All language subtitles for Small Axe 1x01 - Mangrove (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,690 --> 00:01:13,450 NOTTING HILL, LONDON, 1968 2 00:02:01,810 --> 00:02:04,810 WOGS OUT 3 00:02:14,890 --> 00:02:18,530 These are new men, new types of human beings. 4 00:02:19,650 --> 00:02:21,450 It is in them that are to be found 5 00:02:22,010 --> 00:02:25,010 all the traditional virtues of the English nation, 6 00:02:25,210 --> 00:02:30,450 not in decay as they are in official society, but in full flower... 7 00:02:30,930 --> 00:02:32,050 Rita. 8 00:02:32,210 --> 00:02:34,490 ...because these men have perspective... 9 00:02:34,570 --> 00:02:35,570 Is where you been? 10 00:02:35,650 --> 00:02:38,570 Note particularly that they glory in the struggle. 11 00:02:39,130 --> 00:02:42,890 They are not demoralised or defeated or despairing persons. 12 00:02:43,810 --> 00:02:47,890 They are leaders, but are rooted deep among those they lead. 13 00:02:48,210 --> 00:02:53,450 Linton, I tell you enough times yuh catching your tail in front of here. 14 00:02:53,610 --> 00:02:56,050 Just liming with the limers, man. 15 00:02:56,850 --> 00:02:59,090 Get yuh backside somewhere else. 16 00:03:11,090 --> 00:03:14,010 Oh, man. Respect, bright man. 17 00:03:26,930 --> 00:03:30,210 BLACK OWNERSHIP 18 00:03:35,290 --> 00:03:37,010 The place stinking of varnish. 19 00:03:37,330 --> 00:03:40,050 When we have cook up, no one will smell nutting. 20 00:03:40,530 --> 00:03:43,090 We need a little something to make the place look nice, no? 21 00:03:43,170 --> 00:03:46,850 Yuh asking me? And all day Kendrick sitting on his backside. 22 00:03:49,490 --> 00:03:54,890 Kendrick, run down the market and get some flowers for our opening night. 23 00:03:55,930 --> 00:03:58,890 I don't know a thing about flowers. What if someone seen me? 24 00:03:58,970 --> 00:04:00,930 Say yuh in love. Go. 25 00:04:05,450 --> 00:04:08,490 Yuh see what I mean, Frank. Good for nutten. 26 00:04:17,370 --> 00:04:18,850 Miss Agnes? 27 00:04:18,970 --> 00:04:20,370 - Mr Charles? - Yes, sir? 28 00:04:20,450 --> 00:04:24,530 Okay, we gonna do fish curry. Goat curry. Mutton curry. 29 00:04:24,890 --> 00:04:25,890 Yes, sir. 30 00:04:25,970 --> 00:04:30,450 Me mother's crab and dumpling. But first, we will start with the roots. 31 00:04:33,530 --> 00:04:35,570 The Trinidadian barrister, Darcus Howe, 32 00:04:35,650 --> 00:04:38,770 thinks things could build up dangerous social tensions. 33 00:04:38,850 --> 00:04:43,210 The policeman who, who frames a black man is doing so 34 00:04:43,290 --> 00:04:47,010 with a confidence that the system is going to give him a conviction. 35 00:04:47,690 --> 00:04:51,970 And the section of the community who one must call the most alienated 36 00:04:52,130 --> 00:04:54,090 either are going to turn to crime 37 00:04:54,730 --> 00:04:57,170 in that they are going to be arrested anyway, 38 00:04:57,250 --> 00:05:00,570 or seek their revenge against the society in another form. 39 00:05:01,370 --> 00:05:05,890 Now, at this point in time that form has not been expressed 40 00:05:06,010 --> 00:05:09,490 and I hope it wouldn't be but one must be very direct here, 41 00:05:10,770 --> 00:05:13,570 and say that the police must either stop it 42 00:05:13,730 --> 00:05:17,010 or the black community will have to stop them doing it. 43 00:05:20,810 --> 00:05:22,210 Excellent work! 44 00:05:22,330 --> 00:05:26,210 A toast, a toast. A toast to my beautiful wife Selma, 45 00:05:26,370 --> 00:05:29,330 who brought this vitally important programme together. 46 00:05:29,410 --> 00:05:33,410 And to my husband, the great CLR James, who I thank for his love and support. 47 00:05:33,530 --> 00:05:37,850 And Darcus. He's a leader! He'll make a great lawyer one day. 48 00:05:38,050 --> 00:05:40,610 Yeah, he done alright, didn't he? But let's get one thing straight: 49 00:05:40,690 --> 00:05:45,290 Darcus isn't interested in being a barrister. He is interested in change. 50 00:05:46,130 --> 00:05:48,130 - To change. - Change... 51 00:05:50,010 --> 00:05:51,410 Hey, bruh. 52 00:05:52,050 --> 00:05:53,730 What's happening? 53 00:05:55,090 --> 00:05:57,090 Oh, so my brudda gone all bourgeois in de ghetto. 54 00:05:57,170 --> 00:05:59,050 You wanna cappuccino? 55 00:05:59,210 --> 00:06:02,610 Hey, Frank. Listen, to de Mangrove. A fresh thing. 56 00:06:03,130 --> 00:06:04,930 A fresh thing, yes! 57 00:06:05,410 --> 00:06:07,010 I'll drink to that. 58 00:06:11,290 --> 00:06:12,850 Frank... Come on! 59 00:06:15,930 --> 00:06:20,210 Come on, everybody. Let's play outside. Come on... 60 00:07:37,090 --> 00:07:41,130 You see the thing about the black man is he's got his place. 61 00:07:43,250 --> 00:07:45,290 He's just gotta know his place. 62 00:07:47,210 --> 00:07:50,170 If he oversteps he's gotta be gently nudged back in... 63 00:07:53,650 --> 00:07:56,490 And then you get the odd one or two who need more of a... 64 00:07:57,090 --> 00:08:00,330 you know... just like the Micks. 65 00:08:04,410 --> 00:08:07,890 What you have to understand, Dickie, is that the army isn't up for it. 66 00:08:08,450 --> 00:08:10,730 Not like the old days when they'd have got 67 00:08:10,930 --> 00:08:13,290 a small battalion together and, bam. 68 00:08:14,450 --> 00:08:16,410 Wipe the whole lot out in one go... 69 00:08:21,690 --> 00:08:23,730 Did you ever want to be in the army? 70 00:08:23,810 --> 00:08:28,010 No. I grew up thinking I'd never see my country 71 00:08:28,170 --> 00:08:30,610 fighting anyone else's war ever again. 72 00:08:31,170 --> 00:08:33,610 That's why I'm Bill through and through. 73 00:08:34,570 --> 00:08:39,650 But you never wanted to, you know, be a sergeant or anything? 74 00:08:46,050 --> 00:08:47,570 I've seen enough. 75 00:08:53,450 --> 00:08:57,010 - You reading Black Jacobins again? - That's what you should be teaching. 76 00:08:57,130 --> 00:08:58,770 They're primary school children, 77 00:08:58,850 --> 00:09:01,410 I'm not sure they're ready for Black Jacobins just yet. 78 00:09:01,490 --> 00:09:03,410 You're never too young to start. 79 00:09:03,530 --> 00:09:06,290 I've lost count of the amount of times I've read it. 80 00:09:07,010 --> 00:09:08,530 What are you on about? 81 00:09:08,730 --> 00:09:11,770 One TV show and you think you're the second coming or what? 82 00:09:12,850 --> 00:09:14,810 No. But not far behind. 83 00:09:15,370 --> 00:09:17,210 Oh, it's all about you, innit? 84 00:09:21,010 --> 00:09:25,690 You grew up in a society where black people were the majority, yeah? 85 00:09:26,050 --> 00:09:30,090 I grew up in an environment where I was the minority. 86 00:09:30,290 --> 00:09:35,290 From day one I was judged as being 'too Negroid' to be adopted. 87 00:09:35,450 --> 00:09:39,490 So don't you come at me with your lofty words and your Black Jacobins, alright? 88 00:10:00,690 --> 00:10:03,810 Look, you're right to say that sometimes words aren't enough. 89 00:10:03,890 --> 00:10:08,650 But know this... No one is going to help us unless we help ourselves. 90 00:10:10,090 --> 00:10:15,530 Yeah, you're absolutely right, actions do speak louder than words. 91 00:10:17,490 --> 00:10:22,530 And the first thing that I want you to do is tidy up the bloody mess 92 00:10:22,650 --> 00:10:24,610 that you have made in the kitchen. 93 00:10:27,570 --> 00:10:29,130 Move it! 94 00:10:31,210 --> 00:10:34,570 You still there? Good for nothing but making a whole of a mess. 95 00:10:36,250 --> 00:10:39,370 Yuh varnish your house like this? You stinking up the place! 96 00:10:56,530 --> 00:10:59,610 PC Pulley. Yes, how can I help you? 97 00:10:59,810 --> 00:11:03,130 I want to talk to the manager of this fancy new... what is it? 98 00:11:04,090 --> 00:11:06,810 It's a restaurant. And I is the owner, not the manager. 99 00:11:06,890 --> 00:11:10,490 - Aren't you the golden goose? - Yeah, and we closed right now. 100 00:11:10,890 --> 00:11:12,770 Smells like a sex club to me, Mr Crichlow. 101 00:11:12,850 --> 00:11:16,130 No, sir, sex club is not my thing. We setting up for lunch... 102 00:11:16,530 --> 00:11:18,130 So how about a sausage and egg then? 103 00:11:18,210 --> 00:11:20,210 Yeah, the Mangrove don't do that kind of thing. 104 00:11:20,290 --> 00:11:23,050 It's just spicy food you know. For a particular palate. 105 00:11:23,450 --> 00:11:26,250 Irregardless you have to book to eat here. 106 00:11:26,410 --> 00:11:28,130 What, with this? 107 00:11:28,250 --> 00:11:30,690 No. With our reservation book. 108 00:11:31,170 --> 00:11:32,410 Do I have to spell it out? 109 00:11:32,490 --> 00:11:35,930 No, I understand enough. I met many a hustler, Constable. 110 00:11:36,930 --> 00:11:38,730 - What did you just call me? - I call you Constable. 111 00:11:38,810 --> 00:11:41,370 - Maybe you're an Officer now. - I'll arrest you right now, bastard. 112 00:11:41,450 --> 00:11:42,770 Arrest me for what? 113 00:11:42,850 --> 00:11:46,610 I haven't forgotten your antics at your last shithole. The Rio. Degenerates. 114 00:11:46,690 --> 00:11:49,210 - Illegal gambling, ponces, nonces... - This is a new business. 115 00:11:49,330 --> 00:11:52,330 - Late night queer parties. - It's a different kind of thing. 116 00:11:52,490 --> 00:11:54,370 - Drug-dealing. - I've never taken drugs in my life. 117 00:11:54,450 --> 00:11:56,570 We'll shut you down before you can say, eenie... 118 00:11:56,730 --> 00:11:59,010 - I don't want no trouble. - We got company... 119 00:12:00,250 --> 00:12:02,330 - Hey, leave the Mangrove alone. - Leave him alone. 120 00:12:02,410 --> 00:12:04,450 - He said move. - Leave the Mangrove alone. 121 00:12:04,530 --> 00:12:07,450 - Move on, Pulley. Move on. - Move your backside from our area. 122 00:12:07,530 --> 00:12:11,250 - You not got jobs to go to? - Get out of here, man. Get out. 123 00:12:12,210 --> 00:12:14,210 Move your backside. Move. 124 00:12:14,690 --> 00:12:16,650 The Mangrove is a restaurant. 125 00:12:17,090 --> 00:12:20,410 It serves West Indian cuisine to people who eat that kind of food. 126 00:12:20,850 --> 00:12:22,770 Just like any other restaurant. 127 00:12:22,890 --> 00:12:27,730 Greek, French, English, for that matter. We the Mangrove. 128 00:12:28,010 --> 00:12:31,890 We pay we taxes, we pay we bills, and we pay we staff. 129 00:12:32,850 --> 00:12:35,290 You gonna try and arrest me for that, or what? 130 00:12:35,410 --> 00:12:37,650 - Yes, Frank. - Tell him, Frank. Tell him. 131 00:12:46,010 --> 00:12:47,650 You can't out-smart them blue necks, man. 132 00:12:47,730 --> 00:12:50,770 No! The Mangrove ain't nothing like the Rio. 133 00:12:51,770 --> 00:12:54,730 They have no business here so long as we keep the place clean. 134 00:12:54,810 --> 00:12:56,490 End of the story. 135 00:13:04,530 --> 00:13:06,650 - Good afternoon. - Good afternoon. 136 00:13:07,490 --> 00:13:09,170 My name is Altheia Jones. 137 00:13:10,250 --> 00:13:13,370 I am a student studying biochemistry in this country, 138 00:13:14,290 --> 00:13:18,370 but today I am here as a member of the Black Panther movement. 139 00:13:19,970 --> 00:13:22,570 I have been invited here by your trade union 140 00:13:22,930 --> 00:13:28,050 to talk you about your workers' rights and your power as a collective force. 141 00:13:29,530 --> 00:13:33,410 We have discovered, discovered and rediscovered, 142 00:13:33,810 --> 00:13:37,370 the ways in which we can overcome the fragmentation 143 00:13:37,450 --> 00:13:40,570 our people have suffered throughout our history. 144 00:13:41,130 --> 00:13:43,850 The way is through joining the struggle 145 00:13:44,050 --> 00:13:46,970 and being part of an organised struggle. 146 00:13:47,730 --> 00:13:50,730 For it is the struggle actually, which makes us whole. 147 00:13:50,970 --> 00:13:53,530 So I have come here today to encourage you 148 00:13:53,890 --> 00:13:56,610 to actively support your trade union. 149 00:13:56,850 --> 00:14:00,290 Because the virtue of lending your voice to collective bargaining 150 00:14:00,410 --> 00:14:03,130 is that together we become stronger. 151 00:14:06,890 --> 00:14:11,170 If colonialism is good for anything it brought us together on this table. 152 00:14:12,770 --> 00:14:15,610 - Sorry, where's your bathroom? - Through the kitchen. 153 00:14:16,370 --> 00:14:17,930 Excuse me. 154 00:14:24,090 --> 00:14:25,770 Good evening... 155 00:14:34,330 --> 00:14:36,130 Skippy never used to go home. 156 00:14:36,690 --> 00:14:39,490 Skippy carries his toothbrush in his suit pocket. 157 00:14:43,450 --> 00:14:47,490 But that was the Rio. And this place ain't nothing like that. 158 00:14:48,290 --> 00:14:49,450 Cappuccino... 159 00:14:49,730 --> 00:14:52,930 I think they were serving a different type of coffee at the Rio. 160 00:15:41,930 --> 00:15:44,930 Frank. A beautiful evening. Thank you very much... 161 00:15:45,770 --> 00:15:48,010 - I hope you're walking. - No, I'm flying. 162 00:15:49,930 --> 00:15:51,450 Goodnight, goodnight. 163 00:15:53,050 --> 00:15:55,210 When all the girls in town feeling bad,... 164 00:15:55,290 --> 00:15:57,210 No more Yankees in Trinidad... 165 00:15:57,370 --> 00:15:59,330 They going to close down the base for good 166 00:15:59,410 --> 00:16:01,490 Them girls have to make out all they could... 167 00:16:01,570 --> 00:16:03,410 Brother is now they park up in town 168 00:16:03,530 --> 00:16:05,370 In for a penny, and in for a pound 169 00:16:05,490 --> 00:16:07,570 Believe me it's competition for so 170 00:16:07,690 --> 00:16:09,690 Trouble in the town when the price drop low 171 00:16:09,770 --> 00:16:11,530 So when you bounce up Jean and Dinah 172 00:16:11,610 --> 00:16:15,770 Rosita and Clemintina, round the corner posing 173 00:16:16,010 --> 00:16:18,370 Bet your life is something they selling 174 00:16:18,610 --> 00:16:20,170 And if you catch them broken 175 00:16:20,250 --> 00:16:21,970 You can get them all for nothing 176 00:16:22,050 --> 00:16:24,810 Don't make a row, the yankees gone, 177 00:16:24,970 --> 00:16:26,610 Sparrow take over now 178 00:16:36,010 --> 00:16:38,130 Hey, I sorry, yeah. I miss the bus now 179 00:16:39,090 --> 00:16:43,330 See, this is why I don't wait for nobody. I said meet me at two. 180 00:16:43,410 --> 00:16:46,330 - You better be here for two. - Look, just fifteen minutes, now. 181 00:16:46,530 --> 00:16:50,570 No excuses, man. Now we're late, and I'm never late. 182 00:16:50,970 --> 00:16:53,130 The government believes the British state, 183 00:16:53,250 --> 00:16:56,570 with over a million black people living here now, is in grave danger. 184 00:16:56,650 --> 00:16:58,210 Yeah, Roddy speak truth, nuh. 185 00:16:58,290 --> 00:17:01,370 But that shouldn't come as a surprise to any of us here. 186 00:17:01,530 --> 00:17:04,690 I think the Black Panthers need to actively prepare 187 00:17:04,810 --> 00:17:07,970 in order to defend the Black institutions and businesses 188 00:17:08,090 --> 00:17:09,570 that can come under threat. 