Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,845 --> 00:00:14,181
("Away in the Manger")
2
00:01:07,693 --> 00:01:10,196
- And that's why we
celebrate Christmas.
3
00:01:10,279 --> 00:01:13,073
It's the birth of Jesus Christ.
4
00:01:13,157 --> 00:01:17,578
- [Katy] So, Christmas
is Jesus' birthday?
5
00:01:17,661 --> 00:01:18,788
- That's right, baby girl.
6
00:01:18,871 --> 00:01:19,830
You got it.
7
00:01:21,999 --> 00:01:24,001
- Where did Jesus live?
8
00:01:26,086 --> 00:01:26,879
- What?
9
00:01:28,964 --> 00:01:31,926
- He didn't really have
a place to live, did he?
10
00:01:33,719 --> 00:01:35,805
- It's time to go
to sleep now, baby.
11
00:01:35,888 --> 00:01:36,722
I love you.
12
00:01:36,806 --> 00:01:38,224
Let's say our prayers, okay?
13
00:01:38,307 --> 00:01:39,225
- [Katy] Okay.
14
00:01:39,308 --> 00:01:40,267
- All right.
15
00:01:41,727 --> 00:01:43,103
Dear Lord Jesus,
16
00:01:44,480 --> 00:01:46,690
thank you for all
your blessings.
17
00:01:47,691 --> 00:01:49,485
You, Lord, are our provider.
18
00:01:50,945 --> 00:01:53,864
We ask that you
continue providing for
us and keep us safe.
19
00:01:55,449 --> 00:01:57,868
Oh God, we thank you
that we have each other.
20
00:01:58,994 --> 00:02:00,496
In Jesus name we pray, Amen.
21
00:02:05,417 --> 00:02:06,627
- [Katy] Amen.
22
00:02:19,974 --> 00:02:21,892
- [Rose] Katy, come
on, quit playing.
23
00:02:21,976 --> 00:02:22,685
Come on now.
24
00:02:23,769 --> 00:02:24,854
- But Momma!
- You're gonna be late
25
00:02:24,937 --> 00:02:26,355
for school.
26
00:02:26,438 --> 00:02:27,648
- But Momma.
- Jack is gonna
27
00:02:27,731 --> 00:02:29,108
have breakfast for you
when you get out there.
28
00:02:29,191 --> 00:02:31,318
And always remember
to thank him.
29
00:02:31,402 --> 00:02:34,572
- But Mom, I said I need
a tablet for school.
30
00:02:34,655 --> 00:02:35,489
- What?
31
00:02:35,573 --> 00:02:36,824
- Hey Rose, you got a table.
32
00:02:37,700 --> 00:02:38,617
- Oh my gosh.
33
00:02:39,535 --> 00:02:40,411
(groans)
34
00:02:40,494 --> 00:02:41,954
- [Dot] Don't worry about it.
I can take care of this.
35
00:02:42,037 --> 00:02:43,247
- Are you sure?
36
00:02:43,330 --> 00:02:44,665
I just need to dry her
and put her hair up.
37
00:02:44,748 --> 00:02:45,958
- No problem.
38
00:02:46,041 --> 00:02:47,209
- [Rose] Thank you, I
gotta go earn a tablet.
39
00:02:47,293 --> 00:02:48,627
- [Dot] Well then
you better make nice.
40
00:02:57,511 --> 00:02:58,929
- Oh, I'm sorry.
41
00:02:59,013 --> 00:03:00,014
I'm so sorry.
42
00:03:04,894 --> 00:03:06,478
Hey, what can I get ya?
43
00:03:06,562 --> 00:03:08,272
- (chuckles) That's
usually my line.
44
00:03:09,523 --> 00:03:11,150
- [Rose] Cute,
what can I get you?
45
00:03:12,735 --> 00:03:14,403
- Did somebody put a lump
of coal in your stocking?
46
00:03:14,486 --> 00:03:16,530
- (laughs) The only thing
that's been in these stocking
47
00:03:16,614 --> 00:03:18,073
the last few years
has been sore feet.
48
00:03:18,157 --> 00:03:18,866
What can I get ya?
49
00:03:18,949 --> 00:03:20,701
- Now see, that's funny.
50
00:03:21,869 --> 00:03:26,040
Okay, give me the
Santa Sunrise Special.
51
00:03:28,918 --> 00:03:30,085
- Anything else?
52
00:03:30,169 --> 00:03:31,837
- No thanks, Velma.
53
00:03:35,424 --> 00:03:36,342
- I grabbed the wrong name tag.
54
00:03:36,425 --> 00:03:37,259
It's Rose.
55
00:03:37,343 --> 00:03:41,096
- Well, Rose, nice to meet you.
56
00:03:41,180 --> 00:03:41,889
- You too.
57
00:03:41,972 --> 00:03:42,890
- I'm Santa.
58
00:03:42,973 --> 00:03:44,058
- Of course you are.
59
00:03:44,141 --> 00:03:45,059
- [Jack] Order up, Dot.
60
00:04:15,923 --> 00:04:16,715
- Coffee?
61
00:04:18,968 --> 00:04:20,344
- I'm only seven.
62
00:04:20,427 --> 00:04:21,178
- I see.
63
00:04:22,346 --> 00:04:25,599
I had you pegged
for at least eight.
64
00:04:25,683 --> 00:04:27,893
- Momma says I'm
mature for my age.
65
00:04:27,977 --> 00:04:29,144
How old are you?
66
00:04:32,773 --> 00:04:34,274
- I'm as old as Christmas.
67
00:04:36,068 --> 00:04:37,361
- Did you know Jesus?
68
00:04:38,570 --> 00:04:39,363
- No, no.
69
00:04:40,656 --> 00:04:41,991
No, he was over in Bethlehem.
70
00:04:43,993 --> 00:04:45,285
I was up there.
71
00:04:48,914 --> 00:04:49,707
North.
72
00:04:51,667 --> 00:04:52,459
Pole.
73
00:04:54,211 --> 00:04:55,004
Long ways.
74
00:05:01,552 --> 00:05:04,013
- Do you visit
everybody in the world?
75
00:05:04,096 --> 00:05:05,681
- Of course I do.
76
00:05:05,764 --> 00:05:08,225
Everybody deserves
something for Christmas.
77
00:05:08,308 --> 00:05:10,477
- I thought you had a list.
78
00:05:10,561 --> 00:05:13,063
You know, a good
list and a bad list.
79
00:05:13,147 --> 00:05:14,148
- Sure, I do.
80
00:05:17,651 --> 00:05:22,156
But there just
aren't that many kids
81
00:05:22,239 --> 00:05:24,908
that are so bad I wouldn't
visit 'em at Christmas.
82
00:05:27,202 --> 00:05:29,997
They have to be pretty
darn bad, don't you think?
83
00:05:43,177 --> 00:05:43,969
Bye.
84
00:05:54,730 --> 00:05:58,108
- Bro, what is wrong with you?
85
00:05:58,192 --> 00:05:59,026
- Excuse me.
86
00:05:59,109 --> 00:06:01,653
- Not everybody
believes in Santa Claus.
87
00:06:01,737 --> 00:06:05,240
Nor do they need to.
88
00:06:05,324 --> 00:06:07,159
Do you really feel
like your little thing
89
00:06:07,242 --> 00:06:10,621
of balancing of scales, if
you're good, you get a gift,
90
00:06:10,704 --> 00:06:12,122
if you're naughty, you
don't get anything?
91
00:06:12,206 --> 00:06:14,249
Is that working
out for everybody?
92
00:06:20,214 --> 00:06:21,924
- More coffee, Santa?
93
00:06:24,093 --> 00:06:25,094
- Excuse me.
- No!
94
00:06:25,177 --> 00:06:27,679
No, I don't think I can.
95
00:06:27,763 --> 00:06:29,473
- That's more of that
Christmas spirit.
96
00:06:29,556 --> 00:06:31,767
Look, I just came in
here for breakfast,
97
00:06:31,850 --> 00:06:33,060
spread a little Christmas cheer.
98
00:06:33,143 --> 00:06:34,937
- Wow and you're
the professional?
99
00:06:37,314 --> 00:06:38,857
- I don't understand
any of this.
100
00:06:41,068 --> 00:06:41,860
- Okay.
101
00:06:44,988 --> 00:06:47,241
Rose is a special
person around here.
102
00:06:47,324 --> 00:06:49,701
And so is that little girl.
103
00:06:49,785 --> 00:06:51,662
She's a single mom.
104
00:06:51,745 --> 00:06:56,166
She can't buy groceries,
much less Christmas presents.
105
00:07:01,171 --> 00:07:02,673
- [Santa] Sugar?
106
00:07:02,756 --> 00:07:03,507
- Diet.
107
00:07:08,387 --> 00:07:13,392
Listen, that little girl
didn't choose this road.
108
00:07:14,935 --> 00:07:18,397
When Rose came here, she
wasn't looking for a job.
109
00:07:18,480 --> 00:07:22,192
She wanted to wash
dishes or clean,
110
00:07:22,276 --> 00:07:24,695
anything it took
to get Katy a meal.
111
00:07:25,904 --> 00:07:27,156
One single meal.
112
00:07:29,449 --> 00:07:32,619
Jack fed them both and
gave Rose this job.
113
00:07:35,789 --> 00:07:36,665
- How does this happen?
114
00:07:36,748 --> 00:07:38,292
- Katy's a good kid.
115
00:07:39,334 --> 00:07:41,003
She doesn't have Christmas.
116
00:07:42,379 --> 00:07:43,422
A lot of kids don't.
117
00:07:45,507 --> 00:07:46,842
You ever worked a farm?
118
00:07:46,925 --> 00:07:48,218
- Order up, Dot.
119
00:07:48,302 --> 00:07:50,053
- Coming.
120
00:07:50,137 --> 00:07:53,849
You know, growing up
when a fence was down,
121
00:07:55,058 --> 00:07:58,395
my dad would fix it
because if he didn't,
122
00:07:59,229 --> 00:08:00,772
the cattle would get out.
123
00:08:03,400 --> 00:08:07,362
You see, fences don't
keep bad things out,
124
00:08:07,446 --> 00:08:09,239
they keep good things in.
125
00:08:10,782 --> 00:08:12,201
There ain't no bad kids, Santa.
126
00:08:13,410 --> 00:08:14,328
There just aren't
many fence menders.
127
00:08:14,411 --> 00:08:17,956
♪ Star of Bethlehem shine on ♪
128
00:08:26,673 --> 00:08:29,259
(festive music)
129
00:08:44,316 --> 00:08:49,321
♪ It came upon the
midnight clear ♪
130
00:08:51,406 --> 00:08:54,993
♪ That glorious song of old ♪
131
00:08:56,787 --> 00:08:58,247
- [Children] Santa!
132
00:08:58,330 --> 00:09:03,377
♪ From angels bending
near the earth ♪
133
00:09:03,460 --> 00:09:06,004
(bell jingling)
134
00:09:15,514 --> 00:09:17,140
- Merry Christmas.
135
00:09:23,939 --> 00:09:26,066
- I was going to mail it.
136
00:09:29,861 --> 00:09:32,531
(coins rattling)
137
00:09:40,414 --> 00:09:43,458
Dear Santa, thank you
for talking to me today.
138
00:09:44,584 --> 00:09:47,546
Mommy says I shouldn't
believe in you,
139
00:09:47,629 --> 00:09:51,133
but she's just sad, I think.
140
00:09:51,216 --> 00:09:53,093
I wish she would believe in you.
141
00:09:53,176 --> 00:09:55,012
Maybe she would be happy.
142
00:09:55,095 --> 00:09:57,097
Believing in you makes me happy.
143
00:09:58,307 --> 00:10:01,018
I am going to try to be
extra good this year.
144
00:10:02,519 --> 00:10:05,605
I wrote you a letter
last year and mailed it,
145
00:10:05,689 --> 00:10:07,316
but you didn't come.
146
00:10:08,233 --> 00:10:09,735
Maybe you didn't get it.
147
00:10:10,694 --> 00:10:13,655
Or maybe I was on the bad list.
148
00:10:15,157 --> 00:10:19,411
That's why I wanted to give
you this letter myself.
149
00:10:19,494 --> 00:10:22,331
Now I know if you come,
that I was a good girl.
150
00:10:23,540 --> 00:10:26,376
But if you don't,
I will know why.
151
00:10:27,336 --> 00:10:29,796
Say hello to Mrs. Santa.
152
00:10:29,880 --> 00:10:31,423
Do you have any children?
153
00:10:31,506 --> 00:10:33,675
Love, Katy Elizabeth Yates.
154
00:10:33,759 --> 00:10:38,305
P.S. I drew you a picture of
what I want for Christmas.
155
00:10:38,388 --> 00:10:39,848
I hope it's not too late.
156
00:11:05,791 --> 00:11:06,958
- Oh hey, Charley.
157
00:11:08,335 --> 00:11:09,753
Dinner's almost ready.
158
00:11:10,629 --> 00:11:11,380
- I'll eat later.
159
00:11:11,463 --> 00:11:12,464
- Where are you going?
160
00:11:14,299 --> 00:11:15,384
Where are you going?
161
00:11:17,219 --> 00:11:20,347
- Nancy, I can't
do this anymore.
162
00:11:20,430 --> 00:11:21,431
- Do what?
163
00:11:22,432 --> 00:11:25,477
- Be Santa.
164
00:11:25,560 --> 00:11:26,645
I'm no Santa.
165
00:11:28,522 --> 00:11:29,314
- Charley?
166
00:11:30,774 --> 00:11:33,485
("Silent Night")
167
00:12:19,156 --> 00:12:20,198
- [Child] Santa!
168
00:12:20,282 --> 00:12:24,494
♪ Silent night ♪
169
00:12:24,578 --> 00:12:28,415
♪ Holy night ♪
170
00:12:28,498 --> 00:12:32,544
♪ All is calm ♪
171
00:12:32,627 --> 00:12:36,590
♪ And all is bright ♪
172
00:12:36,673 --> 00:12:40,427
♪ Round yon virgin ♪
173
00:12:40,510 --> 00:12:44,764
♪ Mother and child ♪
174
00:12:44,848 --> 00:12:49,811
♪ Holy infant so
tender and mild ♪
175
00:12:53,356 --> 00:12:56,693
♪ Sleep in heavenly peace ♪
176
00:12:59,696 --> 00:13:01,281
- Merry Christmas!
177
00:13:01,364 --> 00:13:06,328
♪ Sleep in heavenly peace ♪
178
00:13:09,456 --> 00:13:13,460
♪ Silent Night ♪
179
00:13:13,543 --> 00:13:16,004
♪ Holy Night ♪
180
00:13:20,175 --> 00:13:22,469
I am Santa Claus.
181
00:13:22,552 --> 00:13:24,387
I'm Santa.
182
00:13:24,471 --> 00:13:25,388
- Mm-hm.
183
00:13:25,472 --> 00:13:28,517
- I'm serious, I'm Santa.
184
00:13:28,600 --> 00:13:30,644
- Well of course
you are, Charley.
185
00:13:30,727 --> 00:13:32,229
You have been ever
since you joined
186
00:13:32,312 --> 00:13:34,689
the Salvation Army 14 years ago.
187
00:13:34,773 --> 00:13:36,358
- No, Nanc.
188
00:13:36,441 --> 00:13:37,192
No.
189
00:13:38,068 --> 00:13:42,030
I mean, I really am Santa Claus.
190
00:13:42,113 --> 00:13:42,864
- [Nancy] Uh-huh.
191
00:13:44,449 --> 00:13:46,701
- All right, who's Santa?
192
00:13:49,079 --> 00:13:52,541
- He's the jolly old soul
who's lives at the North Pole
193
00:13:52,624 --> 00:13:56,294
who's got the really cute
wife named Mrs. Claus.
194
00:13:56,378 --> 00:13:57,671
He has tons of elves.
195
00:13:57,754 --> 00:13:59,548
They make toys all year long.
196
00:13:59,631 --> 00:14:01,299
He delivers them
on Christmas Eve.
197
00:14:02,801 --> 00:14:05,220
- Aside from that, who's Santa?
198
00:14:06,471 --> 00:14:11,476
All right, Santa
spreads Christmas cheer.
199
00:14:12,644 --> 00:14:16,606
He brings joy and
laughter to the kids.
200
00:14:17,524 --> 00:14:19,985
He triggers the most incredible,
201
00:14:20,068 --> 00:14:23,697
incredible childhood
memories in adults.
202
00:14:23,780 --> 00:14:27,158
His face stops tears, Nanc.
203
00:14:27,242 --> 00:14:29,869
(Nancy chuckles)
204
00:14:34,583 --> 00:14:38,712
He's a man put on this Earth
for a little girl to believe in
205
00:14:38,795 --> 00:14:40,755
when she's got
nothing else going on.
