Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,097 --> 00:00:08,932
♪ Proud to be loud ♪
2
00:00:09,034 --> 00:00:11,568
♪ Proud to be loud ♪
3
00:00:12,537 --> 00:00:14,972
♪ Proud to be loud ♪
4
00:00:15,974 --> 00:00:18,375
♪ Oh...! ♪
5
00:00:42,400 --> 00:00:45,702
♪ Oh...! ♪
6
00:00:45,804 --> 00:00:48,038
♪ Proud to be loud ♪
7
00:00:49,007 --> 00:00:52,009
♪ Proud to be loud ♪
8
00:00:52,110 --> 00:00:54,178
♪ I'm proud ♪
9
00:00:54,279 --> 00:00:55,345
♪ Turn it up! ♪
10
00:00:55,447 --> 00:00:57,915
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
11
00:00:57,940 --> 00:01:00,475
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
12
00:01:00,500 --> 00:01:02,901
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
13
00:01:02,982 --> 00:01:04,182
♪ How, how, how, how ♪
14
00:01:04,401 --> 00:01:06,769
♪ Hey, hey ♪
15
00:01:12,412 --> 00:01:13,913
♪ You gotta come on. ♪
16
00:01:15,467 --> 00:01:17,011
So what should we do?
17
00:01:17,035 --> 00:01:18,446
- There is no way...
- Look, a few businesses
18
00:01:18,470 --> 00:01:20,737
- is nothing compared to...
- Okay, all right.
19
00:01:20,762 --> 00:01:22,662
Let's take it down a notch, everybody.
20
00:01:22,687 --> 00:01:24,666
You're making an assumption.
The mayor thinks that she's...
21
00:01:24,690 --> 00:01:26,686
A-All right, that-that's enough.
22
00:01:29,807 --> 00:01:32,992
I didn't seek to be the
foreman of this commission.
23
00:01:33,017 --> 00:01:36,653
You all voted me in.
Please let me do my job.
24
00:01:38,741 --> 00:01:39,984
Deputy Mayor Reyes
25
00:01:40,016 --> 00:01:41,850
is here to represent the mayor's office.
26
00:01:41,951 --> 00:01:43,985
Mayor Taylor extends her appreciation
27
00:01:44,086 --> 00:01:46,354
to each of you for joining this team,
28
00:01:46,379 --> 00:01:48,265
especially those of you who were tested
29
00:01:48,290 --> 00:01:50,025
and able to be here in person.
30
00:01:50,126 --> 00:01:51,945
The mayor has full confidence in you.
31
00:01:51,970 --> 00:01:53,938
We're expecting great results here.
32
00:01:53,963 --> 00:01:55,273
But what do those results
33
00:01:55,297 --> 00:01:56,398
look like?
34
00:01:56,499 --> 00:01:57,565
Action plans
35
00:01:57,666 --> 00:01:59,200
to put in front of the city council.
36
00:01:59,301 --> 00:02:00,969
Mayor wants you to tackle the issues
37
00:02:00,994 --> 00:02:02,928
that have been plaguing
this town for decades.
38
00:02:03,105 --> 00:02:04,382
Systemic inequality.
39
00:02:04,407 --> 00:02:06,141
We all sadly know
40
00:02:06,242 --> 00:02:07,962
that this town was born of it.
41
00:02:07,987 --> 00:02:10,454
Educational racism.
Rental and mortgage bias.
42
00:02:10,479 --> 00:02:12,447
Racial and gender wage
gap. Homelessness...
43
00:02:12,548 --> 00:02:14,049
The list goes on and on.
44
00:02:14,150 --> 00:02:15,450
That's why you're all here.
45
00:02:15,551 --> 00:02:17,719
Leaders across a
variety of city sectors.
46
00:02:17,820 --> 00:02:19,269
Mayor's calling you
47
00:02:19,294 --> 00:02:21,799
the Crescent City 2.0 Commission.
