All language subtitles for Weirdos.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,927 --> 00:01:29,840 It's all America. The way we work at various 2 00:01:29,930 --> 00:01:33,183 trades, the ways we worship, the music that makes us sing. 3 00:01:34,768 --> 00:01:36,638 Say Good Morning to your Grandmother. 4 00:01:36,728 --> 00:01:37,515 Good Morning. 5 00:01:37,605 --> 00:01:39,141 Where are you headed this early? 6 00:01:39,231 --> 00:01:40,142 Alice's. 7 00:01:40,232 --> 00:01:41,226 You've got a jacket? 8 00:01:41,316 --> 00:01:41,978 Yeah. 9 00:01:42,068 --> 00:01:44,027 It's supposed to rain later on. 10 00:01:44,512 --> 00:01:46,007 And I'm staying over. 11 00:01:46,363 --> 00:01:47,524 You're staying the night? 12 00:01:47,614 --> 00:01:48,401 Yeah. 13 00:01:48,491 --> 00:01:49,402 David! 14 00:01:49,492 --> 00:01:50,403 It's no big deal. 15 00:01:50,493 --> 00:01:51,695 Dave! 16 00:01:51,785 --> 00:01:53,280 Yes, mother? 17 00:01:53,370 --> 00:01:54,948 Your son's going out. 18 00:01:55,038 --> 00:01:56,408 Where to? 19 00:01:56,498 --> 00:01:58,535 Ehm... Alice's. 20 00:01:58,625 --> 00:02:00,085 Cool. 21 00:02:00,627 --> 00:02:02,254 And I'm staying for supper. 22 00:02:02,629 --> 00:02:03,582 Okay. 23 00:02:03,672 --> 00:02:04,708 And? 24 00:02:04,798 --> 00:02:06,383 And I'm staying the night. 25 00:02:08,260 --> 00:02:09,588 Cool. 26 00:02:09,678 --> 00:02:11,131 Dave! 27 00:02:11,221 --> 00:02:12,299 It's cool. 28 00:02:12,389 --> 00:02:13,300 He's staying the night. 29 00:02:13,390 --> 00:02:15,135 Her mom will be there, Val will be there, right? 30 00:02:15,225 --> 00:02:16,303 Yeah. Yeah. 31 00:02:16,393 --> 00:02:17,596 Mom, it's cool. 32 00:02:17,686 --> 00:02:19,139 Do you have any money? 33 00:02:19,229 --> 00:02:20,522 A little. 34 00:02:22,816 --> 00:02:24,436 Always be prepeared. 35 00:02:24,526 --> 00:02:25,819 Mom. 36 00:02:27,237 --> 00:02:28,780 See ya. 37 00:02:32,701 --> 00:02:35,030 I think Mr. Bates is an excellent teacher. 38 00:02:35,120 --> 00:02:36,323 Mr. Bates? 39 00:02:36,413 --> 00:02:38,290 My French teacher. 40 00:02:39,124 --> 00:02:41,376 Are you having trouble in French? 41 00:02:42,294 --> 00:02:43,545 No. 42 00:02:44,713 --> 00:02:46,381 Okay. 43 00:02:48,550 --> 00:02:50,177 Everything cool? 44 00:05:19,743 --> 00:05:21,995 Alice, Kit is here! 45 00:05:27,834 --> 00:05:29,461 Alice. 46 00:05:31,046 --> 00:05:33,173 I slept on the couch. 47 00:05:41,723 --> 00:05:43,802 Are they back together? 48 00:05:43,892 --> 00:05:47,729 No. He came over for a talk and they got drunk and he stayed. 49 00:05:48,480 --> 00:05:49,641 It happens. 50 00:05:49,731 --> 00:05:51,476 - Kit. - Hey. 51 00:05:51,566 --> 00:05:53,186 I'm going. 52 00:05:53,276 --> 00:05:55,647 Kit, she's staying at your place tonight? 53 00:05:55,737 --> 00:05:56,815 Yes. 54 00:05:56,905 --> 00:05:59,109 Is Dave there? Your grandmother? 55 00:05:59,199 --> 00:06:00,360 They're not gone away or anything? 56 00:06:00,450 --> 00:06:02,946 - No Val. - I'm not Val to you. 57 00:06:03,036 --> 00:06:05,073 Alice. Watch how you talk to your mother. 58 00:06:05,163 --> 00:06:07,165 Don't get too comfortable. 59 00:06:07,916 --> 00:06:08,952 Kit, is she smoking? 60 00:06:09,042 --> 00:06:10,662 - No. - No. 61 00:06:10,752 --> 00:06:12,414 I can smell it on you Alice. 62 00:06:12,504 --> 00:06:13,797 You're smelling yourself. 63 00:06:16,091 --> 00:06:18,760 Does your brother not have a TV? 64 00:06:21,221 --> 00:06:22,841 It's nice you stayed over Dad. 65 00:06:22,931 --> 00:06:24,009 He slept on the couch. 66 00:06:24,099 --> 00:06:25,350 That's right. 67 00:06:26,017 --> 00:06:27,644 Don't get your hopes up. 68 00:06:29,062 --> 00:06:30,772 See ya. 69 00:06:32,774 --> 00:06:34,192 Bye. 70 00:06:59,926 --> 00:07:01,254 Are you following me Beans? 71 00:07:01,344 --> 00:07:02,714 Where are you going? 72 00:07:02,804 --> 00:07:04,431 To Sydney. 73 00:07:05,098 --> 00:07:06,301 Yuck. Why? 74 00:07:06,391 --> 00:07:08,720 There's a party on Dominion Beach. 75 00:07:08,810 --> 00:07:10,472 And you're not invited, Beans. 76 00:07:10,562 --> 00:07:12,724 In Sydney? Gross. 77 00:07:12,814 --> 00:07:14,267 I'm gonna live with my mom. 78 00:07:14,357 --> 00:07:15,852 Your mom lives in Sydney? 79 00:07:15,942 --> 00:07:17,062 Yes, Beans. 80 00:07:17,152 --> 00:07:18,730 Too bad for her. 81 00:07:18,820 --> 00:07:21,316 Yeah you would think that, since you're an ignoramus. 82 00:07:21,406 --> 00:07:22,609 Spaz. 83 00:07:22,699 --> 00:07:24,409 Sydney sucks! 84 00:07:29,414 --> 00:07:31,743 How are you going to get back? 85 00:07:31,833 --> 00:07:34,419 I told you. I'll hitchhike. 86 00:07:40,675 --> 00:07:42,010 By yourself? 87 00:07:42,427 --> 00:07:44,596 Yeah it's easier that way. 88 00:07:49,684 --> 00:07:52,854 Then maybe I should go by myself. 89 00:07:55,982 --> 00:07:57,769 What about the party? 90 00:07:57,859 --> 00:07:59,771 Aren't we going to the party? 91 00:07:59,861 --> 00:08:01,863 Yeah. No, I know. 92 00:08:03,406 --> 00:08:05,777 Hey why don't you take my picture. 93 00:08:05,867 --> 00:08:06,993 Why? 94 00:08:07,452 --> 00:08:09,072 It's an important day. 95 00:08:09,162 --> 00:08:10,782 No I have only got two left. 96 00:08:10,872 --> 00:08:12,499 That's a drag. 97 00:08:15,126 --> 00:08:17,295 Are we going to have goodbye sex? 98 00:08:18,505 --> 00:08:19,916 Yes. 99 00:08:20,006 --> 00:08:20,959 When? 100 00:08:21,049 --> 00:08:23,503 When we get there, Alice. Like I said. 101 00:08:23,593 --> 00:08:27,472 So then I guess that means I'm going with you, aren't I? 102 00:08:28,890 --> 00:08:30,183 Yeah. 103 00:08:32,769 --> 00:08:34,097 Hey, I wasn't ready! 104 00:08:34,187 --> 00:08:35,939 It's better that way. 105 00:08:56,251 --> 00:08:58,378 Hey baby, we should go up there. 106 00:08:59,921 --> 00:09:01,923 Maybe I'll go check it out. 107 00:09:14,394 --> 00:09:16,771 You're going to wreck those shoes. 108 00:09:19,941 --> 00:09:21,311 Are you Andy Warhol? 109 00:09:21,401 --> 00:09:23,528 No, I'm just a guy in a wig. 110 00:09:24,654 --> 00:09:26,441 Well, what are you doing here? 111 00:09:26,531 --> 00:09:28,318 I'm your spirit animal. 112 00:09:28,408 --> 00:09:30,153 Do you know what that is? 113 00:09:30,243 --> 00:09:31,703 No. 114 00:09:32,120 --> 00:09:33,997 I read about it somewhere. 115 00:09:34,539 --> 00:09:36,034 I think you're gonna ask me anything. 116 00:09:36,124 --> 00:09:37,709 Like what? 117 00:09:40,253 --> 00:09:42,422 Anything I guess. 118 00:09:43,423 --> 00:09:46,044 Am I doing the right thing? 119 00:09:46,134 --> 00:09:48,428 I don't know. What do you want? 120 00:09:50,013 --> 00:09:51,556 I want... 121 00:09:54,267 --> 00:09:55,470 I want things to change. 122 00:09:55,560 --> 00:09:57,889 - Is that possible? - I guess. 123 00:09:57,979 --> 00:10:00,183 It's always better if people only want things 124 00:10:00,273 --> 00:10:01,476 that are possible. 125 00:10:01,566 --> 00:10:03,895 How does someone know what's possible? 126 00:10:03,985 --> 00:10:05,939 Anything's possible. 127 00:10:06,029 --> 00:10:07,899 So someone can want anything? 128 00:10:07,989 --> 00:10:10,116 No. Just what's possible. 129 00:10:11,284 --> 00:10:12,737 Oh. 130 00:10:12,827 --> 00:10:15,365 But I do know that things don't change on their own. 131 00:10:15,455 --> 00:10:17,457 I read that somewhere. 132 00:10:20,001 --> 00:10:21,711 Is that your girlfriend? 133 00:10:22,170 --> 00:10:23,588 Yeah. 134 00:10:24,255 --> 00:10:26,049 She looks a little butch. 135 00:10:26,591 --> 00:10:28,843 You're going to ruin those shoes. 