206
00:14:45,760 --> 00:14:46,678
- And...
207
00:14:51,224 --> 00:14:53,184
He brings presents.
208
00:14:54,102 --> 00:14:54,894
- Right.
209
00:14:56,438 --> 00:14:57,981
Did you get everything you
asked for for Christmas?
210
00:14:58,064 --> 00:15:00,150
- [Nancy] Not until I
married you, Charley.
211
00:15:01,693 --> 00:15:03,236
- Case closed, I'm Santa.
212
00:15:05,113 --> 00:15:06,990
- [Nancy] I love you, Charley.
213
00:15:07,073 --> 00:15:09,618
- I bet you do now that
you know who I really am.
214
00:15:09,701 --> 00:15:13,288
(festive saxophone music)
215
00:15:20,920 --> 00:15:21,796
- [Katy] Mom, I'm drowning!
216
00:15:21,880 --> 00:15:23,131
- You haven't even eaten yet,
217
00:15:23,214 --> 00:15:24,924
and the bus is gonna
be here any minute.
218
00:15:25,008 --> 00:15:27,135
What are you doing
with comb in there?
219
00:15:27,218 --> 00:15:28,219
- [Katy] I'm drowning!
220
00:15:28,303 --> 00:15:29,679
- Oh, don't be so dramatic.
221
00:15:29,763 --> 00:15:30,722
Okay, come on.
222
00:15:31,806 --> 00:15:33,433
- It's in my eyes.
223
00:15:35,143 --> 00:15:37,646
- Rose, he's here again
and he asked for you.
224
00:15:37,729 --> 00:15:39,356
- Who?
225
00:15:39,439 --> 00:15:40,857
- [Dot] Well, it ain't
the Easter Bunny.
226
00:15:40,940 --> 00:15:41,900
- Can you take over here?
227
00:15:41,983 --> 00:15:43,735
- Can't, hun, I'm swamped.
228
00:15:45,570 --> 00:15:47,739
- Katy, we're late.
229
00:15:47,822 --> 00:15:49,783
The bus is gonna
be here any minute.
230
00:15:49,866 --> 00:15:51,242
I'm gonna have breakfast
for you outside.
231
00:15:51,326 --> 00:15:53,036
Finish your hair.
232
00:15:53,119 --> 00:15:55,997
Do not sit here and mess around.
233
00:15:57,707 --> 00:16:00,126
(upbeat music)
234
00:16:08,802 --> 00:16:11,805
♪ We're gonna rock
this Christmas in ♪
235
00:16:11,888 --> 00:16:14,516
♪ We're gonna rock
this Christmas out ♪
236
00:16:14,599 --> 00:16:17,227
♪ We're gonna sing and swing
and let the glasses cling ♪
237
00:16:17,310 --> 00:16:20,105
♪ While the reindeer
run around ♪
238
00:16:20,188 --> 00:16:21,898
♪ We're gonna rock
this Christmas ♪
239
00:16:21,981 --> 00:16:25,777
♪ Rock it in and out ♪
240
00:16:25,860 --> 00:16:28,655
♪ I'll be your jolly Santa ♪
241
00:16:28,738 --> 00:16:31,533
♪ If you'll be my Mrs. Claus ♪
242
00:16:31,616 --> 00:16:35,036
♪ We'll bang on that piano ♪
243
00:16:41,626 --> 00:16:42,419
- Hey Rose.
244
00:16:42,502 --> 00:16:43,253
- Santa.
245
00:16:44,713 --> 00:16:48,216
- I'd like to Katy for just a
little bit if you don't mind.
246
00:16:48,299 --> 00:16:51,010
♪ We're gonna rock
this Christmas in ♪
247
00:16:51,094 --> 00:16:53,722
♪ We're gonna rock
this Christmas out ♪
248
00:16:53,805 --> 00:16:56,766
♪ We're gonna sing and swing
and let the glasses cling ♪
249
00:16:56,850 --> 00:16:59,561
♪ While the reindeer
run around ♪
250
00:16:59,644 --> 00:17:01,187
♪ We're gonna rock
this Christmas ♪
251
00:17:01,271 --> 00:17:04,065
♪ Rock it in and out ♪
252
00:17:04,149 --> 00:17:05,191
- Thank you.
- You're welcome.
253
00:17:05,275 --> 00:17:05,984
- Thank you.
254
00:17:06,067 --> 00:17:08,027
- [Rose] You're welcome.
255
00:17:11,990 --> 00:17:13,158
- You want some coffee?
256
00:17:15,827 --> 00:17:17,954
That's right, you're only seven.
257
00:17:20,373 --> 00:17:21,207
I like your hair.
258
00:17:22,083 --> 00:17:23,543
- I did it myself.
259
00:17:24,919 --> 00:17:25,837
- It's nice.
260
00:17:32,302 --> 00:17:33,762
- Did you read my letter?
261
00:17:37,098 --> 00:17:38,016
- Yes, I did.
262
00:17:39,142 --> 00:17:40,643
It was wonderful, thank you.
263
00:17:43,646 --> 00:17:45,523
- Well, can you tell
what list I'm on?
264
00:17:49,277 --> 00:17:53,948
- Katy, you've never
been on the bad list.
265
00:17:56,367 --> 00:17:58,995
- Then why haven't you
ever brought me anything?
266
00:18:04,793 --> 00:18:08,922
- Katy, why do you
like to believe in me?
267
00:18:09,005 --> 00:18:10,715
- It makes me happy.
268
00:18:11,841 --> 00:18:12,884
- Yeah.
269
00:18:16,554 --> 00:18:18,014
Did you ever get
your mom something?
270
00:18:19,057 --> 00:18:19,849
- Flowers.
271
00:18:22,018 --> 00:18:22,811
- Was she happy?
272
00:18:25,897 --> 00:18:30,235
Okay, is your mom happy even
when you don't get her flowers?
273
00:18:30,318 --> 00:18:31,069
- Of course.
274
00:18:31,152 --> 00:18:31,903
- Okay.
275
00:18:33,279 --> 00:18:34,405
That's joy, Katy.
276
00:18:35,490 --> 00:18:38,159
You bring your mom joy,
277
00:18:39,077 --> 00:18:40,829
just because you're you.
278
00:18:42,914 --> 00:18:47,001
And Katy, I bring you
something every year, too.
279
00:18:48,795 --> 00:18:49,838
- Joy?
280
00:18:49,921 --> 00:18:50,839
- [Santa] That's right.
281
00:18:51,881 --> 00:18:53,299
- [Rose] Katy, bus, baby.
282
00:18:55,260 --> 00:18:56,845
- Did you understand?
283
00:18:56,928 --> 00:18:59,806
- Uh-huh, you brought me
happy thoughts every year.
284
00:18:59,889 --> 00:19:00,849
- Right.
285
00:19:09,107 --> 00:19:13,027
- Would you mind bringing
me a toy this year?
286
00:19:34,048 --> 00:19:35,341
- What is that?
287
00:19:39,929 --> 00:19:41,055
- Look who came in.
288
00:19:41,139 --> 00:19:42,265
- [Rose] Oh, good diversion.
289
00:19:44,058 --> 00:19:45,894
- Oh, he's looking
at your paintings.
290
00:19:49,272 --> 00:19:50,231
Here he comes.
291
00:19:50,315 --> 00:19:51,733
He's coming.
292
00:19:51,816 --> 00:19:52,692
- Shut up.
293
00:19:52,775 --> 00:19:53,484
- [Luke] Hey Jack.
294
00:19:53,568 --> 00:19:54,277
- [Jack] Hey.
295
00:19:54,360 --> 00:19:55,153
- How are ya?
296
00:19:55,236 --> 00:19:56,404
- I'm doing just fine.
297
00:19:56,487 --> 00:19:57,572
- [Luke] Back again
for another one.
298
00:19:57,655 --> 00:19:59,908
- That makes three paintings.
299
00:20:01,951 --> 00:20:03,578
- $200, right?
- $200.
300
00:20:03,661 --> 00:20:04,913
- [Luke] Great.
301
00:20:06,039 --> 00:20:07,498
- [Jack] You sure that's $200?
302
00:20:07,582 --> 00:20:08,416
- Positive.
303
00:20:08,499 --> 00:20:09,375
- Okay, thank you very much.
304
00:20:09,459 --> 00:20:11,044
- Thank you.
- And he's cute.
305
00:20:23,181 --> 00:20:24,891
- Rose, why don't you
let me tell everyone
306
00:20:24,974 --> 00:20:26,100
that you're the artist?
307
00:20:26,976 --> 00:20:28,269
- [Rose] Jack.
308
00:20:28,353 --> 00:20:29,520
- Everyone just wants to know
309
00:20:29,604 --> 00:20:31,105
who paints those
beautiful pictures.
310
00:20:31,189 --> 00:20:31,940
- You're sweet.
311
00:20:32,023 --> 00:20:33,107
- I know that.
312
00:20:33,191 --> 00:20:34,067
(laughs)
313
00:20:34,150 --> 00:20:35,818
- Give me that money.
314
00:20:39,072 --> 00:20:42,033
(soft somber music)
315
00:21:32,959 --> 00:21:34,210
- Are you okay?
316
00:21:36,295 --> 00:21:37,839
- Yeah, I'm all right.
317
00:21:37,922 --> 00:21:38,756
I'm all right.
318
00:21:38,840 --> 00:21:42,760
It just, it's so different here.
319
00:21:42,844 --> 00:21:44,220
- You knew it would be.
320
00:21:46,180 --> 00:21:47,557
It's a small town, Charley.
321
00:21:49,017 --> 00:21:50,351
It's not Cincinnati.
322
00:21:51,602 --> 00:21:53,021
Are you happy here?
323
00:21:53,104 --> 00:21:54,063
- Yeah.
324
00:21:56,691 --> 00:21:57,859
It's real, you know?
325
00:21:59,068 --> 00:22:01,529
- You miss the snow
this time of year?
326
00:22:01,612 --> 00:22:03,406
- Yes, yeah.
327
00:22:04,949 --> 00:22:07,118
Snow made it way easier to
get my sleigh off the ground
328
00:22:07,201 --> 00:22:07,910
that's for sure.
329
00:22:07,994 --> 00:22:08,953
- No, thank you.
330
00:22:09,037 --> 00:22:10,079
- I'm good, thank you.
331
00:22:10,163 --> 00:22:11,080
- [Waiter] You guys enjoy.
332
00:22:11,164 --> 00:22:12,540
- Alrighty.
333
00:22:12,623 --> 00:22:13,791
Merry Christmas.
334
00:22:15,418 --> 00:22:16,961
- [Santa] I love it
when you say that.
335
00:22:20,131 --> 00:22:23,009
- Speaking of Christmas.
336
00:22:23,092 --> 00:22:24,635
- I got you covered.
337
00:22:26,054 --> 00:22:30,183
- Actually, I was
wondering how Katy was.
338
00:22:32,977 --> 00:22:33,770
- Yeah.
339
00:22:35,063 --> 00:22:36,064
Yeah, she's a tough one.
340
00:22:37,690 --> 00:22:42,111
You know, she may be
only seven years old,
341
00:22:42,195 --> 00:22:46,491
but she ain't seven years old.
342
00:22:46,574 --> 00:22:47,658
- Smart?
343
00:22:47,742 --> 00:22:51,037
- Yeah but wise, you know?
344
00:22:52,538 --> 00:22:55,041
And Nancy, I think she's trying
345
00:22:55,124 --> 00:22:57,585
to reach out to
me for something.
346
00:22:57,668 --> 00:22:59,378
I think she needs something.
347
00:23:00,671 --> 00:23:05,093
Every time I've tried
to reach her, I failed.
348
00:23:05,176 --> 00:23:09,097
♪ Born is the King of Israel ♪
349
00:23:14,852 --> 00:23:15,812
- Remind you of someone?
350
00:23:15,895 --> 00:23:19,148
♪ Noel, Noel, Noel, Noel ♪
351
00:23:29,784 --> 00:23:30,785
- Maybe.
352
00:23:30,868 --> 00:23:34,539
♪ Born is the King of Israel ♪
353
00:23:38,292 --> 00:23:40,545
Want another fritter?
354
00:23:40,628 --> 00:23:43,339
(upbeat music)
355
00:23:50,888 --> 00:23:53,182
♪ Thinking about way back when ♪
356
00:23:53,266 --> 00:23:55,893
♪ Memories playing over again ♪
357
00:23:55,977 --> 00:23:57,979
♪ Friends and
family joining in ♪
358
00:23:58,062 --> 00:24:00,148
♪ And making me smile ♪
359
00:24:00,231 --> 00:24:03,192
♪ Like a kid at Christmas ♪
360
00:24:03,276 --> 00:24:08,239
♪ Kid at Christmas time ♪
361
00:24:10,992 --> 00:24:13,119
♪ I can see the Christmas tree ♪
362
00:24:13,202 --> 00:24:16,080
♪ Shining so bright
in front of me ♪
363
00:24:16,164 --> 00:24:17,999
♪ Never forget the
way it seemed ♪
364
00:24:18,082 --> 00:24:20,293
♪ It all was right ♪
365
00:24:20,376 --> 00:24:23,171
♪ For a kid at Christmas ♪
366
00:24:23,254 --> 00:24:28,217
♪ Kid at Christmas time ♪
367
00:24:30,887 --> 00:24:35,892
♪ So much joy and celebration ♪
368
00:24:37,226 --> 00:24:41,063
♪ In our home because a child
was born for our salvation ♪
369
00:24:46,110 --> 00:24:51,115
♪ Sent from up above ♪
370
00:24:52,408 --> 00:24:56,204
♪ Heavenly host of
angels singing ♪
371
00:24:56,287 --> 00:25:01,167
♪ Shepherds and three wise men ♪
372
00:25:02,335 --> 00:25:05,546
♪ Follow the brightest
shining star ♪
373
00:25:05,630 --> 00:25:10,593
♪ That lead them to witness
a kid at Christmas time ♪
374
00:25:15,223 --> 00:25:17,433
♪ Sometimes I move too fast ♪
375
00:25:17,516 --> 00:25:20,353
♪ Forget to take my
foot off the gas ♪
376
00:25:20,436 --> 00:25:22,480
♪ Just need to
take a step back ♪
377
00:25:22,563 --> 00:25:27,526
♪ And live my life like
a kid at Christmas ♪
378
00:25:28,402 --> 00:25:31,030
♪ Kid at Christmas time ♪
379
00:25:45,920 --> 00:25:48,339
- [Radio] And so in closing
tonight and in the spirit
380
00:25:48,422 --> 00:25:50,716
of the Christmas season,
I would remind you
381
00:25:50,800 --> 00:25:53,052
of the word spoken by
Jesus Christ himself
382
00:25:53,135 --> 00:25:56,138
in the gospel of
Matthew chapter 25.
383
00:25:56,222 --> 00:25:58,724
He said for I was hungry
and you gave me food.
384
00:25:58,808 --> 00:26:01,102
I was thirsty and
you gave me drink.
385
00:26:01,185 --> 00:26:03,062
I was a stranger
and you took me in.
386
00:26:03,145 --> 00:26:05,147
I was naked and you clothed me.
387
00:26:05,231 --> 00:26:07,108
I was sick and you visited me.
388
00:26:07,191 --> 00:26:09,110
I was imprisoned
and you came to me.
389
00:26:09,193 --> 00:26:10,611
Then the righteous
will answer Him saying,
390
00:26:10,695 --> 00:26:13,239
Lord, when did we see
you hungry and feed you,
391
00:26:13,322 --> 00:26:15,199
or thirsty and give you drink?
392
00:26:15,283 --> 00:26:17,285
When did we see you a
stranger and take you in
393
00:26:17,368 --> 00:26:19,078
or naked and clothed you?
394
00:26:19,161 --> 00:26:21,247
Or when did we see
you sick or imprisoned
395
00:26:21,330 --> 00:26:22,540
and come to you?
396
00:26:22,623 --> 00:26:24,208
And the King will
answer and say to them,
397
00:26:24,292 --> 00:26:25,751
certainly I say to you,
398
00:26:25,835 --> 00:26:27,962
in as much you did to one
of the least of these,
399
00:26:28,045 --> 00:26:29,588
my brethren, you did it to me.
400
00:26:30,548 --> 00:26:33,050
And so to everyone within the
sound of my voice tonight,
401
00:26:33,134 --> 00:26:34,927
I would say reach out
to the least of these
402
00:26:35,011 --> 00:26:36,637
in this season of
giving and love.
403
00:26:36,721 --> 00:26:38,264
And I bid you all good night.
404
00:26:38,347 --> 00:26:39,974
And to all a very,
very merry Christmas.
405
00:26:40,057 --> 00:26:43,102
- All right, baby, let's
get ready for bed, okay?
406
00:26:43,185 --> 00:26:45,021
- Can I pray tonight?
