Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,640 --> 00:00:25,360
LOVERS ROCK
2
00:01:30,760 --> 00:01:33,160
There it is. Go on, then.
3
00:01:34,240 --> 00:01:35,920
One, two, three, lift.
4
00:01:36,680 --> 00:01:38,920
Oh my God.
5
00:01:39,760 --> 00:01:41,640
- Careful with that.
- Oh, don't worry yourself.
6
00:01:41,720 --> 00:01:43,720
Everything is in hand, ya hear?
7
00:01:44,280 --> 00:01:45,560
- Hold on, hold on.
- No, we are there.
8
00:01:45,640 --> 00:01:48,400
- Turn it, turn it.
- Turn it the other way, yah know.
9
00:01:49,320 --> 00:01:51,480
- You good, good?
- Yeah, man. Yeah, man. Yeah.
10
00:01:55,680 --> 00:01:57,120
Watch it.
11
00:02:00,800 --> 00:02:02,720
Smelling sweet.
12
00:02:02,800 --> 00:02:06,440
- Food nah ready yet, Mummy?
- Hey, go about your business.
13
00:02:07,160 --> 00:02:09,120
Gotta lift that...
14
00:02:09,200 --> 00:02:12,640
- Bwoy! Ting heavy!
- Where Samson and Lizard then?
15
00:02:16,200 --> 00:02:18,840
- See, them there.
- Come here, man.
16
00:02:55,400 --> 00:02:58,080
Sammy? Yo, star, where you there?
17
00:03:08,920 --> 00:03:11,200
- We good?
- Yeah, man. Good.
18
00:03:14,200 --> 00:03:16,040
Easy, easy, easy.
19
00:03:37,200 --> 00:03:39,640
- Evening, Mr. Blair.
- Happy birthday, young lady.
20
00:03:39,720 --> 00:03:42,160
- You passing later?
- Yes, neighbour. Me pass!
21
00:03:42,240 --> 00:03:43,720
- Move man!
- You move!
22
00:03:43,800 --> 00:03:45,720
- Good job.
- I hear you comin'...
23
00:03:45,800 --> 00:03:48,120
But you know you have to pay
your sheckle like everybody else.
24
00:03:48,200 --> 00:03:50,200
Don't worry about that, sister.
25
00:03:55,800 --> 00:03:57,840
Him not here!
26
00:04:07,320 --> 00:04:08,800
Hey, Samson?
27
00:04:10,200 --> 00:04:11,880
See it there.
28
00:04:13,640 --> 00:04:15,760
That weed a smell sweet, man.
29
00:04:35,400 --> 00:04:36,800
It's okay.
30
00:04:40,600 --> 00:04:43,640
- Take that.
- Yo, Parker. Have to tape it down.
31
00:04:53,640 --> 00:04:55,760
Yo, take this. Bring this round here.
32
00:05:00,280 --> 00:05:01,360
Wait, wait.
33
00:05:06,440 --> 00:05:08,440
- Take it round, sir.
- Yeah.
34
00:05:22,640 --> 00:05:24,600
Sound big!
35
00:05:34,200 --> 00:05:35,680
Yeah!
36
00:05:41,720 --> 00:05:43,440
Audio check - one, two.
37
00:05:47,240 --> 00:05:49,080
The vibes is nice!
38
00:06:17,920 --> 00:06:23,080
- You gonna get sweaty.
- Yeah, it's too hot already.
39
00:06:24,360 --> 00:06:28,120
- Oh, Lord.
- Right, you got any other lipstick?
40
00:06:29,160 --> 00:06:33,000
- Get your own.
- You rude! Me do your hair.
41
00:06:33,080 --> 00:06:34,640
And?
42
00:06:35,280 --> 00:06:39,400
- But look 'pon it! Look 'pon it...
- You're gonna look so beautiful...
43
00:06:39,480 --> 00:06:41,800
- Wine a waist. Wine me waist.
- Yeah, now, wine a waist...
44
00:06:41,880 --> 00:06:43,960
An' I wine me waist.
45
00:06:44,040 --> 00:06:47,000
They're not ready!
Big seventeen-year-old CeeCee.
46
00:06:47,080 --> 00:06:48,080
Excuse me?
47
00:06:48,160 --> 00:06:50,760
You go and sit down.
Let me make you pretty.
48
00:06:54,600 --> 00:06:57,000
Shout out to the wonderful ladies.