136 00:10:35,016 --> 00:10:36,768 Come on, hurry up! 137 00:10:40,730 --> 00:10:43,775 So like, how long is it going to take to get to Sydney? 138 00:10:45,026 --> 00:10:49,232 If we're good at it and get a ride all the way through 139 00:10:49,322 --> 00:10:50,775 it's about two hours, 140 00:10:50,865 --> 00:10:53,236 but if we're stunned it'll take us til tonight. 141 00:10:53,326 --> 00:10:54,946 Tonight? 142 00:10:55,036 --> 00:10:57,789 Well, it's up to us if we're stunned or not. 143 00:10:58,498 --> 00:10:59,826 There's a way to do it. 144 00:10:59,916 --> 00:11:01,953 Ok, with a suitcase, even a small one like that, 145 00:11:02,043 --> 00:11:04,087 you want to stand in front of it so they can't see. 146 00:11:07,090 --> 00:11:09,502 And you want to look like you don't really need a ride. 147 00:11:09,592 --> 00:11:11,379 Like it's no big deal. 148 00:11:11,469 --> 00:11:13,638 Look like you do this all the time. Sort of bored. 149 00:11:15,056 --> 00:11:17,260 Hang on. You don't thumb for every car. 150 00:11:17,350 --> 00:11:18,803 You got to check it out first. 151 00:11:18,893 --> 00:11:19,804 Check what out? 152 00:11:19,894 --> 00:11:21,187 No old guys alone. 153 00:11:22,647 --> 00:11:24,816 Old guy alone. Walk on. 154 00:11:31,656 --> 00:11:33,616 Oh, Okay. And be cool. 155 00:11:43,084 --> 00:11:46,086 Looks like you weren't cool enough. 156 00:12:09,694 --> 00:12:12,148 Do you think some people are "Lucky" and some people are 157 00:12:12,238 --> 00:12:15,318 "Not Lucky" or do you think that some people are "Lucky" 158 00:12:15,408 --> 00:12:17,702 and everybody else is just "Regular"? 159 00:12:20,246 --> 00:12:22,123 I don't know. 160 00:12:23,583 --> 00:12:26,711 I think some people are "Not Lucky". 161 00:12:38,848 --> 00:12:40,301 I thought you said to be cool. 162 00:12:40,391 --> 00:12:42,018 I know them! 163 00:12:47,774 --> 00:12:49,275 Lucky! 164 00:12:49,901 --> 00:12:51,151 Come on! 165 00:13:07,293 --> 00:13:10,123 That's Nalin and Marylou and Jeanie. 166 00:13:10,213 --> 00:13:10,958 Yeah. 167 00:13:11,048 --> 00:13:12,250 Alice is Denise's sister. 168 00:13:12,340 --> 00:13:13,251 Denise Keating? 169 00:13:13,341 --> 00:13:14,634 Yeah. 170 00:13:14,926 --> 00:13:16,546 That's Leo, Jeanie's brother. 171 00:13:16,636 --> 00:13:17,964 Yeah I know Leo. 172 00:13:18,054 --> 00:13:18,841 I know Kit. 173 00:13:18,931 --> 00:13:19,966 I'm Jack. 174 00:13:20,056 --> 00:13:21,057 Yeah. 175 00:13:21,307 --> 00:13:22,677 Mr. Morash is his dad. 176 00:13:22,767 --> 00:13:24,512 Is Mr. Morash your dad? 177 00:13:24,602 --> 00:13:25,680 Yeah. 178 00:13:25,770 --> 00:13:27,432 Mr. Morash is super cool. 179 00:13:27,522 --> 00:13:28,808 Who's Mr. Morash? 180 00:13:28,898 --> 00:13:31,811 Mr. More-Hash nimrod. Social Studies. 181 00:13:31,901 --> 00:13:34,105 Shut up, Nalin. 182 00:13:34,195 --> 00:13:35,398 I like your suitcase. 183 00:13:35,488 --> 00:13:37,817 Thanks. 184 00:13:37,907 --> 00:13:40,111 So why are you going to Sydney? 185 00:13:40,201 --> 00:13:41,362 I'm actually going... 186 00:13:41,452 --> 00:13:42,739 There's a party on Dominion Beach. 187 00:13:42,829 --> 00:13:44,449 No way let's go! 188 00:13:44,539 --> 00:13:46,659 Beach party! 189 00:13:46,749 --> 00:13:47,702 Let's get more beer! 190 00:13:47,792 --> 00:13:49,120 Are you going to the party? 191 00:13:49,210 --> 00:13:49,746 Probably. Yeah. 192 00:13:49,836 --> 00:13:50,706 Yeah. Let's go to the party. 193 00:13:50,796 --> 00:13:52,123 Let's go to Sydney! 194 00:13:52,213 --> 00:13:53,547 Yes, finally! 195 00:14:33,880 --> 00:14:35,548 Who lives there? 196 00:14:35,882 --> 00:14:37,717 The bootlegger. 197 00:14:37,967 --> 00:14:40,296 I'm actually going to live with my mom in Sydney. 198 00:14:40,386 --> 00:14:41,422 Where's your Dad? 199 00:14:41,512 --> 00:14:42,465 Home. 200 00:14:42,555 --> 00:14:44,050 Why does your mom live in Sydney? 201 00:14:44,140 --> 00:14:45,301 They're divorced. 202 00:14:45,391 --> 00:14:46,391 Cool. 203 00:14:48,436 --> 00:14:50,563 So how's Denise doing at Dal? 204 00:14:50,980 --> 00:14:52,517 I don't know. Good I guess. 205 00:14:52,607 --> 00:14:54,310 Is she still a snob? 206 00:14:54,400 --> 00:14:56,020 Denise isn't a snob. 207 00:14:56,110 --> 00:14:57,647 Yeah sure. 208 00:14:57,737 --> 00:14:59,774 She's just a nerd that doesn't know it yet. 209 00:14:59,864 --> 00:15:01,574 Is she really going to be a doctor? 210 00:15:01,908 --> 00:15:03,486 I don't know. I guess. 211 00:15:03,576 --> 00:15:04,529 That's weird. 212 00:15:04,619 --> 00:15:05,738 Why is that weird? 213 00:15:05,828 --> 00:15:07,782 It's just weird. 214 00:15:07,872 --> 00:15:09,290 Shut up Nalin. 215 00:15:10,333 --> 00:15:12,001 I gotta take a whiz. 216 00:15:13,461 --> 00:15:14,879 Pass the camera. 217 00:15:20,301 --> 00:15:21,629 You want to see something cool? 218 00:15:21,719 --> 00:15:23,054 Sure. 219 00:15:26,557 --> 00:15:28,386 This is "Interview" magazine. 220 00:15:28,476 --> 00:15:29,560 Yeah. 221 00:15:29,769 --> 00:15:31,312 Check this out. 222 00:15:34,315 --> 00:15:35,226 Is that... that's him? 223 00:15:35,316 --> 00:15:36,317 Yeah. 224 00:15:37,443 --> 00:15:38,945 It's super, super clever. 225 00:15:40,613 --> 00:15:42,031 Yeah I'll be right back. 226 00:15:53,042 --> 00:15:54,829 So why does his mom live in Sydney? 227 00:15:54,919 --> 00:15:57,832 He's not actually goig to live there. 228 00:15:57,922 --> 00:15:59,465 He's just says that. 229 00:16:00,925 --> 00:16:02,468 His Dad is super cool. 230 00:16:03,344 --> 00:16:04,672 He's okay. 231 00:16:04,762 --> 00:16:06,257 What's his Mom like? 232 00:16:06,347 --> 00:16:08,224 I never met her. 233 00:16:08,808 --> 00:16:10,101 You never met his Mom? 234 00:16:11,477 --> 00:16:13,354 I saw pictures, though. 235 00:16:13,646 --> 00:16:15,481 She's really beautiful. 236 00:16:16,482 --> 00:16:18,067 She used to be a model. 237 00:16:19,360 --> 00:16:21,680 But he's not going to live there, he's just going to visit. 238 00:16:21,821 --> 00:16:23,364 Cool. 239 00:16:23,656 --> 00:16:25,366 I need five more bucks! 240 00:16:25,825 --> 00:16:27,368 For frig's sake! 241 00:16:33,124 --> 00:16:35,126 Jeanie's not my girlfriend. 242 00:16:37,003 --> 00:16:38,087 Oh. 243 00:16:38,671 --> 00:16:40,006 Okay. 244 00:16:54,687 --> 00:16:56,397 ...10 to 12 hours. 245 00:16:57,857 --> 00:16:59,400 And then he'll walk by... 246 00:17:36,729 --> 00:17:38,606 You look like the munchies. 247 00:17:39,774 --> 00:17:41,227 Yeah, right. 248 00:17:41,317 --> 00:17:42,770 You want a beer? 249 00:17:42,860 --> 00:17:44,987 I never say no. 250 00:17:48,908 --> 00:17:50,618 You're still living with her brother? 251 00:17:53,621 --> 00:17:55,039 Not for long. 252 00:17:57,750 --> 00:17:59,752 I'm really starting to wear Val down. 253 00:18:00,211 --> 00:18:02,373 Wasn't that the problem in the first place? 254 00:18:02,463 --> 00:18:05,091 No the problem the first place is that I didn't appreciate her. 255 00:18:06,050 --> 00:18:07,253 And now you do? 256 00:18:07,343 --> 00:18:08,963 After living with my brother for a month? 257 00:18:09,053 --> 00:18:12,306 Oh yeah. My brother, a single guy. Not me. 258 00:18:12,932 --> 00:18:14,475 I'm not built for that. 259 00:18:14,642 --> 00:18:16,352 Some of us don't have a choice. 260 00:18:17,770 --> 00:18:19,355 How's Laura doing? 261 00:18:20,773 --> 00:18:23,109 Apparently she moved into a new place. 262 00:18:31,742 --> 00:18:32,189 Hey! 263 00:18:32,290 --> 00:18:33,201 No. 264 00:18:33,620 --> 00:18:34,697 It's just grass. 265 00:18:34,787 --> 00:18:35,948 I know. 266 00:18:36,038 --> 00:18:36,991 Don't be such a narc. 267 00:18:37,081 --> 00:18:38,409 That's Grace Jones. 