407
00:26:45,104 --> 00:26:45,855
- Okay.
408
00:26:50,943 --> 00:26:51,736
Ready?
409
00:26:53,279 --> 00:26:56,282
- Dear God, thank you for my mom
410
00:26:56,365 --> 00:26:58,367
and all of our blessings.
411
00:27:00,244 --> 00:27:03,456
Lord, I heard the
preacher on the radio say
412
00:27:03,539 --> 00:27:07,043
that what we do to the least
of these, we do to you.
413
00:27:08,252 --> 00:27:11,672
Lord, who are the
least of these?
414
00:27:11,756 --> 00:27:14,425
Show me so that I can
do something for you.
415
00:27:18,262 --> 00:27:23,225
God bless my mom and Dot
and everybody at the diner.
416
00:27:24,477 --> 00:27:29,023
Bless all my teachers
except Miss Hastings.
417
00:27:30,399 --> 00:27:31,400
- Katy.
418
00:27:31,484 --> 00:27:34,904
- She gives me
too much homework.
419
00:27:34,987 --> 00:27:37,365
And she whistles through
her nose when she breaths.
420
00:27:39,909 --> 00:27:40,659
- Well.
421
00:27:42,912 --> 00:27:45,873
- Bless Miss Hastings.
422
00:27:45,956 --> 00:27:48,000
Keep us safe tonight, Lord.
423
00:27:49,293 --> 00:27:50,586
And merry Christmas.
424
00:27:52,922 --> 00:27:53,714
Amen.
425
00:28:13,484 --> 00:28:14,819
- Katy, baby, good morning.
426
00:28:14,902 --> 00:28:16,195
It's time to wake up.
427
00:28:18,197 --> 00:28:20,658
Katy, baby, wake up.
428
00:28:23,369 --> 00:28:24,161
Katy?
429
00:28:25,246 --> 00:28:26,747
Katy!
430
00:28:26,831 --> 00:28:27,581
Katy!
431
00:28:29,083 --> 00:28:30,126
Katy, Katy?
432
00:28:30,209 --> 00:28:31,502
Katy!
433
00:28:31,585 --> 00:28:32,420
Katy, Katy.
434
00:28:40,511 --> 00:28:41,554
Katy!
435
00:28:41,637 --> 00:28:42,972
Katy.
436
00:28:43,055 --> 00:28:43,806
Katy!
437
00:28:45,099 --> 00:28:46,475
Katy!
438
00:28:46,559 --> 00:28:47,435
Katy, Katy.
439
00:28:48,436 --> 00:28:50,563
Katy, Katy, Katy, Katy.
440
00:28:51,605 --> 00:28:52,690
Katy!
441
00:28:52,773 --> 00:28:53,649
Katy, Katy!
442
00:28:55,401 --> 00:28:57,111
Katy Elizabeth!
443
00:28:57,194 --> 00:28:58,446
Katy!
444
00:28:58,529 --> 00:28:59,447
Katy.
445
00:28:59,530 --> 00:29:00,239
Katy!
446
00:29:00,322 --> 00:29:00,990
Katy!
447
00:29:05,828 --> 00:29:06,620
Katy?
448
00:29:09,123 --> 00:29:10,833
No, Katy, Katy, Katy.
449
00:29:13,794 --> 00:29:16,881
Baby, baby, can you hear me?
450
00:29:16,964 --> 00:29:17,715
Katy?
451
00:29:19,717 --> 00:29:20,801
Are you okay?
452
00:29:23,262 --> 00:29:24,054
Katy!
453
00:29:27,683 --> 00:29:28,476
No, no.
454
00:29:35,149 --> 00:29:35,941
- Rose.
455
00:29:37,151 --> 00:29:38,235
What happened?
456
00:29:40,529 --> 00:29:41,780
- I don't know.
457
00:29:42,990 --> 00:29:44,408
She use to do this
when she was little,
458
00:29:44,492 --> 00:29:46,035
but it's been forever ago.
459
00:29:47,286 --> 00:29:49,413
She was like a toddler
last time it happened.
460
00:29:49,497 --> 00:29:50,664
- What?
461
00:29:50,748 --> 00:29:54,043
- I put her to bed,
said good night,
462
00:29:54,126 --> 00:29:57,922
I went to sleep, and
then I heard glass
463
00:29:58,005 --> 00:30:01,008
or something break in the
kitchen and I couldn't find her.
464
00:30:02,134 --> 00:30:04,512
And so I went downstairs
and there she was
465
00:30:04,595 --> 00:30:06,597
in the middle of
the kitchen floor.
466
00:30:06,680 --> 00:30:08,516
I don't know how you got there.
467
00:30:08,599 --> 00:30:10,643
I don't know why it
has to be like this.
468
00:30:10,726 --> 00:30:12,144
- It's gonna be okay.
- I don't know
469
00:30:12,228 --> 00:30:15,397
why it has to be.
- It's gonna be all right.
470
00:30:19,527 --> 00:30:22,363
- [Nurse] Hey, it looks like
she's gonna be just fine.
471
00:30:23,614 --> 00:30:26,200
But I do need to get some
personal information from you.
472
00:30:26,283 --> 00:30:28,202
If you could, step
over here at the desk
473
00:30:28,285 --> 00:30:29,828
and I'll ask you some of
those questions, okay?
474
00:30:30,788 --> 00:30:32,289
- Okay.
475
00:30:38,170 --> 00:30:40,756
- What I need to go ahead
and get is Katy's full name.
476
00:30:44,343 --> 00:30:46,679
- Katy Elizabeth Yates.
477
00:30:52,268 --> 00:30:54,061
- And your full name.
478
00:30:54,144 --> 00:30:57,356
- Katherine Rose Phelps.
479
00:30:57,439 --> 00:31:02,278
She has my first name
and her dad's last name.
480
00:31:04,238 --> 00:31:05,614
- And a home address.
481
00:31:09,535 --> 00:31:12,037
- We just, um, we just moved.
482
00:31:12,121 --> 00:31:16,417
So, I can't remember
the address.
483
00:31:20,796 --> 00:31:23,591
- 2728 Hawthorne Circle.
484
00:31:23,674 --> 00:31:25,092
Fayetteville, Tennessee.
485
00:31:25,968 --> 00:31:26,760
Christmas card.
486
00:31:28,178 --> 00:31:28,929
- [Nurse] Thank you.
487
00:31:29,013 --> 00:31:30,139
- You bet.
488
00:31:30,222 --> 00:31:31,473
- [Nurse] You're
welcome to have a seat
489
00:31:31,557 --> 00:31:32,766
and the doctor will come
visit you shortly, okay?
490
00:31:32,850 --> 00:31:35,561
- All right, thank you.
491
00:31:51,702 --> 00:31:52,620
- She's amazing.
492
00:31:55,372 --> 00:31:56,248
- The most.
493
00:32:16,810 --> 00:32:17,811
Adorable tree.
494
00:32:19,146 --> 00:32:22,107
- Ah yeah, that
would be Mrs. Claus.
495
00:32:22,941 --> 00:32:24,735
She's the decorator here.
496
00:32:24,818 --> 00:32:27,821
She loves Christmas
about as much as I do.
497
00:32:27,905 --> 00:32:29,198
You want to know the truth?
498
00:32:29,281 --> 00:32:31,158
I'm not allowed to
touch that tree.
499
00:32:31,241 --> 00:32:31,992
Not one ornament.
500
00:32:33,410 --> 00:32:34,787
- Hey.
501
00:32:34,870 --> 00:32:35,788
- Seriously.
- Thank you.
502
00:32:35,871 --> 00:32:37,706
- I can't lay a
finger on that tree.
503
00:32:41,835 --> 00:32:43,087
Hey, let me know if
that's hot enough.
504
00:32:43,170 --> 00:32:44,046
- Thanks.
505
00:32:44,129 --> 00:32:45,714
- Hey.
- Hey.
506
00:32:45,798 --> 00:32:47,633
There are a lot of groceries
out there in the car.
507
00:32:47,716 --> 00:32:48,634
- [Rose] Oh, let me help you.
508
00:32:48,717 --> 00:32:49,885
- Absolutely not.
509
00:32:49,968 --> 00:32:51,804
You have had a day.
510
00:32:51,887 --> 00:32:52,971
Besides, Charley's use
to carrying packages.
511
00:32:53,931 --> 00:32:55,599
- I bet he is.
512
00:32:55,683 --> 00:32:59,853
♪ In the living room there
stands on old spruce tree ♪
513
00:33:02,690 --> 00:33:07,569
♪ What causes this
family strange behavior ♪
514
00:33:09,905 --> 00:33:10,948
- All right, I wanna
hear all about it.
515
00:33:11,031 --> 00:33:14,535
♪ I guess it's just
that time of year ♪
516
00:33:14,618 --> 00:33:15,661
How is Katy?
517
00:33:15,744 --> 00:33:17,037
- She's okay.
518
00:33:17,121 --> 00:33:19,790
She is upstairs sleeping and
they say she's gonna be fine.
519
00:33:19,873 --> 00:33:21,792
So, we're just, phew.
520
00:33:21,875 --> 00:33:23,877
- That is good news.
521
00:33:23,961 --> 00:33:25,170
- Yeah.
522
00:33:25,254 --> 00:33:27,715
- Now my next question
is, how you doing?
523
00:33:29,842 --> 00:33:31,343
- I'm actually good.
524
00:33:31,427 --> 00:33:35,889
I just, I can't thank
you and Charley enough
525
00:33:35,973 --> 00:33:37,516
for what you're doing for us.
526
00:33:37,599 --> 00:33:40,310
I just need a little time
to get back on my feet.
527
00:33:40,394 --> 00:33:43,605
- You stay as long as
you need to, all right?
528
00:33:43,689 --> 00:33:46,734
What kind of people would
we be to not give a mother
529
00:33:46,817 --> 00:33:49,361
and a child a place to
stay at Christmas time?
530
00:33:50,279 --> 00:33:52,030
You know, the truth of it is,
531
00:33:53,657 --> 00:33:55,868
we're so incredibly blessed.
532
00:33:55,951 --> 00:33:58,495
I mean, Charley and I
both worked all our lives
533
00:33:58,579 --> 00:34:00,122
and you know,
earned what we have,
534
00:34:00,205 --> 00:34:02,791
but along the way so many
people gave us opportunities
535
00:34:02,875 --> 00:34:05,335
and thankfully we had the health
536
00:34:05,419 --> 00:34:07,713
to pursue those opportunities.
537
00:34:07,796 --> 00:34:10,466
And Rose, you're not
asking for a handout.
538
00:34:12,551 --> 00:34:14,303
You're working really
hard to provide
539
00:34:14,386 --> 00:34:16,388
for that little girl upstairs.
540
00:34:16,472 --> 00:34:20,601
So you, my dear, have nothing
to be ashamed of, all right?
541
00:34:20,684 --> 00:34:21,894
Plus you know what?
542
00:34:21,977 --> 00:34:23,812
It feels good to have
people in the house.
543
00:34:25,063 --> 00:34:28,066
Stay as long as you
need to, all right?
544
00:34:28,150 --> 00:34:29,151
Stay as long as you need to.
545
00:34:29,234 --> 00:34:30,194
- Thank you.
546
00:34:32,988 --> 00:34:35,282
(Rose sighs)
547
00:34:39,703 --> 00:34:41,914
- It's a beautiful family.
548
00:34:41,997 --> 00:34:42,831
- Yeah.
549
00:34:42,915 --> 00:34:44,833
- [Santa] Ho, ho, ho!
550
00:34:53,008 --> 00:34:55,969
(cheerful music)
551
00:35:01,725 --> 00:35:05,103
♪ Does anyone how to
call up Saint Nick ♪
552
00:35:06,063 --> 00:35:10,818
♪ I wrote the note for
concerning something to fix ♪
553
00:35:10,901 --> 00:35:15,864
♪ We need Christmas
more than once a year ♪
554
00:35:19,576 --> 00:35:23,997
♪ New Years is swell but
it's not quite the same ♪
555
00:35:24,081 --> 00:35:28,418
♪ And cupid means well but
he's got terrible aim ♪
556
00:35:28,502 --> 00:35:32,923
♪ March is boring,
April's boring ♪
557
00:35:33,006 --> 00:35:37,135
♪ May has got my
allergies blowing ♪
558
00:35:37,219 --> 00:35:42,182
♪ Oh I'd be fine with
Christmas time all year ♪
559
00:35:45,936 --> 00:35:46,979
- Don't you look nice.
560
00:35:48,063 --> 00:35:48,856
- Uh-huh.
561
00:35:55,028 --> 00:35:56,071
- You feeling any better?
562
00:36:03,871 --> 00:36:06,456
- The doctor says I
can go back to school.
563
00:36:08,125 --> 00:36:09,960
- Well, you must be
feeling pretty good then.
564
00:36:16,300 --> 00:36:17,050
- [Dot] More coffee?
565
00:36:17,134 --> 00:36:17,885
- Please.
566
00:36:45,829 --> 00:36:46,622
Sugar.
567
00:36:58,592 --> 00:37:00,344
Give that a good stir.
568
00:37:10,520 --> 00:37:12,940
- Do you ever have
someone you miss
569
00:37:13,023 --> 00:37:14,316
but don't really want to see?
570
00:37:19,112 --> 00:37:19,947
I miss my dad.
571
00:37:22,032 --> 00:37:23,408
- You don't wanna see him?
572
00:37:24,785 --> 00:37:25,994
- No.
573
00:37:26,078 --> 00:37:27,829
I mean, I'd like to but...
574
00:37:39,383 --> 00:37:41,009
Do you have someone like that?
575
00:37:43,679 --> 00:37:47,849
- Yeah, I do, sort of.
576
00:37:47,933 --> 00:37:48,809
- Your dad?
577
00:37:51,144 --> 00:37:52,145
- No.
578
00:37:56,650 --> 00:37:57,442
My son.
579
00:37:59,152 --> 00:38:00,779
- Is he a bad person too?
580
00:38:00,862 --> 00:38:02,531
I mean, like my dad?
581
00:38:02,614 --> 00:38:03,991
- No, no.
582
00:38:06,159 --> 00:38:07,202
He's a good man.
583
00:38:11,248 --> 00:38:12,249
We don't get along.
584
00:38:14,459 --> 00:38:17,421
- How long has it been
since you've seen him?
585
00:38:20,340 --> 00:38:22,968
- Well, six, many seven years.
586
00:38:26,304 --> 00:38:28,390
- Oh, you mean you
didn't get along.
587
00:38:32,102 --> 00:38:34,980
Six or seven years
is a long time.
588
00:38:35,063 --> 00:38:38,108
People change a lot.
589
00:38:39,317 --> 00:38:41,862
In sevens years,
I went from a baby
590
00:38:41,945 --> 00:38:46,908
who didn't even know not
to poop on herself to this.
591
00:38:48,160 --> 00:38:50,954
I can walk, talk, go to
school, read, and write.
592
00:38:54,958 --> 00:38:56,376
Maybe you should call him.
593
00:38:57,502 --> 00:38:59,046
Maybe he's changed.
594
00:39:00,297 --> 00:39:01,757
Maybe you've changed.
595
00:39:04,426 --> 00:39:06,094
- Katy, that's a lot of time.
596
00:39:07,095 --> 00:39:08,138
A lot of time's gone by.
597
00:39:08,221 --> 00:39:11,266
There's also a lot
of unforgiveness.
598
00:39:12,476 --> 00:39:13,268
- You or him?
599
00:39:17,064 --> 00:39:17,939
I guess you.
600
00:39:19,608 --> 00:39:21,318
- Well, what makes
you say it's me?
601
00:39:23,028 --> 00:39:27,199
- Well, if you haven't seen
him in six or seven years,
602
00:39:27,282 --> 00:39:29,284
how'd you know he
hasn't forgiven you?
603
00:39:33,121 --> 00:39:36,041
- Look, Katy, you
don't understand.
604
00:39:36,124 --> 00:39:37,292
Adults have--
- Mom says
605
00:39:37,375 --> 00:39:41,088
unforgiveness is
bad for everybody.
606
00:39:43,215 --> 00:39:45,592
She says when you
don't forgive someone,
607
00:39:45,675 --> 00:39:47,260
it's like holding them prisoner.
608
00:39:48,762 --> 00:39:53,100
She also says when there's
isn't forgiven, nobody's free.
609
00:39:55,227 --> 00:39:57,104
You have to guard your prisoner
610
00:39:59,022 --> 00:40:02,234
and so the only way for you
to be free is to free him.
611
00:40:10,450 --> 00:40:12,744
- [Rose] Katy, bus.
612
00:40:12,828 --> 00:40:14,079
- Yuck!
613
00:40:14,162 --> 00:40:15,288
(chuckles)
614
00:40:15,372 --> 00:40:16,957
Call him.
