Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,459 --> 00:00:38,132
When I was small,
my mother was everything to me.
2
00:00:38,499 --> 00:00:41,963
I thought she was beautiful
and I wanted to be like her.
3
00:00:42,259 --> 00:00:43,977
I used to try and smile,
4
00:00:44,179 --> 00:00:46,647
walk, and talk just like her.
5
00:00:47,179 --> 00:00:50,199
I even practiced laughing
like she did.
6
00:00:50,619 --> 00:00:54,579
My mother loved flowers and
her favorite flowers were roses.
7
00:00:54,659 --> 00:00:57,325
And so she called my sister Rose.
8
00:00:59,059 --> 00:01:02,563
And she called me... Iris.
9
00:01:12,219 --> 00:01:14,899
Look at that, it's lovely!
10
00:01:14,979 --> 00:01:17,278
I'm fat, aren't I?
11
00:01:17,499 --> 00:01:20,377
No! It's natural.
12
00:01:20,779 --> 00:01:22,698
I know I am!
13
00:01:22,778 --> 00:01:25,704
- Haven't seen my feet in weeks.
- What's this?
14
00:01:27,779 --> 00:01:29,859
I don't know.
15
00:01:29,939 --> 00:01:32,808
It's a Cocker Spaniel on a motorbike.
16
00:01:33,219 --> 00:01:34,937
Alright, what about this one?
17
00:01:35,614 --> 00:01:38,379
- My back aches all the time.
- I dunno, I give up.
18
00:01:38,459 --> 00:01:42,019
- A vicious circle.
- Mother, I'm fed up with it.
19
00:01:42,099 --> 00:01:45,786
Every time I get up and walk around
I think I'm gonna bump into something.
20
00:01:45,866 --> 00:01:49,419
I can't stop weeing.
My fingers are like sausages.
21
00:01:49,499 --> 00:01:53,711
I've got another two months!
I just wanna drop it.
22
00:01:54,979 --> 00:01:58,419
Frank's got me this cream from France
for stretch marks.
23
00:01:58,499 --> 00:02:01,186
- He rubs it all over me...
- Do you have to?
24
00:02:01,579 --> 00:02:03,847
Guess how much he paid for it.
25
00:02:04,139 --> 00:02:07,817
Rose thinks she's so perfect.
Her and Mom are so close.
26
00:02:08,019 --> 00:02:11,056
They're always together,
always telling each other everything.
27
00:02:13,139 --> 00:02:15,488
- Iris...
- What?
28
00:02:17,099 --> 00:02:20,112
Come over here.
Why don't you, come on.
29
00:02:20,539 --> 00:02:22,672
Sit here, love, next to me.
30
00:02:24,859 --> 00:02:27,657
Not now, I'm busy.
31
00:02:37,979 --> 00:02:40,174
Where are you going? Stay with me.
32
00:02:40,499 --> 00:02:43,003
Stay.
33
00:02:45,379 --> 00:02:47,534
I've been thinking...
34
00:02:47,619 --> 00:02:50,534
- D'you think I should have
a go at singing? - Singing?
35
00:02:52,459 --> 00:02:54,689
- You're not listening to me.
- I am!
36
00:03:03,378 --> 00:03:05,510
No, no... seriously.
37
00:03:07,979 --> 00:03:11,139
No, I'm really serious.
I want to talk to you.
38
00:03:11,219 --> 00:03:12,779
Please, Gary.
39
00:03:12,859 --> 00:03:14,861
What about?
40
00:03:15,155 --> 00:03:17,148
What about?
41
00:03:20,699 --> 00:03:22,732
We never talk.
42
00:03:23,059 --> 00:03:25,067
We talk all the time.
43
00:03:25,979 --> 00:03:28,952
My friend Vron says that when
women are thinking "I love him",
44
00:03:29,043 --> 00:03:32,650
men think: "I wonder what my dick
will feel like in her mouth?"
45
00:03:33,019 --> 00:03:34,293
I asked her how she knew.
46
00:03:34,659 --> 00:03:37,779
She said they told her.
I said, 'They never tell me that'.
47
00:03:37,859 --> 00:03:40,174
She said you have to go
behind enemy lines.
48
00:03:55,299 --> 00:03:57,579
So how's it going with Gary then?
49
00:03:57,659 --> 00:03:59,769
- All right.
- Yeah?
50
00:03:59,913 --> 00:04:01,949
Yeah.
51
00:04:03,779 --> 00:04:06,470
- Why?
- Just asking.
52
00:04:07,379 --> 00:04:10,779
- How long have you been together now?
- Two years.
53
00:04:10,859 --> 00:04:14,097
Really? Two years?
God, it's gone fast, isn't it?
54
00:04:16,899 --> 00:04:18,979
I love him, but...
55
00:04:19,059 --> 00:04:22,471
I sometimes wonder what it'd be like
with someone else.
56
00:04:22,699 --> 00:04:25,023
- Slut.
- No, no...
57
00:04:26,310 --> 00:04:27,875
Why?
58
00:04:33,019 --> 00:04:37,499
What about you? How many men
have you slept with... to date?
59
00:04:37,579 --> 00:04:39,016
Two.
60
00:04:39,099 --> 00:04:41,021
- You liar!
- I have!
61
00:04:41,101 --> 00:04:43,175
Honestly, I have. Two.
62
00:04:44,379 --> 00:04:47,229
Apart from one.
I don't count him.
63
00:04:47,339 --> 00:04:50,769
- Why?
- Cause it was just a quick fuck.
64
00:04:51,379 --> 00:04:53,690
I just felt horrible.
65
00:04:54,299 --> 00:04:56,893
One day, Mom felt dizzy
and she fell over.
66
00:04:57,419 --> 00:04:58,932
We took her to hospital.
67
00:04:59,179 --> 00:05:03,010
They gave her a brain scan and
then they told her she got a tumor.
68
00:05:03,099 --> 00:05:05,819
They told her she got
three weeks or three months.
69
00:05:05,899 --> 00:05:07,651
She's never been ill or anything.
70
00:05:07,859 --> 00:05:09,375
But she's dying...
71
00:05:09,455 --> 00:05:10,907
She hasn't even noticed me yet.
72
00:05:10,987 --> 00:05:13,809
- I've decided to have a go at singing.
- Really?
73
00:05:16,579 --> 00:05:18,965
My fingers are so swollen!
74
00:05:20,859 --> 00:05:24,734
- You don't think I can sing.
- I didn't say that. Give it back.
75
00:05:25,419 --> 00:05:29,136
Come on, you'll lose it!
Iris, don't be childish.
76
00:05:29,379 --> 00:05:32,496
Give me back my ring!
Give it back!
77
00:05:36,339 --> 00:05:38,644
- What is it?
- It's moving!
78
00:05:40,019 --> 00:05:42,220
You're not having it, are you?
79
00:05:42,972 --> 00:05:45,004
No.
80
00:05:45,299 --> 00:05:47,669
No, it's over, I'm fine now.
81
00:05:48,499 --> 00:05:51,459
Mom didn't want to believe
what the doctor had told us.
82
00:05:51,539 --> 00:05:53,552
Nor did Rose.
83
00:05:53,859 --> 00:05:57,391
All I kept thinking was,
'Three weeks, or three months...'
84
00:05:57,619 --> 00:06:00,258
Three weeks or three months...
85
00:06:01,579 --> 00:06:03,899
- Mom, what are you doing?
- Rose?
86
00:06:03,979 --> 00:06:05,099
No, it's me, Iris.
87
00:06:05,179 --> 00:06:06,931
- Where is Rose?
- I'm here!
88
00:06:07,899 --> 00:06:09,831
I was worried.
89
00:06:11,499 --> 00:06:12,932
It's scratching there.
90
00:06:14,612 --> 00:06:16,739
- There.
- Thank you.
91
00:06:16,819 --> 00:06:18,856
I spoke to the doctor.
92
00:06:18,939 --> 00:06:22,375
He said you've got to have the chemo
again, you're on it next week.
