All language subtitles for Nord Nord Mord - S01E04 - Cluver und der tote Koch.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,900 * Ruhige, melodische Musik * 2 00:00:04,200 --> 00:00:04,400 Theo Clüver 3 00:00:04,700 --> 00:00:07,900 Ina Behrendsen 4 00:00:07,900 --> 00:00:09,500 Hinnerk Feldmann 5 00:00:32,600 --> 00:00:34,300 (Mann) Oh nein. 6 00:00:35,700 --> 00:00:37,200 * Stöhnen * 7 00:00:41,100 --> 00:00:43,100 * Stöhnen * 8 00:01:22,200 --> 00:01:24,500 Moin. - Moin. 9 00:01:31,400 --> 00:01:34,100 Matjes? - Matjes. 10 00:01:55,00 --> 00:01:57,500 * Bedrohliche Musik * 11 00:02:24,800 --> 00:02:26,300 Hey! Hier! 12 00:02:26,400 --> 00:02:28,00 (Radfahrer) Ähm... 13 00:02:28,100 --> 00:02:30,400 Äh... Hast du mal ein Handy? 14 00:02:31,00 --> 00:02:32,500 Nee. 15 00:02:32,600 --> 00:02:34,600 * Keuchen * 16 00:02:58,800 --> 00:03:00,800 * Handy klingelt. * 17 00:03:02,800 --> 00:03:04,600 * Klingeln * 18 00:03:08,200 --> 00:03:09,600 Clüver hier. 19 00:03:11,100 --> 00:03:12,600 Ja. Moment! 20 00:03:23,100 --> 00:03:24,800 Moin. Moin. 21 00:03:27,500 --> 00:03:31,300 War das Ihre Tochter? Wohnt Ihre Tochter jetzt bei Ihnen? 22 00:03:31,300 --> 00:03:33,700 Ja... Nein. 23 00:03:33,700 --> 00:03:35,700 Ich weiß nicht. 24 00:03:35,700 --> 00:03:39,00 Wer hat denn die Leiche gefunden? Kollege Sven Lund. 25 00:03:39,00 --> 00:03:41,800 Was macht der so früh am Strand? Trainieren. 26 00:03:41,800 --> 00:03:43,700 Trainieren? Auf dem Rennrad. 27 00:03:43,700 --> 00:03:45,600 Lund auf dem Rennrad? 28 00:03:45,600 --> 00:03:48,500 Sprechen Sie ihn nicht drauf an. Wieso? 29 00:03:48,600 --> 00:03:50,300 Fragen Sie ihn doch selber. 30 00:03:50,300 --> 00:03:54,100 Ja, aber wenn er nicht drauf angesprochen werden will? Huch! 31 00:03:57,400 --> 00:03:59,300 Moin. 32 00:03:59,300 --> 00:04:00,800 Moin. Moin. 33 00:04:00,800 --> 00:04:02,700 Und? 34 00:04:02,800 --> 00:04:05,500 Ich bin um 5.35 Uhr oben vorbeigekommen. 35 00:04:05,500 --> 00:04:08,500 Ich hab erst nicht gesehen, dass da einer liegt. 36 00:04:08,600 --> 00:04:10,00 Okay. 37 00:04:11,800 --> 00:04:15,400 * Stöhnen * (Mann) Nicht! Machen Sie das nicht! 38 00:04:15,400 --> 00:04:16,700 Warum denn nicht? 39 00:04:16,800 --> 00:04:19,200 Ach, geben Sie mir das Messer! 40 00:04:19,200 --> 00:04:22,900 Ts! Äh... Nee, warum sollte ich denn? 41 00:04:23,00 --> 00:04:25,600 Wissen Sie, was Ihr Geschnipsel kostet? 42 00:04:25,600 --> 00:04:30,100 Zeugen? Wir hören uns um, aber so früh am Sonntag ist keiner unterwegs. 43 00:04:30,100 --> 00:04:33,800 Außer dem Fischbrötchenverkäufer, und der weiß nichts. 44 00:04:33,800 --> 00:04:36,200 Warum sind Sie schon unterwegs, Lund? 45 00:04:36,300 --> 00:04:39,300 Äh... Ich habe was... Frühsport gemacht. 46 00:04:39,300 --> 00:04:42,400 Wer zahlt mir denn das alles? Das ist meine Reuse. 47 00:04:42,400 --> 00:04:44,300 Wer zahlt mir das Netz? 48 00:04:44,300 --> 00:04:47,900 Sie halten hier wichtige Ermittlungsarbeit auf, ja? 49 00:04:48,00 --> 00:04:50,500 Sie halten wichtige Fischerarbeit auf. 50 00:04:50,600 --> 00:04:52,00 Das ist jetzt Quatsch. 51 00:04:52,00 --> 00:04:54,900 Äh... - Was willst du? Das ist meine Reuse! 52 00:04:55,00 --> 00:04:57,400 Sie kriegen das ja bezahlt. Von wem? 53 00:04:59,200 --> 00:05:02,400 Keine Ahnung. Sie müssen ein Formular ausfüllen. 54 00:05:02,400 --> 00:05:05,00 Ich muss gar nichts. Sie müssen zahlen! 55 00:05:05,100 --> 00:05:08,400 Oder Sie fummeln die Leiche vorsichtig aus dem Netz. 56 00:05:08,400 --> 00:05:12,200 Ich bin Kriminaloberkommissar und kein Krabbenpuler. 57 00:05:12,200 --> 00:05:14,600 Chef, sagen Sie auch mal was! 58 00:05:14,700 --> 00:05:19,00 Es ist wichtig, dass wir schnell rausfinden, um wen es sich handelt. 59 00:05:19,00 --> 00:05:21,00 Ich weiß doch, wer das ist. 60 00:05:21,00 --> 00:05:25,00 Das ist der Koch vom Josef's, der nimmt mir seit Jahren Fische ab. 61 00:05:28,800 --> 00:05:30,900 Nobu. Der Chefkoch. 62 00:05:30,900 --> 00:05:34,00 Lassen Sie die Reuse ganz, Feldmann! Aber... 63 00:05:34,00 --> 00:05:36,100 Lassen Sie sie ganz, sagt Ihr Chef! 64 00:05:40,00 --> 00:05:41,600 Nein, Engelchen. Nein. 65 00:05:41,700 --> 00:05:45,400 Wenn er dich einmal betrügt, macht er das immer wieder. 66 00:05:45,400 --> 00:05:48,200 Da kennst du dich ja mit aus, stimmt's, Papa? 67 00:05:48,200 --> 00:05:50,600 Bleib hier! Mit dem wirst du nicht froh. 68 00:05:50,700 --> 00:05:52,100 Woher weißt du das denn? 69 00:05:52,200 --> 00:05:55,400 Sind deine Frauen denn mit dir froh geworden? 70 00:05:55,400 --> 00:05:57,600 Die haben alle auf sich aufgepasst. 71 00:05:57,700 --> 00:06:00,500 Ich kann gerade nicht auf mich aufpassen. 72 00:06:00,500 --> 00:06:02,00 Ich denk dauernd an ihn. 73 00:06:02,100 --> 00:06:04,00 Ach, Esther! 74 00:06:05,700 --> 00:06:07,100 Ich hab dich lieb. 75 00:06:07,200 --> 00:06:09,800 Ja. Weiß ich doch. 76 00:06:09,800 --> 00:06:12,200 "Ich muss jetzt." 77 00:06:12,200 --> 00:06:13,700 Ja. Leider. 78 00:06:31,300 --> 00:06:33,700 Willst du noch ein Pils? Weißwein? 79 00:06:33,700 --> 00:06:36,200 Gerne. - Ja? Okay. Kommt. 80 00:06:36,200 --> 00:06:39,900 Und ihr drei Hübschen? Sagt mal, ihr seid ja schon wieder da. 81 00:06:49,400 --> 00:06:52,100 Habt ihr alles? Geht's euch gut? - Ja. 82 00:06:52,200 --> 00:06:55,700 Hauptgang schon beendet? Und hier? 83 00:06:55,800 --> 00:06:59,200 Ihr sitzt auf dem Trockenen und schämt euch gar nicht. 84 00:06:59,200 --> 00:07:01,100 Peter, gleich was Neues! 85 00:07:02,200 --> 00:07:03,700 Theo! 86 00:07:06,200 --> 00:07:08,300 Du siehst ja unverschämt gut aus. 87 00:07:08,400 --> 00:07:10,00 Hallo, Josef! 88 00:07:10,00 --> 00:07:13,600 Hört mal her! Hier, das ist unser Insel-Sheriff. 89 00:07:13,600 --> 00:07:17,200 Ja, der Beste der Besten. Hauptkommissar Clüver, Kripo. 90 00:07:17,300 --> 00:07:18,700 Der sorgt dafür, 91 00:07:18,800 --> 00:07:22,100 dass nachts nicht jemand bei euch im Schlafzimmer steht. 92 00:07:22,200 --> 00:07:24,700 Ja. Es sei denn, die Frauen wollen das so. 93 00:07:24,800 --> 00:07:26,700 * Lachen und Stimmengewirr * 94 00:07:28,600 --> 00:07:31,200 So! Komm mal! Ja. 95 00:07:32,700 --> 00:07:35,400 (Josef) Ich liebe diesen Platz hier vorne. 96 00:07:35,400 --> 00:07:38,200 Ich habe eine schlechte Nachricht für dich. 97 00:07:41,900 --> 00:07:45,00 Wir haben deinen Koch Nobu gefunden. Erschossen. 98 00:07:48,00 --> 00:07:49,600 Nobu, erschossen? 99 00:07:58,700 --> 00:08:02,600 Hatte er Probleme? Nein, er war ... unser Star. 100 00:08:02,600 --> 00:08:04,400 Nobu. Fusion-Küche. 101 00:08:04,400 --> 00:08:07,900 Die Leute... Die Leute lieben das. 102 00:08:08,00 --> 00:08:10,400 Wer... Wer ist es gewesen? 103 00:08:11,900 --> 00:08:14,400 Mit wem verkehrte er? Hatte er Freunde? 104 00:08:14,400 --> 00:08:17,00 Freunde? So was ist ein 16-Stunden-Job. 105 00:08:17,00 --> 00:08:21,400 Du fällst nachts tot ins Bett, tags darauf geht es von vorne los. 106 00:08:21,400 --> 00:08:24,00 Hatte er Feinde? Neider? 107 00:08:24,00 --> 00:08:26,200 Nobu hatte eine große Klappe. 108 00:08:26,200 --> 00:08:29,300 Aber er konnte keiner Fliege was zuleide tun. 109 00:08:29,300 --> 00:08:31,600 Das ist ja einfach nur furchtbar. 110 00:08:31,600 --> 00:08:35,400 Ich krieg das... Ich krieg das gar nicht auf die Reihe. 111 00:09:01,200 --> 00:09:02,800 Das Zeug muss weg. 112 00:09:02,900 --> 00:09:06,300 Das ist infantil und unsexy. So kriegst du keine Freundin. 113 00:09:06,400 --> 00:09:09,400 Eine Figurensammlung ist doch nicht infantil, 114 00:09:09,400 --> 00:09:12,00 nur weil es im weitesten Sinn Spielzeug ist. 115 00:09:12,00 --> 00:09:16,00 Außerdem interessiert mich da eher der historische Kontext. 116 00:09:16,00 --> 00:09:17,500 Was für ein Kontext? 117 00:09:17,600 --> 00:09:19,900 Historisch, Geschichte? Hallo! 118 00:09:20,00 --> 00:09:24,00 Gott, so schlimm? Hast du mit deinem Therapeuten geredet? 119 00:09:24,00 --> 00:09:27,200 Mir geht's ausgezeichnet. Sagen alle Gestörten. 120 00:09:27,200 --> 00:09:31,00 Bei kinderlosen Frauen Ende 30 wird der Zwang immer größer, 121 00:09:31,00 --> 00:09:33,800 ihre männliche Umgebung zu erziehen. 122 00:09:33,800 --> 00:09:36,700 Spiel, Satz und Sieg Hinnerk Feldmann. 123 00:09:53,100 --> 00:09:56,100 Das ist jetzt aber nicht vorschriftsmäßig, 124 00:09:56,200 --> 00:09:57,900 einfach hier so rein. 125 00:09:59,200 --> 00:10:02,00 Du kannst ja vorschriftsmäßig draußen warten. 126 00:10:07,200 --> 00:10:11,00 Wieso wohnt der Koch vom Josef's in so einer trostlosen Bude? 127 00:10:11,00 --> 00:10:13,700 Könnte sich doch wohl was Besseres leisten. 128 00:10:14,300 --> 00:10:18,700 Selbst wenn, ich suche ja selbst auch seit knapp zwei Jahren 129 00:10:18,700 --> 00:10:21,200 nach einer bezahlbaren Wohnung. 130 00:10:21,200 --> 00:10:24,700 Bald kann sich kein normaler Sylter mehr die Insel leisten. 131 00:10:24,800 --> 00:10:26,700 Hier wird ja jetzt was frei. 132 00:10:26,700 --> 00:10:30,100 Ja. Ziehst du hier rein, und ich ziehe in deine Wohnung. 133 00:10:30,200 --> 00:10:31,800 Genau. 134 00:10:31,800 --> 00:10:35,100 Passt doch auch super hier zu deinen Marsmännchen. 135 00:10:38,200 --> 00:10:40,200 (Frau) Entschuldigung? 136 00:10:40,300 --> 00:10:44,00 * Handy klingelt. * (Frau) Haben Sie mal eine Zigarette? 137 00:10:47,100 --> 00:10:48,500 Okay. 138 00:10:48,600 --> 00:10:50,500 Gut, Ina. Danke. 139 00:10:52,800 --> 00:10:54,600 Meine Kollegen sagten gerade, 140 00:10:54,600 --> 00:10:58,00 dass euer Star-Koch überraschend bescheiden wohnte. 141 00:10:58,100 --> 00:10:59,600 Zahlt ihr so schlecht? 