189 00:17:09,650 --> 00:17:11,370 Like Frank Crichlow over at the Mangrove. 190 00:17:11,450 --> 00:17:13,890 C'mon, man, Frank is not interested in the movement... 191 00:17:13,970 --> 00:17:14,970 What you mean? 192 00:17:15,050 --> 00:17:17,010 We have nutten but love for the man, Frank, alright, 193 00:17:17,090 --> 00:17:19,490 but that man blood run purer than politics. 194 00:17:19,650 --> 00:17:22,130 If you can call an inveterate gambler pure. 195 00:17:22,210 --> 00:17:23,810 - No, listen. - You're wicked you, you know. 196 00:17:23,890 --> 00:17:26,810 Frank is a charming and gentle person who doesn't realise 197 00:17:26,890 --> 00:17:30,650 what he has done for our community in simply providing us the space. 198 00:17:31,250 --> 00:17:34,850 The Mangrove is now a focal point for black people to come and sit, talk, 199 00:17:34,930 --> 00:17:38,370 and exchange views. That is a rare and precious gift. 200 00:17:38,490 --> 00:17:41,610 Damn right. And that Betty make the best roti. 201 00:17:44,370 --> 00:17:48,530 But seriously talking, we need to defend ourselves against Powell 202 00:17:49,370 --> 00:17:51,250 and his Rivers of Blood nonsense, 203 00:17:51,410 --> 00:17:53,930 before that stream winds its way to our door. 204 00:17:54,010 --> 00:17:58,290 Guy need to wind himself into the sewer, damn rat. Talking foolishness. 205 00:18:02,810 --> 00:18:04,210 Ladies first, yeah... 206 00:18:05,650 --> 00:18:07,570 You know how long I've been waiting? 207 00:18:07,650 --> 00:18:10,370 All complaints go through the old lady of the house... 208 00:18:18,610 --> 00:18:20,610 Up! Get up, you black bastard. 209 00:18:22,050 --> 00:18:24,530 - Don't fucking move! - Where is your warrant? 210 00:18:26,530 --> 00:18:27,770 Frank! 211 00:18:28,810 --> 00:18:30,530 Betty! 212 00:18:31,450 --> 00:18:33,610 Get down. Get fucking down. 213 00:18:36,930 --> 00:18:39,170 You black bastard! Where do you think you're... 214 00:18:39,290 --> 00:18:41,050 Kenny! 215 00:19:22,490 --> 00:19:25,010 If Scotland Yard can't accept responsibility 216 00:19:25,090 --> 00:19:26,610 for the raid on my restaurant, 217 00:19:26,690 --> 00:19:29,090 then I have to make a report of an illegal entry 218 00:19:29,170 --> 00:19:30,970 on Friday evening of last week. 219 00:19:31,050 --> 00:19:32,330 What happened? 220 00:19:32,410 --> 00:19:35,930 Notting Dale CID carried out the raid, and you can't tell me why? 221 00:19:36,730 --> 00:19:40,170 It take you three days to find out who and now you can't say why! 222 00:19:42,650 --> 00:19:44,130 The Dangerous Drug Act?! 223 00:19:44,210 --> 00:19:47,530 What does that have to do with a legitimate restaurant, man? 224 00:19:48,490 --> 00:19:49,970 Chuts, it's stupidness! 225 00:19:50,370 --> 00:19:53,250 They're outside right now you know, Frank. Two of them. 226 00:19:53,530 --> 00:19:55,170 Shit! 227 00:19:55,490 --> 00:19:59,050 I said no trouble inside this place. No trouble, it's a restaurant. 228 00:19:59,810 --> 00:20:01,410 - You want to eat? You come here to eat? - Hold on! 229 00:20:01,490 --> 00:20:04,970 I come here to offer my support and the support of the Black Panthers. 230 00:20:05,290 --> 00:20:07,370 But, yes, I want to eat, thank you. 231 00:20:07,610 --> 00:20:10,850 - I'm sorry. It's a stress. - Nothing to say sorry for. 232 00:20:12,170 --> 00:20:14,810 Just as long as you ain't run out of crab and callallo? 233 00:20:15,930 --> 00:20:20,250 - So, what are you writing? - Pamphlet. Black Dimension. 234 00:20:21,330 --> 00:20:24,610 It's going to focus on the community and the Police State in West London. 235 00:20:24,770 --> 00:20:26,730 Especially that brute, Pulley. 236 00:20:27,010 --> 00:20:29,450 I like the sound of that. Hold on. 237 00:20:31,530 --> 00:20:33,730 The Black Panthers can do a press release. 238 00:20:33,810 --> 00:20:35,930 I don't want the Mangrove to have a reputation 239 00:20:36,010 --> 00:20:38,170 for what the police do and done. 240 00:20:38,570 --> 00:20:40,570 I lived all that bother at the Rio. 241 00:20:40,810 --> 00:20:43,410 This is a restaurant, a respectable restaurant, 242 00:20:43,730 --> 00:20:45,530 and I want to keep it that way. 243 00:20:46,690 --> 00:20:49,130 That's not to say I ain't grateful for all your offering of support, 244 00:20:49,210 --> 00:20:51,490 but I can't make no complaint, yah know? 245 00:20:51,570 --> 00:20:53,650 It's a restaurant, not a battleground... 246 00:20:55,010 --> 00:20:56,410 I hear you. 247 00:20:57,970 --> 00:20:59,730 - Food is good. - Yah? 248 00:21:02,810 --> 00:21:05,290 You know, in the Ifa tradition of the Yoruba, 249 00:21:06,090 --> 00:21:09,530 Ogun is the energy whose machete is used to clear the path. 250 00:21:10,050 --> 00:21:13,730 Ogun is the energy of iron and Ogun is the energy of the steel pan. 251 00:21:15,370 --> 00:21:17,570 Why you mention Ogun? Why you say that? 252 00:21:18,770 --> 00:21:23,530 Dunno. Perhaps I feeling a little of that energy. 253 00:21:24,250 --> 00:21:28,130 - You pan? - Once or twice, a long time ago. 254 00:21:28,810 --> 00:21:30,970 Okay. Well, let we agree. 255 00:21:32,170 --> 00:21:34,610 You can have your Panther meetings upstairs as long as you agree 256 00:21:34,690 --> 00:21:37,170 to play in the Mangrove steel band this carnival. 257 00:21:37,250 --> 00:21:41,130 Oh, gosh! As long as you can't change your mind when you listen me try? 258 00:21:41,490 --> 00:21:43,490 - No, no. You want pan? - I want pan. 259 00:21:43,570 --> 00:21:45,050 - You want pan now? - No, no. 260 00:21:45,170 --> 00:21:46,890 - Look! Yeah! - No, settle yourself. 261 00:21:46,970 --> 00:21:49,810 - We made an agreement. - We have everything you need. 262 00:24:05,290 --> 00:24:09,930 Gentlemen, some lead for your pencil. 263 00:24:13,690 --> 00:24:15,530 - Royce. - Cheers, gov. 264 00:24:17,490 --> 00:24:19,650 - Not married, are you? - No. 265 00:24:20,610 --> 00:24:23,930 - Got a girlfriend? - No. I'd like one though. 266 00:24:24,610 --> 00:24:27,130 - Well, we better find you one. - That would be nice. 267 00:24:27,210 --> 00:24:30,090 Well, I hope you settle in. You're in a foreign country now, aren't you? 268 00:24:30,930 --> 00:24:33,610 - What do you mean? - We all look after each other here. 269 00:24:39,090 --> 00:24:40,770 - What? - Quick game. 270 00:24:40,890 --> 00:24:43,050 - What have I done? - Ace of Spades. You know the rules. 271 00:24:43,130 --> 00:24:44,410 What rules? 272 00:24:44,490 --> 00:24:46,810 No one told him? Well, that's not very fair, gents. 273 00:24:46,890 --> 00:24:48,370 Rules are rules. 274 00:24:48,450 --> 00:24:50,330 Whoever draws the ace of spades has to go out 275 00:24:50,410 --> 00:24:52,370 and nick the first black bastard they clap eyes on. 276 00:24:52,450 --> 00:24:54,450 - Nick him for what? - You'll learn. 277 00:25:28,770 --> 00:25:31,130 - This is urgent. What's your name? - Who are you, more like? 278 00:25:31,210 --> 00:25:33,770 I am Frank Crichlow, and this is Mrs Manning. 279 00:25:33,850 --> 00:25:36,330 She son, Kendrick Manning, is missing, and we have reason to believe... 280 00:25:36,410 --> 00:25:38,210 - How long has he been missing? - Well, he disappeared from... 281 00:25:38,290 --> 00:25:40,330 I didn't ask you. Did I? How long? 282 00:25:40,490 --> 00:25:43,410 Kenny's supposed to reach home at nine. Nine o'clock. 283 00:25:45,410 --> 00:25:48,970 Six hours? Nah, that don't make a missing person. 284 00:25:49,970 --> 00:25:51,730 - I know something happened to my boy. - How? 285 00:25:51,810 --> 00:25:53,330 Hey, let me tell you something. 286 00:25:53,410 --> 00:25:55,650 Kendrick Manning vanished on Tavistock Gardens 287 00:25:55,770 --> 00:25:58,170 leaving his family's food shopping on the street. 288 00:25:58,250 --> 00:26:00,770 - I can repeat it for you? - Alright, alright. Take a seat. 289 00:26:00,850 --> 00:26:02,170 No. I insist on seeing him... 290 00:26:02,290 --> 00:26:05,010 You having trouble understanding? Take a seat I said! 291 00:26:05,490 --> 00:26:07,810 - Frank! Calm down, calm down. - Calm down. 292 00:26:07,890 --> 00:26:10,930 Come, let we sit down, let we sit down. We're right here. 293 00:26:11,010 --> 00:26:13,050 - Come, let we sit down. - That's it. 294 00:26:19,730 --> 00:26:21,970 Davis, do we have any visitors? 295 00:26:25,930 --> 00:26:27,570 Yeah, perfect timing... 296 00:26:35,730 --> 00:26:37,690 Looks like he had a fall... 297 00:26:43,490 --> 00:26:46,210 Calm her down. Out. 298 00:26:49,650 --> 00:26:51,290 Calm down, madam. 299 00:26:52,770 --> 00:26:54,890 You need to calm down. 300 00:26:58,930 --> 00:27:01,050 You need to calm down. 301 00:27:01,850 --> 00:27:03,610 See you, you devil! 302 00:27:04,770 --> 00:27:06,170 Hey, Frank, let it go. 303 00:27:06,890 --> 00:27:08,970 Go back to wherever you come from. 304 00:27:15,010 --> 00:27:16,250 How's your tea? 305 00:27:31,210 --> 00:27:33,450 How many you thinking about doing this time? 306 00:27:33,530 --> 00:27:35,450 I'm going for a bigger run. 307 00:27:43,770 --> 00:27:46,130 - You can read, can't you? - Get out of my house! 308 00:27:46,250 --> 00:27:48,010 Shut up, you whore! 309 00:27:48,250 --> 00:27:50,330 Come on. Come on, come on, come on. 310 00:27:55,250 --> 00:27:58,330 - You'll regret this. - You're the one who's gonna regret it. 311 00:27:58,450 --> 00:28:00,250 Get out. Get out. 312 00:28:00,570 --> 00:28:03,290 - Smash that for us. - Get out of my house! 313 00:28:05,370 --> 00:28:07,210 Get out. 314 00:28:07,770 --> 00:28:08,850 Get out. 315 00:28:13,410 --> 00:28:15,050 Police! 316 00:28:20,730 --> 00:28:22,410 - Stay down. - I haven't done nothing. 317 00:28:22,490 --> 00:28:24,250 Kendrick! Don't resist. 318 00:28:24,450 --> 00:28:27,010 Shut it you fucking black bastard. Shut it! 319 00:29:21,250 --> 00:29:23,410 Who want to play me for the Mangrove? 320 00:29:28,530 --> 00:29:29,850 You're joking or what? 321 00:29:30,090 --> 00:29:33,770 No, I serious. Number Eight All Saints Road. What you saying? 322 00:29:35,210 --> 00:29:37,690 Look, nobody is gonna take that. 323 00:29:37,770 --> 00:29:39,650 Alright, it's my business. 324 00:29:40,610 --> 00:29:43,290 Come on. What I can't give it away? 325 00:29:43,730 --> 00:29:46,050 Mangrove man. Him listen? 326 00:29:47,050 --> 00:29:49,770 Who do good fuh jumbie is dem jumbie does frighten. 327 00:29:50,250 --> 00:29:54,130 Me want tuh hail out de good yuh mek fuh de people. Nutten go unseen. 328 00:29:55,210 --> 00:29:58,610 But de Mangrove's a burden yuh gonna have to carry yuhself. 329 00:29:59,890 --> 00:30:01,370 Dat ah truth. 330 00:30:08,810 --> 00:30:10,210 Go on, man. 331 00:30:17,250 --> 00:30:18,770 Play the cards. 332 00:30:21,250 --> 00:30:23,010 Pulley will sue me for criminal libel 333 00:30:23,090 --> 00:30:25,210 as long as my black skin is in Notting Hill. 334 00:30:25,330 --> 00:30:28,090 I actively encourage you to go and live in the North of England. 335 00:30:28,210 --> 00:30:30,010 - In East Lancashire. - Yeah, that could work. 336 00:30:30,090 --> 00:30:31,970 I could come and visit you all the time, maybe... 337 00:30:32,050 --> 00:30:35,410 Pulley will still be able to sue my black backside in East Lancashire. 338 00:30:38,770 --> 00:30:43,090 Tunapuna. Trinidad. I will go home... 339 00:30:43,410 --> 00:30:46,490 You can't do that, Darcus, because I'll never get to see you, will I? 340 00:30:46,570 --> 00:30:49,490 At this moment in history you could inspire a revolution. 341 00:30:49,570 --> 00:30:53,490 Yeah, and how we gonna afford to do that, then? You selfish git. 342 00:30:59,490 --> 00:31:01,090 Excuse me, sorry. 343 00:31:03,010 --> 00:31:05,490 - Just let me get set up, Frank. - I will send them up in a minute. 344 00:31:08,170 --> 00:31:10,610 Right, listen up, boys. This is Mr Stedman. 345 00:31:11,530 --> 00:31:14,130 I brought him down here to help with the police. 346 00:31:14,210 --> 00:31:17,370 So, listen, and listen carefully. 347 00:31:19,370 --> 00:31:20,770 Go ahead, Mr Stedman. 348 00:31:23,850 --> 00:31:26,290 Now, if you get stopped and searched... 349 00:31:26,530 --> 00:31:27,930 You mean when. 350 00:31:28,330 --> 00:31:32,330 Yes. I mean, as a citizen of this country you are legally intitled 351 00:31:32,410 --> 00:31:35,370 to insist on having a lawyer present before you say anything. 352 00:31:35,450 --> 00:31:37,290 But how is we supposed to say something, 353 00:31:37,410 --> 00:31:39,650 if you is saying we ain't supposed to say anything. 354 00:31:39,730 --> 00:31:43,010 You're supposed to say something, fool, you just don't say nothing. 355 00:31:43,090 --> 00:31:45,490 I can see I haven't explained it too well. 356 00:31:45,610 --> 00:31:49,170 I advise you to say nothing other than to remind them you that have the right 357 00:31:49,250 --> 00:31:53,810 to remain silent and require a lawyer present before you say anything else. 358 00:31:53,970 --> 00:31:56,850 - So we is supposed to say something. - Yes, look, the system is... 359 00:31:56,930 --> 00:32:00,690 The system? The system crooked as a damn ram's horn, that's what it is... 360 00:32:10,650 --> 00:32:14,090 We were waltzing together 361 00:32:14,850 --> 00:32:18,410 To a sweet, sweet melody 362 00:32:18,810 --> 00:32:23,090 When they called out, 'change partners' 363 00:32:23,410 --> 00:32:26,530 And you waltzed away from me 364 00:32:33,730 --> 00:32:35,130 Open the door. 365 00:32:35,770 --> 00:32:37,090 Tell them we're closed. 366 00:32:37,210 --> 00:32:38,570 We're closed! 367 00:32:39,290 --> 00:32:41,090 Police! Open the door! 368 00:32:43,690 --> 00:32:45,250 What you doing? 369 00:32:45,730 --> 00:32:47,530 Don't touch me! 370 00:32:50,810 --> 00:32:52,090 Betty! 371 00:32:52,170 --> 00:32:54,610 Get your hands off me. Betty! Betty! 372 00:32:56,890 --> 00:32:59,770 - Warrant. - I don't care for no blasted warrant. 373 00:33:00,170 --> 00:33:02,410 What in God's name is going on in here? 374 00:33:02,930 --> 00:33:05,770 You serving drinks without a license? At this hour? 375 00:33:06,450 --> 00:33:09,730 Tea. We're drinking blasted tea. 376 00:33:10,170 --> 00:33:13,530 You're breaking the law of this country, that's what's happening. 377 00:33:14,610 --> 00:33:16,050 Who d'you think you are? 378 00:33:16,890 --> 00:33:20,610 Opening up a restaurant, thinking your some sort of... chief. 379 00:33:21,370 --> 00:33:25,730 I opened this place for people to come and go no matter who they are. 380 00:33:25,810 --> 00:33:27,690 And that's all well and good. 381 00:33:28,450 --> 00:33:32,250 But the problem is your menu. Certain things have to be added 382 00:33:32,330 --> 00:33:35,330 in order for you to continue with your establishment. 383 00:33:35,410 --> 00:33:38,290 We only serve spicy cuisine here! 384 00:33:39,090 --> 00:33:42,650 You see, you people don't really understand, do you? 385 00:33:43,450 --> 00:33:46,770 You come over here with your bright clothes, you sleep with our women, 386 00:33:46,850 --> 00:33:48,930 make like you're a big shot. 387 00:33:49,770 --> 00:33:53,570 But guess what? It isn't happening. 