Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,031 --> 00:00:01,226
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:35,571 --> 00:00:36,933
Passenger information.
3
00:00:36,973 --> 00:00:40,033
If you see anything suspicious, or
something that doesn't look right,
4
00:00:40,073 --> 00:00:42,029
please report it
to a member of staff
5
00:00:42,069 --> 00:00:44,180
or a police officer immediately.
6
00:00:44,220 --> 00:00:45,931
Mate, what happened?
7
00:00:45,971 --> 00:00:48,477
Gav says he saw you at the station,
but you weren't on the train.
8
00:00:48,517 --> 00:00:50,149
No, that definitely wasn't me.
9
00:00:50,189 --> 00:00:52,128
I got caught up at work,
but I'm on the next one out.
10
00:00:52,168 --> 00:00:53,462
Passenger announcement.
11
00:00:53,502 --> 00:00:55,633
The 16:17 from London Euston
12
00:00:55,673 --> 00:00:58,526
has been delayed
by approximately 15 minutes.
13
00:00:59,443 --> 00:01:03,077
What was that?
I heard that on your phone and here.
14
00:01:03,218 --> 00:01:05,471
Yeah, train announcements sync now.
15
00:01:05,585 --> 00:01:09,585
Simultaneous, everywhere
in the world. It's... unbelievable.
16
00:01:11,468 --> 00:01:12,428
Seriously?
17
00:01:12,694 --> 00:01:15,654
Whoa. We are living in the future,
man, I'm telling you.
18
00:01:15,733 --> 00:01:16,853
'World of miracles.'
19
00:01:16,951 --> 00:01:18,803
But it sounds like
I'm delayed half an hour.
20
00:01:18,874 --> 00:01:21,773
- Gutted.
- Fam, you missed a classic journey.
21
00:01:21,834 --> 00:01:24,140
Ciaran downed a wine glass
of Sambuca,
22
00:01:24,226 --> 00:01:26,960
threw up on a train guard,
it went in his beard.
23
00:01:27,087 --> 00:01:29,531
- 'The guy was fuming.'
- Sounds amazing.
24
00:01:29,615 --> 00:01:30,997
'I'll catch you guys up
at the hotel.'
25
00:01:31,066 --> 00:01:32,826
Or the restaurant, at the latest.
26
00:01:32,960 --> 00:01:34,423
Or the club.
27
00:01:34,538 --> 00:01:36,498
Fine.
But you better be wearing antlers
28
00:01:36,615 --> 00:01:38,255
and drinking right about now.
29
00:01:38,350 --> 00:01:41,478
- I definitely am.
- Gotta go.
30
00:01:41,518 --> 00:01:43,215
Ciaran's humping a baggage trolley.
31
00:01:43,317 --> 00:01:46,317
'Oi, see you in a sec.
Ciaran, not again...'
32
00:02:06,428 --> 00:02:07,428
Hi.
33
00:02:16,194 --> 00:02:18,280
Seriously, just let it go.
34
00:02:24,686 --> 00:02:26,138
Shower's not working.
35
00:02:26,250 --> 00:02:28,619
- We have a shower?
- That's not working.
36
00:02:28,659 --> 00:02:30,874
We can't turn the hot water on,
it'll eat three days off.
37
00:02:30,960 --> 00:02:34,144
I have blood in my hair
that isn't mine.
38
00:02:34,229 --> 00:02:37,403
- And a bit of ear!
- Eurgh!
39
00:02:37,535 --> 00:02:39,022
It's true, you're disgusting.
40
00:02:39,084 --> 00:02:42,493
And we need fuel more than
you need your bounce and shine.
41
00:02:43,694 --> 00:02:46,136
What I need is a bath.
42
00:02:47,069 --> 00:02:50,389
Isn't that... Isn't that our hotel
from last night?
43
00:02:54,960 --> 00:02:57,529
- Back where we started.
- We've gotta check on the guys.
44
00:02:57,569 --> 00:03:00,288
No, no, come on, we can't stop now,
we're making progress.