142 00:10:59,600 --> 00:11:03,300 Er bekam viereinhalb netto im Monat, und zwei Prozent Umsatz. 143 00:11:03,400 --> 00:11:05,800 Das ist doch nicht wenig, oder? Nee. 144 00:11:07,400 --> 00:11:11,500 Ich hab ihn nach einer Lokalpleite von Köln nach Sylt geholt. 145 00:11:12,500 --> 00:11:15,400 Er war unser ... Protegé. 146 00:11:16,00 --> 00:11:17,900 Unser Glück. 147 00:11:18,00 --> 00:11:20,00 Unser Adoptivkoch. 148 00:11:20,100 --> 00:11:21,500 Von Herzen. 149 00:11:21,600 --> 00:11:24,00 Wir hatten eine tolle Wohnung für ihn, 150 00:11:24,100 --> 00:11:26,600 aber er wollte seine Schulden loswerden 151 00:11:26,700 --> 00:11:28,900 und darum möglichst billig wohnen. 152 00:11:29,00 --> 00:11:33,00 Wir haben da ein paar Wohnungen für unsere Leute angemietet. 153 00:11:35,400 --> 00:11:37,100 Warst du auch sein Glück? 154 00:11:37,800 --> 00:11:39,700 Wie bitte? 155 00:11:39,700 --> 00:11:41,400 Oder sein Unglück? 156 00:11:43,00 --> 00:11:46,300 Ist das noch investigativ oder schon unverschämt? 157 00:11:46,400 --> 00:11:48,600 Du, ich muss das fragen. 158 00:11:53,200 --> 00:11:55,900 Ich bin Josef eine sehr treue Ehefrau. 159 00:11:59,700 --> 00:12:01,600 Bongo! 160 00:12:02,800 --> 00:12:04,200 Komm! 161 00:12:05,400 --> 00:12:07,400 * Schmatzlaute * 162 00:12:12,00 --> 00:12:13,800 Ich will ehrlich zu dir sein. 163 00:12:13,900 --> 00:12:16,400 Ich habe Nobu hergeholt. 164 00:12:16,500 --> 00:12:20,800 Ich habe an ihn geglaubt, und er hat uns nicht enttäuscht. 165 00:12:20,800 --> 00:12:25,600 Aber vielleicht hat er mehr von mir erwartet als einfach nur zu kochen. 166 00:12:25,600 --> 00:12:29,800 Ich sagte ihm, er kann es vergessen, weil er sonst gehen muss. 167 00:12:29,900 --> 00:12:33,200 Weiß Josef davon, dass Nobu dir den Hof gemacht hat? 168 00:12:33,200 --> 00:12:35,900 Natürlich. Wir haben keine Geheimnisse. 169 00:12:36,00 --> 00:12:38,00 * Handy klingelt. * 170 00:12:40,00 --> 00:12:41,600 Ja? 171 00:12:42,200 --> 00:12:45,00 Ja, Hase, ich weiß. Ich komme gleich. 172 00:12:45,00 --> 00:12:46,500 Gut! 173 00:12:48,300 --> 00:12:52,300 Es wird voll heute Abend. Wie sollen wir das ohne Nobu schaffen? 174 00:12:52,300 --> 00:12:54,700 Ist Josef immer noch so eifersüchtig? 175 00:12:54,800 --> 00:12:58,400 Was soll das, Theo? Er hat Nobu nicht umgebracht. 176 00:12:59,500 --> 00:13:01,100 Wo wart ihr letzte Nacht? 177 00:13:01,200 --> 00:13:04,900 Bis halb vier im Laden, danach aufräumen, 178 00:13:04,900 --> 00:13:07,500 dann ich noch mal mit Bongo zum Strand. 179 00:13:08,00 --> 00:13:11,400 Dann ins Bett. Zufrieden? Und Josef hat schon geschlafen? 180 00:13:11,500 --> 00:13:14,800 Wir haben getrennte Zimmer. Er schnarcht. 181 00:13:14,800 --> 00:13:16,300 Hm. 182 00:13:19,600 --> 00:13:22,100 Wir sind doch Freunde, oder? Ja. 183 00:13:23,600 --> 00:13:25,100 Aber... 184 00:13:26,00 --> 00:13:29,300 Ein Mann wurde ermordet, und ich finde heraus warum. 185 00:13:29,300 --> 00:13:31,800 * Beklemmende Musik * 186 00:13:42,200 --> 00:13:45,300 Ist Ihnen irgendwas aufgefallen an Ihrem Kollegen? 187 00:13:45,400 --> 00:13:47,400 War der anders als sonst? 188 00:13:47,500 --> 00:13:50,300 Oder hatte er Sorgen? Stress mit dem Chef? 189 00:13:51,700 --> 00:13:54,500 Ja? Über was haben Nobu und Josef gestritten? 190 00:13:55,200 --> 00:13:57,500 Hm. Mamas Liebling, nicht? 191 00:13:57,500 --> 00:14:00,100 * Alle lachen. * 192 00:14:00,200 --> 00:14:03,00 Papa böse. * Alle lachen. * 193 00:14:03,00 --> 00:14:05,700 Geht's vielleicht ein bisschen genauer? 194 00:14:05,700 --> 00:14:08,800 Josef hat mal wieder einen Azubi angeschissen. 195 00:14:08,800 --> 00:14:10,900 Nobu ging dazwischen und sagte: 196 00:14:11,00 --> 00:14:13,00 "Wenn Mutti ihn nicht ranlässt, 197 00:14:13,00 --> 00:14:15,800 soll er seine Laune nicht an uns auslassen." 198 00:14:15,800 --> 00:14:17,700 Das fand Josef nicht lustig. 199 00:14:17,800 --> 00:14:19,800 * Geschirr klappert. * 200 00:14:19,900 --> 00:14:24,00 Können Sie das bestätigen, was Ihre Kollegen da sagen? 201 00:14:24,00 --> 00:14:27,600 Ich werde fürs Spülen bezahlt, nicht fürs Quatschen. 202 00:14:32,800 --> 00:14:36,600 Hier! Direkte Verbindung mit der Rechtsmedizin in Kiel. 203 00:14:36,700 --> 00:14:40,600 Frau Doktor, Hauptkommissar Clüver kann Sie sehen und hören. 204 00:14:40,600 --> 00:14:42,400 Guten Tag. Morgen. 205 00:14:42,500 --> 00:14:45,200 Nobu war zum Todeszeitpunkt recht stramm. 206 00:14:45,200 --> 00:14:47,400 2,2 Promille. 207 00:14:47,500 --> 00:14:51,200 Abgesehen von der Schusswunde befindet sich so was hier 208 00:14:51,300 --> 00:14:53,800 an Schläfe ... und Hals. 209 00:14:53,800 --> 00:14:56,500 Können Sie das nicht anders präsentieren? 210 00:14:56,600 --> 00:14:59,500 Wie, soll ich ihm eine Blume ins Haar stecken? 211 00:14:59,500 --> 00:15:01,500 Nein, nein, ich meine nicht Sie. 212 00:15:01,600 --> 00:15:04,200 Woher kommen die anderen Verletzungen? 213 00:15:04,300 --> 00:15:06,800 Von einem Sturz oder von Schlägen. 214 00:15:06,900 --> 00:15:09,500 Todeszeit? Zwischen 2.30 und 4 Uhr früh. 215 00:15:09,600 --> 00:15:11,200 Kaliber? Nicht mein Bier. 216 00:15:11,200 --> 00:15:14,900 8 mm Luger. Gut, das war's erst mal. Danke. Tschüss. 217 00:15:15,00 --> 00:15:16,400 Tschüss. Toll, oder? 218 00:15:16,400 --> 00:15:18,500 Was ist denn an einem Mord toll? 219 00:15:18,600 --> 00:15:20,200 Nee, ich meine das hier. 220 00:15:20,200 --> 00:15:24,500 Sie können schön Ihren Tee genießen und sich die Leichen anschauen. 221 00:15:26,00 --> 00:15:28,900 Checken Sie die Kneipen, die noch auf hatten! 222 00:15:28,900 --> 00:15:32,600 Da kommt nur das Malambu infrage. So ein Strip-Laden. 223 00:15:32,600 --> 00:15:34,400 Wo Sie so verkehren. 224 00:15:35,300 --> 00:15:36,800 Ich war da noch nie drin. 225 00:15:36,800 --> 00:15:41,500 Na, dann dürfen Sie das jetzt mal! Hoch offiziell und von Amts wegen. 226 00:15:41,500 --> 00:15:43,200 Oh! Wenn's sein muss. 227 00:15:43,300 --> 00:15:45,200 * "I Need A Dollar" von Aloe Blacc * 228 00:15:45,300 --> 00:15:48,700 # I need a dollar, a dollar is what I need." 229 00:15:48,700 --> 00:15:49,900 9,50. 230 00:15:50,700 --> 00:15:52,100 Neun? 231 00:15:52,200 --> 00:15:55,00 # A dollar is what I need. 232 00:15:55,00 --> 00:15:58,300 Äh... Haben Sie denn eine Quittung oder einen Beleg? 233 00:15:58,300 --> 00:15:59,800 # A dollar is what I need. 234 00:15:59,900 --> 00:16:02,600 # And if I share with you my story... Stimmt so. 235 00:16:03,800 --> 00:16:07,800 Kennen Sie den? Ja, ich bin von der Polizei. 236 00:16:07,800 --> 00:16:11,400 Norbert "Nobu" Tritschler heißt er. Koch im Josef's. 237 00:16:13,400 --> 00:16:15,300 War ab und zu da. Gestern Abend? 238 00:16:15,300 --> 00:16:18,400 Hier ist eine Nacht wie die andere. Was ist mit dem? 239 00:16:18,800 --> 00:16:20,700 Tot. Ermordet. 240 00:16:20,800 --> 00:16:24,00 Na... Dann genießen Sie mal Ihr Bier! 241 00:16:24,00 --> 00:16:25,400 Das Leben ist kurz. 242 00:16:25,500 --> 00:16:28,600 # I need a dollar, dollar, a dollar is what I need. 243 00:16:28,600 --> 00:16:32,400 Hallo! Ich bin Galina. Aus Sarajevo. Mama Kiew. 244 00:16:33,100 --> 00:16:35,100 Hallo! Ich, äh, bin Hinnerk. 245 00:16:35,200 --> 00:16:36,800 Mama Rostock, Papa auch. 246 00:16:36,800 --> 00:16:39,800 Hinneck? - Ja, oder Hinnerk. 247 00:16:39,800 --> 00:16:42,900 Vorne "H", hinten "r". Schöner Name. 248 00:16:42,900 --> 00:16:45,200 Hinneck. 249 00:16:45,200 --> 00:16:47,00 Lädst du mich ein? 250 00:16:47,00 --> 00:16:49,500 # And all I want is for someone to help me. 251 00:16:49,600 --> 00:16:51,500 27,50. 252 00:16:53,500 --> 00:16:57,600 # I had a job but the boss man let me go. 253 00:16:58,400 --> 00:17:00,400 Da kriege ich aber noch was raus. 254 00:17:00,400 --> 00:17:02,900 Lieber Mann. Oh, schau mal! 255 00:17:04,500 --> 00:17:07,00 Auch lieber Mann. Kennst du den? 256 00:17:07,00 --> 00:17:09,00 Alles lieber Mann. 257 00:17:09,00 --> 00:17:12,100 Der Mann hieß Nobu, und er wurde ermordet. 258 00:17:12,200 --> 00:17:14,900 # Well I need a dollar, dollar... 259 00:17:15,00 --> 00:17:16,500 Entschuldigung. 260 00:17:16,500 --> 00:17:18,500 # ... a dollar is what I need, baby. 261 00:17:18,500 --> 00:17:23,00 # Well I need a dollar, dollar, a dollar is what I need. 262 00:17:24,400 --> 00:17:27,400 Nein. # ... a dollar is what I need. # 263 00:17:27,400 --> 00:17:32,100 Ist ja Wasser. Normaler Sprudel. Da verlangt ihr 27,50 für? 264 00:17:32,100 --> 00:17:35,200 Da kriege ich drei Kisten von. Checker! 265 00:17:35,300 --> 00:17:37,600 Das ist Betrug. Ist dir klar, nicht? 266 00:17:37,600 --> 00:17:39,100 Moment! 267 00:17:39,100 --> 00:17:41,300 Für heute hast du dich genug amüsiert. 268 00:17:42,200 --> 00:17:45,00 Ich krieg noch Wechselgeld ... Freundchen. 269 00:17:45,100 --> 00:17:47,100 * Stöhnen * 270 00:17:47,100 --> 00:17:50,00 So, Leute! Das hat Folgen, das sage ich euch. Ja. 271 00:17:50,100 --> 00:17:53,800 Da könnt ihr euch schon mal so was von warm anziehen! Ks! 272 00:18:02,600 --> 00:18:05,600 Nobu lieber Mann. Hat Streit mit Werner. 273 00:18:05,700 --> 00:18:08,600 Werner mich immer anfassen, aber ich will nicht. 274 00:18:08,600 --> 00:18:11,100 Beide getrunken, Checker schmeißt raus. 275 00:18:11,200 --> 00:18:13,100 Mhm. Und wer ist Werner? 276 00:18:13,100 --> 00:18:14,600 Böser Mann. 277 00:18:14,600 --> 00:18:16,500 Hat Kreuz auf Kopf. 278 00:18:16,500 --> 00:18:19,00 Teufel. Vielleicht hat ER Nobu tot. 279 00:18:19,100 --> 00:18:20,500 Wie meinst du das? Pst! 280 00:18:20,600 --> 00:18:22,700 Wo ist Werner? Wie ist sein Nachname? 