37,394 --> 00:04:38,627
Oh, Astaga.
26
00:05:07,392 --> 00:05:09,494
Aku hanya ingin belahan ku
terlihat bagus, tau gak?
27
00:05:09,496 --> 00:05:11,729
Aku mau terlihat seksi
di gaun pengantin ku.
28
00:05:11,731 --> 00:05:13,997
Aku tak menyangka kau
mengundang Jenny ke acara.
29
00:05:13,999 --> 00:05:16,834
Oh, Aku menaruhnya di meja
terakhir dengan para orang tua
30
00:05:16,836 --> 00:05:18,468
Tau gak,
Dia benar-benar melakukannya, seperti.
31
00:05:18,470 --> 00:05:20,136
Aku mengutil di tempat kerja.
32
00:05:20,138 --> 00:05:21,338
Dasar jalang.
33
00:05:21,340 --> 00:05:23,173
Secara harafiah
dia adalah turunan Setan.
34
00:05:23,175 --> 00:05:25,708
Tau apa yang harus kau
katakan padanya?/ Apa?
35
00:05:25,710 --> 00:05:28,378
Kau harusnya naik dan mengatakan...
36
00:05:28,380 --> 00:05:30,246
Dasar brengsek.
37
00:05:30,248 --> 00:05:32,248
Mari kita lihat halamannya.
38
00:05:33,150 --> 00:05:35,951
Eww! Eww! Lihat ini!
39
00:05:35,953 --> 00:05:38,921
Eww! Lihat gambar profil ini!
40
00:05:38,923 --> 00:05:40,923
Eww! Eww! Eww! Eww!
41
00:05:42,225 --> 00:05:44,693
Oh, astaga,
Dia sangat tegang.
42
00:05:44,695 --> 00:05:48,130
Aku katakan, seseorang
perlu untuk membuatnya rileks.
43
00:05:48,132 --> 00:05:50,733
Uh, jual barang ini?
44
00:05:50,735 --> 00:05:53,602
Aku tidak bisa menjual barang ini.
45
00:05:54,905 --> 00:05:56,906
Aku tak menyangka kau melupakannya.
46
00:05:56,908 --> 00:05:58,507
Ah, Lucy tidak mau pergi.
47
00:05:58,509 --> 00:06:00,475
Apa-apaan?
Dasar banci!
48
00:06:00,477 --> 00:06:02,510
Aku...Aku mengira,
kau harusnya menikah.
49
00:06:02,512 --> 00:06:04,679
Aku mengira kau seharusnya
menikah minggu depan.
50
00:06:04,681 --> 00:06:06,614
Kau tidak tau kapan pernikahan ku?
51
00:06:06,616 --> 00:06:08,549
Hal ini sangat gila
kau akan segera menikah.
52
00:06:08,551 --> 00:06:09,951
- Oke, oke.
- Aku tau.
53
00:06:09,953 --> 00:06:11,752
- Coba tebak, Romeo?
- Menurutmu yang mana?
54
00:06:11,754 --> 00:06:13,453
Aku tidak harus...
55
00:06:13,455 --> 00:06:17,858
Kilauan Sampanye,
Balet Merah Mudah atau Kelinci Salju?
56
00:06:17,860 --> 00:06:20,594
Tuhan, semua terlihat sama.
57
00:06:20,596 --> 00:06:22,897
Tidak, ini sedikit berbeda.
58
00:06:22,899 --> 00:06:25,266
- Bau apa ini?
- Ini bau sampah.
59
00:06:25,268 --> 00:06:27,469
Mereka membakarnya
disebelah sana./ Oh, bagus.
60
00:06:27,471 --> 00:06:31,372
Ini adalah aroma...
dari Ibu Kota Pahlawan.
61
00:06:31,374 --> 00:06:32,941
Yang mana paling kau suka?
62
00:06:32,943 --> 00:06:34,976
- Aku suka Kelinci Salju.
- Baiklah.
63
00:06:34,978 --> 00:06:37,378
- Berapa lama kau tinggal disini, huh?
- Seluruh hidupku.
64
00:06:37,380 --> 00:06:39,013
Berapa lama kau tinggal disini?
65
00:06:41,717 --> 00:06:45,019
- Yah, terima ini, brengsek!
- Hei, kawan!
66
00:06:47,722 --> 00:06:48,922
Oh, Ruang Biru.
67
00:06:48,924 --> 00:06:51,025
Payudara murah,
Gratis penyakit Herpes.
68
00:06:55,362 --> 00:06:58,531
Jack membuat suara aneh.
69
00:06:58,533 --> 00:07:00,833
Jack, Jack!
70
00:07:00,835 --> 00:07:03,269
Shh!
71
00:07:03,271 --> 00:07:05,871
Ow! Kau menarik rambut ku.
72
00:07:05,873 --> 00:07:08,306
Hei, kawan, bisa antar
Aku pulang?/ Persetan!
73
00:07:08,308 --> 00:07:10,609
Memang kau pikir ini apa?
Pelayanan Mobil?/ Duduklah.
74
00:07:10,611 --> 00:07:14,245
Ini sebabnya kau tidak mau
ikut dengan kita. Sialan!
75
00:07:15,682 --> 00:07:18,315
Ah! Oh, astaga!
Kawan, apa-apan? Ayolah!
76
00:07:18,317 --> 00:07:20,383
Pemberhentian terakhir.
77
00:07:20,385 --> 00:07:21,785
Ayo keluar.
78
00:07:21,787 --> 00:07:24,721
- Billy, ini tidak lucu.
- Kau brengsek.
79
00:07:24,723 --> 00:07:26,790
- Yah, bawa mobil mu sendiri.
- Dah, Lucille.
80
00:07:26,792 --> 00:07:29,225
- Dah! Telepon Aku.
- Dah, Haden.
81
00:07:29,227 --> 00:07:31,026
- Pasti.
- Mimpi indah.
82
00:07:32,428 --> 00:07:34,196
Hei, kawan, kau harus pulang
dan sadarlah.
83
00:07:34,198 --> 00:07:35,630
- Pulang.
- Oh!
84
00:07:35,632 --> 00:07:37,632
- Sadarlah.
- Oke.
85
00:07:38,467 --> 00:07:39,901
Aku antar?
86
00:07:39,903 --> 00:07:42,303
- Aku bisa jalan.
- Jangan.
87
00:07:42,305 --> 00:07:44,305
Jangan gila. Ayolah.
88
00:07:50,813 --> 00:07:52,747
Ini seperti festival kue.
Ini semua dari mana?
89
00:07:52,749 --> 00:07:55,382
Aku dapat di Super Town.
Aku bisa dapat semuanya disana.
90
00:07:55,384 --> 00:07:57,017
Memastikan diangkut ke Gibson.
91
00:07:57,019 --> 00:07:58,451
- Perjalanan yang jauh.
- Kau bercanda?
92
00:07:58,453 --> 00:07:59,919
- Hey!
- Oh, hi, oh hi.
93
00:07:59,921 --> 00:08:02,154
Apa kabar? Terima kasih sudah datang.
94
00:08:02,156 --> 00:08:04,357
- Oh, hi.
- Oh, John datang.
95
00:08:04,359 --> 00:08:06,292
- Hei!
- Hei, Suzy, lihat siapa yang datang?
96
00:08:06,294 --> 00:08:07,293
- Hei.
- Hi, John.
97
00:08:07,295 --> 00:08:08,595
Apa kabar? Senang melihatmu.
98
00:08:08,597 --> 00:08:11,431
Selamat ulang tahun, Puteri.
99
00:08:11,433 --> 00:08:13,031
Ambilah.
100
00:08:15,135 --> 00:08:17,436
Bagaimana dengan gadis ku?
101
00:08:17,438 --> 00:08:20,807
Yang Aku dengan Super Town
membuka lokasi kedua.
102
00:08:20,809 --> 00:08:24,143
Yah, mereka.../ Yah, itu bagus
dengan model seperti itu akan maju.
103
00:08:24,145 --> 00:08:26,779
Bertahan dengan apa yang raih.
Kau bisa sukses.
104
00:08:26,781 --> 00:08:29,414
Jadi Manager.
105
00:08:29,416 --> 00:08:30,515
- Mm.
- Yup.
106
00:08:30,517 --> 00:08:33,051
Linda? Oh, bisa berikan Aku serbet?
107
00:08:33,053 --> 00:08:34,919
Maaf soal itu. Ini dia.
108
00:08:34,921 --> 00:08:37,421
Oh, terima kasih. Apa ada...
109
00:08:37,423 --> 00:08:39,390
Yah, sebelah sini.
110
00:08:39,392 --> 00:08:40,858
Mereka mendapatkannya di kamar mandi.
111
00:08:40,860 --> 00:08:42,693
- Sepertinya kau suka.
- Yah..
112
00:08:42,695 --> 00:08:45,363
Tapi tidak semuanya
anak Pria sekolahan./ Tepat.
113
00:08:45,365 --> 00:08:47,531
Tunggu sampai ketahuan Istrinya.
114
00:08:47,533 --> 00:08:51,269
Di kantor Patricia memberitahuku
dan lagi pula...
115
00:08:51,271 --> 00:08:53,070
Meskipun dia tidak tau.
Pasti akan menyakitkan.
116
00:08:53,072 --> 00:08:54,104
Oh, tidak.
117
00:08:57,476 --> 00:08:59,943
- Siap untuk kuenya?
- Yah!
118
00:09:02,146 --> 00:09:04,081
Selamat ulang tahun, Suzy!
119
00:09:04,083 --> 00:09:05,315
Tiup, Tiup, Tiup!
120
00:09:05,317 --> 00:09:06,449
Tinggal satu lagi.
121
00:09:07,919 --> 00:09:09,819
Gadis pintar.
122
00:09:09,821 --> 00:09:12,688
- Selamat ulang tahun!
- Selamat ulang tahun, sayang.
123
00:09:32,944 --> 00:09:35,178
Audrey, berdiri dari lantai, sayang.
124
00:09:53,866 --> 00:09:55,433
Sarah?
125
00:09:55,435 --> 00:09:56,835
Sarah?
126
00:09:58,137 --> 00:10:00,138
Erin ingin bicara padamu.
127
00:10:09,049 --> 00:10:10,582
Silahkan duduk.
128
00:10:14,453 --> 00:10:16,755
Sarah..
129
00:10:16,757 --> 00:10:19,758
Kau bukan sekedar
bahan Super Town.
130
00:10:29,136 --> 00:10:31,137
Karma sunggu kejam.
131
00:10:40,715 --> 00:10:42,816
Selamat ulang tahun, Sally.
132
00:10:42,818 --> 00:10:44,585
Salam cinta, dari temanmu di Super Town.
133
00:10:44,587 --> 00:10:46,320
Kami mencintai mu.
134
00:11:56,831 --> 00:11:58,164
Mmm.
135
00:12:07,675 --> 00:12:09,143
Hei.
136
00:12:10,411 --> 00:12:11,611
Halo?
137
00:12:13,213 --> 00:12:14,480
- Permisi...
- Hei!
138
00:12:14,482 --> 00:12:15,848
Hei.
139
00:12:16,883 --> 00:12:18,884
Apa yang kau lakukan?
140
00:12:20,387 --> 00:12:21,720
Nah, apa yang kau lakukan?
141
00:12:21,722 --> 00:12:24,522
Karena Aku bisa saja memanggil Polisi...
142
00:12:24,524 --> 00:12:27,225
- Uh..
- Kalau Aku mau.
143
00:12:27,227 --> 00:12:29,727
Uh, jangan lakukan itu. Maafkan.
144
00:12:29,729 --> 00:12:31,729
Aku hanya tertidur.
145
00:12:36,768 --> 00:12:38,669
Apa kau tinggal disini?
146
00:12:38,671 --> 00:12:41,938
Tidak, ini, um..
147
00:12:41,940 --> 00:12:43,939
Bisa dipakai Ayahku.
148
00:12:45,676 --> 00:12:47,410
Apa ini? Toko sampah?
149
00:12:47,412 --> 00:12:49,378
Bukan, ini semua...
