All language subtitles for Small Axe 1x05 - Education (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,800 --> 00:00:24,800 EDUCATION 2 00:00:34,960 --> 00:00:38,960 These are the stars of Andromeda, our home. 3 00:00:39,040 --> 00:00:43,120 Places made familiar through centuries of galactic travel. 4 00:00:45,080 --> 00:00:47,320 But this is no ordinary journey, 5 00:00:47,400 --> 00:00:50,320 because we are heading out of charted territory, 6 00:00:50,400 --> 00:00:56,040 through vast clouds of hydrogen, to the very limits of our galaxy. 7 00:00:58,240 --> 00:01:03,080 And there, as we emerge, are the galaxies of our neighbours beyond. 8 00:01:07,000 --> 00:01:11,520 And now we're out far enough to see in perspective the place we've just left, 9 00:01:11,680 --> 00:01:15,560 the beautiful spiral formation of Andromeda. 10 00:01:19,400 --> 00:01:23,720 Goodbye, Andromeda. We'll be gone a long time. 11 00:01:23,800 --> 00:01:27,960 For our voyage will carry us through two and a half million light years 12 00:01:28,120 --> 00:01:30,280 of inter-galactic void. 13 00:01:30,360 --> 00:01:32,960 Activating the onboard replay scanner, 14 00:01:33,040 --> 00:01:37,040 we are able to compress time and watch a stellar birth. 15 00:01:37,120 --> 00:01:40,400 A nuclear heart is beginning to beat. 16 00:01:53,560 --> 00:01:55,520 Twenty-five minutes now to eight 17 00:01:55,600 --> 00:01:59,360 and I've got four big stars on the programme today, first off is Libra. 18 00:01:59,440 --> 00:02:03,920 And Librans are going to find people charming to chat to today. 19 00:02:04,000 --> 00:02:07,800 You'll have no trouble in collecting followers or admirers, 20 00:02:07,880 --> 00:02:09,920 and I hope that you are putting your street in 21 00:02:10,000 --> 00:02:13,840 for our new contest which is called, Keep the Capital Clean. 22 00:02:13,920 --> 00:02:16,640 We're not really looking for a complete facelift, 23 00:02:16,720 --> 00:02:19,960 just some indications of who cares about the street that you live in. 24 00:02:20,040 --> 00:02:24,800 So why don't you enter, and send your nomination to Keep Britain Tidy. 25 00:02:24,880 --> 00:02:26,240 You want tea? 26 00:02:26,320 --> 00:02:29,040 And box 194 in London, here at Capital Radio. 27 00:02:29,120 --> 00:02:32,960 The Keep Britain Tidy people at Capital Radio are going to be doing the judging 28 00:02:33,040 --> 00:02:38,560 and the prize is a street party with the Capital's DJs attending... 29 00:02:39,600 --> 00:02:41,920 You always take so long. It's not fair. 30 00:02:43,120 --> 00:02:46,640 - I need to wash and brush my teeth. - Kingsley, go away! 31 00:02:46,720 --> 00:02:48,240 I'm telling Mum. 32 00:02:50,160 --> 00:02:51,880 Bathroom's free! 33 00:02:53,840 --> 00:02:55,520 Finally! 34 00:02:56,600 --> 00:02:58,480 To music and love is the drug. 35 00:02:58,560 --> 00:03:02,040 It's 21 minutes now before 8 o'clock, and if you're going off to school, 36 00:03:02,120 --> 00:03:04,880 and maybe you've got a few minutes before you have to catch the bus, 37 00:03:04,960 --> 00:03:07,680 well hang on just a moment because what I'd like to know is 38 00:03:07,760 --> 00:03:11,320 are any special events that's being organised at your school this week 39 00:03:11,400 --> 00:03:13,280 that may be open to members of the public, 40 00:03:13,360 --> 00:03:16,360 such as a school play or maybe a sports event. 41 00:03:16,440 --> 00:03:18,800 Now if there is one at your school and you know about it 42 00:03:18,880 --> 00:03:22,800 and you'd like everybody else to know about it then call me at Capital Radio 43 00:03:22,880 --> 00:03:26,560 and we may give you the chance to tell London what's going on at your school. 44 00:03:26,640 --> 00:03:30,400 The number, three double eight one two nine five, call now. 45 00:03:32,520 --> 00:03:35,480 - Eat breakfast. - No time. Bye! 46 00:03:36,440 --> 00:03:37,880 Alright, I'm going. 47 00:03:45,840 --> 00:03:47,720 - See you later, Dad. - See you. 48 00:04:00,800 --> 00:04:03,040 - I'm late. - Eat breakfast. 49 00:04:44,480 --> 00:04:45,480 - Morning. - Morning. 50 00:04:45,560 --> 00:04:48,480 There is a path through the willows and among the sycamores. 51 00:04:48,640 --> 00:04:53,040 A path beaten hard by boys coming down from the highway in the evening 52 00:04:53,120 --> 00:04:55,000 to jungle up near water. 53 00:04:55,080 --> 00:04:58,600 In front of the low horizontal limb of a giant sycamore 54 00:04:58,680 --> 00:05:01,800 there is an ash pile made by many fires. 55 00:05:01,880 --> 00:05:05,520 The limb is worn smooth by men who have sat on it. 56 00:05:05,600 --> 00:05:09,840 Evening of a hot day started the little winds to moving among the leaves. 57 00:05:09,920 --> 00:05:12,760 The shade climbed up the hills towards the top. 58 00:05:12,840 --> 00:05:16,600 On the sand banks the rabbit sat as quietly as little grey... 59 00:05:17,200 --> 00:05:18,760 scuptured stones. 60 00:05:18,840 --> 00:05:22,280 Sculptured, not scuptured, Sajid. 61 00:05:25,000 --> 00:05:27,080 Sculptured stones. 62 00:05:33,680 --> 00:05:36,120 You big blockhead, Kingsley. 63 00:05:38,160 --> 00:05:41,880 It's page, page two. Second paragraph down. 64 00:05:46,280 --> 00:05:48,120 And then... 65 00:05:48,200 --> 00:05:49,840 Blockhead. 66 00:05:53,240 --> 00:05:55,360 And then... 67 00:05:55,440 --> 00:05:57,360 And then fr... 68 00:05:58,680 --> 00:06:01,680 Then fr... fr... fro... And then... 69 00:06:01,760 --> 00:06:04,720 Samantha, please continue. 70 00:06:05,440 --> 00:06:07,680 And then from the direction of the state highway 71 00:06:07,760 --> 00:06:10,520 came the sound of footsteps on crisp sycamore leaves. 72 00:06:10,600 --> 00:06:12,640 The rabbits hurried noiselessly for cover. 73 00:06:12,720 --> 00:06:16,200 A stilted heron laboured up into the air and pounded down river. 74 00:06:16,280 --> 00:06:17,840 For a moment the place was lifeless. 75 00:06:19,560 --> 00:06:21,800 So guys, what do you want to do when you grow up? 76 00:06:21,880 --> 00:06:25,480 - I dunno. What about you, Kingsley? - I want to be an astronaut. 77 00:06:25,560 --> 00:06:28,360 You can't have a black man in space, who told you that! 78 00:06:29,680 --> 00:06:32,640 - Calm down. - Lads, alright. 79 00:06:34,600 --> 00:06:36,040 I've got a lot of science homework to do. 80 00:06:57,040 --> 00:06:59,360 Ready. One, two. 81 00:07:03,400 --> 00:07:07,040 London's burning. London's burning. 82 00:07:07,120 --> 00:07:10,560 Fetch the engines. Fetch the engines. 83 00:07:10,720 --> 00:07:14,360 Fire fire! Fire fire! 84 00:07:14,440 --> 00:07:17,520 Pour on water. Pour on water. 85 00:07:17,600 --> 00:07:22,320 My dic...tionary. Will you suck my dic...tionary. 86 00:07:22,400 --> 00:07:23,800 I beg your pardon. 