Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,470 --> 00:00:09,810
On what basis must you bet everything
for that kind of person?
2
00:00:09,970 --> 00:00:11,140
Because I love him.
3
00:00:11,140 --> 00:00:12,310
So I'm entitled.
4
00:00:12,470 --> 00:00:13,980
I've the qualifications to love this woman.
5
00:00:14,140 --> 00:00:17,050
Did you seriously listen to her stepmother?
6
00:00:17,050 --> 00:00:20,750
So I cannot put up with your love.
7
00:00:20,920 --> 00:00:22,580
Because this isn't love.
8
00:00:23,250 --> 00:00:26,250
We only understand what he
knows of this matter.
9
00:00:26,420 --> 00:00:27,620
Thus we cannot get drunk.
10
00:00:27,790 --> 00:00:29,460
I really very dearly love you.
11
00:00:29,620 --> 00:00:31,460
I'm also very dearly loved.
12
00:00:31,630 --> 00:00:32,960
Yeong Jin company was the first to release
13
00:00:33,130 --> 00:00:35,130
a design that was the same new product as ours.
14
00:00:35,300 --> 00:00:38,970
Surely is due to someone leaking intelligence.
15
00:00:39,130 --> 00:00:40,140
Summing up.
16
00:00:40,300 --> 00:00:42,300
This is all due to the contract worker issue, right?
17
00:00:42,470 --> 00:00:43,310
So simply said
18
00:00:43,470 --> 00:00:44,810
then using this letter of guaranty
as proof we are not guilty.
19
00:00:44,970 --> 00:00:48,380
Then I will give everyone even more
room for their imagination.
20
00:00:48,580 --> 00:00:51,080
I must leave BY.
21
00:00:51,250 --> 00:00:52,250
Get up. Parachute.
22
00:01:00,360 --> 00:01:02,420
What are you doing? Quickly get up, Parachute.
23
00:01:08,300 --> 00:01:09,800
Everyone must certainly find out the truth.
24
00:01:09,970 --> 00:01:12,970
All this while we have given every effort for BY.
25
00:01:13,140 --> 00:01:21,380
Why should we actually want to suffer as suspects?
26
00:01:21,540 --> 00:01:25,380
We will not sign this letter of guaranty
27
00:01:25,550 --> 00:01:28,580
or consent to become BY formal employees
with the same legal responsibilities.
28
00:01:28,920 --> 00:01:29,920
So let's go. Parachute.
29
00:01:30,750 --> 00:01:34,260
Leave, showing them your natural
and unrestrained back.
30
00:01:34,260 --> 00:01:36,260
You pack your bag. So let's go.
31
00:01:36,420 --> 00:01:37,430
Teacher
32
00:01:37,590 --> 00:01:38,590
What?
33
00:01:39,760 --> 00:01:41,100
I want to sign.
34
00:01:41,760 --> 00:01:42,600
You
35
00:01:42,760 --> 00:01:44,100
I want to sign in front of Chairman and President
36
00:01:44,270 --> 00:01:46,500
without explaining anything.
Just sign.
37
00:01:47,170 --> 00:01:48,340
I ask you to permit me.
38
00:01:49,840 --> 00:01:54,280
You still do not understand that the
two of us are being insulted.
39
00:01:54,440 --> 00:01:55,280
I know.
40
00:01:55,610 --> 00:01:57,650
But my understanding is
41
00:01:58,050 --> 00:01:59,850
under this kind of situation
42
00:01:59,850 --> 00:02:01,150
if they want to suspect someone
43
00:02:01,320 --> 00:02:04,820
of course they will first be
suspicious of any outsiders.
44
00:02:04,990 --> 00:02:08,720
Now is not the time to show how
innocent and kind you are.
45
00:02:08,890 --> 00:02:10,560
Even if we sign this letter of guaranty
46
00:02:10,730 --> 00:02:13,230
we will also not be cleansed of suspicion.
47
00:02:13,730 --> 00:02:15,730
I already know, Teacher.
48
00:02:15,730 --> 00:02:16,900
Then why must you do this?
49
00:02:16,900 --> 00:02:18,070
Under this kind of situation
50
00:02:18,400 --> 00:02:22,070
just because we are suspected, to act rashly
out of a feeling of injustice and leave,
51
00:02:22,240 --> 00:02:23,570
isn't this just a show of irresponsibility?
52
00:02:25,070 --> 00:02:27,910
A competing enterprise simutaneously
53
00:02:27,910 --> 00:02:29,580
has released the same new product as us.
54
00:02:29,580 --> 00:02:30,580
At this moment of crisis
55
00:02:31,410 --> 00:02:33,420
it would be irresponsible to leave.
56
00:02:33,750 --> 00:02:35,250
Then what do you want to do?
57
00:02:35,580 --> 00:02:36,920
It is unrelated to this letter of guaranty
58
00:02:37,090 --> 00:02:39,420
in the future we will prove our innocence.
59
00:02:39,590 --> 00:02:43,930
First of all, everyone must come together
to overcome this obstacle.
60
00:03:01,380 --> 00:03:02,380
Sit
61
00:03:08,950 --> 00:03:09,920
Do you have a pen?