93
00:06:22,511 --> 00:06:24,139
- No.
- Why not?
94
00:06:24,219 --> 00:06:25,538
Cause I don't want to.
95
00:06:25,739 --> 00:06:28,048
- You've got to.
- I said no.
96
00:06:28,259 --> 00:06:30,438
Mom, I got you a present.
97
00:06:37,099 --> 00:06:39,299
- It's a healing crystal.
- That's lovely, darling.
98
00:06:39,379 --> 00:06:42,819
Sandra's mom had cancer, it went to her
brain, just like you, she had chemo...
99
00:06:42,899 --> 00:06:46,257
And she's dead.
- You've got to think positive.
100
00:06:47,139 --> 00:06:51,527
- I'm finished, Rose.
- I can't have the baby without you!
101
00:06:51,831 --> 00:06:53,848
You'll be fine, love.
102
00:06:54,099 --> 00:06:57,813
- You're well, you've got Frank...
- What about acupuncture?
103
00:06:58,099 --> 00:07:00,818
Or Shiatsu...
I've read these books...
104
00:07:01,019 --> 00:07:03,139
You can't cure cancer
with acupuncture, Iris.
105
00:07:03,219 --> 00:07:04,779
She thinks she knows everything.
106
00:07:04,859 --> 00:07:08,036
- The body renews itself every 28 days.
- Don't be silly.
107
00:07:08,139 --> 00:07:10,219
- Have you read my books?
- No, I don't want to read them.
108
00:07:10,299 --> 00:07:12,619
- You're not gonna, are you?
- I don't want to!
109
00:07:12,699 --> 00:07:15,813
- Where's Dad?
- In Australia.
110
00:07:18,036 --> 00:07:22,797
Australia?!
- He left, moved there ten years ago.
111
00:07:23,939 --> 00:07:25,877
I remember...
112
00:07:30,979 --> 00:07:33,020
I'll be the man.
113
00:07:36,739 --> 00:07:38,764
I'll lead.
114
00:07:38,997 --> 00:07:41,044
Help me up.
115
00:08:13,459 --> 00:08:15,811
Two men took her body away.
116
00:08:16,099 --> 00:08:19,459
Rose and I walked through the rooms
deciding who was having what.
117
00:08:19,539 --> 00:08:22,518
Rose knew exactly what she wanted
but I didn't.
118
00:08:22,619 --> 00:08:24,655
I took the mahogany
dining room table.
119
00:08:24,859 --> 00:08:27,335
Except I didn't have
anywhere to put it...
120
00:08:59,423 --> 00:09:01,338
No.
121
00:09:01,419 --> 00:09:03,446
I don't like this one.
122
00:09:08,019 --> 00:09:12,419
This manager in the shop where I worked,
she said she was sorry about my mom.
123
00:09:12,499 --> 00:09:14,296
She didn't like her mother.
124
00:09:14,499 --> 00:09:16,939
She said her mother
had ruined her childhood, and now,
125
00:09:17,019 --> 00:09:19,613
her mother made her go
everywhere with her.
126
00:09:27,499 --> 00:09:31,214
- No, this is too small.
- This manager, she didn't like me.
127
00:09:31,499 --> 00:09:35,071
She gave me these funny looks.
I don't know why.
128
00:09:35,151 --> 00:09:37,059
She was always behind me.
129
00:09:37,139 --> 00:09:39,992
As if she expected me
to do something wrong.
130
00:09:41,219 --> 00:09:45,652
Everywhere I went,
there she was, staring at me.
131
00:09:45,939 --> 00:09:49,295
I couldn't breathe.
I wanted to scream.
132
00:09:51,099 --> 00:09:53,209
- Fuck it!
- What?
133
00:09:54,299 --> 00:09:56,829
I said, 'Fuck it'!
134
00:09:58,059 --> 00:10:00,087
You all right?
135
00:10:00,493 --> 00:10:02,163
Iris!
136
00:10:28,739 --> 00:10:31,731
Sorry...
Your drink was about to fall.
137
00:10:31,945 --> 00:10:34,604
Thanks. Oh, fuck!
138
00:10:36,579 --> 00:10:38,635
- You all right?
- Yeah.
139
00:10:51,979 --> 00:10:54,137
Do you want to talk to me?
140
00:10:55,619 --> 00:10:58,134
- What's your name?
- Tom.
141
00:10:59,299 --> 00:11:00,819
I'm Rose.
142
00:11:00,899 --> 00:11:04,326
- Nice name.
- What's nice about it?
143
00:11:04,739 --> 00:11:07,568
Don't know. I like roses.
144
00:11:08,299 --> 00:11:12,294
So did my mother. They were
her favorite flowers. She's dead.
145
00:11:14,000 --> 00:11:17,170
Sorry to hear about that.
- I don�t know why I talked to him.
146
00:11:17,899 --> 00:11:21,299
Maybe it was his eyes, or his mouth,
147
00:11:21,379 --> 00:11:25,361
or the sound of his voice,
or the way he moved.
148
00:11:25,659 --> 00:11:27,331
I wanted to talk to him.
149
00:11:27,619 --> 00:11:30,807
I wanted to kiss him.
And so I did.
150
00:11:39,590 --> 00:11:42,439
- You want me to fuck you?
- Yeah.
151
00:11:43,859 --> 00:11:46,373
I slide my thigh between his legs.
152
00:11:47,179 --> 00:11:48,931
He lifts up my skirt.
153
00:11:49,259 --> 00:11:52,060
He strokes the inside of my thigh.
154
00:11:52,499 --> 00:11:54,708
He kisses me everywhere:
155
00:11:55,019 --> 00:11:56,899
He kisses my breasts...
156
00:11:56,979 --> 00:11:58,707
...my stomach...
157
00:11:58,979 --> 00:12:02,059
He takes my nipple in his mouth
and sucks it.
158
00:12:02,139 --> 00:12:04,188
He bites it hard.
159
00:12:04,739 --> 00:12:07,735
He stands behind me,
holding my hips,
160
00:12:09,939 --> 00:12:11,579
grinds against me,
161
00:12:11,659 --> 00:12:15,232
his hand between my legs,
parting me.
162
00:12:15,899 --> 00:12:19,149
He slips it inside me,
pushing it all the way,
163
00:12:19,240 --> 00:12:21,419
deep inside me.
164
00:12:25,699 --> 00:12:28,963
- I can't breathe.
- What?
165
00:12:30,659 --> 00:12:33,215
I feel like I'm suffocating.
166
00:12:41,339 --> 00:12:45,613
Come back here.
What's the matter? What's wrong?
167
00:12:53,219 --> 00:12:55,422
I need space.
168
00:12:55,502 --> 00:12:58,811
I mean it, Gary.
I do, I'm serious.
169
00:13:00,179 --> 00:13:02,889
- Look...
- I'm gonna have to move out.
170
00:13:03,939 --> 00:13:07,059
- Look, you're just depressed.
- Depressed?
171
00:13:07,139 --> 00:13:09,231
It's only natural...
172
00:13:09,679 --> 00:13:12,058
You've had a difficult day.
173
00:13:15,419 --> 00:13:18,159
You think it's
because of my mother, don't you?
174
00:13:18,259 --> 00:13:20,819
It's got
nothing to do with my mother!
175
00:13:20,899 --> 00:13:22,996
It's got nothing to do with her!
176
00:13:26,944 --> 00:13:29,201
I'm sick.
177
00:15:23,851 --> 00:15:26,923
- Hello?
- Hello, it's me.
178
00:15:27,179 --> 00:15:30,256
- Where did you get my number?
- You gave it to me.
179
00:15:30,659 --> 00:15:34,817
- Just wanted to make sure you're okay.
- I'm bloody brilliant, thank you.
180
00:15:35,539 --> 00:15:38,198
By the way, what did you do
with Mom's ashes?
181
00:15:38,479 --> 00:15:41,096
- Iris?