87 00:07:26,240 --> 00:07:29,680 Repeat what you just said. Go on, Smith, I dare you. 88 00:07:29,840 --> 00:07:31,080 Nothing, Mr. Hamley. 89 00:07:33,400 --> 00:07:38,400 You lying, little bugger. I heard what you just said, and it's disgusting, 90 00:07:38,480 --> 00:07:42,920 and it's unacceptable, and it has no place in this classroom. 91 00:07:43,000 --> 00:07:45,520 Come with me. Get out. 92 00:07:46,800 --> 00:07:48,920 Go on, get out! 93 00:07:55,000 --> 00:07:57,840 Right. Continue. From the top. 94 00:08:04,200 --> 00:08:07,920 London's burning. London's burning. 95 00:08:08,000 --> 00:08:11,760 Fetch the engines. Fetch the engines. 96 00:08:35,680 --> 00:08:39,960 Father God, thank you for today. Thank you for blessing us. 97 00:08:40,040 --> 00:08:43,880 Please send your angels to watch over our bed, doors and windows. 98 00:08:44,360 --> 00:08:48,360 Protect us and keep us safe. Help us to have sweet dreams. 99 00:08:48,440 --> 00:08:51,000 In Jesus name we pray. Amen. 100 00:08:51,080 --> 00:08:53,880 Dear God, I'm sorry I was naughty today, 101 00:08:53,960 --> 00:08:58,240 but if I'm a good boy can I please be an astronaut like Neil Armstrong? 102 00:08:58,320 --> 00:09:01,080 And also play for Tottenham. Amen. 103 00:09:26,880 --> 00:09:30,960 Dear God, thank you for today. I thank you that I got good marks in the test. 104 00:09:31,040 --> 00:09:32,840 Please can you help me to keep getting good marks 105 00:09:32,920 --> 00:09:35,840 so I can into Chelsea School of Art. Please, please, please. 106 00:09:35,920 --> 00:09:38,160 Then I can work my way up in the fashion world 107 00:09:38,240 --> 00:09:40,600 and then I can go to Paris, to one of the fashion houses, 108 00:09:40,680 --> 00:09:43,680 like Yves Saint Laurent, and travel the world looking for fabrics. 109 00:09:43,760 --> 00:09:46,000 Then I can design my own range and become world renowned 110 00:09:46,080 --> 00:09:48,360 and rich and famous, but not arrogant. 111 00:09:48,440 --> 00:09:51,120 And please can you bless Mummy and Daddy and Kingsley too. 112 00:09:51,200 --> 00:09:53,640 In Jesus name I pray. Amen. 113 00:10:04,880 --> 00:10:08,640 Mrs. Smith. The Headmaster is ready for you now. 114 00:10:17,840 --> 00:10:20,480 Mrs. Smith, I don't believe we've met. 115 00:10:21,200 --> 00:10:25,720 Unfortunately, I've met you a great many more times than I should have. 116 00:10:27,920 --> 00:10:29,400 I came as soon as was possible. 117 00:10:29,480 --> 00:10:31,960 The lady on the phone spoke of an emergency? 118 00:10:32,040 --> 00:10:35,720 Now, I'm a fair man, Mrs. Smith. Christian man. 119 00:10:35,800 --> 00:10:39,000 I'm sure we can understand each other on that account. 120 00:10:39,080 --> 00:10:43,560 So, whilst we could make this all about your son's behaviour, 121 00:10:43,720 --> 00:10:48,400 the many complaints I receive about his disruptive influence on the classroom. 122 00:10:48,480 --> 00:10:51,440 I'm pleased instead to talk about second chances. 123 00:10:52,720 --> 00:10:55,560 Mrs. Smith, I can see that Kingsley is not a bad child. 124 00:10:55,640 --> 00:10:58,760 He's a bit lively, perhaps. 125 00:10:59,440 --> 00:11:02,560 But you see our school participates in all manner of tests, 126 00:11:02,640 --> 00:11:07,920 including intelligence tests. Now Kingsley's IQ results suggest that 127 00:11:08,000 --> 00:11:10,880 his particular needs are going to be better served by a school 128 00:11:10,960 --> 00:11:15,200 specifically established to meet his requirements. 129 00:11:15,280 --> 00:11:18,360 - Special School. - I don't want to go there. 130 00:11:18,440 --> 00:11:20,720 - I'll work hard, Mummy, I promise. - Kingsley. 131 00:11:20,800 --> 00:11:24,560 A Special School is called special for a very good reason. 132 00:11:24,640 --> 00:11:28,320 Smaller classes. More focused teaching. 133 00:11:28,400 --> 00:11:29,680 What was this test you mentioned? 134 00:11:29,760 --> 00:11:33,280 The IQ test is an intelligence test designed 135 00:11:33,360 --> 00:11:38,800 to test the general intelligence of any age group across the population. 136 00:11:38,880 --> 00:11:42,920 Now I'm afraid Kingsley scored well below average. 137 00:11:43,000 --> 00:11:45,880 My son sometimes doesn't get things right the first time. 138 00:11:45,960 --> 00:11:48,440 - Can't he take the test again? - No, it doesn't work like that. 139 00:11:48,520 --> 00:11:51,200 No, it's a one off exam, 140 00:11:51,280 --> 00:11:54,960 but adjudicated independently so we know it's fair. 141 00:11:55,120 --> 00:11:58,040 Now it's in Kingsley's best interest that he be transferred 142 00:11:58,120 --> 00:12:02,360 to another school. Fortunately, we can do this straight away. 143 00:12:02,520 --> 00:12:04,920 Who decided this? Can I speak to them? 144 00:12:06,320 --> 00:12:11,280 I am the messenger of good news here. I shouldn't have to remind you of that. 145 00:12:12,720 --> 00:12:15,360 Please, take a look. 146 00:12:19,640 --> 00:12:21,920 How's he supposed to get to Barnet and back every day? 147 00:12:22,000 --> 00:12:24,080 Nothing like that to worry about, Mrs. Smith, no. 148 00:12:24,160 --> 00:12:28,360 A bus leaves from outside the school, brings him back at the end of the day. 149 00:12:28,520 --> 00:12:32,000 This is a great opportunity for you, young man. 150 00:12:32,160 --> 00:12:36,080 I don't know what they call me down here for. Emergency for good news. 151 00:12:36,160 --> 00:12:38,480 - Don't make no sense. - You can't let them, Mum. 152 00:12:38,560 --> 00:12:42,000 Don't even... When are you going to grow up and be more like your sister? 153 00:12:42,080 --> 00:12:44,680 Nothing but a heap of trouble. 154 00:12:44,760 --> 00:12:47,320 But it wasn't only me. The teachers just pick on me. 155 00:12:47,400 --> 00:12:49,360 Take this and go straight home. 156 00:12:49,440 --> 00:12:52,480 I ain't got time for any of this. I got to go to work. 157 00:12:52,560 --> 00:12:54,440 It's true, Mummy. 158 00:13:11,280 --> 00:13:12,560 Give me the ball, man. 159 00:13:22,120 --> 00:13:23,640 Hello, Mrs. Jones. 160 00:13:24,600 --> 00:13:29,920 How are you doing today? Ok? I'll just check your... pulse here. 161 00:13:35,480 --> 00:13:39,480 - Stephanie! - Why are you making so much noise? 162 00:13:39,560 --> 00:13:41,880 - You're gonna wake Mummy. - Mummy's at work. 163 00:13:41,960 --> 00:13:43,920 I've been kicked out of school. 164 00:13:44,000 --> 00:13:46,520 Be quiet, Kingsley. That's not funny. Mummy's sleeping. 165 00:13:46,600 --> 00:13:49,560 Mummy's not here. She had to meet the Headmaster and it's really shit. 166 00:13:49,640 --> 00:13:51,040 There's sending me to a stupid school. 167 00:13:51,200 --> 00:13:53,200 Stop swearing in the house. You're going to get us both killed. 