615
00:40:17,040 --> 00:40:18,166
Free yourself.
616
00:40:21,795 --> 00:40:22,838
- [Rose] All right, baby.
617
00:40:27,259 --> 00:40:30,262
- [Dot] Would you
like more coffee, sir?
618
00:40:30,345 --> 00:40:31,346
- No, no, thank you.
619
00:40:33,473 --> 00:40:35,475
Why don't you give me her's too?
620
00:40:35,559 --> 00:40:38,019
- [Dot] Oh, that's
sweet, Charley.
621
00:40:38,103 --> 00:40:40,272
- That would've cost me
a fortune anywhere else.
622
00:40:45,652 --> 00:40:48,488
♪ There'll be no more sorrow ♪
623
00:40:48,572 --> 00:40:49,781
♪ No grief and pain ♪
624
00:40:49,865 --> 00:40:50,824
- Are you done with
your food, baby?
625
00:40:50,907 --> 00:40:52,117
- Yeah.
- Okay.
626
00:40:52,200 --> 00:40:57,080
♪ 'Cause I'll be happy,
happy once again ♪
627
00:41:02,544 --> 00:41:05,255
(grill sizzling)
628
00:41:06,798 --> 00:41:08,341
- Hey Jack.
629
00:41:08,425 --> 00:41:09,342
- Hey there.
630
00:41:09,426 --> 00:41:11,344
Rose, could you take
care of this customer?
631
00:41:11,428 --> 00:41:12,179
- Yeah.
632
00:41:13,597 --> 00:41:14,389
- I'm the cook.
633
00:41:16,349 --> 00:41:19,186
- Hi, do you wanna
sit down or...
634
00:41:19,269 --> 00:41:21,563
- I'm just gonna grab a
coffee if you don't mind.
635
00:41:24,232 --> 00:41:26,735
(pot clanking)
636
00:41:29,529 --> 00:41:30,322
- Okay, okay.
637
00:41:31,239 --> 00:41:32,616
Get that in just a second.
638
00:41:32,699 --> 00:41:33,408
- You all right?
639
00:41:33,491 --> 00:41:34,201
- Yes.
640
00:41:34,284 --> 00:41:35,619
- To-go, sorry.
641
00:41:44,127 --> 00:41:44,878
Are you okay?
642
00:41:44,961 --> 00:41:46,004
- Yes, yes.
643
00:41:47,839 --> 00:41:48,590
To-go, to-go.
644
00:41:50,425 --> 00:41:52,302
Cream or sugar or anything?
645
00:41:52,385 --> 00:41:54,888
- Just a little
sugar would be nice.
646
00:41:56,556 --> 00:41:57,307
- Okay.
647
00:42:01,269 --> 00:42:03,355
- You sure you're all right?
648
00:42:03,438 --> 00:42:04,856
- [Rose] Oh my gosh.
649
00:42:04,940 --> 00:42:06,024
There you go.
650
00:42:08,944 --> 00:42:11,529
(pots clanking)
651
00:42:12,739 --> 00:42:14,032
- I'll take this as well.
652
00:42:19,329 --> 00:42:20,330
You okay?
- Yeah.
653
00:42:25,794 --> 00:42:30,131
- I don't suppose you're
the one that paints these?
654
00:42:31,424 --> 00:42:33,218
Merry Christmas, Rose.
655
00:42:34,219 --> 00:42:35,553
- Merry Christmas.
656
00:42:35,637 --> 00:42:37,013
He forgot the coffee.
657
00:42:37,097 --> 00:42:38,974
- [Jack] Maybe he
didn't want the coffee.
658
00:42:39,057 --> 00:42:41,142
- Just turn it on around.
659
00:42:46,439 --> 00:42:48,525
He's like that much cute.
660
00:42:50,402 --> 00:42:51,736
- Hey, merry Christmas.
661
00:42:51,820 --> 00:42:52,696
- Merry Christmas to you.
662
00:42:52,779 --> 00:42:54,239
- Well, thank you, my good man.
663
00:42:54,322 --> 00:42:55,949
- You free Friday night, Santa?
664
00:42:57,242 --> 00:42:58,702
- I am but you know
I'm married, right?
665
00:43:01,288 --> 00:43:03,290
- I want you to be Santa
at a Christmas party.
666
00:43:04,541 --> 00:43:06,793
It pays well.
667
00:43:08,295 --> 00:43:09,421
- Can I bring someone?
668
00:43:10,422 --> 00:43:12,215
- Bring anyone you like.
669
00:43:12,299 --> 00:43:13,758
Here's my card.
670
00:43:13,842 --> 00:43:16,136
Call me tomorrow and we'll
work out the details.
671
00:43:16,219 --> 00:43:16,970
Merry Christmas.
672
00:43:19,347 --> 00:43:21,433
- What can Santa bring
you for Christmas?
673
00:43:23,435 --> 00:43:24,686
- The artist who painted this.
674
00:43:31,818 --> 00:43:35,113
(church bells chiming)
675
00:43:38,491 --> 00:43:40,827
(laughing)
676
00:43:43,288 --> 00:43:45,415
- Dot, oh, I can smell it.
677
00:43:45,498 --> 00:43:47,959
How do you drink
that nasty stuff?
678
00:43:48,043 --> 00:43:50,545
- 'Cause I gotta
lose some of this.
679
00:43:50,628 --> 00:43:53,089
- Honey, you are just
fine the way you are
680
00:43:53,173 --> 00:43:54,466
without drinking
all that nastiness.
681
00:43:54,549 --> 00:43:56,092
- It ain't that bad.
682
00:43:56,176 --> 00:43:57,969
Plus you gotta see him.
683
00:43:58,053 --> 00:44:00,847
Ooh, he works out all the time.
684
00:44:00,930 --> 00:44:04,601
He is one fine, solid Mr. Yummy.
685
00:44:04,684 --> 00:44:06,394
(Rose laughs)
686
00:44:06,478 --> 00:44:07,479
Ooh, hey Santa.
687
00:44:07,562 --> 00:44:08,980
- Hey.
- Merry Christmas.
688
00:44:09,064 --> 00:44:10,357
- Merry Christmas.
- Merry Christmas to you.
689
00:44:10,440 --> 00:44:12,525
- Oh, baby, but it
ain't just about
690
00:44:12,609 --> 00:44:15,987
that green pickle smelling
something you're drinking.
691
00:44:16,071 --> 00:44:17,572
It's about what
you're missing out on.
692
00:44:17,655 --> 00:44:19,324
- It's not much.
693
00:44:19,407 --> 00:44:20,450
- Ice.
694
00:44:20,533 --> 00:44:21,242
- No, no, no.
695
00:44:21,326 --> 00:44:22,327
- Uh-huh.
696
00:44:22,410 --> 00:44:23,244
Cream.
- Don't go there.
697
00:44:23,328 --> 00:44:24,871
- Big old chocolate sundae.
698
00:44:26,039 --> 00:44:28,541
- You are wrong for that.
699
00:44:28,625 --> 00:44:31,419
Ooh, girl, that is
like heaven in a bowl.
700
00:44:31,503 --> 00:44:33,505
A great big bowl.
701
00:44:33,588 --> 00:44:35,215
- I know you love it.
702
00:44:35,298 --> 00:44:36,549
I'm freezing, I'm gonna go in.
703
00:44:36,633 --> 00:44:37,384
- Okay, I'll be in there.
704
00:44:37,467 --> 00:44:38,468
- Okay.
705
00:44:41,846 --> 00:44:42,972
- Hey Mr. Sax Man.
706
00:44:45,350 --> 00:44:48,144
(saxophone music)
707
00:44:59,489 --> 00:45:01,616
(humming)
708
00:45:07,205 --> 00:45:09,416
You keep watch, all right?
709
00:45:20,009 --> 00:45:21,469
- I need to get you some socks.
710
00:45:21,553 --> 00:45:23,596
- But I like my toes.
711
00:45:23,680 --> 00:45:26,766
See, they're wiggly.
712
00:45:26,850 --> 00:45:28,351
Look at them wiggle.
713
00:45:31,479 --> 00:45:34,482
- Oh, you are crazy.
714
00:45:36,192 --> 00:45:37,360
- Mom?
- Mm-hm?
715
00:45:37,444 --> 00:45:39,904
- It's not that I
don't believe in Santa.
716
00:45:39,988 --> 00:45:40,989
It's just...
717
00:45:47,954 --> 00:45:50,999
Mr. Charley doesn't
live in the North Pole.
718
00:45:51,082 --> 00:45:55,503
He lives here in
Fayetteville in this house.
719
00:45:57,046 --> 00:46:00,258
- Yes but you know a lot of
people believe in Santa Claus.
720
00:46:01,092 --> 00:46:02,343
Like what about the people
721
00:46:02,427 --> 00:46:04,262
that pass him on the
street every day?
722
00:46:05,722 --> 00:46:07,891
- Just because people
give him money,
723
00:46:07,974 --> 00:46:10,018
does not mean they
believe he is Santa.
724
00:46:10,935 --> 00:46:12,437
- Well, what about all the kids
725
00:46:12,520 --> 00:46:14,647
that give him their
Christmas list every year?
726
00:46:19,527 --> 00:46:24,532
Katy, honey, Mr. Charley has
given us a safe place to stay,
727
00:46:25,533 --> 00:46:27,076
food on the table.
728
00:46:27,160 --> 00:46:28,995
Don't you think he's
been Santa to us?
729
00:46:33,500 --> 00:46:35,710
- Do you believe in Santa?
730
00:46:38,087 --> 00:46:39,005
- Yeah, I do.
731
00:46:41,883 --> 00:46:44,761
And I think he lives
right here in this house.
732
00:46:47,013 --> 00:46:48,848
All right, snuggle bug.
733
00:46:48,932 --> 00:46:51,059
You do not have school,
734
00:46:52,560 --> 00:46:55,104
so you're gonna come down
to the diner with me.
735
00:46:55,188 --> 00:46:56,856
And let you wait tables
for a little while for me,
736
00:46:56,940 --> 00:46:59,275
so your momma can get a break.
737
00:46:59,359 --> 00:47:01,986
Show you why you outta
go to college, okay?
738
00:47:02,070 --> 00:47:06,032
You got drowsy all over
snuggled up in here.
739
00:47:06,115 --> 00:47:07,951
You wanna do the
prayers tonight, munchy?
740
00:47:08,034 --> 00:47:10,453
- No, I want to hear you pray.
741
00:47:11,538 --> 00:47:13,957
- Okay, okay.
742
00:47:17,585 --> 00:47:18,378
Okay.
743
00:47:20,588 --> 00:47:21,714
Dear Father.
744
00:47:24,217 --> 00:47:28,096
Dear God, thank you so much
745
00:47:29,556 --> 00:47:34,769
for bringing back my precious
Katy safe and sound to me.
746
00:47:38,064 --> 00:47:40,733
Once again you show
yourself faithful
747
00:47:40,817 --> 00:47:43,611
even when I am not.
748
00:47:43,695 --> 00:47:47,198
And we just pray for forgiveness
749
00:47:48,741 --> 00:47:51,953
and for You to keep
me safe, keep us safe.
750
00:47:53,788 --> 00:47:56,374
Thank you for Nancy and Charley.
751
00:47:56,457 --> 00:47:58,585
I ask that you just
keep blessings upon them
752
00:47:59,836 --> 00:48:02,589
and this house, everyone
that dwells here.
753
00:48:04,924 --> 00:48:08,011
Pray for forgiveness,
for clarity,
754
00:48:08,094 --> 00:48:10,346
just to remain
teachable and open.
755
00:48:12,098 --> 00:48:14,892
In your precious Son's
name we pray, Amen.
756
00:48:16,686 --> 00:48:17,895
- [Katy] Amen.
757
00:48:18,896 --> 00:48:20,273
- Good night, baby.
758
00:48:20,356 --> 00:48:21,441
- [Katy] Night, momma.
759
00:48:21,524 --> 00:48:22,442
- I love you.
760
00:48:22,525 --> 00:48:24,068
- [Katy] I love you.
761
00:48:25,403 --> 00:48:26,821
Sweet dreams.
762
00:48:30,617 --> 00:48:31,618
- [Katy] Mom?
763
00:48:31,701 --> 00:48:32,660
- Mm-hm?
764
00:48:32,744 --> 00:48:36,664
- [Katy] Can I have my
own Bible for Christmas?
765
00:48:36,748 --> 00:48:39,917
- Yeah, but you know
who you outta ask?
766
00:48:40,001 --> 00:48:42,837
Santa Claus and he's just
over there in the next room.
767
00:48:50,678 --> 00:48:51,804
- Do it here.
768
00:48:53,890 --> 00:48:54,807
Here we go.
769
00:48:57,894 --> 00:48:59,479
Bucket.
770
00:48:59,562 --> 00:49:00,229
- Here you go.
771
00:49:00,313 --> 00:49:01,522
- Thank you.
772
00:49:01,606 --> 00:49:03,608
- All right, see
you tonight, Santa.
773
00:49:03,691 --> 00:49:05,068
- Hey, get there as
early as you can.
774
00:49:05,151 --> 00:49:06,361
We're going out tonight.
775
00:49:07,654 --> 00:49:08,946
It's a surprise.
776
00:49:11,866 --> 00:49:13,409
- [Rose] All right.
777
00:49:17,705 --> 00:49:18,790
- [Dot] Good morning, Rose.
778
00:49:18,873 --> 00:49:19,707
- Hey baby.
779
00:49:19,791 --> 00:49:20,708
- Ooh girl, here's your stuff.
780
00:49:20,792 --> 00:49:21,626
- [Rose] Thank you.
781
00:49:21,709 --> 00:49:22,543
- I got something to tell you.
782
00:49:22,627 --> 00:49:23,878
- [Rose] Okay, what's up?
783
00:49:23,961 --> 00:49:26,506
- Well, he wants to
talk with me later.
784
00:49:26,589 --> 00:49:27,340
- Who?
785
00:49:27,423 --> 00:49:28,549
- Him!
786
00:49:28,633 --> 00:49:29,759
My inspiration.
787
00:49:29,842 --> 00:49:32,720
Mm, Mr. Yummy.
788
00:49:32,804 --> 00:49:33,638
Ooh, I can't wait.
789
00:49:33,721 --> 00:49:34,972
- [Rose] What do you think?
790
00:49:35,056 --> 00:49:37,892
- Well, we're suppose
to go out for dinner.
791
00:49:37,975 --> 00:49:38,976
- That's good.
- But I really think--
792
00:49:39,060 --> 00:49:40,061
- [Jack] Order up!
793
00:49:40,144 --> 00:49:41,688
- Okay, look, I
will tell you later,
794
00:49:41,771 --> 00:49:46,734
but hey, I told you, it
wasn't much of a sacrifice.
795
00:49:47,318 --> 00:49:48,152
- Yeah!
796
00:49:49,237 --> 00:49:50,530
Hey y'all.
797
00:49:50,613 --> 00:49:51,656
Just come in, sit
wherever you like.
798
00:49:51,739 --> 00:49:52,740
- You got this?
799
00:49:52,824 --> 00:49:55,785
Okay, make sure you get
them something to drink.
800
00:50:24,939 --> 00:50:28,860
♪ Be near me Lord Jesus ♪
801
00:50:28,943 --> 00:50:32,864
♪ I ask thee to stay ♪
802
00:50:32,947 --> 00:50:36,743
♪ Close by me forever ♪
803
00:50:36,826 --> 00:50:40,246
♪ And love me, I pray ♪
804
00:50:40,329 --> 00:50:41,205
Hi.
805
00:50:41,289 --> 00:50:42,373
This is my daughter, Katy.
806
00:50:42,457 --> 00:50:43,666
She's gonna help us today.
807
00:50:43,750 --> 00:50:45,251
- Hi, are you ready
for Christmas?
808
00:50:45,334 --> 00:50:46,544
- Yes ma'am.
809
00:50:46,627 --> 00:50:48,379
- Have you told Santa
what you want yet?
810
00:50:48,463 --> 00:50:49,338
- Yes ma'am.
811
00:50:49,422 --> 00:50:51,924
- (laughs) You talk to Santa?
812
00:50:52,008 --> 00:50:53,092
- Yeah, that's for babies.
813
00:50:53,176 --> 00:50:55,261
Why do you talk to Santa?
814
00:50:55,344 --> 00:50:56,220
- She told me.
815
00:50:57,472 --> 00:50:59,307
- I do too talk to Santa.
816
00:50:59,390 --> 00:51:00,808
I talk to him everyday.
817
00:51:00,892 --> 00:51:02,518
- It's not polite to brag.
818
00:51:02,602 --> 00:51:07,106
Yeah, not everybody gets to
talk to Santa Claus every day.
819
00:51:07,190 --> 00:51:09,025
Here, finish taking
their order, okay, baby?