- Yeah, I've got them.
182
00:15:41,379 --> 00:15:43,938
- What about the ring?
- What ring?
183
00:15:44,179 --> 00:15:47,195
You know, Mom's ring,
the one she always wore.
184
00:15:48,659 --> 00:15:51,071
I was thinking that...
I don't know, if...
185
00:15:51,499 --> 00:15:56,935
If you don't want it, maybe we could...
we could take turns wearing it, or...
186
00:16:00,087 --> 00:16:02,158
Rose?
187
00:16:08,299 --> 00:16:10,734
I just miss Mom.
188
00:16:11,779 --> 00:16:13,931
Can't believe she's dead.
189
00:16:14,779 --> 00:16:18,161
Keep forgetting, I keep wanting
to ring her, and then...
190
00:16:18,779 --> 00:16:22,002
I remember she's gone
and I'll never see her again.
191
00:16:23,502 --> 00:16:25,190
Iris?
192
00:16:27,942 --> 00:16:29,993
Iris...
193
00:17:44,579 --> 00:17:45,859
Yes, can I help you?
194
00:17:45,939 --> 00:17:49,979
- Hi, Silvia.
- Iris! You look so... different.
195
00:17:50,059 --> 00:17:52,078
I didn't recognize you.
196
00:17:54,899 --> 00:17:59,359
The party of ten we confirmed the Bahamas
on the 24th, can I leave it with you?
197
00:17:59,439 --> 00:18:02,650
- Room for me, is there?
- It's 2,400 lbs a ticket, Iris.
198
00:18:03,400 --> 00:18:08,253
- What makes you think I can't pay?
- Do you need to borrow some money?
199
00:18:17,099 --> 00:18:19,348
- Are you all right, then?
- Yeah.
200
00:18:21,819 --> 00:18:24,130
- You?
- Oh, I'm fine.
201
00:18:24,979 --> 00:18:28,090
- Are you sure you're okay?
- Yeah.
202
00:18:29,779 --> 00:18:32,656
- You look like a slut.
- Thank you.
203
00:18:37,979 --> 00:18:40,859
Listen, we've got to talk
about Mom's ashes.
204
00:18:40,939 --> 00:18:44,149
- What about them?
- What we're gonna do with them, when?
205
00:18:45,739 --> 00:18:48,715
- I don't know.
- We'll talk on Saturday.
206
00:18:48,939 --> 00:18:50,408
If you have to.
207
00:18:54,299 --> 00:18:57,739
Why are you wearing Mom's coat?
And why have you got a wig on?
208
00:18:57,819 --> 00:18:59,870
I felt like it.
209
00:19:01,859 --> 00:19:05,756
- I don't think it's right. It's spooky.
- I'll tell you what's spooky...
210
00:19:05,979 --> 00:19:09,539
All that love, and marriage,
and Christmas together shit.
211
00:19:09,619 --> 00:19:14,083
It's too spooky. I can't stand it,
I'd rather murder myself.
212
00:19:15,179 --> 00:19:17,132
I miss Mom.
213
00:19:17,212 --> 00:19:19,244
Don't start.
214
00:19:20,059 --> 00:19:22,554
I used to talk to her every day.
215
00:21:56,819 --> 00:22:00,095
"I miss you"
Love, Gary.
216
00:22:10,579 --> 00:22:14,761
- You look so different, Iris.
- D'you think so?
217
00:22:15,019 --> 00:22:17,534
- You're never gonna guess what?
- What?
218
00:22:17,659 --> 00:22:21,334
I met this man.
I slept with him straight away.
219
00:22:21,539 --> 00:22:24,769
- You're joking.
- When I say "slept", we never slept.
220
00:22:24,979 --> 00:22:27,209
We had sex. His name is Tom.
221
00:22:27,419 --> 00:22:30,939
Did you use a condom?
Well, what about Gary?
222
00:22:31,019 --> 00:22:34,479
Things are sort of complicated
between us at the moment.
223
00:22:34,659 --> 00:22:37,633
Vron, he was incredible!
- And you're together no more?
224
00:22:38,139 --> 00:22:40,880
Well, I've moved out for the moment.
225
00:22:41,159 --> 00:22:44,719
It was like nothing could stop me,
I wanted him so badly...
226
00:22:45,099 --> 00:22:49,882
- He said he'd ring me. If he doesn't,
d'you think I should ring him? - No.
227
00:22:51,019 --> 00:22:53,346
He said he'd ring soon.
228
00:22:54,419 --> 00:22:58,491
- I wonder how long soon is.
- Could be a month... could be weeks.
229
00:22:59,419 --> 00:23:01,545
Iris, it's awful.
230
00:23:01,699 --> 00:23:05,248
Lend me a fiver.
Please, I'll pay you back.
231
00:23:05,419 --> 00:23:08,583
- When? - When I get a job.
- A job where I work?
232
00:23:08,663 --> 00:23:10,981
Shit! No, thanks.
233
00:23:11,459 --> 00:23:14,390
I'm not doing another crap job again.
I'm not!
234
00:23:19,979 --> 00:23:23,739
I lost my keys on the No.12B bus,
last Tuesday or Wednesday.
235
00:23:23,819 --> 00:23:27,339
If they're not handed in within two hours,
you're probably not gonna see them again.
236
00:23:27,419 --> 00:23:29,659
I'll take your details, anyway.
What's your name?
237
00:23:29,739 --> 00:23:32,687
Ms. Smith.
- This is Helena.
238
00:23:34,259 --> 00:23:39,555
All right. What's it like?
- It's got a flowery keyring.
239
00:23:40,639 --> 00:23:42,713
Any particular colour?
240
00:25:34,539 --> 00:25:37,562
The number you have dialed
has not been recognized.
241
00:25:37,642 --> 00:25:40,285
Please check it and try again.
242
00:25:57,705 --> 00:26:00,495
The number you have dialed
has not been recognized.
243
00:26:00,575 --> 00:26:02,653
Please check it and try again.
244
00:27:27,179 --> 00:27:29,319
Wow, who died?
245
00:27:29,405 --> 00:27:31,115
No one.
246
00:27:34,439 --> 00:27:37,988
I just love flowers. Don't you?
247
00:27:40,199 --> 00:27:42,248
Yes, they're pretty.
248
00:27:47,699 --> 00:27:51,594
- Where do you live?
- Egberth.
249
00:27:52,459 --> 00:27:55,969
- How long have you lived there?
- Two years.
250
00:27:58,359 --> 00:28:00,499
D'you like it there?
251
00:28:02,179 --> 00:28:06,392
If I was a writer...
I'd write about Egberth, 'cause like...
252
00:28:06,939 --> 00:28:09,528
Nobody ever writes about Egberth.
253
00:28:32,179 --> 00:28:34,143
Kiss me.
254
00:28:42,259 --> 00:28:43,851
He lies on top of me,
255
00:28:44,339 --> 00:28:45,931
his tongue is in my mouth,
256
00:28:47,139 --> 00:28:49,641
I pull my skirt up around my waist...
257
00:28:51,899 --> 00:28:55,159
I take his hand
and put it between my legs,
258
00:28:55,379 --> 00:28:57,099
I open my legs,
259
00:28:57,179 --> 00:28:59,376
he puts it inside me.
260
00:28:59,859 --> 00:29:01,933
I feel him...
261
00:29:02,080 --> 00:29:04,113
I feel him...
262
00:30:05,579 --> 00:30:08,059
- Can I help you?
- Can I join?
263
00:30:08,139 --> 00:30:11,311
- Can you sing?
- Yeah, I can.
264
00:30:11,831 --> 00:30:14,568
- You'd have to have an audition.
- Okay.
265
00:30:14,899 --> 00:30:17,694
Come back again
and I'll listen to you.
266
00:30:27,659 --> 00:30:30,932
I told Rose that Mom
was going to give me a sign.
267
00:30:31,019 --> 00:30:33,050
Rose said I was being stupid.