49
00:07:02,880 --> 00:07:04,560
ISLE OF SPICE GRENADA
50
00:07:07,400 --> 00:07:09,600
- Is where you putting that?
- It can't go in on the back room?
51
00:07:09,680 --> 00:07:12,080
Oh boy, leave it. No bother wrap it,
you want me fe dead?
52
00:07:12,160 --> 00:07:16,280
Alright, alright. Jesus Christ...
You look good, you know.
53
00:07:42,760 --> 00:07:45,920
Alright, check one, two.
54
00:07:46,000 --> 00:07:50,000
Mercury Sound
bring the vibes each and every time.
55
00:07:50,080 --> 00:07:53,480
Shout to all the ladies, worldwide.
56
00:07:53,560 --> 00:07:55,280
All the girls looking for a man
tonight.
57
00:07:59,040 --> 00:08:01,200
Bringing the vibe each and every time.
58
00:08:02,960 --> 00:08:06,360
Parker B... Parker B... Parker B...
59
00:08:06,520 --> 00:08:08,160
Blood seed B...
60
00:08:09,480 --> 00:08:12,520
Yo, nuff respect all massive
an all crew, seen.
61
00:08:12,600 --> 00:08:17,520
We bout to move into outer national
selection without further objection
62
00:08:17,600 --> 00:08:21,000
give unno spiritual protection...
Right...
63
00:08:30,200 --> 00:08:33,440
I do love you.
64
00:08:36,760 --> 00:08:41,280
Ooh, yes I do now.
65
00:08:44,320 --> 00:08:46,000
Surprise!
66
00:08:50,400 --> 00:08:52,800
- You look nice.
- You look great!
67
00:08:52,880 --> 00:08:55,960
Thank you...
Ah, obviously.
68
00:08:56,600 --> 00:08:58,200
Freedom!
69
00:08:58,280 --> 00:09:00,600
Me never was sure you would make it!
70
00:09:00,680 --> 00:09:04,680
Wait, wait... I think I...
Me shoe them scuff?
71
00:09:04,760 --> 00:09:09,040
No man, you're cool. Don't tell me
you climb down drainpipe in them?
72
00:09:09,120 --> 00:09:12,040
No, sir.
I throw them out the window, innit.
73
00:09:12,120 --> 00:09:16,240
- Wha you throw them for, you're mad?
- You want me carry them in me teeth?
74
00:09:16,840 --> 00:09:19,280
See, I knew I should have wore
church shoe.
75
00:09:19,360 --> 00:09:22,600
You can't wear church shoes to blues
dance, you want shame me?
76
00:09:22,680 --> 00:09:25,240
Ain no town hall something we going,
77
00:09:25,320 --> 00:09:28,480
you have to dress to impress.
78
00:09:28,560 --> 00:09:32,320
No worry yourself bout me,
worry bout...
79
00:09:32,400 --> 00:09:35,760
- Bus!
- Oh, Lord, Jesus. Martha - wait!
80
00:09:35,840 --> 00:09:39,920
- Come now.
- Wait, Martha. Wait Mr. Busman!
81
00:09:52,080 --> 00:09:53,840
I'm... I'm embarrassed.
82
00:09:59,280 --> 00:10:01,280
- That sound like him?
- Yeah, man.
83
00:10:02,480 --> 00:10:05,400
Tickets, please. You have a ticket?
84
00:10:06,000 --> 00:10:07,280
Sorry.
85
00:10:13,840 --> 00:10:15,560
Have a good evening, sir.
86
00:10:42,080 --> 00:10:44,120
...take myself to the dance.
87
00:10:47,320 --> 00:10:49,440
Where you gonna find yourself
a nice new boyfriend...
88
00:10:49,520 --> 00:10:50,760
- No.
- Or something.
89
00:10:50,840 --> 00:10:53,600
Come on shake a leg
and do this. Yes.
90
00:11:08,120 --> 00:11:09,680
Me an' her.
91
00:11:10,280 --> 00:11:11,720
Hold your money.
92
00:11:13,640 --> 00:11:18,240
Is lovely to have such well put
together ladies inna the dance.
93
00:11:19,800 --> 00:11:21,440
Enjoy your night.
94
00:11:22,560 --> 00:11:25,280
Hold on, hold, on, hold on. Now, money.
95
00:11:31,680 --> 00:11:33,760
Go on. Enjoy, enjoy, enjoy.