388 00:33:55,130 --> 00:33:56,690 Not on my watch. 389 00:34:00,570 --> 00:34:02,410 Pulley, stop! Pulley! 390 00:34:02,690 --> 00:34:05,530 You bastard! You devil! 391 00:34:06,690 --> 00:34:10,810 You are a devil! You are a devil! What's wrong with you? 392 00:34:11,970 --> 00:34:13,930 You're a devil, Pulley... 393 00:34:15,130 --> 00:34:16,450 Shall we go and play some music? 394 00:34:32,210 --> 00:34:33,650 Crichlow? 395 00:34:35,890 --> 00:34:39,490 Which leaves me to ask the question, was the Mangrove used as a night caf�? 396 00:34:39,890 --> 00:34:42,650 I find that it was. I do not feel it's necessary for it 397 00:34:42,770 --> 00:34:45,370 to be open if customers can knock and be let in... 398 00:34:46,010 --> 00:34:49,090 It's also not necessary to prove that money has changed hands. 399 00:34:49,530 --> 00:34:50,930 The defendant is fined L25 400 00:34:51,010 --> 00:34:54,130 and must pay for the legal costs of all those involved. Next. 401 00:34:58,410 --> 00:35:00,930 I want a transcript of what the judge just said. 402 00:35:28,890 --> 00:35:31,610 Biting your finger nail. What you thinking? 403 00:35:32,770 --> 00:35:34,210 Nothing, Tanty. 404 00:35:34,890 --> 00:35:37,090 Crapaud smoke yuh pipe. Why you lying? 405 00:35:37,410 --> 00:35:39,370 Don't play with me, child. 406 00:35:40,490 --> 00:35:42,130 Me head hot. 407 00:35:42,970 --> 00:35:45,650 Seems like we reaching the end of the road, yah know... 408 00:35:47,050 --> 00:35:49,890 One raid lead to another raid lead to another raid, 409 00:35:50,010 --> 00:35:52,730 then they use that as an excuse to give me a different type of licks. 410 00:35:53,850 --> 00:35:56,090 They taking away the alcohol license now... 411 00:35:57,050 --> 00:36:00,370 The police in cahoots with the council, the council with the damn judge, 412 00:36:00,450 --> 00:36:01,770 the judge with the police... 413 00:36:01,850 --> 00:36:04,170 And the customers not stepping foot in here. 414 00:36:04,290 --> 00:36:06,970 Too frighten. They ain't coming day or night. 415 00:36:08,770 --> 00:36:11,330 Why the police harassing us in this place, eh? 416 00:36:13,130 --> 00:36:14,730 The business buss. 417 00:36:14,850 --> 00:36:17,490 Well, you don't put water in your mouth to spell it out, eh. 418 00:36:17,570 --> 00:36:19,370 Me don't have nobody to cook for! 419 00:36:19,450 --> 00:36:21,610 The place is like a jumbie ballroom! 420 00:36:23,050 --> 00:36:24,890 I ain't know why I boddering. 421 00:36:30,250 --> 00:36:32,770 Frank? Frank? 422 00:36:46,210 --> 00:36:47,610 Oh, Miss Tetley. 423 00:36:48,090 --> 00:36:51,170 Dorothy, if you come with your belly hungry, you're in luck. 424 00:36:51,250 --> 00:36:53,410 Betty in need of a mouth to feed. 425 00:36:53,730 --> 00:36:55,170 I come for give you this. 426 00:36:56,290 --> 00:37:00,210 Every Sunday since me come ah England, me ah save ah likkle ting. 427 00:37:00,770 --> 00:37:02,730 Thinking about going back Jamaica, one time. 428 00:37:02,810 --> 00:37:03,930 I can't do that... 429 00:37:04,010 --> 00:37:08,090 The Mangrove is part of this story and me need to say this. 430 00:37:10,250 --> 00:37:15,490 This ah the place what makes me know this really my home from home now. 431 00:37:17,050 --> 00:37:21,330 And everybody in the community say that them need this place, too. 432 00:37:23,170 --> 00:37:25,250 So this, for you. 433 00:37:27,570 --> 00:37:29,850 If me stay, me a gwan cry. 434 00:37:30,690 --> 00:37:33,930 Just know, Frank, this make me happy. 435 00:37:43,570 --> 00:37:45,570 Probably nothing but a shilling. 436 00:37:52,090 --> 00:37:55,530 Elizabeth Crichlow! Get your dirty fingers off that thing there. 437 00:38:00,610 --> 00:38:03,050 And you sit there with your face screw-up. 438 00:38:08,130 --> 00:38:09,490 Dolston? 439 00:38:10,010 --> 00:38:11,610 What? 440 00:38:12,250 --> 00:38:14,170 We closing down the restaurant... 441 00:38:14,770 --> 00:38:20,130 Yeah, boy. But we keeping the Mangrove open. Twenty four hours a day open. 442 00:38:20,850 --> 00:38:22,490 Yeah, you hear me correct? 443 00:38:22,610 --> 00:38:26,730 I want poker games. Dice. As many tables as the police ain't broke. 444 00:38:26,890 --> 00:38:29,770 But we keeping this place open by the hook or by the crook. 445 00:38:30,130 --> 00:38:33,010 You gone cuckoo? Close down the kitchen and what? 446 00:38:34,770 --> 00:38:37,730 You can still use your long broom to sweep up in the corner. 447 00:38:55,130 --> 00:38:56,570 Yes, what you want, boy? 448 00:38:56,650 --> 00:38:58,930 Wanna seat at the big table downstairs. 449 00:39:00,610 --> 00:39:03,450 Listen, we don't have no drugs in here, you understand? 450 00:39:03,530 --> 00:39:05,930 You think me stupid enough to bring drugs in here 451 00:39:06,010 --> 00:39:08,250 when them raid four times in the last six weeks? 452 00:39:08,330 --> 00:39:11,650 - Nine times. - See? What cat can handle that? 453 00:39:13,450 --> 00:39:16,050 Look, that's a man's nine lives right there, Frank. 454 00:39:35,330 --> 00:39:36,890 Come again. 455 00:39:37,970 --> 00:39:39,810 Fucking business, no! 456 00:39:52,530 --> 00:39:55,490 What in hell... this boy. Stop, stop. Pull over, pull over. 457 00:39:57,730 --> 00:39:59,450 Hold up. Pull up, pull over. 458 00:40:09,890 --> 00:40:11,410 Leave the boy alone, man. 459 00:40:12,290 --> 00:40:13,970 You alright, Benson? Yeah? 460 00:40:14,330 --> 00:40:18,170 Marsha. Go up to the Mangrove and get Mr Stedman, okay? Go. Go! 461 00:40:19,850 --> 00:40:21,850 - Why you stop the boy? - Are you interfering with police? 462 00:40:22,010 --> 00:40:24,530 Yes! Why you stopping the boy? 463 00:40:24,690 --> 00:40:27,810 - He matches the description. - Description? What description? 464 00:40:27,890 --> 00:40:31,410 Pulley. There's a robbery in progress. We've gotta go. Sir. 465 00:40:33,410 --> 00:40:35,010 Just your luck. 466 00:40:38,810 --> 00:40:42,130 - Go and get your r'aas out. - Shut up, you twat! 467 00:40:43,610 --> 00:40:45,770 Why'd he stop you? 468 00:40:46,650 --> 00:40:48,410 - No reason. - No reason? 469 00:40:52,490 --> 00:40:54,210 Come, we go. Come. Come. 470 00:40:59,890 --> 00:41:04,890 Trinidad has been remade, Frank. I saw it. I heard it. 471 00:41:06,610 --> 00:41:10,770 The revolution has changed the very rhythm of the people's speech. 472 00:41:10,930 --> 00:41:13,570 They, they talking with greater deliberation, 473 00:41:13,690 --> 00:41:16,050 they pausing before speaking and such. 474 00:41:17,610 --> 00:41:21,370 It's as if it has provoked an unconscious social patience that... 475 00:41:21,450 --> 00:41:23,370 it was truly something to behold. 476 00:41:29,610 --> 00:41:31,050 Yeah. 477 00:41:33,690 --> 00:41:37,250 Yeah. It is a complete harassment on this restaurant. 478 00:41:38,730 --> 00:41:42,850 A complete harassment on a Black business. 479 00:41:43,010 --> 00:41:46,930 They're trying to destroy it. And all the people they're afraid to come. 480 00:41:47,650 --> 00:41:51,570 We've made complaints. We've made complaints to the Home Office. 481 00:41:51,850 --> 00:41:55,410 To my embassy. And now to you, my local Member of Parliament... 482 00:41:57,810 --> 00:42:03,690 Because the bodderation continue and continue and I know it is 483 00:42:03,770 --> 00:42:06,250 because I am a Black citizen of this country 484 00:42:06,370 --> 00:42:09,050 which is why I am being discriminated against... 485 00:42:10,530 --> 00:42:13,530 Pr-proof? What more proof you need, man? Chuts, man. 486 00:42:25,690 --> 00:42:28,130 All development come from self-movement. 487 00:42:28,970 --> 00:42:32,130 Not because of external forces acting on the organism. 488 00:42:34,210 --> 00:42:35,650 What shit you talking? 489 00:42:36,850 --> 00:42:41,050 Your strategy of relying on the white establishment will never work, Frank. 490 00:42:41,610 --> 00:42:43,610 Not... Darco, not now. 491 00:42:44,250 --> 00:42:49,770 I see a man before me, right, a man of, of great patience and humility 492 00:42:49,890 --> 00:42:53,450 who, unbeknownst to him, has become a leader of his people. 493 00:42:54,570 --> 00:42:56,090 CLR James have it written. 494 00:42:56,210 --> 00:42:58,050 'These are new men.' 495 00:42:58,450 --> 00:43:02,690 He say, 'new types of human beings, because these men have perspective. 496 00:43:02,770 --> 00:43:06,570 They are leaders, but leaders who are rooted deep among those they lead.' 497 00:43:06,650 --> 00:43:08,290 Now, he speaks of you, Frank. 498 00:43:09,490 --> 00:43:11,170 He does too... 499 00:43:11,890 --> 00:43:15,850 But I see this leader suffering the consequences 500 00:43:16,010 --> 00:43:20,250 of a state-sponsored attempt to close down his business. 501 00:43:22,130 --> 00:43:27,050 My brother, this government will never take up its responsibility 502 00:43:27,170 --> 00:43:29,730 to you and this community, 503 00:43:29,810 --> 00:43:32,970 not unless it sees people on the street. 504 00:43:34,930 --> 00:43:37,010 Let us organise a demonstration... 505 00:43:37,330 --> 00:43:40,650 We're not in Trinidad now, boy. This is Notting Hill. 506 00:43:40,770 --> 00:43:45,730 This is Notting Hill. This place, the Mangrove, it is Notting Hill. 507 00:43:46,690 --> 00:43:50,170 Whether you can recognise so or not. This is the front line. 508 00:43:50,890 --> 00:43:53,210 The Mangrove... the, this, this, is community, 509 00:43:53,330 --> 00:43:55,890 the black community is your community. 510 00:43:56,210 --> 00:43:58,690 The Black community who rely on the Mangrove 511 00:43:58,770 --> 00:44:01,050 just as much as you rely on them... 512 00:44:02,250 --> 00:44:05,930 Take it to the street. Take it to the street, Frank... 513 00:44:06,250 --> 00:44:10,810 They'd just use it as an excuse to take down the whole dam thing. 514 00:44:10,930 --> 00:44:13,130 That is the truth. If we hold a demonstration, 515 00:44:13,210 --> 00:44:16,610 right, you stand to lose the restaurant you have spent your life building. 516 00:44:16,690 --> 00:44:19,850 They might use it to shut down the Mangrove permanently. 517 00:44:20,890 --> 00:44:24,650 But a demonstration is the right thing to do. 518 00:44:27,730 --> 00:44:30,010 Self-movement... 519 00:44:39,050 --> 00:44:40,610 Yeah, we march. 520 00:44:44,570 --> 00:44:46,290 Who dat? Who dat? 521 00:44:48,370 --> 00:44:49,810 Watch it, man. 522 00:44:58,490 --> 00:45:00,450 - Hi. - So, what you have in that bag? 523 00:45:00,530 --> 00:45:03,690 Just been at the butchers. It's a surprise. 524 00:45:04,530 --> 00:45:07,850 HANDS OFF MANGROVE 525 00:45:08,650 --> 00:45:10,810 Hands off the Mangrove! 526 00:45:12,290 --> 00:45:15,250 'The pigs, the pigs. We gotta get rid of the pigs. 527 00:45:15,490 --> 00:45:18,170 The pigs, the pigs. We gotta get rid of the pigs' 528 00:45:31,050 --> 00:45:34,850 What our Mother country seeks to do is not just to close down a restaurant, 529 00:45:35,890 --> 00:45:38,090 but to close down what they see as a space 530 00:45:38,210 --> 00:45:41,290 where Black people can put up some kind of resistance 531 00:45:41,570 --> 00:45:43,930 to day-to-day harassments by the police. 532 00:45:44,770 --> 00:45:47,650 And I believe the Mangrove not only serves as a negative 533 00:45:48,090 --> 00:45:50,410 in putting up that space for black people. 534 00:45:50,690 --> 00:45:53,250 But I believe it serves as a positive purpose 535 00:45:53,690 --> 00:45:56,890 in that people in the community have a place to call our own, 536 00:45:57,770 --> 00:46:01,530 and we as Black people have lacked that since we were invited here. 537 00:46:02,530 --> 00:46:04,810 So this attack on a Black establishment 538 00:46:05,290 --> 00:46:07,970 and our right to gather is not an isolated event. 539 00:46:08,570 --> 00:46:13,930 But a sustained campaign against Black people by the British State, 540 00:46:14,170 --> 00:46:17,130 and today we are saying enough is enough! 541 00:46:22,210 --> 00:46:23,810 Black power! Black power! 542 00:46:24,090 --> 00:46:26,810 Black power! Black power! 543 00:46:28,850 --> 00:46:31,570 So let we go and march, and let we march peacefully. 544 00:46:34,890 --> 00:46:36,450 Brothers and sisters. 545 00:46:37,010 --> 00:46:38,650 It has been for some time now 546 00:46:39,370 --> 00:46:44,490 that Black people have been caught up in complaining to police about police. 547 00:46:44,890 --> 00:46:46,210 That's right. 548 00:46:46,370 --> 00:46:49,210 Complaining to magistrates about magistrates. 549 00:46:50,530 --> 00:46:53,330 Complaining to judges about judges. 550 00:46:55,130 --> 00:46:58,010 We must become the shepherds of our own destiny. 551 00:47:00,010 --> 00:47:03,370 What our objective is today, what it's going to continue to be, 552 00:47:03,930 --> 00:47:06,370 is a concerted, determined attempt 553 00:47:07,250 --> 00:47:09,850 to prevent any infringement on our rights. 554 00:47:12,810 --> 00:47:17,210 - Hands off. - Black people! 555 00:48:25,730 --> 00:48:29,210 Where is Pulley? 556 00:48:30,050 --> 00:48:33,490 Where is Pulley? 557 00:48:52,210 --> 00:48:55,010 Wait, wait, wait. What's going on? 558 00:48:56,290 --> 00:48:58,810 Shut your mouth, you fucking... 559 00:49:18,410 --> 00:49:19,930 Get in there, lads. 560 00:49:20,370 --> 00:49:22,170 Black Power! 561 00:49:22,330 --> 00:49:25,170 People Power! 562 00:50:00,130 --> 00:50:01,370 What? 563 00:50:03,690 --> 00:50:05,290 Get back. Get back. 564 00:50:05,890 --> 00:50:07,530 Let's go. Go! 565 00:50:09,410 --> 00:50:10,930 Black Power! 566 00:50:12,930 --> 00:50:15,330 - What the hell's going on? - Hold on! 567 00:50:16,370 --> 00:50:18,610 Black Power! Black Power! 568 00:50:21,490 --> 00:50:22,890 I told you. 569 00:50:24,170 --> 00:50:26,170 - Get back. Back off. - Don't touch me. 570 00:50:26,250 --> 00:50:28,250 Bloody savages. 571 00:50:39,130 --> 00:50:41,090 Black Power! Black Power! Black... 572 00:50:41,250 --> 00:50:43,170 Take your fucking sign and fuck off... 573 00:50:43,490 --> 00:50:45,410 What the fuck are you doing? 574 00:50:46,450 --> 00:50:48,010 Barbara! Barbara! 575 00:50:49,570 --> 00:50:52,090 Take your fucking hands off her. Barbara! Barbara! 576 00:50:52,170 --> 00:50:54,690 Get off me. Get your fucking hands off me! 577 00:50:58,530 --> 00:51:00,690 Why are you doing that? Eh? Are you mad? 578 00:51:04,090 --> 00:51:07,330 Get off me. Get off me. Hey. Eddie! 579 00:51:07,610 --> 00:51:09,290 - Altheia! - Eddie! 580 00:51:10,530 --> 00:51:13,170 Take your fucking hands off her... Take your hands off her. 581 00:51:27,330 --> 00:51:28,570 Come on, boys! 582 00:51:28,930 --> 00:51:30,290 In you come. 583 00:51:33,370 --> 00:51:34,810 Alright, boys. 584 00:51:35,650 --> 00:51:38,450 Out the fucking lot of you black bastards. Come on. 585 00:51:38,530 --> 00:51:41,050 Alright, Frank. It's Frank. You're nicked. 