62
00:03:56,870 --> 00:04:00,570
I have come to see that I was
not thoughtful enough,
63
00:04:01,240 --> 00:04:04,910
we were too anxious to get
proof of your innocence.
64
00:04:05,570 --> 00:04:08,280
Team Leader Gim and Gong Gun
(Gong Gun = respectful term)
65
00:04:08,940 --> 00:04:09,980
Yes?
66
00:04:10,310 --> 00:04:15,850
This elderly has not been
sufficiently considerate,
67
00:04:15,850 --> 00:04:16,850
please just understand me.
68
00:04:17,350 --> 00:04:18,850
I believe the two of you.
69
00:04:19,520 --> 00:04:21,790
So hereafter you are to put in even
more effort in your work
70
00:04:21,960 --> 00:04:25,290
and to raise the trust of the other BY staff in you.
71
00:04:41,340 --> 00:04:43,040
You must understand that I am not the
same as the Chairman
72
00:04:43,040 --> 00:04:47,350
who completely trusts you and Team Leader Gim.
73
00:04:48,350 --> 00:04:49,350
Yes
74
00:04:49,520 --> 00:04:54,720
I have always suspected that you joined
BY for some other objective.
75
00:04:55,060 --> 00:04:56,060
I know.
76
00:04:56,220 --> 00:04:58,760
As you have said
77
00:04:58,760 --> 00:05:01,260
we will proceed to overcome this crisis
78
00:05:01,430 --> 00:05:03,930
and to have me believe in you.
79
00:05:04,800 --> 00:05:05,630
Yes
80
00:05:07,470 --> 00:05:10,470
If the BY people know about the relationship
between Jun Su and me
81
00:05:10,470 --> 00:05:13,480
then they will realized to suspect him
would be extremely absurd.
82
00:05:13,810 --> 00:05:17,310
Then the person who will be most
suspect surely must be you.
83
00:05:17,480 --> 00:05:20,480
Since you are the only person who would
want to frame Gong Jun Su.
84
00:05:20,480 --> 00:05:22,980
Just to frame him
85
00:05:22,980 --> 00:05:25,650
do you believe I would harm BY?
86
00:05:25,820 --> 00:05:27,320
Just to achieve your objective
87
00:05:27,320 --> 00:05:30,330
by hook or by crook,
you are that type of person.
88
00:05:30,490 --> 00:05:32,490
Just to get BY
89
00:05:32,660 --> 00:05:38,000
it would not matter to you if BY was damaged.
90
00:05:38,000 --> 00:05:40,670
You really see me as that evil?
91
00:05:40,840 --> 00:05:42,000
You already knew that.
92
00:05:42,840 --> 00:05:44,670
Then you can prove me wrong
93
00:05:44,840 --> 00:05:46,680
by finding the truth about who
leaked the intelligence.
94
00:05:46,680 --> 00:05:48,010
When you have found this out,
95
00:05:48,180 --> 00:05:52,180
this then will prove that you
aren't a despicable person.
96
00:05:52,180 --> 00:05:54,020
I'll work hard to find the leak.
97
00:05:54,350 --> 00:05:58,150
But intelligence once it has been leaked
98
00:05:58,150 --> 00:05:59,750
would be shared by many.
99
00:05:59,750 --> 00:06:02,360
To find the starting point may
be extremely difficult.
100
00:06:02,360 --> 00:06:05,360
So compared with investigating, the protection
of the intelligence is the most important.
101
00:06:05,530 --> 00:06:08,360
Isn't this the job of the legal section team,
102
00:06:09,030 --> 00:06:13,540
then it's about time that
you displayed your ability.
103
00:06:36,890 --> 00:06:39,390
Why don't we let Hyeon Seok intervene
in the investigation?
104
00:06:39,730 --> 00:06:42,900
We can confirm the concept record data date
105
00:06:43,060 --> 00:06:46,400
as well as the data on
the development process.
106
00:06:46,400 --> 00:06:48,570
Then we'll know if Yeong Jin group was first.
107
00:06:48,740 --> 00:06:50,410
You don't know if this is solely about
design infringement rights.
108
00:06:50,570 --> 00:06:53,070
It will take several years to file a lawsuit.
109
00:06:53,070 --> 00:06:54,080
But I know.
110
00:06:54,080 --> 00:06:56,080
But we cannot just swallow our
unspoken grievances,
111
00:06:56,240 --> 00:06:57,750
one look can tell you they stole it.
112
00:06:57,910 --> 00:06:59,250
We don't have conclusive evidence,
113
00:06:59,410 --> 00:07:01,250
we simply don't have enough.
114
00:07:01,420 --> 00:07:05,250
But we cannot let this go and
not bother with it.
115
00:07:05,250 --> 00:07:06,090
At this rate
116
00:07:06,250 --> 00:07:09,260
we will be the ones to suffer the losses.
117
00:07:09,590 --> 00:07:13,600
Now, we can only trust each other.
118
00:07:13,760 --> 00:07:16,430
Each other. Who?