48
00:02:21,824 --> 00:02:23,525
I'm all for a better future,
49
00:02:23,626 --> 00:02:25,669
as long as we don't vilify everything
50
00:02:25,694 --> 00:02:27,162
that's brought us this far.
51
00:02:27,263 --> 00:02:28,673
The best thing to change this town quick
52
00:02:28,697 --> 00:02:30,798
is to focus on the biggest
problem in the room:
53
00:02:30,931 --> 00:02:32,510
the New Orleans Police Department.
54
00:02:33,032 --> 00:02:35,670
And how is the department
a problem, Ms. Briggs?
55
00:02:35,771 --> 00:02:36,905
Let me count the ways.
56
00:02:36,930 --> 00:02:39,250
Discrimination, corruption, brutality...
57
00:02:39,275 --> 00:02:41,057
You're talking about the
old police department.
58
00:02:41,081 --> 00:02:43,121
When I was superintendent,
I changed all that.
59
00:02:43,145 --> 00:02:45,346
You put a Band-Aid on
a gaping chest wound.
60
00:02:45,371 --> 00:02:46,504
Retired with honors.
61
00:02:46,529 --> 00:02:48,008
But your cops think they run this city.
62
00:02:48,032 --> 00:02:49,594
They forget they're supposed
to work for the people.
63
00:02:49,618 --> 00:02:50,785
Allie.
64
00:02:50,886 --> 00:02:53,459
Michael, we're all
on the same side here.
65
00:02:53,484 --> 00:02:55,134
Are we, Dwayne? Really?
66
00:02:55,220 --> 00:02:57,178
You hear how this
radical is talking to me?
67
00:02:57,226 --> 00:03:00,198
If this is gonna work,
we need brutal honesty.
68
00:03:00,369 --> 00:03:02,651
Tactful honesty would suffice.
69
00:03:03,229 --> 00:03:05,500
I call out fascism when I see fascism.
70
00:03:05,601 --> 00:03:07,669
You let the barbarians
through the gate here.
71
00:03:07,694 --> 00:03:08,813
What did you call me?
72
00:03:08,838 --> 00:03:10,426
Enough with the name-calling.
73
00:03:10,451 --> 00:03:11,517
All right?
74
00:03:11,542 --> 00:03:13,108
You see problems?
75
00:03:13,285 --> 00:03:15,186
This is where we find solutions.
76
00:03:15,211 --> 00:03:16,116
But...
77
00:03:16,141 --> 00:03:17,675
we got to work within the system.
78
00:03:17,700 --> 00:03:19,791
I'm not here to work with
the same old failed solutions
79
00:03:19,815 --> 00:03:21,992
from a broken system. I'm
here to change the game.
80
00:03:22,017 --> 00:03:23,318
Grievances are easy.
81
00:03:23,419 --> 00:03:26,454
Actions take resolve. Compromise.
82
00:03:26,681 --> 00:03:28,056
People are dying in the streets
83
00:03:28,157 --> 00:03:29,624
and you expect them to compromise?
84
00:03:29,725 --> 00:03:31,403
So what should we do? Burn the city
85
00:03:31,427 --> 00:03:33,332
to the ground and start fresh?
86
00:03:33,778 --> 00:03:35,897
We don't have to burn down the city.
87
00:03:36,700 --> 00:03:38,642
Just the establishment.
88
00:03:38,667 --> 00:03:40,112
Now, listen here...
89
00:03:40,136 --> 00:03:41,980
I think we need to be careful
with the words that we use here.
90
00:03:42,004 --> 00:03:43,181
We don't need to break down...
91
00:03:43,205 --> 00:03:45,039
If you think you're
gonna defund the police...
92
00:03:45,064 --> 00:03:48,453
If we can't be civil together,
then we cannot work together.
93
00:03:49,108 --> 00:03:51,287
That girl is dangerous.
94
00:03:52,894 --> 00:03:55,058
And this meeting is a waste of time.