586 00:51:42,210 --> 00:51:44,930 - Why're you doing this, man? - You not happy to see me? 587 00:51:45,010 --> 00:51:47,130 Man, leave us alone, we've done nothing wrong, man. 588 00:51:59,690 --> 00:52:01,050 Ian. 589 00:52:03,130 --> 00:52:05,410 I'm sorry. I'm so sorry, I've had to bring him with me in the end. 590 00:52:05,490 --> 00:52:07,810 Don't worry about it. No, no, it's no trouble, not at all. 591 00:52:07,930 --> 00:52:09,050 Hello! 592 00:52:09,130 --> 00:52:12,370 So... I thought the Old Bailey was for proper criminals. 593 00:52:12,530 --> 00:52:15,410 You know, like bank robbers, murderers and that. 594 00:52:16,170 --> 00:52:17,930 It's only a courtroom if you think about it. Nothing more. 595 00:52:18,010 --> 00:52:19,970 Yeah, but we were already found innocent. 596 00:52:20,050 --> 00:52:23,210 The last magistrate threw the charges straight out of court. And now this. 597 00:52:23,290 --> 00:52:26,570 It's been nearly a year and we're already back to where we started, 598 00:52:26,730 --> 00:52:29,850 only this time at the Old Bailey. I mean, what's it all about, Ian? 599 00:52:29,930 --> 00:52:31,930 Well, you're on the front line of change, Barbara. 600 00:52:32,050 --> 00:52:33,850 So they want to try to make an example out of you. 601 00:52:33,930 --> 00:52:35,650 But they can't do that, can they? 602 00:52:37,770 --> 00:52:39,890 I don't even understand who's doing this. 603 00:52:39,970 --> 00:52:42,290 So, the Director of Public Prosecutions has introduced 604 00:52:42,370 --> 00:52:45,930 a new charge of riot and affray. It's a very serious charge indeed, 605 00:52:46,010 --> 00:52:49,450 and I'm afraid they're not obliged to explain themselves to anyone. 606 00:52:49,530 --> 00:52:53,010 But, with your permission, I intend to make it much more unpleasant 607 00:52:53,090 --> 00:52:54,930 for them than it has to be for you. 608 00:52:55,730 --> 00:52:59,770 No, I'm not interested in playing silly games. 609 00:53:02,130 --> 00:53:04,170 I've got this one to worry about now. 610 00:53:04,810 --> 00:53:07,930 I can't have him ending up like me. I won't. 611 00:53:09,530 --> 00:53:13,930 If the two of us get sent away... It just makes me sick to think about it. 612 00:53:14,250 --> 00:53:15,650 I know. 613 00:53:19,770 --> 00:53:21,410 I thought you were retired anyway? 614 00:53:21,490 --> 00:53:25,650 No. I was never retired, honestly. And plus, the revolution's coming, 615 00:53:25,730 --> 00:53:27,970 so I certainly never intended to be practicing law when it did. 616 00:53:28,050 --> 00:53:31,250 - Yeah, well, it's a nightmare, innit? - Well, maybe we're about to wake up. 617 00:53:31,610 --> 00:53:34,450 Wake up? I just wanna wake up now, Ian. 618 00:53:35,090 --> 00:53:37,370 I hoped never to see us all together in one place again. 619 00:53:37,450 --> 00:53:38,570 No offence to anybody, 620 00:53:38,650 --> 00:53:41,650 but what is with this? How could this be allowed to happen, eh? 621 00:53:41,770 --> 00:53:43,490 Ay, relax man. Where is the father, eh? 622 00:53:43,570 --> 00:53:45,370 Oh, don't ask me, mate. 623 00:53:45,530 --> 00:53:46,970 Sorry, I'm Ian McDonald. 624 00:53:47,090 --> 00:53:49,530 I'm representing Barbara for those that don't know. 625 00:53:49,610 --> 00:53:52,170 I hope you don't mind if I just jump in. 626 00:53:53,890 --> 00:53:56,170 The trial, as I'm sure you're all aware, 627 00:53:56,330 --> 00:53:58,370 is taking place at the Old Bailey. 628 00:53:58,450 --> 00:54:01,890 Somewhere normally reserved for only the most serious of crimes. 629 00:54:02,410 --> 00:54:04,050 Murder, terrorism and treason, 630 00:54:04,130 --> 00:54:07,010 so this is just another example of intimidation. 631 00:54:09,090 --> 00:54:11,010 - Hello, Mr Croft! - You look ridiculous. 632 00:54:11,090 --> 00:54:12,090 Oh, thank you. 633 00:54:12,170 --> 00:54:14,450 Early retirement's been very kind to me. I highly recommend it. 634 00:54:14,530 --> 00:54:17,650 I'm delighted to see you here. Makes me feel safer already. 635 00:54:17,770 --> 00:54:20,770 You don't need to worry, this is the finest legal system in the world. 636 00:54:21,810 --> 00:54:23,970 How you can trust the system when one judge say 637 00:54:24,050 --> 00:54:25,890 you're innocent of the riot and affray. 638 00:54:26,010 --> 00:54:28,730 Only for them to bring the charges then back! That don't make no sense. 639 00:54:28,810 --> 00:54:30,290 Five years! 640 00:54:30,610 --> 00:54:33,690 The counsel tell me to plead guilty and accept five years jail time. 641 00:54:33,930 --> 00:54:35,170 - What? - For real, boy. 642 00:54:35,290 --> 00:54:37,610 So I said I'll spend five years with your wife. 643 00:54:38,730 --> 00:54:41,130 What are you talking about his wife for, eh? 644 00:54:41,970 --> 00:54:46,130 But concerning legal proceedings and all that skullduggery... 645 00:54:47,650 --> 00:54:51,650 British courtroom is designed to keep the defendant shackled to ignorance. 646 00:54:52,210 --> 00:54:56,290 I say no more. Not in my name. I spent enough time at the bar, 647 00:54:56,410 --> 00:54:58,690 so Darcus Howe going to represent himself. 648 00:54:58,770 --> 00:55:02,490 Which bar you been to? The Red Lion? You wanna go ah prison? 649 00:55:03,010 --> 00:55:05,850 - I studied law, you know, Rhodan. - This case isn't just about you. 650 00:55:06,610 --> 00:55:08,290 It's nine defendants, Darcus. 651 00:55:08,570 --> 00:55:10,770 You're making a decision that will affect everyone. 652 00:55:10,890 --> 00:55:13,690 - Me say nuh. - Actually, that's a brilliant idea. 653 00:55:14,890 --> 00:55:17,170 Darcus self-representing, that's brilliant. 654 00:55:17,250 --> 00:55:21,010 It's the perfect way to challenge the courts archaic set up, 655 00:55:21,250 --> 00:55:25,010 and really take your message inside that building. No, it's brilliant. 656 00:55:25,570 --> 00:55:29,090 Self-representing means being able to cross-examine witnesses. 657 00:55:29,650 --> 00:55:32,810 Think about that. Make objections in the courtroom. But... 658 00:55:33,130 --> 00:55:37,650 Most importantly, it allows you to speak directly to the jury 659 00:55:37,850 --> 00:55:39,530 in a manner that I for one couldn't. 660 00:55:39,610 --> 00:55:43,090 Him talking a set of shit to the jury is never gonna help nobody. 661 00:55:43,650 --> 00:55:47,210 I agree with Darcus. I will also represent myself. 662 00:55:47,370 --> 00:55:49,850 - Ah ya yie! Nobody listen to me. - I think that's a good idea. 663 00:55:49,930 --> 00:55:52,770 Oh, listen! Listen! We need to challenge the system. 664 00:55:53,050 --> 00:55:55,370 Is a system where the judge wearing a dress, 665 00:55:55,530 --> 00:55:58,490 the lawyer all put on a dress and they all wearing a wig. 666 00:55:59,050 --> 00:56:01,450 But the men are all just himself to himself. 667 00:56:01,970 --> 00:56:04,210 They speak only himself to himself. 668 00:56:05,410 --> 00:56:08,530 We mustn't be victims but protagonists of our stories. 669 00:56:08,610 --> 00:56:11,130 And what better way of representing ourselves, 670 00:56:11,250 --> 00:56:13,770 than self-representing ourselves. He's right! 671 00:56:13,850 --> 00:56:16,290 Hold on, hold on. Everybody turn crazy or something? 672 00:56:16,370 --> 00:56:18,170 It's not a game we're playing here now. 673 00:56:18,250 --> 00:56:21,290 This is our lives. We are facing ten years in prison. 674 00:56:22,330 --> 00:56:24,450 The legal system is designed for experts. 675 00:56:24,530 --> 00:56:27,090 You're harming yourselves by pursuing this course. 676 00:56:27,170 --> 00:56:29,730 You'll have to learn how to cross examine witnesses. 677 00:56:29,810 --> 00:56:31,810 It's going to be a lot of extra work for you. 678 00:56:31,890 --> 00:56:33,930 Doesn't matter, we can all work together. 679 00:56:34,010 --> 00:56:37,250 Listen, all of you heading to the jail-house. Not me, no sir. 680 00:56:37,370 --> 00:56:39,970 I agree with Mr Gordon. This is a grave mistake. 681 00:56:40,050 --> 00:56:41,810 I wish you luck Mrs Jones-Le Cointe. 682 00:56:41,930 --> 00:56:45,370 No, no, no. We don't need luck, mister. We need justice. 683 00:56:45,930 --> 00:56:48,770 We need more than that. We need more than that for true. 684 00:56:48,890 --> 00:56:50,610 Oh God, man. 685 00:56:52,290 --> 00:56:53,690 Yes, man. 686 00:57:40,290 --> 00:57:41,850 Over here. Name? 687 00:57:42,130 --> 00:57:43,970 Mr Darcus Howe, acting counsel. 688 00:57:44,530 --> 00:57:46,290 Says you're in the dock down here. Up arms. 689 00:57:46,410 --> 00:57:48,210 If you were to make a more thorough investigation, 690 00:57:48,290 --> 00:57:50,650 you'll find that I am in fact, acting counsel. 691 00:57:50,850 --> 00:57:52,690 - I should be treated as such. - Up! 692 00:57:52,810 --> 00:57:54,650 Sorry, is there... Is there an issue here? 693 00:57:54,770 --> 00:57:57,090 I can confirm that Mr Howe is acting counsel. 694 00:57:57,810 --> 00:58:00,810 Self-representing, are we? First time for everything. 695 00:58:01,730 --> 00:58:04,330 So you'll be wanting to search me too then, yes? 696 00:58:04,770 --> 00:58:06,690 No, sir. That won't be necessary. 697 00:58:06,850 --> 00:58:09,090 Right. Thank you, Darcus. This way. 698 00:58:09,770 --> 00:58:11,370 - Self-representing? - No. 699 00:58:11,450 --> 00:58:12,690 Let's have the bag. 700 00:58:14,050 --> 00:58:18,970 Up arms. Round you go. Thank you. 701 00:58:19,850 --> 00:58:22,290 - Name? - Altheia Jones. Self-representing. 702 00:58:22,530 --> 00:58:24,930 Mangrove nine are innocent! The police should be on trial! 703 00:58:25,050 --> 00:58:28,130 The Mangrove nine are innocent! The police should be on trial! 704 00:58:28,250 --> 00:58:29,570 The Mangrove nine are innocent! 705 00:58:44,250 --> 00:58:45,410 Clerk of the court. 706 00:58:46,490 --> 00:58:49,410 Mr Mendel, please ensure that none of the protesters 707 00:58:49,570 --> 00:58:51,330 are admitted this morning. 708 00:58:52,370 --> 00:58:54,250 I don't care if they have tickets. 709 00:59:09,290 --> 00:59:10,970 Okay. Everyone, everyone. 710 00:59:12,850 --> 00:59:14,210 Now, as you all know, 711 00:59:14,930 --> 00:59:18,690 Altheia and Darcus will be representing themselves in court today. 712 00:59:18,890 --> 00:59:22,010 Meaning that they will be able to cross examine witnesses, 713 00:59:22,170 --> 00:59:24,450 make submissions to the judge and so on. 714 00:59:24,650 --> 00:59:27,290 My role, as well as defending Barbara, 715 00:59:27,490 --> 00:59:31,490 will be to act as a sort of... bridge for those less familiar 716 00:59:31,610 --> 00:59:34,970 with the legal witchcraftery that's practised in this building. 717 00:59:35,090 --> 00:59:39,130 So, I'd like to start by bringing everyone up to speed on his Lordship. 718 00:59:40,250 --> 00:59:43,050 Judge Edward Clark. Now the good news for us 719 00:59:43,170 --> 00:59:46,170 is that he's an old, cantankerous, upper-class bully. 720 00:59:46,290 --> 00:59:49,010 And Mr Short Back and Sides, that's a good thing, is it? 721 00:59:49,130 --> 00:59:51,810 Yes, it is, because it means he won't like being wound up. 722 00:59:51,890 --> 00:59:53,970 But wind him up, we must. And wind him up, we will. 723 00:59:54,050 --> 00:59:55,970 I'm struggling to understand how you consider 724 00:59:56,050 --> 00:59:58,650 antagonising the judge to be a viable strategy. 725 00:59:59,450 --> 01:00:00,930 That's just the start, Mr Croft. 726 01:00:01,010 --> 01:00:03,490 We also have to find ourselves an all-black jury. 727 01:00:03,570 --> 01:00:05,170 A black jury? 728 01:00:05,410 --> 01:00:07,730 Yes, okay, if you want to pass these round. 729 01:00:09,370 --> 01:00:11,970 We pay a pound for a list of all the proposed jurors. 730 01:00:15,330 --> 01:00:18,090 - Make sure everyone's got one. - Wimbledon? Ealing and such? 731 01:00:18,970 --> 01:00:22,250 Doctors, civil servants don't understand our struggle. 732 01:00:22,730 --> 01:00:25,410 You're damn right! Their mind's made up already. 733 01:00:25,650 --> 01:00:27,410 Listen, some of them got to be black. 734 01:00:27,490 --> 01:00:30,930 But if every one of us exercises our right to reject seven jurors. 735 01:00:31,050 --> 01:00:32,410 That's seven-nines. 736 01:00:32,490 --> 01:00:35,290 Sixty-three. We've got sixty-three attempts. 737 01:00:35,490 --> 01:00:36,490 Exactly. 738 01:00:36,570 --> 01:00:39,690 Look, ain't no matter. The system is rigged me a tell you. 739 01:00:39,930 --> 01:00:41,410 The judge man a bully. 740 01:00:41,530 --> 01:00:45,010 You think him let a single black man on the jury? Hear me counsel. 741 01:00:46,010 --> 01:00:49,130 All ah youse better start listening to him instead of running up your mouth. 742 01:00:49,210 --> 01:00:51,650 Well with all due respect, Rhodan. And to you too, Mr Lock. 743 01:00:51,730 --> 01:00:54,130 I actually think that mouthing off might be our best strategy. 744 01:00:54,210 --> 01:00:55,970 We are here to defend our lives. 745 01:00:56,290 --> 01:00:59,410 So we are going to be loud and we are going to be decisive. 746 01:01:07,330 --> 01:01:08,690 Step aside, please sir. 747 01:01:08,810 --> 01:01:10,210 I have my ticket. Look. 748 01:01:10,370 --> 01:01:12,370 If you'd like to step to one side, please. 749 01:01:14,570 --> 01:01:17,690 It's my wife on trial. No, you have to let me in. 750 01:01:17,810 --> 01:01:19,610 Sir. Step to one side. 751 01:01:20,690 --> 01:01:23,450 Ya tell all need to have a ticket. Look it's right here. 752 01:01:24,050 --> 01:01:25,290 Ya blasted ragamuffin. 753 01:01:25,410 --> 01:01:27,570 And you. You only standing there not saying nothing. 754 01:01:27,650 --> 01:01:30,530 Ya see how they treating me. And the ticket right here! 755 01:01:30,810 --> 01:01:34,250 And you only standing there like some macco. Man, take your fucking ticket. 756 01:02:19,050 --> 01:02:21,130 Silence. Be upstanding in court. 757 01:02:28,250 --> 01:02:31,410 All persons who have anything to do before My Lords and Ladies, 758 01:02:31,490 --> 01:02:36,450 the Queen's justices draw near and give your attention. God save the Queen. 759 01:02:42,090 --> 01:02:43,450 Good morning. 760 01:02:43,530 --> 01:02:45,610 Mr Hill, are we ready to proceed? 761 01:02:45,890 --> 01:02:47,690 Good morning, My Lord. Almost ready. 762 01:02:47,770 --> 01:02:51,330 Before jury selection, we will discuss access to the courtroom. 763 01:02:51,810 --> 01:02:55,650 The defence will then raise concerns about the composition of the jury... 764 01:02:57,890 --> 01:02:59,650 Thank you, Mr Hill, thank you. 765 01:03:00,530 --> 01:03:02,210 Good morning, your Lordship! 766 01:03:02,490 --> 01:03:05,330 My Lord, some relatives were prevented 767 01:03:05,450 --> 01:03:07,570 from entering court this morning. 