96
00:11:34,560 --> 00:11:36,880
Go on. Yes, girl.
97
00:11:38,400 --> 00:11:42,760
Yo, check. One, two.
One, two, ayy, yaa.
98
00:11:42,920 --> 00:11:48,640
Ding-ah-ling-ah-ling, School bell
ah-ring I-man ah dance
99
00:11:48,720 --> 00:11:50,800
wid a dread sumting.
100
00:11:50,880 --> 00:11:53,840
Cee Cee inna dance pure nice sumting.
101
00:11:53,920 --> 00:11:57,480
Gracey inna dance pure vibes an...
102
00:11:57,560 --> 00:12:00,880
And I say, happy birthday to
the one they call Cynthia.
103
00:12:00,960 --> 00:12:05,200
Nuff loving of Cee Cee. You're wicked
an wile an versatile with pure style!
104
00:12:08,240 --> 00:12:11,280
Mercury Sound bring the vibe each
and every time,
105
00:12:11,360 --> 00:12:15,680
sweet like wine you get from grape
them swing on vine... Awoar!
106
00:12:26,640 --> 00:12:28,280
Beg your pardon, sistren...
107
00:12:31,120 --> 00:12:32,720
- You alright?
- Yeah.
108
00:12:32,800 --> 00:12:35,000
- You know him?
- Lef'im, man. It's alright.
109
00:12:35,080 --> 00:12:37,400
- Who the leggo beast?
- Me nuh know.
110
00:12:37,480 --> 00:12:39,560
- You don't know her?
- No. You?
111
00:12:39,640 --> 00:12:41,240
You know she family?
112
00:12:48,560 --> 00:12:50,920
Let me know what's going on!
113
00:13:02,680 --> 00:13:06,960
Beautiful ladies far and near,
let the brothers know you're here.
114
00:13:10,280 --> 00:13:13,440
From the sounds of Mercury Sound!
115
00:13:20,840 --> 00:13:24,280
Coming from Mercury Sound,
the one and only...
116
00:13:27,240 --> 00:13:29,200
Let them know what time it is!
117
00:13:31,280 --> 00:13:34,320
Yes, yes, yes. Mercury Sound,
the one and only...
118
00:13:34,400 --> 00:13:36,520
I don't think that you's ready
for this one!
119
00:13:36,600 --> 00:13:39,120
I don't think that you's ready
for this one!
120
00:13:41,920 --> 00:13:46,760
Awoar, crowd ah people. Awoar.
I can see you know this one.
121
00:13:49,840 --> 00:13:51,600
Everybody doing it.
122
00:13:53,440 --> 00:13:55,320
And I mean everybody.
123
00:13:59,680 --> 00:14:01,200
Everybody ready?
124
00:14:02,520 --> 00:14:04,600
Yo! Gwan!
125
00:14:19,120 --> 00:14:21,320
Somebody pass me a Red Stripe!
126
00:14:33,320 --> 00:14:36,360
Everybody show your moves.
Feel the groove.
127
00:15:24,120 --> 00:15:27,120
Yes. Ay! Yes, Martha.
128
00:15:28,400 --> 00:15:29,880
Me see ya.
129
00:16:00,320 --> 00:16:05,160
Jah, Rastafar-I.
Where the I is higher and I. Move on.
130
00:16:11,400 --> 00:16:13,720
Patty, that gave me a sweat...
131
00:16:14,800 --> 00:16:17,000
... everybody is enjoying themselves.
132
00:16:17,080 --> 00:16:21,840
Please somebody send me a drink,
my throat is dry. Don't ask me why.
133
00:16:21,920 --> 00:16:23,400
We're fine.
134
00:16:25,160 --> 00:16:27,320
Sorry...
135
00:16:27,400 --> 00:16:29,960
Why, Mr. Brown.
136
00:16:30,760 --> 00:16:33,680
- Patty, my shoes...
- No... What are you talking about?
137
00:16:33,760 --> 00:16:36,560
You're just always complaining about
your shoes.
138
00:16:37,720 --> 00:16:39,400
Mr. Brown...
139
00:16:42,640 --> 00:16:45,920
When you see me walking
down the street...
140
00:16:46,000 --> 00:16:49,760
- What am I supposed to do, run?
- No. You're supposed to cuddle me up.
141
00:16:50,520 --> 00:16:54,960
So what'm daughter? I-man can get
the pleasure ah your name?