281 00:18:22,800 --> 00:18:25,00 Ich nix sagen. Kein Ärger mit Polizei. 282 00:18:25,00 --> 00:18:26,400 Chef sonst böse. 283 00:18:26,500 --> 00:18:28,500 Ja, aber... 284 00:18:34,500 --> 00:18:36,800 Moin. Moin. 285 00:18:38,100 --> 00:18:40,800 * Tür geht zu und wird verriegelt. * 286 00:18:41,500 --> 00:18:43,600 * Klacken * 287 00:18:43,600 --> 00:18:46,800 Hinsetzen! Ah... 288 00:18:46,800 --> 00:18:48,800 * Klacken * 289 00:18:50,00 --> 00:18:52,900 * Stöhnen, Plätschern * 290 00:18:52,900 --> 00:18:54,500 Geht doch! 291 00:18:56,200 --> 00:18:58,400 Noch mal, ich hab nicht verstanden! 292 00:18:58,400 --> 00:19:03,500 Sie meinte, er hätte eine Kette mit Kreuz, aber das Kreuz sei umgekehrt. 293 00:19:03,500 --> 00:19:05,200 Werner heißt der, sagst du? 294 00:19:05,300 --> 00:19:06,900 Ja. 295 00:19:16,200 --> 00:19:18,200 * Handy klingelt. * Oh nein... 296 00:19:18,300 --> 00:19:19,800 Ja! (zu sich) Ich komme. 297 00:19:19,800 --> 00:19:21,800 * Klingeln * Ja! 298 00:19:21,900 --> 00:19:23,800 Gott. 299 00:19:23,800 --> 00:19:25,700 Lund, was gibt's? 300 00:19:25,700 --> 00:19:27,800 "Das musst du dir mal angucken." 301 00:19:27,800 --> 00:19:30,700 "Das passt irgendwie alles nicht zusammen." 302 00:19:33,900 --> 00:19:35,600 Kann mich jemand abholen? 303 00:19:36,00 --> 00:19:37,500 (Lund) Ja. 304 00:19:40,600 --> 00:19:42,600 * Geschirr klappert. * 305 00:19:46,200 --> 00:19:47,800 Heißen Sie Werner? 306 00:19:55,200 --> 00:19:57,200 * Scheppern * 307 00:20:00,400 --> 00:20:02,400 * Sie pfeift. * 308 00:20:18,500 --> 00:20:22,00 Kollege Lund meinte, wir sollten uns das mal anschauen. 309 00:20:22,100 --> 00:20:24,600 Guten Morgen. Hm? Ach so, guten Morgen. 310 00:20:24,600 --> 00:20:28,400 Der Wagen war aus ungeklärten Gründen so am Straßenrand. 311 00:20:28,500 --> 00:20:31,400 Aber zugelassen ist er auf... Bibi Lemberg. 312 00:20:31,400 --> 00:20:34,800 Ähm, ja, das ist die Frau... Die Frau von Josef Wenzel. 313 00:20:34,800 --> 00:20:36,800 Der, wo Nobu gearbeitet hat. Ja. 314 00:20:36,900 --> 00:20:38,800 Wo ist Bibi? Moin. 315 00:20:38,800 --> 00:20:40,600 Moin. Ja, weg. 316 00:20:40,700 --> 00:20:43,00 Und Bongo? Bitte, wer? 317 00:20:43,00 --> 00:20:46,800 Der Weimaraner. Bibi verlässt das Haus nie ohne ihren Hund. 318 00:20:46,800 --> 00:20:49,200 Auf der Rückbank waren Haare und Blut. 319 00:20:49,300 --> 00:20:52,100 Vom Hund? Auf der Windschutzscheibe... 320 00:20:52,200 --> 00:20:54,600 Nicht vom Hund? Die Haare, nicht das Blut. 321 00:20:54,600 --> 00:20:57,400 Hier ist der Test. AB negativ, stimmt's? 322 00:20:57,400 --> 00:21:00,600 Woher wissen Sie das? Diese Blutgruppe hat nur 1 %. 323 00:21:00,700 --> 00:21:04,600 Bibi war immer stolz darauf. Sie kennen sie ganz schön gut, hm? 324 00:21:04,600 --> 00:21:06,200 Na ja... Ja... 325 00:21:09,200 --> 00:21:11,100 Die Hand mal bitte! 326 00:21:33,800 --> 00:21:36,300 Warum wollten Sie eben abhauen? 327 00:21:37,700 --> 00:21:41,300 Nobu und Sie hatten Streit. Ein paar Stunden später war er tot. 328 00:21:41,400 --> 00:21:45,400 Der Wirt aus dem Malambu hat euch rausgeschmissen. Und dann? 329 00:21:45,400 --> 00:21:48,400 Ich hab ihm nur ein paar auf die Mütze gegeben. 330 00:21:48,400 --> 00:21:51,700 Nee. Nee, das glaub ich nicht. 331 00:21:51,700 --> 00:21:54,700 Ich glaube, Sie haben ihn verprügelt, 332 00:21:54,700 --> 00:21:58,400 erschossen und später an den Strand geworfen. 333 00:21:58,400 --> 00:22:01,400 Ich hab dem nur ein paar auf die Mütze gegeben. 334 00:22:01,400 --> 00:22:04,200 Da war der noch lebendig wie ein Fisch. 335 00:22:04,900 --> 00:22:07,100 Und eine Waffe hab ich auch nicht. 336 00:22:12,500 --> 00:22:13,900 Danke. 337 00:22:22,800 --> 00:22:24,800 * Hinnerk seufzt. * 338 00:22:28,500 --> 00:22:31,00 Äh ... die beiden prügeln sich, 339 00:22:31,00 --> 00:22:35,900 Werner ist voll in Rage, ihm reicht das nicht und er drückt ab. 340 00:22:35,900 --> 00:22:39,200 Der Mord an dem Koch war eine regelrechte Hinrichtung. 341 00:22:39,200 --> 00:22:43,00 Das geschah nicht aus einem Affekt, sondern wohl überlegt. 342 00:22:43,00 --> 00:22:45,00 Dem Spüler traue ich das nicht zu. 343 00:22:45,100 --> 00:22:48,00 Dafür ist er viel zu schlicht gestrickt. 344 00:22:48,00 --> 00:22:52,400 Er hat sich mit Nobu geprügelt, aber erschossen hat ihn ein anderer? 345 00:22:52,400 --> 00:22:53,800 Ja. 346 00:23:04,400 --> 00:23:06,00 Josef ist der Kumpeltyp. 347 00:23:06,00 --> 00:23:08,500 Ohne Bibi wäre sein Laden nach wie vor 348 00:23:08,600 --> 00:23:11,900 eine stinknormale Fischbude mit Lachsbrötchen. 349 00:23:12,00 --> 00:23:15,800 Stil, Eleganz, Weltläufigkeit, Nonchalance. 350 00:23:15,800 --> 00:23:20,00 Das hat er alles Bibi zu verdanken. Ohne sie ist Josef gar nichts. 351 00:23:20,00 --> 00:23:22,300 Sie schwärmen ja richtig für sie. 352 00:23:22,400 --> 00:23:26,200 Ich sage nur, dass jemand wie Josef ständig mit der Angst lebt, 353 00:23:26,300 --> 00:23:28,800 dass er nicht gut genug für sie ist. 354 00:23:29,600 --> 00:23:31,600 Hatten Sie was mit ihr? Mit Bibi? 355 00:23:33,400 --> 00:23:35,800 Nein. Aber Sie hätten gerne. 356 00:23:36,800 --> 00:23:39,400 Ja... Sie ist doch viel jünger als ich. 357 00:23:39,400 --> 00:23:43,300 Ach so! Na dann! Nee, klar! 358 00:23:43,400 --> 00:23:45,100 Sorry, mein Fehler! 359 00:23:50,200 --> 00:23:52,400 Moin, Josef. Moin, Sheriff. 360 00:23:52,500 --> 00:23:56,600 Wir haben gehört, zwischen dir und Nobu gab es Ärger. 361 00:23:56,700 --> 00:23:58,400 Ja. Und wenn schon. 362 00:23:58,400 --> 00:23:59,800 Du, der wurde frech. 363 00:23:59,900 --> 00:24:04,00 Nur weil er hier Star-Koch ist, kann er nicht einfach Bibi anbaggern. 364 00:24:04,100 --> 00:24:08,200 Hallo? Du glaubst doch nicht, dass ich deswegen jemand umbringe? 365 00:24:08,200 --> 00:24:10,700 Hast du eine Waffe? Was? 366 00:24:10,800 --> 00:24:13,800 Nein, wozu brauch ich eine? Was willst du von mir? 367 00:24:13,900 --> 00:24:16,600 Wo ist Bibi? Die ist in Hamburg. 368 00:24:16,600 --> 00:24:20,400 Früh mit dem Autozug, kurz nach fünf. Bis vier war hier viel los. 369 00:24:20,500 --> 00:24:22,900 Was will sie in Hamburg? Keine Ahnung. 370 00:24:22,900 --> 00:24:27,00 Frauenarzt, shoppen, ein Termin mit unserem Weingrossisten. 371 00:24:27,00 --> 00:24:29,300 Nach so einer Nacht? Ohne zu schlafen? 372 00:24:29,300 --> 00:24:31,600 Tja, da kannst du mal sehen, Clüver! 373 00:24:31,600 --> 00:24:33,800 Gastronomie ist Krieg. 374 00:24:33,800 --> 00:24:35,600 Und wann bist du ins Bett? 375 00:24:35,700 --> 00:24:38,200 Keine Ahnung. Eben, vor zwei Stunden. 376 00:24:38,300 --> 00:24:43,00 Ich hab noch aufgeräumt, es war schon lange hell, so ... gegen acht? 377 00:24:43,100 --> 00:24:45,100 * Seufzen * 378 00:24:45,100 --> 00:24:48,500 Wir haben Bibis Wagen gefunden. Wo? 379 00:24:48,500 --> 00:24:51,00 An der Straße am Weststrand. 380 00:24:52,300 --> 00:24:53,800 Das kann nicht sein. 381 00:24:53,900 --> 00:24:56,00 In dem Wagen war Blut. 382 00:24:56,00 --> 00:24:58,00 AB negativ. 383 00:24:58,00 --> 00:25:00,00 Von Bibi und Bongo keine Spur. 384 00:25:01,500 --> 00:25:05,200 Und... Und wo ist sie? Wo ist Bibi? 385 00:25:06,200 --> 00:25:07,900 Wir wissen es nicht. 386 00:25:07,900 --> 00:25:11,600 Erst wird mein Koch ermordet, dann der Spüler verhaftet, 387 00:25:11,600 --> 00:25:13,800 und jetzt ist Bibi weg? 388 00:25:13,800 --> 00:25:16,800 Wenn jemand Bibi was tut, bringe ich den um. 389 00:25:18,800 --> 00:25:20,400 Werner ... 390 00:25:22,300 --> 00:25:23,800 ... und Nobu ... 391 00:25:27,00 --> 00:25:30,100 ... streiten sich wegen einer Stripperin. 392 00:25:32,900 --> 00:25:37,00 Stunden später hängt Nobu mit einer Kugel im Kopf in einer Reuse. 393 00:25:37,00 --> 00:25:41,400 Dass der Spüler ihn erschossen hat, glaube ich immer weniger. 394 00:25:41,400 --> 00:25:46,200 Laut Belegschaft kriselt es zwischen Bibi ... 395 00:25:46,200 --> 00:25:48,00 ... und Josef. 396 00:25:51,500 --> 00:25:53,600 Laut Bibi 397 00:25:53,600 --> 00:25:56,00 hat Nobu ihr den Hof gemacht ... 398 00:25:57,100 --> 00:26:01,400 ... um es mal so altmodisch ... auszudrücken. 399 00:26:01,500 --> 00:26:04,00 Darüber war Josef gar nicht erfreut, 400 00:26:04,100 --> 00:26:07,400 aber erschießt er deswegen Nobu, 401 00:26:07,400 --> 00:26:10,400 seinen besten Mann und Garant seines Erfolges? 402 00:26:10,400 --> 00:26:14,600 Keine 24 Stunden später finden wir Bibis Wagen. 403 00:26:14,600 --> 00:26:16,900 Leer, von der Straße abgekommen, 404 00:26:17,00 --> 00:26:20,900 von Hund und Frauchen keine Spur, aber von ihrem Blut. 405 00:26:21,00 --> 00:26:24,00 War es Gewalt, oder hat sie sich verletzt? 406 00:26:24,100 --> 00:26:25,800 Preisfrage: 407 00:26:25,900 --> 00:26:28,700 Besteht zwischen Bibis Verschwinden 408 00:26:28,700 --> 00:26:31,600 und dem Mord an Nobu ein Zusammenhang? 409 00:26:31,600 --> 00:26:35,500 Was glauben Sie? * Handy klingelt. * 410 00:26:38,700 --> 00:26:40,500 Clüver? Josef. 411 00:26:40,600 --> 00:26:44,300 Josef, jetzt beruhige dich! Wir kommen sofort. 412 00:26:45,600 --> 00:26:49,600 Man hat sich bei Josef gemeldet. Bibi ist entführt worden. 413 00:26:50,400 --> 00:26:52,500 Ich bräuchte Ihr Handy, bitte. 414 00:26:53,900 --> 00:26:55,600 Wiedersehen, mein Freund! 415 00:26:55,600 --> 00:26:57,500 Hi, Josef! Danke fürs Kommen. 416 00:27:06,500 --> 00:27:10,200 Melden die sich, wissen wir rasch, von wo der Anruf kommt. 417 00:27:10,200 --> 00:27:13,400 Ist das alles, was ihr macht? Nee. 418 00:27:13,400 --> 00:27:16,200 Wir beobachten alle Wege von der Insel. 