150
00:12:49,380 --> 00:12:51,380
Antik dan barang bekas.
151
00:12:53,449 --> 00:12:55,650
Aku akan pergi dari sini. Bah!
152
00:12:55,652 --> 00:12:58,353
Mengapa kau bisa kesini?
153
00:12:58,355 --> 00:13:00,888
Pintu belakangnya terbuka.
154
00:13:00,890 --> 00:13:02,322
Huh.
155
00:13:03,958 --> 00:13:06,525
Apa itu baju ku?
Ini baju putih.
156
00:13:09,096 --> 00:13:11,097
Semua orang punya baju putih.
157
00:13:14,402 --> 00:13:16,636
Oh, ada pizza disini.
158
00:13:16,638 --> 00:13:18,404
Kau mau?
159
00:13:18,406 --> 00:13:20,272
Kau mau bagian ku?
160
00:13:20,274 --> 00:13:22,508
Tidak, tapi terima kasih.
161
00:13:22,510 --> 00:13:26,545
Oke, kau bisa memakannya nanti.
162
00:14:07,986 --> 00:14:09,654
Masuk.
163
00:14:11,290 --> 00:14:13,023
Boleh Aku pakai kamar mandi mu?
164
00:14:13,025 --> 00:14:14,825
Yah, ada disebelah situ.
165
00:14:14,827 --> 00:14:15,992
Oh!
166
00:14:20,028 --> 00:14:22,663
Dengar, um, Aku, uh..
167
00:14:22,665 --> 00:14:25,165
Aku sungguh minta maaf.
168
00:14:25,167 --> 00:14:27,902
Untuk tidur disini kemarin malam.
169
00:14:27,904 --> 00:14:29,770
Oke, jadi..
170
00:14:29,772 --> 00:14:31,872
Aku tinggal bersama teman ku Diana
171
00:14:31,874 --> 00:14:35,276
tapi dia sangat sinting.
172
00:14:35,278 --> 00:14:38,313
Sangat sinting sehingga
Aku harus keluar dari sana.
173
00:14:38,315 --> 00:14:40,181
Aku coba tidur dalam Truk ku
174
00:14:40,183 --> 00:14:43,017
tapi Polisi terus menggangguku
175
00:14:43,019 --> 00:14:45,487
dan...Aku temukan tempat ini
dan ini sangat bagus
176
00:14:45,489 --> 00:14:48,223
jadi Aku masuk saja. Karena terbuka.
177
00:14:48,225 --> 00:14:50,225
Bagus.
178
00:14:50,227 --> 00:14:51,560
Umm..
179
00:14:54,597 --> 00:14:56,030
Sarah.
180
00:14:58,601 --> 00:15:00,201
Aku Pepper.
181
00:15:00,203 --> 00:15:02,002
Senang kenalan dengan mu.
182
00:15:02,004 --> 00:15:03,337
Oh, wow.
183
00:15:04,339 --> 00:15:06,173
Itu bagus sekali.
184
00:15:06,175 --> 00:15:08,543
- Oh, astaga.
- Oh, tidak juga.
185
00:15:08,545 --> 00:15:10,945
Aku hanya menjadi...
Itu saat Aku menjadi...
186
00:15:10,947 --> 00:15:14,114
Tidak, ini seperti lukisan
dan Kau melukisnya...
187
00:15:14,116 --> 00:15:16,617
Kau melanjutkan lukisannya
188
00:15:16,619 --> 00:15:20,288
dan sekarang ini lukisan yang besar.
189
00:15:20,290 --> 00:15:23,156
Mirip lukisan Van Gogh.
Ini bagus sekali.
190
00:15:24,291 --> 00:15:25,357
Yah.
191
00:15:26,693 --> 00:15:28,694
Kau mau minum?
192
00:15:28,696 --> 00:15:30,696
Tidak, Aku...tidak ingin.
193
00:15:30,698 --> 00:15:32,765
Taku Aku punya kutu?
194
00:15:34,400 --> 00:15:35,867
Ayo lah
195
00:15:47,380 --> 00:15:49,447
Aah! Aah!
196
00:15:52,251 --> 00:15:54,252
Ini seperti air untuk ku.
197
00:15:56,289 --> 00:15:57,788
Apa kau tinggal jauh dari sini?
198
00:15:57,790 --> 00:16:00,457
Aku baru pindah kesini dari Vegas.
199
00:16:00,459 --> 00:16:02,660
Jadi kau kesini hanya
untuk bersenang-senang?
200
00:16:02,662 --> 00:16:06,230
Umm, Aku hanya jalan-jalan.
201
00:16:06,232 --> 00:16:08,766
Mungkin, menghabiskan waktu.
202
00:16:12,337 --> 00:16:13,904
Oh, itu bagus sekali.
203
00:16:13,906 --> 00:16:15,840
Kau menonton Hiu?
204
00:16:15,842 --> 00:16:17,308
Aku menontonnya kadang-kadang.
205
00:16:17,310 --> 00:16:20,144
Kehidupan Hewan lebih menarik
daripada Manusia.
206
00:16:20,146 --> 00:16:22,647
Oh, astaga!
Itu semua sangat keren.
207
00:16:22,649 --> 00:16:26,585
Gurita yang pintar.
Itulah diriku.
208
00:16:26,587 --> 00:16:29,654
- Kau adalah gurita?
- Coba lihat ini.
209
00:16:29,656 --> 00:16:34,226
Mereka bisa berkamuflase sendiri
dengan sekelilingnya
210
00:16:34,228 --> 00:16:35,727
tau kan yang seperti itu.
211
00:16:35,729 --> 00:16:39,364
Aku adalah gurita.
Dan semua yang dibelakangku.
212
00:16:40,933 --> 00:16:43,133
Aku...
213
00:16:43,135 --> 00:16:44,935
Adalah Topi.
214
00:16:56,613 --> 00:16:59,181
- Enak?
- Uh-huh.
215
00:17:47,499 --> 00:17:49,899
- Mau merokok
- Yah, tentu.
216
00:18:09,121 --> 00:18:11,789
Ayahku, memberiku salah satu
tempatnya minggu depan.
217
00:18:12,924 --> 00:18:14,725
- Kau tidak bilang itu.
- Yah?
218
00:18:14,727 --> 00:18:16,767
Kau sedang melihat
Manager yang baru, sayang.
219
00:18:18,163 --> 00:18:20,597
- Itu bagus sekali.
- Kau harusnya kerja bersamaku.
220
00:18:22,766 --> 00:18:24,166
Itu membuatmu mau?
221
00:18:24,168 --> 00:18:26,067
Kau mau pergi lagi?
222
00:18:26,069 --> 00:18:27,436
Kau bodoh.
223
00:18:27,438 --> 00:18:29,770
Akulah si bodoh mu.
224
00:18:32,474 --> 00:18:34,475
Ini hal bagus untuk kita.
225
00:18:40,282 --> 00:18:43,050
Baiklah, ambil barang mu.
Aku akan tunggu disini.
226
00:18:44,787 --> 00:18:46,821
Aku pikir akan tetap tinggal malam ini.
227
00:18:47,923 --> 00:18:49,390
Oh, ayolah, sekarang,
kau tau pasti Ibu mu
228
00:18:49,392 --> 00:18:51,226
tidak suka kau menginap disini.
229
00:18:51,228 --> 00:18:54,529
Dia tidak harus tau.
230
00:18:54,531 --> 00:18:57,932
Oke.
Baiklah, Aku akan bersama mu.
231
00:18:59,701 --> 00:19:04,171
Aku berpikir mungkin
butuh waktu untuk sendirian.
232
00:19:04,173 --> 00:19:07,440
Aku akan mengerjakan sedikit
lamaran kerja untuk besok dan...
233
00:19:07,442 --> 00:19:08,508
- Baiklah.
- Fokus.
234
00:19:08,510 --> 00:19:09,909
- Yah.
- Yah.
235
00:19:09,911 --> 00:19:11,377
- Mungkin itu lebih baik.
- Tapi kita bisa jalan setelahnya.
236
00:19:11,379 --> 00:19:13,612
Yah, pasti.
237
00:19:13,614 --> 00:19:15,414
- Jangan kesal.
- Aku tidak kesal.
238
00:19:15,416 --> 00:19:16,982
Oke.
239
00:19:22,755 --> 00:19:25,088
- Tidur yang nyeyak.
- Oke.
240
00:19:37,369 --> 00:19:38,903
Hei, kau.
241
00:19:40,405 --> 00:19:41,405
Hai.
242
00:19:41,407 --> 00:19:43,573
Apa kau pandai melipat selimut?
243
00:19:43,575 --> 00:19:45,842
Tidak juga.
244
00:19:48,178 --> 00:19:50,413
Kenapa tidak datang mendekat?
245
00:19:50,415 --> 00:19:52,415
Kau takut dengan ku?
246
00:19:55,852 --> 00:19:57,887
Pakaianmu lengkap.
247
00:19:57,889 --> 00:20:00,322
Yah, Aku harus pergi ke pesta pernikahan.
248
00:20:00,324 --> 00:20:01,856
Kau mau pergi?
249
00:20:01,858 --> 00:20:03,558
Yah.
250
00:20:05,093 --> 00:20:10,497
Kau bisa menginap disini
untuk satu malam, kalau mau.
251
00:20:10,499 --> 00:20:12,499
Aku tidak keberatan.
252
00:20:16,337 --> 00:20:17,704
Maksudku...
253
00:20:17,706 --> 00:20:20,406
Aku dapat film tentang Africa
kita...kita mungkin bisa nonton.
254
00:20:21,574 --> 00:20:23,575
Menurutku, kita harus punya sedikit Bir.
255
00:20:24,877 --> 00:20:26,712
Aku punya ide yang lebih bagus.
256
00:20:28,081 --> 00:20:30,314
Ayo. Kita pergi.
257
00:20:59,347 --> 00:21:01,447
Oh, kira-kira seperti itu.
258
00:21:27,877 --> 00:21:29,878
- Bisakah hentikan itu.
- Ini adalah keberuntungan.
259
00:21:29,880 --> 00:21:31,613
Keberuntungan. Oh, ini apa?
260
00:21:31,615 --> 00:21:33,248
- Hai.
- Hai.
261
00:21:33,250 --> 00:21:35,783
- Apa yang kau suka?
- Aku ambil ini.
262
00:21:35,785 --> 00:21:38,086
Hmm, apa didalamnya?
Apa didalamnya?
263
00:21:38,088 --> 00:21:39,887
Um..
264
00:21:39,889 --> 00:21:43,657
Jus Limun, tequila, um..
265
00:21:43,659 --> 00:21:45,860
- Oke, kedengarannya bagus.
- Tiga detik.
266
00:21:45,862 --> 00:21:47,728
Aku akan memberinya tip bokong yang bagus.
267
00:21:47,730 --> 00:21:50,064
- Terima kasih.
- Sama-sama.
268
00:21:52,901 --> 00:21:54,735
Hei!
269
00:21:54,737 --> 00:21:56,337
Kau lagi apa?
270
00:21:56,339 --> 00:21:57,638
Hei, kau lagi apa?
271
00:21:58,840 --> 00:22:01,007
Kau lagi apa?
272
00:22:01,009 --> 00:22:02,909
Hei, kalian lagi apa gadis?
273
00:22:02,911 --> 00:22:04,877
Tidak ada.
274
00:22:04,879 --> 00:22:07,112
Kita hanya mencoba untuk menghasilkan duit
275
00:22:07,114 --> 00:22:10,782
dan menunggu untuk tewas
seperti orang lain.
276
00:22:11,851 --> 00:22:14,085
Aku Chase.
277
00:22:14,087 --> 00:22:18,155
Aku Francesca
dan ini Dawnie.
278
00:22:18,157 --> 00:22:20,024
- Hai, Dawn.
- Hai.
279
00:22:20,026 --> 00:22:22,960
- Kalian dari mana?
- Willowpea.
280
00:22:22,962 --> 00:22:25,495
- Bisa Aku belikan minuman?
- Oh, kita sudah.
281
00:22:25,497 --> 00:22:27,364
Punya minuman.