768 01:03:07,730 --> 01:03:11,370 I'm a little disturbed that at the very beginning of this case, 769 01:03:11,450 --> 01:03:14,010 the very people who need to hear what happens 770 01:03:14,810 --> 01:03:16,610 suffered at the door of the court. 771 01:03:16,690 --> 01:03:19,970 The public do not have unreserved access to my courtroom. 772 01:03:20,730 --> 01:03:24,290 - 'My courtroom,' your Lordship? - In this instance, my courtroom. 773 01:03:25,410 --> 01:03:27,370 The officers have every right to keep out those 774 01:03:27,490 --> 01:03:30,050 who are not playing an essential part in this case. 775 01:03:30,130 --> 01:03:32,850 But, your Lordship, such is the public interest in this case 776 01:03:32,970 --> 01:03:36,290 that might I actually suggest a few extra seats be made available. 777 01:03:36,370 --> 01:03:39,530 Somewhere at the rear of the courtroom, I think we can squeeze a couple in. 778 01:03:39,610 --> 01:03:42,290 You need know, I issued the instructions myself. 779 01:03:42,730 --> 01:03:45,290 And it's not a matter I wish to continue discussing in this courtroom. 780 01:03:45,370 --> 01:03:49,090 Well, justice must be seen to be done by members of the public surely? 781 01:03:49,770 --> 01:03:51,770 For Christ's sake, get a hold of yourself man. 782 01:03:51,850 --> 01:03:55,690 On the matter of extra seats... Your application is denied. 783 01:03:55,850 --> 01:03:58,130 When the jury have been sworn in, it can be a matter... 784 01:03:58,250 --> 01:04:01,290 My husband was refused admission to the public gallery, 785 01:04:01,370 --> 01:04:03,250 even though he had a valid ticket. 786 01:04:03,410 --> 01:04:07,570 That is the luck of the draw as with most things in life. 787 01:04:08,290 --> 01:04:11,530 What do the defence have to say about selection of the jury? 788 01:04:11,970 --> 01:04:13,330 Yes, My Lord. 789 01:04:14,810 --> 01:04:18,170 On behalf of my client and the rest of the defendants sat, 790 01:04:18,730 --> 01:04:21,090 rather uncomfortably, in the dock today. 791 01:04:21,210 --> 01:04:24,610 I am making an application for an all-black jury to be appointed. 792 01:04:25,970 --> 01:04:29,450 The decision to grant this application would be hailed throughout the world... 793 01:04:29,530 --> 01:04:31,610 as a great victory for liberty. 794 01:04:32,410 --> 01:04:34,730 And why on God's Earth would I agree to that? 795 01:04:34,850 --> 01:04:37,370 Well, an all-black jury is required in this case, your Lordship, 796 01:04:37,450 --> 01:04:40,010 because they are the only persons who qualify, 797 01:04:40,130 --> 01:04:43,850 in the conditions of our modern society, as equals of the defendants. 798 01:04:44,450 --> 01:04:49,650 And are you implying that a white jury would not treat the defendants fairly, 799 01:04:49,810 --> 01:04:52,770 as they are required to do by law. 800 01:04:52,890 --> 01:04:54,730 No. Not at all, your Lordship, no. 801 01:04:54,850 --> 01:04:58,210 Only that, with a white jury you cannot guarantee against persons 802 01:04:58,290 --> 01:05:01,650 prejudicing the defendants solely because they are black. 803 01:05:01,770 --> 01:05:05,890 My Lord, as my esteemed colleague Mr Howe here has enlightened me, 804 01:05:06,010 --> 01:05:09,210 my request is based on the common law of England, 805 01:05:09,330 --> 01:05:11,930 which has existed for over seven-hundred years. 806 01:05:12,130 --> 01:05:15,730 Stretching as far back as the Magna Carta, which was in twelve-fifteen, 807 01:05:15,810 --> 01:05:20,250 there's a great swathe of historical examples that give precedent 808 01:05:20,330 --> 01:05:23,610 that a man should be tried by his peers, or his equals. 809 01:05:25,050 --> 01:05:27,330 So what I am asking for is something 810 01:05:27,410 --> 01:05:30,370 that I am entitled to under British law. 811 01:05:31,690 --> 01:05:34,090 I'm not asking for an extension of the law, 812 01:05:34,170 --> 01:05:38,210 nor am I asking the court to make any special concessions. 813 01:05:38,530 --> 01:05:42,250 I am grateful for your argument but your application is rejected. 814 01:05:45,890 --> 01:05:49,770 Would his Lordship consider expanding on the reasons for his judgement? 815 01:05:50,250 --> 01:05:52,890 I do not regard these circumstances so exceptional 816 01:05:53,010 --> 01:05:54,530 that I should give my reasons. 817 01:05:54,650 --> 01:05:58,370 My Lord, I have no precedence to state, but I have a sense of justice. 818 01:05:58,530 --> 01:06:02,770 Need I repeat myself? The application is rejected. Move on. 819 01:06:06,770 --> 01:06:09,090 My Lord. I'd ask the court for a short adjournment 820 01:06:09,170 --> 01:06:11,410 so that I might consult with the defendants. 821 01:06:11,530 --> 01:06:13,050 Your request is rejected. 822 01:06:13,130 --> 01:06:16,530 A lot of very simple things are already becoming complicated in this case. 823 01:06:16,610 --> 01:06:19,890 Do not make inflammatory remarks, Mr McDonald. 824 01:06:20,010 --> 01:06:22,410 I am trying to keep things simple 825 01:06:22,570 --> 01:06:25,770 because there are unrepresented defendants in the dock. 826 01:06:25,890 --> 01:06:28,410 - Do not do it again. - Of course. 827 01:06:38,610 --> 01:06:40,490 Take the Bible in your right hand. 828 01:06:41,330 --> 01:06:42,890 - I swear... - Challenge! 829 01:06:43,050 --> 01:06:45,490 - Take the Bible in your right hand. - Challenge! 830 01:06:45,610 --> 01:06:47,930 - Take the Bible in your right... - Challenge! 831 01:06:48,010 --> 01:06:49,730 Exercising my right, My Lord. 832 01:06:50,130 --> 01:06:53,130 Challenging the jury may be within your judicial rights, 833 01:06:53,250 --> 01:06:56,410 but I don't want this trial to deteriorate 834 01:06:56,530 --> 01:06:58,930 into a black and white contest. 835 01:06:59,490 --> 01:07:01,010 If you are going to challenge, 836 01:07:01,130 --> 01:07:04,610 I ask you to do it before the swearing in begins. Understood? 837 01:07:05,090 --> 01:07:06,290 Of course. 838 01:07:06,370 --> 01:07:08,930 - Take the Bible in your right hand. - Challenge! 839 01:07:09,930 --> 01:07:12,650 My Lord, you've just said that all challenges must be lodged 840 01:07:12,730 --> 01:07:14,290 before the oaths commence. 841 01:07:14,410 --> 01:07:17,210 As was the case. Challenge upheld. You may leave the court. 842 01:07:17,290 --> 01:07:20,650 - My Lord... - Mr McDonald! I said upheld. 843 01:07:24,690 --> 01:07:27,890 You're not doing anyone any favours by behaving like that. 844 01:07:28,010 --> 01:07:30,130 Well once Altheia and Darcus get going Mr Croft 845 01:07:30,210 --> 01:07:33,530 I'm gonna seem positively timid. I'm just warming the old bastard up. 846 01:07:33,610 --> 01:07:37,050 The judge wanna purge all ah we. I see it in the eye, plain as day. 847 01:07:37,170 --> 01:07:39,810 Every request we make he rejects straight up. 848 01:07:39,890 --> 01:07:42,450 Just a likkle sparring man. Me wanna join in. 849 01:07:43,890 --> 01:07:47,290 British justice. What a joke. It's a disaster, isn't it, Ian. 850 01:07:47,370 --> 01:07:49,570 No! It's not a disaster, no. 851 01:07:49,930 --> 01:07:54,610 See, we just made a judge at the Old Bailey discuss race in his courtroom. 852 01:07:55,290 --> 01:07:58,130 He didn't want to do that. He want to pretend this is a case 853 01:07:58,210 --> 01:08:00,970 about violence, about criminals, about malcontents. 854 01:08:01,050 --> 01:08:04,930 But we have made it about what it is. About the colour of our skin. 855 01:08:06,290 --> 01:08:08,050 It's a victory, uh? 856 01:08:08,850 --> 01:08:10,450 It's our first victory. 857 01:08:10,530 --> 01:08:13,650 Darcus is right. It might not be pretty but we keep it going. 858 01:08:14,090 --> 01:08:16,170 An idea float eventually by itself. 859 01:08:17,770 --> 01:08:19,450 Me have a idea. 860 01:08:21,650 --> 01:08:23,090 For real. 861 01:08:26,130 --> 01:08:29,530 On Sunday the ninth of August in North Kensington, 862 01:08:31,010 --> 01:08:33,650 a demonstration took place against the police 863 01:08:34,810 --> 01:08:40,090 which degenerated into totally inexcusable and unacceptable violence. 864 01:08:40,850 --> 01:08:43,690 There may be some in here who believe 865 01:08:43,810 --> 01:08:46,330 that they have been the victim of injustice 866 01:08:46,650 --> 01:08:48,370 at the hands of the police. 867 01:08:48,490 --> 01:08:53,490 But there are others who like parasites feed on these beliefs. 868 01:08:54,410 --> 01:08:56,970 And seek to turn them to their own advantage. 869 01:08:57,450 --> 01:09:00,570 Encouraging, and sometimes deliberately creating 870 01:09:01,210 --> 01:09:04,650 hate, mistrust and violence. 871 01:09:05,610 --> 01:09:06,770 Ladies and gentlemen, 872 01:09:06,850 --> 01:09:10,650 this was not just a flamboyant demonstration that got out of control. 873 01:09:11,970 --> 01:09:15,290 The crown will prove, that this demonstration was led by those 874 01:09:15,410 --> 01:09:19,690 intent on fanning what they knew to be an emotional situation. 875 01:09:20,770 --> 01:09:24,730 They egged on the violence and deliberately joined in. 876 01:09:25,450 --> 01:09:27,170 These defendants are all guilty 877 01:09:27,250 --> 01:09:31,010 of the serious criminal offence riot and affray. 878 01:09:31,170 --> 01:09:34,370 My Lord, I detect a certain vagueness in the way the prosecution 879 01:09:34,450 --> 01:09:38,330 has brought this new charge of affray. As a famous philosopher once said... 880 01:09:38,410 --> 01:09:41,010 I am giving you enormous latitude here, Mr Howe. 881 01:09:41,090 --> 01:09:43,890 Sit down before I find you in contempt of court. 882 01:09:43,970 --> 01:09:45,930 And take that ridiculous hat off. 883 01:09:50,690 --> 01:09:53,730 - Will you please proceed, Mr Hill. - Thank you, My Lord. 884 01:10:41,650 --> 01:10:44,050 Would you like to take the affirmation or the oath? 885 01:10:44,130 --> 01:10:45,370 The oath. 886 01:10:45,450 --> 01:10:49,330 Please hold the Bible and read the oath out aloud. 887 01:10:50,450 --> 01:10:53,170 I swear by Almighty God that the evidence I shall give, 888 01:10:53,250 --> 01:10:57,130 shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth. 889 01:11:01,850 --> 01:11:03,810 Please state your name and rank. 890 01:11:03,970 --> 01:11:06,050 Police Constable, Frank Pulley. 891 01:11:07,090 --> 01:11:09,530 PC Pulley, when did you join the police force? 892 01:11:09,610 --> 01:11:12,250 - Nineteen-fifty-four. - Seventeen years ago. 893 01:11:13,170 --> 01:11:16,890 And in all that time, how many complaints have been made against you? 894 01:11:17,250 --> 01:11:21,290 No more than is normal. Maybe seven or eight official complaints. 895 01:11:21,650 --> 01:11:24,050 None of them have been substantiated. 896 01:11:24,130 --> 01:11:26,810 And how many times have you been commended for service 897 01:11:26,930 --> 01:11:28,890 to Her Majesty's police force? 898 01:11:29,010 --> 01:11:30,810 A few times. More than a few. 899 01:11:31,170 --> 01:11:33,610 My Lord, my understanding from you is that questions 900 01:11:33,730 --> 01:11:36,450 are to be focused on matters concerning the trial. 901 01:11:36,650 --> 01:11:38,770 Madam, I think the jury will understand 902 01:11:38,850 --> 01:11:41,450 that this is a member of the Metropolitan Police 903 01:11:41,570 --> 01:11:43,650 and is to be respected as such... 904 01:11:43,850 --> 01:11:45,570 As long as the defendants are afforded 905 01:11:45,650 --> 01:11:48,770 the same privileges as PC Pulley, Your Lordship. 906 01:11:48,850 --> 01:11:52,650 Mr MacDonald, sit down and be quiet. Mr Hill, please continue. 907 01:11:53,050 --> 01:11:55,570 Thank you, My Lord. Do go on, PC Pulley. 908 01:11:55,930 --> 01:11:57,570 About my commendations. 909 01:11:57,770 --> 01:12:01,010 In nineteen-sixty-eight I received the British Empire medal 910 01:12:01,090 --> 01:12:02,970 for gallantry whilst on duty. 911 01:12:03,730 --> 01:12:05,010 Thank you. 912 01:12:05,090 --> 01:12:07,810 Can you describe your role on the day of the demonstration? 913 01:12:13,570 --> 01:12:17,010 At two-fifteen p.m., myself and three other police constables, 914 01:12:17,090 --> 01:12:19,930 PC Dixon, PC Royce and PC Johnson 915 01:12:20,010 --> 01:12:22,570 went to the Mangrove in an observation van. 916 01:12:23,050 --> 01:12:24,210 For what purpose? 917 01:12:24,330 --> 01:12:28,730 For the purpose of identifying people who were involved in the demonstration. 918 01:12:29,130 --> 01:12:31,730 We arrived just before Howe addressed the crowd. 919 01:12:32,330 --> 01:12:33,810 What did he say? 920 01:12:36,770 --> 01:12:38,890 We were going back and forth in our vehicle, 921 01:12:38,970 --> 01:12:40,930 so I couldn't make any note of what he said. 922 01:12:41,010 --> 01:12:43,570 So the demonstration then set off from All Saints Road 923 01:12:43,650 --> 01:12:46,250 in the direction of Notting Dale police station, correct? 924 01:12:46,330 --> 01:12:48,770 Correct. With Howe and Crichlow leading the way. 925 01:12:48,850 --> 01:12:52,130 I did see them also leave the main procession to try 926 01:12:52,250 --> 01:12:54,210 and get more people to join in. 927 01:12:54,770 --> 01:12:56,650 Millet was selling newspapers. 928 01:12:56,850 --> 01:13:00,730 I saw him approach a black woman with a half-caste child. 929 01:13:01,210 --> 01:13:03,010 And she said to him 930 01:13:03,130 --> 01:13:07,610 'Go away and leave us alone, man. You stupid troublemakers.' 931 01:13:08,770 --> 01:13:10,570 Did you hear his response? 932 01:13:10,690 --> 01:13:13,690 Millet told her 'You better think black, baby. 933 01:13:14,650 --> 01:13:17,370 Or you die with the white pigs when the time comes.' 934 01:13:21,570 --> 01:13:23,010 Liar. No... 935 01:13:25,850 --> 01:13:27,850 THE PIGS THE PIGS HANDS OFF BLACK 936 01:13:32,690 --> 01:13:34,650 Did you see what started the fighting? 937 01:13:34,730 --> 01:13:38,690 I did not, no. I saw Crichlow and Howe talking together 938 01:13:38,850 --> 01:13:40,570 before joining in the main fight. 939 01:13:40,650 --> 01:13:44,330 Please describe their actions for the courtroom as you recorded it. 940 01:13:44,970 --> 01:13:46,690 They were acting like savages. 941 01:13:49,010 --> 01:13:53,690 Howe was encouraging the mob and standing on a brick wall screaming, 942 01:13:53,930 --> 01:13:55,410 'Kill the white pigs.' 943 01:13:56,530 --> 01:14:00,650 I saw Crichlow throw a piece of wood right at an officer. 944 01:14:01,490 --> 01:14:04,410 Him and LeCointe, both throwing bricks and bottles. 945 01:14:09,450 --> 01:14:11,330 How's Darcus coping in all this? 946 01:14:12,250 --> 01:14:15,570 Yeah, okay. I think he's nervous about his coming speech. 947 01:14:16,130 --> 01:14:18,650 Not that Darcus. Darcus junior. 948 01:14:21,410 --> 01:14:27,250 Yeah. He's teething, you know, so he's not sleeping. 949 01:14:29,930 --> 01:14:32,650 What if he's taken into care? Like I was? 950 01:14:33,570 --> 01:14:34,850 It's not going to happen. 