95
00:03:55,083 --> 00:03:56,068
Michael.
96
00:03:56,093 --> 00:03:57,685
Come on back and sit...
97
00:03:57,786 --> 00:03:58,863
- Michael!
- Look,
98
00:03:58,888 --> 00:04:00,588
the mayor chose us to work together
99
00:04:00,689 --> 00:04:01,689
for a reason.
100
00:04:01,757 --> 00:04:03,291
We must be civil.
101
00:04:06,098 --> 00:04:08,792
Good. Now we can all get to work.
102
00:04:10,119 --> 00:04:12,354
I think that's enough for today.
103
00:04:13,425 --> 00:04:16,804
Well... I'll say that
went better than expected.
104
00:04:20,489 --> 00:04:21,656
I'm just saying
105
00:04:21,681 --> 00:04:23,344
it'll feel weird not to see you tonight.
106
00:04:23,369 --> 00:04:26,105
And tomorrow night. That freak you out?
107
00:04:26,282 --> 00:04:28,449
Come on.
108
00:04:28,551 --> 00:04:31,252
All right. I can't wait
to see you, too. Bye.
109
00:04:33,055 --> 00:04:34,289
What?
110
00:04:34,390 --> 00:04:35,752
Don't "what" me. Give me the deets.
111
00:04:35,776 --> 00:04:36,760
What's up with Kara?
112
00:04:36,785 --> 00:04:39,090
- She's doing well, thanks.
- Oh? How well?
113
00:04:39,115 --> 00:04:40,713
- Quite well, Hannah.
- Come on.
114
00:04:40,738 --> 00:04:44,338
Welcome to a curiously
enigmatic crime scene, ladies.
115
00:04:44,363 --> 00:04:46,494
Enigmatic? That's a 25-cent word.
116
00:04:46,519 --> 00:04:47,541
Thank you.
117
00:04:47,566 --> 00:04:50,441
Our victim is Todd VonRoenn,
janitor at Stennis Space Center.
118
00:04:50,466 --> 00:04:53,244
Oh? When does NCIS get
called on an accidental death
119
00:04:53,269 --> 00:04:55,553
of a civilian support staff? Since NOPD
120
00:04:55,578 --> 00:04:57,879
found this stashed
in the victim's house.
121
00:04:59,433 --> 00:05:01,316
What's this card gain access to?
122
00:05:01,341 --> 00:05:02,736
Restricted labs at Stennis.
123
00:05:02,761 --> 00:05:04,662
And our victim had
no security clearance.
124
00:05:04,687 --> 00:05:06,688
- Okay, well, that is an enigma.
- Yeah.
125
00:05:06,789 --> 00:05:08,969
Now you're feeling my
synonym-of-the-day vibe.
126
00:05:11,427 --> 00:05:12,827
You think he was murdered?
127
00:05:12,852 --> 00:05:14,238
Sebastian sure does.
128
00:05:14,263 --> 00:05:16,331
Found some questionable
marks on the victim's head.
129
00:05:16,432 --> 00:05:17,665
Got the body loaded up now
130
00:05:17,766 --> 00:05:19,300
to take back to Dr. Wade.
131
00:05:19,625 --> 00:05:21,970
This all has the whiff of espionage.
132
00:05:22,071 --> 00:05:24,832
Whatever VonRoenn was
doing with this key card
133
00:05:24,857 --> 00:05:26,491
could be what got him killed.
134
00:05:29,132 --> 00:05:31,779
There's a few bags of size
4 diapers in here, Audra.
135
00:05:31,880 --> 00:05:33,615
Baby Jack is shooting up like a weed.
136
00:05:33,640 --> 00:05:35,093
He'll need 'em before I see you again.
137
00:05:35,117 --> 00:05:36,994
Can't thank you enough, Ms. Devereaux.
138
00:05:37,019 --> 00:05:38,553
And Mr. Dwayne.