282
00:22:27,366 --> 00:22:29,666
Baiklah, uh, bagaimana kalau main?
283
00:22:29,668 --> 00:22:31,100
Apapun, yang kalian inginkan.
284
00:22:31,102 --> 00:22:33,369
Ooh, apapun yang Aku mau.
285
00:22:33,371 --> 00:22:35,104
Aku mau bermain blackjack.
286
00:22:35,106 --> 00:22:37,206
Kita mau bermain...
287
00:22:37,840 --> 00:22:39,341
Melawan mu.
288
00:22:40,510 --> 00:22:41,642
Yah.
289
00:22:42,744 --> 00:22:44,512
Dengan uang mu.
290
00:22:45,981 --> 00:22:49,116
Kau mau berjudi dengan uangku, melawan ku?
291
00:22:49,118 --> 00:22:50,852
Yah.
292
00:22:54,956 --> 00:22:57,391
Kami punya jimat
keberuntungan disini. Dawnie.
293
00:22:57,393 --> 00:22:59,393
Oh, Kau si jimat itu?
294
00:23:00,595 --> 00:23:02,263
Berikan, Sayang.
295
00:23:03,798 --> 00:23:06,031
14. Kau butuh 7.
296
00:23:08,035 --> 00:23:10,603
- Aku dapat 7.
- Mari kita lihat.
297
00:23:11,638 --> 00:23:15,041
- Mashallah!
- Aah!
298
00:23:15,043 --> 00:23:16,909
- Oke.
- Sial.
299
00:23:18,278 --> 00:23:19,745
Aku suka saat kau
mengadakan uang ku.
300
00:23:19,747 --> 00:23:21,414
Kau suka saat Aku mengadakan uang mu?
301
00:23:21,416 --> 00:23:22,848
- Ya, Bu.
- Ooh.
302
00:23:22,850 --> 00:23:25,852
Aku bangga kau merasa demikian.
303
00:23:25,854 --> 00:23:28,120
Pemenang./ Tau gak?
Aku akan berhenti main.
304
00:23:28,122 --> 00:23:29,888
- Menarik uang?
- Yah, Aku selesai.
305
00:23:29,890 --> 00:23:31,756
Terima kasih banyak.
306
00:23:31,758 --> 00:23:34,593
Kalian punya malam yang indah
Terima kasih./ Ya, terima kasih.
307
00:23:34,595 --> 00:23:36,328
Kalian mau...Hei, jangan!
308
00:23:36,330 --> 00:23:37,696
Ayo, pergi.
309
00:23:41,168 --> 00:23:43,334
Semuanya $400. Aku sudah hitung.
310
00:23:44,470 --> 00:23:45,570
- Terima kasih.
- Kau mau kemana?
311
00:23:45,572 --> 00:23:47,271
- Oh, hei.
- Oh, permisi.
312
00:23:47,273 --> 00:23:50,575
- Hei, maaf.
- Ayo pergi. Ayo pergi.
313
00:24:44,162 --> 00:24:46,428
Ini cantik sekali.
314
00:24:46,430 --> 00:24:48,429
Kau harusnya melihat Vegas.
315
00:24:50,499 --> 00:24:53,534
Apa yang membuat mu
kembali ke Willowpea?
316
00:24:53,536 --> 00:24:55,435
Aku punya kerjaaan...
317
00:24:55,437 --> 00:24:58,138
Dia, uh,
Bar ini bernama Blue Room?
318
00:24:59,573 --> 00:25:03,075
- Kau penari telanjang?
- Tidak. Tidak, Aku bukan penari telanjang.
319
00:25:03,976 --> 00:25:05,609
Aku pelayan bar.
320
00:25:08,046 --> 00:25:10,213
Aku tidak senakal itu.
321
00:25:10,215 --> 00:25:12,648
Kau bisa singgah kapan-kapan.
322
00:25:18,588 --> 00:25:19,922
Aku tenggelam.
323
00:25:21,190 --> 00:25:22,290
Selamatkan Aku.
324
00:25:22,292 --> 00:25:24,759
- Sekarang, kau tenggelam.
- Selamatkan Aku.
325
00:25:26,864 --> 00:25:28,763
Ah!
326
00:25:28,765 --> 00:25:31,132
Kau tidak khawatir.
327
00:25:34,437 --> 00:25:36,638
Darimana kalung itu berasal?
328
00:25:36,640 --> 00:25:39,541
Dari Seattle.
Aku akan pindah kesana.
329
00:25:40,543 --> 00:25:42,076
Kenapa?
330
00:25:42,078 --> 00:25:45,313
Karena di Seattle
ada pegunungan.
331
00:25:45,315 --> 00:25:49,616
Mereka punya toko ikan,
dan mereka punya...
332
00:25:50,785 --> 00:25:52,519
Lautan.
333
00:25:54,121 --> 00:25:56,756
Aku belum pernah ke laut.
334
00:25:56,758 --> 00:25:58,924
Kau sudah pernah pergi di laut?
335
00:25:58,926 --> 00:26:03,562
Rasanya seperti...
Tempat air mata terbuat.
336
00:26:04,998 --> 00:26:09,166
Orang tua ku tidak pernah membawaku.
Aku pernah mencoba kabur sekali.
337
00:26:09,168 --> 00:26:11,801
- Kau mencoba kabur?
- Yah.
338
00:26:11,803 --> 00:26:13,302
Seberapa jauh?
339
00:26:13,304 --> 00:26:15,638
Aku berjalan sampai ujung kota dan...
340
00:26:15,640 --> 00:26:18,540
Pria ini menepi dan menanyakan
kalau Aku butuh tumpangan.
341
00:26:18,542 --> 00:26:21,277
dan Aku ketakutan
dan Aku balik kerumah.
342
00:26:21,279 --> 00:26:23,946
Mungkin, itu bisa jadi.
343
00:26:23,948 --> 00:26:25,580
Kartu Keluar Penjara?
344
00:26:25,582 --> 00:26:28,517
Atau mungkin itu perangkap kematian.
345
00:26:28,519 --> 00:26:31,419
Maksudku, yah, Pria itu
bisa saja mengorok lehermu...
346
00:26:31,421 --> 00:26:34,856
Dan memperkosamu, tapi begitulah
Pria yang berada diseberang jalan.
347
00:26:34,858 --> 00:26:37,793
Mungkin sesuatu diharuskan terjadi.
348
00:26:37,795 --> 00:26:40,228
Seperti, mungkin Aku harusnya
berada disini selamanya.
349
00:26:41,430 --> 00:26:45,900
Mari hadapi,
10 tahun, Aku disini...
350
00:26:45,902 --> 00:26:49,771
Punya 3 anak, kanker payudara...
351
00:26:49,773 --> 00:26:52,640
dan Suamiku akan punya,
tempat bir yang sangat besar.
352
00:26:53,875 --> 00:26:55,836
Maaf jika itu adalah takdirmu.
353
00:26:56,711 --> 00:26:58,678
Tapi bisa saja tidak, tau kan?
354
00:26:59,846 --> 00:27:04,049
Aku melakukan...banyak hal-hal...
355
00:27:04,051 --> 00:27:07,085
Dan Aku, dapat banyak pembelajaran.
356
00:27:07,087 --> 00:27:09,988
Tapi...Aku katakan...
357
00:27:11,423 --> 00:27:13,424
Suatu hal...
358
00:27:13,426 --> 00:27:17,128
Yang Aku tau...itu kebenaran...
359
00:27:17,130 --> 00:27:18,829
Yang mana..
360
00:27:18,831 --> 00:27:21,799
Kalau kau tidak membuat
pilihan mu sendiri di kehidupan...
361
00:27:24,135 --> 00:27:26,670
Dunia akan membuatnya untuk mu.
362
00:27:29,874 --> 00:27:32,276
Itu bisa saja sangat berbahaya.
363
00:27:36,814 --> 00:27:38,749
Aku Lumba-Lumba.
364
00:28:08,448 --> 00:28:09,781
Hai, John.
365
00:28:11,216 --> 00:28:14,118
Suzy, ayo,
main dikamar mu sendiri.
366
00:28:14,120 --> 00:28:16,120
Ini berantakan.
367
00:28:19,523 --> 00:28:21,958
Yah, oke.
368
00:28:21,960 --> 00:28:23,960
Kau dipecat dari Super Town?
369
00:28:26,497 --> 00:28:28,631
John ingin bicara padamu.
370
00:28:28,633 --> 00:28:30,933
- Halo.
- Hei, nak.
371
00:28:30,935 --> 00:28:33,036
Aku beritahu Ibumu
kalau kau mau kerjaan sementara.
372
00:28:33,038 --> 00:28:34,937
di instansi ku,
kami bisa membantumu.
373
00:28:34,939 --> 00:28:36,538
Oke.
374
00:28:36,540 --> 00:28:38,741
Aku disini untukmu.
Aku khawatir tentangmu.
375
00:28:38,743 --> 00:28:40,742
- Thanks.
- Biar Aku bicara pada Linda.
376
00:28:43,278 --> 00:28:45,246
Tunggu, John.
377
00:28:45,248 --> 00:28:46,614
Kau menaruh uang di dalam laci?
378
00:28:47,882 --> 00:28:49,683
Benar.
379
00:29:01,329 --> 00:29:04,598
Jadi Kau bilang sebelumnya
bekerja sebagai kasir.
380
00:29:04,600 --> 00:29:06,900
Tiap beberapa jam,
Kau akan berjalan keliling
381
00:29:06,902 --> 00:29:08,869
memastikan segala
sesuatunya terlihat layak..
382
00:29:08,871 --> 00:29:10,837
Pastikan disitu ada
bumbu dan serbet
383
00:29:10,839 --> 00:29:12,371
disetiap meja.
384
00:29:12,373 --> 00:29:15,408
Pastikan kau memperhatikan
tumpahan makanan.
385
00:29:15,410 --> 00:29:17,843
Jika terasa lengket dan seseorang pingsan...
386
00:29:17,845 --> 00:29:20,479
Ugh, kau tau,
itu bisa jadi bencana.
387
00:29:22,181 --> 00:29:24,182
Kau bisa mulai hari Senin.
388
00:30:15,307 --> 00:30:17,441
Apa tidak ada dari gadis itu
yang memeriksamu?
389
00:30:17,443 --> 00:30:20,845
Sejak, seperti...
Yang mereka lakukan.
390
00:30:20,847 --> 00:30:22,680
Dan Alison memberiku dua mata hitam.
391
00:30:22,682 --> 00:30:25,483
- Oh, astaga!
- Dua hari yang lalu Aku...
392
00:30:25,485 --> 00:30:28,385
- Oh, astaga!
- Itu keren. Kau tau?
393
00:30:28,387 --> 00:30:32,056
- Apa?
- Karena Aku sudah punya...
394
00:30:32,058 --> 00:30:35,625
Uhhuh./ Dan kata pertama
yang di bilang, "Menjauhlah dari John."
395
00:30:35,627 --> 00:30:37,393
Oh, wow.
396
00:30:50,741 --> 00:30:52,575
- Bisa Aku beli?
- Terima kasih.
397
00:30:54,244 --> 00:30:56,246
Hi, Sayang, apa kabar?
398
00:30:58,148 --> 00:31:01,451
Oh, Ayolah, kawan. Hal apa lagi
yang kau lakukan dengan uangmu?
399
00:31:30,917 --> 00:31:34,220
Yah, menurutmu? Itu sebabnya
mereka menyingkirkannya.
400
00:31:34,222 --> 00:31:37,256
Gadis ini tidak senang dengan Bos.
401
00:31:37,258 --> 00:31:40,793
Soal berapa banyak yang
dia bayar dan yang ketahuan
402
00:31:40,795 --> 00:31:42,194
melakukan sesuatu yang
seharusnya dia tidak lakukan.
403
00:31:42,196 --> 00:31:44,063
Mau masuk atau tidak, sayang?
404
00:31:50,870 --> 00:31:52,837
Dari sekitar sini, orang kota?
405
00:31:54,372 --> 00:31:56,340
Aku kenal pelayan barnya.