419 00:27:16,200 --> 00:27:18,600 So einen armen Spüler wegsperren! 420 00:27:18,600 --> 00:27:21,600 Aber einen Mord verhindern, da seid ihr ratlos. 421 00:27:21,600 --> 00:27:25,200 Die wollen Bibi nicht ermorden. Wenn, dann wollen die Kohle. 422 00:27:25,300 --> 00:27:28,300 Kohle? Welche Kohle? Wir haben keine Kohle. 423 00:27:28,400 --> 00:27:31,900 Nur Schulden. Steckt alles im Laden. Gab es schon Anrufe? 424 00:27:31,900 --> 00:27:35,600 Nein, nur die übliche Scheiße. Steuerberater. 425 00:27:35,700 --> 00:27:37,700 * Klingeln * 426 00:27:39,700 --> 00:27:41,200 Soll ich? Ja, klar! 427 00:27:41,200 --> 00:27:44,200 * Klingeln * 428 00:27:45,300 --> 00:27:47,00 Wenzel. 429 00:27:47,00 --> 00:27:50,300 "Gut, dass ich sie direkt erwische. Schröder hier. 430 00:27:50,300 --> 00:27:53,200 Es geht um Ihren Prostata-Vorsorgetermin." 431 00:27:53,200 --> 00:27:56,100 Äh... Äh... Das passt jetzt gerade gar nicht. 432 00:27:56,100 --> 00:28:00,600 Da müsste ich auch mal wieder hin. Rufen Sie morgen noch mal an. 433 00:28:04,00 --> 00:28:06,200 * Klingeln * 434 00:28:08,200 --> 00:28:10,200 * Klingeln * 435 00:28:13,500 --> 00:28:15,200 Wenzel? 436 00:28:17,600 --> 00:28:20,300 Wenzel hier. Wer ist denn dort? 437 00:28:22,200 --> 00:28:24,600 Hallo? Äh... Sagen Sie doch was! 438 00:28:25,800 --> 00:28:28,200 Rufen Sie an wegen meiner Frau? 439 00:28:28,200 --> 00:28:30,100 Tun Sie ihr nichts, bitte! 440 00:28:30,200 --> 00:28:32,800 Ich tue alles, was Sie wollen. 441 00:28:32,800 --> 00:28:36,300 Bitte, Sie müssen mir nur sagen, was ich machen soll! 442 00:28:36,300 --> 00:28:38,200 Sie ist an der Strandung. 443 00:28:38,300 --> 00:28:40,00 Hallo? Sind Sie noch dran? 444 00:28:41,700 --> 00:28:44,200 Nicht auflegen. Ist bei Kampen. 445 00:28:44,200 --> 00:28:48,00 Rufen Sie Lund und Volkmann an, die sollen da sofort hin! 446 00:28:48,900 --> 00:28:50,900 Siehst du was? Nee. 447 00:29:00,600 --> 00:29:02,00 Da ist es! 448 00:29:05,100 --> 00:29:07,900 Hallo? - Ja, habt ihr ihn? 449 00:29:07,900 --> 00:29:10,00 Nee. Nur das Handy. 450 00:29:10,00 --> 00:29:12,400 Da finden Sie nicht viel drauf. Wieso? 451 00:29:12,500 --> 00:29:14,700 Ist ein Wegwerf-Handy. Was? 452 00:29:14,700 --> 00:29:17,400 Was ist los, Feldmann? Nix. 453 00:29:17,400 --> 00:29:19,500 "Äh... Tschüss." 454 00:29:19,500 --> 00:29:21,00 Was war das denn? 455 00:29:21,00 --> 00:29:23,800 Wegwerf-Zahnbürste, -Handy, -Feuerzeug. 456 00:29:23,800 --> 00:29:25,300 Keine 20 Euro. 457 00:29:25,300 --> 00:29:27,600 Die Leute kommen auf Ideen. 458 00:29:27,700 --> 00:29:31,00 Ja, ist ganz gut. Hast du jemanden neu kennengelernt, 459 00:29:31,00 --> 00:29:33,300 kannst du eine Stunde telefonieren, 460 00:29:33,300 --> 00:29:36,00 und wenn es nicht so gut ist, ab in den Müll. 461 00:29:36,00 --> 00:29:38,900 Das passiert dir bestimmt ständig, was? 462 00:29:38,900 --> 00:29:42,200 Ja, sagt gerade der Richtige. Nee, ich hab ja eine Frau. 463 00:29:42,200 --> 00:29:44,400 Außerdem fange ich jetzt an mit Sport. 464 00:29:45,400 --> 00:29:47,800 Ts! "Keine Polizei". 465 00:29:47,800 --> 00:29:49,300 Scherzkekse. 466 00:30:15,200 --> 00:30:16,600 Ja, Bongo! 467 00:30:17,500 --> 00:30:20,00 Wo warst du denn, alter Bursche? 468 00:30:20,00 --> 00:30:22,00 Weißt du, wo Frauchen ist? 469 00:30:22,00 --> 00:30:25,200 Was hast du denn da? Was... Was ist das denn? 470 00:30:33,100 --> 00:30:35,800 Hey! Der Hund ist wieder da. 471 00:30:35,800 --> 00:30:38,400 Und... das steckte in seinem Halsband. 472 00:30:39,500 --> 00:30:41,600 Halt mal kurz! Sitz! 473 00:30:42,500 --> 00:30:44,200 So! 474 00:30:44,700 --> 00:30:47,600 "Eine Million. Details folgen". 475 00:30:47,600 --> 00:30:49,100 Ja, lies weiter! 476 00:30:49,200 --> 00:30:52,800 "Wenn sie mich töten, pass auf Bongo auf! Ich liebe dich." 477 00:30:52,800 --> 00:30:54,600 Ist das Bibis Schrift? Ja. 478 00:30:54,700 --> 00:30:57,700 Das heißt, sie lebt. Sie werden sie töten. 479 00:30:57,700 --> 00:31:01,500 Eine Million. Ich hab das Scheiß-Geld nicht. 480 00:31:01,500 --> 00:31:03,800 * Seufzen * 481 00:31:03,800 --> 00:31:06,300 * Spannungsvolle Musik * 482 00:31:13,300 --> 00:31:16,00 * Polizeisirene * 483 00:31:40,300 --> 00:31:44,800 Flughafen-Verladestation, Fährhafen. Überall stehen unsere Leute. 484 00:31:44,800 --> 00:31:47,600 So ein Aufwand! Finden Sie das übertrieben? 485 00:31:47,600 --> 00:31:49,600 Nein, wir müssen es ja auch tun, 486 00:31:49,600 --> 00:31:52,100 schon wegen der öffentlichen Meinung. 487 00:31:52,200 --> 00:31:56,200 Aber selbst wenn wir 5000 Leute und zehn Helikopter einsetzen, 488 00:31:56,200 --> 00:31:59,300 ist die Chance, das Opfer zu finden, gleich null. 489 00:31:59,300 --> 00:32:03,400 Was? Laut Statistik werden 9 % befreit. 490 00:32:03,500 --> 00:32:05,200 3 % können fliehen, 491 00:32:05,200 --> 00:32:09,600 bei 7 % endet es mit dem Tod, aber 68 % kommen nach Zahlung frei. 492 00:32:09,600 --> 00:32:11,200 Ach, Feldmann! 493 00:32:12,400 --> 00:32:13,900 Was Neues zu Nobu? 494 00:32:13,900 --> 00:32:17,400 Nee. Gar nichts. Auch in Köln, wo er herkam, keine Spur. 495 00:32:17,400 --> 00:32:20,100 Wohl einer von denen, die total für sich sind. 496 00:32:20,100 --> 00:32:23,400 Autark, autistisch, wo man nicht weiß, dass sie leben. 497 00:32:23,400 --> 00:32:25,800 Fast so wie bei dir. Was soll das denn? 498 00:32:25,900 --> 00:32:29,800 Na, du lebst doch auch so völlig autark in deiner Fantasy-Welt, 499 00:32:29,900 --> 00:32:32,600 hast deine Studien und Statistiken... 500 00:32:32,600 --> 00:32:36,200 Hast niemanden, brauchst niemanden, liebst niemanden. 501 00:32:36,300 --> 00:32:37,800 Das stimmt nicht. 502 00:32:37,800 --> 00:32:40,300 Ich wohne doch bei dir. Schon vergessen? 503 00:32:40,400 --> 00:32:43,800 Nee. Hab ich nicht. Chef, ich will wieder allein leben. 504 00:32:43,800 --> 00:32:45,600 Nehmen Sie sie bei sich auf! 505 00:32:45,700 --> 00:32:50,00 Sorry, ich habe schon Besuch. Meine jüngste Tochter. Zeitweise. 506 00:32:50,100 --> 00:32:54,00 Die mag ich gern. Esther und ich können doch zusammenziehen. 507 00:32:54,00 --> 00:32:55,800 Und Sie und Feldmann. 508 00:32:58,500 --> 00:33:00,200 (Josef) Diese Schweine! 509 00:33:00,200 --> 00:33:03,300 Jahrelang schröpfen die dich mit ihren Zinsen, 510 00:33:03,300 --> 00:33:07,600 ohne den Finger krumm zu machen, und dann lassen sie dich hängen. 511 00:33:07,700 --> 00:33:11,00 Denen ist das scheißegal, ob die Bibi abknallen. 512 00:33:19,300 --> 00:33:21,700 * Schnarchen * 513 00:33:30,400 --> 00:33:32,700 * Schweres Atmen * 514 00:33:52,300 --> 00:33:54,100 Auf dich, mein Schatz! 515 00:33:55,500 --> 00:33:57,00 Auf uns! 516 00:33:57,800 --> 00:34:00,200 Und dass der Horror bald vorbei ist. 517 00:34:01,400 --> 00:34:02,900 Ich liebe dich. 518 00:34:04,100 --> 00:34:06,100 * Schweres Atmen * 519 00:34:10,200 --> 00:34:12,200 * Bongo bellt. * 520 00:34:19,900 --> 00:34:22,300 * Bongo bellt. * 521 00:34:31,700 --> 00:34:33,900 (Josef) Bongo! 522 00:34:33,900 --> 00:34:35,800 (Josef) Bongo. 523 00:34:41,600 --> 00:34:43,200 Bongo! 524 00:34:43,800 --> 00:34:45,900 * Bongo bellt. * 525 00:34:46,900 --> 00:34:49,00 * Bongo bellt. * 526 00:34:53,400 --> 00:34:56,100 * Bellen * 527 00:34:58,600 --> 00:35:00,600 * Bellen * 528 00:35:08,500 --> 00:35:10,200 Bongo, komm, auf! Komm! 529 00:35:23,400 --> 00:35:26,100 Äh... Bitte nicht! Nein. 530 00:35:42,00 --> 00:35:45,600 "Wenn du nicht willst, dass deiner Bibi was passiert: 531 00:35:45,700 --> 00:35:49,500 morgen, 16 Uhr, eine Million Euro. 532 00:35:49,500 --> 00:35:52,600 Fahr mit deinem Boot raus! Details für Handy." 533 00:35:54,200 --> 00:35:56,200 Was wollen die ihr denn tun? 534 00:36:07,100 --> 00:36:08,900 Moin, Peter. 535 00:36:09,00 --> 00:36:10,700 Moin. 536 00:36:10,700 --> 00:36:12,700 Das ist die Forderung. 537 00:36:15,900 --> 00:36:17,700 Okay. Ähm ... Tom? 538 00:36:18,200 --> 00:36:20,600 Sie gehen bitte Kaffee trinken, ja? 539 00:36:42,00 --> 00:36:44,800 * Schweres Atmen * 540 00:36:46,500 --> 00:36:49,100 Macht ihr das doch von der Polizei. 541 00:36:49,100 --> 00:36:51,600 Ihr habt doch wohl Geld für Entführungen. 542 00:36:51,600 --> 00:36:54,700 Stellen wir auch nur einen Euro Lösegeld bereit, 543 00:36:54,700 --> 00:36:56,800 was meinst du, was dann los ist? 544 00:36:56,900 --> 00:36:58,600 Dann entführt jeder jeden. 545 00:36:58,600 --> 00:37:00,800 Was soll ich denn machen, Clüver? 546 00:37:00,800 --> 00:37:05,300 Er hat Schulden. Das Geschäft ist bis über die Halskrause verschuldet. 547 00:37:05,300 --> 00:37:09,900 Erzähl mir nichts! Ihr leiht dem doch nicht so viel ohne Sicherheit. 548 00:37:09,900 --> 00:37:11,500 Irgendwo ist da noch Geld. 549 00:37:11,600 --> 00:37:14,200 Gastronomie ist die einzige Branche, 550 00:37:14,200 --> 00:37:16,00 wo noch was ohne Beleg geht. 551 00:37:16,00 --> 00:37:19,200 Siehst du auch so, hm? Ts! 552 00:37:19,300 --> 00:37:22,900 Unversteuertes Geld? Da machen wir uns ja strafbar. 553 00:37:22,900 --> 00:37:26,600 Entweder wir kommen jetzt hier ins Geschäft, 554 00:37:26,600 --> 00:37:29,200 oder Josef posaunt das alles aus. 555 00:37:29,200 --> 00:37:31,300 Der hat nichts mehr zu verlieren. 556 00:37:31,300 --> 00:37:34,300 * Schweres Atmen * 557 00:37:36,600 --> 00:37:38,900 Das reicht ja eh nicht. Wie viel? 558 00:37:38,900 --> 00:37:40,600 Wir haben so... 559 00:37:41,700 --> 00:37:43,900 750. Tausend? 560 00:37:44,00 --> 00:37:45,700 Ja, was denkst du denn? 561 00:37:46,300 --> 00:37:50,200 Jedes Jahr so um die 60 bis 80... Tausend. 