139
00:05:38,578 --> 00:05:40,646
Well, you just keep
that baby fat and happy.
140
00:05:40,671 --> 00:05:42,266
That's all the thanks we need.
141
00:05:43,759 --> 00:05:44,826
Hey, Ms. D.
142
00:05:44,927 --> 00:05:46,094
- Hey.
- Man,
143
00:05:46,119 --> 00:05:48,072
you got this food pantry running like
144
00:05:48,097 --> 00:05:49,960
a well-oiled machine
thanks to you and Jimmy.
145
00:05:49,985 --> 00:05:52,483
Well, just trying to do my
part in these strange times.
146
00:05:52,508 --> 00:05:55,288
Yeah, well, I'm sure folks
appreciate it more than you know.
147
00:05:55,313 --> 00:05:57,147
I appreciate feeling
like I'm a real part
148
00:05:57,172 --> 00:05:59,686
- of a neighborhood again.
- Glad you're fighting the good fight.
149
00:05:59,710 --> 00:06:01,218
It's why I came to see you.
150
00:06:02,273 --> 00:06:03,887
Oh, what-what's up?
151
00:06:04,913 --> 00:06:06,481
My friend Diana,
152
00:06:06,582 --> 00:06:08,316
her son Erik was arrested last night...
153
00:06:08,417 --> 00:06:10,618
- Robbing a couple at knifepoint.
- Oh, yikes.
154
00:06:10,643 --> 00:06:11,913
That's a ten-year minimum.
155
00:06:11,938 --> 00:06:14,865
Except Erik didn't do
it. He's a good kid.
156
00:06:14,890 --> 00:06:16,858
Plus, he was blocks
away from the robbery.
157
00:06:16,896 --> 00:06:19,270
But he fits the victims'
vague description,
158
00:06:19,295 --> 00:06:20,928
so he was arrested on the spot.
159
00:06:21,030 --> 00:06:22,474
I take it there was no other witnesses?
160
00:06:22,498 --> 00:06:23,898
Their word against his.
161
00:06:23,999 --> 00:06:27,802
Listen, Diana works three
jobs just to make ends meet.
162
00:06:27,827 --> 00:06:30,905
She's strapped for cash; she
came to me for the bail money.
163
00:06:30,936 --> 00:06:33,341
So I gave it to her,
but she got to the jail,
164
00:06:33,442 --> 00:06:35,168
- they wouldn't release Erik.
- Why?
165
00:06:35,193 --> 00:06:37,761
Something about he had a
fight in the holding cell.
166
00:06:37,875 --> 00:06:40,824
Diana needs an attorney's help.
167
00:06:42,919 --> 00:06:44,654
Your state license?
168
00:06:44,958 --> 00:06:46,605
It still valid?
169
00:06:49,801 --> 00:06:51,135
Good day, Loretta.
170
00:06:51,160 --> 00:06:53,223
Not for this poor soul.
171
00:06:53,495 --> 00:06:56,097
Nor the poor soul
standing in front of me.
172
00:06:56,198 --> 00:06:58,667
Zahra reached out. Said you were a lamb
173
00:06:58,692 --> 00:06:59,867
led to the slaughter.
174
00:06:59,892 --> 00:07:02,838
Well, I will admit
that the first meeting
175
00:07:02,863 --> 00:07:05,480
of the mayor's commission
was less than ideal.
176
00:07:05,505 --> 00:07:07,589
I was told you had a mutiny.
177
00:07:07,614 --> 00:07:10,613
Well, I wasn't thrown overboard yet.
178
00:07:10,722 --> 00:07:12,289
Who was leading the mutineers?
179
00:07:12,314 --> 00:07:13,595
Michael Holland.
180
00:07:13,620 --> 00:07:15,750
Former police superintendent.
181
00:07:15,851 --> 00:07:19,523
He isn't exactly interested in
working with tomorrow's leaders.