119
00:07:17,770 --> 00:07:20,600
Team Leader Gim what you mean is
120
00:07:20,770 --> 00:07:23,610
that the leaked intelligence investigation
will be handed over to the legal section.
121
00:07:23,770 --> 00:07:26,940
And that our continuation with work will be
enough. Is that so?
122
00:07:27,110 --> 00:07:29,110
Then, what can we still do?
123
00:07:29,280 --> 00:07:33,950
That we also like a swarm of bees go out
and seek the criminals.
124
00:07:34,120 --> 00:07:41,290
Then who can guarantee that our next
design won't be stolen?
125
00:07:43,630 --> 00:07:45,960
Who knows, tomorrow the Earth
could be destroyed.
126
00:07:45,960 --> 00:07:47,460
Today we're alive, we do what we can.
127
00:07:47,460 --> 00:07:50,300
Now we have said this is not our problem.
128
00:07:50,470 --> 00:07:52,130
I've heard that's right.
129
00:07:54,300 --> 00:07:55,640
You have looked into it?
130
00:07:57,300 --> 00:07:58,300
Yes
131
00:07:59,140 --> 00:08:00,310
Tell everyone.
132
00:08:00,810 --> 00:08:05,810
Today I reviewed Yeong Jin group's data
on the new product release.
133
00:08:05,980 --> 00:08:11,690
I discovered that there is a 90%
similarity with our design.
134
00:08:13,890 --> 00:08:17,290
You think we don't know about this.
135
00:08:17,860 --> 00:08:21,860
But they still have not announced the
specific details of their design,
136
00:08:21,860 --> 00:08:24,030
so there is a possibility that
differences do exist.
137
00:08:24,870 --> 00:08:28,040
Gong Jun Su your thoughts are not important.
138
00:08:28,200 --> 00:08:30,370
Yeong Jin group's new product
139
00:08:30,540 --> 00:08:33,540
is the same as the one presented
at our product review meeting
140
00:08:33,880 --> 00:08:38,050
so the basic data behind it will also be the same.
141
00:08:38,050 --> 00:08:40,710
Prior to our release we must implement
security procedures,
142
00:08:41,550 --> 00:08:44,050
our concentration should be on this.
143
00:08:44,050 --> 00:08:45,920
We had security procedures.
144
00:08:46,090 --> 00:08:48,460
Actually letting other people be the first
to release the new product
145
00:08:48,620 --> 00:08:52,160
will be like taking a bag of explosives
and jumping into a fire pit.
146
00:08:56,430 --> 00:08:58,870
You always are quick to criticize,
147
00:08:59,030 --> 00:09:01,370
then what is your counter plan?
148
00:09:01,370 --> 00:09:03,040
Revise the entire design,
149
00:09:03,210 --> 00:09:05,540
we can still have another break through.
150
00:09:08,880 --> 00:09:10,380
Find a new concept.
151
00:09:10,550 --> 00:09:11,050
Yes
152
00:09:12,550 --> 00:09:17,390
Those who agree with Team Leader Lee's
intention please raise a hand.
153
00:09:33,400 --> 00:09:34,740
Bravo
154
00:09:35,900 --> 00:09:39,740
I regard everyone's mentality with respect.
155
00:09:40,580 --> 00:09:43,580
Then, we will throw away our card
156
00:09:43,750 --> 00:09:45,750
and be dealt a new card.
157
00:10:05,270 --> 00:10:08,270
Why are all of you looking at me so attentively?
158
00:10:08,770 --> 00:10:11,770
Team leader this no doubt is once again
a new competition system.
159
00:10:12,110 --> 00:10:14,610
So Team Leader Lee is taking this very seriously.
160
00:10:14,780 --> 00:10:17,780
Then if all of you also seriously work
that will be enough.
161
00:10:18,610 --> 00:10:20,950
Now there is no inspiration.
162
00:10:21,120 --> 00:10:22,450
We did not have much time
163
00:10:22,620 --> 00:10:26,120
Team leader you have to give
us a bit of inspiration.
164
00:10:26,120 --> 00:10:27,620
Have I given you inspiration before?
165
00:10:28,120 --> 00:10:28,960
Parachute
166
00:10:28,960 --> 00:10:29,620
Yes?
167
00:10:30,130 --> 00:10:31,290
Make me some coffee.
168
00:10:31,460 --> 00:10:31,960
Okay.
169
00:10:31,960 --> 00:10:32,960
Team leader that's too much.
170
00:10:33,300 --> 00:10:38,130
You obviously know Jun Su,
this is not the time to idle.
171
00:10:38,470 --> 00:10:39,800
This is seriously hilarious.
172
00:10:40,300 --> 00:10:42,800
Choose the concept.
173
00:10:42,970 --> 00:10:45,640
Also Parachute thought of the last concept
while making my coffee.
174
00:10:46,140 --> 00:10:46,980
Coffee?
175
00:10:47,140 --> 00:10:47,810
Okay
176
00:10:57,450 --> 00:10:58,720
Really only because of this reason
177
00:10:59,550 --> 00:11:00,890
hyeong was under suspicion.
178
00:11:01,090 --> 00:11:02,420
All because he was not a formal employee.