268 00:18:38,499 --> 00:18:39,431 She looks like she's made of plastic. 269 00:18:39,532 --> 00:18:42,872 She's amazing. And she lives with all his friends. 270 00:18:42,962 --> 00:18:44,665 They all live together in a factory in New York. 271 00:18:44,755 --> 00:18:45,584 A factory? 272 00:18:45,674 --> 00:18:47,168 Yeah. My mom knows them. 273 00:18:47,258 --> 00:18:49,587 No way. Can I meet your Mom? 274 00:18:49,677 --> 00:18:51,547 - Yeah. Come with us. - Really? 275 00:18:51,637 --> 00:18:52,673 Stop! Stop! 276 00:18:52,763 --> 00:18:53,716 What? Why? 277 00:18:53,806 --> 00:18:54,593 - Stop! - Why? 278 00:18:54,683 --> 00:18:56,260 I forgot something important. 279 00:18:56,350 --> 00:18:56,970 Forgot what? 280 00:18:57,060 --> 00:18:57,971 My medicine. 281 00:18:58,061 --> 00:18:59,180 What medicine? 282 00:18:59,270 --> 00:19:01,307 That medicine that I need to take for my allergies. 283 00:19:01,408 --> 00:19:02,601 What allergies? 284 00:19:02,691 --> 00:19:04,060 We're not going back. 285 00:19:04,150 --> 00:19:05,682 We'll hitch a ride home and then meet you at the beach later. 286 00:19:05,783 --> 00:19:06,570 Why? 287 00:19:06,671 --> 00:19:08,547 My medicine. I could die. 288 00:19:19,597 --> 00:19:22,260 So you going to be okay? 289 00:19:22,452 --> 00:19:24,906 Yeah yeah, I just have to take it every twelve hours. 290 00:19:25,007 --> 00:19:26,377 It's no big deal. 291 00:19:26,478 --> 00:19:27,896 Okay, well then. 292 00:19:28,257 --> 00:19:29,627 We'll see you at the beach then? 293 00:19:29,842 --> 00:19:31,594 Yeah for sure. 294 00:19:31,932 --> 00:19:32,916 See you later Kit. 295 00:19:33,017 --> 00:19:34,769 I guess so. 296 00:19:49,139 --> 00:19:50,307 What the hell? 297 00:19:51,199 --> 00:19:52,819 We're not driving with them. 298 00:19:53,449 --> 00:19:55,945 A ride all the way through to Sydney! 299 00:19:56,035 --> 00:19:57,112 They're all drunk and stoned and everything. 300 00:19:57,213 --> 00:19:58,479 We could be killed. 301 00:19:58,580 --> 00:20:00,283 What are we going to do now? 302 00:20:00,384 --> 00:20:01,677 Hitchhike. 303 00:20:03,007 --> 00:20:05,968 Hitchhike... We had a ride all the way. 304 00:20:07,555 --> 00:20:09,223 When are we having goodbye sex? 305 00:20:09,961 --> 00:20:10,705 What? 306 00:20:10,806 --> 00:20:11,468 When? 307 00:20:11,883 --> 00:20:13,717 When we get there. 308 00:20:15,018 --> 00:20:16,805 It's not even goodbye sex, 309 00:20:16,906 --> 00:20:19,617 it's hello sex since we never had sex ever. 310 00:20:21,644 --> 00:20:24,480 Maybe you don't even want to have sex. 311 00:20:24,647 --> 00:20:26,607 I do, okay? 312 00:20:27,900 --> 00:20:28,687 Do you? 313 00:20:28,777 --> 00:20:29,860 Yes. 314 00:20:30,246 --> 00:20:31,831 I love you. 315 00:20:34,425 --> 00:20:35,628 Do you really? 316 00:20:35,952 --> 00:20:37,453 Yes. 317 00:20:40,394 --> 00:20:41,687 Okay then. 318 00:20:48,819 --> 00:20:51,565 And anyway heard about these girls that they were 319 00:20:51,757 --> 00:20:54,670 hitchhiking, and they got in the car with a drunk driver, 320 00:20:54,760 --> 00:20:58,132 and they got stopped, and the cop charged everybody. 321 00:20:58,222 --> 00:20:59,258 With what? 322 00:20:59,348 --> 00:21:01,010 Drunk driving. 323 00:21:01,100 --> 00:21:02,136 Were the girls drinking? 324 00:21:02,226 --> 00:21:04,138 No but it doesn't matter. 325 00:21:04,228 --> 00:21:05,556 So they weren't drinking or driving. 326 00:21:05,646 --> 00:21:07,725 It doesn't matter, okay? They got in the car, 327 00:21:07,815 --> 00:21:11,485 they knew the driver was drunk, so they got charged. 328 00:21:12,223 --> 00:21:13,933 That's seems a bit weird to me. 329 00:21:14,732 --> 00:21:18,579 Yeah well, maybe, but that cop probably saved their lives. 330 00:21:25,149 --> 00:21:26,602 Thanks for the beer. 331 00:21:26,703 --> 00:21:28,121 Yeah. 332 00:21:28,406 --> 00:21:32,285 Actually, it's great Alice is sleeping over tonight, 333 00:21:32,741 --> 00:21:35,035 one more night for me to work my magic on Val. 334 00:21:36,552 --> 00:21:38,420 And if the magic doesn't work I'm going to start begging. 335 00:21:38,521 --> 00:21:39,939 Where are they? 336 00:21:40,410 --> 00:21:41,488 What? 337 00:21:41,813 --> 00:21:43,940 Where's Alice and Kit? 338 00:21:45,248 --> 00:21:46,541 Out. 339 00:21:47,596 --> 00:21:49,139 Right, out. 340 00:21:51,442 --> 00:21:53,062 Thanks for the beer. 341 00:21:53,152 --> 00:21:54,528 Yeah. 342 00:22:10,760 --> 00:22:12,637 We just missed that one. 343 00:22:13,162 --> 00:22:14,115 Yeah. 344 00:22:14,354 --> 00:22:16,314 Totally would have stopped for us. 345 00:22:16,714 --> 00:22:18,167 Let's go to New York instead. 346 00:22:18,593 --> 00:22:20,797 Well we have to wait on other side because 347 00:22:21,263 --> 00:22:23,349 New York is the other way. 348 00:22:28,796 --> 00:22:31,250 If we stayed in that car we'd probably be there now. 349 00:22:31,351 --> 00:22:33,555 It's not my fault. Nobody's stopping. 350 00:22:33,713 --> 00:22:34,916 Right. 351 00:22:35,116 --> 00:22:37,779 And nobody's stopping because of your stupid suitcase. 352 00:22:38,017 --> 00:22:39,810 I'm trying to hide it. 353 00:22:40,903 --> 00:22:42,481 What did you bring anyways? 354 00:22:42,582 --> 00:22:44,042 Hardly anything. 355 00:22:44,933 --> 00:22:46,733 Did you bring that shirt with the big sleeves? 356 00:22:47,565 --> 00:22:48,310 Yes. 357 00:22:48,779 --> 00:22:50,363 What else? 358 00:22:57,733 --> 00:22:59,061 This is new. 359 00:22:59,236 --> 00:23:00,439 I never wear it. 360 00:23:00,540 --> 00:23:01,451 Can I have it? 361 00:23:01,552 --> 00:23:02,553 No. 362 00:23:02,904 --> 00:23:04,072 Spaz. 363 00:23:04,715 --> 00:23:06,008 Here. 364 00:23:06,848 --> 00:23:08,308 You can have this one. 365 00:23:09,916 --> 00:23:10,764 Really? 366 00:23:10,865 --> 00:23:11,991 Yes. 367 00:23:14,017 --> 00:23:16,019 You know, to remember me by. 368 00:23:18,404 --> 00:23:21,032 I'm going to be seeing you all the time though. 369 00:23:22,520 --> 00:23:23,646 Yeah I know. 370 00:23:46,276 --> 00:23:47,527 Yeah. 371 00:23:54,599 --> 00:23:56,684 Everybody likes you, Alice. 372 00:23:57,865 --> 00:23:59,366 Nobody likes everybody. 373 00:24:01,668 --> 00:24:03,670 But everybody likes you. 374 00:24:05,013 --> 00:24:06,389 I don't care. 375 00:24:08,886 --> 00:24:10,721 I wish everybody liked me. 376 00:24:15,390 --> 00:24:17,225 I wish you didn't care. 377 00:24:29,988 --> 00:24:31,698 - Yes! - Yes! 378 00:24:32,259 --> 00:24:33,046 Lucky! 379 00:24:33,277 --> 00:24:35,527 - I get-I call the window - No! 380 00:25:01,006 --> 00:25:03,634 Bye! Thanks. 381 00:25:18,114 --> 00:25:19,859 We didn't order more fries. 382 00:25:20,192 --> 00:25:21,062 They're on the house. 383 00:25:21,152 --> 00:25:22,486 Thanks. 384 00:25:22,994 --> 00:25:24,155 So where you headed? 385 00:25:24,256 --> 00:25:25,549 Sydney. 386 00:25:26,819 --> 00:25:28,946 So you running away to get married? 387 00:25:29,603 --> 00:25:31,021 No! 388 00:25:31,699 --> 00:25:33,242 I didn't think so. 389 00:25:58,022 --> 00:26:00,351 Beans! Have you seen Kit? 390 00:26:00,441 --> 00:26:01,609 Yeah. 391 00:26:01,901 --> 00:26:02,812 When? 392 00:26:02,902 --> 00:26:04,195 Before. 393 00:26:04,570 --> 00:26:05,773 When before? 394 00:26:05,863 --> 00:26:07,448 I don't know. Before. 395 00:26:08,074 --> 00:26:09,652 Where was he? 396 00:26:09,742 --> 00:26:11,654 Over by Alice's. 397 00:26:11,744 --> 00:26:12,822 Was he alone? 398 00:26:12,912 --> 00:26:13,699 No. 399 00:26:13,789 --> 00:26:14,824 Who was he with? 400 00:26:14,914 --> 00:26:16,624 Alice. 