142
00:16:55,040 --> 00:16:56,960
- Patty.
- Beg you pardon?
143
00:16:57,040 --> 00:17:01,320
- Patty!
- Awoar. Beef pattie for true.
144
00:17:01,400 --> 00:17:03,800
Excuse me. Do you mind?
145
00:17:03,880 --> 00:17:06,160
Can't even come ah dance without some
marga stick
146
00:17:06,240 --> 00:17:08,760
ah Black Jack chat shegries
in our ear...
147
00:17:08,840 --> 00:17:11,760
- Do.
- Eee hee... You must be chicken.
148
00:17:12,640 --> 00:17:16,800
Hold on. I beg your pardon.
And sorry for the intrusion.
149
00:17:17,280 --> 00:17:20,560
My friend never mean you no malice
or harm.
150
00:17:20,640 --> 00:17:23,480
Him only appreciate
how beautiful you look.
151
00:17:26,240 --> 00:17:28,120
Name Franklyn.
152
00:17:28,200 --> 00:17:31,640
And this is my key spar, Reggie.
153
00:17:33,360 --> 00:17:36,240
Martha. Patty.
154
00:17:37,440 --> 00:17:39,960
- Come, come.
- Hold on.
155
00:17:52,840 --> 00:17:56,960
- Where you people them come from?
- Jamaica. Mile Gully.
156
00:17:58,080 --> 00:18:02,200
- Country gyal.
- Not me. Born right here so.
157
00:18:03,080 --> 00:18:06,040
Ah Portmore me come from, you know.
158
00:18:06,120 --> 00:18:09,960
- Wha you family name?
- Trenton. Yours?
159
00:18:11,040 --> 00:18:15,040
- Cooper.
- We no have Cooper in the family.
160
00:18:16,200 --> 00:18:17,880
Alright.
161
00:18:19,960 --> 00:18:23,680
So...
You a Rude Gyal or Soul Head?
162
00:18:25,520 --> 00:18:30,520
I listen Louisa Mark, Junior English,
Gregory, Janet Kay.
163
00:18:30,600 --> 00:18:32,560
Seen, seen.
164
00:18:32,640 --> 00:18:34,680
Lovers, eh?
165
00:18:39,880 --> 00:18:42,400
Can I beg you ah dance?
166
00:18:42,480 --> 00:18:45,440
- If you want.
- If I want...
167
00:18:51,400 --> 00:18:52,720
Come nuh.
168
00:18:57,200 --> 00:18:59,640
Oi, Martha? Martha!
169
00:19:44,520 --> 00:19:47,120
Look at her. Thinks she's nice.
170
00:19:47,200 --> 00:19:51,880
Come in m'yard with she foot flat like
duck and she waist stiff like plank.
171
00:19:56,880 --> 00:19:58,800
Without further objection.
172
00:20:00,400 --> 00:20:05,160
Yo, all the ladies step out tonight,
looking for Mr. Right.
173
00:20:06,320 --> 00:20:09,200
Hope everybody is ready for
Mercury Sounds.
174
00:20:09,280 --> 00:20:13,960
Bringing the sound from near and wide.
Giving us spiritual protection.
175
00:20:15,200 --> 00:20:18,080
Yeah, man, me music always ready.
176
00:20:18,640 --> 00:20:21,000
I know everybody is ready...
177
00:20:21,680 --> 00:20:24,440
- Franklyn, I see you.
- We're ready!
178
00:20:25,160 --> 00:20:26,920
Nice and slow.
179
00:20:27,480 --> 00:20:29,120
Is what you want?
180
00:20:33,240 --> 00:20:37,680
- I going toilet. Coming back.
- I'ma come with ya.
181
00:20:50,480 --> 00:20:54,400
Me need to go find one a my friend.
Sorry.
182
00:21:20,000 --> 00:21:23,360
What happen to you? You got ants
in your pants or wha?
183
00:22:14,920 --> 00:22:17,360
So what, you can't give man a chance?
184
00:22:20,200 --> 00:22:22,080
What you come here for?
185
00:22:27,920 --> 00:22:29,520
That's bullshit.
186
00:22:37,800 --> 00:22:39,840
Did you see,
did you see her dress, though?
187
00:22:49,160 --> 00:22:53,320
Yes, boss. Sorry.
Ladies, coming through.
188
00:22:57,400 --> 00:23:01,120
Wha you ah say, sistren?