951 01:14:34,930 --> 01:14:37,850 Well, it will if both of his parents get sent away. It will. 952 01:14:37,930 --> 01:14:42,290 I'm scared too, you know. But we have to have faith. 953 01:14:44,210 --> 01:14:46,250 Faith in the British justice system. 954 01:14:54,650 --> 01:14:57,930 Yeah. Yeah, there's a thought. 955 01:15:04,290 --> 01:15:09,850 At least they can't take yours away from you. Not whilst it's in there. 956 01:15:11,210 --> 01:15:15,290 And they can't take yours either. Not whilst he's in here. 957 01:15:59,490 --> 01:16:01,090 You gon' eat a likkle, Frank? 958 01:16:02,250 --> 01:16:03,850 Just now... 959 01:16:16,170 --> 01:16:18,730 What you're doing' is a good ting, you know. 960 01:16:20,410 --> 01:16:24,570 Might not feel like it but... it is. 961 01:16:27,370 --> 01:16:31,650 Everybody come together over this. Have so much food... 962 01:16:31,850 --> 01:16:33,890 I can't go to the jail-house, Dol. 963 01:16:37,250 --> 01:16:39,770 Justice stay upon your side, eh? 964 01:16:40,490 --> 01:16:41,890 My backside maybe. 965 01:16:49,530 --> 01:16:54,450 Dice fix you up, man. A game later tonight. 966 01:16:55,330 --> 01:16:59,810 No. But don't make me stop you lose your pension. 967 01:17:03,690 --> 01:17:05,330 You me pension, Frank. 968 01:17:08,450 --> 01:17:10,130 You and everybody else. 969 01:17:21,970 --> 01:17:24,370 - Can you take him a minute, please? - I can't, I working. 970 01:17:24,450 --> 01:17:27,210 - Yeah, well I'm working too. - Look, I can't hear myself think! 971 01:17:27,330 --> 01:17:30,130 I'm trying to prepare for cross examining Pulley, 972 01:17:30,210 --> 01:17:31,970 can you just shut up! 973 01:17:33,610 --> 01:17:35,010 Come on. 974 01:18:16,570 --> 01:18:19,890 I have it. I have them this time. 975 01:18:53,970 --> 01:19:00,570 My Lord. I am defending myself against some very serious allegations 976 01:19:00,850 --> 01:19:05,170 made by PC Pulley and three other police officers 977 01:19:05,330 --> 01:19:07,090 who were stationed in a van. 978 01:19:08,890 --> 01:19:13,170 I would like to start by stating my intention to question 979 01:19:14,250 --> 01:19:18,490 the credibility of this witness, PC Frank Pulley. 980 01:19:18,810 --> 01:19:20,730 Noted. Now is your opportunity. 981 01:19:28,250 --> 01:19:33,170 May I ask, PC Pulley, if you think 982 01:19:33,290 --> 01:19:36,810 anybody who goes to the Mangrove restaurant is already corrupted? 983 01:19:37,570 --> 01:19:39,090 Yes, I believe so. 984 01:19:40,650 --> 01:19:43,130 So frequent visitors like, 985 01:19:43,650 --> 01:19:47,050 the local MP, Mr Bruce Douglas-Mann are corrupted? 986 01:19:48,210 --> 01:19:50,130 Is this what you are suggesting? 987 01:19:50,290 --> 01:19:51,890 I don't know the local MP. 988 01:19:51,970 --> 01:19:54,050 Are you suggesting I am corrupted? 989 01:19:54,650 --> 01:19:57,290 I have been to the Mangrove on several occasions. 990 01:19:57,410 --> 01:19:59,090 I should think you are, yes. 991 01:19:59,210 --> 01:20:01,490 I know the place to be a haunt of criminals, 992 01:20:01,570 --> 01:20:03,650 prostitutes, ponces and the like. 993 01:20:04,810 --> 01:20:08,570 I put it to you, that all your comments on this case, 994 01:20:09,730 --> 01:20:14,090 all the information you put to the jury is rooted in prejudice. 995 01:20:14,730 --> 01:20:18,050 It's rooted in experience of an area I have served 996 01:20:18,130 --> 01:20:21,250 as a police officer for a considerable length of time. 997 01:20:21,850 --> 01:20:25,010 - When did you join the police force? - Nineteen-fifty-four. 998 01:20:25,130 --> 01:20:30,410 Almost the same time as Detective Inspector Stockwell joined too? 999 01:20:31,290 --> 01:20:32,810 Yes. 1000 01:20:32,970 --> 01:20:35,130 And yet you are a constable still? 1001 01:20:35,450 --> 01:20:36,970 That's correct. 1002 01:20:37,050 --> 01:20:41,130 May I be so bold as to ask why you have never risen through the ranks? 1003 01:20:45,850 --> 01:20:47,490 I left school quite young. 1004 01:20:48,090 --> 01:20:51,170 Truth is I've never been able to pass the police examinations. 1005 01:20:53,490 --> 01:20:55,330 My Lord, I cannot see the relevance. 1006 01:20:55,410 --> 01:20:58,170 Mr Howe, please keep to the incidents of August the ninth. 1007 01:20:58,250 --> 01:20:59,890 Very well, my Lord. 1008 01:21:00,010 --> 01:21:03,050 Police Constable Pulley, you made a statement, 1009 01:21:04,090 --> 01:21:07,970 that at the beginning of the demonstration during the speeches 1010 01:21:08,170 --> 01:21:10,850 that the crowd had started chanting. 1011 01:21:12,410 --> 01:21:15,170 I ask you to compare your statement 1012 01:21:15,850 --> 01:21:18,650 with that of your three other colleagues present, 1013 01:21:18,730 --> 01:21:20,770 who had made no mention of chanting. 1014 01:21:20,890 --> 01:21:24,170 They hadn't said they couldn't hear, there is a difference. 1015 01:21:25,050 --> 01:21:28,570 Did you and your other colleagues in the observation van, 1016 01:21:28,850 --> 01:21:32,410 did you write your statements at the same time, in the same room? 1017 01:21:32,730 --> 01:21:35,410 Yes, we did. When you work in the same room, that's normal. 1018 01:21:35,490 --> 01:21:37,210 Is it quite normal too, 1019 01:21:37,290 --> 01:21:41,490 to decide together what to put in, and what to leave out your statements? 1020 01:21:41,730 --> 01:21:44,930 I'm not sure where you're going with this, but we did no such thing. 1021 01:21:45,970 --> 01:21:47,370 Of course not. 1022 01:21:47,770 --> 01:21:50,690 Far be it from me to imply such chicanery. 1023 01:21:58,690 --> 01:22:01,450 PC Pulley, can you please confirm 1024 01:22:01,530 --> 01:22:04,650 that this is the size of the slit in the observation van? 1025 01:22:05,610 --> 01:22:07,690 It's roughly the same I guess, yeah. 1026 01:22:07,810 --> 01:22:13,730 Very good guess, PC Pulley. This is roughly the size of the slit. 1027 01:22:14,810 --> 01:22:16,290 Two by eight inches... 1028 01:22:17,330 --> 01:22:22,250 Not much bigger, and not much smaller. 1029 01:22:23,570 --> 01:22:25,930 It is your testament that you, 1030 01:22:26,730 --> 01:22:32,050 PC Dixon and PC Johnson were all looking through this same hole 1031 01:22:32,450 --> 01:22:34,730 at the same time. Correct? 1032 01:22:43,370 --> 01:22:46,090 - I'm sorry. Is that correct? - Yes, that's correct. 1033 01:22:47,850 --> 01:22:50,930 I would like to know, PC Pulley, 1034 01:22:52,170 --> 01:22:55,610 how it is possible that even two men 1035 01:22:55,770 --> 01:22:58,730 could look through this same hole at the same time? 1036 01:23:02,370 --> 01:23:04,010 Quiet, at once! 1037 01:23:08,410 --> 01:23:12,610 It's possible if you... It's possible if they both look through one eye. 1038 01:23:16,130 --> 01:23:18,690 So, where was your face PC Pulley? 1039 01:23:19,250 --> 01:23:22,410 Next to PC Royce or next to PC Dixon? 1040 01:23:23,290 --> 01:23:24,850 Was it like this? 1041 01:23:25,650 --> 01:23:27,410 Or like this? 1042 01:23:28,010 --> 01:23:29,610 Where was your face, Pulley? 1043 01:23:29,730 --> 01:23:32,530 My Lord, please direct Mr Howe to address the witness correctly. 1044 01:23:32,610 --> 01:23:35,690 Constable Pulley, you know why you are now being ridiculed? 1045 01:23:36,130 --> 01:23:38,330 The image of four police officers 1046 01:23:38,450 --> 01:23:42,330 behaving in such a manner is worthy of ridicule, is it not? 1047 01:23:44,050 --> 01:23:46,170 It could make a stuffed bird laugh. 1048 01:23:46,730 --> 01:23:48,850 Could make a stuffed bird laugh. 1049 01:23:49,010 --> 01:23:53,530 PC Pulley, I suggest that substantial and important parts 1050 01:23:53,650 --> 01:23:55,970 of your evidence are deliberate lies. 1051 01:23:56,370 --> 01:23:58,650 Deliberate and conspiratorial lies, 1052 01:23:58,770 --> 01:24:02,250 designed to have my freedom taken away from me! 1053 01:24:10,850 --> 01:24:13,250 So, where exactly was your face then? 1054 01:24:14,530 --> 01:24:17,890 Like this? Or perhaps like this? Where was it? 1055 01:24:19,050 --> 01:24:20,730 I don't remember. 1056 01:24:21,250 --> 01:24:23,130 You don't remember. 1057 01:24:24,570 --> 01:24:26,050 No. 1058 01:24:27,490 --> 01:24:32,770 PC Royce, thirteen times you say, you don't remember or you can't say. 1059 01:24:33,810 --> 01:24:37,930 PC Pulley said thirty-three times he didn't remember. 1060 01:24:39,050 --> 01:24:41,170 PC Johnson, twenty-eight times. 1061 01:24:41,890 --> 01:24:45,330 About seventy times the three of you say, you can't remember. 1062 01:24:45,930 --> 01:24:48,250 You were put in a van to observe and record. 1063 01:24:48,930 --> 01:24:52,130 From beginning to end, in order to provide information 1064 01:24:52,250 --> 01:24:55,010 that would give the truth as to what took place. 1065 01:24:55,410 --> 01:25:02,130 I suggest you failed distinctly in your responsibility to observe and record. 1066 01:25:03,770 --> 01:25:08,930 Let me ask you again. Where was your face, PC Royce? 1067 01:25:09,530 --> 01:25:11,450 Where was your face? 1068 01:25:13,170 --> 01:25:15,770 If you do not accept responsibility now, 1069 01:25:16,490 --> 01:25:18,370 history will bestow it upon you. 1070 01:25:18,570 --> 01:25:20,450 Pulley's signalling at the witness. 1071 01:25:20,530 --> 01:25:23,370 I seen him. Royce taking instruction upon the witness stand. 1072 01:25:23,450 --> 01:25:25,570 Is a breach ah court, a court breach. 1073 01:25:25,650 --> 01:25:27,970 Constable Pulley, this is a very serious allegation. 1074 01:25:28,050 --> 01:25:30,370 I must ask that you leave the courtroom at once. 1075 01:25:30,450 --> 01:25:33,530 Is only that? Shouldn't a crooked man be lock up or something? 1076 01:25:33,610 --> 01:25:35,930 Will the defendant sit down at once! 1077 01:25:37,050 --> 01:25:38,610 Mr Pulley... 1078 01:25:38,850 --> 01:25:41,690 You will not return until your fellow officers in the observation van 1079 01:25:41,770 --> 01:25:43,850 have all given their evidence. 1080 01:25:44,250 --> 01:25:48,050 You should consider yourself lucky that no further action will be taken. 1081 01:25:51,690 --> 01:25:53,650 No further questions, my Lord. 1082 01:25:56,050 --> 01:25:59,610 Should have been bang-up if you ask me. Least been given some licks. 1083 01:25:59,690 --> 01:26:02,210 But if you hadn't shouted at the judge we'd have had a much better chance 1084 01:26:02,290 --> 01:26:03,450 at a sterner punishment. 1085 01:26:03,530 --> 01:26:05,850 Don't give me a six for a nine. Cause you is working for me. 1086 01:26:05,930 --> 01:26:08,010 - Brother, no hot up you head now? - Gonna cool down, boy? 1087 01:26:08,090 --> 01:26:11,450 It's alright for you. The cunumunu supposed to be working for me! 1088 01:26:11,690 --> 01:26:14,970 Me done. Me don't need no counsel. Go on! Get out my eyeball range! 1089 01:26:15,290 --> 01:26:17,250 Rhodan. Where you go to, boy? 1090 01:26:17,370 --> 01:26:20,370 I'll represent myself. If them two can, me can too. 1091 01:26:20,970 --> 01:26:24,170 No disrespect, yah? But ya sure you up for that? 1092 01:26:25,130 --> 01:26:28,050 Altheia and Darcus they put in the work, you know? 1093 01:26:28,330 --> 01:26:31,450 And if you vex the judge, that could do you more harm. 1094 01:26:31,570 --> 01:26:33,450 That could do all ah we more harm. 1095 01:26:33,530 --> 01:26:36,450 Frank! It's every man for him own self. 1096 01:26:37,690 --> 01:26:40,130 It's dem and we. 1097 01:27:02,250 --> 01:27:03,810 Be upstanding in court. 1098 01:27:25,370 --> 01:27:27,610 I swear by Almighty God that the evidence 1099 01:27:27,690 --> 01:27:31,690 I shall give shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth. 1100 01:27:31,770 --> 01:27:34,250 I swear by Almighty God that the evidence I shall give 1101 01:27:34,330 --> 01:27:37,290 shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth. 1102 01:28:23,370 --> 01:28:26,410 - State your name and rank. - PC Charles Wheeler. 1103 01:28:26,530 --> 01:28:29,530 - Where are you stationed? - Notting Dale police station. 1104 01:28:29,690 --> 01:28:32,970 And how long have you been serving in the Metropolitan police? 1105 01:28:33,090 --> 01:28:34,930 It's been about five years now. 1106 01:28:35,010 --> 01:28:38,690 And in those five years, how many complaints have been made against you? 1107 01:28:38,810 --> 01:28:40,290 None. None at all. 1108 01:28:40,410 --> 01:28:43,050 None? And how many commendations? 1109 01:28:43,210 --> 01:28:44,770 I've had three. 1110 01:28:44,890 --> 01:28:48,890 Could you please tell the court what the first commendation was for? 1111 01:28:49,770 --> 01:28:51,850 I was involved in a rescue. 1112 01:28:52,010 --> 01:28:53,890 A rescue? What sort of rescue? 1113 01:28:53,970 --> 01:28:55,290 A father had abducted a... 1114 01:28:55,410 --> 01:28:58,770 It's also repetitious and irrelevant. Where is the justice? 1115 01:28:59,010 --> 01:29:00,050 Sit down! 1116 01:29:00,130 --> 01:29:03,810 No! No, no I won't. The officer has nothing to do with the case. 1117 01:29:03,890 --> 01:29:07,610 It is a complete waste of time! Where is the justice? 1118 01:29:08,250 --> 01:29:10,330 The officer has nothing to do with the case. 1119 01:29:10,410 --> 01:29:14,290 The officer has nothing to do with the case. 1120 01:29:15,290 --> 01:29:18,010 I am warning you. Take control of your client. 1121 01:29:23,090 --> 01:29:24,810 Silence in court! 1122 01:29:31,970 --> 01:29:33,570 Silence! 1123 01:29:34,770 --> 01:29:36,570 Nothing to do with the case! 1124 01:29:37,610 --> 01:29:39,330 Silence! 1125 01:29:42,570 --> 01:29:44,490 If any, of the defendants... 1126 01:29:44,810 --> 01:29:47,210 Whatever man, it's a bloodclaat conspiracy, man! 1127 01:29:47,290 --> 01:29:50,890 If any of the defendants continue to disrupt these proceedings 1128 01:29:51,890 --> 01:29:54,970 they will be taken downstairs! Is that understood? 1129 01:29:56,810 --> 01:29:58,330 To let emotions settle, 1130 01:29:59,370 --> 01:30:02,890 we will continue with the Crown's witness after an adjournment. 1131 01:30:03,610 --> 01:30:05,170 - God's sake! - Justice! 1132 01:30:06,130 --> 01:30:07,770 - Bumbaclaat! - Typical! 1133 01:30:08,410 --> 01:30:11,090 Come on, now. Come on down. Clear the court. 1134 01:30:11,970 --> 01:30:13,410 - Ian! - Yes? 1135 01:30:13,490 --> 01:30:15,970 - Talk to me, boy. - I said, clear the court! 1136 01:30:16,930 --> 01:30:18,690 Take your hands off him! 1137 01:30:19,370 --> 01:30:21,890 Darcus do not resist. Don't resist! Darcus! 1138 01:30:29,970 --> 01:30:33,570 Get in there! 1139 01:30:38,130 --> 01:30:39,770 What's wrong with you? 1140 01:30:41,250 --> 01:30:45,770 Come on, then. Come on, then. Fight me, come on! 1141 01:30:52,170 --> 01:30:54,330 All of ya, come on! Fight me! 1142 01:30:55,250 --> 01:30:56,770 Fight me! 1143 01:30:57,930 --> 01:31:01,850 Ya savages! All a' ya wicked men, ya wicked! 