406
00:31:56,342 --> 00:31:57,808
Pepper.
407
00:31:58,943 --> 00:32:01,276
Pepper? Pelayan Bar?
408
00:32:03,780 --> 00:32:05,813
Umpan yang segar.
409
00:32:13,855 --> 00:32:14,888
Apa, apa kau hanya melihat saja
410
00:32:14,890 --> 00:32:16,723
atau kau mau beli?
411
00:32:16,725 --> 00:32:18,424
Tidak, Aku baik saja.
412
00:32:20,027 --> 00:32:21,927
Kemarilah.
413
00:32:23,996 --> 00:32:25,831
Kemarilah.
414
00:32:30,402 --> 00:32:32,837
Pertama, Aku yang lakukan.
415
00:32:34,172 --> 00:32:36,039
- Ini apa?
- Ini sangat dingin.
416
00:32:36,041 --> 00:32:38,675
Ini hanya resep, Nenekku
memakannya untuk sarapan.
417
00:32:38,677 --> 00:32:40,543
- Aku belum pernah...
- Tidak apa-apa.
418
00:32:40,545 --> 00:32:42,778
Dekatkan hidungmu.
419
00:32:42,780 --> 00:32:46,415
Seperti ini.
Dan tarik nafas yang dalam.
420
00:32:46,417 --> 00:32:49,217
Yup. Gadis pintar.
421
00:32:51,988 --> 00:32:54,189
- Ow.
- Baiklah, duduk.
422
00:32:57,227 --> 00:32:59,661
Kita akan meriasmu.
423
00:33:03,265 --> 00:33:05,566
- Aku Jaz.
- Aku Sarah.
424
00:33:06,467 --> 00:33:07,935
Tutup.
425
00:33:07,937 --> 00:33:11,104
Sayang, kau tidak harus
pakai nama asli disini, oke?
426
00:33:11,106 --> 00:33:13,974
Kau tidak mau para pelanggan ini
tau sesuatu tentangmu.
427
00:33:13,976 --> 00:33:15,375
Tutup.
428
00:33:16,810 --> 00:33:18,850
Mungkin sesuatu tentang Sarah.
429
00:33:21,313 --> 00:33:23,613
Oke. Semoga berhasil.
430
00:34:07,799 --> 00:34:10,000
Selanjutnya, pendatang baru.
431
00:34:10,002 --> 00:34:12,268
Untuk pertama kalinya
diatas panggung malam ini
432
00:34:12,270 --> 00:34:15,272
inilah dia si seksi Sahara.
433
00:34:19,210 --> 00:34:22,579
Baiklah, mari harap dia
tidak sekaring gurun, kawan.
434
00:35:19,442 --> 00:35:21,309
Buka bagian atasmu, sayang.
435
00:36:18,606 --> 00:36:21,874
Setidaknya, kita dapat sedikit sentuhan lembut.
436
00:37:05,848 --> 00:37:09,116
Hei. Wow.
437
00:37:09,118 --> 00:37:10,450
Kau nekat juga.
438
00:37:12,352 --> 00:37:14,887
Ini sangat memalukan.
439
00:37:14,889 --> 00:37:17,990
Yah, uh, Aku sampai
tidak mengenalmu
440
00:37:17,992 --> 00:37:20,960
dengan ini, riasannya.
441
00:37:20,962 --> 00:37:22,560
Yah.
442
00:37:24,863 --> 00:37:27,365
Apa yang sebenarnya
kau lakukan disini?
443
00:37:27,367 --> 00:37:29,233
Um..
444
00:37:29,235 --> 00:37:32,904
Aku, uh, Aku..
445
00:37:32,906 --> 00:37:35,373
Aku membuat gadis tetap senang.
446
00:37:40,746 --> 00:37:42,913
Yah. Ini yang Aku lakukan.
447
00:37:45,450 --> 00:37:46,716
Pepper?
448
00:37:46,718 --> 00:37:49,886
Beri waku sebentar, Jessie.
449
00:37:49,888 --> 00:37:51,454
Kau harusnya tidak berada disini.
450
00:37:51,456 --> 00:37:54,123
Yah, Aku..Aku, harusnya
tidak berada disini.
451
00:37:54,125 --> 00:37:56,726
Bisakah kau disini, uh, sebentar saja?
452
00:38:05,169 --> 00:38:07,304
Aku bisa menjaga rahasia.
453
00:38:07,306 --> 00:38:08,505
Oke.
454
00:38:09,940 --> 00:38:11,206
Tunggu, kalian mau kemana?
455
00:38:11,208 --> 00:38:12,273
- Vegas?
- Reno.
456
00:38:12,275 --> 00:38:14,109
- Reno. Oh, disitu.
- Yah.
457
00:38:23,920 --> 00:38:27,156
- Oh.
- Terima kasih.
458
00:38:27,158 --> 00:38:28,724
Sama-sama.
459
00:38:30,426 --> 00:38:32,761
- Ini dia.
- Terima kasih.
460
00:38:35,898 --> 00:38:38,333
- Berapa harganya?
- Gratis.
461
00:38:38,335 --> 00:38:39,801
Itu bagus sekali. Hari apa
kau bisa kerja disini?
462
00:38:39,803 --> 00:38:41,536
Tidak tau, mereka belum membuatkanku jadwal.
463
00:38:41,538 --> 00:38:44,606
Beri tau Aku, karena Aku kembali
hanya untuk orang ini.
464
00:38:44,608 --> 00:38:46,874
Teman, lihat Jenny.
465
00:38:46,876 --> 00:38:49,276
Itu kelahiran dari tante girang.
Ah.
466
00:38:50,778 --> 00:38:52,111
Hei, bro?
467
00:38:53,379 --> 00:38:54,746
Bro, hei.
468
00:38:56,249 --> 00:38:58,116
Ayolah, biarkan itu tetap dicelanamu.
469
00:38:58,118 --> 00:39:01,220
Persetan kau, Haden. Aku kira kalian
harusnya sudah menghilang dalam seminggu.
470
00:39:01,222 --> 00:39:04,523
Uh, si bodoh ini menghabiskan
uang bulan madunya untuk penari telanjang.
471
00:39:04,525 --> 00:39:06,625
Aku menghabiskan uangku di pantatmu.
472
00:39:06,627 --> 00:39:10,062
Yang kentutnya meledak
saat pesta pernikahan.
473
00:39:10,064 --> 00:39:11,096
Yah.
474
00:39:12,365 --> 00:39:14,599
Menjijikkan, Aku pergi dari sini.
475
00:39:14,601 --> 00:39:17,134
- Jenny.
- Hei, bagus, bro.
476
00:39:17,136 --> 00:39:18,602
Bagus.
477
00:39:18,604 --> 00:39:20,237
Tunggu dulu.
478
00:39:24,074 --> 00:39:26,676
- Ayo pergi.
- Yah.
479
00:39:26,678 --> 00:39:28,911
- Kita baru saja disini.
- Tidak apa, mari lakukan.
480
00:39:28,913 --> 00:39:30,679
Ayo. Ini hari Sabut.
481
00:39:31,848 --> 00:39:33,348
Ayo pergi.
482
00:39:34,483 --> 00:39:36,050
Hei, Sarah.
483
00:39:36,052 --> 00:39:37,752
Kau baik saja?
484
00:39:37,754 --> 00:39:39,520
Yah, baik, kenapa?
485
00:39:39,522 --> 00:39:41,555
Karena seharian kau tidak bicara apa-apa.
486
00:39:41,557 --> 00:39:43,758
Tidak, Aku hanya capek.
487
00:39:43,760 --> 00:39:45,760
Bagaimana bulan madunya?
488
00:39:45,762 --> 00:39:47,228
Baik saja. Apapun itu.
489
00:39:47,230 --> 00:39:49,965
- Bagaimana Buku Harian Mimpi?
- Baik-baik saja.
490
00:39:57,307 --> 00:39:59,441
- Kau ikut?
- Ayolah.
491
00:39:59,443 --> 00:40:02,511
- Aku tidak ikut.
- Kenapa tidak?
492
00:40:02,513 --> 00:40:04,279
Aku punya beberapa hal yang harus dilakukan.
493
00:40:04,281 --> 00:40:06,447
Oh, ayolah, apa yang
kau lakukan di hari Sabtu?
494
00:40:06,449 --> 00:40:08,349
Cuma beberapa hal saja.
495
00:40:08,351 --> 00:40:09,883
Aku akan telepon nanti.
496
00:40:09,885 --> 00:40:11,351
Baiklah, sampai ketemu.
497
00:40:16,023 --> 00:40:17,556
Dah, Sarah.
498
00:40:46,823 --> 00:40:50,393
Sejauh ini, perilaku dari gurita cerdas
499
00:40:50,395 --> 00:40:52,695
kebanyakan telah dilakukan...
500
00:40:52,697 --> 00:40:54,596
Aku pasangkan ini.
501
00:40:54,598 --> 00:40:56,732
Adalah mencoba kemunculan
baru untuk hasil uji
502
00:40:56,734 --> 00:40:58,895
melalui proses dari mahluk menakjubkan ini.
503
00:41:00,169 --> 00:41:02,037
Stromboli menawarkan habitat alam...
504
00:41:02,039 --> 00:41:04,239
Ini dia, madame.
505
00:41:04,241 --> 00:41:07,142
Karena ini harusnya menjadi lokasi sempurna.
506
00:41:07,144 --> 00:41:10,445
Bagaimana soal kecerdasan dari gurita?
507
00:41:10,447 --> 00:41:12,814
Aku mau jadi hewan juga.
508
00:41:12,816 --> 00:41:14,616
Untuk memprediksi bencana.
509
00:41:18,187 --> 00:41:19,755
- Aku tau kau pasti jadi.
- Apa?
510
00:41:19,757 --> 00:41:22,724
- Jadi meerkat.
- Kenapa?
511
00:41:22,726 --> 00:41:24,625
Soalnya, um..
512
00:41:24,627 --> 00:41:28,996
Aku tidak mengenalmu baik,
tapi...mereka itu cerdas
513
00:41:28,998 --> 00:41:32,400
dan mereka bisa makan kalajengking.
514
00:41:32,402 --> 00:41:35,102
Aku tidak pernah makan
kalajengking sebelumnya.
515
00:41:38,140 --> 00:41:42,076
Apa kau pernah Googling
soal klitoris yang abnormal?
516
00:41:42,078 --> 00:41:44,612
- Nak, kau sinting.
- Aku tidak sinting.
517
00:41:45,413 --> 00:41:47,580
Seperti itulah kelihatannya.
518
00:41:49,917 --> 00:41:52,385
- Aku nampak seperti ini?
- Yah.
519
00:41:55,056 --> 00:41:57,390
Aku suka dirimu tanpa topeng.
520
00:41:57,392 --> 00:41:59,258
Aku juga.
521
00:42:16,010 --> 00:42:19,246
- Kau baru disini, kan?
- Mm-hmm.
522
00:42:19,248 --> 00:42:21,548
- Siapa namamu?
- Sahara.
523
00:42:21,550 --> 00:42:23,349
Sahara.
524
00:42:25,453 --> 00:42:27,020
Logatmu, berasal dari mana?
525
00:42:28,155 --> 00:42:30,756
- Inggris.
- Oh, benar.
526
00:42:30,758 --> 00:42:31,958
Yah.
527
00:42:31,960 --> 00:42:33,693
- Hai, ayah.
- Oh,.
528
00:42:34,494 --> 00:42:36,161
Malaikat kecilku.
529
00:42:37,731 --> 00:42:39,665
Ikutlah, Aku punya yang spesial buatmu.
530
00:42:39,667 --> 00:42:40,966
- Benarkah?
- Uh-huh.
531
00:42:40,968 --> 00:42:43,169
Oh, baiklah.
532
00:42:47,140 --> 00:42:49,775
Aku tidak membuatmu bangkrut.
Begitulah sesuatunya berjalan.
533
00:42:49,777 --> 00:42:51,176
- Begitulah sesuatunya berjalan?
- Yah.