Me name Bammy.
189
00:23:03,280 --> 00:23:08,560
No bother go on so, is gentleman me
ah gentleman, seen...
190
00:23:10,560 --> 00:23:15,280
Long time me learn how to treat gyal,
y'understand...
191
00:23:17,760 --> 00:23:19,800
Wha yuh papa call yuh gorgeous?
192
00:23:24,480 --> 00:23:29,080
Well, you know you look most beautiful
tonight.
193
00:23:29,840 --> 00:23:32,760
- Is you sew that?
- How you know?
194
00:23:33,640 --> 00:23:37,600
Me's a tailor, and I have a eye
fe fashion.
195
00:23:38,440 --> 00:23:42,600
More time man,
but I interest in woman.
196
00:23:42,680 --> 00:23:46,520
- I get the material from Denny's.
- Ah, me know er. Bajan.
197
00:23:46,600 --> 00:23:48,880
Awoar. I believe you.
198
00:23:49,600 --> 00:23:52,560
- You're too facety!
- So them say...
199
00:23:55,520 --> 00:23:58,080
It nah go so...
I said no!
200
00:24:03,760 --> 00:24:05,480
Me gi yuh a joke?
201
00:24:13,840 --> 00:24:15,120
Patty!
202
00:24:27,200 --> 00:24:28,840
Excuse me.
203
00:24:29,840 --> 00:24:32,080
Sorry. Soon come.
204
00:24:52,320 --> 00:24:53,960
Oi. Lads.
205
00:24:55,480 --> 00:24:57,080
- Oi, oi.
- Who's this?
206
00:24:57,160 --> 00:25:01,160
- Hello. Come here, then.
- Naff off, wankers!
207
00:25:14,600 --> 00:25:16,280
Ah, let's fuck off.
208
00:25:25,360 --> 00:25:29,120
Me bawl!
How long, tell we people, how long...
209
00:25:31,920 --> 00:25:38,480
How long. How long. Fe we people
keep strong, keep strong...
210
00:25:39,400 --> 00:25:43,320
We horsepower, go de full furlong...
Yeah!
211
00:25:43,400 --> 00:25:49,720
The mighty sounds ah the man lead de
way, make you jump an sway! Killer!
212
00:25:49,800 --> 00:25:54,400
Mercury! Mercury make de dance hot.
213
00:25:56,560 --> 00:26:00,720
Jah know! Vibes... people! Vibes!
214
00:26:12,320 --> 00:26:16,240
You know say Mercury Sound,
the best in town.
215
00:26:47,880 --> 00:26:52,360
It's so nice, it feel right. Cha!
216
00:27:19,680 --> 00:27:23,320
Martha. Yo, star! Wait now.
217
00:27:24,520 --> 00:27:26,840
Just to say you drop something.
218
00:27:26,920 --> 00:27:31,600
Now, me turn my back for a second now.
And where you ah run go?
219
00:27:31,760 --> 00:27:33,640
What'm, me spite you?
220
00:27:35,000 --> 00:27:37,520
So where you ah go?
221
00:27:37,600 --> 00:27:40,000
- Hey?
- Me friend left.
222
00:27:40,080 --> 00:27:42,880
- Who?
- Patty. She gone.
223
00:27:43,040 --> 00:27:44,600
Oh. Beef Patty?
224
00:27:44,760 --> 00:27:50,640
Alright, alright, no bother get irate.
225
00:27:50,720 --> 00:27:52,520
It's a joke mi ah made.
226
00:27:53,280 --> 00:27:55,600
- Don't even know no one.
- So what, you nah know me?
227
00:27:55,760 --> 00:27:58,280
I don't know you.
228
00:27:58,360 --> 00:28:03,600
Ah wha do you? Ay? What the dance
no sweet? My breath not fresh?
229
00:28:03,760 --> 00:28:08,440
Yeah, but you pile on the aftershave
innit. Come like Pepe Le Pew.
230
00:28:08,520 --> 00:28:11,160
What's that, Brut 33?
231
00:28:11,880 --> 00:28:14,400
Oh, you're right now blaadclaat.
232
00:28:17,360 --> 00:28:19,680
Give I ah next dance.
233
00:28:22,320 --> 00:28:25,840
Ah, easy now. Come on. Come on.
234
00:28:26,520 --> 00:28:28,320
People, people.
235
00:28:34,480 --> 00:28:38,560
Yo, wha you...