168 00:13:53,280 --> 00:13:56,160 I don't care. Mummy's not here. 169 00:13:56,240 --> 00:13:58,160 Oh, my God. 170 00:14:08,840 --> 00:14:10,000 What's going on? 171 00:14:10,080 --> 00:14:12,840 I'm trying to tell you. They're sending me to a stupid school. 172 00:14:12,920 --> 00:14:15,000 They gave me this. 173 00:14:15,080 --> 00:14:17,960 Two kids from my school got sent to a school like this. 174 00:14:18,040 --> 00:14:21,200 - What does it say? - You want me to read it for you? 175 00:14:21,280 --> 00:14:22,840 I have read it. I want to hear it. 176 00:14:24,200 --> 00:14:26,320 You don't fool me. 177 00:14:26,400 --> 00:14:30,520 There is a school in Durrants catering for kids with special needs, 178 00:14:30,600 --> 00:14:34,200 like not being able to read, Kingsley, since 1922. 179 00:14:34,280 --> 00:14:37,960 I don't have special needs. I can read when I know the word. 180 00:14:38,040 --> 00:14:41,240 - It's a school for idiots, isn't it? - There's a swimming pool. 181 00:14:42,360 --> 00:14:45,000 - I hate swimming. - No, wait, wait. 182 00:14:46,040 --> 00:14:48,800 After sixty years suspicion and ignorance has given way to 183 00:14:48,880 --> 00:14:52,960 enlightenment and acceptance that Durrant is first and foremost a school. 184 00:14:54,200 --> 00:14:57,560 What does that even mean? First and foremost a school. 185 00:14:57,640 --> 00:15:00,560 Why would you only put school in capital letters? 186 00:17:06,480 --> 00:17:11,440 Why you not in bed? I'm tired, tired, and I have to work to my other job 187 00:17:11,520 --> 00:17:14,280 just to put the shoes on your feet and pay for this house. 188 00:17:14,360 --> 00:17:18,680 I'm not doing this for you to make a fool of me, now. Go to bed! 189 00:17:21,000 --> 00:17:22,760 Go to bed! 190 00:17:24,520 --> 00:17:26,840 Nothing but a heap of trouble! 191 00:17:55,040 --> 00:17:57,160 What do we have first, Maths or English? 192 00:17:57,240 --> 00:17:58,920 Guess we'll be late. 193 00:18:04,120 --> 00:18:07,160 Hey, look who's here. Kingsley, Kingsley over here! 194 00:18:07,240 --> 00:18:10,080 That's so unfair. You don't have to wear school uniform anymore. 195 00:18:10,160 --> 00:18:12,640 - We're here to say good luck. - Shut up. 196 00:18:12,720 --> 00:18:13,920 - I mean it. - Yeah. 197 00:18:15,160 --> 00:18:17,600 By the look of your new friends, you're gonna need it. 198 00:18:17,680 --> 00:18:19,880 - You going to Durrants? - Yeah. 199 00:18:25,440 --> 00:18:26,560 See you. 200 00:18:28,880 --> 00:18:31,280 - Shut up. - See you. 201 00:19:11,560 --> 00:19:16,480 Good morning everyone, and welcome to your new school, Durrants. 202 00:19:16,560 --> 00:19:17,960 Is everyone excited? 203 00:19:19,160 --> 00:19:24,520 And my name's Mr. Block and I'm in charge of all you new pupils here, 204 00:19:24,600 --> 00:19:27,400 and we'll be sending you to your classrooms a bit later, 205 00:19:27,480 --> 00:19:30,280 but now, and this is nothing for you to worry about, 206 00:19:30,360 --> 00:19:33,080 but we're going to start the day with a few exercises 207 00:19:33,160 --> 00:19:37,000 in order to understand you better. That sound alright? 208 00:19:41,600 --> 00:19:47,160 Let's start then, shall we? Hands up if you can tell me what this says? 209 00:19:54,120 --> 00:19:56,640 - What does it say? - Ambulance. 210 00:19:56,800 --> 00:19:59,240 Very good. Ambulance. 211 00:20:01,240 --> 00:20:05,800 Ambulances take people to hospital in an emergency. 212 00:20:06,640 --> 00:20:12,880 Now, what about you, Kingsley, can you tell me what this one says? 213 00:20:17,440 --> 00:20:21,400 Do you know which letters they are? What is this first one? 214 00:20:22,680 --> 00:20:25,000 - It says exit. - I wasn't asking you, Nina. 215 00:20:25,080 --> 00:20:28,280 I was asking Kingsley. What's this first letter here? 216 00:20:28,360 --> 00:20:29,920 It says exit. I knew that. 217 00:20:30,000 --> 00:20:33,160 But I want to know what this first letter is now. 218 00:20:35,240 --> 00:20:38,840 If you knew what it said, why didn't you say? 219 00:20:44,160 --> 00:20:50,160 I walked and walked and what did I see? I saw John, and John saw me. 220 00:20:50,840 --> 00:20:54,400 "Come and play," he said. "Come and play with me." 221 00:20:55,360 --> 00:21:00,520 I walked and walked and what did I see? I saw Mother and Mother saw me. 222 00:21:00,600 --> 00:21:04,120 "Come home," she said. "Come home with me." 223 00:21:05,520 --> 00:21:09,720 John said, "I like big trains", "I like little trains." 224 00:21:11,320 --> 00:21:14,240 Right, everyone. That's lunch. 225 00:21:17,840 --> 00:21:19,960 - I'm starving. - I'm starving. 226 00:21:44,080 --> 00:21:48,640 I catch anyone climbing that fence, there'll be hell to pay. Understood? 227 00:21:48,720 --> 00:21:51,000 When you hear a loud whistle like this... 228 00:21:53,400 --> 00:21:56,160 - You come back here. Got it? - Yeah. 229 00:21:56,240 --> 00:21:57,840 Get on with it, then. 230 00:22:09,640 --> 00:22:14,040 - But what are we supposed to do? - Do what you want. 231 00:22:14,120 --> 00:22:17,880 Go and swing from the trees like you're back home in the jungle for all I care. 232 00:22:17,960 --> 00:22:19,720 Just don't break any bones. 233 00:22:41,320 --> 00:22:45,040 Kingsley! Kingsley, we know you're in there. 234 00:22:46,480 --> 00:22:51,040 I hope he's alright. My brother says once you're in them schools, that's it. 235 00:22:51,120 --> 00:22:54,200 - You're whole life's finished. - What are you talking about? 236 00:22:54,280 --> 00:22:56,800 That you can't get a job, or nothing. 237 00:22:56,880 --> 00:23:01,360 No-one ever takes you seriously 'cause they always know inside you're thick. 238 00:23:01,440 --> 00:23:05,880 - You can't get married or nothing. - Who wants to get married? Shut up. 239 00:23:05,960 --> 00:23:09,600 What are you lot still hanging about for? Get lost, the pair of you. 240 00:23:10,920 --> 00:23:14,680 - You heard, scram. - Scram yourself, you fat git. 241 00:23:15,560 --> 00:23:17,920 You had to say it. You had to say it. 242 00:23:23,400 --> 00:23:25,320 Alright son, coast is clear. 243 00:23:30,520 --> 00:23:32,840 Go on, off you get. I want to go home. 244 00:23:37,160 --> 00:23:39,200 They'll get bored soon enough. 245 00:23:47,760 --> 00:23:50,880 On Friday, we didn't do anything all day. Nothing. 246 00:23:50,960 --> 00:23:54,320 The teacher came into the classroom after assembly for about ten seconds. 247 00:23:54,400 --> 00:23:56,200 We just sat all morning doing nothing. 248 00:23:56,280 --> 00:24:00,640 Well, come on, it can't be that bad. What about the other children? 249 00:24:00,720 --> 00:24:03,960 They make animal noises. It's so boring. 250 00:24:04,120 --> 00:24:05,880 Well, you used to say your last school was boring. 