268
00:30:33,459 --> 00:30:36,518
We had a row
and we did not speak for a week.
269
00:30:48,419 --> 00:30:51,499
- If you want, I could be there with you.
- Where?
270
00:30:51,579 --> 00:30:55,528
- The birth, I could make tea.
- Here's your money.
271
00:30:55,938 --> 00:30:59,299
Or I could give you a massage,
I'm good at them.
272
00:31:00,099 --> 00:31:04,788
The thing is, Iris... It's not that
I don't want you there, it's just...
273
00:31:05,259 --> 00:31:08,899
Frank and I have been working
on my birth plan together, and...
274
00:31:08,979 --> 00:31:10,499
I'm confused enough as it is.
275
00:31:10,579 --> 00:31:14,059
Nobody seems to be able to explain
to me what contraction feels like.
276
00:31:14,139 --> 00:31:18,467
- You said you'd lend me twenty!
- Can't afford it. Easy on that whiskey.
277
00:31:21,819 --> 00:31:24,240
- Please...
- No!
278
00:31:25,019 --> 00:31:27,619
What happened
to the money Mom left you?
279
00:31:28,339 --> 00:31:31,138
I spent it
when I moved out of Gary's.
280
00:31:33,979 --> 00:31:36,016
What about Mom's ring?
281
00:31:36,679 --> 00:31:39,090
I've looked for it,
I don't know where she put it.
282
00:31:39,212 --> 00:31:40,555
It must be somewhere.
283
00:31:40,635 --> 00:31:44,346
You should never have left Gary,
he was nice and clever.
284
00:31:48,179 --> 00:31:51,363
- Are you seeing anyone else? - Yes.
- Who?
285
00:31:51,443 --> 00:31:55,799
- You don't know them.
- Them?! What do you mean, 'them'?
286
00:31:55,879 --> 00:31:57,940
- You are being careful, aren't you?
- Yes.
287
00:31:58,020 --> 00:32:01,262
You oughta use condoms, 'cause
you know what happens if you don't.
288
00:32:01,350 --> 00:32:04,966
Look, what are you going on for?
You're not my mother, you know!
289
00:32:05,459 --> 00:32:07,979
I had a mother once and I don't want
another one, especially not you.
290
00:32:08,059 --> 00:32:11,269
- Well, I'll have my money back then.
- No. - Give it back!
291
00:32:12,122 --> 00:32:13,749
No!
292
00:32:14,839 --> 00:32:17,065
- Give me my money!
- No!
293
00:32:18,163 --> 00:32:20,328
- Give it back!
- No!
294
00:32:21,147 --> 00:32:22,935
Hello.
295
00:32:32,339 --> 00:32:36,142
- Did you go to the hospital?
- Yes. I'm not gonna bother going back.
296
00:32:36,222 --> 00:32:38,659
It's the same every time,
I've got my list of questions,
297
00:32:38,739 --> 00:32:42,448
I ask them, by the time it gets round
to my turn, the class is over.
298
00:32:42,581 --> 00:32:44,411
I'll go then.
- She wants her mommy...
299
00:32:44,519 --> 00:32:46,116
- Shut up!
- Don't ya?
300
00:32:46,206 --> 00:32:48,419
She wants mommy, don't ya?
301
00:32:48,499 --> 00:32:51,099
Nobody seems to understand.
This could happen anywhere,
302
00:32:51,179 --> 00:32:53,965
I could be sitting on the bus,
I could be shopping,
303
00:32:54,045 --> 00:32:57,483
the waters would be running down
my legs, everyone would be looking!
304
00:33:00,899 --> 00:33:04,173
I'll look after you. Give us a kiss.
305
00:34:39,339 --> 00:34:41,814
- Hello?
- Hello?
306
00:34:42,765 --> 00:34:44,979
Hello, Iris.
307
00:34:45,059 --> 00:34:47,778
It's me, Mom.
308
00:34:49,539 --> 00:34:51,642
Can you hear me?
309
00:34:51,979 --> 00:34:56,254
I can see you, darling but,
you can't see me 'cause I'm dead.
310
00:35:02,899 --> 00:35:05,446
- Hello?
- Hello?
311
00:35:06,454 --> 00:35:08,396
Tom!
312
00:35:09,299 --> 00:35:11,318
You guessed it.
313
00:35:11,419 --> 00:35:14,027
I didn't think you'd call.
314
00:35:14,779 --> 00:35:16,773
I said I would.
315
00:35:17,899 --> 00:35:20,010
Where are you?
316
00:35:21,219 --> 00:35:23,531
Manchester.
317
00:35:23,877 --> 00:35:26,205
- Manchester?
- Yeah.
318
00:35:29,019 --> 00:35:31,411
I want to see you.
319
00:35:32,613 --> 00:35:35,461
I want to see you too.
320
00:35:38,859 --> 00:35:41,659
- Are you in bed?
- Yeah.
321
00:35:41,739 --> 00:35:45,168
- What are you wearing?
- Nothing.
322
00:35:48,819 --> 00:35:51,563
- I think about you...
- Yeah?
323
00:35:51,899 --> 00:35:54,779
I think about the time we met...
324
00:36:00,939 --> 00:36:03,230
I loved the way you kissed me.
325
00:36:03,979 --> 00:36:07,860
Damn. You're turning me on.
326
00:36:08,499 --> 00:36:11,480
- I love your voice.
- I love your voice too.
327
00:36:11,560 --> 00:36:16,379
You've got a great voice.
So... so sexy...
328
00:36:16,459 --> 00:36:18,990
I want to get in bed with you.
329
00:36:19,782 --> 00:36:21,944
That's nice...
330
00:36:24,339 --> 00:36:26,855
You've got a beautiful cock.
331
00:36:27,979 --> 00:36:29,985
It's yours.
332
00:36:30,739 --> 00:36:33,535
You can do whatever you like with it.
333
00:36:34,459 --> 00:36:37,280
I want you in my mouth.
Would you like that?
334
00:36:37,360 --> 00:36:39,372
Yeah...
335
00:36:42,819 --> 00:36:45,419
- I want you to come...
- Yeah?
336
00:36:45,499 --> 00:36:48,323
- I want you to come in my mouth.
- Oh, yeah...
337
00:36:48,859 --> 00:36:50,294
That's great...
338
00:36:50,379 --> 00:36:54,292
- I want you to come all over me.
- You make me so hot...
339
00:36:54,499 --> 00:36:56,729
I want you inside me.
340
00:36:57,619 --> 00:37:01,734
I love it when you hug me,
and you bring me into you.
341
00:37:02,779 --> 00:37:04,839
Oh God!
342
00:37:05,419 --> 00:37:09,608
Sorry. I'm standing in a phone box.
343
00:37:11,459 --> 00:37:13,155
What?
344
00:37:15,459 --> 00:37:19,698
- I've gotta go. See you next week.
- When? What time?
345
00:37:21,379 --> 00:37:23,541
I'll call you on Friday.
346
00:37:26,019 --> 00:37:30,458
I'll call you about six, okay?
We'll talk about it then. I gotta go.
347
00:37:57,813 --> 00:38:00,291
Fine. Try this one.
348
00:38:10,017 --> 00:38:12,515
Fine. How about this one?
349
00:38:37,659 --> 00:38:41,064
- Tastes nice?
- Why, d'you want some?
350
00:38:41,659 --> 00:38:44,686
I just thought you'd prefer
something a bit stronger.
351
00:38:44,786 --> 00:38:47,487
Ah, you think you're strong, do you?
352
00:38:54,219 --> 00:38:57,113
- Are you following me?
- I was just passing...
353
00:38:57,193 --> 00:39:00,004
Is this you new look
and new boyfriend?
354
00:39:05,139 --> 00:39:07,931
- D'you want a lift? - Why?
- Cause I wanna talk.
355
00:39:08,059 --> 00:39:10,579
Why would I wanna talk to you?
What about?
356
00:39:10,659 --> 00:39:13,629
- Don't be like that, Iris.