401 00:26:16,916 --> 00:26:18,202 Was this recently? 402 00:26:18,292 --> 00:26:20,461 No before. Just after he left here. 403 00:26:22,588 --> 00:26:23,881 Okay. 404 00:26:24,173 --> 00:26:26,634 Is Kit really moving to Sydney? 405 00:26:43,484 --> 00:26:46,654 You don't have to live in Sydney, you know. 406 00:26:47,071 --> 00:26:49,115 You could just go for the summer. 407 00:26:51,075 --> 00:26:53,369 Your grandmother is a riot. 408 00:26:54,120 --> 00:26:55,788 Your father is cool. 409 00:26:56,497 --> 00:26:57,623 No he's not. 410 00:26:57,957 --> 00:26:59,535 Why not? 411 00:26:59,625 --> 00:27:01,210 My mother is cool. 412 00:27:01,502 --> 00:27:04,380 She says I get to live with her. 413 00:27:04,797 --> 00:27:06,757 Maybe she meant for a visit. 414 00:27:07,550 --> 00:27:08,801 No she didn't. 415 00:27:09,635 --> 00:27:12,006 It's a big deal you know, moving. 416 00:27:12,096 --> 00:27:13,883 I hate moving. 417 00:27:13,973 --> 00:27:15,718 Crabs have it best. 418 00:27:15,808 --> 00:27:16,761 Crabs? 419 00:27:16,851 --> 00:27:20,104 Crabs. Little crabs on the beach. 420 00:27:21,355 --> 00:27:24,150 They're always moving and they always have their stuff. 421 00:27:27,945 --> 00:27:30,239 I'm not carrying your suitcase. 422 00:27:32,658 --> 00:27:34,445 Once upon a time... 423 00:27:34,535 --> 00:27:35,571 What? 424 00:27:35,661 --> 00:27:37,079 Make a story. 425 00:27:37,246 --> 00:27:39,123 They walked along the road. 426 00:27:40,666 --> 00:27:43,419 They walked along the road and? 427 00:27:43,961 --> 00:27:45,748 Walked along the road. 428 00:27:45,838 --> 00:27:47,750 Walking and walking. 429 00:27:47,840 --> 00:27:50,753 The boy wore shoes and the girl wore sneakers. 430 00:27:50,843 --> 00:27:53,262 It was the longest day at the end of the world. 431 00:27:54,555 --> 00:27:56,849 She didn't want him to go but he was going to go anyways. 432 00:27:57,433 --> 00:27:59,310 It was the end of the world. 433 00:28:00,394 --> 00:28:02,563 That's a depressing story. 434 00:28:03,898 --> 00:28:06,477 And then a helicopter flew in and picked them up, 435 00:28:06,567 --> 00:28:08,813 took them to New York where they lived with Andy Warhol. 436 00:28:08,903 --> 00:28:11,482 And the guy with shoes well, he wrote books and the girl 437 00:28:11,572 --> 00:28:13,741 with sneakers, she took pictures. 438 00:28:14,325 --> 00:28:16,485 And the boy's mom came to live with them in New York. 439 00:28:16,869 --> 00:28:19,657 Yeah and the world ended everywhere but not in New York. 440 00:28:19,747 --> 00:28:20,825 And there was a party. 441 00:28:20,915 --> 00:28:23,077 - Every night was a party. - Forever. 442 00:28:23,167 --> 00:28:24,495 Why would he take Alice with him? 443 00:28:24,585 --> 00:28:26,247 At least he's not alone. 444 00:28:26,337 --> 00:28:28,082 Should I call Val and Joe? 445 00:28:28,172 --> 00:28:30,209 No. They'll just worry. 446 00:28:30,299 --> 00:28:31,961 You're not worried? 447 00:28:32,051 --> 00:28:34,922 He's fifteen. You took lots of trips when you were fifteen. 448 00:28:35,012 --> 00:28:36,215 I got to go and get him. 449 00:28:36,305 --> 00:28:38,551 Okay. If you do that then you stopped him. 450 00:28:38,641 --> 00:28:40,052 And I'm not supposed to stop him? 451 00:28:40,142 --> 00:28:41,846 She'll call. 452 00:28:41,936 --> 00:28:42,681 Alice? 453 00:28:42,771 --> 00:28:44,897 No, Laura will call. 454 00:28:46,315 --> 00:28:48,144 She will not call. 455 00:28:48,234 --> 00:28:49,944 Okay. Kit will call. 456 00:28:51,946 --> 00:28:54,400 So I'm just supposed to wait for him to call? 457 00:28:54,490 --> 00:28:56,784 Let him find out for himself. 458 00:29:06,502 --> 00:29:08,921 Shit. Oh shit, unlucky. 459 00:29:09,463 --> 00:29:10,541 No. No, that's lucky. 460 00:29:10,631 --> 00:29:11,792 But hitch-hiking is illegal. 461 00:29:11,882 --> 00:29:13,002 No it's not. 462 00:29:13,092 --> 00:29:14,677 It isn't? 463 00:29:17,763 --> 00:29:19,473 Lemon gin. Dump it. 464 00:29:31,986 --> 00:29:33,487 You're sure? 465 00:29:34,947 --> 00:29:36,317 Is hitch-hiking illegal? 466 00:29:36,407 --> 00:29:38,110 Are you two lawbreakers? 467 00:29:38,200 --> 00:29:39,410 No. 468 00:29:40,953 --> 00:29:42,830 There you go then. 469 00:29:44,415 --> 00:29:46,202 Where are you headed exactly? 470 00:29:46,292 --> 00:29:47,120 Sydney. 471 00:29:47,210 --> 00:29:48,579 Dominion Beach. 472 00:29:48,669 --> 00:29:51,165 What's going on at Dominion Beach tonight? 473 00:29:51,255 --> 00:29:52,166 Nothing. 474 00:29:52,256 --> 00:29:54,675 Just-Sydney is where we're going. 475 00:29:58,846 --> 00:30:00,716 55, if you're in the area, 476 00:30:00,806 --> 00:30:03,344 we have a code one, minor MVI, just off the 105. 477 00:30:03,434 --> 00:30:05,811 En route, over. 478 00:30:06,854 --> 00:30:09,850 Gonna have to make a stop. You got to sit tight. 479 00:30:09,940 --> 00:30:11,984 Lucky or unlucky? 480 00:30:12,276 --> 00:30:14,028 I don't know. 481 00:30:29,877 --> 00:30:32,873 You want to see somebody who's drunk? He's drunk. 482 00:30:32,963 --> 00:30:34,298 Yeah no shit, Sherman. 483 00:30:34,715 --> 00:30:36,300 Who's that other guy? 484 00:30:36,842 --> 00:30:38,921 He probably lives in that brown house. 485 00:30:39,011 --> 00:30:40,172 What brown house? 486 00:30:40,262 --> 00:30:42,091 You know what? 487 00:30:42,181 --> 00:30:43,259 What house? 488 00:30:43,349 --> 00:30:45,177 I think I want to be a cop. 489 00:30:45,267 --> 00:30:46,220 What house, Alice? 490 00:30:46,310 --> 00:30:48,055 It's-You can see a corner of it. 491 00:30:48,145 --> 00:30:48,932 I can't see anything. 492 00:30:49,022 --> 00:30:50,564 Really. It's right there. 493 00:30:58,030 --> 00:30:59,108 Everybody's okay right? 494 00:30:59,198 --> 00:31:00,401 Yeah. 495 00:31:00,491 --> 00:31:03,077 Because I probably shouldn't have had you in the car. 496 00:31:04,495 --> 00:31:06,657 But-But everybody's okay 497 00:31:06,747 --> 00:31:09,368 so we don't need to mention anything about this. 498 00:31:09,458 --> 00:31:11,829 No way. Yeah, everything's okay. 499 00:31:11,919 --> 00:31:14,915 So the cruiser's okay, you're okay. 500 00:31:15,005 --> 00:31:16,667 Everything's okay. 501 00:31:16,757 --> 00:31:19,420 So let's get you to Sydney. 502 00:31:19,510 --> 00:31:21,547 If you could take us straight to Dominion Beach that 503 00:31:21,637 --> 00:31:23,424 would be extra okay. 504 00:31:23,514 --> 00:31:25,516 You got a deal. 505 00:31:48,956 --> 00:31:50,416 You want me to turn on the siren? 506 00:31:50,517 --> 00:31:51,387 No. 507 00:31:51,519 --> 00:31:52,888 Yes! 508 00:31:53,377 --> 00:31:54,962 Lucky. 509 00:32:31,248 --> 00:32:34,328 So the beach is just over the road and down 510 00:32:34,418 --> 00:32:35,496 the path through the brush. 511 00:32:35,586 --> 00:32:37,963 Great. Yeah we know. Thanks. 512 00:32:38,172 --> 00:32:40,087 No wild party going on tonight is there? 513 00:32:40,188 --> 00:32:41,224 No. 514 00:32:41,550 --> 00:32:43,337 A party is no problem but a wild party 515 00:32:43,427 --> 00:32:46,173 that would be not so good. Got it? 516 00:32:46,263 --> 00:32:48,599 Yeah no wild parties for sure. 517 00:32:49,391 --> 00:32:50,386 You take care. 518 00:32:50,476 --> 00:32:52,311 Thanks. Bye. 519 00:32:56,315 --> 00:32:57,351 Lucky! 520 00:32:57,441 --> 00:32:58,394 Lucky twice! 521 00:32:58,484 --> 00:32:59,859 Come on. 522 00:33:11,330 --> 00:33:13,165 My shoes are getting wrecked. 