45
00:03:00,358 --> 00:03:03,371
That's where we got on this boat,
we've made literally no progress.
46
00:03:03,452 --> 00:03:05,905
Come on, Kat, please?
47
00:03:06,006 --> 00:03:07,657
Our friends might be in there.
48
00:03:09,627 --> 00:03:12,324
This is the world's
shittest Groundhog Day.
49
00:03:39,050 --> 00:03:41,931
Hope Gav's OK,
wedding's next weekend.
50
00:03:42,023 --> 00:03:44,106
Gav's probably been eaten by now.
51
00:03:46,157 --> 00:03:49,960
By which
I mean I'm sure he is fine.
52
00:03:50,077 --> 00:03:53,311
Although I think you should
at least accept the wedding's off.
53
00:03:53,389 --> 00:03:55,219
We got out. I'm sure they're fine.
54
00:03:55,304 --> 00:03:57,159
I'm not leaving without making sure.
55
00:03:57,199 --> 00:03:59,272
We don't know what's in there,
56
00:03:59,312 --> 00:04:02,852
could be five stags,
could be 500 zombies.
57
00:04:02,892 --> 00:04:04,353
We could die in there.
58
00:04:04,393 --> 00:04:06,953
Which is why this has to be
a precision strike.
59
00:04:06,993 --> 00:04:10,194
We are straight in, straight out,
mission focused.
60
00:04:10,234 --> 00:04:12,344
- You're coming?
- Yes, I'm coming.
61
00:04:12,440 --> 00:04:15,457
With you two blundering on your own,
we'll never leave.
62
00:04:15,514 --> 00:04:18,890
- Plus, bit of scavenging.
- Think they'll have shampoo?
63
00:04:18,960 --> 00:04:20,993
No time for showers,
you stay and guard the boat.
64
00:04:21,056 --> 00:04:22,464
Who made you Queen?
65
00:04:22,504 --> 00:04:24,920
Well, do you want to go look
for their drunk mates?
66
00:04:24,960 --> 00:04:26,694
God, no.
67
00:04:26,826 --> 00:04:27,826
You crack on.
68
00:04:29,819 --> 00:04:33,098
- I want constant vigilance.
- I've got tons of vigilance.
69
00:04:34,632 --> 00:04:37,126
Please don't have a shower.
70
00:04:37,283 --> 00:04:39,507
I was absolutely not thinking that.
71
00:04:41,138 --> 00:04:44,418
Well, go on, then, I'm perfectly
capable of looking after a boat.
72
00:04:44,960 --> 00:04:46,567
OK, thank you.
73
00:04:46,671 --> 00:04:50,551
- I'm not sure this is a great idea.
- Hey! Gav might be in there.
74
00:04:50,651 --> 00:04:53,811
And what about the others?
Chris? Ciaran? Sexy Mo?
75
00:04:55,237 --> 00:04:57,920
Oh, come on, man, if it was me
in there, what would you do?
76
00:04:58,097 --> 00:05:01,329
I don't know. Drop you a text
when I got back to London.
77
00:05:01,452 --> 00:05:02,772
Mate, they're just there!
78
00:05:05,444 --> 00:05:09,022
- Fine!
- It's OK. I got you.
79
00:05:14,452 --> 00:05:16,292
If we're not back in two hours...
80
00:05:19,089 --> 00:05:20,889
..just wait longer.
81
00:05:30,639 --> 00:05:32,869
- Why not?
- Because it's a classic,
82
00:05:32,952 --> 00:05:35,141
the doors'll ping open
and a zombie'll be inside.
83
00:05:35,181 --> 00:05:37,920
- We shouldn't be here.
- Relax. It's deserted.
84
00:05:37,960 --> 00:05:40,720
Yeah, nothing bad ever happens
in a deserted hotel (!)
85
00:05:40,827 --> 00:05:42,038
Let's try the stairs.
86
00:05:42,146 --> 00:05:44,459
Stairs are for chase sequences,
not deaths.
87
00:05:47,159 --> 00:05:48,447
You're way too into this.