179
00:11:02,760 --> 00:11:03,590
No
180
00:11:03,760 --> 00:11:05,930
Because he rejected the offer to formally
enter into the company
181
00:11:06,090 --> 00:11:06,930
that started the suspicions.
182
00:11:07,100 --> 00:11:11,770
Furthermore, all the company people think
that he and Team Leader Gim are lovers.
183
00:11:11,930 --> 00:11:14,940
Sin Ju Yeong you do know that it is not like that?
184
00:11:15,100 --> 00:11:17,270
But nothing can be done since we
cannot openly announce this,
185
00:11:17,270 --> 00:11:21,280
so they can only suffer as suspects.
186
00:11:22,780 --> 00:11:24,850
So my meaning is
187
00:11:25,010 --> 00:11:28,180
just for your hyeong. Just for our company,
188
00:11:28,180 --> 00:11:34,360
can you look into this case?
189
00:11:34,690 --> 00:11:36,020
No one has made a complaint
190
00:11:36,190 --> 00:11:38,860
therefore a prosecutor cannot intervene.
191
00:11:39,030 --> 00:11:42,860
A prosecutor himself can investigate.
192
00:11:42,860 --> 00:11:44,900
Only when a crime has clearly been committed.
193
00:11:45,070 --> 00:11:47,400
When that occurs then the prosecutor
can intervene and investigate.
194
00:11:47,570 --> 00:11:50,070
Don't be so serious like this
195
00:11:50,240 --> 00:11:53,070
can't you help us?
196
00:11:53,070 --> 00:11:56,410
If you are able to help our company this time
197
00:11:56,580 --> 00:11:57,910
later my mother...
198
00:11:58,080 --> 00:11:58,750
Sin Ju Yeong
199
00:11:59,310 --> 00:12:01,320
Do you want me to recoil?
200
00:12:49,300 --> 00:12:50,130
Yes
201
00:12:50,470 --> 00:12:51,630
Where are you?
202
00:12:52,630 --> 00:12:54,970
You ran out to find Hyeon Seok
203
00:12:54,970 --> 00:12:56,810
and plea for leniency to him.
204
00:12:57,970 --> 00:13:00,310
I really do not understand why he is so rigid?
205
00:13:00,480 --> 00:13:03,310
If he has the ability to do something
why doesn't he use it?
206
00:13:03,310 --> 00:13:06,980
Let him help me and his hyeong.
207
00:13:06,980 --> 00:13:08,320
Why must you do this? Sin Ju Yeong.
208
00:13:08,650 --> 00:13:11,490
You really feel that Hyeon Seok
would be fine with that?
209
00:13:11,650 --> 00:13:17,160
Aren't you angry that everyone is
regarding Jun Su with suspicion?
210
00:13:17,330 --> 00:13:18,160
I am very angry.
211
00:13:18,490 --> 00:13:23,170
But just because I am angry doesn't mean
that I would go against my ethics.
212
00:13:23,170 --> 00:13:27,170
The staff doesn't want to consider
Jun Su's contributions.
213
00:13:27,340 --> 00:13:29,340
Let him formally enter into the company
214
00:13:29,500 --> 00:13:33,010
this will reduce the staff's suspicion of him.
215
00:13:52,760 --> 00:13:53,930
You're not busy?
216
00:13:55,100 --> 00:13:57,270
You are sitting here like this drawing.
217
00:14:02,270 --> 00:14:04,270
After hearing from Sin Ju Yeong
218
00:14:04,610 --> 00:14:06,440
and seeing the fire burn when
219
00:14:07,440 --> 00:14:10,450
she told me about the staff's reaction to you.
220
00:14:12,450 --> 00:14:13,780
I will use the things Teacher has taught me
221
00:14:14,280 --> 00:14:15,980
to start all over again.
222
00:14:18,650 --> 00:14:23,490
This matter has to be related to
Lawyer Lee Han Seo
223
00:14:24,330 --> 00:14:25,990
just to drag you through a mud pit.
224
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
I suppose that's true.
225
00:14:29,500 --> 00:14:30,830
The situation is still not clear.
226
00:14:30,830 --> 00:14:32,000
Who knows?
227
00:14:33,370 --> 00:14:35,370
But in my heart I hope that is not the case.
228
00:14:35,700 --> 00:14:37,710
He is starting to display more of his true identity
229
00:14:37,870 --> 00:14:39,210
this can't be beneficial to you.
230
00:14:39,710 --> 00:14:45,050
He is a lawyer and the BY legal
section team leader.
231
00:14:45,210 --> 00:14:48,380
If he was involved in this matter that
damaged the company,
232
00:14:48,380 --> 00:14:50,390
it's hard to think he could be this vile.
233
00:14:52,890 --> 00:14:54,090
You are very calm about it.
234
00:14:54,460 --> 00:14:56,960
After all he loves Do Hui.
235
00:14:57,630 --> 00:15:01,260
Whether it's because he is unrelenting
or if it's desire,
236
00:15:01,260 --> 00:15:05,670
I can only hope that his love can be
more open and candid.
237
00:15:07,840 --> 00:15:09,840
You are confident you will win the heart.