562 00:37:50,300 --> 00:37:53,600 Und wir haben kein Geld für neue Computer! Unfassbar! 563 00:37:53,700 --> 00:37:56,200 Ja, aber wir können es nicht rausgeben. 564 00:37:56,200 --> 00:37:58,300 Das ist unsere Sicherheit. 565 00:37:58,300 --> 00:38:01,400 Mach mal einen Punkt! Ihr müsst die rausgeben. 566 00:38:01,500 --> 00:38:04,700 Und ihr legt die fehlenden 250.000 noch oben drauf. 567 00:38:04,800 --> 00:38:07,100 Nein, das kann ich nicht. Und ob! 568 00:38:07,200 --> 00:38:11,500 Und nichts nummeriert oder mit Farbpatronen oder in der Art. 569 00:38:11,600 --> 00:38:13,400 Es geht um ein Menschenleben. 570 00:38:16,400 --> 00:38:20,500 Sei froh, dass sonst niemand unserem Gespräch zugehört hat! 571 00:38:23,900 --> 00:38:25,600 Die ganze Million? 572 00:38:27,100 --> 00:38:28,600 Teufelskerl! 573 00:38:28,600 --> 00:38:31,400 Wie hat er den Erbsenzähler rumgekriegt? 574 00:38:31,400 --> 00:38:33,00 Ich war nicht dabei. 575 00:38:36,100 --> 00:38:38,200 Danke. * Er lacht leise. * 576 00:38:40,200 --> 00:38:42,00 Prost! 577 00:38:47,600 --> 00:38:49,200 Wow! Der ist aber toll. 578 00:38:49,200 --> 00:38:50,900 Mhm. Kompliment! 579 00:38:52,100 --> 00:38:55,00 Sie haben einen guten Geschmack. Und einen teuren. 580 00:38:55,00 --> 00:38:59,300 Was zahlt man dafür bei Ihnen? Wir bieten die Flasche für 980 an. 581 00:38:59,300 --> 00:39:00,800 980? 582 00:39:00,800 --> 00:39:04,600 Ja. Wird gern genommen. Trotzdem ersaufen Sie in Schulden. 583 00:39:04,600 --> 00:39:06,200 Na, na, na! 584 00:39:07,800 --> 00:39:11,00 Ersaufen... Ich stell mir das schon bitter vor. 585 00:39:11,100 --> 00:39:14,600 Wenn man wegen Krediten jeden Euro zur Bank tragen muss. 586 00:39:14,600 --> 00:39:18,100 Tja, so ist das nun eben! Die Banken regieren die Welt. 587 00:39:18,100 --> 00:39:21,700 Laut Auswertungen von Daten zu Lösegeldforderungen 588 00:39:21,800 --> 00:39:24,500 machen sich Entführer vorher immer schlau. 589 00:39:24,600 --> 00:39:28,700 So ein Kapitalverbrechen begeht man nicht mal eben auf gut Glück. 590 00:39:28,700 --> 00:39:31,100 Sprich: kein Geld, keine Entführung. 591 00:39:31,200 --> 00:39:33,800 Ich frage mich: Wenn Sie kein Geld haben, 592 00:39:33,800 --> 00:39:36,200 was wollen die denn dann erpressen? 593 00:39:36,200 --> 00:39:40,400 Genau das frage ich mich auch. Oder haben Sie noch Goldklumpen? 594 00:39:40,400 --> 00:39:44,600 Oder Aktienpakete, von denen die Entführer wissen könnten? 595 00:39:44,600 --> 00:39:46,100 Das wär ja prima! 596 00:39:48,00 --> 00:39:51,500 Das Lösegeld besteht aus 250.000 von der Bank, 597 00:39:51,500 --> 00:39:55,00 und die restlichen 750.000 sind Ihr Schwarzgeld. 598 00:39:55,100 --> 00:40:00,200 Wer wusste noch von dem Schwarzgeld, außer Ihnen und dem Bankbeamten? 599 00:40:00,200 --> 00:40:02,00 Niemand. Ihre Frau. 600 00:40:02,00 --> 00:40:05,200 Bibi hat mit den finanziellen Dingen nichts zu tun. 601 00:40:05,300 --> 00:40:08,400 Sie sind Geschäftspartner. Bibi ist angestellt. 602 00:40:08,500 --> 00:40:10,400 Sie hat ein Monatsgehalt. 603 00:40:10,400 --> 00:40:12,900 Kost- und logisfrei, nehme ich an? 604 00:40:13,00 --> 00:40:18,200 Kost und Logis frei, sehr richtig, und zwar nicht zu knapp. 605 00:40:18,200 --> 00:40:20,600 Und Nobu? Hm, wie, Nobu? 606 00:40:20,600 --> 00:40:24,00 Wusste Nobu vom Geld? Dem würde ich nichts davon sagen. 607 00:40:24,00 --> 00:40:26,00 Sie nicht, aber Ihre Frau. 608 00:40:26,00 --> 00:40:29,500 Hören Sie mir eigentlich zu? Sie wusste nichts von dem Geld. 609 00:40:29,600 --> 00:40:32,100 Also kann sie Nobu nichts gesagt haben. 610 00:40:32,200 --> 00:40:36,700 Ganz abgesehen davon, Nobu und meine Frau, da war nichts. Gar nichts. 611 00:40:41,400 --> 00:40:43,00 Er schmeckt Ihnen doch? 612 00:41:06,600 --> 00:41:08,600 * Spannungsvolle Musik * 613 00:41:41,200 --> 00:41:43,900 Oha. Danke. Das werd ich dir nie vergessen. 614 00:41:43,900 --> 00:41:45,400 Schon gut. 615 00:41:45,400 --> 00:41:49,400 Wegen dem Schwarzgeld... Ich komm sonst nicht über die Runden. 616 00:41:49,400 --> 00:41:53,200 Wir reden später darüber. Jetzt geht es erst mal nur um Bibi. 617 00:41:53,200 --> 00:41:54,600 Es geht nur um Bibi. 618 00:41:54,700 --> 00:41:58,400 Wir hören dich. Wenn irgendwas ist, sind wir sofort bei dir. 619 00:41:58,500 --> 00:42:00,500 * Spannungsvolle Musik * 620 00:42:24,400 --> 00:42:26,00 Was denken Sie? 621 00:42:28,700 --> 00:42:32,500 Ich weiß nicht. Dass man Glück nicht kaufen kann, oder so was. 622 00:42:33,600 --> 00:42:36,600 Da ist meine Frau aber ganz anderer Meinung. 623 00:42:37,800 --> 00:42:41,800 Verstehst du nicht. Du bist nicht verheiratet. Kommt noch. 624 00:42:42,500 --> 00:42:44,500 * Spannungsvolle Musik * 625 00:42:56,200 --> 00:42:59,600 (Josef) Also, hier ist nichts. Kein Anruf. 626 00:43:12,100 --> 00:43:13,600 Und? Noch nichts. 627 00:43:13,600 --> 00:43:15,600 * Sie seufzt. * 628 00:43:15,700 --> 00:43:18,800 Wie wollen die denn hier eine Geldübergabe machen? 629 00:43:18,900 --> 00:43:22,400 So voll auf dem Präsentierteller? Schlau erkannt. 630 00:43:22,400 --> 00:43:25,200 Wie hat er reagiert? Auf das Schwarzgeld? 631 00:43:26,200 --> 00:43:29,300 Ja. Angeblich wusste Bibi nichts davon. 632 00:43:29,300 --> 00:43:32,700 Mit den Finanzen hat die nix zu tun. Aha! 633 00:43:32,800 --> 00:43:36,700 Ich hab übrigens seine Fingerabdrücke sichergestellt. 634 00:43:36,800 --> 00:43:40,100 Er hat mich auf einen exzellenten Scotch eingeladen. 635 00:43:40,200 --> 00:43:43,00 Ich hab sein Glas eingesteckt, prophylaktisch. 636 00:43:43,00 --> 00:43:46,800 Und angedeutet, dass Nobu und Bibi womöglich doch was hatten. 637 00:43:46,800 --> 00:43:49,00 Auch prophylaktisch? Mhm. 638 00:43:49,100 --> 00:43:50,800 Und wie hat er reagiert? 639 00:43:50,900 --> 00:43:52,900 Fand er eher suboptimal. 640 00:43:52,900 --> 00:43:54,900 * Klingeln * 641 00:43:55,00 --> 00:43:57,00 Clüver? Da kommt was. 642 00:43:57,00 --> 00:43:59,900 * Spannungsvolle Musik * 643 00:44:03,100 --> 00:44:06,400 Ja? - "Das Hummernetz am Lister Tief. 644 00:44:06,400 --> 00:44:09,00 Da dranhängen, auf Südwest." 645 00:44:09,00 --> 00:44:11,100 Aber dann wird doch das Geld nass? 646 00:44:11,200 --> 00:44:15,100 "Nur diese Anweisungen befolgen, sonst nichts." 647 00:44:15,100 --> 00:44:16,600 Ich tue, was Sie wollen. 648 00:44:16,600 --> 00:44:19,00 * Möwenschreie * 649 00:44:20,00 --> 00:44:23,500 (Mann) "Und danach zurück zum Hafen, verstanden?" 650 00:44:26,400 --> 00:44:28,00 Aber ... 651 00:44:28,100 --> 00:44:31,900 ... dann lassen Sie auch Bibi sofort frei. 652 00:44:32,00 --> 00:44:34,800 (Josef) Versprochen? Tun Sie ihr nichts! 653 00:44:34,800 --> 00:44:38,700 "Nur diese Anweisungen befolgen, sonst nichts." 654 00:44:38,800 --> 00:44:41,700 Das ist direkt hier, oder nicht? Mhm. Da vorn. 655 00:45:43,400 --> 00:45:44,900 Ey! 656 00:45:54,100 --> 00:45:57,200 Das war hier im Müll. Die verarschen uns doch. 657 00:45:57,200 --> 00:45:59,300 Was ist das denn? 658 00:45:59,300 --> 00:46:01,600 "Nur die Anweisungen befolgen..." 659 00:46:01,600 --> 00:46:05,200 Kam das da rein, als wir hier waren? Ist es ferngesteuert? 660 00:46:05,300 --> 00:46:07,700 Gib es zur KTU, die finden das raus. 661 00:46:22,800 --> 00:46:24,200 * Josef stöhnt. * 662 00:46:30,200 --> 00:46:35,00 Habt ihr das gehört? Ich sollte die Tasche an eine Netzboje anbinden. 663 00:46:35,100 --> 00:46:37,500 Klar haben wir das mitbekommen. 664 00:46:37,600 --> 00:46:41,400 Das Handy, das dich angerufen hat, lag da in der Mülltonne. 665 00:46:41,400 --> 00:46:42,900 Nicht wahr! 666 00:46:42,900 --> 00:46:45,700 Die Quietschstimme saß auf der Bank? Nein. 667 00:46:45,700 --> 00:46:49,800 Sie kam von dem Diktiergerät, das mit dem Handy verklebt war. 668 00:46:49,800 --> 00:46:53,400 Ihr macht Witze. Die Sache stinkt langsam gewaltig. 669 00:46:53,400 --> 00:46:54,600 Was heißt das? 670 00:46:54,600 --> 00:46:57,800 Wenn ein paar Meter von uns das Handy abgelegt wird, 671 00:46:57,900 --> 00:47:01,700 wissen die Entführer über jeden unserer Schritte Bescheid. 672 00:47:01,800 --> 00:47:04,600 Das heißt, die sind hier ganz nah bei uns. 673 00:47:04,700 --> 00:47:07,200 Oder sogar unter uns. Wie? 674 00:47:07,200 --> 00:47:09,100 Ob dir das passt oder nicht: 675 00:47:10,00 --> 00:47:12,600 Wir denken, dass Bibi was mit Nobu hatte. 676 00:47:12,600 --> 00:47:15,100 Nein! Warum reitet ihr immer darauf rum? 677 00:47:15,200 --> 00:47:17,900 Deswegen wusste er von deinem Schwarzgeld, 678 00:47:18,00 --> 00:47:20,900 er wollte was abhaben, also musste er sterben. 679 00:47:21,00 --> 00:47:25,00 Wer hat ihn getötet? Ich? Meinen besten Mann? Das ist dämlich. 680 00:47:25,100 --> 00:47:27,00 Bibi betrügt mich nicht. 681 00:47:27,00 --> 00:47:29,800 Das weiß ich. Das spür ich. Theo! 682 00:47:29,800 --> 00:47:32,800 Geh nach Hause! Wie, und ... und ihr? 683 00:47:32,900 --> 00:47:37,400 Wir beobachten das Hummernetz. Irgendwer muss das Geld ja abholen. 684 00:47:41,100 --> 00:47:43,600 Ähm ... Chef? Ja? 685 00:47:43,700 --> 00:47:45,700 Sie observieren Josef. 686 00:47:47,100 --> 00:47:49,500 Wie, jetzt? Ja. Ab sofort. 687 00:47:50,500 --> 00:47:54,900 Wieso ich? Aus demselben Grund wie bei seinen Fingerabdrücken. 688 00:47:55,00 --> 00:47:56,700 Prophylaktisch. 689 00:47:56,800 --> 00:47:58,200 Okay. 690 00:48:18,600 --> 00:48:22,300 Die Küstenwache meldet nichts. Kein Schiff auf 20 Meilen. 