88
00:05:48,487 --> 00:05:50,820
No, I'm not,
it's just a side quest,
89
00:05:50,860 --> 00:05:52,342
rescuing a princess in a tower.
90
00:05:52,382 --> 00:05:53,796
Well, you've clearly not met Ciaran.
91
00:05:53,836 --> 00:05:55,592
Oh, come on, man,
he'd do it for us.
92
00:05:55,632 --> 00:05:57,308
No, he absolutely wouldn't.
93
00:05:57,348 --> 00:05:58,599
He'd pay someone else to do it,
94
00:05:58,639 --> 00:06:01,599
then drink a six pack of fruit cider
because he'd earned it.
95
00:06:01,647 --> 00:06:04,050
Can you please slag off
your friends more quietly?
96
00:06:04,943 --> 00:06:07,143
Come on!
97
00:06:16,181 --> 00:06:17,268
Eurgh.
98
00:06:18,076 --> 00:06:19,102
Eurgh!
99
00:06:31,960 --> 00:06:35,640
Sorry, Kat.
100
00:06:43,420 --> 00:06:44,420
Fuck it.
101
00:07:06,726 --> 00:07:08,726
Gav's room's on the first floor.
102
00:07:17,316 --> 00:07:19,756
Chris!
103
00:07:20,122 --> 00:07:22,561
- Not Chris!
- Argh! Come on!
104
00:07:22,647 --> 00:07:25,211
- How is he using stairs?
- Poor man. Poor guy.
105
00:07:25,251 --> 00:07:26,959
- Friend of yours?
- Gav's cousin.
106
00:07:26,999 --> 00:07:29,836
- Why is he dressed like Elton John?
- It was fancy dress.
107
00:07:29,897 --> 00:07:31,857
- Who were you?
- Deadpool and Aquaman.
108
00:07:31,960 --> 00:07:33,806
- Guess who had his shirt off.
- And a Trident.
109
00:07:33,866 --> 00:07:34,866
Inflatable Trident.
110
00:07:34,906 --> 00:07:37,773
You realise your stag do confused
Marvel and DC Universe?
111
00:07:37,813 --> 00:07:42,952
- It was a constant worry.
- Whoa! This is it! Gav, open up!
112
00:07:43,038 --> 00:07:45,628
They're not here.
They're somewhere safe. Unlike us.
113
00:07:45,706 --> 00:07:47,527
Open up!
114
00:07:47,615 --> 00:07:49,873
Coming on this weekend was
the worst decision of my life.
115
00:07:49,960 --> 00:07:51,823
- It was a laugh.
- It was shit.
116
00:07:51,920 --> 00:07:53,683
- And you were a nightmare.
- I made it fun.
117
00:07:53,723 --> 00:07:55,224
Not that you'd remember any of it!
118
00:07:55,272 --> 00:07:57,232
I was making experiences!
119
00:07:57,905 --> 00:07:59,712
- Mission accomplished on that front.
- Argh!
120
00:08:06,850 --> 00:08:08,025
- Donald Trump.
- Zombie?
121
00:08:08,065 --> 00:08:10,705
Not zombie!
Close it, close it, close it!
122
00:08:16,206 --> 00:08:18,196
- Ciaran.
- Cocoa!
123
00:08:18,415 --> 00:08:21,178
- Huh?
- Cocoa?
124
00:08:21,311 --> 00:08:22,803
Cocoa butter.
125
00:08:22,897 --> 00:08:24,964
Because of
his beautiful golden skin.
126
00:08:25,035 --> 00:08:26,920
Honestly,
I think he's dyed it himself.
127
00:08:26,960 --> 00:08:29,388
I can't believe we were rescued
by Donald Trump.
128
00:08:29,428 --> 00:08:30,596
You came back for me.
129
00:08:30,636 --> 00:08:32,889
- Can we just...
- Hi, Sunny.
130
00:08:34,273 --> 00:08:35,434
Riots?
131
00:08:37,475 --> 00:08:40,274
You can't cover up the end
of the world, you lying bastards!
