All language subtitles for cen-013 Ozawa Maria
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,184 --> 00:02:43,328
これは
2
00:05:59,679 --> 00:06:05,311
有吉 爆笑したの
3
00:06:05,567 --> 00:06:11,711
生徒の帰宅時間じゃないの 何か忘れ物
4
00:06:11,967 --> 00:06:18,111
吉田くん 先生
5
00:06:18,367 --> 00:06:24,511
何もしてないんだから
6
00:08:52,735 --> 00:08:58,111
私がどうして学校を去ることになってしまったのか
7
00:08:58,623 --> 00:09:00,671
その経緯をお話しいたします
8
00:09:42,655 --> 00:09:45,983
だからおそらくね
9
00:09:46,239 --> 00:09:48,543
サーチ様がこの件については
10
00:09:48,799 --> 00:09:51,615
おうちに済ましていただけるとおっしゃっているのに
11
00:09:51,871 --> 00:09:54,175
君は一体何から作るんだ
12
00:09:55,455 --> 00:09:57,759
校長 何を言ってるんですか
13
00:09:59,295 --> 00:10:00,831
私は酷いことをされたんです
14
00:10:01,343 --> 00:10:03,135
スシロー させたと思ってるんですか
15
00:10:04,671 --> 00:10:10,047
君ね さっきから聞いているがうちの息子はそのようなことするわけないだろうが
16
00:10:12,863 --> 00:10:16,447
沢木さんの息子さんのことを信じるのは分かりますけど
17
00:10:16,959 --> 00:10:19,263
さっき言ったこと全て本当のことです
18
00:10:20,287 --> 00:10:21,311
じゃあ何かい
19
00:10:22,079 --> 00:10:22,847
君は
20
00:10:23,103 --> 00:10:26,687
うちの息子が普段から 素行の悪い不良息子で
21
00:10:27,455 --> 00:10:29,503
コンビニで万引きは するわ
22
00:10:30,271 --> 00:10:32,575
同級生から金相場なんて
23
00:10:33,599 --> 00:10:34,623
ばかばかしい
24
00:10:35,647 --> 00:10:37,695
でも本当のことなんで
25
00:10:38,207 --> 00:10:39,999
黙れこの小娘が
26
00:10:40,767 --> 00:10:43,839
私の息子が金に困ることなど一生なく
27
00:10:44,863 --> 00:10:45,887
また
28
00:10:46,143 --> 00:10:48,703
そんな不良じみた事すらないだろうが
29
00:10:52,799 --> 00:10:54,847
君は私と息子の
30
00:10:55,103 --> 00:10:56,639
どれだけ馬鹿にするんだ
31
00:10:59,455 --> 00:11:01,759
いったい君の学校はどうなってるんだ
32
00:11:03,039 --> 00:11:04,575
申し訳ございません
33
00:11:06,367 --> 00:11:07,903
今の話は全て
34
00:11:08,415 --> 00:11:10,719
この調子の作り話でください
35
00:11:11,487 --> 00:11:13,279
直ちに処理いたしますので
36
00:11:14,559 --> 00:11:15,839
この機に勝ちました
37
00:11:19,679 --> 00:11:21,215
いい加減にしてください
38
00:11:22,751 --> 00:11:25,055
あなたの息子を愛した事はそれだけじゃないんです
39
00:11:27,359 --> 00:11:30,943
私はあなたの息子にレイプされたんです
40
00:11:40,927 --> 00:11:43,487
日が暮れるぞ
41
00:12:01,407 --> 00:12:07,551
時間できたらまた LINE 電話
42
00:12:07,807 --> 00:12:13,951
あと X 秒だ これだめだ
43
00:12:14,207 --> 00:12:19,327
黒 グルメ
44
00:12:34,175 --> 00:12:35,455
罰金払え
45
00:12:36,223 --> 00:12:39,295
羽田 フェア
46
00:12:39,551 --> 00:12:45,695
いつも無理なことばかりしたんだよ
47
00:13:37,919 --> 00:13:44,063
ちょっと何してるの
48
00:13:59,679 --> 00:14:05,823
男性に何が説明してもらえるかしら
49
00:14:11,455 --> 00:14:17,599
さざなみ学園 してもらえるかしら
50
00:14:17,855 --> 00:14:22,975
教育指導してやったんだよな
51
00:14:23,231 --> 00:14:27,071
何型か説明してもらいました
52
00:14:28,607 --> 00:14:32,703
何もねえよな
53
00:14:33,215 --> 00:14:35,775
仕方ないので
54
00:14:37,055 --> 00:14:38,335
ウィンナー
55