1144 01:31:02,850 --> 01:31:09,370 Ya dutty mothers, nanas skunt. Ya skunt. All ya wicked men. 1145 01:31:10,010 --> 01:31:11,410 What's wrong with you? 1146 01:31:21,930 --> 01:31:24,170 Come on! Come on! 1147 01:31:26,130 --> 01:31:28,450 Ya dirty, ya dirt nanas skunt. 1148 01:31:28,850 --> 01:31:32,930 Ya skunt. All you wicked, you wicked men. 1149 01:31:33,490 --> 01:31:37,490 Ya dirty, nasty skunt. Ya skunt! 1150 01:31:39,650 --> 01:31:41,170 What's wrong with you! 1151 01:32:23,370 --> 01:32:25,050 Let the court be upstanding. 1152 01:32:43,650 --> 01:32:44,650 Your Honour. 1153 01:32:44,770 --> 01:32:47,010 It's my Lord or Your Lordship. Yes, Mr Howe. 1154 01:32:48,810 --> 01:32:52,370 My Lord. I want to bring a matter to your attention. 1155 01:32:55,930 --> 01:33:00,250 Before the break, I was trying to speak to my co-counsel, Mr MacDonald. 1156 01:33:01,090 --> 01:33:03,970 As acting counsel, I'm perfectly entitled to do this. 1157 01:33:04,730 --> 01:33:07,610 When a prison officer, suddenly went berserk, 1158 01:33:08,570 --> 01:33:12,530 manhandling me worse than if I were a convicted prisoner. 1159 01:33:13,450 --> 01:33:16,850 So I said, 'hold on, please let me have a few words with him.' 1160 01:33:17,930 --> 01:33:22,490 Whereupon he dragged me to the top there, slammed me down the stairs. 1161 01:33:24,610 --> 01:33:27,250 I am now concerned about my physical well-being 1162 01:33:27,410 --> 01:33:31,170 which I had presumed safe at the Old Bailey. 1163 01:33:31,850 --> 01:33:34,250 Are there any witnesses to these allegations? 1164 01:33:34,330 --> 01:33:38,090 I can confirm that Mr Howe's version of events is correct my Lord, yes. 1165 01:33:38,610 --> 01:33:43,010 My Lord. My client Frank Crichlow was also manhandled by court officers. 1166 01:33:44,010 --> 01:33:47,410 Thank you, Mr Woodley, but that is quite enough on this matter... 1167 01:33:47,530 --> 01:33:50,690 Mr Howe, this should not have been discussed in front of the jury... 1168 01:33:50,770 --> 01:33:53,410 The jury must not be concerned with external matters 1169 01:33:53,530 --> 01:33:55,930 that have nothing at all to do with this case. 1170 01:33:56,410 --> 01:33:59,330 Please, find a way to purge this from your minds. 1171 01:34:00,050 --> 01:34:03,330 Your sole considerations are with those events that happened last year 1172 01:34:03,410 --> 01:34:05,370 on August the ninth on Portnall Road. 1173 01:34:05,490 --> 01:34:08,810 My Lord. This is a matter of the utmost seriousness. 1174 01:34:09,610 --> 01:34:12,330 And all we are asking is that it should be dealt with accordingly. 1175 01:34:12,410 --> 01:34:15,410 And that is precisely what this court intends to do. 1176 01:34:15,610 --> 01:34:20,450 But according to the law. I insist that you apologise for your rudeness. 1177 01:34:21,410 --> 01:34:25,770 I'll apologise to His Lordship, when His Lordship apologises to Mr Howe. 1178 01:34:28,770 --> 01:34:32,730 Mr Mendel, after the break I suggest all court officers be replaced. 1179 01:34:33,010 --> 01:34:34,810 I see the matter ending there. 1180 01:34:39,850 --> 01:34:42,930 The aerobic and anaerobic organisms transmitted by the mouth 1181 01:34:43,010 --> 01:34:46,810 when human teeth pierce or lacerate the skin can cause cellulitis, 1182 01:34:46,930 --> 01:34:48,290 an infection that... 1183 01:34:48,370 --> 01:34:50,010 Thank you, Dr Chadee. 1184 01:34:50,170 --> 01:34:54,810 Where in your statement do you mention punctures or lacerations to the skin? 1185 01:34:58,610 --> 01:35:00,610 Nowhere in your statement. 1186 01:35:00,850 --> 01:35:04,010 You only talk of bite marks and indentations to the skin. 1187 01:35:05,170 --> 01:35:09,490 Now can you tell the courtroom, how many days after the demonstration, 1188 01:35:10,210 --> 01:35:12,930 and my subsequent arrest on the ninth of August, 1189 01:35:13,010 --> 01:35:15,970 was it before you examined the police officers? 1190 01:35:16,650 --> 01:35:18,410 And if you need any sort of help, 1191 01:35:18,490 --> 01:35:21,290 it is written clearly at the top of your statement. 1192 01:35:24,250 --> 01:35:26,970 - Four days. - Sorry, so we can all hear. 1193 01:35:29,570 --> 01:35:31,090 Four days later. 1194 01:35:31,770 --> 01:35:33,450 Four days later? 1195 01:35:34,410 --> 01:35:37,610 Thank you. So my question is this. 1196 01:35:38,970 --> 01:35:43,370 In your expert medical opinion, how much time do you have, 1197 01:35:43,970 --> 01:35:47,890 once these bite marks, these indentations have been inflicted 1198 01:35:47,970 --> 01:35:50,890 to precisely identify when they were made. 1199 01:35:56,610 --> 01:35:59,810 Oh, gosh. You quiet. 1200 01:36:01,530 --> 01:36:04,330 It's not a trick question. Shall I repeat it for you? 1201 01:36:08,650 --> 01:36:11,090 Three hours. About three hours. 1202 01:36:12,130 --> 01:36:14,970 And so, after three hours, 1203 01:36:16,450 --> 01:36:20,250 it is no longer possible to tell when the bite marks were made, correct? 1204 01:36:21,650 --> 01:36:26,010 I've been accused of biting a police officer who was examined by you 1205 01:36:26,090 --> 01:36:28,610 four days after the events, Dr Chadee. 1206 01:36:29,730 --> 01:36:35,210 Four days! Someone is obviously lying in this courtroom. Is it you? 1207 01:36:35,650 --> 01:36:38,370 My Lord, I must object to the phrase used in the line of questioning. 1208 01:36:38,450 --> 01:36:41,410 Please rephrase your question Miss Jones-LeCointe. 1209 01:36:47,010 --> 01:36:49,770 Seems like a fitting way to end a prosecution's case 1210 01:36:49,850 --> 01:36:51,730 if you ask me, My Lord. 1211 01:36:53,610 --> 01:36:55,170 No further questions. 1212 01:36:56,010 --> 01:36:57,890 Dr Chadee, you may stand down. 1213 01:36:58,330 --> 01:37:02,210 Now that the prosecution's case has come to an end, 1214 01:37:02,850 --> 01:37:07,690 we will adjourn for a few days while legal submissions are made. 1215 01:37:07,890 --> 01:37:11,410 What they gonna do to try and get us this time? 1216 01:37:14,610 --> 01:37:17,650 Forgive me, My Lord, but it is evidently clear 1217 01:37:18,090 --> 01:37:21,770 that there are pronounced contradictions and inconsistencies 1218 01:37:21,850 --> 01:37:23,930 between the Crown and prosecution. 1219 01:37:24,010 --> 01:37:25,930 Therefore, if it please Your Lordship, 1220 01:37:26,050 --> 01:37:28,930 the defence submit that the prosecution's case should not proceed, 1221 01:37:29,010 --> 01:37:30,570 that there is no case to answer, 1222 01:37:30,650 --> 01:37:33,490 and that these matters should not be left with a jury. 1223 01:37:33,610 --> 01:37:38,450 Much as there is a temptation to remove your presence from this court. 1224 01:37:38,730 --> 01:37:41,490 I find there is a Prima facie case to be made. 1225 01:37:41,650 --> 01:37:43,370 I reject your submission. 1226 01:37:47,570 --> 01:37:48,930 Be upstanding in court. 1227 01:38:44,730 --> 01:38:46,290 I don't wanna go to jail. 1228 01:38:46,410 --> 01:38:49,450 The only crime you've committed is to give a space to these people. 1229 01:38:49,530 --> 01:38:51,010 You're a law-abiding citizen. 1230 01:38:51,090 --> 01:38:54,370 Your premises were overrun by a bunch of agitators. 1231 01:38:54,490 --> 01:38:55,970 What ya really saying, man? 1232 01:38:56,050 --> 01:38:58,530 I can't help these people, Mr Crichlow. 1233 01:38:58,730 --> 01:39:00,970 But I can help you, if you plead guilty. 1234 01:39:01,610 --> 01:39:03,410 Is what he telling you, Frank? 1235 01:39:08,130 --> 01:39:12,610 Look how you screwing up your face. Is what he telling you to do? 1236 01:39:15,290 --> 01:39:16,610 Plead guilty. 1237 01:39:20,650 --> 01:39:24,890 Plead what? Is that what you said for real? 1238 01:39:25,490 --> 01:39:28,370 Mrs Jones-LeCointe, these are very serious charges 1239 01:39:28,530 --> 01:39:30,730 and now that you all have to give testimony on the witness stand. 1240 01:39:30,810 --> 01:39:33,250 I think it highly likely you will be found guilty! 1241 01:39:34,730 --> 01:39:36,890 All a' ya wicked. You flipping... 1242 01:39:37,010 --> 01:39:39,330 - What you say? Plead what? - Guilty. 1243 01:39:39,690 --> 01:39:42,210 All ya better take this fricking man out my face. 1244 01:39:43,090 --> 01:39:44,810 Move out my face! 1245 01:39:47,930 --> 01:39:49,770 Is that what you gon' do? 1246 01:39:51,410 --> 01:39:52,930 You can't be doing that. 1247 01:39:54,250 --> 01:39:58,330 Not now, you can't, Frank. He trying to divide us. 1248 01:39:59,010 --> 01:40:01,130 For four-hundred years people like him 1249 01:40:01,250 --> 01:40:04,130 trying to divide our people, undermine us. 1250 01:40:08,530 --> 01:40:10,890 This trial is another way of doing that. 1251 01:40:12,050 --> 01:40:15,250 Of destroying a strong black movement in this country. 1252 01:40:16,930 --> 01:40:20,610 We have to stick together. As a collective. 1253 01:40:21,810 --> 01:40:23,730 The Mangrove Nine. As a people. 1254 01:40:24,250 --> 01:40:26,130 It's what you telling me, boy? 1255 01:40:27,850 --> 01:40:29,850 That's all that matters. 1256 01:40:31,530 --> 01:40:33,130 I don't get it. 1257 01:40:34,610 --> 01:40:37,730 You want to sit in a courthouse for the next six weeks 1258 01:40:38,610 --> 01:40:40,410 so we can get more time in jail? 1259 01:40:41,410 --> 01:40:43,850 I don't want go to jail. You understand? 1260 01:40:45,530 --> 01:40:47,850 These people, they like vampires. 1261 01:40:48,890 --> 01:40:52,890 You think you beat them, but they keep coming back and back, again, again. 1262 01:40:53,530 --> 01:40:55,850 It's like a silver bullet ain't enough. 1263 01:40:56,690 --> 01:40:59,130 You have to stick them through the heart. 1264 01:40:59,650 --> 01:41:02,210 Then get the garlic, then chop off their head too. 1265 01:41:02,290 --> 01:41:03,890 It's never enough. 1266 01:41:04,570 --> 01:41:07,290 The best we can hope for is a draw. A draw. 1267 01:41:08,890 --> 01:41:11,250 The system rigged. It's rotten. 1268 01:41:13,210 --> 01:41:16,770 And what are we fighting for, huh? For what, Altheia? 1269 01:41:19,130 --> 01:41:20,930 For my unborn child. 1270 01:41:23,970 --> 01:41:25,490 That's what. 1271 01:41:32,210 --> 01:41:33,770 All of this... 1272 01:41:35,450 --> 01:41:39,810 All of our fight... It counts beyond us here. 1273 01:41:42,010 --> 01:41:44,690 This trial is more than just about our freedom. 1274 01:41:45,650 --> 01:41:50,570 What is being called into question in this case is the right of anybody, 1275 01:41:50,970 --> 01:41:54,770 not just us as black people, but the right of anybody to demonstrate. 1276 01:41:57,770 --> 01:42:01,330 I'm not just here defending myself, but trying to defend all of us. 1277 01:42:02,330 --> 01:42:05,610 But if we fold now and we let, and we let them take over, 1278 01:42:05,810 --> 01:42:08,450 and we give in to them, they will take it all from us. 1279 01:42:09,490 --> 01:42:12,010 And they will take it from our children, too. 1280 01:42:15,530 --> 01:42:21,050 We are the example, and we must bear this responsibility. 1281 01:42:24,370 --> 01:42:28,290 Please, if all ya want to take your plea, you take it. 1282 01:42:29,930 --> 01:42:31,690 As is your right to. 1283 01:43:34,410 --> 01:43:35,850 What's the matter? 1284 01:43:36,570 --> 01:43:38,090 Nothing. 1285 01:43:38,330 --> 01:43:39,970 Come back to bed. 1286 01:45:03,170 --> 01:45:06,050 - So where were you then? - I told you, Portnall. 1287 01:45:06,890 --> 01:45:07,970 Speak up, Mr Crichlow. 1288 01:45:08,050 --> 01:45:10,810 If I can't hear you, how can the jury be expected to? 1289 01:45:11,570 --> 01:45:13,490 I was on Portnall Road. 1290 01:45:13,810 --> 01:45:15,290 Where the fighting was? 1291 01:45:15,930 --> 01:45:18,490 So you went there deliberately to get involved in the fighting, 1292 01:45:18,610 --> 01:45:21,090 which had by then, you say, already started? 1293 01:45:21,250 --> 01:45:24,330 No, I told you. I already knew where the march was headed... 1294 01:45:24,490 --> 01:45:26,530 Because you organised the demonstration? 1295 01:45:26,610 --> 01:45:29,210 Because I was on the organising committee, yes. 1296 01:45:29,450 --> 01:45:31,850 But, it was an accident that we meet when we did. 1297 01:45:31,970 --> 01:45:33,410 So, let me get this correct. 1298 01:45:33,490 --> 01:45:35,770 You knew exactly where the march was going 1299 01:45:35,890 --> 01:45:40,010 but it was just an accident that you joined up with it again when you did? 1300 01:45:40,090 --> 01:45:42,690 - The whole thing was an accident. - An accident? 1301 01:45:42,770 --> 01:45:46,770 Even the Chief Inspector say so. You don't know Notting Hill. 1302 01:45:46,890 --> 01:45:49,450 - Possibly not. - You understand nothing. 1303 01:45:49,570 --> 01:45:52,010 What I would strongly suggest, Mr Crichlow, 1304 01:45:52,130 --> 01:45:54,610 is that you were at the heart of the disturbance, 1305 01:45:54,690 --> 01:45:56,370 and one of its chief agitators. 1306 01:45:56,450 --> 01:45:58,770 Well, like I said, you understand nothing. 1307 01:45:59,650 --> 01:46:02,690 - You already knew PC Pulley? - What you yapping, man? 1308 01:46:03,330 --> 01:46:05,890 Everyone know the heavy mob in Notting Hill. 1309 01:46:06,050 --> 01:46:09,290 So please describe PC Pulley's standing in the community. 1310 01:46:10,250 --> 01:46:11,730 His standing? 1311 01:46:14,570 --> 01:46:16,490 Forgive me, members of the jury. 1312 01:46:17,210 --> 01:46:20,410 I find it difficult to control myself when the prosecutor chat 1313 01:46:20,490 --> 01:46:22,330 about the stature of Pulley. 1314 01:46:22,730 --> 01:46:24,730 I have known that man for ten years 1315 01:46:25,250 --> 01:46:30,330 and no bigger bully, no greater thug, no greater gangster plant him big foot 1316 01:46:30,650 --> 01:46:32,850 in the Notting Hill in all that time. 1317 01:46:33,290 --> 01:46:34,290 No, sir. 1318 01:46:34,370 --> 01:46:38,290 Mr Gordon, I am once again granting an enormous amount of latitude here. 1319 01:46:38,690 --> 01:46:40,330 Channa man! 1320 01:46:41,370 --> 01:46:42,930 Mr Gordon. 1321 01:46:44,010 --> 01:46:46,570 I was not holding the pig's head at that point. 1322 01:46:46,650 --> 01:46:47,850 What were you holding? 1323 01:46:47,930 --> 01:46:50,610 A placard that said, 'Hands off Black people.' 1324 01:46:50,970 --> 01:46:53,570 And then a man came and snatched it away from me. 1325 01:46:54,050 --> 01:46:57,650 A white man, tall and heavily built. He looked like a lunatic. 1326 01:46:58,770 --> 01:47:01,050 I asked him what the hell he thought he was doing, 1327 01:47:01,130 --> 01:47:03,170 but he just broke the placard over his knee. 1328 01:47:03,250 --> 01:47:04,890 So I tried to get it back from him. 1329 01:47:04,970 --> 01:47:06,410 You tried to get it back from him, 1330 01:47:06,530 --> 01:47:09,090 even though, as you say, he looked like a lunatic. 1331 01:47:09,170 --> 01:47:12,450 Not afraid of loons. Been surrounded by them all my life. 1332 01:47:12,930 --> 01:47:14,370 So you attacked the man? 1333 01:47:14,570 --> 01:47:17,850 No, I did not. Before I knew it, I was being arrested. 