132
00:08:40,314 --> 00:08:42,661
You know what, this is Aliens
133
00:08:42,748 --> 00:08:45,708
and they are
the Weyland-Yutani Corporation.
134
00:08:45,827 --> 00:08:46,787
Who are you?
135
00:08:47,126 --> 00:08:51,160
In this analogy,
I'm Sigourney fucking Weaver.
136
00:08:52,480 --> 00:08:53,960
Anyone fancy a drink?
137
00:09:31,717 --> 00:09:32,961
Bingo.
138
00:09:38,553 --> 00:09:40,961
Oh, mate.
139
00:09:41,592 --> 00:09:42,900
Chris.
140
00:09:43,117 --> 00:09:45,705
- I'm so sorry.
- To Chris.
141
00:09:48,421 --> 00:09:49,421
To Chris.
142
00:09:51,960 --> 00:09:54,920
World's gone mental.
Can't believe he's gone.
143
00:09:55,036 --> 00:09:58,076
Guy was a ledge.
We lost our virginity together, man.
144
00:09:59,390 --> 00:10:03,030
You...
How did... that work?
145
00:10:03,288 --> 00:10:04,568
Long story.
146
00:10:04,960 --> 00:10:07,920
- Chris, man, I love that guy.
- Clearly.
147
00:10:08,037 --> 00:10:09,558
I'm just so glad you're here.
148
00:10:09,663 --> 00:10:11,121
We have got to get out
of Birmingham.
149
00:10:11,202 --> 00:10:13,920
- What happened?
- The stripper, the one you ordered.
150
00:10:14,017 --> 00:10:16,671
- The burlesque dancer.
- If you like.
151
00:10:16,741 --> 00:10:18,839
- I've got a plan.
- You booked a burlesque dancer?
152
00:10:18,920 --> 00:10:23,769
I booked a 21st-century stag do.
Sexy female empowerment.
153
00:10:23,858 --> 00:10:26,509
- She was empowered, she bit Chris.
- I've got a plan.
154
00:10:26,650 --> 00:10:28,610
- She bit Chris?
- And the rest.
155
00:10:28,765 --> 00:10:30,851
She went crazy, you'd disappeared.
156
00:10:31,000 --> 00:10:34,095
It was like being attacked by a...
sexy cannibal.
157
00:10:34,202 --> 00:10:36,268
- Good booking (!)
- Excuse me.
158
00:10:36,382 --> 00:10:38,492
We are currently trapped in a room
by zombie Elton John
159
00:10:38,532 --> 00:10:40,009
and the windows don't open.
160
00:10:40,081 --> 00:10:41,109
There are more pressing matters
161
00:10:41,149 --> 00:10:44,629
than what happened
at your little fancy dress party.
162
00:10:45,214 --> 00:10:47,694
Now... I've got a plan.
163
00:10:49,756 --> 00:10:50,756
Who are you again?
164
00:11:27,819 --> 00:11:30,189
Oh, for fuck's sake!
165
00:11:37,912 --> 00:11:39,148
- So what we doing?
- Have you ever played
166
00:11:39,188 --> 00:11:40,449
the game Portal?
167
00:11:41,639 --> 00:11:43,163
Ever seen the film The Raid?
168
00:11:43,203 --> 00:11:46,067
- No.
- Well, then, this is gonna be
169
00:11:46,107 --> 00:11:48,067
a whole new experience.
170
00:11:48,755 --> 00:11:50,715
Whoa!
171
00:11:50,819 --> 00:11:53,041
- Amar loves experiences.
- You can't blame me
172
00:11:53,081 --> 00:11:55,280
for trying to make
Gav's stag do memorable.
173
00:11:55,405 --> 00:11:57,440
- What happened to Gav?
- Don't know.
174
00:11:57,582 --> 00:11:58,819
We got the stripper from reception,
175
00:11:58,859 --> 00:12:00,819
she went mental
on the way to the roof.
176
00:12:00,960 --> 00:12:03,120
- Roof?
- Yeah, where we tied up Gav.
177
00:12:03,160 --> 00:12:04,747
Classic stag experience.