523 00:33:13,874 --> 00:33:15,334 I told you. 524 00:33:19,463 --> 00:33:21,173 I told you. 525 00:33:23,342 --> 00:33:25,134 There they are. 526 00:34:04,341 --> 00:34:09,006 Denise is a year ahead of me. Alice is a year behind me. 527 00:34:09,096 --> 00:34:10,931 Maybe I have a better chance with her. 528 00:34:11,348 --> 00:34:12,301 Shut up. 529 00:34:12,391 --> 00:34:13,844 Jeanie's not his girlfriend. 530 00:34:13,934 --> 00:34:15,179 Yeah, she knows that. 531 00:34:15,269 --> 00:34:16,770 Does Jeanie? 532 00:34:17,688 --> 00:34:20,142 Jack wants Denise. 533 00:34:20,232 --> 00:34:22,234 Shut up Nalin. 534 00:34:23,110 --> 00:34:26,196 You know, you're prettier than Denise. 535 00:34:27,072 --> 00:34:28,150 No I'm not. 536 00:34:28,240 --> 00:34:30,701 Shut up Nalin. 537 00:34:32,286 --> 00:34:33,662 Yes you are. 538 00:34:39,251 --> 00:34:40,377 Hey how's it going? 539 00:34:41,378 --> 00:34:42,838 It's good. Yeah. 540 00:34:43,255 --> 00:34:44,458 You want a drink? 541 00:34:44,548 --> 00:34:45,716 Sure. 542 00:34:52,097 --> 00:34:53,342 There it is. 543 00:34:53,432 --> 00:34:55,142 - Thank you. - Yeah no problem. 544 00:34:57,603 --> 00:34:58,603 Cheers. 545 00:35:08,447 --> 00:35:10,115 Talk about things... 546 00:36:05,796 --> 00:36:06,957 And then Dolly Parton comes in and goes: 547 00:36:07,047 --> 00:36:08,507 "I do! Two of them!" 548 00:36:09,174 --> 00:36:11,253 I've got a Dolly Parton poster in my room. 549 00:36:11,343 --> 00:36:12,504 Ewwwwww! 550 00:36:12,594 --> 00:36:13,964 My brother put it there. 551 00:36:14,054 --> 00:36:15,389 She's really funny. 552 00:36:15,806 --> 00:36:17,516 I like your shoes. 553 00:36:17,933 --> 00:36:19,553 They're wrecked. 554 00:36:19,643 --> 00:36:21,138 I'm a little drunk. Are you? 555 00:36:21,228 --> 00:36:22,771 Not really. 556 00:36:23,230 --> 00:36:24,398 Sucks. 557 00:36:25,524 --> 00:36:26,817 I like your shirt. 558 00:36:27,234 --> 00:36:28,854 Thanks. 559 00:36:28,944 --> 00:36:31,071 Too bad you're not a little drunk. 560 00:36:31,613 --> 00:36:33,150 Why's that? 561 00:36:33,240 --> 00:36:36,278 Because sometimes if you're a little drunk things would happen 562 00:36:36,368 --> 00:36:38,537 that sometimes wouldn't if you weren't. 563 00:36:40,205 --> 00:36:41,248 Like what? 564 00:36:41,665 --> 00:36:42,659 I like your eyes. 565 00:36:42,749 --> 00:36:43,917 My eyes? 566 00:36:44,543 --> 00:36:46,580 Can I look at them a bit closer? 567 00:36:46,670 --> 00:36:48,081 Okay. 568 00:36:48,171 --> 00:36:49,214 Closer? 569 00:36:49,548 --> 00:36:50,548 Okay. 570 00:36:50,841 --> 00:36:52,050 Closer? 571 00:36:52,467 --> 00:36:53,135 People can see. 572 00:36:53,301 --> 00:36:54,845 No they can't. 573 00:36:55,053 --> 00:36:56,221 Closer? 574 00:37:00,142 --> 00:37:01,386 Don't get queer on me, man. 575 00:37:01,476 --> 00:37:02,137 What? 576 00:37:02,227 --> 00:37:04,104 Your boyfriend's a weirdo. 577 00:37:07,107 --> 00:37:09,192 He's not my boyfriend. 578 00:37:09,317 --> 00:37:10,902 Alice-Alice, Alice. Wait. 579 00:37:11,778 --> 00:37:13,530 Alice-Alice, Alice. Wait. 580 00:37:13,780 --> 00:37:14,441 What? 581 00:37:14,531 --> 00:37:15,699 Where are you going, Alice? 582 00:37:15,907 --> 00:37:18,535 Nothing happened. That was... Leo's the weirdo. 583 00:37:18,744 --> 00:37:20,447 Is he? 584 00:37:20,537 --> 00:37:22,122 Yeah. Nothing happened. 585 00:37:22,706 --> 00:37:24,326 Why are you lying? 586 00:37:24,416 --> 00:37:27,711 I'm not lying. Nothing happened, Alice. 587 00:37:27,919 --> 00:37:29,498 Is he a weirdo, Kit? 588 00:37:29,588 --> 00:37:31,298 Is Leo a weirdo? 589 00:37:32,174 --> 00:37:33,175 I don't know. 590 00:37:33,633 --> 00:37:35,135 Don't lie. 591 00:37:35,260 --> 00:37:37,220 I- I'm just a little drunk, Okay. That's... 592 00:37:37,345 --> 00:37:38,805 No you're not. 593 00:37:40,223 --> 00:37:41,725 Nothing happened. 594 00:37:41,933 --> 00:37:42,642 You're a liar. 595 00:37:42,768 --> 00:37:43,769 No I'm not. 596 00:37:43,935 --> 00:37:44,471 You're a liar. 597 00:37:44,561 --> 00:37:45,389 No I'm not. I didn't do... 598 00:37:45,479 --> 00:37:46,688 You know what? 599 00:37:47,606 --> 00:37:50,150 Some people are lucky and some people are unlucky 600 00:37:50,650 --> 00:37:52,569 and some people are fucking liars. 601 00:37:52,694 --> 00:37:53,361 Alice...? 602 00:37:53,695 --> 00:37:55,197 Go to hell. 603 00:38:09,169 --> 00:38:10,169 Thanks. 604 00:38:31,358 --> 00:38:34,528 So-you really think I'm prettier than my sister? 605 00:38:35,737 --> 00:38:36,863 Yeah. 606 00:38:42,285 --> 00:38:44,287 You never had a chance with her. 607 00:38:46,414 --> 00:38:47,999 Yeah I know. 608 00:38:49,334 --> 00:38:50,961 But you do with me. 609 00:40:33,230 --> 00:40:35,565 I gotta find a bathroom. 610 00:40:36,107 --> 00:40:37,984 There's one in that store over there I think. 611 00:40:38,485 --> 00:40:39,903 I gotta wash my hair. 612 00:40:40,278 --> 00:40:41,905 Do you want to wash your hair? 613 00:40:42,113 --> 00:40:43,323 No. 614 00:40:43,782 --> 00:40:45,700 You can use my blow dryer. 615 00:40:48,870 --> 00:40:50,615 You brought your blow dryer? 616 00:40:50,705 --> 00:40:52,165 Yeah. 617 00:40:54,251 --> 00:40:55,710 Of course you did. 618 00:40:56,503 --> 00:40:58,046 I am a weirdo. 619 00:41:03,426 --> 00:41:04,594 Yeah. 620 00:41:14,729 --> 00:41:16,606 I'm a weirdo. 621 00:41:17,315 --> 00:41:19,025 Oh honey. 622 00:41:19,192 --> 00:41:20,819 She's a weirdo too. 623 00:41:21,486 --> 00:41:23,488 We're all weirdos. 624 00:41:24,155 --> 00:41:26,700 That's what makes us beautiful. 625 00:41:28,868 --> 00:41:31,454 I love this T-shirt. Can I have it? 626 00:41:31,746 --> 00:41:33,290 Sure. 627 00:42:55,080 --> 00:42:56,741 Why are we here? 628 00:42:56,831 --> 00:42:58,159 In Sydney? 629 00:42:58,249 --> 00:43:00,293 No. In the stupid graveyard. 630 00:43:01,628 --> 00:43:02,872 I know why we're in stupid Sydney. 631 00:43:02,962 --> 00:43:05,000 We're in stupid Sydney so I could make you fall in love 632 00:43:05,090 --> 00:43:06,730 with me so you wouldn't want to move here. 633 00:43:07,217 --> 00:43:09,511 I do love you, Alice. 634 00:43:10,178 --> 00:43:11,256 No you don't. 635 00:43:11,346 --> 00:43:13,181 I'm not a liar. 636 00:43:15,016 --> 00:43:16,810 Everybody's a liar. 637 00:43:21,523 --> 00:43:23,601 I always knew you didn't want to kiss me 638 00:43:23,691 --> 00:43:25,151 when you kissed me. 639 00:43:25,527 --> 00:43:26,986 I wanted to. 640 00:43:29,155 --> 00:43:31,658 I wanted to-want to. 641 00:43:37,122 --> 00:43:38,581 Are you gay? 642 00:43:41,042 --> 00:43:43,711 'Cause if you are then you have to say it. 643 00:43:44,712 --> 00:43:46,840 You have to say it out loud. 644 00:43:51,928 --> 00:43:53,388 I am. 645 00:43:56,015 --> 00:43:59,394 I- I wish I wasn't, though. 646 00:43:59,686 --> 00:44:01,312 It would make everything easier. 647 00:44:03,523 --> 00:44:04,399 No it wouldn't. 648 00:44:04,524 --> 00:44:07,819 You know I-I kind of thought you knew maybe. 649 00:44:10,321 --> 00:44:11,364 Yeah. 650 00:44:12,073 --> 00:44:14,075 Maybe I kind of did. 651 00:44:15,076 --> 00:44:18,371 I do love you, Alice. For ever and for always. 652 00:44:19,789 --> 00:44:22,208 You'll forget you even said that. 653 00:44:25,378 --> 00:44:26,671 No I won't. 654 00:44:27,088 --> 00:44:29,090 I'm touching my third eye. 655 00:44:30,133 --> 00:44:32,253 That's how you remember moments. You touch your third 656 00:44:32,343 --> 00:44:34,714 eye to wake it up and you will always remember the moment. 657 00:44:34,804 --> 00:44:36,299 My Mom told me that. 658 00:44:36,389 --> 00:44:38,099 Try it out. 659 00:44:41,853 --> 00:44:44,689 I don't want to remember this. 660 00:45:45,875 --> 00:45:47,418 Come on. 661 00:46:17,782 --> 00:46:20,493 Oh! Oh baby! 662 00:46:21,661 --> 00:46:23,246 Honey! 