238
00:15:11,340 --> 00:15:13,340
Sin Ju Yeong also spoke to you
about this matter,
239
00:15:13,510 --> 00:15:14,840
it looks like you are holding a white flag.
240
00:15:19,010 --> 00:15:20,020
I'm sorry.
241
00:15:22,350 --> 00:15:23,850
This prosecutor dongsaeng
242
00:15:24,020 --> 00:15:25,350
is unable to help you.
243
00:15:26,690 --> 00:15:29,020
If you attempted to make use of
your position to help me
244
00:15:29,190 --> 00:15:30,860
you're dead!
245
00:15:33,360 --> 00:15:34,530
Who's this?
246
00:15:36,700 --> 00:15:39,530
Who is this fresh face?
247
00:15:41,870 --> 00:15:43,210
This is my dongsaeng Teacher.
248
00:15:44,710 --> 00:15:47,040
Hello, I am Gong Hyeon Seok.
249
00:15:49,040 --> 00:15:53,380
So I'm asking why is it we are just meeting?
250
00:15:58,050 --> 00:16:00,720
Teacher! Teacher!
251
00:16:00,890 --> 00:16:02,720
How come you are here?
252
00:16:03,390 --> 00:16:06,560
I originally thought to come here
to arouse your inspiration.
253
00:16:06,560 --> 00:16:08,400
But now my main point is not this
254
00:16:09,560 --> 00:16:12,730
I have seen the person who touches my heart.
255
00:16:18,570 --> 00:16:21,410
Would you like a cup of coffee?
256
00:16:37,430 --> 00:16:39,090
And eat.
257
00:16:39,760 --> 00:16:41,100
There's no need.
258
00:16:41,260 --> 00:16:43,770
How could I dare eat teacher's rice crackers?
259
00:16:44,270 --> 00:16:46,430
Seriously I say
260
00:16:46,430 --> 00:16:50,070
he will likely become your brother-in-law.
261
00:16:50,410 --> 00:16:55,580
After Do Hui gets married.
262
00:16:55,740 --> 00:16:59,110
But even if not married.
Do Hui will also not look upon other people.
263
00:17:00,780 --> 00:17:02,350
You think about it properly Do Hui
264
00:17:02,680 --> 00:17:05,520
this is profitable to both sides.
265
00:17:06,060 --> 00:17:06,790
What?
266
00:17:06,960 --> 00:17:10,790
I have gotten inspiration from that fresh face
267
00:17:10,790 --> 00:17:13,800
then I will pass on this inspiration to Jun Su.
268
00:17:14,130 --> 00:17:14,800
Friend
269
00:17:14,960 --> 00:17:18,030
You again need other friends?
270
00:17:18,540 --> 00:17:19,870
Man Do. No, it's not.
271
00:17:20,040 --> 00:17:22,540
This is not the same feeling as companionship,
272
00:17:22,540 --> 00:17:25,710
so you do not have to be jealous.
273
00:17:25,880 --> 00:17:27,540
Then what is going on?
274
00:17:27,540 --> 00:17:28,880
This type of feeling
275
00:17:28,880 --> 00:17:35,050
is the same as the one you feel towards
Jeong Ja, a decreed by fate sort of feeling.
276
00:17:38,890 --> 00:17:42,230
Jun Su. Is that so?
277
00:17:43,230 --> 00:17:46,230
Then, I'll immediately come over.
278
00:17:48,900 --> 00:17:50,230
I'm back.
279
00:17:50,400 --> 00:17:51,400
You've returned.
280
00:17:51,400 --> 00:17:51,900
Yes
281
00:17:52,900 --> 00:17:54,740
Young relative
282
00:17:54,900 --> 00:17:56,570
How come you're eating ramen?
283
00:17:56,740 --> 00:18:02,410
How come you let a person who has been
working so hard eat instant noodles?
284
00:18:02,910 --> 00:18:04,410
This is what I wanted my eonni to give me.
285
00:18:04,580 --> 00:18:05,080
Get up.
286
00:18:05,250 --> 00:18:07,750
You stop eating. Wait a while
287
00:18:07,920 --> 00:18:09,090
I will immediately cook for you.
288
00:18:09,090 --> 00:18:10,090
There's no need, In-laws.
289
00:18:10,420 --> 00:18:12,420
Really you don't need to be like this.
290
00:18:12,420 --> 00:18:14,090
How come you didn't eat dinner?
291
00:18:14,260 --> 00:18:15,260
I went to see hyeong,
292
00:18:15,430 --> 00:18:17,930
then I returned to work.
Missed the time to eat.
293
00:18:18,090 --> 00:18:20,600
You've seen hyeong, why never include me?
294
00:18:20,930 --> 00:18:22,430
I just decided to see him.
295
00:18:22,430 --> 00:18:23,770
Is something wrong?
296
00:18:23,930 --> 00:18:24,600
What?
297
00:18:24,770 --> 00:18:27,440
Why did you take time during the
work day to see oppa?
298
00:18:27,600 --> 00:18:28,770
Nothing happened.