251 00:24:05,960 --> 00:24:07,720 Yeah, but this isn't even a school. 252 00:24:07,800 --> 00:24:10,320 It's not a school if the teachers don't teach you anything. 253 00:24:10,400 --> 00:24:14,600 What are you two chatting about? Why haven't you laid the table? 254 00:24:14,680 --> 00:24:19,000 Kingsley, go upstairs and finish tidy your room. I tell you before. 255 00:24:24,640 --> 00:24:29,240 Mummy, I'm really worried about Kingsley's new school. 256 00:24:29,320 --> 00:24:32,440 What you know about Kingsley's new school? 257 00:24:32,520 --> 00:24:36,880 You take down the hem of that skirt and make it the right length. 258 00:24:36,960 --> 00:24:40,800 And before you go to bed tonight bring down that skirt and let me see it. 259 00:24:42,320 --> 00:24:45,760 But I decided to do it on fashion. You know, like my kind of fashion. 260 00:24:45,840 --> 00:24:48,680 But I had to team up with someone, so I had to do it with Beverley. 261 00:24:48,760 --> 00:24:51,920 She's not interested in fashion design, but she doesn't argue with me. 262 00:24:52,000 --> 00:24:53,560 Fashion. 263 00:24:56,320 --> 00:25:01,080 Kingsley, I'm arranging for you to come with me on Thursday. Meet Charlie. 264 00:25:01,160 --> 00:25:03,840 I'm gonna bring you over to him and he's going to teach you. 265 00:25:05,120 --> 00:25:10,000 Why you twist up your face so? Carpentry's a good trade. Good money. 266 00:25:10,080 --> 00:25:12,960 Daddy, don't you think it's good to stay in school and go to college? 267 00:25:13,040 --> 00:25:17,800 School is very important. But it's Sunday and we're at the table. 268 00:25:17,880 --> 00:25:19,600 Well, what do you think, Kingsley? 269 00:25:19,680 --> 00:25:21,480 What do you think about Nathan Matthews? 270 00:25:21,560 --> 00:25:24,360 - Who's Nathan Matthews? - What did I just say? I had enough... 271 00:25:24,440 --> 00:25:26,920 Stephie, go get the Mauby from the fridge. 272 00:26:16,840 --> 00:26:19,880 Hello, I'm sorry if I gave you a shock. 273 00:26:19,960 --> 00:26:23,200 I've been waiting here for five minutes for someone to let me in. 274 00:26:24,000 --> 00:26:25,800 Wait a minute, where are you off to? 275 00:26:27,280 --> 00:26:31,840 I'm not a teacher. Don't worry, I won't tell anyone if you can help me. 276 00:26:32,640 --> 00:26:35,440 - What's your name? - Kingsley. 277 00:26:36,080 --> 00:26:39,000 - Kingsley, what's your surname? - Why? 278 00:26:39,720 --> 00:26:43,480 I'm interested in names, I suppose. But you are right to ask. 279 00:26:44,880 --> 00:26:46,320 Shall we go back inside? 280 00:26:53,520 --> 00:26:56,120 - What school were you at before? - Bygate Hill. 281 00:26:56,200 --> 00:27:01,480 - I know it. That's a long way away. - Yeah, it's rubbish. But I don't mind. 282 00:27:02,120 --> 00:27:04,560 - What's your name again? - Hazel Lewis. 283 00:27:04,640 --> 00:27:08,160 - Now, I better find the Headmaster. - He isn't in today. 284 00:27:08,240 --> 00:27:11,440 - He wasn't in assembly either. - I see. 285 00:27:11,520 --> 00:27:13,480 Can you help me find the staff room? 286 00:27:16,280 --> 00:27:18,520 - Where you been? - The toilet. Everybody shut up. 287 00:27:18,680 --> 00:27:21,200 No, you didn't. I checked in the toilet and you weren't there. 288 00:27:21,280 --> 00:27:23,080 Where is your teacher? 289 00:27:25,640 --> 00:27:28,760 He never comes to class no more. Sometimes he does. 290 00:27:28,920 --> 00:27:33,040 Only sometimes. Dear, dear. 291 00:27:38,040 --> 00:27:41,360 I think everyone should sit back down now, please. 292 00:27:45,800 --> 00:27:48,960 - Are you a teacher? - I was a teacher, yes. 293 00:27:49,040 --> 00:27:52,280 Not here, but back home in British yGuiana, I was. 294 00:27:52,360 --> 00:27:54,400 I'm a psychologist now. 295 00:27:56,200 --> 00:27:59,280 Can anyone tell me what a psychologist is? 296 00:28:00,320 --> 00:28:03,360 - I hate psychologists. - So do I. 297 00:28:04,720 --> 00:28:08,280 I am disappointed. What about teachers? 298 00:28:08,440 --> 00:28:11,760 - Do you hate them too? - Yeah, they suck. 299 00:28:14,160 --> 00:28:19,680 - And what is your name? - Nina Edmunds, Miss. Who are you? 300 00:28:21,560 --> 00:28:23,600 Call me Hazel. 301 00:28:24,960 --> 00:28:28,560 Do I know your mummy? What's her name? 302 00:28:28,720 --> 00:28:33,280 - Jemima. - Jemima Edmunds... Yes. 303 00:28:34,040 --> 00:28:36,480 - Are you black? - Of course I am. 304 00:28:37,480 --> 00:28:40,480 She's definitely black. Like I am and you are as well. 305 00:28:40,640 --> 00:28:43,040 - I'm not. - You are. 306 00:28:44,760 --> 00:28:46,440 Nina, 307 00:28:47,760 --> 00:28:53,120 I can't speak for you, but I do know that I am definitely black. 308 00:28:54,560 --> 00:28:57,760 I am black and I love being black. 309 00:29:01,680 --> 00:29:06,640 But first I need to know. I need everybody to tell me your names. 310 00:29:06,720 --> 00:29:09,720 Your full names, and your old schools and... 311 00:29:09,800 --> 00:29:13,960 - And everybody's parents' names. - And yes, Kingsley Smith, that too. 312 00:29:14,040 --> 00:29:16,560 Suspiciously quiet in here. 313 00:29:19,040 --> 00:29:21,120 What are you doing here? We've been round the houses looking for you. 314 00:29:21,200 --> 00:29:25,840 You were supposed to come to the staff room, not speak to the bloody children. 315 00:29:25,920 --> 00:29:29,360 - Excuse me, Mr... - That's Mr. Baines. 316 00:29:31,040 --> 00:29:34,000 Mr. Baines. Of course it is. 317 00:29:35,040 --> 00:29:39,400 I was looking for the staff when I found a room of unsupervised children. 318 00:29:40,960 --> 00:29:42,520 Shall we go then? 319 00:30:09,880 --> 00:30:12,760 Kingsley? What are you doing? 320 00:30:15,480 --> 00:30:16,880 Excuse me? 321 00:30:17,960 --> 00:30:20,240 - Drawing. - Drawing what? 322 00:30:20,320 --> 00:30:21,720 Drawing, Mummy. 323 00:30:26,480 --> 00:30:30,680 You can watch television until Stephanie come home. I have to go. 324 00:31:30,840 --> 00:31:36,120 Mrs. Smith? I'm sorry if I disturbed you. Do you remember me? Lydia Thomas. 325 00:31:36,200 --> 00:31:40,320 Last time I saw you, I think, was at my cousin's wedding in Shepherd's Bush. 326 00:31:47,520 --> 00:31:49,680 - I'm sorry to keep you. - That's alright. 327 00:31:49,760 --> 00:31:51,920 I don't have any biscuits. 328 00:31:52,000 --> 00:31:54,880 Biscuits don't last a minute in my home. 329 00:31:55,520 --> 00:32:01,360 I don't know if you remember, but I used to be involved in politics. 330 00:32:01,440 --> 00:32:03,080 I remember. 331 00:32:03,160 --> 00:32:07,040 Yes, well now because of my children, more than anything, 332 00:32:07,120 --> 00:32:11,560 I've become more and more... concerned with matters educational. 