663 00:46:28,543 --> 00:46:30,461 - Hi. - Hi. 664 00:46:30,670 --> 00:46:31,873 Is this your girlfriend? 665 00:46:31,963 --> 00:46:33,124 - No. - Best friend. 666 00:46:33,214 --> 00:46:35,216 - I'm Alice. - Alice. 667 00:46:36,092 --> 00:46:38,636 Alice? did you bring my boy to me? 668 00:46:38,970 --> 00:46:40,388 I guess. 669 00:46:50,690 --> 00:46:52,352 Let's make sandwiches. 670 00:46:52,442 --> 00:46:53,484 Yeah. 671 00:46:56,571 --> 00:46:57,864 Come on. 672 00:47:16,257 --> 00:47:17,877 I love your house. 673 00:47:17,967 --> 00:47:19,462 Isn't it wonderful! 674 00:47:19,552 --> 00:47:22,173 I share it with a couple of other artists. 675 00:47:22,263 --> 00:47:24,140 Jim and Alejandro. 676 00:47:26,267 --> 00:47:28,269 And I've been painting, I'll show you. 677 00:47:30,396 --> 00:47:32,350 My rooms are at the top of the stairs. 678 00:47:32,440 --> 00:47:36,312 The whole third floor is studios. It's fantastic. 679 00:47:36,402 --> 00:47:38,022 You should go. Go look around. 680 00:47:38,112 --> 00:47:39,572 In a minute. 681 00:47:42,158 --> 00:47:43,653 I'll go look around. 682 00:47:43,743 --> 00:47:45,828 Go darling, explore. 683 00:47:47,747 --> 00:47:49,415 Can I turn on the radio? 684 00:47:50,041 --> 00:47:52,585 Music be the food of love, play on! 685 00:50:00,713 --> 00:50:03,132 So you would usually do like something... 686 00:50:03,466 --> 00:50:04,919 like up. Yeah! 687 00:50:05,009 --> 00:50:06,761 Let's try it. Let's try it. Come on. Okay. 688 00:50:09,555 --> 00:50:14,220 One, two, three, go! Yeah. 689 00:50:14,310 --> 00:50:16,895 Wooo! 690 00:50:30,910 --> 00:50:32,905 Ha, ha, ha, haa. 691 00:50:32,995 --> 00:50:34,532 Wooo! 692 00:50:34,622 --> 00:50:38,494 Ohh, it's so good. 693 00:50:38,584 --> 00:50:40,628 Here. You should put this on. 694 00:51:02,358 --> 00:51:03,686 Where are you going? 695 00:51:03,776 --> 00:51:05,438 Don't run away, Alice. 696 00:51:05,528 --> 00:51:09,031 Come back into wonderland and have your sandwich. 697 00:51:13,244 --> 00:51:15,788 Come on. 698 00:51:56,537 --> 00:51:59,742 Tell Alice about meeting Andy Warhol? 699 00:51:59,832 --> 00:52:03,996 Oh. Andy was delightful. 700 00:52:04,086 --> 00:52:06,916 What a party. They took over the whole hotel. 701 00:52:07,006 --> 00:52:09,168 Kit said he took your picture. 702 00:52:09,258 --> 00:52:10,503 Oh, he did. 703 00:52:10,593 --> 00:52:13,923 Andy was always taking pictures. 704 00:52:14,013 --> 00:52:15,681 Tell her. 705 00:52:18,267 --> 00:52:20,179 It was Toronto. 706 00:52:20,269 --> 00:52:25,726 And they showed their films and we all went and there was this 707 00:52:25,816 --> 00:52:29,820 party in this decrepit hotel. 708 00:52:30,863 --> 00:52:34,026 And there were rooms there that were just filled 709 00:52:34,116 --> 00:52:36,779 with silver balloons. 710 00:52:36,869 --> 00:52:39,365 There was one room with mounds of dirt. 711 00:52:39,455 --> 00:52:40,783 Dirt? 712 00:52:40,873 --> 00:52:44,036 Mounds of dirt growing daffodils. 713 00:52:44,126 --> 00:52:50,793 And, and shirtless waiters with astronaut helmets carrying 714 00:52:50,883 --> 00:52:53,546 trays of Manhattans. 715 00:52:53,636 --> 00:52:55,631 When was this? 716 00:52:55,721 --> 00:52:59,385 A million years ago. 717 00:52:59,475 --> 00:53:01,637 Where was Kit? 718 00:53:01,727 --> 00:53:04,807 Kit was a baby. He was at home. 719 00:53:04,897 --> 00:53:08,519 I'd gone away for a while. 720 00:53:08,609 --> 00:53:10,688 Why? 721 00:53:10,778 --> 00:53:14,740 Because sometimes, people have to go away. 722 00:53:16,617 --> 00:53:17,653 Was Mr. Morash there? 723 00:53:17,743 --> 00:53:19,989 Are you an inquisitor? 724 00:53:20,079 --> 00:53:22,992 Andy asked you to come to New York. 725 00:53:23,082 --> 00:53:24,660 He did, he did. 726 00:53:24,750 --> 00:53:27,079 He said, "Come to New York" 727 00:53:27,169 --> 00:53:28,539 He did? 728 00:53:28,629 --> 00:53:30,172 Alice. 729 00:53:31,757 --> 00:53:34,635 Alice in Wonderland. 730 00:53:36,345 --> 00:53:37,798 Yeah. 731 00:53:37,888 --> 00:53:40,301 Down the rabbit hole. 732 00:53:40,391 --> 00:53:43,846 This one makes you bigger. 733 00:53:43,936 --> 00:53:47,892 This one makes you smaller. 734 00:53:47,982 --> 00:53:51,944 - I wasn't named for the story. - My grandmother was Alice. 735 00:53:54,363 --> 00:53:56,657 Was she evil? 736 00:53:57,491 --> 00:53:59,118 No. 737 00:53:59,952 --> 00:54:02,740 Grandmothers often are. 738 00:54:02,830 --> 00:54:05,284 I thought that was stepmothers. 739 00:54:05,374 --> 00:54:07,161 And grandmothers. 740 00:54:07,251 --> 00:54:08,287 You know what I decided? 741 00:54:08,377 --> 00:54:09,872 I think I'm going to learn how to play the piano. 742 00:54:09,962 --> 00:54:12,333 Guitars are cooler than pianos. 743 00:54:12,423 --> 00:54:13,210 No they're not. 744 00:54:13,300 --> 00:54:14,293 Yeah they are. 745 00:54:14,383 --> 00:54:16,677 Elton John plays piano. 746 00:54:18,387 --> 00:54:19,882 I decided I want to be a cop. 747 00:54:19,972 --> 00:54:21,592 What? 748 00:54:21,682 --> 00:54:25,936 A police officer. 749 00:54:28,522 --> 00:54:32,478 I will not have it. 750 00:54:32,568 --> 00:54:34,987 I will not. 751 00:54:51,587 --> 00:54:53,207 I will not have a cop in my house. 752 00:54:53,297 --> 00:54:54,750 She's not a cop. 753 00:54:54,840 --> 00:54:56,085 Oh. That's what they all say. 754 00:54:56,175 --> 00:55:00,464 - Alice is fifteen. - Mom. She's my age. 755 00:55:00,554 --> 00:55:02,306 She's a kid. 756 00:55:10,481 --> 00:55:11,184 Mom! 757 00:55:11,274 --> 00:55:12,274 No! 758 00:55:25,621 --> 00:55:27,164 Do want to stay? 759 00:55:27,832 --> 00:55:29,542 What are you talking about? 760 00:55:29,667 --> 00:55:31,037 Yes. 761 00:55:31,127 --> 00:55:32,753 You can go if you want. 762 00:55:34,713 --> 00:55:36,751 I'll wait for a while, just in case. 763 00:55:36,841 --> 00:55:38,753 Just in case what? 764 00:55:38,843 --> 00:55:41,971 Nothing, just. I'll wait. 765 00:56:00,030 --> 00:56:02,651 These are Manhattans. 766 00:56:02,741 --> 00:56:06,947 They come in their very own glass. 767 00:56:07,037 --> 00:56:09,784 It's not really a Manhattan if it doesn't come in it's own 768 00:56:09,874 --> 00:56:11,243 special glass. 769 00:56:11,333 --> 00:56:12,244 Just like us. 770 00:56:12,334 --> 00:56:15,956 People. We all come in our own special glasses. 771 00:56:16,046 --> 00:56:18,048 Unless we don't. and then we don't. 772 00:56:22,386 --> 00:56:25,472 Cheers. 773 00:56:29,226 --> 00:56:30,679 You just sip it. Little sips. 774 00:56:30,769 --> 00:56:33,390 A long afternoon of little sips. 775 00:56:33,480 --> 00:56:35,684 That's a cherry. It's real. 776 00:56:35,774 --> 00:56:37,686 You can eat it if you like. 777 00:56:37,776 --> 00:56:42,907 I prefer to save mine until the end, but you can eat it anytime. 778 00:56:54,251 --> 00:56:55,746 Do you want to get some ice cream? 779 00:56:55,836 --> 00:56:56,831 No. 780 00:56:56,921 --> 00:56:59,291 Yes. Yes. 781 00:56:59,381 --> 00:57:01,710 You kids go and get some ice cream cones. 782 00:57:01,800 --> 00:57:02,462 I have some money. 783 00:57:02,552 --> 00:57:03,587 No, I have money. 784 00:57:03,677 --> 00:57:05,131 - No, it's a perfect idea. - Let's go. 785 00:57:05,221 --> 00:57:08,265 Go and get some ice cream cones and go and have some fun. 786 00:57:36,710 --> 00:57:38,747 What's wrong with your dad? 787 00:57:38,837 --> 00:57:40,749 What's wrong with him? 788 00:57:40,839 --> 00:57:43,300 Yeah. Why is he so bad? 789 00:57:44,009 --> 00:57:46,213 He doesn't like gay people. 