534
00:42:51,178 --> 00:42:53,278
Tapi Aku mau tahu kenapa, uh
535
00:42:53,280 --> 00:42:56,081
Aku harus menjualnya padamu
disaat Kau sedang memohon.
536
00:42:56,083 --> 00:42:59,117
Sesuatu tidak berjalan mulus.
Tau kan apa yang Aku maksud?
537
00:42:59,119 --> 00:43:00,218
- Yes.
- Yah.
538
00:43:00,220 --> 00:43:01,954
- Bersenang-senanglah.
- Selalu, sayang.
539
00:43:01,956 --> 00:43:04,089
Kau tau itu.
Selamat malah.
540
00:43:04,091 --> 00:43:06,591
Hei, jadi, uh
541
00:43:06,593 --> 00:43:09,461
Pria dari Vegas datang kemari
malam mencari mu.
542
00:43:10,463 --> 00:43:12,230
Yah?
543
00:43:12,232 --> 00:43:14,032
Apa yang kau bilang?
544
00:43:14,034 --> 00:43:15,900
Aku sendiri tidak tau
harus bilang apa padanya,
545
00:43:15,902 --> 00:43:18,103
selain, kau tidak tinggal bersamaku lagi.
546
00:43:18,104 --> 00:43:21,306
Kalau Dia datang lagi,
bilang saja Aku pergi.
547
00:43:21,308 --> 00:43:23,908
Oh, Dia bilang Kau berhutang
banyak uang padanya.
548
00:43:23,910 --> 00:43:26,811
Yah, itu semua yang mereka katakan
549
00:43:26,813 --> 00:43:28,646
Aku memberimu tempat tinggal
550
00:43:28,648 --> 00:43:29,813
dan membawamu ke dalam klub
551
00:43:29,815 --> 00:43:32,883
jadi...jangan membuatku dalam masalah, oke?
552
00:43:42,860 --> 00:43:44,427
Jangan pernah ganggu dengan yang itu.
553
00:43:44,429 --> 00:43:47,329
Dia hanya akan bicara padamu
dan bahkan tidak membelikanmu minum.
554
00:43:47,331 --> 00:43:50,399
- Kau kenal dia?
- Tidak, Aku hanya bilang.
555
00:43:54,806 --> 00:43:56,038
Lihat Dia yang sebelah sana?
556
00:43:58,242 --> 00:44:01,877
Dia menghabiskan sepanjang malam
memutari seluruh ruangan.
557
00:44:01,879 --> 00:44:03,545
Mendesak semua pelanggan.
558
00:44:04,813 --> 00:44:06,346
Tidak denganku.
559
00:44:06,348 --> 00:44:09,016
Aku hanya duduk disini
sambil menikmati minumanku.
560
00:44:09,018 --> 00:44:10,784
Sampai melihat, Pria yang tepat.
561
00:44:10,786 --> 00:44:12,887
Dan bagaimana Kau tau
dia Pria yang tepat?
562
00:44:12,889 --> 00:44:15,022
Amati saja, Sayang.
563
00:44:16,057 --> 00:44:18,558
Oke. Lihat Pria disebelah sana?
564
00:44:19,761 --> 00:44:22,796
Lihat saja dia,
sepertinya dia menakutkan.
565
00:44:22,798 --> 00:44:25,080
Kau beruntung kalau kau
dapat satu tarian dari ku.
566
00:44:26,500 --> 00:44:29,502
Liat orang brengsek sebelah sana?
567
00:44:29,504 --> 00:44:32,272
Dia akan mengguncangmu,
memberi tip beberapa dollar
568
00:44:32,274 --> 00:44:34,507
sembari mengatakan padamu
darimana uangnya berasal.
569
00:44:34,509 --> 00:44:37,644
Dia terlihat seperti punya banyak
uang untuk dihabiskan padamu.
570
00:44:37,646 --> 00:44:40,413
Tempat ini seperti
hidangan Cawan Petri.
571
00:44:40,415 --> 00:44:42,715
Tau gak, beberapa penduduk setempat
572
00:44:42,717 --> 00:44:44,758
dan mereka sangat baik
memberi tip di panggung.
573
00:44:46,020 --> 00:44:48,087
Ada juga yang aneh.
574
00:44:49,256 --> 00:44:52,825
Ada yang culun. Penyelamat.
575
00:44:52,827 --> 00:44:54,948
Seseorang yang benar-benar kau cari untuk...
576
00:44:56,929 --> 00:44:59,230
Harus percaya diri sepenuhnya.
577
00:44:59,232 --> 00:45:02,234
Dia tidak harus membuktikannya, dia hanya.
578
00:45:02,236 --> 00:45:04,769
Dia akan terlihat seperti yang tidak punya uang
579
00:45:04,771 --> 00:45:07,305
tapi ada yang spesial tentang dirinya.
580
00:45:07,307 --> 00:45:10,808
Dia tau perbedaan antara
yang nyata dan tidak
581
00:45:10,810 --> 00:45:12,376
dan jika kau bersungguh-sungguh dengannya...
582
00:45:13,912 --> 00:45:16,380
Kau berjalan dengan banyak uang.
583
00:45:18,851 --> 00:45:21,371
Terkadang, Kau hanya harus duduk
dan berbincang dengannya, kau tau?
584
00:45:22,753 --> 00:45:25,388
Karena di penghujung malam
585
00:45:25,390 --> 00:45:27,656
interaksi yang paling penting...
586
00:45:29,959 --> 00:45:31,894
Muncul dari dalam jiwamu.
587
00:45:43,105 --> 00:45:44,105
Hei.
588
00:45:45,841 --> 00:45:47,675
Kau terlihat cantik.
589
00:45:49,011 --> 00:45:52,279
Aku harus keluar kota di akhir pekan...
590
00:45:53,581 --> 00:45:55,849
Karena, uh..
591
00:46:01,523 --> 00:46:03,223
Kau mau ikut denganku?
592
00:46:30,917 --> 00:46:33,251
Bagaimana rambutku?
593
00:46:33,253 --> 00:46:34,752
Kau terlihat bagus.
594
00:46:35,854 --> 00:46:37,955
Keu terlihat bagus seperti itu.
595
00:46:40,191 --> 00:46:42,392
Oh, Astaga.
596
00:46:42,394 --> 00:46:43,827
Kaukah itu?
597
00:46:45,329 --> 00:46:48,497
Kau sangat imut.
Kau punya kacamata.
598
00:46:49,900 --> 00:46:53,002
Oh. Kenapa kau membuang itu?
599
00:46:53,004 --> 00:46:55,071
Karena, itu bukan lagi diriku.
600
00:47:04,081 --> 00:47:05,980
Kemana kita pergi?
601
00:47:05,982 --> 00:47:08,950
Aku ingin membawamu ketempat favoritku.
602
00:47:15,657 --> 00:47:17,591
Saat masih remaja.
603
00:47:17,593 --> 00:47:19,727
Aku biasa duduk di jendela saat malam...
604
00:47:20,829 --> 00:47:22,529
Dan berkata...
605
00:47:23,531 --> 00:47:24,665
"Untuk Tuhan..."
606
00:47:26,802 --> 00:47:30,203
"Tuhan, jika kau menginginkan ku
607
00:47:30,205 --> 00:47:34,041
agar mempercayaimu
tunjukkanlah tanda-tanda mu.."
608
00:47:35,777 --> 00:47:41,114
Dan apa Tuhan menunjukkannya?
Seperti, semak-semak yang terbakar?
609
00:47:43,585 --> 00:47:45,052
Tidak.
610
00:47:46,554 --> 00:47:47,754
Tapi, um..
611
00:47:49,824 --> 00:47:51,925
Aku tidak tau.
612
00:47:53,628 --> 00:47:56,396
Mungkin kau tidak harus banyak meminta.
613
00:47:59,767 --> 00:48:02,469
Atau memulai segala urusan.
614
00:48:02,471 --> 00:48:05,371
Itu rumit, kau tau?
615
00:48:05,373 --> 00:48:08,975
Maksudku, Aku lebih memilih
melakukan apa yang seharusnya
616
00:48:08,977 --> 00:48:12,244
daripada melakukan sesuatu hal.
617
00:48:14,281 --> 00:48:18,083
Lebih tepatnya seperti menari, kau tau?
618
00:48:19,152 --> 00:48:21,753
Itu seperti ketagihan.
619
00:48:21,755 --> 00:48:24,322
Aku ketagihan hal itu.
620
00:48:24,324 --> 00:48:28,026
Itu bisa jadi lubang hitam
yang bisa menarikmu...
621
00:48:29,294 --> 00:48:30,327
Kebawah.
622
00:48:31,430 --> 00:48:33,464
Dan sangat sulit untuk keluar.
623
00:48:33,466 --> 00:48:35,566
Semakin lama kau mencoba
624
00:48:35,568 --> 00:48:38,102
maka akan semakin sulit.
625
00:48:38,104 --> 00:48:40,771
Maksudku, Aku harusnya berhenti sejak dulu.
626
00:48:46,011 --> 00:48:48,211
Jika kau berhenti, Aku juga.
627
00:48:50,848 --> 00:48:52,782
Pilihan bagus.
628
00:48:56,553 --> 00:48:58,753
Hei, lihat.
629
00:49:00,823 --> 00:49:02,356
Itu kaktus peyote.
630
00:49:05,526 --> 00:49:08,061
Kau memberikan padaku?
631
00:49:11,732 --> 00:49:13,166
Oke.
632
00:49:14,201 --> 00:49:15,801
Oke.
633
00:51:51,677 --> 00:51:53,644
Hai, sayang.
634
00:51:55,114 --> 00:51:57,949
Dingin. Kemarilah.
635
00:51:57,951 --> 00:51:59,817
Kedalam dunia kecilmu.
636
00:52:05,858 --> 00:52:07,659
Aku menyukaimu.
637
00:52:09,628 --> 00:52:11,829
Aku juga.
638
00:52:26,680 --> 00:52:29,481
Kau cantik.
639
00:57:54,240 --> 00:57:55,573
Kau bekerja hari ini?
640
00:57:57,008 --> 00:57:59,843
- Yah.
- Kau terlihat baik.
641
00:57:59,845 --> 00:58:01,979
Terima kasih, Bu.
642
00:58:01,981 --> 00:58:03,480
Aku mau pergi ke toko,
Kau mau Ibu ambilkan
643
00:58:03,482 --> 00:58:05,548
sesuatu untukmu?
644
00:58:05,550 --> 00:58:07,317
Tidak apa. Aku bisa sendiri.
645
00:58:07,319 --> 00:58:08,785
Oke.
646
00:58:16,226 --> 00:58:19,428
Mikey, datang ke register 2,
Kau punya panggilan telepon.
647
00:58:22,298 --> 00:58:23,965
Jangan lupa ini.
648
00:58:27,470 --> 00:58:29,737
Dengan apa kau membayar semua ini?
649
00:58:29,739 --> 00:58:31,606
Uang tunia.
650
00:58:31,608 --> 00:58:32,873
Berapa harganya?
651
00:58:34,108 --> 00:58:35,708
$97.22.
652
00:58:44,385 --> 00:58:46,419
Kau bisa ambil kembaliannya.
653
00:58:51,158 --> 00:58:53,859
- Ini menyakitkan.
- Tahan saja.
654
00:58:57,497 --> 00:58:59,331
- Hei, Kakek.
- Hai, sayang.
655
00:59:02,636 --> 00:59:05,603
- Apa ini?
- Hadiah.
656
00:59:06,706 --> 00:59:09,674
Wow. Lihat itu.
657
00:59:09,676 --> 00:59:11,909
Aku tahu, Ibu pasti menginginkan ini.
658
00:59:16,881 --> 00:59:19,516
- Kau dapat kenaikan gaji?
- Yup.
659
00:59:21,185 --> 00:59:23,186
Ibu bangga padamu, sayang.
660
00:59:57,059 --> 00:59:58,359
Kau mau kemana?
661
00:59:59,394 --> 01:00:01,629
Darimana saja, Pepper? Um..
662
01:00:02,664 --> 01:00:04,584
Aku sudah menghubungimu.
663
01:00:05,832 --> 01:00:07,967
Yeah, Aku tau, Aku, uh...