178
00:12:04,827 --> 00:12:07,603
You left a stag tied to the roof
in a zombie apocalypse?
179
00:12:07,663 --> 00:12:09,771
- No, these guys untied him.
- Er...
180
00:12:09,811 --> 00:12:11,811
No. We were getting the stripper.
181
00:12:12,960 --> 00:12:14,000
He's still on the roof?
182
00:12:15,647 --> 00:12:16,607
You know what?
183
00:12:17,218 --> 00:12:19,769
That's right there,
that's an experience.
184
00:12:19,843 --> 00:12:22,429
Oh, my God! We've gotta get him!
185
00:12:40,499 --> 00:12:44,408
Thank God for carpet tiles.
186
00:12:54,827 --> 00:12:56,827
Yes. Level reward.
187
00:12:59,905 --> 00:13:02,722
- Eugh!
- Did you just say level reward?
188
00:13:02,827 --> 00:13:04,890
- No.
- So you're not getting way into this
189
00:13:04,960 --> 00:13:06,480
and treating it like a game?
190
00:13:07,187 --> 00:13:08,000
No.
191
00:13:10,764 --> 00:13:12,724
How did you get away?
192
00:13:12,912 --> 00:13:14,706
- I didn't run.
- Which is called hiding.
193
00:13:14,772 --> 00:13:17,332
I'm not bailing,
something you'd know nothing about.
194
00:13:18,040 --> 00:13:20,802
What does that mean?
Least I was there for the fireworks.
195
00:13:20,897 --> 00:13:22,971
- You'd gone to bed.
- I wasn't up for a big weekend.
196
00:13:23,034 --> 00:13:25,287
That's why you drank so much,
you got chucked out the club?
197
00:13:25,381 --> 00:13:28,022
It was food poisoning.
Those tortillas were dodgy.
198
00:13:28,108 --> 00:13:30,920
What was dodgy was telling the DJ
you'd fight him
199
00:13:31,054 --> 00:13:32,829
if he didn't put on some Coldplay.
200
00:13:33,920 --> 00:13:35,925
Boys, let's focus.
201
00:13:36,019 --> 00:13:38,498
We need to end this mission
and get back to the boat.
202
00:13:42,960 --> 00:13:45,023
Hey, ladies!
203
00:13:45,109 --> 00:13:47,960
Who wants an Argos necklace?
204
00:14:01,873 --> 00:14:03,949
It's my 21st all over again.
205
00:14:11,583 --> 00:14:13,286
Stay back, I got this.
206
00:14:13,326 --> 00:14:15,280
- Excuse me?
- I did Duke of Edinburgh.
207
00:14:15,357 --> 00:14:18,216
- I'll take point.
- You were right, he is a bellend.
208
00:14:18,291 --> 00:14:20,618
He's really not that bad,
once you get to know him.
209
00:14:20,699 --> 00:14:22,608
Oh, you bellend!
210
00:14:22,648 --> 00:14:24,912
- Get away!
- Get off me, you dicks!
211
00:14:27,350 --> 00:14:31,498
What did I say?
212
00:14:31,561 --> 00:14:36,198
Oh, God. Mo.
Why did it have to be Sexy Mo?
213
00:14:36,268 --> 00:14:37,238
Who is he?
214
00:14:37,278 --> 00:14:39,643
Feckin' arrogant,
egotistical mingebag.
215
00:14:39,709 --> 00:14:42,619
- No, no, who is he?
- Oh, Cristiano Ronaldo, I think.
216
00:14:42,659 --> 00:14:44,042
Is there anyone you do like?
217
00:14:45,795 --> 00:14:46,795
No.
218
00:14:48,654 --> 00:14:53,614
Minibus.
219
00:14:53,842 --> 00:14:55,842
So definitely no game, then (?)
220
00:14:58,511 --> 00:15:00,406
Never was the brightest spark.
221
00:15:00,446 --> 00:15:02,406
- We should rush him.
- Push him in!
222
00:15:02,446 --> 00:15:05,075
- Shh!