691 00:48:22,400 --> 00:48:24,500 Ich hab die Schnauze voll. Komm! 692 00:48:30,800 --> 00:48:32,800 * Beklemmende Musik * 693 00:48:47,200 --> 00:48:49,00 Die Tasche hängt noch dran. 694 00:48:53,800 --> 00:48:55,600 Ah, gut! 695 00:49:05,00 --> 00:49:06,700 Scheiße. 696 00:49:06,800 --> 00:49:09,800 Die haben Taucher hier rausgeschickt, oder was? 697 00:49:09,900 --> 00:49:11,600 Ich hab keine Ahnung. 698 00:49:19,00 --> 00:49:21,00 * Keuchen * 699 00:49:32,800 --> 00:49:34,600 Oh Mann, bist du bescheuert? 700 00:49:34,700 --> 00:49:36,500 Ich hab ganz leise geklopft. 701 00:49:36,600 --> 00:49:40,200 Was macht er? Trinkt seinen teuren Whisky. 702 00:49:40,200 --> 00:49:43,400 Sie haben die Tasche von unten aufgeschnitten. 703 00:49:43,400 --> 00:49:47,200 War ja auch nicht anders möglich. Kann ich jetzt weg hier? Ja. 704 00:49:47,300 --> 00:49:50,400 Ein Glück! Feldmann, Sie übernehmen hier! 705 00:49:50,400 --> 00:49:54,900 Ina, nicht so voreilig! Warten Sie, Sie fahren mich nach Hause. 706 00:49:54,900 --> 00:49:58,900 Hat er schlechte Laune? Ja, scheint chronisch zu werden. 707 00:50:01,100 --> 00:50:03,100 * Ächzen * 708 00:50:12,800 --> 00:50:14,900 * Murmeln * 709 00:50:26,200 --> 00:50:28,00 Das Geld ist weg. 710 00:50:29,200 --> 00:50:33,00 Die Tasche wurde von unten aufgeschnitten. 711 00:50:34,100 --> 00:50:36,400 Taucher? Oder was? 712 00:50:36,500 --> 00:50:40,700 Wahrscheinlich. Anders kann ich es mir im Moment nicht erklären. 713 00:50:40,700 --> 00:50:44,300 Wie auch immer, Hauptsache, die haben, was sie wollen, 714 00:50:44,400 --> 00:50:45,800 und lassen Bibi frei. 715 00:50:45,800 --> 00:50:47,300 Ja. 716 00:50:52,500 --> 00:50:55,00 Was glaubst du? Kommt sie zurück? 717 00:50:56,400 --> 00:50:58,00 Du, ich hab keine Ahnung. 718 00:51:01,500 --> 00:51:03,600 Bibi ist alles, was ich habe. 719 00:51:04,600 --> 00:51:06,800 Ich weiß, ihr beobachtet mich. 720 00:51:10,800 --> 00:51:14,100 * Tür wird geöffnet und geschlossen. * 721 00:51:20,500 --> 00:51:22,00 Legen Sie sich mal hin! 722 00:51:22,100 --> 00:51:24,800 Aber rufen Sie vorher noch mal Feldmann an! 723 00:51:24,800 --> 00:51:27,100 Später. Damit er schön wach bleibt. 724 00:51:27,100 --> 00:51:28,600 Mach ich, Chef. 725 00:51:34,00 --> 00:51:36,00 * Beklemmende Musik * 726 00:51:58,800 --> 00:52:00,900 * Klingeln * (flüstert) Chef? 727 00:52:01,00 --> 00:52:02,600 Nee, Ina hier. Aha. 728 00:52:02,700 --> 00:52:06,200 Ja, äh ... hier steht ein verdächtiger Wagen 729 00:52:06,200 --> 00:52:09,200 auf dem Parkplatz Strandübergang Kampen. 730 00:52:10,300 --> 00:52:11,800 Okay, bin gleich da. 731 00:52:11,800 --> 00:52:13,200 Ja. 732 00:53:04,800 --> 00:53:06,500 Was ist denn verdächtig? 733 00:53:06,600 --> 00:53:10,800 Der Wagen ist vollständig dunkel, aber da drin bewegt sich was. 734 00:53:26,500 --> 00:53:29,00 Hände hoch! - Muss das sein? 735 00:53:31,200 --> 00:53:33,400 Entschuldigung. Ist okay. 736 00:53:33,400 --> 00:53:36,00 Ist ein Versehen. Jetzt mach doch mal zu! 737 00:53:36,00 --> 00:53:37,500 Ja... 738 00:53:38,400 --> 00:53:40,400 Ähm ... Entschuldigung. 739 00:53:41,600 --> 00:53:44,100 Zum Glück war das nicht meine Tochter. 740 00:53:44,700 --> 00:53:46,700 Fahr nach Hause! Ja. 741 00:53:46,700 --> 00:53:48,500 Gute Nacht! Tut mir leid. 742 00:53:54,400 --> 00:53:56,600 * Vibrieren, Klingeln * 743 00:53:59,700 --> 00:54:01,800 Ah! 744 00:54:03,00 --> 00:54:04,600 Oh! 745 00:54:04,700 --> 00:54:07,200 * Stöhnen, Klingeln * 746 00:54:13,700 --> 00:54:15,400 Ja? Wo bist du denn? 747 00:54:15,400 --> 00:54:18,600 Ich bin... Ich war... Ich... Ja, jetzt bin ich ja da. 748 00:54:18,700 --> 00:54:21,800 Und? Nee, der pennt da mit zwei Promille. 749 00:54:21,900 --> 00:54:24,300 Und bei euch? Nee, nix. 750 00:54:24,400 --> 00:54:28,00 Flughafen, Fähre, Hindenburgdamm, alles mäuschenstill. 751 00:54:28,00 --> 00:54:30,800 Da können wir nur warten. Mhm. Gut. 752 00:54:30,900 --> 00:54:32,900 Tschüss. Ja, dann ... tschüss. 753 00:54:43,600 --> 00:54:45,600 * Beklemmende Musik * 754 00:54:50,00 --> 00:54:52,00 * Bongo hechelt. * 755 00:54:59,300 --> 00:55:01,300 * Schnarchen * 756 00:55:13,700 --> 00:55:15,700 * Poltern und Rumpeln * 757 00:55:37,400 --> 00:55:39,600 * Stöhnen * 758 00:55:39,600 --> 00:55:41,600 * Schweres Atmen * 759 00:55:41,600 --> 00:55:44,00 * Klopfen * 760 00:55:44,100 --> 00:55:46,600 * Bedrohliche Musik * 761 00:56:04,800 --> 00:56:06,800 * Wind pfeift. * 762 00:56:07,500 --> 00:56:08,900 Wer ist da? 763 00:56:10,400 --> 00:56:11,900 (Bibi) Ich bin's. 764 00:56:13,400 --> 00:56:15,400 Du? Du musst mir helfen. 765 00:56:15,400 --> 00:56:18,00 Was ist los? Er will mich umbringen. 766 00:56:18,00 --> 00:56:19,900 Wer? Josef. 767 00:56:20,00 --> 00:56:22,400 Er war es. Er hat mich entführt. 768 00:56:22,400 --> 00:56:27,00 Weil er pleite ist. Jetzt hat er das Geld, jetzt wird er mich umbringen. 769 00:56:27,00 --> 00:56:28,500 Komm rein! Komm! 770 00:56:39,700 --> 00:56:42,200 Wo hat er dich eigentlich versteckt? 771 00:56:43,600 --> 00:56:46,600 Im Keller des leer stehenden Hauses am Ellenbogen. 772 00:56:46,600 --> 00:56:48,800 Josef wollte das Haus mal kaufen, 773 00:56:48,800 --> 00:56:52,300 und da hat er sich wohl einen Schlüssel nachmachen lassen. 774 00:56:52,400 --> 00:56:55,600 Ich konnte durch den Lichtschacht entwischen. 775 00:56:55,600 --> 00:56:58,900 Ich weiß nicht, ob er Nobu umgebracht hat. 776 00:56:59,00 --> 00:57:03,00 Aber ich weiß, dass Nobu wusste, dass es Schwarzgeld gibt. 777 00:57:03,00 --> 00:57:05,200 Er wollte wohl seinen Anteil. 778 00:57:06,100 --> 00:57:07,600 Du und Nobu... 779 00:57:09,900 --> 00:57:11,400 Da war nichts? 780 00:57:11,400 --> 00:57:12,800 Im Leben nicht, Theo. 781 00:57:12,900 --> 00:57:14,600 Hat Josef eine Waffe? 782 00:57:15,200 --> 00:57:17,500 Natürlich hat er eine Waffe. 783 00:57:20,500 --> 00:57:22,600 Und am Schreibtisch, da ist ... 784 00:57:23,300 --> 00:57:25,300 ... ein Geheimfach. 785 00:57:25,300 --> 00:57:28,00 Oder er hat es hier auf dem Boot versteckt. 786 00:57:28,00 --> 00:57:31,200 (schluchzend) Ich hab solche Angst, Theo! 787 00:57:33,800 --> 00:57:36,200 Du kannst heute Nacht hierbleiben. 788 00:57:37,300 --> 00:57:41,100 Kann ich mal dein Bad benutzen? Ja, selbstverständlich. 789 00:57:41,700 --> 00:57:44,00 Ich richte dein Zimmer her. 790 00:57:44,100 --> 00:57:46,100 * Kaminfeuer knistert. * 791 00:57:54,900 --> 00:57:57,300 * Bedrohliche Musik * 792 00:58:03,00 --> 00:58:04,600 Bibi? 793 00:58:07,500 --> 00:58:09,200 Bibi? 794 00:58:10,00 --> 00:58:11,400 Bibi! 795 00:58:17,900 --> 00:58:20,200 * Handy klingelt. * 796 00:58:21,100 --> 00:58:23,400 * Klingeln * 797 00:58:26,300 --> 00:58:28,300 * Schweres Atmen * 798 00:58:28,400 --> 00:58:29,800 Bibi... 799 00:58:33,800 --> 00:58:35,800 * Stöhnen * 800 00:58:35,800 --> 00:58:37,400 Ach, Scheiße. 801 00:58:37,500 --> 00:58:39,600 * Beklemmende Musik * 802 00:59:02,400 --> 00:59:05,100 Morgen. Guten Morgen. 803 00:59:05,200 --> 00:59:07,400 Wollen Sie einen Kaffee? 804 00:59:07,400 --> 00:59:09,300 Ja. Gern. Danke. 805 00:59:11,700 --> 00:59:15,900 Wenn Sie sich frisch machen wollen oder so, kommen Sie rein. 806 00:59:15,900 --> 00:59:18,800 * Räuspern * 807 00:59:22,700 --> 00:59:24,700 * Bedrohliche Musik * 808 00:59:39,100 --> 00:59:41,900 Ist auch nicht so ein einfacher Job, oder? 809 00:59:43,100 --> 00:59:45,00 Hier geradeaus, dann links. 810 00:59:45,00 --> 00:59:47,00 Da sind die Toiletten. Danke. 811 00:59:47,100 --> 00:59:50,400 So hier in die Landschaft, das wär nicht so gut für Sie. 812 00:59:50,500 --> 00:59:53,100 Ja, das... das... 813 00:59:53,200 --> 00:59:55,200 * Räuspern * 814 01:00:30,300 --> 01:00:32,300 * Motor springt an. * 815 01:00:44,900 --> 01:00:47,00 Hallo? Hallo! 816 01:00:54,100 --> 01:00:56,700 Hallo! Mach doch keinen... Ich... Ich... 817 01:00:56,800 --> 01:00:59,700 * Ächzen * 818 01:01:04,600 --> 01:01:06,500 Scheiße. 819 01:01:06,600 --> 01:01:08,600 * Spannungsvolle Musik * 820 01:01:15,600 --> 01:01:18,100 * Reifen quietschen. * 821 01:01:30,600 --> 01:01:33,100 * Reifen quietschen. * 822 01:01:35,700 --> 01:01:37,600 Josef, steig aus! 823 01:01:39,300 --> 01:01:41,600 Langsam! Hände aufs Dach! 824 01:01:41,700 --> 01:01:44,200 Hände aufs Dach! Was soll das denn, Theo? 825 01:01:44,900 --> 01:01:47,00 Ist Bibi wieder da? Sie WAR da. 826 01:01:47,100 --> 01:01:48,600 Wie, sie WAR? Ina! 827 01:01:48,600 --> 01:01:51,100 Ich verhafte dich wegen des Verdachts, 828 01:01:51,200 --> 01:01:54,100 Nobu erschossen und Bibi entführt zu haben. 829 01:01:55,500 --> 01:01:58,100 Bist du bescheuert? Das ist doch Quatsch! 830 01:01:58,200 --> 01:02:00,400 Abführen! Wo ist Bibi denn jetzt? 831 01:02:06,600 --> 01:02:08,100 (flüstert) Okay, komm. 832 01:02:10,100 --> 01:02:12,100 * Spannungsvolle Musik * 833 01:02:28,600 --> 01:02:30,00 Sein Handy. 834 01:02:31,800 --> 01:02:33,600 Hilfe! 835 01:02:38,900 --> 01:02:40,400 Hilfe! 836 01:02:45,600 --> 01:02:48,00 Oh Mann! Der hat mich eingesperrt. 837 01:02:48,800 --> 01:02:51,500 Draufsetzen, nicht abreißen! 838 01:02:55,00 --> 01:02:56,400 Ina... 839 01:03:00,100 --> 01:03:02,100 * Schweres Atmen * 840 01:03:49,400 --> 01:03:52,00 Hätte ich durch die Tür schießen sollen? 841 01:03:52,00 --> 01:03:54,900 Hast du deine Waffe dabei? Darum geht es nicht. 842 01:03:55,00 --> 01:03:58,200 Warum hast du nicht angerufen? Wollte ich, aber... 843 01:04:00,800 --> 01:04:03,300 Im Fach unterm Tisch ist die Waffe nicht. 844 01:04:03,400 --> 01:04:06,300 Durchsucht den Laden! Wir brauchen die Waffe. 845 01:04:06,300 --> 01:04:09,500 Sie checken das Haus am Ellenbogen, ich gehe zu Josef. 