664
01:00:07,969 --> 01:00:11,136
Aku, uh, Aku mencoba
mendapatkan uangmu.
665
01:00:11,138 --> 01:00:13,272
Yah. Mana itu?
666
01:00:14,274 --> 01:00:17,309
- Um...
- Mana uang itu?
667
01:00:17,311 --> 01:00:21,547
Aku, uh, Aku bisa mengembalikannya
pada hari Jumat...
668
01:00:21,549 --> 01:00:24,183
Aku dapat masalah karenamu, mengerti tidak?
669
01:00:24,185 --> 01:00:27,186
Aku berbicara padamu, Pepper.
670
01:00:27,188 --> 01:00:30,489
Lepaskan Aku. Kau brengsek...Carlos.
671
01:00:32,959 --> 01:00:36,261
- Aku susah bernafas.
- Pepper.
672
01:00:38,430 --> 01:00:40,431
Aku peringatkan Kau, Pepper.
673
01:00:40,433 --> 01:00:42,800
- Aku akan mendapatkan uangmu.
- Kapan?
674
01:00:43,935 --> 01:00:45,268
Jumat.
675
01:00:47,304 --> 01:00:51,308
Aku membuat profil dan
foto yang bagus dan segalanya, tapi...
676
01:00:51,310 --> 01:00:53,877
Jadi bagaimana dengan Pria malam itu?
677
01:00:53,879 --> 01:00:55,813
Maksudku, dia baik.
678
01:00:55,815 --> 01:00:58,715
Dia semacam punya sesuatu
dan dia mengikatku
679
01:00:58,717 --> 01:01:00,118
dan kemudian Aku,
seperti, Kau tau
680
01:01:00,119 --> 01:01:02,919
pertama makan malam atau
setidaknya makanan ringan.
681
01:01:04,054 --> 01:01:05,421
Tipikal Pria yang aneh.
682
01:01:05,423 --> 01:01:06,856
Dia, punya itu tercukur habis
683
01:01:06,858 --> 01:01:08,157
dan kupikir itu sangat menjijikkan.
684
01:01:08,159 --> 01:01:10,325
- Aku suka Pria yang bersih.
- Benarkah?
685
01:01:10,327 --> 01:01:11,659
Sudah berapa lama kalian tinggal disini?
686
01:01:11,661 --> 01:01:12,761
Sekitar, tiga tahun.
687
01:01:12,763 --> 01:01:15,764
Tapi Aku menabung,
untuk membeli rumah sendiri.
688
01:01:15,766 --> 01:01:18,033
Dia bilang itu terus bertahun-tahun.
689
01:01:18,035 --> 01:01:21,736
Hei, hinaan itu datang dari orang yang
menyorongkan hidungnya saat kerja.
690
01:01:21,738 --> 01:01:24,940
Sekarang, berikan itu.
Lihat, siapa yang bicara.
691
01:01:24,942 --> 01:01:26,241
Ada dimana Pepper malam ini?
692
01:01:26,243 --> 01:01:27,742
Dia tidak terlihat seperti bekerja.
693
01:01:27,744 --> 01:01:29,243
Dia tidak mau kerja
karena dia khawatir soal
694
01:01:29,245 --> 01:01:31,412
lari dari seseorang di Vegas.
695
01:01:31,414 --> 01:01:34,148
Siapa?/ Gadis itu
punya banyak utang.
696
01:01:34,150 --> 01:01:36,451
Apa dia masih merekrut gadis untuk di Klub?
697
01:01:36,453 --> 01:01:38,786
Itulah caranya dia merekrutku.
698
01:01:43,292 --> 01:01:45,860
Apa yang kau maksud merekrut gadis?
699
01:01:47,028 --> 01:01:49,497
Tidak ada, hanya, kau tau
700
01:01:49,499 --> 01:01:51,198
Dia dapat sedikit komisi atau sesuatu
701
01:01:51,200 --> 01:01:53,567
tapi Aku tidak tau dia masih kerja begituan.
702
01:01:53,569 --> 01:01:55,803
Apa dengan cara itu dia membawamu?
703
01:01:57,038 --> 01:01:58,772
Ayolah, sayang, kau bukanlah satu-satunya
704
01:01:58,774 --> 01:02:00,374
yang telah dirayu oleh Pepper.
705
01:02:00,376 --> 01:02:03,410
Yah, masih ingat waktu pergi bersamanya ke Reno?
706
01:02:03,412 --> 01:02:05,980
Dia memberi kita banyak obat,
Aku tidak bisa melihat lurus
707
01:02:05,982 --> 01:02:08,148
untuk, selama tiga hari.
708
01:02:08,150 --> 01:02:10,783
Gadis itu sinting. Oh,
Maksudku, dia itu brengsek.
709
01:02:10,785 --> 01:02:14,387
Aku kira dia akan melarang kita
untuk tidak melakukan hal itu.
710
01:02:15,957 --> 01:02:21,193
Hei, Teleponku mati.
Aku khawatir denganmu.
711
01:02:21,861 --> 01:02:23,428
Apa yang kau lakukan disini?
712
01:02:24,464 --> 01:02:26,565
Apa kau merekrut gadis untuk Klub?
713
01:02:27,700 --> 01:02:28,933
Tidak.
714
01:02:29,668 --> 01:02:30,802
Tidak.
715
01:02:31,870 --> 01:02:34,805
- Kau yakin?
- Siapa yang bilang?
716
01:02:34,807 --> 01:02:36,474
- Pernahkah?
- Tidak.
717
01:02:36,476 --> 01:02:37,775
Aku tidak tau kenapa
mereka berkata seperti itu. Aku...
718
01:02:37,777 --> 01:02:39,710
Apa?
Ke-kenapa mereka berkata seperti itu?
719
01:02:39,712 --> 01:02:41,946
Apa Diana yang bilang?
720
01:02:43,348 --> 01:02:45,148
Huh?
721
01:02:45,150 --> 01:02:47,783
Aku hanya sekedar mainan buatmu?
722
01:02:47,785 --> 01:02:49,218
Tentu saja tidak.
723
01:02:50,386 --> 01:02:52,887
Kupikir kau harus berhenti melakukan itu.
724
01:02:52,889 --> 01:02:55,423
Apa?
725
01:02:55,425 --> 01:02:57,324
Kau sedang bercanda?
726
01:02:57,326 --> 01:02:59,292
Aku hanya tidak mengerti
mengapa mereka berkata demikian.
727
01:02:59,294 --> 01:03:01,662
Yah, karena mereka kumpulan orang pemabuk.
728
01:03:01,664 --> 01:03:02,729
Apa kau melakukannya?
729
01:03:02,731 --> 01:03:03,963
- Apa kau mabuk?
- Tidak. Tidak.
730
01:03:03,965 --> 01:03:06,466
Mereka kumpulan orang pemabuk.
731
01:03:06,468 --> 01:03:07,500
Kau pikir kau siapa?
732
01:03:07,502 --> 01:03:08,734
Sekarang Kau seorang penari telanjang
733
01:03:08,736 --> 01:03:10,969
Kay pikira kau itu gadis tangguh?
734
01:03:20,013 --> 01:03:24,115
Ha ha! Tidak bisa hentikan kami!
735
01:03:25,117 --> 01:03:26,450
Kena.
736
01:03:26,452 --> 01:03:28,785
Yah, yah, Dia datang kerumah untuk reuni.
737
01:03:28,787 --> 01:03:30,721
Aku melihatnya.
Oh, yah, Aku lihat dia dan...
738
01:03:30,723 --> 01:03:32,723
Dia sangat gendut.
739
01:03:32,725 --> 01:03:34,558
Yah.
740
01:03:34,560 --> 01:03:36,894
Alu seperti, Dia tidak mungkin hamil
karena dia membeli tampon.
741
01:03:36,896 --> 01:03:39,596
Oh, Astaga.
Danny. Masih ingat Danny?
742
01:03:39,598 --> 01:03:41,764
- Yah, yah.
- Dia jadi botak.
743
01:03:41,766 --> 01:03:43,266
- Tidak.
- Yah.
744
01:03:43,268 --> 01:03:45,501
- Oh, itu buruk.
- Yah.
745
01:03:48,973 --> 01:03:50,672
- Anting baru?
- Hmm.
746
01:03:51,473 --> 01:03:53,106
Lucu.
747
01:03:55,243 --> 01:03:56,943
Jenny dan Aku ke Dairy Dream,
748
01:03:56,945 --> 01:03:58,811
dan kita ngobrol pada Gadis di konter depan
749
01:03:58,813 --> 01:04:00,914
dan dia bilang, dia tidak melihatmu disana.
750
01:04:00,916 --> 01:04:02,348
Yah.
751
01:04:03,950 --> 01:04:07,853
Mungkin saja, kita belum sempat
bertemu satu sama lainnya.
752
01:04:07,855 --> 01:04:11,322
- Hanya beda shift
- Yah.
753
01:04:12,858 --> 01:04:15,019
Aku kira kau ada disana.
754
01:04:23,934 --> 01:04:26,168
- Dah, sayang.
- Dah.
755
01:04:26,170 --> 01:04:29,604
Sampai nanti, bro./ Hei, jangan lupa
telepon kalau Kau kembali malam ini.
756
01:04:29,606 --> 01:04:32,207
- Ah!
- Pelan-pelan.
757
01:04:32,209 --> 01:04:35,743
Itu karena Kau tidak pakai
sepatu saat turun kebawah.
758
01:04:41,582 --> 01:04:43,784
Ada apa?
759
01:04:43,786 --> 01:04:46,653
Apa maksudmu?
760
01:04:46,655 --> 01:04:50,858
Kau punya semua ini,
pakaian dan perhiasan...
761
01:04:50,860 --> 01:04:52,392
Kau punya semua uang dan tiba-tiba
762
01:04:52,394 --> 01:04:54,361
tidak punya waktu untuk jalan.
763
01:04:55,129 --> 01:04:57,096
Kau selalu sibuk.
764
01:04:59,499 --> 01:05:02,367
Hanya sepasang sepatu dan anting-anting.
765
01:05:03,535 --> 01:05:05,369
Apa kau selingkuh?
766
01:05:06,638 --> 01:05:08,839
- Ayolah.
- Tidak?
767
01:05:08,841 --> 01:05:11,508
Lalu apa ini? Darimana semua uang ini berasal?
768
01:05:11,510 --> 01:05:13,844
Kau bekerja di Toko Dairy Dream?
769
01:05:18,117 --> 01:05:19,749
Aku tidak kerja disana.
770
01:05:20,450 --> 01:05:22,017
Sungguh?
771
01:05:23,352 --> 01:05:26,588
Kau harus sembunyikan itu dariku?
772
01:05:26,590 --> 01:05:28,723
Maksudku, apa yang terjadi padamu?
773
01:05:28,725 --> 01:05:30,192
Apa, Aku merasa telah gagal, oke?
774
01:05:30,194 --> 01:05:34,094
Ayolah, Sarah, Aku kan sudah
bilang untuk kerja bersamaku.
775
01:05:35,029 --> 01:05:36,463
Oke?
776
01:05:37,998 --> 01:05:40,965
Hei, Aku bisa memberimu sedikit perkerjaan.
777
01:05:42,168 --> 01:05:44,635
Kau bisa ikut dan hidup
bersamaku jika Kau mau.
778
01:05:45,703 --> 01:05:47,370
Aku tau. Aku tau.
779
01:05:47,372 --> 01:05:50,073
- Oke, lalu kenapa...
- Hanya saja...
780
01:05:50,075 --> 01:05:51,974
Apa, Kau mau bersama Ibumu selamanya?
781
01:05:51,976 --> 01:05:53,675
Bukan.
782
01:06:04,054 --> 01:06:06,922
Aku rasa kita perlu bicara karena...
783
01:06:08,691 --> 01:06:10,191
Aku tidak tau, Aku merasa seperti
784
01:06:10,193 --> 01:06:12,694
mungkin kita sudah berbeda arah.
785
01:06:14,596 --> 01:06:16,263
Oke?
786
01:06:20,268 --> 01:06:22,869
Oke!