- Like what?
357
00:39:13,819 --> 00:39:16,095
I just want to talk to you,
that's all.
358
00:39:16,459 --> 00:39:18,671
Iris, please, I wanna talk to you.
359
00:39:19,219 --> 00:39:21,516
Look, I love you.
360
00:39:21,619 --> 00:39:24,739
- When did you discover that?
- I've always loved you!
361
00:39:25,019 --> 00:39:27,751
We were good together. It worked!
362
00:39:27,859 --> 00:39:30,050
- Come on, Iris...
- What abut the futon?
363
00:39:31,459 --> 00:39:36,178
I hated it but you wouldn't have it!
You never fucking listened to me!
364
00:39:37,219 --> 00:39:39,391
You left because of the futon?
365
00:39:52,019 --> 00:39:54,301
Your skin is so soft.
366
00:40:00,739 --> 00:40:04,312
- I want you.
- I can't.
367
00:40:04,392 --> 00:40:06,448
Why not?
368
00:40:07,179 --> 00:40:09,930
I don't want to have sex.
369
00:40:12,939 --> 00:40:15,059
With me.
370
00:40:15,139 --> 00:40:17,504
Not with anybody else.
371
00:40:17,939 --> 00:40:22,636
I know you're fucking around...
So tell me who you're fucking shagging?
372
00:40:30,659 --> 00:40:32,963
I kneel on my hands and knees.
373
00:40:33,043 --> 00:40:35,091
He kneels behind me,
374
00:40:35,819 --> 00:40:39,528
he holds me by the hips
and brings me towards him,
375
00:40:39,859 --> 00:40:42,170
he pushes it inside me,
376
00:40:42,250 --> 00:40:44,059
really deep...
377
00:40:44,139 --> 00:40:46,568
He holds me by the shoulders.
378
00:40:46,648 --> 00:40:51,087
I lift up my ass
and he moves it in and out of me.
379
00:41:04,499 --> 00:41:07,205
What is your favorite music?
380
00:41:07,459 --> 00:41:10,493
- Jazz.
- I like everything...
381
00:41:10,939 --> 00:41:13,272
Classical, rock, pop,
382
00:41:13,352 --> 00:41:16,701
salsa, samba, reggae...
383
00:41:19,059 --> 00:41:22,654
- Where are you going?
- I've gotta go.
384
00:41:23,619 --> 00:41:25,339
Are you not gonna stay?
385
00:41:25,419 --> 00:41:28,452
We could have a take away, or...
a bottle of beer, or...
386
00:41:28,659 --> 00:41:30,948
I gotta go, to work.
387
00:41:32,259 --> 00:41:34,459
Work on a Sunday?
388
00:41:36,619 --> 00:41:38,888
I'll call you tomorrow.
389
00:41:39,419 --> 00:41:41,947
I thought
you were gonna stay and talk.
390
00:41:42,139 --> 00:41:44,379
If you don't talk,
you might as well be a cupboard.
391
00:41:44,459 --> 00:41:48,143
- We talked last night.
- No, we didn't, we got drunk.
392
00:41:48,539 --> 00:41:50,763
People talk too much.
393
00:41:51,379 --> 00:41:53,717
I don't know anything about you.
394
00:41:55,019 --> 00:41:57,979
That's what's so nice. It's different.
395
00:41:58,059 --> 00:42:00,211
I don't even know where you live.
396
00:42:00,899 --> 00:42:04,019
I told you -
I'm in between flats at the moment.
397
00:42:05,059 --> 00:42:07,387
Have you got a girlfriend?
398
00:42:08,019 --> 00:42:10,400
Are you married?
399
00:42:10,659 --> 00:42:12,894
Tell me, I want to know.
400
00:42:13,367 --> 00:42:15,369
Look...
401
00:42:15,939 --> 00:42:18,055
It's not what you say...
402
00:42:18,899 --> 00:42:21,378
...it's what you do that counts.
403
00:42:22,073 --> 00:42:24,419
- All we do is fuck.
- What?
404
00:42:24,499 --> 00:42:27,296
I said, can you do a duck?
405
00:42:42,339 --> 00:42:44,814
I can't believe the state of Iris...
406
00:42:44,899 --> 00:42:48,471
D'you see what she had on the other day?
- I couldn't really miss it, could I?
407
00:42:51,099 --> 00:42:55,373
- Do you think she's pretty?
- Yes, of course she is.
408
00:42:57,539 --> 00:42:59,979
Think she's prettier than me?
409
00:43:00,059 --> 00:43:02,486
Of course not, don't be silly.
410
00:43:06,779 --> 00:43:09,078
She's got a great body, though.
411
00:43:13,299 --> 00:43:15,302
What?
412
00:43:15,501 --> 00:43:17,685
Rose, what?
413
00:43:18,454 --> 00:43:22,962
- Rose, it's just a joke, what?
- You fancy her, don't you?
414
00:43:23,042 --> 00:43:26,013
- Come on, I don't fancy her...
- You just said she had a great body!
415
00:43:26,099 --> 00:43:29,509
I said it, but it doesn't mean
anything. It was a joke...
416
00:43:29,600 --> 00:43:34,216
What do you mean? That joke's not
funny because you know how I feel.
417
00:43:34,419 --> 00:43:37,499
- I know how you feel at the moment.
- You don't know actually, I feel fat!
418
00:43:37,579 --> 00:43:41,307
- What about the way that I feel?
- Who cares... What do you mean?
419
00:43:41,387 --> 00:43:44,179
I have to put up with
Rose this, Rose that...
420
00:43:44,259 --> 00:43:47,331
I have to put up with this great big
bump, my sister, and my mother died...
421
00:43:47,539 --> 00:43:52,179
- If you wanna be somewhere else...
- Where did that come from?
422
00:43:52,259 --> 00:43:55,649
Sorry I'm so fat,
so boring and ugly. I'm sorry!
423
00:43:55,939 --> 00:43:59,945
I just want to sit down and have
a quiet drink and a cuddle!
424
00:44:02,779 --> 00:44:05,058
What are you doing?
425
00:44:05,739 --> 00:44:08,538
Get off! Don't tickle me!
426
00:44:12,099 --> 00:44:14,396
Give us a kiss, fatty.
427
00:46:56,059 --> 00:46:58,764
- Are you ready yet?
- What for?
428
00:46:58,939 --> 00:47:02,403
We will bury our Mom's ashes.
I told you.
429
00:47:02,483 --> 00:47:05,278
- I haven't got them.
- What do you mean?
430
00:47:06,659 --> 00:47:08,821
I lost them.
431
00:47:09,059 --> 00:47:11,049
What do you mean, you lost them?
432
00:47:13,659 --> 00:47:16,217
Well, where have you lost them?
433
00:47:16,539 --> 00:47:21,637
I don't know. By the time I realized,
it was too late to find them.
434
00:47:22,979 --> 00:47:26,617
I don't believe you.
I don't believe you!
435
00:47:32,499 --> 00:47:35,287
Show me where you've put them.
You answer me!
436
00:47:36,979 --> 00:47:39,222
Iris, will you answer me!
437
00:47:40,059 --> 00:47:44,787
Where are Mom's ashes?
This is important, where are they?
438
00:47:46,739 --> 00:47:51,773
Try and remember the last time you
had them, we were at the crematorium.
439
00:47:52,768 --> 00:47:55,676
What are you doing?
Are you showing off?
440
00:47:55,756 --> 00:47:58,979
You're showing off 'cause Chappy's here?
Hello, my name is Rose, I'm her sister.
441
00:47:59,059 --> 00:48:03,430
You can't just lose Mom's ashes
and pretend nothing's happened!
442
00:48:03,899 --> 00:48:05,928
What's wrong with you?
443
00:48:06,099 --> 00:48:11,499
I don't know why you're getting upset.
- Cause my Mom's ashes are missing!
444
00:48:11,579 --> 00:48:15,731
They were left in your care and
you've lost them. Now where are they?