333 00:32:12,640 --> 00:32:17,960 I'm sorry to have to tell you that some schools in London are saying that 334 00:32:18,040 --> 00:32:23,200 their academic standards are being eroded by the West Indian children 335 00:32:23,280 --> 00:32:29,160 in their classes. You see, the system is already stacked against them. 336 00:32:29,240 --> 00:32:33,800 I always tell my children they have to work harder to overcome such things. 337 00:32:33,880 --> 00:32:37,720 But when the system is designed to go against them, 338 00:32:37,880 --> 00:32:40,200 sometimes it doesn't matter how hard they try. 339 00:32:40,280 --> 00:32:42,520 The system wants them to fail. 340 00:32:43,840 --> 00:32:46,680 The organisation I work for is trying 341 00:32:46,760 --> 00:32:51,880 to do something about these extra challenges that our children face. 342 00:32:52,680 --> 00:32:56,440 That's very good for you, but I don't see what that's got to do with me? 343 00:32:56,520 --> 00:32:57,840 Beg your pardon. 344 00:32:57,920 --> 00:33:02,800 It's just that we understand that your son, Kingsley, 345 00:33:02,880 --> 00:33:05,120 now attends Durrants school. 346 00:33:07,000 --> 00:33:08,680 How do you know that? 347 00:33:09,880 --> 00:33:13,120 We've set up a small organisation to try and find out the names of 348 00:33:13,200 --> 00:33:15,800 the children who've been sent to these schools. 349 00:33:15,880 --> 00:33:20,280 Sometimes we go into the schools to try and get this information. 350 00:33:20,360 --> 00:33:24,800 So that we can come and speak directly to the parents. 351 00:33:25,480 --> 00:33:29,600 Like my colleague, Hazel Lewis, who met Kingsley. 352 00:33:29,760 --> 00:33:32,080 Kingsley has settled in just fine. 353 00:33:32,160 --> 00:33:34,800 I don't remember the last time I hear him complain about school. 354 00:33:34,960 --> 00:33:38,160 Well, that can be quite common in Kingsley's age group. 355 00:33:38,240 --> 00:33:41,000 Especially under such difficult circumstances... 356 00:33:41,080 --> 00:33:44,280 Kingsley don't know about difficult. He's a child. He's just at school. 357 00:33:44,440 --> 00:33:47,600 But that's just it. It's not a school. 358 00:33:48,920 --> 00:33:52,360 Well, or at least not one any of us would recognise. 359 00:33:52,880 --> 00:33:58,240 There's this book by Bernard Coard, a Grenadian, 360 00:33:58,320 --> 00:34:00,920 will explain better than me... 361 00:34:02,400 --> 00:34:06,560 The Inner London Education Authority has a policy 362 00:34:07,880 --> 00:34:09,920 of targeting our children. 363 00:34:11,880 --> 00:34:13,360 What is this all about? Why are you here? 364 00:34:13,520 --> 00:34:18,360 We are here to try and get Kingsley back into the regular school system. 365 00:34:18,440 --> 00:34:21,120 - Now you might be able to appeal... - This is what I am trying to tell you. 366 00:34:21,200 --> 00:34:24,120 Kingsley do have some issue, but it's a special school. 367 00:34:24,200 --> 00:34:27,080 I don't mean to upset you, Agnes. 368 00:34:28,320 --> 00:34:31,920 But there's nothing special about his school. 369 00:34:39,800 --> 00:34:42,320 I can take a look at this after you've left. 370 00:34:42,400 --> 00:34:46,360 But if you'll excuse me, Mrs. Thomas, I have to get ready for work. 371 00:34:46,520 --> 00:34:49,160 Please know my intentions are not to... 372 00:34:49,720 --> 00:34:55,320 I'll leave this here for you and also a note about a meeting at the town hall 373 00:34:56,120 --> 00:35:01,120 for parents of children sent to Educationally Sub-Normal schools. 374 00:35:03,920 --> 00:35:08,480 - Educationally what? - That's what they're called, Agnes. 375 00:35:08,560 --> 00:35:13,960 Schools for the educationally sub-normal. 376 00:35:14,040 --> 00:35:17,200 If you'll excuse me, Mrs. Thomas. I'm running late. 377 00:35:17,280 --> 00:35:20,000 We have a network of Saturday schools all over the borough, 378 00:35:20,080 --> 00:35:23,920 which your son could attend. I've written down my details. 379 00:35:26,760 --> 00:35:28,480 Thank you. 380 00:35:41,160 --> 00:35:42,560 BERNARD COARD 381 00:35:42,640 --> 00:35:44,480 HOW THE WEST INDIAN CHILD 382 00:35:44,560 --> 00:35:47,800 IS MADE EDUCATIONALLY SUB-NORMAL IN THE BRITISH SCHOOL SYSTEM 383 00:35:57,200 --> 00:36:03,120 There is a house in New Orleans. 384 00:36:05,120 --> 00:36:09,640 They call The Rising Sun 385 00:36:11,760 --> 00:36:18,520 And it's been the ruin of many a poor boy 386 00:36:18,600 --> 00:36:22,600 And God I know I'm one 387 00:36:25,520 --> 00:36:31,360 Oh mo... my mother was a tailor 388 00:36:32,880 --> 00:36:39,760 She sewed... she sewed my new blue jeans 389 00:36:41,560 --> 00:36:48,280 My father was a gambling man 390 00:36:48,360 --> 00:36:53,000 Down in New Orleans 391 00:36:55,760 --> 00:37:02,120 Now the only thing a gambler needs 392 00:37:02,200 --> 00:37:07,320 Is a suitcase and a trunk 393 00:37:08,760 --> 00:37:15,600 And the only time he's satisfied 394 00:37:15,760 --> 00:37:20,640 Is when he's on a drunk. 395 00:37:22,960 --> 00:37:29,400 Now mother, tell your children 396 00:37:29,480 --> 00:37:34,320 Not to do what I have done 397 00:37:36,040 --> 00:37:41,760 Spend your lives in sin and misery 398 00:37:43,040 --> 00:37:48,600 In the House of the Rising Sun... 399 00:37:51,320 --> 00:37:56,200 I got one foot on the platform 400 00:37:58,000 --> 00:38:03,200 The other foot on the train 401 00:38:04,480 --> 00:38:10,960 Cos I'm going back to New Orleans 402 00:38:11,040 --> 00:38:16,320 To wear that ball and chain. 403 00:39:20,240 --> 00:39:21,640 Okay, who wrote that? 404 00:39:27,080 --> 00:39:30,080 It's the Animals, boys and girls. The Animals. 405 00:39:42,160 --> 00:39:43,640 Kingsley. 406 00:39:48,760 --> 00:39:53,520 Tell me what's really going on at that school. You learning anything? 407 00:39:53,600 --> 00:39:56,440 Did you meet a woman called Hazel? At your school. 408 00:39:57,800 --> 00:39:59,440 - Did you meet her? - Yes, Mummy. 409 00:39:59,520 --> 00:40:02,240 She's saying that the school is not treating you children right. 410 00:40:02,320 --> 00:40:05,080 - Is that true? - Yes, Mummy. 411 00:40:08,360 --> 00:40:12,160 You know what? I'll cook you some roti tonight. You like that? 412 00:40:12,240 --> 00:40:13,720 Yes, Mummy. 413 00:40:27,680 --> 00:40:31,400 Recently Roobarb was sitting in the garden, thinking 414 00:40:31,560 --> 00:40:35,120 how nice it was not having custard grinning over the fence for once. 415 00:40:35,200 --> 00:40:39,520 And the birds, scratching noises into the summer air with their silly beaks. 416 00:40:39,600 --> 00:40:41,880 And how nice it was having nothing happening, 417 00:40:41,960 --> 00:40:45,840 apart from wondering what would happen next. When it did. 418 00:40:45,920 --> 00:40:49,400 Oh, cringed Roobarb. 419 00:40:49,480 --> 00:40:52,600 One minute all's well and the very next minute all's... 420 00:40:52,680 --> 00:40:54,560 There it is again. 