182
00:07:19,548 --> 00:07:21,756
It seems to me someone should show them
183
00:07:21,857 --> 00:07:23,658
that they share a common goal.
184
00:07:23,759 --> 00:07:26,694
If only there was someone
on the commission who knew
185
00:07:26,795 --> 00:07:29,464
better than anyone about
how to put the city first.
186
00:07:29,565 --> 00:07:31,165
This meant to be a pep talk?
187
00:07:31,311 --> 00:07:34,080
That's your challenge,
Dwayne. Be the bridge.
188
00:07:35,304 --> 00:07:37,205
We'll see if I'm up to the task.
189
00:07:37,392 --> 00:07:38,673
Meantime,
190
00:07:38,774 --> 00:07:40,398
Carter and Sebastian right to think
191
00:07:40,423 --> 00:07:41,952
our janitor was murdered?
192
00:07:41,977 --> 00:07:43,845
The weight of the car
did crush his body,
193
00:07:43,946 --> 00:07:45,613
but that's not what killed him.
194
00:07:45,781 --> 00:07:49,450
He bled out first from
this cranial fracture.
195
00:07:49,551 --> 00:07:53,154
The depth of the wound had to
be created by an external force.
196
00:07:53,255 --> 00:07:55,323
Like someone slammed
his head into something?
197
00:07:55,348 --> 00:07:57,686
And then shoved him underneath the car
198
00:07:57,711 --> 00:07:59,227
to make it look like an accident.
199
00:07:59,328 --> 00:08:02,597
If VonRoenn was stealing
secrets from Stennis,
200
00:08:03,586 --> 00:08:05,742
that someone may have
decided he was a loose end.
201
00:08:07,001 --> 00:08:09,500
Well, allow me to confirm
that our janitor here
202
00:08:09,525 --> 00:08:13,228
was VonRunnin' away
with pilfered secrets.
203
00:08:15,603 --> 00:08:17,088
Thought that one was pretty
good, actually. Feel like...
204
00:08:17,112 --> 00:08:18,646
Agree to disagree.
205
00:08:18,671 --> 00:08:19,671
O-Okay.
206
00:08:19,748 --> 00:08:21,082
What'd you find, Sebastian?
207
00:08:21,107 --> 00:08:22,741
Well, this was hidden in the door lining
208
00:08:22,766 --> 00:08:24,472
of VonRoenn's car.
209
00:08:24,497 --> 00:08:27,566
It's an LLZO ceramic membrane.
210
00:08:28,851 --> 00:08:31,959
Li7La3Zr2O12 ceramics...
211
00:08:32,060 --> 00:08:34,595
It's future tech. Specifically,
it's future battery tech.
212
00:08:34,620 --> 00:08:36,808
I bet you that the scientists
at Stennis are working on that.
213
00:08:36,832 --> 00:08:38,299
Yeah, well, if they are,
214
00:08:38,543 --> 00:08:41,377
I'm guessing VonRoenn used the key card
215
00:08:41,402 --> 00:08:44,205
that NOPD found at his
house to steal this.
216
00:08:44,230 --> 00:08:47,866
But why are batteries worth killing for?
217
00:08:50,574 --> 00:08:52,580
That was Stennis. Sebastian was right.
218
00:08:52,605 --> 00:08:54,892
VonRoenn cloned a key card
belonging to an engineer
219
00:08:54,917 --> 00:08:57,585
working on next-gen lithium-ion
batteries for the Navy.
220
00:08:57,686 --> 00:08:59,420
How long did VonRoenn have the card?
221
00:08:59,521 --> 00:09:00,994
Engineer said he misplaced the card
222
00:09:01,018 --> 00:09:02,199
about a year ago.
223
00:09:02,224 --> 00:09:04,425
Found it a few hours later,
so he didn't report it.
224
00:09:04,526 --> 00:09:05,960
Was anything missing from the labs?