820
00:51:09,108 --> 00:51:10,985
I'll be right back.
821
00:51:11,068 --> 00:51:13,279
All right, she's gonna
take care of you.
822
00:51:13,362 --> 00:51:14,113
Babe.
823
00:51:15,114 --> 00:51:15,907
What?
824
00:51:17,200 --> 00:51:17,992
- I'm fine.
825
00:51:19,869 --> 00:51:21,162
I'll be fine.
826
00:51:21,245 --> 00:51:23,915
- Honey, you know those are
different things, right?
827
00:51:23,998 --> 00:51:25,124
What happened?
828
00:51:25,208 --> 00:51:27,293
- Well, we're not going
to dinner tonight.
829
00:51:27,376 --> 00:51:28,127
- Well, I'll close up tomorrow
830
00:51:28,211 --> 00:51:29,754
and you can go then.
831
00:51:29,837 --> 00:51:31,798
- No, we're not going
to dinner at all.
832
00:51:31,881 --> 00:51:34,884
- Oh babe, I'm so sorry.
833
00:51:34,967 --> 00:51:35,718
Darn it.
834
00:51:37,970 --> 00:51:39,555
- That little twig!
835
00:51:39,639 --> 00:51:41,933
- What, who?
836
00:51:42,016 --> 00:51:44,435
- He dumped me for
that little waif.
837
00:51:44,519 --> 00:51:45,394
- Pig.
838
00:51:45,478 --> 00:51:46,187
- You just wait, I'm gonna--
839
00:51:46,270 --> 00:51:47,271
- No, no, calm down.
840
00:51:47,355 --> 00:51:48,648
Let's not get hostile.
841
00:51:49,857 --> 00:51:51,234
We can be mad but we
don't have to. (growls)
842
00:51:51,317 --> 00:51:53,694
It's better that you found
out he's a cheater now.
843
00:51:53,778 --> 00:51:55,613
Believe me.
844
00:51:55,696 --> 00:51:57,281
You are a good woman
845
00:51:57,365 --> 00:51:58,991
and we're gonna find
you an awesome man.
846
00:51:59,075 --> 00:52:01,494
God's got one in line
for you and you know it.
847
00:52:08,125 --> 00:52:09,377
- Hello?
848
00:52:09,460 --> 00:52:11,045
We've got tables out here.
849
00:52:12,004 --> 00:52:13,923
I can't do this all by myself.
850
00:52:15,216 --> 00:52:15,967
- Hold on, baby.
851
00:52:16,050 --> 00:52:17,343
I'll be right there.
852
00:52:17,426 --> 00:52:18,219
All right, we gotta go to work.
853
00:52:18,302 --> 00:52:19,303
Are you okay?
854
00:52:21,264 --> 00:52:22,682
- Okay, I'm okay.
855
00:52:24,934 --> 00:52:29,021
I'll just go to the gym
and cancel my membership.
856
00:52:29,105 --> 00:52:30,022
- That's a girl.
857
00:52:30,106 --> 00:52:31,983
- And then snap
that little twig.
858
00:52:32,066 --> 00:52:34,402
- Okay, you need
to take five, okay?
859
00:52:34,485 --> 00:52:35,862
I'm gonna go out
there and handle this.
860
00:52:40,074 --> 00:52:40,867
- Men.
861
00:52:42,243 --> 00:52:45,705
I'm gonna get that heifer.
862
00:52:45,788 --> 00:52:47,874
- Hey, lemme get warmer coffee.
863
00:52:47,957 --> 00:52:49,667
- Excuse me, waitress.
864
00:52:58,050 --> 00:53:00,803
I am still waiting on my drink.
865
00:53:02,513 --> 00:53:03,264
- They're coming.
866
00:53:03,347 --> 00:53:04,098
Here they go.
867
00:53:06,642 --> 00:53:08,978
- Can't you get any
better help than that?
868
00:53:09,061 --> 00:53:10,187
Do you know how long
I've had to wait
869
00:53:10,271 --> 00:53:11,230
to even get my order taken?
870
00:53:11,314 --> 00:53:13,107
- No, and I really don't care.
871
00:53:13,941 --> 00:53:15,860
- What did you just say to me?
872
00:53:18,905 --> 00:53:22,283
When am I going to get my food?
873
00:53:22,366 --> 00:53:23,910
- Oh, you gonna get your food.
874
00:53:23,993 --> 00:53:25,119
- Hey, hey, hey.
875
00:53:26,370 --> 00:53:27,914
You go on, go on.
876
00:53:29,290 --> 00:53:30,583
Hey.
- Who are you?
877
00:53:30,666 --> 00:53:32,293
- I'm Rose, let me
take care of you.
878
00:53:32,376 --> 00:53:34,378
- The waitress, I heard
what she said to me.
879
00:53:34,462 --> 00:53:35,671
- She just having a bad day.
880
00:53:35,755 --> 00:53:37,089
- I want the waitress
who was just here.
881
00:53:37,173 --> 00:53:37,965
- No.
882
00:53:38,049 --> 00:53:39,175
- Yes.
883
00:53:39,258 --> 00:53:40,468
- No, no, I don't think.
884
00:53:40,551 --> 00:53:41,802
- She said some really
nasty things to me.
885
00:53:41,886 --> 00:53:42,803
- Well, she's in a
nasty kinda place.
886
00:53:42,887 --> 00:53:43,596
- No, no, no.
887
00:53:43,679 --> 00:53:45,181
I want that waitress.
888
00:53:45,264 --> 00:53:48,059
I want her here right now.
889
00:53:52,021 --> 00:53:54,106
- Okay, little girl.
890
00:53:54,190 --> 00:53:59,153
Just wait a second.
891
00:54:06,786 --> 00:54:08,996
- Hi, here you are.
892
00:54:09,080 --> 00:54:10,331
Merry Christmas.
893
00:54:10,414 --> 00:54:11,791
Have a great one.
894
00:54:11,874 --> 00:54:13,834
Merry Christmas.
895
00:54:13,918 --> 00:54:15,044
Merry Christmas.
896
00:54:17,088 --> 00:54:18,464
Ho, ho, ho.
897
00:54:18,547 --> 00:54:20,633
(laughs)
898
00:54:26,180 --> 00:54:27,598
Merry Christmas.
899
00:54:29,016 --> 00:54:31,060
(laughing)
900
00:54:34,522 --> 00:54:36,774
- Are you sure
you're gonna be okay?
901
00:54:36,857 --> 00:54:37,692
- I'll be fine.
902
00:54:38,901 --> 00:54:40,236
- You don't want us
to help you clean up?
903
00:54:40,319 --> 00:54:42,738
- It'll do me good
to close alone.
904
00:54:42,822 --> 00:54:44,615
- [Rose] All right,
well, we love you.
905
00:54:44,699 --> 00:54:45,950
- I love you guys, too.
906
00:54:47,326 --> 00:54:48,911
- I'm glad he's gone.
907
00:54:48,995 --> 00:54:50,162
- Oh cutie.
908
00:54:50,246 --> 00:54:51,247
- [Rose] Katy!
909
00:54:51,330 --> 00:54:54,083
- You were trying
to change yourself.
910
00:54:54,166 --> 00:54:55,835
I like you because you're Dot.
911
00:54:56,836 --> 00:55:01,757
Don't ever change for anyone.
912
00:55:05,594 --> 00:55:06,387
Except for God.
913
00:55:08,222 --> 00:55:09,348
- I love that little girl.
914
00:55:09,432 --> 00:55:10,558
- [Rose] Who is she?
915
00:55:10,641 --> 00:55:11,809
I'm telling you.
916
00:55:11,892 --> 00:55:12,727
Good night.
917
00:55:12,810 --> 00:55:13,644
- [Katy] Good night, Dot.
918
00:55:13,728 --> 00:55:18,441
- [Dot] Good night, sweetheart.
919
00:55:39,295 --> 00:55:42,715
♪ Bells will be ringing ♪
920
00:55:42,798 --> 00:55:47,011
♪ The glad, glad news ♪
921
00:55:47,094 --> 00:55:52,058
♪ Oh, what a Christmas
to have the blues ♪
922
00:55:54,268 --> 00:55:58,064
♪ My baby's gone ♪
923
00:55:58,147 --> 00:56:02,193
♪ I have no friends ♪
924
00:56:02,276 --> 00:56:07,239
♪ To wish me
greetings once again ♪
925
00:56:10,117 --> 00:56:15,122
♪ Choirs will be
singing Silent Night ♪
926
00:56:18,292 --> 00:56:23,297
♪ Christmas carols
by candlelight ♪
927
00:56:25,299 --> 00:56:28,969
♪ Please come home
for Christmas ♪
928
00:56:29,053 --> 00:56:33,265
♪ Please come home
for Christmas ♪
929
00:56:33,349 --> 00:56:38,312
♪ If not for Christmas,
by New Years night ♪
930
00:56:41,232 --> 00:56:46,237
♪ Friends and relations
send salutations ♪
931
00:56:49,740 --> 00:56:54,745
♪ Sure as the
stars shine above ♪
932
00:56:57,039 --> 00:57:01,961
♪ This is Christmas,
yes, Christmas my dear ♪
933
00:57:04,630 --> 00:57:09,635
♪ The time of year to be
with the one you love ♪
934
00:57:11,679 --> 00:57:15,266
♪ Oh, won't you tell me ♪
935
00:57:15,349 --> 00:57:19,603
♪ You'll never more roam ♪
936
00:57:19,687 --> 00:57:24,650
♪ Christmas and New Years
will find you home ♪
937
00:57:27,319 --> 00:57:30,906
♪ There'll be no more sorrow ♪
938
00:57:30,990 --> 00:57:34,994
♪ No grief and pain ♪
939
00:57:35,077 --> 00:57:38,414
♪ 'Cause I'll be happy ♪
940
00:57:38,497 --> 00:57:41,458
♪ Happy, once again ♪
941
00:57:58,017 --> 00:58:01,687
♪ There'll be no more sorrow ♪
942
00:58:01,770 --> 00:58:05,733
♪ No grief and pain ♪
943
00:58:05,816 --> 00:58:10,779
♪ And I'll be happy at
Christmas once again ♪
944
00:58:35,387 --> 00:58:37,890
- You ladies look very
beautiful tonight.
945
00:58:39,141 --> 00:58:42,019
- Katy, baby, we
talked about this.
946
00:58:42,102 --> 00:58:44,355
- I think you'll have fun, Katy,
947
00:58:44,438 --> 00:58:46,190
if you just give it a chance.
948
00:58:46,273 --> 00:58:48,442
Why don't you ring the doorbell?
949
00:58:48,525 --> 00:58:51,403
(doorbell rings)
950
00:58:53,822 --> 00:58:54,698
- Merry Christmas.
951
00:58:54,782 --> 00:58:56,700
- Oh, merry Christmas to you.
952
00:58:56,784 --> 00:58:58,244
- Welcome, come in.
953
00:59:05,376 --> 00:59:08,504
- Well, what do you think, baby?
954
00:59:08,587 --> 00:59:13,550
♪ I start to feel the
season getting bright ♪
955
00:59:19,807 --> 00:59:21,809
- How many reindeer do you have?
956
00:59:21,892 --> 00:59:23,477
- Eight, how many do you have?
957
00:59:24,853 --> 00:59:25,646
Have a ball.
958
00:59:27,022 --> 00:59:30,776
♪ I start to feel
all Christmasy ♪
959
00:59:30,859 --> 00:59:31,694
- How are you doing?
960
00:59:31,777 --> 00:59:33,320
- Good.
961
00:59:33,404 --> 00:59:35,364
- And what can Santa bring
you for Christmas this year?
962
00:59:35,447 --> 00:59:36,865
- A pony.
963
00:59:36,949 --> 00:59:37,783
- A pony?
964
00:59:37,866 --> 00:59:39,285
Okay, a pony, well I'm sure--
965
00:59:39,368 --> 00:59:41,787
- With wings, like
in the cartoon.
966
00:59:44,456 --> 00:59:45,416
- Any particular color?
967
00:59:46,500 --> 00:59:47,293
- Purple.
968
00:59:52,006 --> 00:59:52,798
- Okay.
969
00:59:53,924 --> 00:59:55,050
You want a candy cane?
970
01:00:01,015 --> 01:00:02,141
Is that what you want?
971
01:00:03,142 --> 01:00:04,351
Excellent.
972
01:00:04,435 --> 01:00:05,185
Merry Christmas.
973
01:00:07,396 --> 01:00:08,439
Next.
974
01:00:11,900 --> 01:00:12,693
- Oh.
975
01:00:13,569 --> 01:00:14,570
You missed.
976
01:00:14,653 --> 01:00:16,947
(laughing)
977
01:00:18,407 --> 01:00:19,908
Girl, this ain't no nickel wine.
978
01:00:21,827 --> 01:00:23,329
Ugh, well, I outta get something
979
01:00:23,412 --> 01:00:24,496
from the kiddie bar probably.
980
01:00:24,580 --> 01:00:25,581
You wanna go with?
981
01:00:25,664 --> 01:00:26,373
- Absolutely.
982
01:00:26,457 --> 01:00:27,458
- All right.
983
01:00:34,506 --> 01:00:35,799
- I don't know what
you're going, Rose,
984
01:00:35,883 --> 01:00:37,968
but you must be doing
something right.
985
01:00:39,762 --> 01:00:41,013
- I pray I am.
986
01:00:42,431 --> 01:00:44,725
♪ We need Christmas ♪
987
01:00:44,808 --> 01:00:46,477
- Sweet tea, sweetie.
988
01:00:46,560 --> 01:00:48,228
- Hey darling.
989
01:00:48,312 --> 01:00:49,480
My better nine tenths.
990
01:00:50,356 --> 01:00:51,357
- Good to see y'all.
991
01:00:51,440 --> 01:00:52,858
- Good to see you.
992
01:00:52,941 --> 01:00:54,443
- Darling, who's that?
993
01:00:54,526 --> 01:00:55,819
- [Robert] I'm not sure.
994
01:00:55,903 --> 01:00:57,529
- I'll be back.
♪ Cupid means well ♪
995
01:00:57,613 --> 01:01:00,282
♪ He's got terrible aim ♪
996
01:01:00,366 --> 01:01:03,452
♪ March is boring,
April's boring ♪
997
01:01:03,535 --> 01:01:04,536
Don't you like Santa?
998
01:01:07,956 --> 01:01:10,626
He looks like a whole
lot of fun to me.
999
01:01:10,709 --> 01:01:12,503
- He's pretty fun.
1000
01:01:12,586 --> 01:01:14,546
I live with him.
1001
01:01:14,630 --> 01:01:16,006
- Is he your dad?
1002
01:01:16,090 --> 01:01:17,383
- No, just a friend.
1003
01:01:19,385 --> 01:01:20,302
- What's your name?
1004
01:01:21,136 --> 01:01:21,929
- Katy.
1005
01:01:24,306 --> 01:01:26,809
- Don't you wanna
know what my name is?
1006
01:01:26,892 --> 01:01:29,144
- If you'd like to tell me.
1007
01:01:30,020 --> 01:01:32,106
- Livie, I'm Livie.
1008
01:01:32,189 --> 01:01:33,440
- Hi Livie.
1009
01:01:33,524 --> 01:01:34,733
That's my mom over there.
1010
01:01:37,528 --> 01:01:39,321
- I think she's
having a good time.
1011
01:01:39,405 --> 01:01:40,406
- She is.
1012
01:01:41,490 --> 01:01:43,409
I've gotta find the ladies room.
1013
01:01:43,492 --> 01:01:44,368
- Okay.
1014
01:01:44,451 --> 01:01:45,452
- Would you mind watching Katy?
1015
01:01:45,536 --> 01:01:46,662
- You go right ahead,
I'll keep an eye on her.
1016
01:01:46,745 --> 01:01:47,413
- Okay, thanks.
1017
01:01:49,289 --> 01:01:53,544
♪ Going back to
school in September ♪
1018
01:01:53,627 --> 01:01:57,506
♪ I'd be fine with
Christmas time all year ♪
1019
01:01:57,589 --> 01:01:58,507
Line sure is long.
1020
01:02:06,473 --> 01:02:08,767
You guys, you from around here?
1021
01:02:16,150 --> 01:02:18,152
I would love to give
you the name of my guy
1022
01:02:18,235 --> 01:02:19,820
who does my waxing.
1023
01:02:19,903 --> 01:02:21,613
I can sort of see
just a little bit
1024
01:02:21,697 --> 01:02:22,906
of your mustache just right.
1025
01:02:28,203 --> 01:02:30,581
♪ Christmas time ♪
1026
01:02:30,664 --> 01:02:33,125
(soft music)
1027
01:02:42,426 --> 01:02:47,431
♪ For Christ is born of Mary ♪
1028
01:02:49,683 --> 01:02:53,270
♪ And gathered all his love ♪
1029
01:02:59,651 --> 01:03:00,652
- Oh, may I help you?