846 01:04:09,600 --> 01:04:12,800 Chef, es tut... Sagen Sie nicht, es tut Ihnen leid! 847 01:04:12,800 --> 01:04:16,700 Wenn Sie die Waffe auf Josefs Jacht finden, oder das Lösegeld, 848 01:04:16,800 --> 01:04:18,900 drück ich vielleicht ein Auge zu. 849 01:04:19,00 --> 01:04:21,400 Ja, so schlimm war's aber auch nicht. 850 01:04:23,800 --> 01:04:25,300 Was sagen Sie da? 851 01:04:25,300 --> 01:04:27,200 Hm... Nichts. 852 01:04:27,300 --> 01:04:29,100 Doch. War schlimm. 853 01:05:18,400 --> 01:05:20,400 * Bedrohliche Musik * 854 01:05:34,500 --> 01:05:37,00 * Beklemmende Musik * 855 01:05:59,900 --> 01:06:02,00 * Klirren, Scheppern * 856 01:06:02,800 --> 01:06:04,800 * Beklemmende Musik * 857 01:06:24,800 --> 01:06:27,00 Frau Behrendsen, kommen Sie mal? 858 01:06:41,600 --> 01:06:43,600 * Josef stöhnt. * 859 01:06:49,700 --> 01:06:51,200 Sag mal, spinnst du? 860 01:06:51,200 --> 01:06:54,100 Was soll denn der Scheiß, Theo? Wo ist meine Frau? 861 01:06:54,100 --> 01:06:57,700 Das wüsste ich auch gern. Sie war gestern bei mir. 862 01:06:57,800 --> 01:06:59,900 Sie sagte, DU hast sie entführt. 863 01:07:00,00 --> 01:07:03,200 Wieso das denn? Um an das Geld zu kommen. 864 01:07:03,200 --> 01:07:05,600 Sie fühlt sich von dir bedroht. 865 01:07:05,700 --> 01:07:08,600 Nee, nee, Theo. Da fall ich nicht drauf rein. 866 01:07:08,600 --> 01:07:11,400 Du bringst uns nicht auseinander. Niemals. 867 01:07:11,400 --> 01:07:14,800 Sie sagte auch, dass vermutlich du Nobu getötet hast, 868 01:07:14,800 --> 01:07:16,900 weil er vom Schwarzgeld wusste. 869 01:07:16,900 --> 01:07:19,600 Ich hab keine Waffe. Bibi sagt, du hast eine. 870 01:07:19,600 --> 01:07:24,300 Und wo soll die sein, bitte schön? Wir finden sie, verlass dich drauf! 871 01:07:25,500 --> 01:07:27,900 * Tür wird geöffnet. * 872 01:07:43,700 --> 01:07:45,300 Was ist das denn jetzt? 873 01:08:21,00 --> 01:08:22,400 Puh! 874 01:08:52,800 --> 01:08:54,800 * Motor springt an. * 875 01:09:11,400 --> 01:09:12,800 Äh... 876 01:09:13,600 --> 01:09:16,300 So eine Scheiße. Hallo? 877 01:09:16,300 --> 01:09:18,800 Hallo, Herr ... äh ... äh... 878 01:09:19,600 --> 01:09:22,200 Machen Sie schnell! Was... 879 01:09:22,800 --> 01:09:24,700 Hallo! * Hupen * 880 01:09:24,700 --> 01:09:26,400 Hallo? 881 01:09:28,600 --> 01:09:30,200 Hallo! 882 01:09:31,400 --> 01:09:33,600 Halt! 883 01:09:33,600 --> 01:09:36,400 Herr... Herr... Herr Lkw-Fahrer! 884 01:09:36,400 --> 01:09:38,200 Hallo, stopp! 885 01:09:39,100 --> 01:09:41,800 Hallo! So! 886 01:09:45,00 --> 01:09:47,200 Äh... Hallo? 887 01:09:50,00 --> 01:09:52,900 So, hier, Kommissar Feldmann, Kripo Sylt. 888 01:09:53,00 --> 01:09:57,700 Und das ganze Dings, mit Lastwagen und Boot, ist alles beschlagnahmt. 889 01:10:01,00 --> 01:10:06,400 Ja, äh... äh... Feldmann hier. Ich brauch sofort einen KTU-Termin. 890 01:10:06,400 --> 01:10:08,00 Ja, bitte! 891 01:10:08,500 --> 01:10:11,400 Sag mal, äh... Ja, wenn gerade was frei... 892 01:10:11,400 --> 01:10:13,200 Und... Hallo? 893 01:10:13,200 --> 01:10:14,700 Hallo? 894 01:10:14,700 --> 01:10:16,700 * Beklemmende Musik * 895 01:10:49,00 --> 01:10:53,300 Das ist die Kugel, die Nobu zwischen die Augen geschossen wurde. 896 01:10:53,400 --> 01:10:55,700 Sie stammt aus dieser Waffe. 897 01:10:56,400 --> 01:10:57,900 Aha! 898 01:10:57,900 --> 01:11:00,400 Die hat Feldmann auf deiner Jacht gefunden. 899 01:11:00,400 --> 01:11:03,00 Ach? Echt? 900 01:11:03,00 --> 01:11:05,800 Und es sind deine Fingerabdrücke drauf. 901 01:11:06,500 --> 01:11:10,200 Und wo will er die gefunden haben? Du hast Nobu erschossen. 902 01:11:11,300 --> 01:11:13,200 Das hab ich nicht, Theo. 903 01:11:13,200 --> 01:11:17,500 Wo will er sie gefunden haben? Es ist nicht meine. Ich hab keine. 904 01:11:17,500 --> 01:11:20,200 Wenn man aufs Vorboot kommt, 905 01:11:20,200 --> 01:11:23,00 gibt es unter der Treppe ein Schränkchen. 906 01:11:23,00 --> 01:11:26,00 Entfernt man die unterste Schublade, 907 01:11:26,00 --> 01:11:29,300 sieht man einen Hohlraum mit einer verdeckten Klappe. 908 01:11:29,300 --> 01:11:31,400 Da habe ich die Waffe gefunden. 909 01:11:31,400 --> 01:11:33,900 Und weißt du, was da noch war? Sag's mir! 910 01:11:34,900 --> 01:11:37,00 Die sind aus der Lösegeld-Summe. 911 01:11:39,00 --> 01:11:40,600 Wo ist der Rest? 912 01:11:44,500 --> 01:11:48,00 Das Schiff sollte laut Papieren mit der Fähre nach Rom 913 01:11:48,00 --> 01:11:50,00 und dann über Land nach Nizza. 914 01:11:50,00 --> 01:11:57,900 Du wolltest dich absetzen, Josef. Wo ist das Geld? 915 01:11:58,00 --> 01:12:00,00 * Schweres Atmen * 916 01:12:00,00 --> 01:12:01,200 Josef? 917 01:12:03,00 --> 01:12:05,400 Kann ich dich mal allein sprechen? 918 01:12:15,600 --> 01:12:17,400 Ich... 919 01:12:17,400 --> 01:12:18,800 Puh! 920 01:12:18,900 --> 01:12:20,300 Gut! 921 01:12:21,00 --> 01:12:23,200 Ich hatte immer Angst, dass sie geht. 922 01:12:23,300 --> 01:12:25,800 Dass sie plötzlich nicht mehr da ist. 923 01:12:26,800 --> 01:12:30,800 Dann aber, vor ein paar Wochen ... meinte sie: 924 01:12:30,900 --> 01:12:34,300 "Komm, Hase! Wir kaufen uns eine kleine Finca auf Ibiza. 925 01:12:34,300 --> 01:12:38,600 Wir züchten Tomaten, und da können uns alle mal am Arsch lecken." 926 01:12:38,700 --> 01:12:41,400 Das waren ihre Worte, so wahr ich hier sitze. 927 01:12:41,500 --> 01:12:44,700 "Am Arsch lecken", so was sagt Bibi sonst nie. 928 01:12:45,400 --> 01:12:49,400 Ich dachte, ich hör nicht recht. Ich hab mich wie verrückt gefreut. 929 01:12:49,400 --> 01:12:52,600 So wie damals, als sie ... als sie Ja sagte. 930 01:12:54,400 --> 01:12:58,100 Die Entführung war ihre Idee, da wär ich nie drauf gekommen. 931 01:12:58,200 --> 01:13:01,400 Die Bank hatte das Schwarzgeldkonto fest im Griff. 932 01:13:01,400 --> 01:13:05,800 Da wären wir ohne Entführung nie drangekommen. Bin ich zu blöd zu. 933 01:13:05,800 --> 01:13:10,200 Sie piekste sich in den Finger und ließ ihr Blut ins Auto tropfen, 934 01:13:10,300 --> 01:13:13,00 damit es nach einem Kampf aussieht. 935 01:13:13,00 --> 01:13:16,900 Sie hat die Handys besorgt usw. Sie hat sich alles ausgedacht. 936 01:13:17,00 --> 01:13:21,200 Sie wusste, du hilfst uns, das Schwarzgeld aus der Bank zu kriegen. 937 01:13:21,200 --> 01:13:25,300 Ich hab das dann versteckt im Boot, wie es verabredet war, 938 01:13:25,400 --> 01:13:29,400 aber als sie nicht wieder auftauchte nach der Übergabe, 939 01:13:29,400 --> 01:13:32,100 wusste ich sofort, dass was nicht stimmt. 940 01:13:32,100 --> 01:13:35,800 Ich sperrte Feldmann ein, weil er mir nicht folgen sollte, 941 01:13:35,800 --> 01:13:38,300 wenn ich nachsehe, ob Bibi im Versteck ist. 942 01:13:38,400 --> 01:13:39,800 Ihr wart schneller. 943 01:13:39,800 --> 01:13:43,500 Vielleicht hat sich jemand drangehängt und bedroht Bibi. 944 01:13:43,600 --> 01:13:45,00 Sie ist in Gefahr. 945 01:13:45,00 --> 01:13:48,600 Sie war bei mir. Sie sagt, sie wird von DIR bedroht, Josef. 946 01:13:48,700 --> 01:13:52,300 Und DEINE Fingerabdrücke sind auf der Waffe. 947 01:13:52,300 --> 01:13:55,400 Chef? Ich müsste Sie kurz sprechen, bitte. 948 01:14:10,400 --> 01:14:14,900 In dem Keller waren Spuren von Bibi, Bongo und einem weiteren Mann. 949 01:14:15,00 --> 01:14:18,00 Er ist vorbestraft und heißt Karlheinz Decker. 950 01:14:18,00 --> 01:14:20,600 Von sonst niemandem, auch nicht von ihm. 951 01:14:20,600 --> 01:14:24,600 Chef, der lügt, ja? Dieser Decker ist sein Kompagnon. 952 01:14:24,600 --> 01:14:26,900 Die beiden haben Bibi zugesetzt. 953 01:14:26,900 --> 01:14:31,200 Josef will hier raus, aber wenn der rauskommt, ist er sofort weg. 954 01:14:31,200 --> 01:14:34,300 Dann hätte er uns seine Sorge um Bibi vorgespielt. 955 01:14:34,300 --> 01:14:37,00 Ja. Er war immer ein großes Show-Talent. 956 01:14:37,00 --> 01:14:41,800 Decker hab ich vor zwölf Jahren verknackt, wegen Drogenschmuggels. 957 01:14:41,900 --> 01:14:44,500 Er wurde von allen nur "Checker" genannt. 958 01:14:44,600 --> 01:14:46,400 Wann ist der raus aus dem Knast? 959 01:14:46,400 --> 01:14:48,600 Na... Vor drei Jahren. 960 01:14:48,600 --> 01:14:52,00 Chef, ich weiß nicht, ob das was zur Sache tut, 961 01:14:52,00 --> 01:14:55,500 aber Checker, so nannte Galina auch den Typen im Malambu. 962 01:14:57,900 --> 01:15:00,600 Ja. Er hat mich rausgeworfen. Rausgew... 963 01:15:11,200 --> 01:15:13,700 Wie lang ist das alles her? Zwölf Jahre. 964 01:15:13,800 --> 01:15:16,900 Checker und Co. brachten das Zeug mit Booten rein, 965 01:15:17,00 --> 01:15:19,00 mit Fliegern, unter Wasser. 966 01:15:19,00 --> 01:15:21,100 Hatten die in der Zeit Kontakt? 967 01:15:21,200 --> 01:15:23,700 Keine Ahnung, er war neun Jahre im Knast. 968 01:15:23,800 --> 01:15:26,800 Wir stehen Schmiere, sonst schmeißt er dich raus. 969 01:15:26,900 --> 01:15:31,100 Ich habe ja dich dabei, du schlägst alle Männer in die Flucht. 970 01:15:32,400 --> 01:15:34,100 (Mann) Es ist zu! 971 01:15:34,100 --> 01:15:37,700 Karlheinz Decker. Checker. Wo ist er? 972 01:15:38,900 --> 01:15:41,00 Der ist nicht da. Wo ist er? 973 01:15:41,700 --> 01:15:46,200 Keine Ahnung. Ich hab ihn zuletzt um zwei oder drei Uhr gesehen. 974 01:15:46,200 --> 01:15:50,500 Dann war nichts mehr richtig los, und ich hab ihn weggeschickt. 975 01:15:52,500 --> 01:15:54,00 Darf ich was ausrichten? 976 01:15:54,00 --> 01:15:55,800 Wir gucken uns ein wenig um. 977 01:15:55,800 --> 01:15:57,300 Von mir aus. 978 01:16:27,500 --> 01:16:29,200 Bibi? 979 01:16:34,600 --> 01:16:36,00 Checker? 980 01:16:42,00 --> 01:16:44,600 Na? Kinderbrause? 