- No. No more experiences.
223
00:15:05,115 --> 00:15:07,336
You're pissed.
You're not thinking straight.
224
00:15:07,376 --> 00:15:09,906
Says the man who cost me
a 50 quid soiling fee.
225
00:15:10,000 --> 00:15:11,801
- Soiling fee?
- In the Uber.
226
00:15:11,889 --> 00:15:13,938
- I threw up in the Uber?
- If you like.
227
00:15:13,978 --> 00:15:17,081
Let's just say there's a reason
it's called a soiling fee.
228
00:15:18,162 --> 00:15:19,785
Oh, God.
229
00:15:19,866 --> 00:15:21,618
- What you doing?
- Winning.
230
00:15:37,480 --> 00:15:38,640
Coming?
231
00:15:46,069 --> 00:15:47,251
Power up.
232
00:15:49,085 --> 00:15:50,649
How did I get to bed?
233
00:15:50,772 --> 00:15:53,987
Well, er, first,
you threw up on the reception desk.
234
00:15:54,312 --> 00:15:57,691
Then on your bed.
Then on me when I put you to bed.
235
00:15:57,843 --> 00:15:59,691
And I made you miss
the burlesque dancer?
236
00:15:59,731 --> 00:16:01,731
Which, in hindsight, was a result.
237
00:16:45,029 --> 00:16:46,010
Gav!
238
00:16:47,698 --> 00:16:50,252
- Gav!
- I've got you, mate!
239
00:16:51,073 --> 00:16:53,513
Gav! Hey, mate.
240
00:16:53,960 --> 00:16:56,402
OK, I give up,
who's he supposed to be?
241
00:16:56,442 --> 00:16:58,442
- Emma Watson.
- Oh.
242
00:16:59,390 --> 00:17:01,933
- He's a big Potter fan.
- Ciaran?
243
00:17:02,670 --> 00:17:05,508
- Sonny, Cocoa!
- Hello, mate!
244
00:17:05,600 --> 00:17:07,347
How long have I been up here?
245
00:17:07,459 --> 00:17:10,271
I'm gonna be late for my wedding
rehearsal. Kim's gonna blow her lid!
246
00:17:10,311 --> 00:17:12,787
You know what,
I think she'll understand.
247
00:17:12,842 --> 00:17:14,802
It's been kind of a weird day
for everyone.
248
00:17:14,905 --> 00:17:16,865
Oh!
249
00:17:16,960 --> 00:17:20,762
- Argh!
- She's... It's the stripper!
250
00:17:20,835 --> 00:17:23,762
That doesn't look very burlesque.
251
00:17:33,772 --> 00:17:36,428
Argh! Argh! No, no! Get away!
252
00:17:45,083 --> 00:17:47,492
- Why is she coming after me?!
- Cos you booked her!
253
00:17:47,532 --> 00:17:48,838
Why is she so angry?!
254
00:17:48,878 --> 00:17:50,883
- Did you pay her?
- 500 quid!
255
00:17:50,923 --> 00:17:53,688
- What were you expecting her to do?
- Burlesque stuff!
256
00:17:53,728 --> 00:17:56,208
You have no idea what burlesque is,
do you?
257
00:17:56,248 --> 00:17:57,728
I'm pretty sure it's not this!
258
00:18:00,000 --> 00:18:02,342
Actually,
it's not a million miles away.
259
00:18:04,069 --> 00:18:05,253
Help!
260
00:18:10,245 --> 00:18:14,921
- A-a-a-argh!
- Rip her!
261
00:18:21,167 --> 00:18:22,647
Argh! Argh!
262
00:18:24,271 --> 00:18:25,918
Oh, shit.
263
00:18:37,960 --> 00:18:39,920
You OK?
264
00:18:39,960 --> 00:18:41,920
What the fuck?!
265
00:18:41,960 --> 00:18:44,920
I'm covered in fucking blood!
266
00:18:44,960 --> 00:18:48,357
Yeah, she's OK.
267
00:18:54,483 --> 00:18:57,483
- You're welcome, Princess.