790 00:57:46,303 --> 00:57:47,339 Did he say that? 791 00:57:47,429 --> 00:57:48,340 He calls people, fag. 792 00:57:48,430 --> 00:57:49,466 Who? 793 00:57:49,556 --> 00:57:50,385 Mr Bates. 794 00:57:50,475 --> 00:57:51,594 The French teacher? 795 00:57:51,684 --> 00:57:53,345 Yeah. 796 00:57:53,435 --> 00:57:54,763 To his face? 797 00:57:54,853 --> 00:57:56,640 While he was on the phone with someone. 798 00:57:56,730 --> 00:57:57,766 As a joke. 799 00:57:57,856 --> 00:58:00,394 It's not a joke. 800 00:58:00,484 --> 00:58:04,398 It just means he's a pain in the arse. 801 00:58:04,488 --> 00:58:07,109 Well then say, he's a pain in the arse. 802 00:58:07,199 --> 00:58:09,486 - It's just a word. - Everybody says it. 803 00:58:09,576 --> 00:58:12,239 Do you? 804 00:58:12,329 --> 00:58:16,041 No. 805 00:58:18,043 --> 00:58:21,463 Let's get out of here. 806 00:58:41,358 --> 00:58:43,395 Hello. 807 00:58:43,485 --> 00:58:45,564 This is my house. 808 00:58:45,654 --> 00:58:47,816 - What? - This is Mr. Po. 809 00:58:47,906 --> 00:58:50,402 This is my house. 810 00:58:50,492 --> 00:58:51,987 He's my landlord. 811 00:58:52,077 --> 00:58:54,698 And my good friend. 812 00:58:54,788 --> 00:58:55,824 Do you want a fancy drink? 813 00:58:55,914 --> 00:58:56,992 No. 814 00:58:57,082 --> 00:58:58,869 Give them pop. 815 00:58:58,959 --> 00:59:01,045 I bring pop. 816 00:59:26,653 --> 00:59:30,074 He'll call. 817 00:59:41,251 --> 00:59:44,039 Can I take your picture? 818 00:59:44,129 --> 00:59:45,457 Let's get a picture of everybody. 819 00:59:45,547 --> 00:59:47,876 Can I just take a picture of you? 820 00:59:47,966 --> 00:59:49,211 Why you want my picture? 821 00:59:49,301 --> 00:59:51,678 Mr. Po doesn't want his picture taken. 822 00:59:58,752 --> 00:59:59,888 Are you Chinese? 823 00:59:59,978 --> 01:00:01,640 He's from Cambodia. 824 01:00:02,487 --> 01:00:03,933 You know Kampuchea? 825 01:00:04,034 --> 01:00:04,737 No. 826 01:00:04,979 --> 01:00:06,021 There was a war. 827 01:00:06,111 --> 01:00:08,605 There is a war. Yeah. 828 01:00:08,695 --> 01:00:10,649 You know Khmer Rouge? 829 01:00:11,838 --> 01:00:12,901 No. 830 01:00:12,991 --> 01:00:14,611 Too busy with Happy Birthday. 831 01:00:14,701 --> 01:00:16,363 Happy Birthday America. 832 01:00:16,453 --> 01:00:18,198 Why do you care about these people? 833 01:00:18,288 --> 01:00:19,540 You are not these people. 834 01:00:20,124 --> 01:00:22,251 Happy birthday, America. 835 01:00:23,710 --> 01:00:25,712 Mr. Po is grumpy today. 836 01:00:26,963 --> 01:00:28,917 Who is he, exactly, Mom? 837 01:00:29,007 --> 01:00:33,339 He's my landlord and my very good friend. 838 01:00:33,429 --> 01:00:36,633 Why doesn't he have a shirt on? 839 01:00:36,723 --> 01:00:40,220 It's a really hot day. 840 01:00:40,310 --> 01:00:42,222 You can take your shirt off if you'd like. 841 01:00:42,312 --> 01:00:45,315 I don't want to take my shirt off, Mom. 842 01:00:47,776 --> 01:00:49,813 My little uptight prince. 843 01:00:49,903 --> 01:00:51,065 Stop. 844 01:00:51,155 --> 01:00:52,191 Do you want to get tickled? 845 01:00:52,281 --> 01:00:54,616 Mom. Stop. 846 01:01:40,496 --> 01:01:42,706 You want a cigarette? 847 01:01:55,969 --> 01:01:58,263 What's your war about? 848 01:01:58,816 --> 01:02:01,020 Is not my war. 849 01:02:01,391 --> 01:02:05,638 Kampuchea. You say Cambodia. Near Vietnam. 850 01:02:05,854 --> 01:02:08,892 America blow up boarder. 851 01:02:08,982 --> 01:02:10,602 You know? 852 01:02:10,692 --> 01:02:12,479 No. 853 01:02:12,569 --> 01:02:15,274 No? You don't know much. 854 01:02:15,364 --> 01:02:18,610 Yeah, I guess. 855 01:02:18,700 --> 01:02:22,454 - Stop watching parades. - Is not your parade. 856 01:02:23,455 --> 01:02:26,368 You are not like these people. 857 01:02:26,458 --> 01:02:29,788 Who's these people? 858 01:02:29,878 --> 01:02:33,041 Ask Khmer Rouge? 859 01:02:33,131 --> 01:02:35,717 Who's Khmer Rouge? 860 01:02:41,139 --> 01:02:43,635 This Khmer Rouge. 861 01:02:43,725 --> 01:02:47,055 You want to take my picture now? 862 01:02:47,145 --> 01:02:48,932 Take my handsome picture. 863 01:02:49,022 --> 01:02:51,900 Cheese. 864 01:03:30,188 --> 01:03:31,266 Where are you going? 865 01:03:31,356 --> 01:03:32,643 Going. 866 01:03:32,733 --> 01:03:34,978 Why do you come if you're just going to leave? 867 01:03:35,068 --> 01:03:37,356 Don't get crazy. 868 01:03:37,446 --> 01:03:40,400 Go then. Go, go. 869 01:03:40,490 --> 01:03:41,401 Don't get crazy. 870 01:03:41,491 --> 01:03:43,111 Then don't go. 871 01:03:43,201 --> 01:03:46,406 I come back tomorrow or next day. 872 01:03:46,496 --> 01:03:49,243 Don't come at all if you're going to leave. 873 01:03:49,333 --> 01:03:51,453 Don't come back at all. 874 01:03:51,543 --> 01:03:52,579 This is my house. 875 01:03:52,669 --> 01:03:54,706 Go! 876 01:03:54,796 --> 01:03:59,676 Outside. You come outside now. 877 01:04:15,651 --> 01:04:18,695 You can't live here. 878 01:04:33,835 --> 01:04:34,455 I'm going away. 879 01:04:34,545 --> 01:04:35,914 Where, Mom? 880 01:04:36,004 --> 01:04:38,458 Going away. 881 01:04:38,548 --> 01:04:40,294 To Toronto. 882 01:04:40,384 --> 01:04:41,170 Toronto? 883 01:04:41,260 --> 01:04:43,297 I was happy when I was there. 884 01:04:43,387 --> 01:04:44,805 It's a real city. 885 01:04:45,806 --> 01:04:47,759 I'll take the bus. I have a bus schedule. 886 01:04:47,849 --> 01:04:48,469 To Toronto? 887 01:04:48,559 --> 01:04:49,469 I'll get a job. 888 01:04:49,559 --> 01:04:50,179 Doing what? 889 01:04:50,269 --> 01:04:52,347 I have money. 890 01:04:52,437 --> 01:04:54,766 Mom, You don't make any sense. 891 01:04:54,856 --> 01:04:58,151 Okay? You know that, that you don't make any sense? 892 01:04:59,243 --> 01:05:02,698 You asked me to come here. You told me to come. 893 01:05:03,156 --> 01:05:04,776 For lunch. 894 01:05:04,866 --> 01:05:06,612 What? 895 01:05:06,702 --> 01:05:08,488 I asked you to come for lunch. 896 01:05:08,578 --> 01:05:11,832 No. You asked me to come live with you. 897 01:05:36,064 --> 01:05:37,899 It gets better- 898 01:05:40,610 --> 01:05:42,612 and then it gets worse. 899 01:05:44,781 --> 01:05:49,077 And when it gets worse it's worse than before. 900 01:06:23,361 --> 01:06:26,239 You really can't stay here. 901 01:06:42,672 --> 01:06:45,127 Hello. 902 01:06:45,217 --> 01:06:47,713 Hello, Kit. 903 01:06:47,803 --> 01:06:51,049 Kit, Is that you? 904 01:06:51,139 --> 01:06:54,017 Answer me. 905 01:06:55,227 --> 01:06:58,306 Hi Mr. Morash it's Alice. 906 01:06:58,396 --> 01:07:00,350 Alice? 907 01:07:00,440 --> 01:07:02,436 Can you come and get us? 908 01:07:02,526 --> 01:07:04,479 Yeah, yes. 909 01:07:04,569 --> 01:07:06,648 Where are you? 910 01:07:06,738 --> 01:07:09,282 Ahh, we're in Sidney. 911 01:07:10,690 --> 01:07:13,025 I'm coming right now. 912 01:07:49,030 --> 01:07:51,283 Get up. 913 01:08:09,125 --> 01:08:10,804 Where is she? 914 01:08:19,241 --> 01:08:20,851 Upstairs. 915 01:08:41,374 --> 01:08:44,162 I'm sorry. 916 01:08:44,252 --> 01:08:47,130 It didn't... 917 01:08:49,549 --> 01:08:53,261 I'm sorry. 918 01:08:56,514 --> 01:08:57,592 I'm so sorry. 919 01:08:57,682 --> 01:09:02,520 It's okay. Shhhh... 920 01:09:06,858 --> 01:09:10,528 It's okay. It's okay. 921 01:09:18,119 --> 01:09:21,081 It's okay. 922 01:09:54,197 --> 01:09:58,528 We're going to start spending more time together. 923 01:09:58,618 --> 01:10:00,870 A lot more. 924 01:10:02,580 --> 01:10:06,620 I'm going to go to the hospital for a little while. 925 01:10:06,710 --> 01:10:09,337 Again? 926 01:10:10,922 --> 01:10:13,251 They're going to try something new. 927 01:10:13,341 --> 01:10:15,593 Again. 