787
01:06:36,317 --> 01:06:39,819
Baiklah, masuk kedalam mobil.
Aku, akan mengantarmu pulang.
788
01:06:39,821 --> 01:06:41,855
Aku tidak akan meninggalkanmu disini, oke?
789
01:06:41,857 --> 01:06:43,623
- Tidak apa, Aku akan jalan.
- Sarah, masuklah. Sarah!
790
01:06:43,625 --> 01:06:45,224
- Aku jalan saja.
- Sarah!
791
01:06:45,226 --> 01:06:48,194
Tidak./ Sarah,
masuk kedalam mobil!
792
01:06:48,196 --> 01:06:49,628
Hei!
793
01:06:50,763 --> 01:06:52,096
Ayolah!
794
01:06:52,764 --> 01:06:55,299
Sialan! Brengsek!
795
01:07:23,732 --> 01:07:26,200
- Hai.
- Hei.
796
01:07:26,202 --> 01:07:32,106
Aku, uh...ketinggalan
sesuatu di dalam toko.
797
01:07:33,508 --> 01:07:36,010
Terakhir kali, Kau tidak kesulitan masuk kedalam.
798
01:07:37,779 --> 01:07:40,013
Oke, jadi yang di Klub itu
799
01:07:40,015 --> 01:07:44,051
um, itu hanya kesalahpahaman.
800
01:07:45,887 --> 01:07:49,523
Aku tidak melakukan itu.
Aku sudah lama tidak melakukannya.
801
01:07:49,525 --> 01:07:50,891
Aku...
802
01:07:52,126 --> 01:07:55,062
Maksudku, Aku hanya ingin
memastikan
803
01:07:55,064 --> 01:07:58,264
Kau kesana dan dapat kerjaan, kau tau itu?
804
01:08:00,034 --> 01:08:01,534
Aku...
805
01:08:03,336 --> 01:08:05,705
Aku minta maaf. Aku...
806
01:08:06,673 --> 01:08:08,874
Aku mau kau mempercayaiku.
807
01:08:20,321 --> 01:08:23,556
Jadi, uh, jadi kita bisa ganti bagian depan, kan?
808
01:08:23,558 --> 01:08:26,293
Tidak ada hal bersejarah
pada harta bendanya?/ Tidak. Tidak.
809
01:08:26,295 --> 01:08:30,330
Pemilih sebelumnya punya anak perempuan
yang punya ikatan emosional dengan tempat ini
810
01:08:30,332 --> 01:08:33,433
tapi...itu saja.
811
01:08:33,435 --> 01:08:36,936
Jadi kita sepakat? Super
Town Express segera akan tiba.
812
01:08:38,972 --> 01:08:41,506
- Aku bisa melihatnya.
- Baiklah.
813
01:08:41,508 --> 01:08:44,309
Ayo kembali ke kantorku
dan kita kerjakan surat-suratnya.
814
01:08:50,750 --> 01:08:52,182
Bangun.
815
01:08:53,551 --> 01:08:55,286
Bangun.
816
01:08:55,288 --> 01:08:59,189
- Mm-hmm.
- Ayo, Bangun.
817
01:08:59,191 --> 01:09:01,625
Mmm. Mwah.
818
01:09:01,627 --> 01:09:03,059
Mwah. Mwah.
819
01:09:04,294 --> 01:09:06,596
Mukamu.
820
01:09:06,598 --> 01:09:08,731
Mwah.
821
01:09:08,733 --> 01:09:11,735
- Mereka akan menjualnya.
- Hmm?
822
01:09:11,737 --> 01:09:13,769
Mereka temukan pembeli.
823
01:09:15,371 --> 01:09:16,804
Yah?
824
01:09:17,973 --> 01:09:19,440
Apa?
825
01:09:22,877 --> 01:09:24,878
Apa itu hal buruk?
826
01:09:26,847 --> 01:09:29,682
Apa yang kita lakukan disini?
827
01:09:30,583 --> 01:09:32,917
Tidak ada yang tersisa buatku disini.
828
01:09:34,152 --> 01:09:36,387
Aku mau pergi.
829
01:09:36,389 --> 01:09:38,789
Bagaimana kalau kita lari dari sini? Sekarang?
830
01:09:39,924 --> 01:09:43,661
Dan membuat nama baru,
cerita yang baru...
831
01:09:43,663 --> 01:09:45,963
Dan segala hal yang sudah kita perbincangkan?
832
01:09:45,965 --> 01:09:47,899
Dan Aku bisa dapat kerja.
833
01:09:47,901 --> 01:09:50,268
Kita bisa pakai uang simpananku.
834
01:09:52,504 --> 01:09:55,173
Kita bisa lakukan apa yang kita mau.
835
01:09:56,875 --> 01:09:59,977
Ayolah. Bukankah, itu bagus?
836
01:10:02,046 --> 01:10:05,716
Sarah, Aku dalam masalah,
Sayang, kau tau?
837
01:10:07,919 --> 01:10:09,552
Aku berhutang...
838
01:10:11,121 --> 01:10:13,556
Aku banyak berhutang uang.
839
01:10:15,358 --> 01:10:17,660
Dan Aku tidak bisa terus lari.
840
01:10:18,795 --> 01:10:20,061
Oke. Berapa banyak?
841
01:10:20,063 --> 01:10:23,999
Tidak, Aku tidak mau mengambil uangmu.
842
01:10:25,234 --> 01:10:27,034
Aku tidak mau mengambil uangmu.
843
01:10:28,202 --> 01:10:31,305
- Aku tidak mau mengambil uangmu.
- Lihat.
844
01:10:31,307 --> 01:10:34,107
Aku tidak mau mengambil uangmu.
Lihat. Lihat.
845
01:10:34,109 --> 01:10:37,811
Lihat semua ini. Ini sebabnya Aku menyimpannya.
846
01:10:37,813 --> 01:10:39,745
Ayolah.
847
01:10:41,782 --> 01:10:43,582
Apa cukup?
848
01:10:46,052 --> 01:10:47,686
Yah.
849
01:10:49,655 --> 01:10:52,422
Aku akan ganti. Aku janji.
850
01:10:53,491 --> 01:10:55,391
Ini untuk kita.
851
01:10:56,693 --> 01:10:58,860
Ini kebebasan kita.
852
01:10:59,629 --> 01:11:01,895
Ini uang yang banyak.
853
01:11:03,464 --> 01:11:04,797
Dengar...
854
01:11:07,568 --> 01:11:09,669
Aku mau kau ikut bersamaku...
855
01:11:10,570 --> 01:11:14,940
Malam ini...ke Seattle, oke?
856
01:11:15,808 --> 01:11:16,974
Oke.
857
01:11:16,976 --> 01:11:19,110
Aku akan kerja.
858
01:11:19,112 --> 01:11:21,812
Shif terakhir malam ini
dan kemudian kita bisa pergi.
859
01:11:21,814 --> 01:11:24,982
Uh, jadi kita butuh sedikit uang tambahan.
860
01:11:24,984 --> 01:11:28,284
- Shif terakhir?
- Dan kau bisa bayar Pria itu.
861
01:11:29,185 --> 01:11:31,987
Dan kita bisa pergi ke, uh...
862
01:11:33,289 --> 01:11:34,489
Mungkin ke Africa
863
01:11:34,491 --> 01:11:35,591
Oke.
864
01:11:36,993 --> 01:11:39,593
- Kau tau itu baik saja.
- Apa?
865
01:11:40,962 --> 01:11:42,897
Apa?
866
01:11:44,299 --> 01:11:46,667
Rasanya, Aku bisa melakukan apapun untukmu.
867
01:11:47,469 --> 01:11:49,603
Rasanya seperti...
868
01:11:49,605 --> 01:11:51,738
...semua menjadi mungkin.
869
01:11:58,911 --> 01:12:02,180
Aku akan menjagamu, Aku janji.
870
01:13:42,387 --> 01:13:44,487
- Kau dapat uangnya?
- Yah, Aku sudah dapat yang kau mau.
871
01:13:44,489 --> 01:13:46,355
Berikan padaku.
Ayo, berikan.
872
01:13:46,357 --> 01:13:48,191
Apa kau seorang pecandu juga?
873
01:13:48,193 --> 01:13:49,592
Pepper, Aku perlu uang itu.
874
01:13:49,594 --> 01:13:52,260
Aku tidak punya waktu bermain-main
denganmu, sayang, Ayolah.
875
01:13:55,064 --> 01:13:57,298
Hei, Aku butuh sedikit...
876
01:13:57,300 --> 01:14:00,635
Tidak sekarang. Tidak sekarang!
877
01:14:00,637 --> 01:14:04,238
Apa-apaan ini?
Ini tidak cukup $2000.
878
01:14:04,240 --> 01:14:05,506
Itu semua utangku padamu.
879
01:14:05,508 --> 01:14:06,807
Apa kau sedang bercanda?
880
01:14:06,809 --> 01:14:08,742
- Aku sudah menghitungnya.
- Aku butuh malam ini, Pepper.
881
01:14:08,744 --> 01:14:11,579
- Aku sudah hitung.
- Pepper, Aku tau kau tidak menghitungnya.
882
01:14:11,581 --> 01:14:13,247
Ayolah. Apa kau bercanda denganku?
883
01:14:13,249 --> 01:14:15,415
- Apa kau sungguh-sungguh?
- Hei, pergi keluar.
884
01:14:15,417 --> 01:14:17,738
Dia bersamaku. Dia bersamaku.
Kita akan segera keluar.
885
01:14:18,287 --> 01:14:19,486
Kau cantik sekali.
886
01:14:22,823 --> 01:14:25,859
Kau tidak bisa menyetuhku
seperti itu. Aku bekerja disini.
887
01:14:25,861 --> 01:14:29,363
Lepaskan tanganmu, brengsek.
888
01:14:30,832 --> 01:14:31,898
- Ayo. Ayo. Dengar...
- Hei. Hei. Hei.
889
01:14:31,900 --> 01:14:33,332
- Hei. Hei.
- Carlos. Carlos.
890
01:14:33,334 --> 01:14:35,133
- Aku Akan, Aku akan
- Kau berhutang padaku.
891
01:14:35,135 --> 01:14:36,568
Dengar, kami akan mengembalikan uangmu.
892
01:14:36,570 --> 01:14:38,403
Apa kau tau seberapa banyak kau berhutang?
893
01:14:38,405 --> 01:14:40,104
Pepper, Aku tidak percya ini. Aku tidak.
894
01:14:40,106 --> 01:14:42,173
- Hei! Hentikan itu.
- Sarah, masuk kembali.
895
01:14:42,175 --> 01:14:43,307
- Sarah!
- Lepaskan dia!
896
01:14:43,309 --> 01:14:45,142
Sarah, masuk kedalam.
897
01:14:45,144 --> 01:14:46,243
Sialan. Ayolah.
898
01:14:48,615 --> 01:14:50,214
Ayo kita kedalam. Masuk kedalam.
899
01:14:50,216 --> 01:14:51,515
Kau mau kemana?
900
01:14:51,517 --> 01:14:53,016
Pepper!
901
01:14:53,018 --> 01:14:54,718
Jessie, ayo. Sekarang.
902
01:14:54,720 --> 01:14:56,886
Aku tidak tau, kawan,
dia bilang melihatnya disini.
903
01:14:56,888 --> 01:14:59,289
Dia tidak akan bohong...
904
01:15:02,258 --> 01:15:03,625
Hei.
905
01:15:43,966 --> 01:15:45,333
Oh, Tuhan.
906
01:16:27,846 --> 01:16:30,582
Hei.
907
01:16:30,584 --> 01:16:32,050
Hei.
908
01:16:32,052 --> 01:16:34,352
- Hei, tidak apa.
- Jangan, jangan.
909
01:16:34,354 --> 01:16:36,588
- Aku tahu sekarang.
- Tidak.
910
01:16:36,590 --> 01:16:38,656
Hei, Aku tau.
911
01:16:38,658 --> 01:16:41,559
Aku tau. Yah.
Tidak. Jangan melihatku.