445
00:48:16,659 --> 00:48:20,770
She's dead anyway, ain't she?
What are you getting upset about?
446
00:48:21,179 --> 00:48:26,853
If all you're bothered about is ashes,
have them! Have some ashes, go on!
447
00:48:27,343 --> 00:48:31,299
- What are you doing?
- Here, I don't want them!
448
00:48:31,379 --> 00:48:34,121
- What are you doing?
- You do nothing but talk about them!
449
00:48:34,219 --> 00:48:38,177
I want nothing to do with them!
Take these fucking ashes!
450
00:48:38,779 --> 00:48:42,097
Take them and burn them!
Put them in a little box!
451
00:48:42,539 --> 00:48:46,847
You don't give me nothing!
Go ahead! Get out!
452
00:48:47,819 --> 00:48:49,975
Get the fuck out!
453
00:49:01,419 --> 00:49:03,286
Fuck off!
454
00:49:04,939 --> 00:49:06,949
Get out!
455
00:49:18,391 --> 00:49:20,648
LOST PROPERTY OFFICE
456
00:49:22,019 --> 00:49:26,077
- Are you going to the pub tonight?
- I'd love to, just don't want Iris.
457
00:49:26,579 --> 00:49:30,103
- I thought you were mates.
- Yes but, you know, things changed.
458
00:49:30,183 --> 00:49:32,099
She's a bit of a slut...
459
00:49:32,179 --> 00:49:36,061
I know. I tried telling her -
it's no use, she wont listen to me.
460
00:49:36,339 --> 00:49:37,913
What's the problem?
461
00:49:38,003 --> 00:49:41,559
I don't know. It's sad.
I feel sorry for her now.
462
00:50:25,659 --> 00:50:27,889
Come here.
463
00:50:33,019 --> 00:50:35,486
You don't think I know
how it feels to be like a woman?
464
00:50:35,566 --> 00:50:37,979
To have something
stuck inside you.
465
00:50:38,059 --> 00:50:43,241
See this? A guy stuck a knife in me.
I couldn't get it out.
466
00:50:44,019 --> 00:50:45,815
And I killed him.
467
00:50:45,895 --> 00:50:47,579
- Yeah, right.
- You don't believe me?
468
00:50:47,659 --> 00:50:49,622
Come here.
469
00:50:51,139 --> 00:50:53,395
You've got a great body...
470
00:50:53,819 --> 00:50:56,075
You like that, don't you?
471
00:51:06,986 --> 00:51:09,601
What's up, d'you like it?
472
00:51:10,117 --> 00:51:12,173
Yeah, I like that...
473
00:51:13,779 --> 00:51:16,219
But I don't like you.
474
00:51:16,299 --> 00:51:19,143
You're fucking mad.
475
00:51:19,487 --> 00:51:21,904
I like that in a woman. Come here!
476
00:51:22,819 --> 00:51:24,836
What are you doing?
477
00:51:28,716 --> 00:51:30,744
Please...
478
00:52:12,699 --> 00:52:17,011
Can you help me? There seems to be
something wrong with my phone.
479
00:52:17,219 --> 00:52:20,621
Can you put me back on immediately?
480
00:52:21,117 --> 00:52:22,901
Yes.
481
00:52:23,059 --> 00:52:26,156
What bloody bill?
I just fucking moved in!
482
00:52:26,859 --> 00:52:30,436
I'm blind so...
I have to have a phone...
483
00:52:30,619 --> 00:52:34,219
342 32 37.
484
00:52:34,299 --> 00:52:36,694
Thirty fucking eight what??
485
00:52:56,602 --> 00:52:59,113
- Hello?
- Hi.
486
00:52:59,619 --> 00:53:01,955
Tom, you said
you were gonna call me tonight,
487
00:53:02,099 --> 00:53:04,523
and I needed
to know for sure 'cause...
488
00:53:04,859 --> 00:53:06,492
Can I call you back?
489
00:53:06,572 --> 00:53:09,179
I need to plan my evening, and...
490
00:53:09,259 --> 00:53:11,885
I can't talk now,
I'll call you back.
491
00:53:13,299 --> 00:53:18,874
My phone's broken, so...
could you call me back on 342 75 61?
492
00:53:18,954 --> 00:53:20,986
Okay.
493
00:53:21,379 --> 00:53:24,412
When will you call?
- Later.
494
00:53:24,979 --> 00:53:28,383
- Could you be more specific?
- I'll call you at ten.
495
00:53:28,463 --> 00:53:31,138
Are you sure?
Cause it's a phone box, and...
496
00:53:33,459 --> 00:53:36,178
- Ten?
- Yeah.
497
00:54:22,339 --> 00:54:27,179
You're gonna be long, love? Tell him
other people want to use the phone.
498
00:54:46,179 --> 00:54:48,313
- What are you doing?
- What?
499
00:54:48,393 --> 00:54:51,299
What are you doing?
- I'm waiting for a phone call.
500
00:54:51,379 --> 00:54:53,969
Can I use the phone, please?
501
00:54:54,049 --> 00:54:58,179
- It's an urgent phone call.
- I'll use the phone, d'ya mind waiting?
502
00:54:58,259 --> 00:55:03,019
You're not talking to no one. I want
to use the phone. I need two minutes.
503
00:55:04,699 --> 00:55:07,704
I wanna make a call.
You can wait for your call.
504
00:55:11,499 --> 00:55:13,979
He said he would call at ten!
505
00:55:14,059 --> 00:55:15,579
Piss off!
506
00:55:15,659 --> 00:55:18,359
Fuck off while I use the phone!
507
00:55:45,217 --> 00:55:46,926
Come on.
508
00:55:47,017 --> 00:55:49,366
Go all the way with me.
509
00:55:50,417 --> 00:55:52,571
Come on, trust me.
510
00:55:54,450 --> 00:55:56,653
Trust me.
511
00:55:57,617 --> 00:56:02,024
Just trust me, yeah?
Just trust me...
512
00:56:05,697 --> 00:56:07,588
Just lie down.
513
00:56:07,668 --> 00:56:09,715
Just lie down.
514
00:56:11,337 --> 00:56:13,280
On your back.
515
00:56:13,904 --> 00:56:15,960
Just lie down.
516
00:56:16,057 --> 00:56:18,350
Go all the way with me.
517
00:56:18,545 --> 00:56:21,534
Yeah, go all the way with me....
518
00:56:25,799 --> 00:56:27,872
Just trust me.
519
00:56:29,325 --> 00:56:31,120
Just trust me...
520
00:57:25,205 --> 00:57:28,290
Vron? Can I have a word, please?
521
00:57:35,777 --> 00:57:37,377
Are you all right?
522
00:57:37,457 --> 00:57:40,337
Yeah, can't talk here.
Can I meet you later on tonight?
523
00:57:40,417 --> 00:57:42,564
Oh no, I'm busy tonight.
524
00:57:44,697 --> 00:57:48,950
Tomorrow, then? Something's happening
I gotta talk to you about.
525
00:57:49,177 --> 00:57:52,605
I'll take you out to dinner.
I got paid up.
526
00:57:53,137 --> 00:57:55,341
All this money...
527
00:57:58,177 --> 00:58:00,257
You'll come out, then?
528
00:58:00,337 --> 00:58:03,217
Please Vron,
I really need to talk to you.
529
00:58:03,297 --> 00:58:06,969
All right then. We'll meet tomorrow,
but only for a drink.
530
00:58:07,737 --> 00:58:10,133
- Seven o'clock?
- Seven o'clock is fine.
531
00:58:10,213 --> 00:58:14,252
Thank you.
- See you. Take care.
532
00:58:14,332 --> 00:58:17,072
- Bye, Helena!
- Bye!
533
00:58:19,577 --> 00:58:22,596
- What was that all about?
- She wants me go for a drink with her.
534
00:58:22,777 --> 00:58:24,510
- Are you going?
- No.