928 01:10:16,302 --> 01:10:18,757 We didn't make a nice home for you? 929 01:10:18,847 --> 01:10:20,675 Your Grandmother and I? 930 01:10:20,765 --> 01:10:23,601 It's so terrible? 931 01:10:27,772 --> 01:10:29,899 I'm a fag. 932 01:10:32,610 --> 01:10:33,772 Don't say it like that. 933 01:10:33,862 --> 01:10:36,322 That's what you call it. 934 01:10:36,573 --> 01:10:39,159 That's what you called Mr. Bates. 935 01:10:39,492 --> 01:10:40,744 A fag. 936 01:10:42,162 --> 01:10:45,457 Well, that's what I am, a fag. 937 01:10:54,883 --> 01:10:57,052 What did you say? 938 01:11:03,183 --> 01:11:04,476 Go in the car. 939 01:11:05,351 --> 01:11:08,682 Alright. 940 01:11:08,772 --> 01:11:11,232 Thanks for the sandwiches. 941 01:11:32,420 --> 01:11:34,708 Peter Bates might be a good French teacher 942 01:11:34,798 --> 01:11:35,875 but he's bit of a jerk. 943 01:11:35,965 --> 01:11:38,134 That's all I'm saying. 944 01:11:46,309 --> 01:11:49,562 I'm just saying I shouldn't have used that word. 945 01:11:52,690 --> 01:11:54,692 That's all I'm saying. 946 01:11:58,437 --> 01:12:00,657 Oh hello Mr Morash, can you come get us? 947 01:12:00,894 --> 01:12:04,438 Oh hello Alice. Sure I'll come and get you. 948 01:12:04,529 --> 01:12:05,633 Where are you? 949 01:12:05,724 --> 01:12:07,177 Sidney. 950 01:12:07,997 --> 01:12:10,125 Sidney? 951 01:12:12,157 --> 01:12:15,004 Sidney. Unbelievable. 952 01:13:24,586 --> 01:13:28,132 Can we get some fries? 953 01:13:29,887 --> 01:13:32,181 You want to get some fries? 954 01:13:34,242 --> 01:13:37,411 You want to get some fries, Kit? 955 01:13:38,476 --> 01:13:39,679 Okay. 956 01:13:39,770 --> 01:13:42,516 Let's get some fries, Alice. 957 01:13:42,801 --> 01:13:45,965 Shall we get some fries? 958 01:13:47,585 --> 01:13:49,188 Okay. 959 01:13:54,981 --> 01:13:56,688 Okay. 960 01:14:16,542 --> 01:14:21,332 Crying. 961 01:14:21,422 --> 01:14:28,553 Crying never did nobody no good no how. 962 01:14:30,974 --> 01:14:38,974 That's why I, I don't cry. 963 01:14:40,149 --> 01:14:48,149 That's why I, I don't cry. 964 01:14:55,039 --> 01:14:59,787 Loving. 965 01:14:59,877 --> 01:15:04,792 Loving never did me no good no how. 966 01:15:04,882 --> 01:15:08,796 No how. 967 01:15:08,886 --> 01:15:16,886 That's why I, can't love you now. 968 01:15:18,646 --> 01:15:26,646 That's why I, can't love you now. 969 01:15:33,369 --> 01:15:38,243 Lying. 970 01:15:38,333 --> 01:15:43,289 Lying never did nobody no good no how. 971 01:15:43,379 --> 01:15:47,126 No how. 972 01:15:47,216 --> 01:15:55,216 So why am I, lying now. 973 01:15:56,517 --> 01:16:04,517 So why am I, lying now. 974 01:16:15,210 --> 01:16:16,705 I like your Dad. 975 01:16:17,413 --> 01:16:19,499 You're lucky. 976 01:16:23,669 --> 01:16:25,963 And they walked along the road. 977 01:16:26,130 --> 01:16:28,716 Walking and walking and walking 978 01:16:28,841 --> 01:16:29,877 and walking. 979 01:16:29,967 --> 01:16:31,587 And the helicopter never came. 980 01:16:31,677 --> 01:16:33,589 New York disappeared. There was no party 981 01:16:33,679 --> 01:16:36,516 and everything turned to shit for everybody. 982 01:16:39,175 --> 01:16:41,927 Maybe we shouldn't move to New York. 983 01:16:43,398 --> 01:16:45,351 Maybe we should live in Toronto. 984 01:16:45,441 --> 01:16:47,145 Did you ever see their City Hall? 985 01:16:47,235 --> 01:16:48,820 It looks like a space ship. 986 01:16:49,445 --> 01:16:52,240 I bet Andy was never even in Toronto. 987 01:16:53,241 --> 01:16:55,743 Maybe we could be Andy Warhol in Toronto. 988 01:16:58,371 --> 01:17:00,581 Did you mother say you could stay for supper, Alice? 989 01:17:00,706 --> 01:17:01,332 Yeah. 990 01:17:01,457 --> 01:17:02,869 Would you help me peal a few potatoes? 991 01:17:02,959 --> 01:17:04,001 Okay. 992 01:17:04,293 --> 01:17:07,004 Disney's coming on soon kid. 993 01:17:12,718 --> 01:17:14,512 She is such a sweetie. 994 01:17:16,097 --> 01:17:17,807 I'd love to take her picture. 995 01:17:20,351 --> 01:17:22,186 Were you ever in Toronto? 996 01:17:22,687 --> 01:17:26,357 - I think so. Maybe. - Sure, why not. 997 01:17:27,511 --> 01:17:29,715 I like Canada. 998 01:17:29,986 --> 01:17:32,023 Why do you like Canada? 999 01:17:32,113 --> 01:17:35,318 Well, you're all kind of weirdos, 1000 01:17:35,408 --> 01:17:36,903 which is a good thing. 1001 01:17:36,993 --> 01:17:39,322 And you're flag's a leaf. 1002 01:17:39,412 --> 01:17:40,782 So? 1003 01:17:40,872 --> 01:17:42,784 It's just a leaf. 1004 01:17:42,874 --> 01:17:45,078 It's kind of nice. 1005 01:17:45,168 --> 01:17:47,038 I like trees. 1006 01:17:47,128 --> 01:17:49,207 They never steal you stuff. 1007 01:17:49,297 --> 01:17:53,920 They never call you at four in the morning looking for money. 1008 01:17:54,010 --> 01:17:56,464 So what happens now? 1009 01:17:56,554 --> 01:17:59,015 Whatever's possible. 1010 01:18:01,726 --> 01:18:03,102 Are you really Andy Warhol? 1011 01:18:03,769 --> 01:18:07,023 Sure. Why not? 1012 01:18:12,028 --> 01:18:14,238 We're all a little Andy Warhol. 1013 01:18:23,247 --> 01:18:24,826 Mr. Morash, we met some kids yesterday 1014 01:18:24,916 --> 01:18:26,828 who thought you were really cool. 1015 01:18:26,918 --> 01:18:29,622 Really. Well, that's nice. 1016 01:18:29,712 --> 01:18:31,047 Does that surprise you? 1017 01:18:31,547 --> 01:18:32,376 No. 1018 01:18:32,466 --> 01:18:34,217 How about you? 1019 01:18:35,593 --> 01:18:37,720 Does you mother have a nice house? 1020 01:18:38,804 --> 01:18:39,889 Not really. 1021 01:18:40,014 --> 01:18:41,092 I bet she has a nice yard, though. 1022 01:18:41,182 --> 01:18:42,760 Does she have a nice garden? 1023 01:18:42,850 --> 01:18:44,060 Kind of. 1024 01:18:44,977 --> 01:18:46,229 You should write a story. 1025 01:18:46,729 --> 01:18:48,141 You like writing stories. 1026 01:18:48,231 --> 01:18:48,898 About what? 1027 01:18:49,106 --> 01:18:50,274 About your weekend. 1028 01:18:50,608 --> 01:18:51,686 Why? 1029 01:18:51,776 --> 01:18:53,688 Because sometimes when you turn something into a story 1030 01:18:53,778 --> 01:18:56,149 and you can stand a bit outside of it, 1031 01:18:56,239 --> 01:18:59,861 and then you can, you know, you can better see you place in it 1032 01:18:59,951 --> 01:19:00,987 and see where you fit. 1033 01:19:01,077 --> 01:19:02,405 Does that make sense, David? 1034 01:19:02,495 --> 01:19:03,913 It does. 1035 01:19:04,247 --> 01:19:05,373 No, not to me. 1036 01:19:05,498 --> 01:19:07,124 It does to me. 1037 01:19:08,209 --> 01:19:10,545 Do you remember your great Uncle Charlie? 1038 01:19:11,045 --> 01:19:12,123 Not really. 1039 01:19:12,213 --> 01:19:13,583 Mom? 1040 01:19:13,673 --> 01:19:16,752 Well he ran a dance studio with his friend Bob. 1041 01:19:16,842 --> 01:19:17,879 Mom. 1042 01:19:17,969 --> 01:19:18,671 Just saying. 1043 01:19:18,761 --> 01:19:20,840 Uncle Charlie was a very nice fellow. 1044 01:19:20,930 --> 01:19:21,883 I don't really remember him. 1045 01:19:21,973 --> 01:19:23,176 Well he was a lovely fellow. 1046 01:19:23,266 --> 01:19:25,428 and he taught your father how to dance. 1047 01:19:25,518 --> 01:19:27,430 Mr. Morash dances? 1048 01:19:27,520 --> 01:19:28,764 He does. 1049 01:19:28,854 --> 01:19:31,559 Come on buddy, you dances. 1050 01:19:31,649 --> 01:19:33,436 Cool. 1051 01:19:33,526 --> 01:19:36,189 Come on Dave. 1052 01:19:36,279 --> 01:19:39,609 Come on, show your son how cool you are Dave. 1053 01:19:39,699 --> 01:19:40,992 What? 1054 01:19:42,785 --> 01:19:43,738 Come on. 1055 01:19:44,421 --> 01:19:46,715 Show Kit what Uncle Charlie's got. 1056 01:19:47,540 --> 01:19:50,542 Come on, Dave. Come on. 62076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.