912
01:16:41,561 --> 01:16:43,427
- Tidak apa-apa.
- Oh, Ya Tuhan.
913
01:16:43,429 --> 01:16:45,162
Tidak apa-apa. Hei.
914
01:16:45,164 --> 01:16:47,498
- Jangan melihatku.
- Hei, Aku mengerti.
915
01:16:47,500 --> 01:16:49,600
Ini sebabnya kau bertingkah aneh.
916
01:16:49,602 --> 01:16:50,867
- Tidak.
- Ya.
917
01:16:50,869 --> 01:16:52,368
- Tidak.
- Ya. Ya.
918
01:16:52,370 --> 01:16:53,403
- Tidak.
- Ya.
919
01:16:53,405 --> 01:16:54,437
Jangan melihatku.
920
01:16:54,439 --> 01:16:56,672
Hei, hei, buka matamu.
921
01:16:56,674 --> 01:16:59,041
Buka matamu.
Aku punya sesuatu untukmu.
922
01:16:59,043 --> 01:17:00,943
Aku punya sesuatu untukmu.
Ini dia.
923
01:17:00,945 --> 01:17:03,712
Ambilah kembaliannya.
924
01:17:08,383 --> 01:17:11,252
Ada apa denganmu?
925
01:17:11,254 --> 01:17:12,920
- Pergilah dari sini.
- Huh?
926
01:17:12,922 --> 01:17:14,087
Oh!
927
01:17:14,089 --> 01:17:16,055
Pergilah dari sini.
928
01:17:16,057 --> 01:17:19,025
Ini bukan dirimu. Ini bukan dirimu.
929
01:17:19,027 --> 01:17:20,359
Ini bukan dirimu!
930
01:17:20,361 --> 01:17:23,129
Hentikan. Hentikan itu.
Kau menyakitiku. Hentikan.
931
01:17:23,131 --> 01:17:24,597
Maaf. Maaf. Maaf.
932
01:17:24,599 --> 01:17:27,199
Hei, hei, hei, tidak apa-apa.
933
01:17:27,201 --> 01:17:28,333
Tidak apa-apa.
934
01:17:28,335 --> 01:17:30,669
Shh! Shh! Shh! Tidak apa-apa.
935
01:17:31,971 --> 01:17:35,073
Tidak apa-apa, sayang.
Tidak apa-apa. Aku memegangmu.
936
01:17:35,075 --> 01:17:37,742
Aku memegangmu.
937
01:17:40,312 --> 01:17:43,380
Hei. Hei.
938
01:17:43,382 --> 01:17:45,148
Sarah, kau tidak apa-apa?
939
01:17:46,317 --> 01:17:48,051
Apa-apaan?
940
01:17:51,188 --> 01:17:53,823
- Kau tidak apa-apa?
- Ini bukan dirimu!
941
01:17:53,825 --> 01:17:56,025
Huh? Lepaskan Aku.
942
01:17:56,027 --> 01:17:57,793
- Hentikan itu.
- Lepaskan Aku.
943
01:17:57,795 --> 01:17:59,762
- Oh, Tuhan, Aku tidak percaya...
- Lepaskan!
944
01:17:59,764 --> 01:18:02,464
Aku tidak percaya padamu.
Apa-apaan ini?
945
01:18:02,466 --> 01:18:03,631
- Hei.
- Oh, Astaga.
946
01:18:03,633 --> 01:18:06,935
Jangan melihatku.
Jangan melihatku.
947
01:18:06,937 --> 01:18:09,470
Jangan melihatku.
Jangan melihatku.
948
01:18:11,340 --> 01:18:13,808
Ayo. Ayo. Ayo.
949
01:18:13,810 --> 01:18:17,478
- Semua baik-baik saja?
- Yep, baik-baik saja, Pak.
950
01:18:21,782 --> 01:18:26,953
- Nyonya, kau baik-baik saja?
- Aku baik-baik saja.
951
01:18:29,590 --> 01:18:31,657
Ayo. Ayo.
952
01:18:34,627 --> 01:18:36,869
Apa kau terlibat dengan kejadian malam ini?
953
01:18:38,831 --> 01:18:40,231
Tidak.
954
01:18:41,067 --> 01:18:43,134
Tidak.
955
01:18:43,136 --> 01:18:45,435
Bisa lihat tanda pengenal Anda?
956
01:18:48,306 --> 01:18:49,739
Ya.
957
01:19:07,059 --> 01:19:10,327
Sarah Barton. Anaknya Linda?
958
01:19:24,576 --> 01:19:27,077
Bawa dia untuk diperiksa.
959
01:19:29,714 --> 01:19:31,614
Awas kepalamu.
960
01:19:39,723 --> 01:19:41,825
Ikuti Aku.
961
01:19:46,529 --> 01:19:48,170
- Tasmu.
- Terima kasih.
962
01:19:48,531 --> 01:19:50,365
Lewat disini.
963
01:20:10,621 --> 01:20:12,756
Haden ada dalam mobil.
964
01:20:43,892 --> 01:20:45,925
Hei, Sarah.
965
01:20:58,205 --> 01:20:59,639
Yah?
966
01:20:59,641 --> 01:21:02,708
Oh, cengeng.
967
01:21:09,449 --> 01:21:11,651
Aku ingin bersamamu.
968
01:21:15,054 --> 01:21:17,122
Hei, kemarilah.
969
01:21:24,964 --> 01:21:27,465
Aku akan menolongmu.
970
01:22:03,872 --> 01:22:06,574
Hei. Hei, sayang.
971
01:22:15,050 --> 01:22:17,252
Ada apa dengamu?
972
01:22:23,059 --> 01:22:24,959
Kau sudah mengemasi barangmu?
973
01:22:24,961 --> 01:22:26,894
Aku ditangkap.
Ada yang menjaminku.
974
01:22:26,896 --> 01:22:29,330
Aku tidak tahu bagaimana bisa melakukannya.
975
01:22:29,332 --> 01:22:32,800
Argh. Kau ditangkap.
976
01:22:32,802 --> 01:22:34,835
Itu seperti, tidak terjadi padaku.
977
01:22:34,837 --> 01:22:36,103
Semalam di pejara, maksudku...
978
01:22:36,105 --> 01:22:39,372
Semalam dipenjara, tidak terjadi padaku.
979
01:22:39,374 --> 01:22:41,441
Tapi itu terjadi. Jadi itu sudah terjadi padamu.
980
01:22:41,443 --> 01:22:42,708
Okay. Kau tau sesuatu?
981
01:22:42,710 --> 01:22:44,876
Aku sudah berpikir dan...Aku tidak bisa
982
01:22:44,878 --> 01:22:47,346
pergi meninggalkan tempat ini, oke?
983
01:22:47,348 --> 01:22:49,114
Aku tidak bisa.
984
01:22:55,121 --> 01:22:56,553
Hei.
985
01:22:59,925 --> 01:23:02,159
Kau hanya takut.
986
01:23:30,923 --> 01:23:32,990
- Aku minta maaf.
- Aku minta maaf.
987
01:23:32,992 --> 01:23:35,033
Yah, Aku minta maaf.
Itu kecelakaan.
988
01:23:49,809 --> 01:23:52,043
- Oh!
- Setidaknya satu.
989
01:23:52,045 --> 01:23:53,678
- Yah.
- Dan ini juga.
990
01:23:53,680 --> 01:23:55,179
Ini acara syukuranmu di rumah.
991
01:23:55,181 --> 01:23:58,382
- Aku tahu, ini acaraku.
- Yah. Semua salahmu.
992
01:23:58,384 --> 01:23:59,851
- Selamat!
- Hai.
993
01:23:59,853 --> 01:24:02,220
Pergi.
994
01:24:02,222 --> 01:24:04,288
Terima kasih. Berapa lama itu sampai kesini?
995
01:24:04,290 --> 01:24:06,291
- Sekitar 20 menit.
- Hei.
996
01:24:06,293 --> 01:24:08,026
- Ini dia.
- Oh, terima kasih.
997
01:24:08,028 --> 01:24:10,949
Hmm, yang lainnya?/ Hmm.
Aku wanita seksi yang hamil.
998
01:24:11,464 --> 01:24:13,231
Hei, Lucille. Maaf Aku telat.
999
01:24:13,233 --> 01:24:14,665
- Hai, Sarah.
- Hei, Sarah.
1000
01:24:14,667 --> 01:24:17,201
Aku membawakanmu ini.
Aku pikir, Aku bisa...
1001
01:24:17,203 --> 01:24:20,043
Aku bisa. Kau bisa berikan iut
padaku, Terima kasih./ Oke.
1002
01:24:21,071 --> 01:24:24,507
Sekali kita dapat, um,
kursi dihalaman belakang sana
1003
01:24:24,509 --> 01:24:26,509
kita bisa, seperti,
pesta berjemur.
1004
01:24:26,511 --> 01:24:28,711
Untuk pesta berjemur.
1005
01:24:28,713 --> 01:24:30,613
Apa yang kau lakukan belakang ini, Sarah?
1006
01:24:30,615 --> 01:24:32,748
Mencari pekerjaan baru?/ Yah.
1007
01:24:32,750 --> 01:24:35,017
Aku dengan itu toko yang bagus sekarang.
1008
01:24:37,687 --> 01:24:40,522
- Kau mau kue brownis?
- Sudah cukup untuk sekarang.
1009
01:24:40,524 --> 01:24:42,925
Apakah kau tidak pindah bersama dengan Haden?
1010
01:24:42,927 --> 01:24:44,893
Aku sudah memberitahu mu soal itu.
1011
01:24:44,895 --> 01:24:47,463
- Maaf.
- Soal apa itu?
1012
01:24:47,465 --> 01:24:51,233
Billy bilang padaku, Kau dan Haden
mengalami masa yang sulit.
1013
01:24:51,235 --> 01:24:54,570
Kami baik saja./ Itu cara
yang bagus untuk menghindar.
1014
01:24:54,572 --> 01:24:57,139
Apa itu kegilaan saat ngidam atau apa?
1015
01:24:57,141 --> 01:25:00,209
Belum. Payudaraku
terasa sangat sakit.
1016
01:25:00,211 --> 01:25:01,410
- Sentuh.
- Tidak.
1017
01:25:01,412 --> 01:25:03,345
- Kenapa? Lakukan.
- Jangan, Lucille.
1018
01:25:03,347 --> 01:25:05,181
Menurutmu dapat bayi
laki-laki atau perempuan?
1019
01:25:05,183 --> 01:25:05,783
Laki-laki.
1020
01:25:05,809 --> 01:25:08,208
Billy sangat baik dengan anak laki-laki.
1021
01:25:11,522 --> 01:25:14,223
Apa kau akan segera mencat dindingnya?
1022
01:25:38,585 --> 01:25:41,788
Kau tidak harus menyembunyikan itu dariku.
1023
01:25:42,923 --> 01:25:44,790
Bisa minta satu?
1024
01:26:00,608 --> 01:26:02,775
Oh.
1025
01:26:02,777 --> 01:26:05,077
Ini konyol, Aku tau.
Seharusnya Aku tidak merokok.
1026
01:26:06,879 --> 01:26:08,846
Kau juga tidak boleh.
1027
01:26:19,425 --> 01:26:20,892
Ada apa?
1028
01:26:21,793 --> 01:26:23,694
Aku berubah.
1029
01:26:28,065 --> 01:26:29,399
Ini.
1030
01:26:35,005 --> 01:26:37,206
Apa ini?
1031
01:26:44,881 --> 01:26:46,916
Kita menjual tokonya.
1032
01:26:47,751 --> 01:26:49,484
Kita akan baik-baik saja.
1033
01:26:51,653 --> 01:26:53,254
Oke.
1034
01:26:54,756 --> 01:26:57,524
Hei, kemarilah.
1035
01:26:58,793 --> 01:27:00,627
Kemarilah.
1036
01:27:09,637 --> 01:27:12,473
Tuhan, Aku menyayangimu, sayang.
1037
01:27:15,677 --> 01:27:18,079
Aku juga, Ibu.
1038
01:28:05,999 --> 01:28:08,400
Hei. Hei.73393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.