299
00:18:28,940 --> 00:18:30,440
I just gave him a call on the phone
300
00:18:30,610 --> 00:18:32,780
and found that he was nearby so I thought
we should meet for a moment.
301
00:18:32,940 --> 00:18:34,780
But then hyeong's teacher came by
302
00:18:34,780 --> 00:18:36,780
so I stayed longer than I intended.
303
00:18:37,110 --> 00:18:38,450
Oppa's teacher?
304
00:18:38,450 --> 00:18:41,450
Mmm. She's a designer.
305
00:18:41,620 --> 00:18:46,120
Don't tell me it's designer Gim Min Ju.
306
00:18:46,460 --> 00:18:47,620
You know her?
307
00:18:48,120 --> 00:18:51,290
This woman, why is she always showing up?
308
00:18:53,130 --> 00:18:55,970
I'll go change clothes.
309
00:18:59,970 --> 00:19:01,640
Something is odd.
310
00:19:01,810 --> 00:19:06,640
I thought mother would ask about the
situation between you and Sin Ju Yeong.
311
00:19:09,980 --> 00:19:12,980
Brother, leave it alone.
312
00:19:13,820 --> 00:19:15,490
I also feel ill.
313
00:19:15,650 --> 00:19:17,990
How come you're so gluttonous?
314
00:19:18,660 --> 00:19:19,990
We should eat some chicken wings.
315
00:19:21,660 --> 00:19:22,830
Chicken wings.
316
00:19:23,490 --> 00:19:24,830
Then you get some chicken wings to eat.
317
00:19:35,670 --> 00:19:40,010
I'm guessing teacher will be tormenting
you over Hyeon Seok.
318
00:19:40,180 --> 00:19:43,180
It's because he's so handsome.
319
00:19:43,680 --> 00:19:47,180
All of you Gong family faces are a problem.
320
00:19:48,850 --> 00:19:52,520
Teacher said that one look at Hyeon Seok
made her burst forth with inspiration.
321
00:19:52,690 --> 00:19:55,360
I'm really afraid Sin Ju Yeong
will pull out all my hair.
322
00:19:55,360 --> 00:19:56,690
You think she will only pull out your hair?
323
00:19:58,030 --> 00:19:59,860
To burst forth in inspiration,
324
00:20:00,360 --> 00:20:03,030
I Na Do Hui is unwilling to pass on this
responsibility to others.
325
00:20:05,370 --> 00:20:06,870
Do you want some inspiration?
326
00:20:09,040 --> 00:20:11,210
Enjoy to one's content just say it.
327
00:20:13,040 --> 00:20:14,380
You go over there and sit.
328
00:20:15,050 --> 00:20:16,050
What?
329
00:20:16,210 --> 00:20:17,380
If I want to find a new concept
330
00:20:17,550 --> 00:20:19,220
I need to just start at the beginning
331
00:20:19,550 --> 00:20:22,890
from that first time I drew your portrait,
that was when it all started.
332
00:20:53,250 --> 00:20:54,250
Wait
333
00:21:02,430 --> 00:21:03,260
You continue drawing.
334
00:21:03,930 --> 00:21:05,100
You are wanted at work.
335
00:21:05,260 --> 00:21:08,260
No, it will not impede my modeling.
336
00:21:08,430 --> 00:21:09,100
Please continue.
337
00:21:13,770 --> 00:21:16,940
I have found people to help me investigate
Yeong Jin group's development intelligence.
338
00:21:17,110 --> 00:21:17,940
I'm receiving mail.
339
00:21:18,610 --> 00:21:19,780
Who did you ask?
340
00:21:19,780 --> 00:21:20,440
Don't worry.
341
00:21:20,940 --> 00:21:22,450
It's being done in a lawful way.
342
00:21:37,790 --> 00:21:41,630
This isn't just stealing but simply duplication
343
00:21:44,800 --> 00:21:47,140
I can see it myself, don't waste your time.
344
00:21:55,480 --> 00:21:58,010
Really completely.
345
00:22:04,520 --> 00:22:05,860
Who do you feel would do this?
346
00:22:08,890 --> 00:22:13,530
My suspicions are on Team Leader Gim
and that contract worker.
347
00:22:13,760 --> 00:22:16,630
Their refusal to formally enter into the
company is also very suspicious.
348
00:22:18,300 --> 00:22:19,970
If my feelings are correct
349
00:22:20,140 --> 00:22:20,970
it is not them.
350
00:22:22,640 --> 00:22:25,640
Then you suspect who?
351
00:22:25,810 --> 00:22:28,140
If not them, then it is someone else.
352
00:22:28,980 --> 00:22:32,480
If we eliminate them it can only be
the remaining people.
353
00:22:33,820 --> 00:22:38,490
Although occasionally there have been
infringement rights cases
354
00:22:38,820 --> 00:22:43,360
this is the first time a new product has
been completely leaked.
355
00:22:43,360 --> 00:22:44,530
Why must it be now?
356
00:22:46,660 --> 00:22:47,660
What?
357
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Why when this has never happened before,
358
00:22:50,000 --> 00:22:52,840
that at this critical juncture it should occur.
359
00:22:54,670 --> 00:22:55,510
Child of this father.