Yo, Parker B, Parker B, Parker B.
236
00:28:38,640 --> 00:28:41,080
Parker B, Parker B,
what a tune now, seen.
237
00:28:41,240 --> 00:28:44,000
Eee? Alright, listen, yo.
238
00:28:44,080 --> 00:28:47,200
We musn't forgettin ah
the birthday girl, Cynthia.
239
00:28:52,920 --> 00:28:54,840
One love to the Marshall family,
yah know.
240
00:28:54,920 --> 00:28:57,360
Yo, you're Smallie
but you stand good...
241
00:28:57,440 --> 00:28:59,600
Peace and vibes and Mercury bring yah
now.
242
00:28:59,760 --> 00:29:01,760
Nice like sunshine each an every
time...
243
00:29:01,840 --> 00:29:05,320
Yo, Selector, wha'm?
Run tune now! Yo!
244
00:29:06,880 --> 00:29:09,800
Yes, Parker B. Gwan.
245
00:29:15,240 --> 00:29:19,680
Hold ya ladies near.
Fellows just be fair and square.
246
00:29:29,320 --> 00:29:31,080
Mercury Sound!
247
00:30:06,360 --> 00:30:10,360
Feel the grove.
Everybody's a winner we don't lose.
248
00:31:02,440 --> 00:31:06,040
Put a smile on everybody's faces,
no frowns. No.
249
00:31:10,000 --> 00:31:13,760
Sing out. Ladies I can't hear you!
250
00:31:27,240 --> 00:31:31,480
Move your feet, you don't know
who you will meet! No.
251
00:35:00,440 --> 00:35:02,400
Sing out! Yo!
252
00:35:10,880 --> 00:35:12,920
That's what I'm talking about.
253
00:38:18,600 --> 00:38:20,360
I like it!
254
00:39:41,840 --> 00:39:43,640
Where are you taking me?
255
00:43:14,960 --> 00:43:16,600
What you drinking?
256
00:43:16,680 --> 00:43:19,680
Let me get a stout, you know.
anything.
257
00:43:19,760 --> 00:43:22,920
One Cherry B, one Mackeson.
258
00:43:27,720 --> 00:43:29,280
Thank you.
259
00:43:32,120 --> 00:43:33,840
Thank you.
260
00:43:34,960 --> 00:43:37,720
No, you can't come in... You can't...
Don't put your arms on me...
261
00:43:37,880 --> 00:43:39,680
You can't come in like this.
262
00:43:39,760 --> 00:43:41,560
Nah, lef it nuh man.
263
00:43:42,400 --> 00:43:45,480
You can't stay.
Now step away from the fucking door.
264
00:43:45,640 --> 00:43:47,760
- What? What? What?
- Watch your mouth, CT!
265
00:43:47,920 --> 00:43:50,640
- Yah go move youself, man.
- Stop it!
266
00:43:51,160 --> 00:43:56,440
Come in, come, come. Come in,
get inside, man. Yo, don't move.
267
00:43:56,520 --> 00:43:59,760
Yo, don't fucking move.
268
00:43:59,840 --> 00:44:05,000
If I 'ear or see any chupidness
happen in this here dance...
269
00:44:05,080 --> 00:44:08,920
Yo. Me and you.
270
00:44:09,000 --> 00:44:12,280
- What?
- Yeah, you hear what me say?
271
00:44:12,360 --> 00:44:14,920
Me and you.
272
00:44:16,480 --> 00:44:21,440
Yeah man I understand now move now.
Big man let you size you up, move.
273
00:44:21,520 --> 00:44:23,320
You stink, anyway.
274
00:44:25,760 --> 00:44:28,480
What? What?
275
00:44:31,320 --> 00:44:33,240
What'm, CT?
276
00:44:38,720 --> 00:44:40,320
- Martha.
- Long time.
277
00:44:40,400 --> 00:44:42,440
Long time.
278
00:44:42,520 --> 00:44:45,800
I want tell you from time, but me never
sight you...
279
00:44:45,880 --> 00:44:49,520
- Sorry about your Mother.
- You sorry about my Mother?
280
00:44:52,040 --> 00:44:54,720
Me not seen or 'eard from you in time,
Martha.
281
00:44:59,640 --> 00:45:02,600
She gone like that, you hear?
282
00:45:03,680 --> 00:45:07,080
Dad couldn't take it.
You know how he love her bad.