00:14:38,591 --> 00:14:41,407
ちゃんと教えてくれるまで 3人とも返さないわよ
56
00:14:42,687 --> 00:14:47,295
これから4時間だよ
57
00:14:48,063 --> 00:14:50,623
素直に言えばすぐ帰るんだよ
58
00:14:50,879 --> 00:14:54,463
うるせんだよ
59
00:15:09,055 --> 00:15:10,335
ごめんなさい
60
00:15:13,407 --> 00:15:19,039
ブラザー
61
00:15:22,111 --> 00:15:28,255
いつも出してくれるか お前
62
00:16:13,311 --> 00:16:15,103
先生
63
00:16:30,463 --> 00:16:36,607
どの口が そんなことするんだ俺
64
00:16:37,887 --> 00:16:41,471
このは ろくなことするんだ
65
00:16:41,727 --> 00:16:45,823
これ出して
66
00:18:43,071 --> 00:18:46,911
奥まで咥え込む
67
00:20:53,375 --> 00:20:59,519
だから なー
68
00:20:59,775 --> 00:21:05,919
苦しいか
69
00:21:06,175 --> 00:21:12,319
くわえながら これって首絞めて
70
00:21:23,328 --> 00:21:26,656
茄子の苗
71
00:25:08,352 --> 00:25:11,424
僕もちゃんと こうやってよ
72
00:26:01,088 --> 00:26:07,232
苦しいの床屋のどっちがいいんだよ
73
00:27:27,616 --> 00:27:33,760
まだ終わりじゃない
74
00:40:37,376 --> 00:40:38,912
プチパケ
75
00:43:59,871 --> 00:44:05,503
先生の口 汚いからな
76
00:44:05,759 --> 00:44:11,903
これでも混んでてやれよな
77
00:44:55,167 --> 00:45:01,311
私は必死に 教室 受けた屈辱的なことを訴えたが
78
00:45:01,567 --> 00:45:06,943
遅くに染まったけども雑な 何も伝わることはなかった
79
00:45:11,039 --> 00:45:15,391
だから私は本当に触って形にレイプされたんだよ 君
80
00:45:15,903 --> 00:45:17,695
口を慎みなさい
81
00:45:18,463 --> 00:45:21,535
一体どなたに向かって そんな口のきき方をしてるんだ
82
00:45:23,071 --> 00:45:24,095
本当に
83
00:45:24,607 --> 00:45:25,887
申し訳ありません
84
00:45:28,447 --> 00:45:29,471
謝りなさい
85
00:45:29,727 --> 00:45:30,751
オダケン
86
00:45:33,055 --> 00:45:34,079
校長
87
00:45:34,591 --> 00:45:36,639
本当にひどいことされたんです
88
00:45:36,895 --> 00:45:38,687
忽然てください
89
00:45:41,247 --> 00:45:47,391
謝りなさい
90
00:45:54,047 --> 00:45:56,095
幸ちゃんに謝りなさい
91
00:45:57,119 --> 00:45:57,887
ほら
92
00:46:02,239 --> 00:46:03,263
この世には
93
00:46:04,287 --> 00:46:05,823
どうにもならないことも
94
00:46:06,079 --> 00:46:06,847
あるんだよ
95
00:46:07,871 --> 00:46:09,151
嫌です
96
00:46:11,455 --> 00:46:14,015
あなたがどんなの権力を持つでしょうが
97
00:46:14,271 --> 00:46:18,111
私は一人の女性として この件を警察に届けさせてもらいます
98
00:46:19,135 --> 00:46:23,743
長谷川君には強くなってもらって手伝ってもらいたいんです
99
00:46:23,999 --> 00:46:30,143
君はそんなこと言ってるんだ
100
00:46:31,935 --> 00:46:34,751
失礼にも程があるところ 雌犬が
101
00:46:47,295 --> 00:46:49,599
私 負けませんから
102
00:46:49,855 --> 00:46:53,183
この件を絶対に警察に届けさせてもらいます
103
00:46:59,583 --> 00:47:05,471
お世話なりました お受け取り下さい
104
00:47:07,775 --> 00:47:13,919
それでは失礼させて頂きます
105
00:47:46,687 --> 00:47:49,503
私をされた衣類を着替えるために
106
00:47:50,015 --> 00:47:52,063
更衣室に向かいました
107
00:47:53,599 --> 00:47:58,207
まさかの連中がここまでひどいことをするとは思ってもいなかったんです
108
00:48:59,391 --> 00:49:05,535
ここでも誰も使えるようにしてるからさ
109
00:49:38,303 --> 00:49:41,631
明日来ると思ってるバカ
110
00:49:45,471 --> 00:49:47,263
黒子のバスケ 動画
111