1334 01:47:19,010 --> 01:47:20,490 Did you resist arrest? 1335 01:47:20,770 --> 01:47:23,450 Course I resisted arrest. Done nothing wrong, had I? 1336 01:47:24,490 --> 01:47:26,810 Did you ask where the demonstration was going? 1337 01:47:26,890 --> 01:47:29,450 No. I hung around to show my solidarity. 1338 01:47:30,210 --> 01:47:32,530 You see, I wasn't too concerned with where it was going 1339 01:47:32,610 --> 01:47:35,850 because I'd always intended to get myself down to prayer meeting 1340 01:47:35,970 --> 01:47:38,090 down at Acklam Road at three-thirty. 1341 01:47:38,250 --> 01:47:40,010 - Hallelujah. - Yeah, man... 1342 01:47:41,450 --> 01:47:44,970 But whilst on All Saints Road, did you join in with the chants? 1343 01:47:45,250 --> 01:47:48,290 No, I did not. Although it is true that me daughter, 1344 01:47:49,210 --> 01:47:50,850 she did like the one that went 1345 01:47:51,050 --> 01:47:55,170 'The pigs. The pigs. We have to get rid of the pigs.' 1346 01:47:55,930 --> 01:47:58,050 Mr Caboo, please take the stand... 1347 01:48:02,050 --> 01:48:05,490 I am not Roy Caboo, as identified by the arrest warrant. 1348 01:48:06,370 --> 01:48:08,650 My name is Godfrey Millett. 1349 01:48:09,450 --> 01:48:13,130 But, in fact and truth, Millett is only my slave name... 1350 01:48:13,770 --> 01:48:16,810 I myself deny all the charges made against me. 1351 01:48:17,210 --> 01:48:20,250 I do also deny saying to a black woman, 1352 01:48:20,890 --> 01:48:24,610 'Think black, baby, or die with the white pigs, when the time comes.' 1353 01:48:25,610 --> 01:48:28,170 I am innocent of all the charges. 1354 01:48:38,810 --> 01:48:42,530 Over the past eleven weeks, you have heard expressions of passion, 1355 01:48:43,090 --> 01:48:46,930 of emotion and perhaps of prejudice. 1356 01:48:47,890 --> 01:48:52,130 There was nothing illegal in police searching the Mangrove restaurant. 1357 01:48:52,690 --> 01:48:57,250 They were acting within the law. And yet, members of the jury, 1358 01:48:57,930 --> 01:48:59,450 you are here being asked 1359 01:48:59,570 --> 01:49:04,050 if you accept the testimony of the Metropolitan policemen as truth? 1360 01:49:04,530 --> 01:49:07,210 The prosecution invites you to say that you do. 1361 01:49:08,090 --> 01:49:10,690 Because they are officers of the law in whom you can 1362 01:49:10,770 --> 01:49:13,610 and should place an absolute trust. 1363 01:49:14,410 --> 01:49:16,970 There is no grey area about PC Pulley. 1364 01:49:17,490 --> 01:49:21,250 PC Pulley is either telling the truth, or he is totally dishonest. 1365 01:49:22,130 --> 01:49:25,370 Do you really imagine that police officers would take the risk 1366 01:49:25,450 --> 01:49:29,570 of making up evidence? Of course not. They wouldn't dare. 1367 01:49:31,570 --> 01:49:34,330 The prosecution contends that this demonstration, 1368 01:49:35,170 --> 01:49:39,930 organised and inflamed by the men and women in the dock before you today, 1369 01:49:40,290 --> 01:49:43,050 was violent in manner and in tone. 1370 01:49:43,530 --> 01:49:47,130 It was mounted generally and specifically against the police, 1371 01:49:47,250 --> 01:49:50,770 and in favour of what is called 'the black community.' 1372 01:49:53,210 --> 01:49:55,970 We have heard from distinguished witnesses who described 1373 01:49:56,090 --> 01:49:59,370 a 'screaming mob', that were 'behaving like savages'. 1374 01:49:59,890 --> 01:50:04,730 Like savages. The prosecution says that you can rely 1375 01:50:04,930 --> 01:50:07,850 on the testimony of an experienced police officer, 1376 01:50:08,650 --> 01:50:13,490 and, difficult as it may be, that you are bound to accept his evidence 1377 01:50:14,490 --> 01:50:17,610 and faithfully to return your verdict, of guilty. 1378 01:50:21,130 --> 01:50:23,050 That is the case for the Crown. 1379 01:50:36,570 --> 01:50:38,330 - Go on, Darcus. - Silence... 1380 01:50:54,330 --> 01:50:56,290 The time is out of joint... 1381 01:50:57,050 --> 01:50:58,650 Oh cursed spite, 1382 01:51:01,650 --> 01:51:06,730 that ever a black people, were born to set it right... 1383 01:51:16,970 --> 01:51:18,770 We say it's closing time... 1384 01:51:20,970 --> 01:51:23,770 But in a certain sense, the matter has just begun. 1385 01:51:25,010 --> 01:51:30,850 For I believe that this case has opened issues which are likely to decide 1386 01:51:31,170 --> 01:51:35,490 the shape and future of British society. 1387 01:51:36,450 --> 01:51:38,770 I believe. And Europe. 1388 01:51:40,050 --> 01:51:42,970 I believe that this case has opened issues. 1389 01:51:43,450 --> 01:51:47,130 It has seared the consciousness of the Black community to an extent 1390 01:51:47,610 --> 01:51:51,330 that the history of Britain cannot now be written without it. 1391 01:51:56,690 --> 01:51:59,010 I want to make myself abundantly clear. 1392 01:52:00,730 --> 01:52:06,250 Whatever verdict you come to, I mean it when I say, 'I don't care.' 1393 01:52:08,050 --> 01:52:11,650 I don't care because I believe history is on my side. 1394 01:52:13,530 --> 01:52:16,570 That if riot and affray carries that maximum sentence, 1395 01:52:16,730 --> 01:52:21,570 the sky's the limit. I don't care. I don't care. I don't care! 1396 01:52:27,090 --> 01:52:30,970 I stand accused of riot and affray. No. 1397 01:52:32,290 --> 01:52:36,250 I stand here accusing those who've been involved in conspiracy. 1398 01:52:36,490 --> 01:52:38,290 That's my position. 1399 01:52:39,330 --> 01:52:40,930 It's closing time... 1400 01:52:41,490 --> 01:52:44,530 Now you have heard an awful lot about the Mangrove. 1401 01:52:45,250 --> 01:52:50,050 It has been portrayed by the prosecution as an ordinary restaurant 1402 01:52:50,330 --> 01:52:52,130 with licensing problems. 1403 01:52:52,570 --> 01:52:54,450 How ignorant can people get? 1404 01:52:54,650 --> 01:52:57,770 How superficial, and surface-like can people be? 1405 01:52:57,970 --> 01:53:00,850 It's not his fault. His masters' fault. 1406 01:53:02,210 --> 01:53:06,130 Black people are criminals, ponces and prostitutes. 1407 01:53:07,330 --> 01:53:10,010 That is a myth that has been created about us. 1408 01:53:10,210 --> 01:53:13,610 That was a statement that was made by one police officer 1409 01:53:13,730 --> 01:53:15,930 who gave evidence during this trial. 1410 01:53:16,010 --> 01:53:21,410 But I submit to you that Notting Hill is a very unique community 1411 01:53:22,370 --> 01:53:25,050 where many people from the West Indies live. 1412 01:53:25,690 --> 01:53:29,410 It is a community that was born out of a resistance 1413 01:53:29,770 --> 01:53:32,850 to a series of backward attacks from the police 1414 01:53:33,650 --> 01:53:36,850 that had nothing to do with the advanced ideas 1415 01:53:37,170 --> 01:53:40,650 and values going around in the twentieth century. 1416 01:53:42,450 --> 01:53:45,770 It has something that was located somewhere 1417 01:53:46,250 --> 01:53:51,370 in the stench of British colonialism. His masters again. 1418 01:53:51,970 --> 01:53:55,850 In defending themselves against attack a community is born. 1419 01:53:56,170 --> 01:54:00,890 And wherever a community is born it creates institutions that it needs. 1420 01:54:03,530 --> 01:54:05,090 Frank Crichlow. 1421 01:54:05,850 --> 01:54:10,130 He wasn't conscious of the fact that he was forming a community restaurant. 1422 01:54:11,330 --> 01:54:15,650 But that sense of community, born out of struggle in Notting Hill, 1423 01:54:15,810 --> 01:54:19,810 was so profound that there was no other way for it to be 1424 01:54:19,930 --> 01:54:21,970 but a community restaurant. 1425 01:54:22,930 --> 01:54:25,250 We created the Mangrove. We shaped it... 1426 01:54:25,690 --> 01:54:28,170 We formed it to satisfy our needs... 1427 01:54:29,490 --> 01:54:31,450 The Mangrove is ours. It is ours... 1428 01:54:31,570 --> 01:54:34,890 It's not Frank's. He lost it to the community, he knows that. 1429 01:54:35,690 --> 01:54:39,970 And so when the Mangrove came under attack from the police. 1430 01:54:40,130 --> 01:54:44,770 Not once, not twice but three times, members of the jury. Three times! 1431 01:54:46,210 --> 01:54:47,770 We said no more. 1432 01:54:47,890 --> 01:54:52,610 I have been forced to take a stand and to take a stand I will. 1433 01:54:56,210 --> 01:54:58,730 They prefer to call a riot and affray inquiry 1434 01:54:58,810 --> 01:55:01,130 instead of an inquiry into the police. 1435 01:55:01,250 --> 01:55:04,050 They prefer that, but let it be, eh? 1436 01:55:06,090 --> 01:55:07,650 It's closing time... 1437 01:55:11,490 --> 01:55:13,010 It's closing time... 1438 01:55:14,650 --> 01:55:18,530 History will take its course, so frequently a brutal one, 1439 01:55:18,770 --> 01:55:22,770 and we will continue to resist intelligently and reasonably. 1440 01:55:23,930 --> 01:55:26,450 That is what the demonstration was about. 1441 01:55:26,690 --> 01:55:32,290 An intelligent and reasonable resistance to certain concrete facts. 1442 01:56:01,730 --> 01:56:03,170 Members of the jury. 1443 01:56:03,330 --> 01:56:07,650 After what has been an unusually wearisome case, 1444 01:56:08,530 --> 01:56:10,650 a long eleven weeks in court, 1445 01:56:11,490 --> 01:56:14,970 at last comes the time for you to consider your verdicts. 1446 01:56:17,210 --> 01:56:20,610 There have been many attacks on people during this trial. 1447 01:56:20,930 --> 01:56:23,290 The prosecution accused of prejudice. 1448 01:56:23,970 --> 01:56:27,570 And you the jury told that only two among you, 1449 01:56:28,450 --> 01:56:31,530 the two black members, are in a position to judge. 1450 01:56:33,250 --> 01:56:37,330 If any of the counsel have overstepped the bounds of propriety 1451 01:56:37,610 --> 01:56:38,770 in their remarks, 1452 01:56:38,890 --> 01:56:41,650 you should not hold that against the defendant. 1453 01:56:42,570 --> 01:56:47,810 You have sworn on oaths to try this case on the evidence you have heard. 1454 01:56:49,810 --> 01:56:52,930 Do not count uniforms, and most important, 1455 01:56:54,210 --> 01:56:57,490 do not take into account the colour of anyone's skin. 1456 01:58:53,650 --> 01:58:55,650 Silence. Be upstanding in court... 1457 01:59:17,250 --> 01:59:20,210 Will the first defendant, Mr Crichlow, please stand. 1458 01:59:26,210 --> 01:59:28,570 Will the foreman of the jury please stand. 1459 01:59:30,570 --> 01:59:33,730 Have you reached any verdicts upon which you are all agreed? 1460 01:59:34,250 --> 01:59:35,770 We have... 1461 01:59:36,210 --> 01:59:38,090 On count one, the charge of riot, 1462 01:59:38,450 --> 01:59:41,170 how do you find the first defendant, Mr Crichlow? 1463 01:59:41,610 --> 01:59:43,170 Not guilty... 1464 01:59:44,130 --> 01:59:48,530 On count two, affray, how do you find the first defendant, Mr Crichlow? 1465 01:59:48,930 --> 01:59:50,490 Not guilty... 1466 01:59:54,970 --> 01:59:57,890 Will the second defendant, Mr Howe, please stand. 1467 02:00:00,370 --> 02:00:02,210 On count one, the charge of riot, 1468 02:00:02,490 --> 02:00:05,130 how do you find the second defendant, Mr Howe? 1469 02:00:05,410 --> 02:00:07,010 Not guilty... 1470 02:00:08,370 --> 02:00:13,010 On count two, affray, how do you find the second defendant, Mr Howe? 1471 02:00:13,610 --> 02:00:15,170 Not guilty... 1472 02:00:17,330 --> 02:00:20,490 Will the third defendant, Miss Beese, please stand. 1473 02:00:22,970 --> 02:00:24,930 On count one, the charge of riot, 1474 02:00:25,210 --> 02:00:27,930 how do you find the third defendant, Miss Beese? 1475 02:00:28,010 --> 02:00:29,490 Not guilty... 1476 02:00:29,690 --> 02:00:33,610 On count two, affray, how do you find the third defendant, Miss Beese? 1477 02:00:34,170 --> 02:00:35,730 Not guilty... 1478 02:00:37,770 --> 02:00:41,210 Will the fourth defendant, Miss Jones-LeCointe, please stand. 1479 02:00:42,290 --> 02:00:44,210 On count one, the charge of riot, 1480 02:00:44,770 --> 02:00:47,890 how do you find the fourth defendant, Althea Jones-LeCointe? 1481 02:00:47,970 --> 02:00:49,650 Not guilty... 1482 02:00:49,970 --> 02:00:52,130 On count two, affray, how do you find the fourth defendant... 1483 02:00:52,210 --> 02:00:57,210 This has been a very unpleasant experience for everyone concerned. 1484 02:00:58,970 --> 02:01:01,490 Regrettably, what this trial has shown 1485 02:01:02,330 --> 02:01:06,290 is that there is evidence of racial hatred on both sides... 1486 02:01:09,210 --> 02:01:11,690 The penalties I am going to impose 1487 02:01:11,850 --> 02:01:14,690 on the four defendants guilty of the lesser charges, 1488 02:01:16,530 --> 02:01:20,890 are imposed in a spirit of this particular season of the year, 1489 02:01:22,250 --> 02:01:28,930 which should be a season for promoting peace and goodwill to all men... 1490 02:01:32,450 --> 02:01:35,530 Yes, sir. Yes, sir. I wasn't sure, you know. I wasn't sure... 1491 02:01:35,650 --> 02:01:37,330 Congratulations. 1492 02:01:41,130 --> 02:01:42,570 Barbara. 1493 02:01:43,130 --> 02:01:45,050 - Yes, Frank! - Thank you. 1494 02:01:45,650 --> 02:01:47,930 - Mrs Tetley, you reach? - Reach long time... 1495 02:01:48,050 --> 02:01:49,770 Lovely... 1496 02:02:25,170 --> 02:02:29,530 We have three jury inside of there and they celebrating. With us. 1497 02:02:30,330 --> 02:02:31,850 You told me. 1498 02:02:32,370 --> 02:02:33,970 I never see the like. 1499 02:02:35,610 --> 02:02:37,610 We might ah won the battle, Frank. 1500 02:02:37,730 --> 02:02:39,490 But we'll see about the war. 1501 02:02:41,530 --> 02:02:46,050 I can't suffer another winter here, boss. I going back home. 1502 02:02:47,970 --> 02:02:50,690 This we home, Dol. The Mangrove. 1503 02:02:54,010 --> 02:02:55,570 I going back inside. 1504 02:03:03,770 --> 02:03:05,290 Yes, Frank! 1505 02:03:06,010 --> 02:03:08,290 - Granville? - Liming at last. 1506 02:03:09,090 --> 02:03:12,530 Respect, Frank. Respect, brother. 1507 02:03:14,010 --> 02:03:16,250 Little roll on the dice to celebrate? 1508 02:03:16,890 --> 02:03:19,170 I will catch ya soon yeah, Granville... 1509 02:03:57,650 --> 02:04:00,130 The Mangrove restaurant and Frank Crichlow continued to be harassed 1510 02:04:00,250 --> 02:04:01,850 for a further eighteen years. 1511 02:04:01,930 --> 02:04:04,490 In 1989 his name was finally cleared at the High Court. 1512 02:04:04,570 --> 02:04:06,410 He accepted a settlement of L50,000, 1513 02:04:06,530 --> 02:04:08,970 which was the highest sum ever paid in damages 1514 02:04:09,130 --> 02:04:11,530 by the Metropolitan police at that time. 1515 02:04:12,690 --> 02:04:16,250 In all Frank Crichlow faced three trials and was acquitted three times. 1516 02:04:16,330 --> 02:04:19,890 He pressed for an apology from the police but never received one. 1517 02:04:21,170 --> 02:04:27,330 He closed the Mangrove for good in 1992. 128174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.