283
00:45:09,800 --> 00:45:14,000
All he gimme was this thing here...
I take it an keep it since.
284
00:45:20,000 --> 00:45:21,640
Martha.
285
00:45:23,240 --> 00:45:25,520
You see my cousin...
286
00:45:25,600 --> 00:45:30,440
this little pickney here, she treat me
good from when we was youts, yah know.
287
00:45:33,320 --> 00:45:36,360
So why we none ah us understand why
we no see you for nine night,
288
00:45:36,440 --> 00:45:38,840
funeral, nothin dred.
289
00:45:38,920 --> 00:45:41,320
- You know how my father stay...
- My mother's God fearing as him.
290
00:45:41,400 --> 00:45:42,680
- I know.
- You know?
291
00:45:42,760 --> 00:45:44,520
- I know.
- Family!
292
00:45:47,280 --> 00:45:50,280
How many times my Daddy come up your
yard due to your father temper, hmm?
293
00:45:50,360 --> 00:45:51,360
Lef him.
294
00:45:51,440 --> 00:45:53,240
Stop him mash up plates,
and bust up your mother?
295
00:45:53,320 --> 00:45:54,480
- Don't, yeah.
- What? What?
296
00:45:54,560 --> 00:45:56,080
Don't put yuh mout on my daddy
like that.
297
00:45:56,160 --> 00:45:57,760
To raas...
298
00:46:03,000 --> 00:46:05,200
So you tell me something, Martha.
299
00:46:07,680 --> 00:46:11,320
How long your daddy beat up you
an you mama half to death
300
00:46:11,400 --> 00:46:14,240
before the two ah you pick up
an leave?
301
00:46:14,320 --> 00:46:15,960
- Martha, no.
- Lef me.
302
00:46:17,480 --> 00:46:19,120
Move.
303
00:47:03,640 --> 00:47:05,920
I'm gonna christen you.
304
00:47:08,000 --> 00:47:10,360
Get off! You're hurting me.
305
00:47:10,440 --> 00:47:14,200
You want your birthday gif? Eh?
Watch your mouth.
306
00:47:15,760 --> 00:47:17,680
You ah go get the length and strength.
307
00:47:17,760 --> 00:47:19,560
Fuck off...
308
00:47:20,280 --> 00:47:23,720
You never been christened before.
You hear me.
309
00:47:23,800 --> 00:47:26,960
- You prick. Get off. Get off!
- I'll christen you...
310
00:47:27,040 --> 00:47:28,800
Leave her, man!
311
00:47:32,000 --> 00:47:36,000
Ah wha the rass do you? You mad?
312
00:47:36,160 --> 00:47:40,560
Ay gyal, is you me ah talk to!
You ear favour cloth?
313
00:47:40,640 --> 00:47:44,240
Who tell you for push yourself up
in big people business?
314
00:47:44,320 --> 00:47:46,240
You want two box inna you mouth?
315
00:47:46,320 --> 00:47:49,360
Come stand by me, sis. Come, sis!
316
00:47:52,360 --> 00:47:56,200
You want me go for doorman?
Or you want her stand by me?
317
00:48:02,640 --> 00:48:04,280
Thank you.
318
00:48:05,000 --> 00:48:07,120
You wretch you...
319
00:48:10,520 --> 00:48:12,520
Or wha, or wha? Eh?
320
00:48:27,840 --> 00:48:29,400
You alright?
321
00:48:43,840 --> 00:48:45,680
Mercury Sound!
322
00:48:48,600 --> 00:48:51,440
Only good vibes
for the rest of our lives.
323
00:49:56,280 --> 00:49:58,080
Mercury Sound!
324
00:50:11,840 --> 00:50:13,920
Everybody ready.
325
00:50:25,360 --> 00:50:27,600
I see the smile on your face.
326
00:51:42,800 --> 00:51:46,640
Babylon. See you.
327
00:51:49,240 --> 00:51:51,360
Me nah fear you.
328
00:51:55,320 --> 00:52:00,680
Jah! Me nah 'fraid. Nobody afraid.
329
00:52:28,640 --> 00:52:32,560
Babylon... duppy. Free up yourself.
330
00:56:31,800 --> 00:56:35,760
Let out the lion! Let out the lion!
331
00:56:36,840 --> 00:56:38,560
Mercury Sound!
332
00:56:45,240 --> 00:56:48,200
Mercury Sound! This-a-Mercury Sound!