421 00:40:54,640 --> 00:40:56,960 What are you rambling on about now? 422 00:40:57,040 --> 00:41:00,480 Enquired Custard, without even bothering to look over the fence. 423 00:41:00,560 --> 00:41:04,320 Earthquakes. Announced Roobarb. That's what I'm rambling about. 424 00:41:04,400 --> 00:41:08,160 Earthquakes, and lots of them. Whatever you do, don't panic. 425 00:41:08,240 --> 00:41:10,320 Shouted Roobarb as he careered round the garden 426 00:41:10,400 --> 00:41:13,840 warning everyone about the dangers of earthquakes. 427 00:41:13,920 --> 00:41:17,520 And in the event of one the dangers of wearing damp socks. 428 00:41:17,600 --> 00:41:19,080 Whatever that meant. 429 00:41:22,320 --> 00:41:23,320 Custard dragged... 430 00:41:51,160 --> 00:41:56,200 One of the ways in which the school system thinks they can treat us 431 00:41:57,000 --> 00:42:01,960 is that they genuinely believe we are all a bunch of... 432 00:42:02,040 --> 00:42:05,040 I don't know... Cowhands. 433 00:42:06,280 --> 00:42:11,680 They never assumed that the same spread of intelligence, 434 00:42:11,760 --> 00:42:16,720 professional careers, white collar jobs, blue collar jobs 435 00:42:16,800 --> 00:42:19,120 that you have in this country 436 00:42:19,200 --> 00:42:22,840 we would have had where we came from. 437 00:42:23,560 --> 00:42:26,280 I feel nothing but let down by the system. 438 00:42:28,000 --> 00:42:32,200 And not just the school system, this whole... 439 00:42:32,880 --> 00:42:34,640 blasted country system. 440 00:42:36,840 --> 00:42:39,680 I came here with a dream for my family... 441 00:42:41,360 --> 00:42:44,440 And I'm ashamed to admit it, 442 00:42:46,400 --> 00:42:49,400 but when my children bring it home, 443 00:42:50,880 --> 00:42:53,440 I find myself hating them for it. 444 00:42:54,960 --> 00:42:56,800 My own children. 445 00:42:59,520 --> 00:43:02,640 And that just make me hate this place all the more. 446 00:43:03,800 --> 00:43:06,440 I don't have no dream to pass on. 447 00:43:06,520 --> 00:43:11,120 I feel the sacrifice that you have made, Mrs. Morrison. 448 00:43:13,160 --> 00:43:19,560 But I have to believe that it is never, ever too late for a child. 449 00:43:19,640 --> 00:43:22,440 We know there are far too many of our children 450 00:43:22,520 --> 00:43:27,240 trapped in these schools for the educationally sub-normal. 451 00:43:28,400 --> 00:43:31,920 I refuse to call them special. 452 00:43:33,040 --> 00:43:35,720 Don't make me laugh. 453 00:43:37,920 --> 00:43:43,120 They say our children are there because they are too loud. 454 00:43:43,720 --> 00:43:46,000 Too slow. 455 00:43:46,080 --> 00:43:49,240 Too unmanageable. Or too lively. 456 00:43:50,280 --> 00:43:55,360 What a complete and utter nonsense. 457 00:43:55,920 --> 00:44:02,080 Low expectations from primary and secondary school teachers, 458 00:44:02,160 --> 00:44:07,440 which I have seen with my own eyes, in regards to my own children, 459 00:44:07,520 --> 00:44:09,080 are part of the problem. 460 00:44:10,280 --> 00:44:12,560 But as the Doulton Report, 461 00:44:12,640 --> 00:44:16,480 a confidential government paper, which has been leaked, proves 462 00:44:18,080 --> 00:44:24,200 there is a deeply rooted cultural bias 463 00:44:24,280 --> 00:44:26,040 in these IQ tests. 464 00:44:26,840 --> 00:44:31,800 As individuals we face an impossible battle, 465 00:44:32,120 --> 00:44:35,480 but we have strength in numbers. 466 00:44:36,200 --> 00:44:38,800 As a collective we stand a chance. 467 00:44:38,880 --> 00:44:42,320 So we need your help. 468 00:44:45,040 --> 00:44:50,840 Without the support of the parents our campaign will fail. 469 00:44:52,400 --> 00:44:55,360 I am the mother of three boys, growing them up in London. 470 00:44:55,440 --> 00:44:58,160 I was horrified to learn them call my eldest, 471 00:44:58,240 --> 00:45:01,280 who have a strong West Indian accent, them call him, 472 00:45:01,360 --> 00:45:04,640 'slow as a slowcoach' when him first arrive at the school. 473 00:45:04,800 --> 00:45:06,440 That what them call him. 474 00:45:06,520 --> 00:45:10,600 Now this boy could read and write and do some basic arithmetic 475 00:45:10,680 --> 00:45:14,560 when him three-year-old because I make sure him could. 476 00:45:14,640 --> 00:45:18,000 If a teacher think a child's stupid, him start to act stupid. 477 00:45:18,080 --> 00:45:19,880 That a bare fact. 478 00:45:19,960 --> 00:45:24,320 I give up hope for him, my eldest. But I won't make it happen to my other two. 479 00:45:24,400 --> 00:45:27,040 Will give up my job if I have to. 480 00:45:27,120 --> 00:45:30,400 So tell me, what me can do for them. 481 00:45:30,480 --> 00:45:34,280 Send them to one of our supplementary Saturday schools. 482 00:45:34,360 --> 00:45:36,920 That's the first thing you can do now. 483 00:45:37,000 --> 00:45:40,200 And they are free for all your children. 484 00:45:40,280 --> 00:45:43,040 For a one-pound membership fee. 485 00:45:44,680 --> 00:45:49,760 I make no lie about this. But I can't read, nor write. 486 00:45:51,040 --> 00:45:53,440 Not more than my name. 487 00:45:53,520 --> 00:45:58,200 It's too late for me, now, but hear an old man out. 488 00:46:00,040 --> 00:46:05,480 I am very concerned with these educationally sub-normal schools. 489 00:46:06,560 --> 00:46:11,800 But I'm concerned more with the truth that the majority of our youngsters 490 00:46:11,880 --> 00:46:15,600 going to these so called normal schools 491 00:46:15,680 --> 00:46:22,040 are coming out achieving as little as the children going to the ESN schools. 492 00:46:23,240 --> 00:46:26,880 Me grandchild, he just turned sixteen. 493 00:46:26,960 --> 00:46:30,960 And I discovered the boy can't read or write good. 494 00:46:32,600 --> 00:46:37,720 Now I did never go to school. Not for a single day. 495 00:46:37,800 --> 00:46:41,880 But this pickney spent twelve damn years in one. 496 00:46:41,960 --> 00:46:46,760 That's why we're here today. To bring awareness to this. 497 00:46:47,800 --> 00:46:50,840 And hear your voices and concerns. 498 00:46:51,000 --> 00:46:54,160 We are here to solve this. 499 00:46:55,440 --> 00:46:58,600 - Our future depends on it. - Yes. Yes. 500 00:47:24,080 --> 00:47:29,200 Next we're taking names of people that you know are at these ESN schools. 501 00:47:30,280 --> 00:47:33,000 The world will shrink for a new... 502 00:47:33,080 --> 00:47:35,080 - Excuse me, we were watching that. - I want you to be quiet. 503 00:47:35,160 --> 00:47:39,080 I need to talk to Kingsley. Stephanie, please. 504 00:47:39,160 --> 00:47:42,440 - He's done nothing wrong. - What's the matter then, Mummy? 