1030
01:03:00,736 --> 01:03:01,987
- Hi, I'm sorry.
1031
01:03:02,070 --> 01:03:03,280
I'm just looking
for the restroom.
1032
01:03:03,363 --> 01:03:04,448
There's so many
people down there.
1033
01:03:04,531 --> 01:03:06,116
- Oh, I think those
women just gather around
1034
01:03:06,200 --> 01:03:07,534
that bathroom just to gab.
1035
01:03:08,452 --> 01:03:09,369
Come here, darling.
1036
01:03:10,621 --> 01:03:11,747
Enjoy the peace and quiet.
1037
01:03:11,830 --> 01:03:13,999
- Aw, thank you so much.
1038
01:03:30,516 --> 01:03:32,809
- What can Santa bring you
for Christmas this year?
1039
01:03:38,815 --> 01:03:42,569
You want something for
Christmas this year?
1040
01:03:42,653 --> 01:03:43,654
Okay.
1041
01:03:49,660 --> 01:03:50,702
Good luck.
1042
01:03:54,665 --> 01:03:55,707
Come here.
1043
01:03:55,791 --> 01:03:56,750
Hi Katy.
1044
01:03:56,833 --> 01:03:58,210
- Hi.
1045
01:03:58,293 --> 01:04:00,587
I just wanted to say
I see what you mean
1046
01:04:00,671 --> 01:04:02,756
about the joy I bring my mom.
1047
01:04:05,759 --> 01:04:07,594
I also wanted to say thank you.
1048
01:04:08,845 --> 01:04:10,389
- For what?
1049
01:04:10,472 --> 01:04:13,225
- The joy, you brought
me joy every year.
1050
01:04:14,518 --> 01:04:16,353
And I wanted to say thank you.
1051
01:04:16,436 --> 01:04:17,646
- You're very welcome, Katy.
1052
01:04:19,690 --> 01:04:20,607
- That's all.
1053
01:04:20,691 --> 01:04:22,985
I know you want to see him.
1054
01:04:23,068 --> 01:04:27,114
♪ Holy infant so
tender and mild ♪
1055
01:04:28,949 --> 01:04:30,242
And I'm glad you're free.
1056
01:04:30,325 --> 01:04:33,662
♪ Sleep in heavenly peace ♪
1057
01:04:35,080 --> 01:04:36,081
- Let's see.
1058
01:04:36,999 --> 01:04:37,749
♪ Sleep in heavenly peace ♪
1059
01:04:37,833 --> 01:04:38,584
This is for you.
1060
01:04:44,756 --> 01:04:48,677
♪ Silent Night ♪
1061
01:04:48,760 --> 01:04:51,221
♪ Holy night ♪
1062
01:04:53,640 --> 01:04:56,393
Merry Christmas,
Katy Elizabeth Yates.
1063
01:04:59,688 --> 01:05:01,773
- Merry Christmas, Santa.
1064
01:05:01,857 --> 01:05:03,483
- You're a very
special young lady.
1065
01:05:03,567 --> 01:05:04,526
- Thank you.
1066
01:05:05,736 --> 01:05:07,779
- There you go.
1067
01:05:07,863 --> 01:05:12,826
♪ Heavenly host
sing hallelujah ♪
1068
01:05:15,037 --> 01:05:20,042
♪ Christ the Savior is born ♪
1069
01:05:22,711 --> 01:05:26,548
♪ Christ the Savior is born ♪
1070
01:05:29,176 --> 01:05:31,428
Merry Christmas, Chris.
1071
01:05:31,511 --> 01:05:32,846
- Merry Christmas.
1072
01:05:37,934 --> 01:05:41,855
♪ Silent night ♪
1073
01:05:41,938 --> 01:05:44,399
♪ Holy night ♪
1074
01:05:51,657 --> 01:05:53,659
(sighs)
1075
01:05:59,873 --> 01:06:03,168
- Beautiful, isn't it?
1076
01:06:03,251 --> 01:06:04,419
- It's breathtaking.
1077
01:06:06,797 --> 01:06:10,550
- There's an interesting
beauty in a sunset
1078
01:06:11,843 --> 01:06:13,136
on a lifeless tree.
1079
01:06:16,807 --> 01:06:20,811
- I choose to see
renewed strength
1080
01:06:21,937 --> 01:06:24,773
as the sun rises on a new day.
1081
01:06:24,856 --> 01:06:25,982
- Oh, I like that.
1082
01:06:33,782 --> 01:06:35,158
I saw this in a diner.
1083
01:06:36,827 --> 01:06:38,161
I just love the colors.
1084
01:06:40,038 --> 01:06:44,251
And the beauty and the innocence
in that young lady's face.
1085
01:06:48,463 --> 01:06:49,673
- She's not innocent.
1086
01:06:51,466 --> 01:06:52,259
- Collector?
1087
01:06:53,385 --> 01:06:55,303
Or painter or just a fan?
1088
01:06:57,723 --> 01:06:59,933
- Just a fan mostly.
1089
01:07:00,016 --> 01:07:01,226
- Well, what's your favorite?
1090
01:07:03,729 --> 01:07:05,439
- I would have to
say that my favorite
1091
01:07:05,522 --> 01:07:07,649
is Michelangelo's pieta.
1092
01:07:07,733 --> 01:07:08,442
- Ah yeah.
1093
01:07:08,525 --> 01:07:09,860
- The sculpture.
1094
01:07:09,943 --> 01:07:12,654
The one of Mary holding Christ.
1095
01:07:12,738 --> 01:07:14,823
Not Joseph of Arimathea.
1096
01:07:15,741 --> 01:07:17,868
It was the only
one he ever signed.
1097
01:07:17,951 --> 01:07:19,286
Said he always regretted it.
1098
01:07:19,369 --> 01:07:22,205
That it showed vanity and pride.
1099
01:07:25,125 --> 01:07:25,917
- So...
1100
01:07:28,378 --> 01:07:31,798
Is that the reason
you never sign yours?
1101
01:07:37,846 --> 01:07:39,222
They're beautiful.
1102
01:07:40,682 --> 01:07:41,475
Listen.
1103
01:07:44,770 --> 01:07:46,855
I think I have a job for you.
1104
01:07:46,938 --> 01:07:48,148
Call me tomorrow.
1105
01:07:53,612 --> 01:07:54,946
Call me tomorrow.
1106
01:08:07,959 --> 01:08:10,796
(festive music)
1107
01:08:12,631 --> 01:08:17,636
♪ Can't you hear them sing ♪
1108
01:08:22,140 --> 01:08:25,685
♪ They sing Silent Night ♪
1109
01:08:28,396 --> 01:08:30,357
- [Livie] Y'all, thank
you so much for coming.
1110
01:08:30,440 --> 01:08:31,942
I have coats for
everybody, is this yours?
1111
01:08:32,025 --> 01:08:32,984
- This one's heres.
1112
01:08:33,068 --> 01:08:34,402
- [Livie] Oh, okay
and this is yours.
1113
01:08:34,486 --> 01:08:35,987
- And it was a great party.
1114
01:08:36,071 --> 01:08:37,030
- Thank you.
1115
01:08:38,907 --> 01:08:40,867
- [Nancy] That's
good, I like that.
1116
01:08:40,951 --> 01:08:41,785
Come on to my house.
1117
01:08:41,868 --> 01:08:43,787
- [Livie] She's so precious.
1118
01:08:43,870 --> 01:08:45,539
- You wanna go outside
with Mrs. Nancy
1119
01:08:45,622 --> 01:08:46,873
and I'll meet you there?
1120
01:08:46,957 --> 01:08:47,707
Okay.
1121
01:08:48,792 --> 01:08:51,294
- She is so precious.
1122
01:08:51,378 --> 01:08:52,921
- Thank you.
1123
01:08:53,004 --> 01:08:56,633
And thank you so much for
the peace and quiet earlier.
1124
01:08:56,716 --> 01:08:59,094
- Hey, Robert told
me about your art.
1125
01:08:59,177 --> 01:09:01,596
Now listen, he doesn't
take to just anybody.
1126
01:09:02,806 --> 01:09:05,851
And he's a pretty
good judge of person.
1127
01:09:05,934 --> 01:09:07,978
I know he gave you his card.
1128
01:09:08,061 --> 01:09:08,854
- He did.
1129
01:09:08,937 --> 01:09:10,063
- He doesn't do that.
1130
01:09:11,523 --> 01:09:12,983
You should call him.
1131
01:09:13,066 --> 01:09:13,942
- Okay.
1132
01:09:14,025 --> 01:09:14,901
- Santa.
- Yes sir.
1133
01:09:14,985 --> 01:09:16,403
- We got some business
to take care of.
1134
01:09:16,486 --> 01:09:17,946
- Yes sir.
1135
01:09:18,029 --> 01:09:18,947
- Rose.
1136
01:09:19,030 --> 01:09:19,823
- Good night, Robert, thank you.
1137
01:09:19,906 --> 01:09:20,991
- Call me tomorrow.
- Okay, thank you.
1138
01:09:21,074 --> 01:09:21,908
- Good night, Robert.
1139
01:09:21,992 --> 01:09:22,868
- Good night, merry Christmas.
1140
01:09:22,951 --> 01:09:24,369
- Thank you, Robert.
- Good night.
1141
01:09:24,452 --> 01:09:25,161
- Ma'am.
1142
01:09:25,245 --> 01:09:26,621
- Oh, thank you.
1143
01:09:30,792 --> 01:09:32,335
- It was really nice
seeing you again.
1144
01:09:32,419 --> 01:09:33,795
- You too.
1145
01:09:33,879 --> 01:09:35,046
- Can I walk you out?
1146
01:09:35,130 --> 01:09:36,882
- Oh, no, I'm gonna
wait on Charley.
1147
01:09:36,965 --> 01:09:37,924
- Okay.
- Thanks.
1148
01:09:38,008 --> 01:09:38,842
- Merry Christmas.
1149
01:09:38,925 --> 01:09:40,510
- Merry Christmas.
1150
01:09:48,018 --> 01:09:49,060
- [Santa] Thank you.
1151
01:09:58,695 --> 01:10:00,030
- So, tell me about Rose.
1152
01:10:01,364 --> 01:10:02,365
What's her story?
1153
01:10:06,995 --> 01:10:07,996
- Thank you.
1154
01:10:13,919 --> 01:10:15,879
Rose is a very special person.
1155
01:10:17,130 --> 01:10:20,216
(upbeat country music)
1156
01:10:31,937 --> 01:10:33,688
- Good morning.
1157
01:10:33,772 --> 01:10:35,106
- Well, that's not
a face I expected
1158
01:10:35,190 --> 01:10:36,691
to see in here this morning.
1159
01:10:36,775 --> 01:10:37,651
- God is good.
1160
01:10:37,734 --> 01:10:38,693
- Oh, I know that's right.
1161
01:10:39,694 --> 01:10:40,445
Hey Robert.
1162
01:10:42,364 --> 01:10:44,115
- It's been three days.
1163
01:10:44,199 --> 01:10:45,408
- I know.
1164
01:10:45,492 --> 01:10:47,369
With Christmas and everything,
it's just been crazy.
1165
01:10:47,452 --> 01:10:48,578
I'm sorry.
1166
01:10:48,662 --> 01:10:50,080
- Well, I think you can help me.
1167
01:10:51,331 --> 01:10:53,249
I've got someone I'd
like you to meet.
1168
01:10:55,293 --> 01:10:57,671
And if you'll meet
me here tomorrow
1169
01:10:57,754 --> 01:11:01,508
at this address at five o'clock.
1170
01:11:02,676 --> 01:11:04,135
- Robert, you are so kind
1171
01:11:04,219 --> 01:11:08,264
and I appreciate you
loving my artwork,
1172
01:11:08,348 --> 01:11:10,850
loving it enough to buy it.
1173
01:11:10,934 --> 01:11:13,103
And I was really excited
about getting back
1174
01:11:13,186 --> 01:11:15,271
into the art world, but.
1175
01:11:15,355 --> 01:11:16,231
- But what?
1176
01:11:18,858 --> 01:11:19,985
- I'm just a waitress.
1177
01:11:22,153 --> 01:11:26,032
I'm, okay, so, I'm a
waitress that paints.
1178
01:11:29,452 --> 01:11:31,162
But I'm still just a waitress.
1179
01:11:31,246 --> 01:11:36,209
- Look, you're an
artist who waits tables,
1180
01:11:38,420 --> 01:11:40,171
but you're still an artist.
1181
01:11:41,840 --> 01:11:43,216
And I believe you can help me.
1182
01:11:46,094 --> 01:11:46,845
Five o'clock.
1183
01:11:49,431 --> 01:11:52,308
- She'll be there.
1184
01:11:52,392 --> 01:11:54,394
- [Jack] She'll be there.
1185
01:11:54,477 --> 01:11:55,603
- Well.
- See you tomorrow?
1186
01:11:55,687 --> 01:11:57,355
- I guess I'll be there.
1187
01:11:58,982 --> 01:12:00,150
- God is good.
1188
01:12:11,453 --> 01:12:13,955
- Bow or no bow?
1189
01:12:14,039 --> 01:12:14,998
- [Nancy] What do you think?
1190
01:12:15,081 --> 01:12:15,832
- No bow.
1191
01:12:17,125 --> 01:12:18,168
- That looks fantastic.
1192
01:12:18,251 --> 01:12:20,003
All right, now this
one is for your mom.
1193
01:12:20,086 --> 01:12:21,504
Wonder if she'll
guess what's in it.
1194
01:12:21,588 --> 01:12:22,422
Oh, hey there.
1195
01:12:24,340 --> 01:12:25,633
- Hey, you sure you don't mind?
1196
01:12:25,717 --> 01:12:27,218
- Are you kidding me?
1197
01:12:27,302 --> 01:12:30,472
She is the best Christmas
paper wrapping person
1198
01:12:30,555 --> 01:12:31,347
in the whole planet.
1199
01:12:31,431 --> 01:12:32,182
- Way to go.
1200
01:12:33,349 --> 01:12:35,977
- And I think after
this we might even make
1201
01:12:36,061 --> 01:12:37,395
some chocolate chip cookies.
1202
01:12:37,479 --> 01:12:38,980
- Dude, your favorite.
1203
01:12:39,064 --> 01:12:40,231
Okay, I won't be gone long.
1204
01:12:40,315 --> 01:12:41,274
I love you.
1205
01:12:42,817 --> 01:12:44,235
Be a good girl.
1206
01:12:44,319 --> 01:12:46,696
- Bye mom.
- You guys be good.
1207
01:12:46,780 --> 01:12:48,907
- [Santa] Here,
don't tell your mom.
1208
01:12:48,990 --> 01:12:50,992
- [Rose] I'm right here!
1209
01:12:51,076 --> 01:12:52,494
- [Santa] Good, are you ready?
1210
01:12:52,577 --> 01:12:53,244
- [Rose] Let's go.
1211
01:12:53,328 --> 01:12:54,079
- Let's do it.
1212
01:12:54,162 --> 01:12:55,455
- You guys have fun.
1213
01:12:55,538 --> 01:12:56,664
- Thank you, love you.
1214
01:12:56,748 --> 01:12:59,501
- Love you, too.
1215
01:12:59,584 --> 01:13:00,335
- Let's go.
1216
01:13:11,387 --> 01:13:14,182
- Wait a second, it's a
little bit chilly outside.
1217
01:13:14,265 --> 01:13:19,229
♪ Frosty cold, silver wind ♪
1218
01:13:20,230 --> 01:13:25,110
♪ Nature wears a
Christmas dress ♪
1219
01:13:26,319 --> 01:13:31,241
♪ Peaceful woods,
a quiet trail ♪
1220
01:13:32,200 --> 01:13:37,330
♪ Little clouds
with every breathe ♪
1221
01:13:38,206 --> 01:13:43,211
♪ Diamonds on the snowy peaks ♪
1222
01:13:44,546 --> 01:13:49,134
♪ A red bird sings
in the evergreen ♪
1223
01:13:50,093 --> 01:13:51,177
♪ On a winter walk ♪
1224
01:13:51,261 --> 01:13:52,345
- Hey.
- Hi.
1225
01:13:52,428 --> 01:13:54,139
- You look so good.
1226
01:13:55,181 --> 01:13:57,142
♪ On a winter walk ♪
1227
01:13:57,225 --> 01:13:57,976
- Hey Charley.
1228
01:13:58,059 --> 01:13:59,102
- [Santa] Hey Robert.
1229
01:13:59,185 --> 01:14:01,187
♪ With a new one
getting closer ♪
1230
01:14:01,271 --> 01:14:04,149
♪ Fa, la, la ♪
1231
01:14:04,232 --> 01:14:07,068
♪ Fa, la, la, la ♪
1232
01:14:07,152 --> 01:14:08,736
♪ Fa, la, la, la ♪
1233
01:14:08,820 --> 01:14:13,032
- Hi.