- Oh, mate.
268
00:19:04,264 --> 00:19:08,385
- You threw her off a roof!
- What, ye... Let me explain.
269
00:19:08,480 --> 00:19:11,993
Seriously?
270
00:19:14,655 --> 00:19:16,615
Who the hell are they?
271
00:19:17,075 --> 00:19:18,920
What, I didn't book them.
272
00:19:18,960 --> 00:19:21,481
Kat?
273
00:19:21,553 --> 00:19:25,146
Maybe one at a time,
but game over, sorry.
274
00:19:25,186 --> 00:19:27,626
No, I'm sorry
I dragged you up here.
275
00:19:27,698 --> 00:19:29,174
I'm sorry I was a dick last night.
276
00:19:32,585 --> 00:19:34,545
I'm sorry I hid in the room.
277
00:19:34,850 --> 00:19:35,850
I was scared.
278
00:19:37,585 --> 00:19:40,585
Does somebody want to tell me
what the fuck is going on?!
279
00:19:43,223 --> 00:19:46,040
Move the boat out of the way!
280
00:19:46,126 --> 00:19:49,779
- What?
- Move the boat, we're jumping!
281
00:19:56,717 --> 00:19:58,659
- You guys ever tombstoned?
- No!
282
00:19:58,746 --> 00:20:00,749
Huh. Here's your chance.
283
00:20:05,046 --> 00:20:06,938
- No!
- I can't jump that!
284
00:20:07,032 --> 00:20:08,339
Jump or get eaten.
285
00:20:08,379 --> 00:20:09,330
Is this part of the stag?
286
00:20:10,194 --> 00:20:12,566
Like a zombie experience, yeah?
287
00:20:12,663 --> 00:20:14,663
- Nice playing with you.
- You too.
288
00:20:25,725 --> 00:20:26,725
Come on!
289
00:20:32,795 --> 00:20:33,917
Stop!
290
00:20:38,000 --> 00:20:39,960
No more experiences!
291
00:20:43,022 --> 00:20:44,456
Cheat code.
292
00:20:47,412 --> 00:20:48,694
Come on!
293
00:20:55,116 --> 00:20:56,116
Hey.
294
00:20:57,897 --> 00:20:58,897
Got the stairs.
295
00:21:11,224 --> 00:21:12,398
They didn't want to come?
296
00:21:12,438 --> 00:21:14,240
For some reason,
they thought escaping the apocalypse
297
00:21:14,280 --> 00:21:16,240
in a narrow boat sounded ridiculous.
298
00:21:16,686 --> 00:21:18,023
They're trying the M42.
299
00:21:18,155 --> 00:21:20,169
- I explained about roads, but...
- Thanks, guys!
300
00:21:20,209 --> 00:21:20,949
See you, fellas!
301
00:21:20,989 --> 00:21:22,989
- Fuckin' narrowboat.
- I know.
302
00:21:24,960 --> 00:21:27,998
- Are you sad to split up?
- Gav's wedding's in Manchester.
303
00:21:28,066 --> 00:21:29,830
- He still thinks he can make it.
- Right.
304
00:21:29,913 --> 00:21:32,273
Plus, you know, Ciaran's a dick.
305
00:21:38,397 --> 00:21:40,585
Everything all right on the boat
while we were...
306
00:21:40,670 --> 00:21:42,243
Yeah, yeah, all good.
307
00:21:43,000 --> 00:21:46,920
Yeah, I'm really sorry about the...
308
00:21:46,960 --> 00:21:48,937
that.
309
00:21:49,027 --> 00:21:51,827
- Good job you didn't have a shower.
- Ha! Yeah.
310
00:21:53,803 --> 00:21:57,671
- I really do appreciate it, Jo.
- It's fine. We're a team.
311
00:21:57,711 --> 00:22:00,445
Sometimes you have to make
a sacrifice for the common good.
312
00:22:00,485 --> 00:22:02,782
'Hey! The hot water's working!'
313
00:22:39,555 --> 00:22:44,555
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
23077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.