225
00:09:06,061 --> 00:09:08,362
Not on the initial sweep,
but a closer inspection
226
00:09:08,464 --> 00:09:10,624
revealed several battery
models had been tampered with.
227
00:09:10,699 --> 00:09:11,966
It was happening for months.
228
00:09:12,067 --> 00:09:14,235
- So he was stealing tech.
- But for who?
229
00:09:14,336 --> 00:09:16,571
VonRoenn's file doesn't
suggest any connection
230
00:09:16,672 --> 00:09:18,531
to a foreign agency or government.
231
00:09:18,556 --> 00:09:20,618
Yeah, otherwise he wouldn't
have passed the background check
232
00:09:20,642 --> 00:09:22,710
- to get the job.
- So he was approached
233
00:09:22,811 --> 00:09:24,245
after he was employed at Stennis.
234
00:09:24,346 --> 00:09:25,580
That means a partner.
235
00:09:25,605 --> 00:09:26,916
A partner who could've killed him.
236
00:09:26,940 --> 00:09:28,007
What exactly are these
237
00:09:28,032 --> 00:09:29,922
fancy-schmancy batteries for?
238
00:09:29,947 --> 00:09:32,029
Navy's push for greener technologies.
239
00:09:32,054 --> 00:09:33,621
Stennis is designing these to power
240
00:09:33,646 --> 00:09:35,380
transport vehicles and trucks.
241
00:09:35,557 --> 00:09:37,325
Yeah, but it's more than that.
242
00:09:40,100 --> 00:09:42,106
It's the future of energy.
243
00:09:42,131 --> 00:09:45,808
Lithium-ion batteries are
a $30 billion industry,
244
00:09:45,833 --> 00:09:47,010
keeps growing every year.
245
00:09:47,035 --> 00:09:48,669
If VonRoenn was murdered to cover up
246
00:09:48,770 --> 00:09:49,887
who he was working with...
247
00:09:49,912 --> 00:09:51,225
Then does it stop with him?
248
00:09:51,250 --> 00:09:53,271
Or are more bodies gonna pile up
249
00:09:53,296 --> 00:09:55,397
to protect this investment?
250
00:10:07,249 --> 00:10:09,747
Gregorio and Sebastian find
anything at the janitor's house
251
00:10:09,772 --> 00:10:10,896
that connects him to a partner?
252
00:10:10,920 --> 00:10:12,453
Yeah, they're tearing it apart now.
253
00:10:12,478 --> 00:10:15,059
Aside from the ceramic film
found in VonRoenn's car,
254
00:10:15,084 --> 00:10:16,258
there's no trace of those batteries.
255
00:10:16,282 --> 00:10:18,370
- What about the killer?
- Suspect knew what he was doing.
256
00:10:18,394 --> 00:10:20,208
Left no physical evidence
at the crime scene.
257
00:10:20,233 --> 00:10:22,216
Slipped in and out
almost without a trace.
258
00:10:22,241 --> 00:10:23,419
Almost?
259
00:10:23,444 --> 00:10:25,628
Next-door neighbor came
across an unknown man
260
00:10:25,653 --> 00:10:27,245
in the alley outside VonRoenn's house.
261
00:10:27,270 --> 00:10:29,862
- Yeah, about an hour before TOD.
- Description?
262
00:10:29,939 --> 00:10:32,158
It was dark. She said
he had a thick beard
263
00:10:32,183 --> 00:10:33,617
and sinewy frame.
264
00:10:33,642 --> 00:10:34,824
"Sinewy"?
265
00:10:34,849 --> 00:10:37,154
That's Carter's words,
not the neighbor's.
266
00:10:37,179 --> 00:10:39,047
She said he was lean and muscular.
267
00:10:39,148 --> 00:10:41,650
Why use two words when
you can use a single,
268
00:10:41,675 --> 00:10:43,718
stronger one? Sinewy.
269
00:10:43,819 --> 00:10:46,187
The neighbor's sitting down
with the sketch artist now.