- Nice to meet you.
1234
01:14:13,116 --> 01:14:14,951
- I've been telling
'em about you.
1235
01:14:15,034 --> 01:14:16,244
- Well, that must be
a short conversation
1236
01:14:16,327 --> 01:14:19,038
seeing how you don't
know anything about me.
1237
01:14:19,122 --> 01:14:20,331
- Tread lightly, Robert.
1238
01:14:22,458 --> 01:14:24,377
- Well, there actually was.
1239
01:14:25,628 --> 01:14:30,341
I told them that you're the
best artist I've seen in awhile.
1240
01:14:31,509 --> 01:14:34,929
And I've learned more
about art from you
1241
01:14:35,013 --> 01:14:37,390
in a short while,
then I've learned
1242
01:14:37,473 --> 01:14:41,978
from all of those pompous
critics over the past 10 years.
1243
01:14:43,938 --> 01:14:45,565
And there's something else.
1244
01:14:45,648 --> 01:14:49,152
I've learned that your
friends think a lot of you.
1245
01:14:50,486 --> 01:14:51,279
Well?
1246
01:14:55,325 --> 01:14:56,951
- Robert says
you're very special.
1247
01:14:58,494 --> 01:15:00,163
Rare in the art world.
1248
01:15:00,246 --> 01:15:02,498
We've seen your work
and it's fantastic.
1249
01:15:03,791 --> 01:15:06,377
- Robert says you're
the woman for it.
1250
01:15:06,461 --> 01:15:08,254
- The woman for what?
1251
01:15:08,338 --> 01:15:13,301
- Rose, we want to
run our gallery.
1252
01:15:15,220 --> 01:15:16,179
- [Rose] Run your gallery?
1253
01:15:16,262 --> 01:15:17,013
- Yeah.
1254
01:15:20,934 --> 01:15:22,143
- Run your art gallery.
1255
01:15:24,437 --> 01:15:27,774
I'm flattered but I'm
just a country girl
1256
01:15:27,857 --> 01:15:29,525
from Fayetteville, Tennessee.
1257
01:15:30,526 --> 01:15:31,444
A waitress.
1258
01:15:33,988 --> 01:15:36,658
Okay, I'm an artist
who waits tables.
1259
01:15:36,741 --> 01:15:37,450
- Yes.
1260
01:15:37,533 --> 01:15:39,118
- But a waitress, y'all.
1261
01:15:39,202 --> 01:15:40,411
- You don't have
to know everything.
1262
01:15:40,495 --> 01:15:42,455
I mean, we already
have a team in place.
1263
01:15:45,959 --> 01:15:48,378
- We just needed
to find the face.
1264
01:15:48,461 --> 01:15:49,712
Someone the people
can relate you.
1265
01:15:49,796 --> 01:15:51,506
Someone that knows
and loves art.
1266
01:15:53,091 --> 01:15:54,926
- I think y'all
got the wrong girl.
1267
01:15:55,009 --> 01:15:59,013
I mean, high society,
that ain't me.
1268
01:15:59,097 --> 01:16:01,182
No offense but the other
night at your party,
1269
01:16:01,266 --> 01:16:03,017
I was so uncomfortable.
1270
01:16:04,310 --> 01:16:05,645
I'm just trying to be honest.
1271
01:16:05,728 --> 01:16:10,108
- Look, Livia and I
hate those parties, too.
1272
01:16:11,359 --> 01:16:12,568
- Oh my gosh.
1273
01:16:12,652 --> 01:16:14,279
Robert knows I feel this way.
1274
01:16:14,362 --> 01:16:16,990
If I never see
another designer gown
1275
01:16:17,073 --> 01:16:20,576
stuck with a two size
too big cackling hen,
1276
01:16:20,660 --> 01:16:22,412
it'll be just fine with me.
1277
01:16:22,495 --> 01:16:26,624
Besides girl, do I
sound like high society?
1278
01:16:26,708 --> 01:16:27,583
Really, Rose?
1279
01:16:28,543 --> 01:16:32,714
You and little Katy are the
sweetest breathe of fresh air
1280
01:16:32,797 --> 01:16:36,467
that's blown through that
house in a long time.
1281
01:16:37,760 --> 01:16:42,640
- And we want to open an
art gallery for everybody.
1282
01:16:44,183 --> 01:16:47,854
We want to open a place where
everybody feels comfortable.
1283
01:16:49,314 --> 01:16:52,233
We want an art gallery
where the beauty
1284
01:16:52,317 --> 01:16:55,903
of art reflects the heart.
1285
01:16:57,613 --> 01:16:59,198
That's you, Rose.
1286
01:16:59,991 --> 01:17:00,700
That's you.
1287
01:17:07,790 --> 01:17:09,417
- It's just a lot.
1288
01:17:13,379 --> 01:17:15,506
I'd be a fool to say no.
1289
01:17:16,758 --> 01:17:18,468
And you are quite the salesman.
1290
01:17:20,553 --> 01:17:22,597
But that diner, those people,
1291
01:17:22,680 --> 01:17:24,807
those friends that
you talk about.
1292
01:17:26,392 --> 01:17:27,894
This might be hard
to understand,
1293
01:17:27,977 --> 01:17:32,023
but that diner has
become like our home.
1294
01:17:32,106 --> 01:17:35,068
And Jack and Dot treat us
like we're their family.
1295
01:17:38,154 --> 01:17:40,406
To just walk away from
that, I can't do that.
1296
01:17:42,492 --> 01:17:45,787
Maybe I just need to go home
tonight and think about it.
1297
01:17:45,870 --> 01:17:47,330
- [Jack] Rose, you're fired.
1298
01:17:47,413 --> 01:17:48,414
- What?
1299
01:17:49,457 --> 01:17:51,542
- I had to have a backup plan.
1300
01:17:56,672 --> 01:17:57,715
- Oh my gosh.
1301
01:18:03,596 --> 01:18:06,224
Katy, honey, honey.
1302
01:18:07,433 --> 01:18:10,603
- But Mom, this one
has my name on it.
1303
01:18:10,686 --> 01:18:11,437
- What?
1304
01:18:18,027 --> 01:18:20,029
Hey Mom, Mom, come here.
1305
01:18:24,617 --> 01:18:26,661
- The lease is
paid up for a year
1306
01:18:28,746 --> 01:18:30,873
whether you take the job or not.
1307
01:18:42,051 --> 01:18:45,471
It's been a dream
of mine to bring art
1308
01:18:45,555 --> 01:18:50,268
to people who love
it and appreciate it.
1309
01:18:51,602 --> 01:18:56,607
Not just for its culture
or its social prestige.
1310
01:18:58,734 --> 01:19:00,445
But for the heart of it.
1311
01:19:02,572 --> 01:19:06,617
The sweat, the inspiration,
1312
01:19:08,786 --> 01:19:12,039
the love that an artist
puts into the painting
1313
01:19:13,541 --> 01:19:17,962
of their homestead, the
sketch of a love one's face.
1314
01:19:21,048 --> 01:19:25,970
Or a sculpture of a
mother's tragic loss
1315
01:19:26,053 --> 01:19:29,557
and a world's hope for eternity.
1316
01:19:31,684 --> 01:19:35,771
This is a fantastic
moment in my life.
1317
01:19:38,232 --> 01:19:43,237
And now I would to introduce
to you the new curator
1318
01:19:44,614 --> 01:19:47,283
of the people's museum of art.
1319
01:19:48,451 --> 01:19:52,830
Ladies and gentlemen,
Rose Phelps.
1320
01:19:52,914 --> 01:19:55,541
(crowd applauds)
1321
01:20:03,049 --> 01:20:04,050
- Thank you.
1322
01:20:05,510 --> 01:20:06,886
I'm not sure I belong up here.
1323
01:20:08,429 --> 01:20:13,434
I am truly honored
and truly blessed.
1324
01:20:19,982 --> 01:20:23,694
Art for me as been
a form of survival,
1325
01:20:26,822 --> 01:20:27,740
of escape,
1326
01:20:32,954 --> 01:20:34,664
a way to be somewhere else,
1327
01:20:35,873 --> 01:20:38,918
a way to remember things
that I love and miss,
1328
01:20:40,836 --> 01:20:44,590
a way to smell, touch
things that are far way,
1329
01:20:46,551 --> 01:20:48,302
a way to bring them close again.
1330
01:20:52,306 --> 01:20:57,270
Each painting has
been born of a desire,
1331
01:20:58,729 --> 01:21:03,609
of a need to remember
to live, not just exist.
1332
01:21:09,115 --> 01:21:13,119
And with art being
a gift, I thank God.
1333
01:21:17,665 --> 01:21:20,501
There are so many people
that I owe so much to.
1334
01:21:22,837 --> 01:21:25,047
Thank you for your
love and care.
1335
01:21:28,134 --> 01:21:31,137
Thank you for your
support and belief.
1336
01:21:33,681 --> 01:21:35,641
And for this
amazing opportunity.
1337
01:21:38,603 --> 01:21:40,062
And for the reason to live.
1338
01:21:43,024 --> 01:21:47,236
Thank you for your trust
in me with your art.
1339
01:21:51,407 --> 01:21:52,450
This is gonna be fun.
1340
01:21:54,619 --> 01:21:57,288
(crowd cheers)
1341
01:21:57,371 --> 01:22:00,458
(inspirational music)
1342
01:22:21,228 --> 01:22:22,647
All right, baby,
you ready for bed?
1343
01:22:22,730 --> 01:22:24,190
- Almost.
1344
01:22:24,273 --> 01:22:25,691
- Rinse out your toothbrush
and put it in your cup
1345
01:22:25,775 --> 01:22:26,609
before you come in, okay?
1346
01:22:26,692 --> 01:22:27,860
- Okay.
- All right.
1347
01:22:37,370 --> 01:22:39,914
(laughing)
1348
01:22:39,997 --> 01:22:41,832
Get in there, you crazy girl.
1349
01:22:48,172 --> 01:22:51,634
Babe, you're gonna have to
start folding these clothes up,
1350
01:22:51,717 --> 01:22:55,596
putting 'em away, okay?
1351
01:22:55,680 --> 01:22:56,847
- Mom?
- Mm-hm?
1352
01:22:56,931 --> 01:22:58,307
- Sing Beautiful Star.
1353
01:23:01,102 --> 01:23:02,812
- All right.
1354
01:23:02,895 --> 01:23:07,858
♪ Oh beautiful
star of Bethlehem ♪
1355
01:23:08,734 --> 01:23:13,447
♪ Shining for the shadows dim ♪
1356
01:23:14,740 --> 01:23:18,744
♪ Giving a light for
those who long have gone ♪
1357
01:23:22,707 --> 01:23:27,795
♪ Guiding the wise
men on their way ♪
1358
01:23:27,878 --> 01:23:32,842
♪ Onto the place
where Jesus lay ♪
1359
01:23:33,884 --> 01:23:37,888
♪ Oh beautiful Star of
Bethlehem shine on ♪
1360
01:23:43,394 --> 01:23:44,603
- [Both] Amen.
1361
01:23:48,607 --> 01:23:49,608
- Mom?
- Mm-hm?
1362
01:23:49,692 --> 01:23:51,360
- Do you miss the diner?
1363
01:23:52,820 --> 01:23:55,781
- Yeah, sure, I miss the diner.
1364
01:23:55,865 --> 01:23:57,366
- Me too.
1365
01:23:57,450 --> 01:23:59,869
But we'll still get
to eat there, right?
1366
01:23:59,952 --> 01:24:02,747
- Absolutely, you can
always go back there.
1367
01:24:04,248 --> 01:24:08,586
Yeah, all right,
snuggle up to Drowsy.
1368
01:24:09,670 --> 01:24:10,796
Get some good sleep.
1369
01:24:12,506 --> 01:24:13,299
I love you.
1370
01:24:13,382 --> 01:24:14,467
- I love you.
1371
01:24:15,259 --> 01:24:16,010
Good night, Mommy.
1372
01:24:16,093 --> 01:24:17,803
- Good night, baby.
1373
01:24:20,806 --> 01:24:23,893
(soft festive music)
1374
01:25:17,488 --> 01:25:19,865
- Excuse me, I don't
think that belongs to you.
1375
01:25:19,949 --> 01:25:21,242
- Yeah, how do you know?
1376
01:25:21,325 --> 01:25:23,661
- Well, it doesn't match
your shoes for one.
1377
01:25:23,744 --> 01:25:24,870
- What is happening?
1378
01:25:24,954 --> 01:25:26,747
Dude, why do you have my purse?
1379
01:25:26,831 --> 01:25:28,707
- I ain't saying
nothing to you or you.
1380
01:25:29,542 --> 01:25:30,960
Let go.
1381
01:25:31,043 --> 01:25:33,963
- See, now look,
he's talking already.
1382
01:25:34,046 --> 01:25:36,090
Why don't you give the
nice lady back her purse?
1383
01:25:38,634 --> 01:25:39,385
- Thank you.
1384
01:25:39,468 --> 01:25:40,803
- Apologize to the lady.
1385
01:25:42,805 --> 01:25:43,597
- Sorry.
1386
01:25:45,516 --> 01:25:47,476
- That didn't seem
very heartfelt.
1387
01:25:47,560 --> 01:25:48,894
Now let's try it one more time.
1388
01:25:48,978 --> 01:25:50,354
- I'm sorry, I'm sorry.
1389
01:25:52,815 --> 01:25:55,067
- Okay, well why don't
you tell this nice lady
1390
01:25:55,150 --> 01:25:56,735
it'll never happen again?
1391
01:25:56,819 --> 01:25:57,736
- It'll never happen again.
1392
01:25:57,820 --> 01:25:58,988
Now let me go!
1393
01:26:01,949 --> 01:26:03,367
- Now you need to tell
her that she needs
1394
01:26:03,450 --> 01:26:04,910
to go to dinner with me tonight.
1395
01:26:06,871 --> 01:26:08,998
I can do this all
day, my friend.
1396
01:26:09,081 --> 01:26:11,041
- You should go to
dinner with this nut.
1397
01:26:12,918 --> 01:26:14,378
- Get out of here.
1398
01:26:14,461 --> 01:26:16,881
- [Boy] You're both nuts.
1399
01:26:16,964 --> 01:26:17,923
- Thank you.
1400
01:26:19,633 --> 01:26:21,051
- Is that a yes?
1401
01:26:23,387 --> 01:26:24,680
I feel like I've earned it.
1402
01:26:24,763 --> 01:26:25,514
- You do?
1403
01:26:27,016 --> 01:26:28,475
- You got a favorite restaurant?
1404
01:26:36,901 --> 01:26:38,152
- You like slaw burgers?
1405
01:26:42,781 --> 01:26:44,366
- Slaw burgers, huh?
1406
01:26:44,450 --> 01:26:45,159
Who'd a thunk it?
1407
01:26:45,242 --> 01:26:46,493
Is that about right?
1408
01:26:46,577 --> 01:26:48,120
Something like that?
1409
01:26:48,203 --> 01:26:52,458
♪ Emmanuel ♪
1410
01:26:52,541 --> 01:26:54,752
♪ On the night of nights ♪
1411
01:26:54,835 --> 01:26:58,714
♪ On angel's wings from heaven ♪
1412
01:27:04,553 --> 01:27:07,806
♪ There is a story told ♪
1413
01:27:08,724 --> 01:27:12,061
♪ From back in days of old ♪
1414
01:27:12,519 --> 01:27:15,439
♪ There was born a baby child ♪
1415
01:27:16,065 --> 01:27:19,401
♪ So tender meek and mild ♪
1416
01:27:19,568 --> 01:27:23,405
♪ They say he came
from God above ♪
1417
01:27:23,572 --> 01:27:26,700
♪ Sent down here to
show us how to ♪
1418
01:27:26,867 --> 01:27:29,036
♪ Love our fellow man ♪
1419
01:27:30,120 --> 01:27:32,164
- Merry Christmas, Mommy.
1420
01:27:32,331 --> 01:27:33,916
♪ That was the plan ♪
1421
01:27:34,083 --> 01:27:35,793
- It sure is, baby.