00:49:47,775 --> 00:49:52,127
季美の森
112
00:50:00,063 --> 00:50:00,831
濡れてるよ
113
00:53:11,295 --> 00:53:13,343
ラベンダー
114
00:56:43,519 --> 00:56:45,055
アラスカ
115
00:59:36,575 --> 00:59:37,343
桜の葉
116
01:01:17,951 --> 01:01:20,767
長谷川
117
01:02:19,391 --> 01:02:23,231
濡れてんだろ
118
01:02:46,527 --> 01:02:47,295
動くなよ
119
01:03:52,319 --> 01:03:53,087
女が
120
01:04:06,911 --> 01:04:13,055
松岡に飲まされた薬のせいで私は体の
121
01:04:13,311 --> 01:04:14,591
コントロールを聞かず
122
01:04:15,103 --> 01:04:16,895
激しい 幻覚を見ていた
123
01:04:18,431 --> 01:04:20,223
それが 媚薬だったら
124
01:04:21,503 --> 01:04:23,295
その時の私は気づかなかった
125
01:04:53,247 --> 01:04:58,111
少しの間 この場所借りてきて
126
01:04:58,367 --> 01:04:59,647
どうぞお使いください
127
01:05:00,671 --> 01:05:05,535
この馬鹿にしてください
128
01:05:09,119 --> 01:05:10,911
先生
129
01:05:11,167 --> 01:05:17,311
あなたがいけないんですよ 私と息子をバカにする
130
01:05:17,567 --> 01:05:18,847
餅を使って
131
01:05:19,103 --> 01:05:21,663
世の中の厳しさを教えてあげましょう
132
01:05:59,039 --> 01:06:02,111
教えてありますよ
133
01:07:08,415 --> 01:07:13,535
書道家
134
01:10:47,807 --> 01:10:50,367
アニメ 黙っててくださいよ
135
01:10:58,815 --> 01:11:02,911
松岡
136
01:15:10,975 --> 01:15:14,047
パース
137
01:16:23,935 --> 01:16:27,519
LINE 開いてください
138
01:18:53,439 --> 01:18:59,583
うんちのきもち
139
01:22:37,184 --> 01:22:43,328
お口に合うかな
140
01:31:38,624 --> 01:31:42,464
先生が覚醒しちゃったみたいだなぁ
141
01:31:44,512 --> 01:31:48,864
まだまだ大丈夫みたいだ
142
01:31:49,376 --> 01:31:52,192
松岡
143
01:32:03,456 --> 01:32:09,600
なんか今無事完了したぞ
144
01:32:12,416 --> 01:32:14,208
だから
145
01:32:14,464 --> 01:32:15,744
これからは
146
01:32:16,512 --> 01:32:18,816
慎重に始めなさい
147
01:32:57,472 --> 01:33:00,544
私は陵辱されたことよりも
148
01:33:00,800 --> 01:33:06,944
触っ達にいたぶられる度に激しく感じてしまう自分の体に恥じながら
149
01:33:07,456 --> 01:33:09,504
意識を失ってしまったのでした
150
01:33:41,504 --> 01:33:46,112
先生どうしたんだよ 体が動いて
151
01:33:54,816 --> 01:34:00,960
反応しちゃった
152
01:34:01,216 --> 01:34:07,360
あなたを知りたいんですけど
153
01:35:42,336 --> 01:35:46,432
いい体してるよなー
154
01:35:46,688 --> 01:35:52,832
俺も我慢できないよ
155
01:35:53,088 --> 01:35:59,232
打ち込みたくなっちゃった
156
01:36:52,480 --> 01:36:58,624
コナン 入ってた事業できない
157
01:36:58,880 --> 01:37:01,696
俺の付け方
158
01:38:30,528 --> 01:38:36,672
ま** だめだよ じゃあ 口にあげるよ
159
01:47:48,352 --> 01:47:51,680
パチンコつかさ
160
01:47:59,104 --> 01:48:00,128
もらえるよ
161
01:48:18,304 --> 01:48:24,448
マルハン コラ
162
01:51:37,216 --> 01:51:40,032
全然遅くないよ
163
01:52:13,056 --> 01:52:17,408
口開ける
164
01:52:43,264 --> 01:52:49,408
口の奥まで
165
01:52:53,248 --> 01:52:59,392
口ばっかじゃ 可哀想だからな
166
01:56:11,648 --> 01:56:17,792
これ好きなんだったらずっとやっててほら
167
01:57:17,696 --> 01:57:23,840
私は奥底に眠る淫らな欲望のために
168
01:57:24,096 --> 01:57:30,240
就職という聖職を失ってしまったのであった
11414