333
00:57:30,120 --> 00:57:31,800
Power!
334
01:00:02,920 --> 01:00:06,000
Mercury Sound! Mercury Sound!
335
01:00:12,000 --> 01:00:13,840
- Jah!
- Jah!
336
01:00:13,920 --> 01:00:17,160
- Jah! Rastafari!
- Jah! Rastafari!
337
01:00:17,240 --> 01:00:18,960
- Jah!
- Jah!
338
01:00:19,040 --> 01:00:22,120
- Rastafari!
- Rastafari!
339
01:00:22,280 --> 01:00:24,320
Gimme some of that, now.
340
01:00:28,760 --> 01:00:33,120
- Not even get down one.
- Over there. Then take some.
341
01:00:35,160 --> 01:00:36,760
Give it back.
342
01:00:42,960 --> 01:00:44,840
I said it's there.
343
01:00:46,560 --> 01:00:49,360
No, man. No.
344
01:00:51,960 --> 01:00:53,840
See, told you.
345
01:01:04,720 --> 01:01:06,120
Sorry.
346
01:01:10,600 --> 01:01:12,560
So this is where you work?
347
01:01:13,120 --> 01:01:17,080
My palace this, man.
I more than there ah me yard.
348
01:01:18,680 --> 01:01:21,080
I'll put on music, there, one sec.
349
01:01:30,200 --> 01:01:31,760
Wait.
350
01:01:52,160 --> 01:01:56,280
Yeah, man. A big tune this, you know.
351
01:01:59,080 --> 01:02:02,480
- You want some tea?
- Yes. I'll have tea.
352
01:02:05,440 --> 01:02:08,480
- Sorry fe de mess.
- It's fine.
353
01:02:22,120 --> 01:02:23,760
Is this tea?
354
01:02:25,520 --> 01:02:27,280
Jamaican tea.
355
01:02:34,800 --> 01:02:38,000
I'm glad we leave. I see your eyes.
356
01:02:38,080 --> 01:02:40,960
Yeah, and am them sweet you?
357
01:03:08,040 --> 01:03:11,840
Oi, oi. What's going on here then?
Could hardly...
358
01:03:11,920 --> 01:03:14,800
Well, it's well dark, innit.
Didn't recognise ya.
359
01:03:14,880 --> 01:03:18,120
Sorry about that boss, it's the big
light, you know how it's too bright.
360
01:03:18,200 --> 01:03:20,760
Yeah, right. Too bright.
361
01:03:20,840 --> 01:03:23,800
Gimme a fuckin' seizure you lot did,
for fuck's sake.
362
01:03:23,880 --> 01:03:26,360
Look at you eh, all dressed up.
Hello, love.
363
01:03:26,520 --> 01:03:28,800
Listen boss, we were not stopping,
yeah,
364
01:03:28,880 --> 01:03:30,640
we just popped in on our way home.
365
01:03:30,720 --> 01:03:33,400
Right, well. Glad you're here.
Couple of things.
366
01:03:36,960 --> 01:03:38,560
Be with you in a second.
367
01:03:43,040 --> 01:03:44,560
What is it boss?
368
01:03:46,000 --> 01:03:51,200
Frank, this ain't a knocking shop.
You do not bring your Doris in here.
369
01:03:52,640 --> 01:03:54,000
Alright?
370
01:03:56,160 --> 01:04:01,000
Good boy. Mister Norris wants
his brake light done by tomorrow.
371
01:04:37,840 --> 01:04:40,160
I'll call you tonight. There.
372
01:04:40,960 --> 01:04:43,400
You feel me no have phone where
me live?
373
01:04:44,560 --> 01:04:46,080
Cool.
374
01:04:46,160 --> 01:04:50,680
Scout's honour. Five o' clock,
that phone box. Alright?
375
01:04:50,760 --> 01:04:52,360
Alright.
376
01:05:01,160 --> 01:05:02,880
Mind how you go.
377
01:05:04,680 --> 01:05:06,360
Yes, sir. In you go.
378
01:05:11,880 --> 01:05:15,120
Go on. Seats up top, love.
379
01:05:55,600 --> 01:05:59,040
The Lord's Prayer
380
01:07:01,600 --> 01:07:04,920
Get up. Get up. Time for church.
Time for church.
381
01:07:10,920 --> 01:07:15,200
For all lovers and rockers
28159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.