535
00:58:25,417 --> 00:58:26,937
Oh, shit!
536
00:58:27,017 --> 00:58:28,977
She'll be upset.
537
00:58:29,057 --> 00:58:31,366
I know, but she's just
gotten so, like...
538
00:58:32,377 --> 00:58:34,346
I don't know...
539
00:58:43,281 --> 00:58:47,478
Where did you get your coat from?
I said, where d'you get your coat from?
540
00:58:49,577 --> 00:58:51,871
Give my fucking bag back!
541
00:58:56,848 --> 00:58:58,619
Shit!
542
00:59:06,402 --> 00:59:09,623
Have you seen Vron?
I was supposed to meet her here at 7.
543
00:59:10,312 --> 00:59:12,103
No.
544
00:59:13,057 --> 00:59:16,876
Could you lend me a pound
for some bus fare, please?
545
00:59:16,952 --> 00:59:21,097
Or 10 pence for a phone call? I hate
to be asking but it's an emergency.
546
00:59:21,177 --> 00:59:23,641
- Piss off!
- Thanks.
547
00:59:32,177 --> 00:59:37,493
This is Veronica�s home phone,
leave a message and I'll call you.
548
00:59:37,761 --> 00:59:40,717
Vron, it's me.
You're not gonna believe it.
549
00:59:41,177 --> 00:59:43,299
I've been robbed.
550
00:59:43,857 --> 00:59:46,306
Listen, I'll give you a ring, yeah?
551
00:59:53,897 --> 00:59:57,017
- A local reverse charge call, please.
- Number, please.
552
00:59:57,097 --> 01:00:00,351
734 56 32.
553
01:00:01,897 --> 01:00:04,494
Tell him it's Iris.
554
01:00:06,937 --> 01:00:08,937
Go ahead, please.
555
01:00:09,017 --> 01:00:12,052
Hello, Frank?
It's me, is Rose there?
556
01:00:12,142 --> 01:00:15,457
- She left for a conference in London.
- Shit!
557
01:00:15,537 --> 01:00:18,973
If you're quick,
you'll catch her at the station.
558
01:00:24,287 --> 01:00:26,445
Rose!
559
01:00:26,525 --> 01:00:29,937
- What are you doing here?
- Thank God I've found you!
560
01:00:30,017 --> 01:00:33,209
- Can you lend me some money?
- No, not again.
561
01:00:33,377 --> 01:00:37,708
- Seriously, I have no money!
- This always happens to you.
562
01:00:37,897 --> 01:00:40,537
- I got mugged!
- What do you mean?
563
01:00:40,617 --> 01:00:42,414
- I got mugged tonight!
- Are you all right?
564
01:00:42,617 --> 01:00:45,697
I was on my way to see Vron.
They took all my money off me.
565
01:00:45,777 --> 01:00:48,417
- Did they hurt you?
- It was these little girls!
566
01:00:48,497 --> 01:00:51,317
- Oh, then it's all right...
- Why are you getting away for?
567
01:00:51,397 --> 01:00:54,617
- I've gotta get this train!
- Please, Rose!
568
01:00:54,697 --> 01:00:57,217
- I get paid next week.
- Okay, okay...
569
01:00:57,297 --> 01:01:01,293
Thank you, I really appreciate this.
I promise I'll pay you back.
570
01:01:01,977 --> 01:01:04,257
- What's that?
- What?
571
01:01:04,337 --> 01:01:06,584
- On your fucking finger!
- It's nothing.
572
01:01:06,977 --> 01:01:08,737
Fucking liar!
573
01:01:08,817 --> 01:01:13,235
Mom gave it to me before she died.
I didn't wanna hurt you.
574
01:01:16,457 --> 01:01:18,577
No, it's all right. She's my sister.
575
01:01:18,657 --> 01:01:20,695
Don't fucking interfere!
576
01:01:22,080 --> 01:01:24,890
Rose! Don't walk away from me!
577
01:01:26,217 --> 01:01:28,337
Don't you dare walk away!
578
01:01:28,417 --> 01:01:31,639
I hate you! You fucking lying bitch!
579
01:01:49,457 --> 01:01:51,995
- Reverse charge call, please.
- Number?
580
01:01:52,075 --> 01:01:54,047
634 11 35.
581
01:01:54,257 --> 01:01:55,563
- Name?
- Iris.
582
01:01:55,643 --> 01:01:57,637
- Hold on.
- Thank you.
583
01:02:04,447 --> 01:02:07,097
Hello? Sorry, the line is busy.
584
01:02:07,177 --> 01:02:10,097
Could you try him again, please?
I know he's in.
585
01:02:10,177 --> 01:02:11,930
I said it's busy!
586
01:02:12,017 --> 01:02:13,291
What?
587
01:02:13,537 --> 01:02:18,514
Just try him again, please.
I'm not... try him again, please!
588
01:02:43,108 --> 01:02:44,777
- Hi...
- Iris?
589
01:02:44,857 --> 01:02:46,969
What are you doing here?
590
01:02:48,057 --> 01:02:50,349
I tried ringing but it was engaged.
591
01:02:51,097 --> 01:02:54,752
- You all right?
- You're not gonna believe this.
592
01:02:54,844 --> 01:02:57,650
I found out that Mom
gave Rose the ring.
593
01:03:00,137 --> 01:03:03,633
And I realized that you are
the only person I can speak to.
594
01:03:03,713 --> 01:03:05,770
I'm really sorry.
595
01:03:06,257 --> 01:03:09,484
Look, just go home
and I'll call you tomorrow.
596
01:03:10,257 --> 01:03:13,143
What's going on? Let me in!
597
01:03:14,537 --> 01:03:17,652
- Tell her, Gary.
- Tell me what?
598
01:03:18,617 --> 01:03:20,559
Look, the thing is...
599
01:03:21,097 --> 01:03:24,031
- If you don't, I will.
- Do we gotta talk about this now?
600
01:03:24,111 --> 01:03:25,836
Go on!
601
01:03:28,857 --> 01:03:30,958
We are together.
602
01:03:31,897 --> 01:03:33,995
What do you mean, together?
603
01:03:36,417 --> 01:03:38,321
I've always had feelings for Gary.
604
01:03:38,402 --> 01:03:41,477
But you were with him,
so I didn't do anything about it...
605
01:03:41,777 --> 01:03:45,531
I'm sorry, but you were doing
your own thing, and, you know...
606
01:03:46,697 --> 01:03:50,096
- I should have told you, but...
- That's all right.
607
01:03:52,137 --> 01:03:54,857
You should have told me before,
it's fine...
608
01:03:54,937 --> 01:03:57,417
I hope you're really happy together.
609
01:03:57,497 --> 01:03:59,983
I only came out
for a coffee, anyway...
610
01:04:00,617 --> 01:04:03,450
Fucking dick! You fucking...
611
01:04:04,137 --> 01:04:06,442
Calm down! Get out!
- Get off of me!
612
01:04:06,537 --> 01:04:08,344
Fuck off!
613
01:04:10,416 --> 01:04:12,426
Fuck off!
614
01:04:23,555 --> 01:04:25,719
Gary...
615
01:04:28,255 --> 01:04:29,723
Gary!
616
01:05:25,617 --> 01:05:27,954
What are you doing here?
What time is it?
617
01:05:28,040 --> 01:05:31,381
I'm sorry, Frank, I lost my keys.
618
01:05:31,617 --> 01:05:34,655
I've got nowhere else to go.
- Come in, come on.
619
01:05:43,083 --> 01:05:46,722
I'm fine, thanks. I lose everything,
in one month I lost:
620
01:05:46,802 --> 01:05:51,004
two pairs of shoes, a bag,
a boyfriend, a mother...
621
01:05:51,084 --> 01:05:54,042
- Do you mind if I have a drink?
- No, go on.
622
01:05:54,697 --> 01:05:58,995
Rose phoned me, you know. She
told me what happened at the station.