981 01:16:45,600 --> 01:16:47,600 * Schweres Atmen * 982 01:16:47,600 --> 01:16:49,100 Probier doch mal! 983 01:16:53,00 --> 01:16:54,900 Nee. 984 01:16:55,800 --> 01:16:58,00 Tatsächlich Bier. Arschloch. 985 01:17:05,400 --> 01:17:07,400 Und? Fündig geworden? 986 01:17:16,500 --> 01:17:18,900 Ist die Insel noch unter Kontrolle? 987 01:17:19,00 --> 01:17:22,300 Ja, Flughafen Hindenburg, dann Lister Hafen. 988 01:17:22,400 --> 01:17:24,400 Feldmann? Au... Augenblick! 989 01:17:24,900 --> 01:17:26,400 Hallo! 990 01:17:26,400 --> 01:17:30,300 Hallo, Hinnerk! Wann du mich zeigen Papa und Mama in Rostock? 991 01:17:30,300 --> 01:17:32,100 Das weiß ich noch nicht. 992 01:17:32,200 --> 01:17:34,800 Dann ich nichts sagen über Checker und Frau. 993 01:17:34,900 --> 01:17:36,500 Wer ist das denn? 994 01:17:37,300 --> 01:17:38,700 Ähm... Galina? 995 01:17:38,700 --> 01:17:41,00 Das ist jetzt echt wichtig. 996 01:17:41,100 --> 01:17:43,00 Wann Rostock, Mama, Papa? 997 01:17:44,900 --> 01:17:47,200 Nächstes Wochenende? Versprechen? 998 01:17:47,200 --> 01:17:48,800 Versprechen. 999 01:17:48,900 --> 01:17:50,600 Lieber Mann. 1000 01:17:53,200 --> 01:17:54,800 Was ist jetzt mit Checker? 1001 01:17:54,800 --> 01:17:58,00 Heute Morgen um fünf Uhr früh mit liebe Frau weg. 1002 01:17:58,100 --> 01:17:59,500 Schöne Paar. 1003 01:17:59,600 --> 01:18:02,600 Ganz verliebt, immer küssen. 1004 01:18:02,600 --> 01:18:04,200 Wie, wohin? 1005 01:18:04,200 --> 01:18:07,800 Weg. Hatte Tasche dabei und schöne große Hund. 1006 01:18:07,900 --> 01:18:09,300 Aber nix sagen Chef. 1007 01:18:11,900 --> 01:18:14,300 * Leises Lachen * Danke. 1008 01:18:14,300 --> 01:18:18,00 Tschüss. Nächste Wochenende? Rostock. 1009 01:18:20,00 --> 01:18:21,500 Wer war das denn? 1010 01:18:21,500 --> 01:18:25,500 Privat. Die sind um fünf heute Morgen weg. Der Hund war dabei. 1011 01:18:25,500 --> 01:18:28,00 Und sie verstanden sich prächtig. Wie? 1012 01:18:28,00 --> 01:18:30,900 Ja, äh, total verliebt, mit Küssen und so. 1013 01:18:31,00 --> 01:18:32,900 Verliebt? 1014 01:18:34,200 --> 01:18:36,700 Na klar! Das Haus am Ellenbogen war Fake. 1015 01:18:36,800 --> 01:18:39,100 Die beiden sind ein Paar, noch immer. 1016 01:18:39,100 --> 01:18:40,700 Wie damals. Oder wieder. 1017 01:18:40,800 --> 01:18:42,600 Ja, und wo sind die jetzt hin? 1018 01:18:43,800 --> 01:18:48,200 Verbinden Sie mich mit dem Flugplatz und dem kleinen Sportflughafen! 1019 01:18:48,200 --> 01:18:50,500 Checker hat einen Pilotenschein. 1020 01:18:50,600 --> 01:18:54,600 Ein kleiner Flieger ist der einzige Weg, von der Insel zu kommen. 1021 01:18:54,600 --> 01:18:59,200 * Telefon klingelt. * Sportflughafen Sylt, hallo? 1022 01:18:59,300 --> 01:19:00,900 Hier Clüver, Kripo Sylt. 1023 01:19:01,00 --> 01:19:02,400 Was? Wer? 1024 01:19:02,500 --> 01:19:06,00 Clüver, Kripo Sylt. Befindet sich bei Ihnen ein Paar? 1025 01:19:06,00 --> 01:19:08,400 Er ungefähr 1,70 groß, Mitte 40, 1026 01:19:08,400 --> 01:19:10,900 in Begleitung einer attraktiven Frau? 1027 01:19:10,900 --> 01:19:12,400 Ja. 1028 01:19:13,00 --> 01:19:16,600 Und einen Hund haben sie auch dabei, so einen Weimaraner. 1029 01:19:16,700 --> 01:19:19,00 Was wollen die? Wo wollen die hin? 1030 01:19:19,00 --> 01:19:22,400 Er hat für heute Nacht einen Viersitzer gebucht. 1031 01:19:22,400 --> 01:19:26,700 Warum sind die noch da? Der Flieger muss noch betankt werden. 1032 01:19:26,800 --> 01:19:29,600 Die beiden dürfen nicht die Insel verlassen. 1033 01:19:29,600 --> 01:19:33,500 Zögern Sie alles möglichst lang hinaus! Wir sind unterwegs. 1034 01:19:33,500 --> 01:19:37,200 Aber nichts anmerken lassen, ja? Ja. 1035 01:19:37,200 --> 01:19:40,100 Wie heißen Sie? Gerster. Martin Gerster. 1036 01:19:40,200 --> 01:19:42,200 Martin, ich zähle auf Sie. 1037 01:19:42,200 --> 01:19:44,00 Sie schaffen das. 1038 01:19:44,800 --> 01:19:47,100 Mo... Moment, sind die gefährlich? 1039 01:19:47,100 --> 01:19:48,600 Ha... Hallo? 1040 01:19:51,800 --> 01:19:54,200 * Beklemmende Musik * 1041 01:19:59,500 --> 01:20:02,00 Die Luftüberwachung einschalten? 1042 01:20:02,00 --> 01:20:06,900 Nee. Wenn die abheben, sind die in zwei Minuten in Dänemark. 1043 01:20:25,200 --> 01:20:27,300 Ist er das? - Ja. 1044 01:20:27,400 --> 01:20:32,00 Okay, komm, Baby! In fünf Minuten haben wir alles überstanden. 1045 01:20:32,00 --> 01:20:35,200 Der soll gleich herkommen. - Der muss erst auftanken. 1046 01:20:35,200 --> 01:20:36,600 Scheiße. 1047 01:21:15,00 --> 01:21:18,100 Wir brauchen nicht viel. - Aber etwas mehr schon. 1048 01:21:18,100 --> 01:21:21,00 Geht auch ganz schnell. - Fahr mal den Bus weg! 1049 01:21:21,100 --> 01:21:22,800 Schlüssel? - Steckt. 1050 01:21:22,900 --> 01:21:24,500 Steigt schon mal ein! 1051 01:21:28,400 --> 01:21:32,00 Bongo? Halt, halt! Bongo! Bongo! 1052 01:21:32,00 --> 01:21:35,200 Ist genug. - Das reicht kaum bis zum Festland. 1053 01:21:35,200 --> 01:21:36,600 Das ist MEIN Bier! 1054 01:21:36,700 --> 01:21:39,100 So kommen Sie nirgendwo hin. - Hau ab! 1055 01:21:39,200 --> 01:21:41,500 (Bibi) Bongo! Bongo! 1056 01:21:41,600 --> 01:21:43,300 Bibi, was ist los? Komm! 1057 01:21:43,400 --> 01:21:44,800 Bongo hat Angst. 1058 01:22:01,200 --> 01:22:03,500 Dann fliegen wir eben ohne den Hund. 1059 01:22:03,600 --> 01:22:05,300 Ohne Bongo fliege ich nicht. 1060 01:22:07,00 --> 01:22:10,00 Clüver hat uns schon einmal reingelegt. 1061 01:22:10,00 --> 01:22:12,900 Der bringt uns nicht noch mal auseinander. 1062 01:22:20,600 --> 01:22:22,200 Ich liebe dich. 1063 01:23:16,400 --> 01:23:18,400 * Reifen quietschen. * 1064 01:23:21,200 --> 01:23:22,700 (Checker) Fuck! 1065 01:23:32,700 --> 01:23:34,300 Keine Bewegung! 1066 01:23:34,400 --> 01:23:36,100 Lange nicht gesehen. 1067 01:23:39,100 --> 01:23:41,600 Ich erkenne dich nicht wieder, Bibi. 1068 01:23:42,700 --> 01:23:44,600 Nobu hat mich erpresst. 1069 01:23:48,300 --> 01:23:52,200 Er wusste von dem Schwarzgeld, aber er wollte kein Geld, er ... 1070 01:23:53,200 --> 01:23:54,600 ... wollte mich. 1071 01:23:55,900 --> 01:23:57,500 Wer hat Nobu erschossen? 1072 01:24:01,00 --> 01:24:03,700 Ich wusste mich nicht mehr zu wehren. 1073 01:24:05,900 --> 01:24:08,300 Ich teile seit Jahren ... 1074 01:24:08,400 --> 01:24:11,800 ... das Bett mit einem Mann, den ich nicht liebe. 1075 01:24:14,400 --> 01:24:16,100 Das ist schrecklich, Theo. 1076 01:24:16,200 --> 01:24:18,200 Warum tust du das? 1077 01:24:18,200 --> 01:24:20,800 * Schicksalhafte Musik * 1078 01:24:20,900 --> 01:24:22,900 Weil ER mich liebt. 1079 01:24:24,600 --> 01:24:27,800 Weil er in den dunklen Stunden bei mir war und ... 1080 01:24:29,00 --> 01:24:31,400 ... weil er ohne mich nicht leben kann. 1081 01:24:31,400 --> 01:24:33,100 Und du? 1082 01:24:34,200 --> 01:24:37,800 Als ich Karl vor einem Jahr wiedertraf, da... 1083 01:24:37,800 --> 01:24:42,300 Da wusste ich plötzlich wieder, wie es sich anfühlt ... zu lieben. 1084 01:24:43,400 --> 01:24:45,100 Aber dann kam Nobu. 1085 01:24:47,500 --> 01:24:49,00 Aber der war dreister. 1086 01:24:49,00 --> 01:24:52,00 Am Anfang hab ich dem nachgegeben, 1087 01:24:52,00 --> 01:24:53,900 damit Frieden ist. 1088 01:24:53,900 --> 01:24:56,600 Aber er wollte nicht aufhören. 1089 01:24:57,300 --> 01:24:59,400 Hab ich nicht mehr ausgehalten. 1090 01:24:59,400 --> 01:25:03,100 Dann kam Karl auf den Plan mit der Entführung 1091 01:25:03,100 --> 01:25:05,900 und dass ich das Josef vorschlagen soll. 1092 01:25:06,00 --> 01:25:09,600 Nur dass wir am Ende das Geld nehmen und abhauen. 1093 01:25:09,600 --> 01:25:11,400 Nobu kam dahinter. 1094 01:25:12,800 --> 01:25:15,200 Dann hat Karl ihn beseitigt. 1095 01:25:20,00 --> 01:25:21,400 Ich wusste das nicht. 1096 01:25:22,900 --> 01:25:25,200 Er hat es mir danach erzählt. 1097 01:25:25,200 --> 01:25:28,900 Er hat es mir erzählt, als wäre es ein Geschenk. 1098 01:25:30,400 --> 01:25:32,800 Um die Fingerabdrücke zu bekommen, 1099 01:25:32,800 --> 01:25:37,700 habe ich dem schlafenden Josef kurz die Waffe in die Hand gedrückt. 1100 01:26:39,300 --> 01:26:41,900 * Sie schnieft. * 1101 01:27:11,400 --> 01:27:13,100 Hallo, Papa! 1102 01:27:15,300 --> 01:27:16,800 Das ist übrigens Lukas. 1103 01:27:18,00 --> 01:27:20,900 Der... Na, du weißt schon! 1104 01:27:25,00 --> 01:27:26,600 'n Abend! 1105 01:27:34,100 --> 01:27:36,700 * Männerstimme aus dem Fernseher * 1106 01:27:41,500 --> 01:27:44,300 Ah! Chef, Ihre Tochter ist wieder da. 1107 01:27:44,400 --> 01:27:46,400 Die will aber zu uns. 1108 01:27:46,500 --> 01:27:48,800 Also, zu mir, in meine Wohnung. 1109 01:27:48,800 --> 01:27:52,500 Denn die ist ja mit ihrem Freund da, und den mögen Sie nicht. 1110 01:27:52,500 --> 01:27:57,00 Und dann meinte Ina, Sie sollen doch zu mir, in meine Wohnung. 1111 01:27:57,00 --> 01:28:01,200 Und dann meinten die beiden, wobei, eigentlich meinten wir alle, 1112 01:28:01,200 --> 01:28:04,300 ich müsste ja dann zu Ihnen, hierhin. 1113 01:28:04,300 --> 01:28:05,800 In Ihre Wohnung. 1114 01:28:07,300 --> 01:28:08,800 Tja, so sieht's aus. 1115 01:28:10,700 --> 01:28:12,100 Ich gehe zuerst ins Bad. 1116 01:28:12,200 --> 01:28:15,600 Ach so! Muss man sich bei Ihnen hinsetzen zum ... zum ... 1117 01:28:15,600 --> 01:28:17,400 Ich mach's einfach. 1118 01:28:18,600 --> 01:28:20,400 Nacht, Theo! 1119 01:28:26,900 --> 01:28:29,200 * Musik * 1120 01:28:41,400 --> 01:28:43,400 * Seufzen * 1121 01:28:58,200 --> 01:29:01,200 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2016 1122 01:29:01,200 --> 01:29:02,200 135484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.