360
00:22:55,840 --> 00:22:56,670
Yes, Father.
361
00:22:57,010 --> 00:23:00,840
Do you not think the timing of
this was very suspicious?
362
00:23:10,690 --> 00:23:14,020
If you sense something why not just say?
363
00:23:14,360 --> 00:23:17,360
I feel that hyeong and father
must have some thoughts.
364
00:23:20,200 --> 00:23:24,700
You thought oppa would tell you
something he knew?
365
00:23:26,040 --> 00:23:27,040
Are the mashed potatoes done?
366
00:23:27,200 --> 00:23:27,700
Yes
367
00:23:28,710 --> 00:23:31,880
Sister-in-law has worked all day.
How come you are still making her work?
368
00:23:31,880 --> 00:23:35,210
My wrist still has no strength.
369
00:23:45,390 --> 00:23:48,730
Summer has gone now is a good time to take
care of one's health, especially your skin.
370
00:23:49,560 --> 00:23:51,730
I don't have the time to do a facial mask.
371
00:23:51,730 --> 00:23:53,230
What are you busy at?
372
00:23:53,230 --> 00:23:56,400
Mother, something has happened
to our new product.
373
00:23:56,570 --> 00:23:57,230
So I'm still asking what are you busy with?
374
00:23:57,570 --> 00:23:59,570
You think that you can solve this problem?
375
00:23:59,740 --> 00:24:03,070
This should be handed over to design group.
We will first do a facial mask.
376
00:24:03,070 --> 00:24:03,910
Mother
377
00:24:04,410 --> 00:24:05,910
Just because you are always like this,
378
00:24:06,080 --> 00:24:08,410
that's why your complaints are always
never taken seriously.
379
00:24:08,580 --> 00:24:10,910
Although the feeling is that the combat is over
380
00:24:11,080 --> 00:24:13,420
but you must certainly preserve your weapon.
381
00:24:13,920 --> 00:24:14,750
My weapon?
382
00:24:14,750 --> 00:24:16,250
If your beautiful face should fade
383
00:24:16,420 --> 00:24:18,090
then this will become an even greater issue.
Don't you understand?
384
00:24:18,920 --> 00:24:19,760
Mother
385
00:24:20,920 --> 00:24:25,430
A woman's weapon is her looks.
After that is gone there are only tears.
386
00:24:25,600 --> 00:24:27,430
I have said I don't need it.
387
00:24:27,430 --> 00:24:29,600
Why can't I be like Do Hui who uses
her ability as a weapon.
388
00:24:29,600 --> 00:24:31,940
Didn't they already determine a winner
at the product review meeting.
389
00:24:31,940 --> 00:24:34,270
That product review meeting didn't
negate everything that I am.
390
00:24:36,770 --> 00:24:38,610
Heard there have been bad
matters at the company.
391
00:24:40,940 --> 00:24:42,950
I saw that paternal uncle is worried.
392
00:24:43,280 --> 00:24:45,120
It will be satisfactorily resolved.
Don't worry.
393
00:25:03,670 --> 00:25:05,470
Tomorrow morning he will still
have to go to work.
394
00:25:06,040 --> 00:25:07,940
Looks like he plans on staying
up all night working.
395
00:25:08,940 --> 00:25:09,770
Na Do Hui
396
00:25:10,770 --> 00:25:11,780
Yes, Teacher.
397
00:25:11,940 --> 00:25:18,780
It doesn't matter how much you love him,
your mind can never penetrate his.
398
00:25:21,280 --> 00:25:23,520
He is an artist.
399
00:25:23,520 --> 00:25:25,360
You are an entrepreneur.
400
00:25:26,220 --> 00:25:29,630
That the two of you can be together,
consider that to be extremely fortunate.
401
00:25:32,460 --> 00:25:35,530
So you just don't bother about him.
402
00:25:36,870 --> 00:25:39,700
Why is he so good to other people
403
00:25:39,700 --> 00:25:42,370
yet to himself he is this cruel.
404
00:25:43,040 --> 00:25:44,240
Just so he will not go crazy.
405
00:25:48,340 --> 00:25:53,850
Artists are most afraid of that.
406
00:25:55,190 --> 00:25:57,720
He is trying to use up all his energy
407
00:25:57,890 --> 00:25:59,890
just to not let himself go crazy.
408
00:26:28,350 --> 00:26:29,350
Still working?
409
00:26:31,520 --> 00:26:34,360
No, I'm just sitting.
410
00:26:35,690 --> 00:26:37,030
Then you should go to sleep.
411
00:26:37,530 --> 00:26:39,400
Even if you sleep now you will only
sleep for a few hours.
412
00:26:39,960 --> 00:26:42,330
Mmm. You quickly go to sleep.
413
00:26:43,100 --> 00:26:44,970
Mmm.
Then you quickly go to sleep.
414
00:26:46,700 --> 00:26:47,900
Yes
415
00:27:19,140 --> 00:27:20,300
Why aren't you running?
416
00:27:23,310 --> 00:27:25,140
I'm afraid my train of thought would dissipate.
417
00:27:25,480 --> 00:27:26,810
Have you found inspiration?