623
01:05:59,337 --> 01:06:01,653
She can fuck off,
she's got my ring!
624
01:06:01,737 --> 01:06:04,807
What is wrong with you two?
I wish you'd stop fighting!
625
01:06:04,897 --> 01:06:07,028
- Don't start.
- I'm not starting.
626
01:06:07,108 --> 01:06:11,394
- I care about you, I like you.
- Yeah?
627
01:06:11,537 --> 01:06:13,481
Yeah, of course I do...
628
01:06:14,617 --> 01:06:16,715
Now go to bed.
629
01:06:17,719 --> 01:06:19,719
Stay.
630
01:06:21,617 --> 01:06:24,126
Just get some sleep... All right?
631
01:06:24,217 --> 01:06:27,086
- I can't sleep.
- We'll talk in the morning.
632
01:06:27,177 --> 01:06:28,999
I don't wanna talk.
633
01:06:30,577 --> 01:06:33,286
Get some sleep. Good night.
634
01:06:48,985 --> 01:06:51,008
Frank?
635
01:06:52,657 --> 01:06:54,890
I can't sleep.
636
01:06:55,097 --> 01:06:57,394
Can I sleep in here with you?
637
01:06:59,377 --> 01:07:02,461
I don't think
that would be a good idea, Iris.
638
01:07:02,937 --> 01:07:05,032
I'm lonely.
639
01:07:10,937 --> 01:07:13,026
Come on...
640
01:07:23,137 --> 01:07:25,153
Hold me.
641
01:07:30,697 --> 01:07:32,708
Please.
642
01:07:37,916 --> 01:07:40,011
Okay.
643
01:07:40,857 --> 01:07:43,160
Now go to sleep.
644
01:08:16,388 --> 01:08:17,963
No.
645
01:08:18,764 --> 01:08:20,403
No.
646
01:08:21,297 --> 01:08:26,613
I can't do this.
I just don't wanna do this, okay?
647
01:08:28,457 --> 01:08:31,043
What are you doing, Frank?
648
01:08:31,721 --> 01:08:33,523
Iris...
649
01:08:40,417 --> 01:08:42,420
Fuck you!
650
01:08:48,497 --> 01:08:51,783
Iris, sit here, next to me.
651
01:08:54,177 --> 01:08:56,552
We never talk.
652
01:09:00,857 --> 01:09:04,054
I sometimes wonder what it'd be like
with someone else.
653
01:09:07,081 --> 01:09:09,526
I'm gonna have a go at singing.
654
01:09:12,217 --> 01:09:15,113
Decided to have a go at singing.
655
01:09:18,537 --> 01:09:20,831
Iris, don't be childish.
656
01:09:23,297 --> 01:09:26,381
Give me back my ring. Give it back!
657
01:09:30,777 --> 01:09:35,785
Two men took her body away.
I didn't feel anything. Why should I?
658
01:10:20,871 --> 01:10:24,392
- Hi...
- You all right?
659
01:10:24,486 --> 01:10:27,184
- Can I come in?
- Yeah.
660
01:10:30,713 --> 01:10:33,214
- You all right?
- Yeah.
661
01:10:33,294 --> 01:10:36,536
I, um... I've got you a present.
662
01:10:37,897 --> 01:10:42,795
A weekend trip to Paris.
Everything included. To Eurostar.
663
01:10:46,417 --> 01:10:48,365
Thank you.
664
01:10:49,897 --> 01:10:53,330
- Listen, Iris, about the ring...
- Forget it, it's all right.
665
01:10:53,414 --> 01:10:55,901
No, I can't. You see, the point is...
666
01:10:56,377 --> 01:10:59,537
Mom didn't give it to me, I took it.
667
01:10:59,617 --> 01:11:02,763
I don't know why I did it. I'm sorry.
668
01:11:04,477 --> 01:11:06,964
I've got something to tell you too.
669
01:11:26,424 --> 01:11:29,238
You shouldn't have lied to me, Iris!
670
01:11:34,937 --> 01:11:37,158
You lied to me too.
671
01:11:38,510 --> 01:11:41,192
Come here. Come here.
672
01:11:42,257 --> 01:11:44,135
I'm sorry.
673
01:11:49,478 --> 01:11:51,934
I thought you were her favourite.
674
01:11:55,428 --> 01:11:57,761
Don't be stupid.
675
01:12:00,841 --> 01:12:03,797
- Don't be so stupid.
-Come here.
676
01:12:18,628 --> 01:12:21,192
God, we were insane!
677
01:12:22,708 --> 01:12:26,017
- It's horrible.
- I know.
678
01:12:29,188 --> 01:12:33,545
- She never liked small spaces...
- Claustrophobic!
679
01:12:45,588 --> 01:12:48,320
I put the kettle on.
680
01:12:51,828 --> 01:12:54,320
Hello, Grandma!
681
01:13:09,108 --> 01:13:11,890
I miss her.
682
01:13:13,028 --> 01:13:15,219
I want her back.
683
01:13:31,508 --> 01:13:33,740
It'll be okay.
684
01:13:42,468 --> 01:13:44,868
I was there at the birth,
after all.
685
01:13:44,948 --> 01:13:49,226
Frank was away on business and couldn't
get back, so I did the video for him.
686
01:13:49,708 --> 01:13:52,786
It was amazing.
The baby just plopped out.
687
01:13:53,648 --> 01:13:56,930
I was the first one to hold him,
after Rose.
688
01:13:59,308 --> 01:14:03,528
Rose and me, we're not that different.
We are alike in so many ways.
689
01:14:03,608 --> 01:14:08,037
Except she's always tidying up
and still tries to boss me around.
690
01:14:18,748 --> 01:14:20,586
Me maid said to me the other day:
691
01:14:20,588 --> 01:14:24,497
"I stood outside the club the other
night, you never turned up."
692
01:14:24,508 --> 01:14:28,692
I said, "I had to go to the hospital
and visit me husband, Biff."
693
01:14:28,708 --> 01:14:31,686
Collin Biff
was a big idle fat fuck, you see.
694
01:14:31,708 --> 01:14:35,143
And she said, "What's wrong with him?"
I said, "He's in intensive care."
695
01:14:35,228 --> 01:14:37,298
"What with?"
I said, "Craps."
696
01:14:37,508 --> 01:14:42,242
"You don't go to intensive care with craps."
- "You do, if you fucking give them to me."
697
01:14:43,168 --> 01:14:46,213
But enough of me babbling on.
We saved the best for last.
698
01:14:46,293 --> 01:14:52,064
Give the best of our talent night:
Welcome, Iris Kelly!
699
01:15:08,788 --> 01:15:10,941
I still miss Mom.
700
01:15:11,508 --> 01:15:13,308
But not like before.
701
01:15:13,388 --> 01:15:18,657
Sometimes I walk down the street,
and I see someone who reminds me of her.
702
01:15:18,737 --> 01:15:21,592
And I'll remember the way she walked,
703
01:15:21,828 --> 01:15:23,988
the sound of her voice,
704
01:15:24,228 --> 01:15:26,344
the way she smiled.
705
01:15:26,954 --> 01:15:29,682
It's nice remembering those things
about her.
706
01:15:29,908 --> 01:15:32,204
The things I thought I'd forgotten.
707
01:16:26,308 --> 01:16:29,903
Maybe I'll have a go at the singing,
or maybe I'll work in a flower shop.
708
01:16:30,108 --> 01:16:32,548
As long as
you put an ad in the paper.
709
01:16:32,628 --> 01:16:36,925
Lots of people applied for the job,
but she's chosen me.
710
01:16:38,028 --> 01:16:40,369
I've always loved flowers.
711
01:16:40,495 --> 01:16:42,788
I love their smell,
712
01:16:42,868 --> 01:16:46,295
their colors,
and the shapes they make...
713
01:16:46,908 --> 01:16:49,627
I got to learn all their names
by heart.
714
01:17:10,911 --> 01:17:14,158
Subtitles by
=tosem=
54998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.