505 00:47:42,520 --> 00:47:44,200 I just want to... 506 00:47:47,040 --> 00:47:49,600 I just want to hear you read. That's all. 507 00:47:49,680 --> 00:47:51,600 We're watching TV. 508 00:47:51,680 --> 00:47:57,480 Kingsley. Read this for me. Just read it. That's all I'm asking you do. 509 00:47:57,560 --> 00:47:59,960 We were in the middle of something, Mummy. Can you not do it later? 510 00:48:00,040 --> 00:48:03,120 Kingsley, read what it says. 511 00:48:06,240 --> 00:48:08,400 - Read it. - Just leave him alone, Mummy. 512 00:48:08,480 --> 00:48:11,520 Excuse me? No, not anymore. 513 00:48:11,600 --> 00:48:14,760 Kingsley, you're going to stay here until you try, you understand me? 514 00:48:14,840 --> 00:48:19,200 No more hiding. Not me, not you. I won't hide in my own home. 515 00:48:41,240 --> 00:48:45,960 Alright. Alright, baby. Alright. 516 00:49:09,560 --> 00:49:12,600 Ok. It's alright, ok? 517 00:49:12,680 --> 00:49:15,920 Hey, you alright? You ok, baby? 518 00:49:28,200 --> 00:49:31,680 - Esmond. We need to talk. - I'm doing some sleeping. 519 00:49:31,760 --> 00:49:34,800 It's Kingsley. His school. 520 00:49:34,880 --> 00:49:37,720 A lady come round the other day, her name is Lydia Thomas. 521 00:49:37,800 --> 00:49:40,120 You know her, from Grenville? 522 00:49:40,200 --> 00:49:43,280 She said she know all about Kingsley's new school. 523 00:49:43,360 --> 00:49:47,480 There's nothing special, it's a school for children they call sub-normal. 524 00:49:47,560 --> 00:49:49,120 Is what you mean? 525 00:49:49,200 --> 00:49:52,280 She left me a book that explains all of that. 526 00:49:53,720 --> 00:49:56,720 Kingsley is not stupid, Esmond. But he cannot read. 527 00:49:58,760 --> 00:50:02,640 The boy needs to learn a trade. Let him alone till then. 528 00:50:03,120 --> 00:50:06,080 I went to a meeting at the Town Hall for children like Kingsley. 529 00:50:06,160 --> 00:50:08,800 - I said let him alone, woman. - Listen to me, Esmond. 530 00:50:08,880 --> 00:50:11,960 They are failing our son. The room was full of people... 531 00:50:12,040 --> 00:50:14,000 I said let it alone, woman. 532 00:50:27,320 --> 00:50:30,960 I won't let nothing alone. Nothing. 533 00:50:33,560 --> 00:50:35,600 My boy. My... 534 00:50:44,880 --> 00:50:49,280 I want answers first, before you take action. Why did you send him there? 535 00:50:50,600 --> 00:50:54,200 - I'm very sorry, Mrs. Smith... - Sorry? What are you sorry for? 536 00:50:54,280 --> 00:50:56,280 Well, I'm sorry you've missed the deadline for an appeal. 537 00:50:56,440 --> 00:50:59,320 Deadline? You never told me we had a right of appeal in the first place. 538 00:50:59,480 --> 00:51:02,680 - It's in your son's interests. - Don't lie to me. 539 00:51:02,840 --> 00:51:04,920 You call yourself a Christian man? 540 00:51:05,000 --> 00:51:09,760 You never told me the school was for the educationally sub-normal nonsense. 541 00:51:09,840 --> 00:51:11,640 - It's an official term. - Official term? 542 00:51:11,800 --> 00:51:13,160 Kingsley may have trouble reading, 543 00:51:13,240 --> 00:51:16,880 but make no mistake he's a darn sight more intelligent than you. 544 00:51:16,960 --> 00:51:20,600 This will not be the last time we meet. Let me tell you now. 545 00:51:27,880 --> 00:51:29,640 Read me the thing. 546 00:51:30,440 --> 00:51:32,840 I don't know if I trust this fellow, Coard. 547 00:51:32,920 --> 00:51:37,480 - Him make all sort of noise back home. - Daddy. Just listen, alright. 548 00:51:41,080 --> 00:51:43,480 The implications for a large number of West Indian children 549 00:51:43,560 --> 00:51:47,160 who get placed in ESN schools and who can never "escape" to normal schools 550 00:51:47,240 --> 00:51:50,880 are far reaching and permanent. As demonstrated above, 551 00:51:50,960 --> 00:51:55,280 the West Indian child's educational level on leaving school will be low. 552 00:51:55,360 --> 00:51:58,360 He will be eligible, by reason of his lack of qualifications, 553 00:51:58,440 --> 00:52:01,000 and his assessment as being ESN 554 00:52:01,080 --> 00:52:05,280 only for the jobs which really ESN pupils are able to perform. 555 00:52:05,360 --> 00:52:08,960 Namely simple, repetitive jobs of a menial kind 556 00:52:09,040 --> 00:52:12,960 which involve little use of intelligence. 557 00:52:14,000 --> 00:52:16,800 Well, Kingsley can come and work with me. Can learn him a trade an... 558 00:52:16,880 --> 00:52:21,640 Daddy, Kingsley is very bright. Just listen, alright. 559 00:52:21,720 --> 00:52:24,600 This is what he or she can look forward to as a career. 560 00:52:24,680 --> 00:52:26,880 In turn, through getting his poor wages, 561 00:52:26,960 --> 00:52:30,160 poor housing and having no motivation to better himself 562 00:52:30,240 --> 00:52:31,640 his children can look forward to 563 00:52:31,720 --> 00:52:36,240 a similar educational experience and similar career prospects. 564 00:52:41,600 --> 00:52:43,000 Read me the rest. 565 00:52:43,840 --> 00:52:48,920 - Are you some sort of undercover spy? - I couldn't do what she does. 566 00:52:49,000 --> 00:52:53,280 I think at Durrants I was pretending to be a journalist. 567 00:52:53,360 --> 00:52:57,720 Interested in the good work of the school for a newspaper article. 568 00:52:57,800 --> 00:53:00,400 I wanted to meet the Headmaster and trick him into giving me 569 00:53:00,480 --> 00:53:02,600 the names of the students. 570 00:53:02,680 --> 00:53:05,440 Unfortunately he wasn't so forthcoming. 571 00:53:06,480 --> 00:53:09,320 But I was lucky to meet Kingsley. 572 00:53:09,400 --> 00:53:13,840 Who, I must say, I was very taken with. He's very tenacious. 573 00:53:17,320 --> 00:53:21,560 I have to say thank you. To you both. 574 00:53:21,640 --> 00:53:24,480 I am forever grateful. 575 00:53:27,720 --> 00:53:28,960 I've read this book now. 576 00:53:29,120 --> 00:53:33,360 Cover to cover, at least twice because the first time I was very upset. 577 00:53:33,920 --> 00:53:38,280 But, as I told Lydia, his old school say I have no right of appeal left. 578 00:53:38,360 --> 00:53:42,520 That too much time has passed, but... This book mentioned that 579 00:53:42,600 --> 00:53:45,960 I now have to write to the Secretary of State for Education or something? 580 00:53:46,120 --> 00:53:50,680 That's correct, yes. A woman, named Margaret Thatcher. 581 00:53:50,760 --> 00:53:55,200 She's only just been appointed. So maybe we will have a chance. 582 00:53:56,520 --> 00:54:01,040 I have to write to the Secretary of State. Goodness me. 583 00:54:01,760 --> 00:54:05,000 We will... advise you what to write. 584 00:54:06,240 --> 00:54:09,640 I must say, Mrs. Smith, I wish more parents were like you. 585 00:54:11,000 --> 00:54:15,440 If we do nothing, nothing will change. 586 00:54:16,000 --> 00:54:20,320 I am prepared to fight this with every breath in my body. 587 00:54:26,480 --> 00:54:30,160 - School on a weekend, it's so unfair. - Yeah, life is unfair. 