418
00:27:30,650 --> 00:27:32,320
Don't waste thoughts
419
00:27:35,650 --> 00:27:39,160
finding a new inspiration is not
such an easy thing.
420
00:27:40,320 --> 00:27:41,660
Also it's possible you will not find.
421
00:28:01,180 --> 00:28:02,850
Did you sleep last night?
422
00:28:05,010 --> 00:28:07,180
You have an inspiration?
423
00:28:14,690 --> 00:28:18,360
My man is an ex-convict who
had killed a person.
424
00:28:30,370 --> 00:28:33,710
Yesterday I inadvertently saw a comic,
the storyline is different.
425
00:28:33,880 --> 00:28:36,210
Artist Pak's work of course is really great.
426
00:28:36,210 --> 00:28:41,720
I have to study lines I don't have the time
to watch it. Tell me the plot.
427
00:28:41,890 --> 00:28:43,220
Fine, no problem Na Ri.
428
00:28:43,220 --> 00:28:47,220
When the time comes we'll tell
you the story's plot.
429
00:28:47,390 --> 00:28:48,220
Thank you.
430
00:28:48,890 --> 00:28:51,900
Amongst the 4 siblings I like the
youngest sister the most.
431
00:28:52,060 --> 00:28:53,900
That's because she is still so small, so adorable.
432
00:28:54,060 --> 00:28:57,570
My favorite is the eldest brother.
433
00:28:57,730 --> 00:29:01,400
Just for his younger brother he killed someone,
I was crying when I saw that.
434
00:29:01,570 --> 00:29:03,910
Always just for the younger siblings, so hard.
435
00:29:04,070 --> 00:29:05,580
This again is one of a kind.
436
00:29:05,910 --> 00:29:07,410
I thought this was only a fragment.
437
00:29:07,410 --> 00:29:08,750
What will be in the next episode?
438
00:29:08,910 --> 00:29:11,410
Surely the spark of love has been rubbed
out with the female lead.
439
00:29:11,410 --> 00:29:13,580
Author Pak, how could he want a female lead?
440
00:29:50,450 --> 00:29:55,160
This is our story, right?
441
00:30:25,090 --> 00:30:25,460
Author Pak
442
00:30:26,320 --> 00:30:31,160
in the next episode the main character's
memories of his mother is important.
443
00:30:33,430 --> 00:30:35,870
Yes. Yes.
444
00:30:36,370 --> 00:30:39,540
I feel that this is the most important
aspect of the main character.
445
00:30:40,040 --> 00:30:42,870
But you also need not yield to my thoughts.
446
00:30:43,040 --> 00:30:46,380
Because this is your creation.
447
00:30:56,720 --> 00:30:58,220
Heavens
448
00:30:59,060 --> 00:31:01,720
The family dramas on the television at home
are not like this.
449
00:31:01,720 --> 00:31:05,900
I feel that this compared to his former
works is somewhat different.
450
00:31:06,060 --> 00:31:06,730
Right
451
00:31:07,060 --> 00:31:08,060
Yes, that's right.
452
00:31:10,400 --> 00:31:12,740
All of you here in the office are really very idle.
453
00:31:12,900 --> 00:31:14,240
Sitting here reading a comic.
454
00:31:15,240 --> 00:31:18,740
We're doing this just to gather inspiration.
455
00:31:23,410 --> 00:31:24,750
Your apprentice is not around?
456
00:31:25,420 --> 00:31:26,420
Why?
457
00:31:26,920 --> 00:31:29,750
Are you looking for him to help
you do the cleaning?
458
00:31:30,090 --> 00:31:32,920
I've heard his information
gathering is exceptional.
459
00:31:33,760 --> 00:31:36,430
He is now also gathering information.
460
00:31:36,590 --> 00:31:38,430
You go find some other people.
461
00:31:40,760 --> 00:31:42,100
Come here.
462
00:31:46,600 --> 00:31:47,940
You have kneepad on your knees
463
00:31:48,100 --> 00:31:49,270
so get yourself up.
464
00:32:00,980 --> 00:32:02,990
Today my son didn't once cry.
465
00:32:03,350 --> 00:32:05,720
Who says my son is always crying?
466
00:32:06,560 --> 00:32:08,060
My son is great. So let's go.
467
00:33:45,220 --> 00:33:47,220
Won't that be too dangerous?
468
00:33:47,220 --> 00:33:50,890
The criminals are amongst us.
469
00:33:51,060 --> 00:33:53,730
You're frightened even with
me sitting in the same boat.
470
00:33:53,900 --> 00:33:55,730
A woman called Gong Jin Ju
came to look for me.
471
00:33:55,730 --> 00:33:57,730
One sorry sentence will be able
to end this matter.
472
00:33:57,900 --> 00:33:59,740
Na Ri seems to have witnessed the scene.
473
00:33:59,900 --> 00:34:03,070
I can understand oppa's way of handling it,
474
00:34:03,070 --> 00:34:04,570
but it would have been better if I never saw it.
475
00:34:04,740 --> 00:34:08,240
I hope Na Ri will forever be able to forget.
36662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.