1422
01:27:36,126 --> 01:27:41,006
♪ That's why they
call it Christmas ♪
1423
01:27:43,342 --> 01:27:47,012
♪ It's all about the
love we share ♪
1424
01:27:50,641 --> 01:27:55,062
♪ Everyday should
be Christmas ♪
1425
01:27:57,982 --> 01:28:01,902
♪ Showing someone
that we care ♪
1426
01:28:08,867 --> 01:28:12,329
♪ He had a destiny ♪
1427
01:28:12,496 --> 01:28:15,040
♪ To give his life
for you and me ♪
1428
01:28:15,207 --> 01:28:20,212
♪ He took all the blame ♪
1429
01:28:20,379 --> 01:28:23,716
♪ For all our sin and shame ♪
1430
01:28:24,008 --> 01:28:27,428
♪ I'm so glad he set me free ♪
1431
01:28:27,594 --> 01:28:29,722
♪ And all I had to do ♪
1432
01:28:29,888 --> 01:28:34,101
♪ Is to believe he was the one ♪
1433
01:28:35,436 --> 01:28:38,272
♪ And so it's done ♪
1434
01:28:40,065 --> 01:28:43,986
♪ That's why they
call it Christmas ♪
1435
01:28:46,655 --> 01:28:50,451
♪ It's all about the
love we share ♪
1436
01:28:54,371 --> 01:28:58,751
♪ Everyday should be Christmas ♪
1437
01:29:01,754 --> 01:29:06,050
♪ Showing someone that we care ♪
1438
01:29:09,428 --> 01:29:12,556
♪ When those nights get
cold and lonely ♪
1439
01:29:16,935 --> 01:29:20,939
♪ And it seems all
hope is gone ♪
1440
01:29:24,234 --> 01:29:29,531
♪ Just remeber someone
loves you ♪
1441
01:29:31,784 --> 01:29:35,537
♪ There to help you carry on ♪
1442
01:29:40,250 --> 01:29:44,630
♪ That's why they
call it Christmas ♪
1443
01:29:52,262 --> 01:29:55,224
(alarm clock buzzing)
1444
01:30:04,024 --> 01:30:08,153
♪ I walked into Nelson's
just the other day ♪
1445
01:30:08,237 --> 01:30:11,115
♪ There were lots
of pretty shoes ♪
1446
01:30:11,198 --> 01:30:14,493
♪ But I looked the other way ♪
1447
01:30:14,576 --> 01:30:19,540
♪ Went straight to the Christmas
decorations and stuff ♪
1448
01:30:21,125 --> 01:30:24,211
♪ Couldn't wait to get
back home and put 'em up ♪
1449
01:30:24,294 --> 01:30:25,254
- Katy!
1450
01:30:25,337 --> 01:30:26,338
♪ I love Christmas ♪
It's Christmas!
1451
01:30:26,421 --> 01:30:28,924
♪ Stockings on the fireplace ♪
1452
01:30:29,007 --> 01:30:32,136
♪ The jolly look on the
little one's faces ♪
1453
01:30:32,219 --> 01:30:35,055
♪ When they talk
to Santa Claus ♪
1454
01:30:35,139 --> 01:30:36,765
♪ I love Christmas ♪
1455
01:30:36,849 --> 01:30:39,309
♪ For all the joy it brings us ♪
1456
01:30:39,393 --> 01:30:42,271
♪ For the Savior
that redeems us ♪
1457
01:30:42,354 --> 01:30:47,276
♪ Oh, I love Christmas ♪
1458
01:30:49,194 --> 01:30:54,158
♪ Away in a Manger
and We Three Kings ♪
1459
01:30:55,784 --> 01:30:59,496
♪ I love all those old hymns
and carols that we sing ♪
1460
01:31:00,747 --> 01:31:05,294
♪ An angel high atop
a tree so tall ♪
1461
01:31:06,461 --> 01:31:09,590
♪ It's by far my
favorite holiday of all ♪
1462
01:31:09,673 --> 01:31:11,466
♪ I love Christmas ♪
1463
01:31:11,550 --> 01:31:14,261
♪ Stockings on the fireplace ♪
1464
01:31:14,344 --> 01:31:17,472
♪ The jolly look on the
little one's faces ♪
1465
01:31:17,556 --> 01:31:20,267
♪ When they talk
to Santa Claus ♪
1466
01:31:20,350 --> 01:31:24,646
♪ I love Christmas for
all the joy it brings us ♪
1467
01:31:24,730 --> 01:31:27,608
♪ For the Savior
that redeems us ♪
1468
01:31:27,691 --> 01:31:31,153
♪ Oh, I love Christmas ♪
1469
01:31:31,236 --> 01:31:32,905
♪ I love Christmas ♪
1470
01:31:32,988 --> 01:31:35,407
♪ The stockings
on the fireplace ♪
1471
01:31:35,490 --> 01:31:38,869
♪ The jolly look on the
little one's faces ♪
1472
01:31:38,952 --> 01:31:41,580
♪ When they talk
to Santa Claus ♪
1473
01:31:41,663 --> 01:31:46,126
♪ I love Christmas for
all the joy it brings us ♪
1474
01:31:46,210 --> 01:31:49,213
♪ For the Savior
that redeems us ♪
1475
01:31:49,296 --> 01:31:54,218
♪ Oh, I love Christmas ♪
1476
01:31:55,010 --> 01:31:57,846
♪ I love Christmas ♪
1477
01:32:08,232 --> 01:32:09,024
- Rose.
1478
01:32:09,942 --> 01:32:10,692
- Hey Livie.
1479
01:32:10,776 --> 01:32:11,693
- Hey, how are you?
1480
01:32:11,777 --> 01:32:12,486
It's so good to see you.
1481
01:32:12,569 --> 01:32:13,278
- You too.
1482
01:32:13,362 --> 01:32:14,363
- Did I interrupt you?
1483
01:32:14,446 --> 01:32:15,697
- Oh, no, I'm just.
1484
01:32:15,781 --> 01:32:19,409
We got a new artist in
from Sweden actually.
1485
01:32:19,493 --> 01:32:21,411
And so I'm cataloging
all of her paintings.
1486
01:32:21,495 --> 01:32:23,163
Isn't she awesome?
1487
01:32:23,247 --> 01:32:24,790
- Oh yes, what's the
name of this one?
1488
01:32:24,873 --> 01:32:27,793
- This is called A
View by the Lake.
1489
01:32:27,876 --> 01:32:29,378
- I love that.
1490
01:32:29,461 --> 01:32:33,924
Speaking of view, the view
I saw not too long ago
1491
01:32:34,007 --> 01:32:36,134
of you walking out
the door on your date.
1492
01:32:36,218 --> 01:32:39,054
- Oh, that was
not a date, Livie.
1493
01:32:39,137 --> 01:32:41,390
- Well, it sure looked
like a date to me.
1494
01:32:43,183 --> 01:32:44,434
- Oh my goodness.
1495
01:32:44,518 --> 01:32:46,478
I ain't got no time for
heartbreak right now.
1496
01:32:46,561 --> 01:32:49,564
- Girl, you might wind
up with a broken heart.
1497
01:32:49,648 --> 01:32:52,985
- If the past is any indiction
of how things will end up
1498
01:32:53,068 --> 01:32:55,988
with me and man, heart break
is written all over it.
1499
01:32:56,071 --> 01:32:56,780
Every time.
1500
01:32:58,198 --> 01:33:00,200
- Well, I've been wrong before,
1501
01:33:00,284 --> 01:33:01,743
but I've been right before, too.
1502
01:33:02,953 --> 01:33:05,455
Sometimes you can't
run from romance.
1503
01:33:05,539 --> 01:33:07,874
- So you say, so everybody says.
1504
01:33:07,958 --> 01:33:10,002
It's just so scary
though to say,
1505
01:33:10,085 --> 01:33:12,129
okay, let's shake the dust off.
1506
01:33:12,212 --> 01:33:14,256
Let's just throw
caution to the wind
1507
01:33:14,339 --> 01:33:15,299
and move forward.
1508
01:33:16,550 --> 01:33:18,385
- Let me just ask
you this question.
1509
01:33:19,678 --> 01:33:22,180
Are you making the same choices
1510
01:33:23,056 --> 01:33:24,891
that you've made in your past?
1511
01:33:26,435 --> 01:33:28,312
- No, definitely not.
1512
01:33:30,439 --> 01:33:31,648
- Trust yourself.
1513
01:33:37,612 --> 01:33:39,197
- We'll see.
1514
01:33:39,281 --> 01:33:40,032
- Fair enough.
1515
01:33:42,326 --> 01:33:43,452
You know we love you.
1516
01:33:43,535 --> 01:33:44,328
- I love you.
1517
01:34:03,430 --> 01:34:04,181
- Hey.
1518
01:34:04,264 --> 01:34:05,307
- Oh hi.
1519
01:34:05,390 --> 01:34:06,850
- Hi.
1520
01:34:06,933 --> 01:34:08,393
- Here.
- Fruitcake, huh?
1521
01:34:08,477 --> 01:34:10,270
- [Luke] Yeah.
1522
01:34:10,354 --> 01:34:12,022
- You know nobody
eats those, right?
1523
01:34:12,105 --> 01:34:13,190
- Yeah, yeah.
1524
01:34:14,191 --> 01:34:15,025
Here, let me help you.
1525
01:34:15,108 --> 01:34:16,068
- Oh thanks.
1526
01:34:19,112 --> 01:34:20,113
- [Rose] Baby, can
you go close the door?
1527
01:34:20,197 --> 01:34:20,906
- [Katy] Of course.
1528
01:34:20,989 --> 01:34:22,449
- [Rose] Thank you.
1529
01:34:23,658 --> 01:34:24,910
- [Luke] Thanks for inviting me.
1530
01:34:24,993 --> 01:34:28,538
- [Rose] Of course,
thank you for coming.
1531
01:34:28,622 --> 01:34:31,249
(cheerful music)
1532
01:34:37,589 --> 01:34:42,010
♪ Love is the reason
we honor the season ♪
1533
01:34:42,094 --> 01:34:46,390
♪ And celebrate
this time of year ♪
1534
01:34:46,473 --> 01:34:50,560
♪ The joy and the laughter
is the feeling we're after ♪
1535
01:34:50,644 --> 01:34:54,064
♪ As we raise a toast
of holiday cheer ♪
1536
01:34:54,147 --> 01:34:55,607
♪ Wishing a merry, a merry ♪
1537
01:34:55,690 --> 01:35:00,570
♪ Merry, merry, merry,
merry Christmas ♪
1538
01:35:01,530 --> 01:35:03,365
♪ To everyone here ♪
1539
01:35:03,448 --> 01:35:06,451
♪ Merry, merry, merry,
merry Christmas ♪
1540
01:35:06,535 --> 01:35:11,498
♪ And a happy new year ♪
1541
01:35:12,416 --> 01:35:16,920
♪ Nobody misses
stealing some kisses ♪
1542
01:35:17,003 --> 01:35:20,966
♪ Standing beneath
the mistletoe ♪
1543
01:35:21,049 --> 01:35:25,387
♪ Sharing the blessing
over turkey and dressing ♪
1544
01:35:25,470 --> 01:35:28,765
♪ With family and
friends you love so ♪
1545
01:35:28,849 --> 01:35:31,643
♪ Wishing a merry,
merry, merry, merry ♪
1546
01:35:31,726 --> 01:35:35,814
♪ Merry, merry,
merry Christmas ♪
1547
01:35:35,897 --> 01:35:38,316
♪ To everyone here ♪
1548
01:35:38,400 --> 01:35:41,319
♪ Merry, merry,
merry Christmas ♪
1549
01:35:41,403 --> 01:35:43,780
♪ And a happy new year ♪
1550
01:35:43,864 --> 01:35:47,159
♪ Happy new year ♪
1551
01:35:47,242 --> 01:35:51,413
♪ Presents wrapped up
in ribbons and bows ♪
1552
01:35:51,496 --> 01:35:55,500
♪ Laying there under the tree ♪
1553
01:35:55,584 --> 01:35:59,796
♪ Stocking are stuffed,
lined up in a row ♪
1554
01:35:59,880 --> 01:36:03,842
♪ For all of the
children to see ♪
1555
01:36:25,489 --> 01:36:28,742
♪ Silver bells will be ringing ♪
1556
01:36:28,825 --> 01:36:31,036
♪ The kids will be singing ♪
1557
01:36:31,119 --> 01:36:35,373
♪ Rudolph the red
nosed reindeer ♪
1558
01:36:35,457 --> 01:36:39,669
♪ Their hearts will be
racing with anticipation ♪
1559
01:36:39,753 --> 01:36:43,215
♪ The moment Saint Nick
will soon be here ♪
1560
01:36:43,298 --> 01:36:45,884
♪ Wishing a merry,
merry, merry, merry ♪
1561
01:36:45,967 --> 01:36:50,013
♪ Merry, merry,
merry Christmas ♪
1562
01:36:50,096 --> 01:36:52,390
♪ To everyone here ♪
1563
01:36:52,474 --> 01:36:55,644
♪ Merry, a merry,
merry, merry Christmas ♪
1564
01:36:55,727 --> 01:36:58,813
♪ And a happy new year ♪
1565
01:36:58,897 --> 01:37:03,777
♪ Oh, merry, merry,
merry, merry ♪
1566
01:37:05,070 --> 01:37:08,823
♪ Merry Christmas
to everyone here ♪
1567
01:37:09,783 --> 01:37:12,827
♪ Merry, a merry,
merry, merry Christmas ♪
1568
01:37:12,911 --> 01:37:16,540
♪ And a happy new year ♪
1569
01:37:16,623 --> 01:37:21,586
♪ Oh, merry, merry,
merry, merry Christmas ♪
1570
01:37:22,587 --> 01:37:25,549
♪ And a happy, a
happy new year ♪
1571
01:37:40,647 --> 01:37:43,733
(soft festive music)
1572
01:37:56,079 --> 01:37:59,249
♪ In the east a star so bright ♪
1573
01:37:59,332 --> 01:38:03,503
♪ Hung like a jewel in the sky ♪
1574
01:38:03,587 --> 01:38:06,298
♪ Above the town of Bethlehem ♪
1575
01:38:06,381 --> 01:38:10,552
♪ Where they gathered
around to worship Him ♪
1576
01:38:10,635 --> 01:38:15,599
♪ Shepherds came
and wise men wept ♪
1577
01:38:18,059 --> 01:38:23,064
♪ To praise the
child, Emmanuel ♪
1578
01:38:26,276 --> 01:38:28,445
♪ On a night of nights ♪
1579
01:38:28,528 --> 01:38:33,491
♪ On angel's wings from heaven
came the Kings of kings ♪
1580
01:38:34,200 --> 01:38:35,869
♪ To save the world ♪
1581
01:38:35,952 --> 01:38:38,955
♪ To shine God's light ♪
1582
01:38:39,039 --> 01:38:43,293
♪ Jesus was born ♪
1583
01:38:43,376 --> 01:38:48,340
♪ On the nights of nights ♪
1584
01:38:52,802 --> 01:38:55,722
♪ Soft asleep in a bed of hay ♪
1585
01:38:55,805 --> 01:39:00,060
♪ The breathe of
God in silence lay ♪
1586
01:39:00,143 --> 01:39:03,396
♪ Beneath the cloth
his body curved ♪
1587
01:39:03,480 --> 01:39:07,317
♪ In his little hands
the hope of the world ♪
1588
01:39:07,400 --> 01:39:12,364
♪ Lamb of God, truth defined ♪
1589
01:39:14,866 --> 01:39:19,871
♪ A gift of love
for all mankind ♪
1590
01:39:22,832 --> 01:39:24,959
♪ On a night of nights ♪
1591
01:39:25,043 --> 01:39:30,006
♪ On angel's wings from heaven
came the King of kings ♪
1592
01:39:30,715 --> 01:39:32,759
♪ To save the world ♪
1593
01:39:32,842 --> 01:39:35,762
♪ To shine God's light ♪
1594
01:39:35,845 --> 01:39:39,766
♪ Jesus was born ♪
1595
01:39:39,849 --> 01:39:43,311
♪ On the night of nights ♪
1596
01:39:55,031 --> 01:39:56,866
♪ On the night of nights ♪
1597
01:39:56,950 --> 01:40:01,913
♪ On angel's wing from heaven
came the King of kings ♪
1598
01:40:02,872 --> 01:40:04,749
♪ To save the world ♪
1599
01:40:04,833 --> 01:40:07,669
♪ To shine God's light ♪
1600
01:40:07,752 --> 01:40:10,088
♪ Jesus was born ♪
1601
01:40:10,171 --> 01:40:12,173
♪ On the night of nights ♪
1602
01:40:12,257 --> 01:40:17,220
♪ On angel's wing from heaven
came the King of kings ♪
1603
01:40:17,929 --> 01:40:19,848
♪ To save the world ♪
1604
01:40:19,931 --> 01:40:22,809
♪ To shine God's light ♪
1605
01:40:22,892 --> 01:40:25,228
♪ Jesus was born ♪
1606
01:40:25,311 --> 01:40:30,275
♪ On the night of nights ♪
1607
01:40:32,819 --> 01:40:37,824
♪ On the night of nights ♪
1608
01:40:40,577 --> 01:40:43,830
♪ On the night of nights ♪
1609
01:40:52,797 --> 01:40:55,341
♪ Amazing Jesus ♪
104088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.