588 00:54:30,240 --> 00:54:33,520 - Good morning. - Hi, this is my brother, Kingsley. 589 00:54:33,600 --> 00:54:36,680 Hello, Kingsley. You just in time for breakfast. 590 00:54:36,760 --> 00:54:39,160 - Go on then. See you later. - Bye. 591 00:54:39,240 --> 00:54:42,320 Ah, what about you, big sister. What's your name? 592 00:54:42,480 --> 00:54:44,440 - Stephanie. - So you don't want to come in? 593 00:54:44,520 --> 00:54:47,200 You don't want to learn about Claudia Jones? 594 00:54:47,280 --> 00:54:50,240 - Who's Claudia Jones? - I don't believe you. 595 00:54:50,320 --> 00:54:55,640 It is for young people like you why we have our black history group. 596 00:54:56,800 --> 00:55:01,120 Come and have some breakfast, man. Come in. You can leave anytime. 597 00:55:09,480 --> 00:55:14,080 Right, I am Mrs. Bartholomew, but you can call me Tabitha. 598 00:55:14,160 --> 00:55:21,000 I can promise you both you have never been to a school anything like mine. 599 00:55:21,160 --> 00:55:22,680 - Sixty. - Seventy-two. 600 00:55:22,760 --> 00:55:24,120 - Eighty-four. - Ninety-six. 601 00:55:24,200 --> 00:55:25,880 - A hundred and eight. - A hundred and twenty. 602 00:55:25,960 --> 00:55:27,720 - A hundred and thirty-two. - A hundred and forty-four. 603 00:55:27,800 --> 00:55:34,400 It's a draw. You're both excellent at your times tables. Good for you. 604 00:55:34,480 --> 00:55:36,600 I know my thirteens. Do you know thirteens? 605 00:55:36,680 --> 00:55:39,320 - Yes. Thirteen. - Twenty-six. 606 00:55:39,400 --> 00:55:43,400 No, thirty-nine. Huh, I win. Thirty-nine, fifty-two, sixty-five. 607 00:55:43,560 --> 00:55:47,160 But times tables only goes up to twelve. Isn't it, Mrs. Bartholomew? 608 00:55:47,240 --> 00:55:49,000 No, it don't. It goes all the way up to twenty. 609 00:55:49,080 --> 00:55:53,440 Actually, Baz... thank you... It goes up and up and up 610 00:55:53,520 --> 00:55:58,480 and just keeps going until only the finest brains in the land can keep up. 611 00:55:58,560 --> 00:56:02,440 Like a rocket out of our solar system. All the way to infinity. 612 00:56:02,520 --> 00:56:05,800 Now there's a clever young man. Hey. 613 00:56:05,880 --> 00:56:09,440 To infinity. Imagine that. 614 00:56:10,200 --> 00:56:12,800 I'm very impressed, Kingsley. 615 00:56:12,880 --> 00:56:17,160 And Ashley, the school syllabus only goes up to twelve, 616 00:56:17,240 --> 00:56:19,440 which is what we concentrate on here, 617 00:56:19,520 --> 00:56:25,400 so that you can do well in school and come out with the best grades you can. 618 00:56:25,480 --> 00:56:30,960 Right, before we start I have three sausages left. Who's still hungry? 619 00:56:31,040 --> 00:56:34,200 I'll have to get more sausages next week. 620 00:56:34,280 --> 00:56:37,720 Now if I cut them in half how many will that make? 621 00:56:37,880 --> 00:56:40,000 - Six. - Good. Into quarters? 622 00:56:40,160 --> 00:56:42,520 - Twelve. - Correct. 623 00:56:42,600 --> 00:56:44,560 But who wants a quarter of a sausage. 624 00:56:46,400 --> 00:56:48,240 I don't think so. 625 00:56:49,000 --> 00:56:51,640 - Is everybody ready? - Yes. 626 00:56:51,720 --> 00:56:56,920 Good. Well, I want to start with a little story before we begin. 627 00:56:57,960 --> 00:57:01,960 Now, I went to school in Grenada, 628 00:57:02,040 --> 00:57:06,120 but I didn't learn very much about Africa, or its history. 629 00:57:07,520 --> 00:57:10,840 What do you all know about our ancestors? 630 00:57:12,840 --> 00:57:14,720 - Yes. - That we were slaves. 631 00:57:16,160 --> 00:57:20,560 That is what they want us to know. Did they teach you anything else? 632 00:57:21,800 --> 00:57:26,560 What about the Nubians? The Masai? The kingdom of Kush. 633 00:57:29,880 --> 00:57:36,160 So you know nothing about the people, or the richness of the cultures, 634 00:57:36,880 --> 00:57:42,400 or the fact that we existed long before anybody else. 635 00:57:49,000 --> 00:57:50,680 Well, this is where we begin. 636 00:57:50,760 --> 00:57:52,440 KINGS AND QUEENS OF AFRICA FOR CHILDREN 637 00:57:52,520 --> 00:57:54,720 Stephanie, read for me, please. 638 00:57:57,200 --> 00:57:58,880 Open your book. 639 00:58:07,960 --> 00:58:10,400 Queen Amina of Zaria. 640 00:58:11,600 --> 00:58:15,200 Amina lived over four hundred years ago in a place called Zaria, 641 00:58:15,360 --> 00:58:18,160 which we now know as Nigeria. 642 00:58:19,120 --> 00:58:22,680 Although she was a Princess, she was brought up to be a warrior 643 00:58:22,760 --> 00:58:25,720 because her tribe were always at war with their neighbours. 644 00:58:25,880 --> 00:58:30,960 She was born in the 16th century and her parents were King and Queen. 645 00:58:31,040 --> 00:58:34,040 She had brothers and a younger sister, Zariya. 646 00:58:34,200 --> 00:58:36,840 Amina was the favourite child of their grandfather, 647 00:58:36,920 --> 00:58:40,800 who was a very wise and powerful King. And when she was little 648 00:58:40,880 --> 00:58:44,600 he would talk to her about how to be a strong military leader. 649 00:58:45,320 --> 00:58:49,840 She never ex, expected 650 00:58:49,920 --> 00:58:53,120 to be Queen but her 651 00:58:54,840 --> 00:58:59,040 older brother died une, une... 652 00:59:01,360 --> 00:59:02,520 Unexpectedly. 653 00:59:02,680 --> 00:59:05,120 Unexpectedly, and so 654 00:59:05,280 --> 00:59:10,600 she became Queen and had to lead her tribe into war. 655 00:59:11,880 --> 00:59:16,400 A war which la... 656 00:59:19,680 --> 00:59:23,560 lasted nearly thirty-five years. 657 00:59:24,880 --> 00:59:28,560 And during which 658 00:59:30,800 --> 00:59:36,760 stories about this wonderf... Wonderful girl, 659 00:59:36,920 --> 00:59:41,280 who was a leader of men, were told far and wide. 660 00:59:43,280 --> 00:59:48,120 All the young men in the surrounding tribes wanted to marry her, 661 00:59:48,200 --> 00:59:52,360 but she turned them, and all their fine offers of wedding gifts down, 662 00:59:52,440 --> 00:59:54,520 as she did not need them. 663 00:59:55,160 --> 00:59:58,880 Amina built walls around the territories. 664 00:59:59,040 --> 01:00:04,440 She owned a map of ancient Africa. Sixteen eighty-five. 665 01:00:05,480 --> 01:00:11,560 These walls which were intended to protect all that she won in battle. 666 01:00:12,400 --> 01:00:15,960 Territories, places and people 667 01:00:16,040 --> 01:00:20,880 were made of earth and it took slaves many years to build them. 668 01:00:21,800 --> 01:00:25,320 Some of these walls still survive. 669 01:00:25,400 --> 01:00:31,120 In modern days Nigeria are known as Amina's Walls. 670 01:00:32,000 --> 01:00:36,880 They are a lasting legacy of a Queen who was feared. 58066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.