270
00:10:46,212 --> 00:10:48,098
Okay, VonRoenn
271
00:10:48,123 --> 00:10:50,158
had no clear ties to
a foreign government,
272
00:10:50,362 --> 00:10:52,226
no obvious ideology.
273
00:10:52,328 --> 00:10:55,456
And that leaves only
one very powerful motive.
274
00:10:55,515 --> 00:10:56,649
Profit.
275
00:10:56,674 --> 00:10:58,724
Explains him purchasing a classic car
276
00:10:58,749 --> 00:10:59,810
on a janitor's salary.
277
00:10:59,835 --> 00:11:01,102
Got to be a money trail.
278
00:11:01,127 --> 00:11:03,328
And you know Triple-P
gonna bring you the goods.
279
00:11:03,353 --> 00:11:05,516
- What you got, P?
- I got you a receipt
280
00:11:05,541 --> 00:11:08,710
to a safety-deposit box our
janitor opened 12 months ago.
281
00:11:10,030 --> 00:11:11,482
That lines up with when VonRoenn
282
00:11:11,506 --> 00:11:13,247
cloned those key cards
to access those labs.
283
00:11:13,272 --> 00:11:14,839
We get access to the box?
284
00:11:14,864 --> 00:11:17,599
U.S. Attorney got a warrant.
The box was stuffed with cash.
285
00:11:17,653 --> 00:11:19,113
50K and change.
286
00:11:19,138 --> 00:11:20,676
Bank records show that VonRoenn
287
00:11:20,701 --> 00:11:22,757
was accessing the box
about every other month.
288
00:11:22,858 --> 00:11:24,926
Yeah, he was getting
paid in installments.
289
00:11:24,951 --> 00:11:26,527
We can find that trail.
290
00:11:26,629 --> 00:11:29,097
Track his movements to
locate who was paying him.
291
00:11:29,198 --> 00:11:30,238
That could be our partner.
292
00:11:30,265 --> 00:11:31,599
And maybe our killer.
293
00:11:31,670 --> 00:11:32,582
Yeah.
294
00:11:32,607 --> 00:11:35,570
Are you, uh, comfortable
calling in a favor
295
00:11:35,671 --> 00:11:37,555
from your friends at DIA?
296
00:11:37,580 --> 00:11:39,383
Yeah, I can get them
scanning for chatter
297
00:11:39,408 --> 00:11:40,441
about battery tech.
298
00:11:40,466 --> 00:11:42,234
Yeah, I'll check back in soon.
299
00:11:42,580 --> 00:11:44,879
Right now I've got to go meet
300
00:11:44,904 --> 00:11:47,305
with a stubborn old mule.
301
00:11:51,983 --> 00:11:53,170
If this is a "play nice" meeting,
302
00:11:53,194 --> 00:11:54,494
you're wasting your breath.
303
00:11:54,519 --> 00:11:56,887
Oh, this is a "you're being
an ass" meeting, Michael.
304
00:11:57,584 --> 00:11:59,927
Nothing my wife doesn't
tell me every morning.
305
00:12:00,576 --> 00:12:03,431
Doesn't change things.
Can't work with Allie Briggs.
306
00:12:03,469 --> 00:12:06,071
Well, this isn't about
you. It's about the future.
307
00:12:06,623 --> 00:12:08,088
And it's a bleak one for these kids
308
00:12:08,113 --> 00:12:09,546
who are ready to inherit it.
309
00:12:09,571 --> 00:12:10,938
It's time for a change.
310
00:12:11,040 --> 00:12:13,808
There you go, drinking the Kool-Aid.
311
00:12:14,224 --> 00:12:17,078
Look at everything that we've
experienced this past year.
312
00:12:17,294 --> 00:12:19,213
The protests, the marches...
313
00:12:19,314 --> 00:12:20,415
Chaos, looting.
314
00:12:20,516 --> 00:12:22,250
Oh, you're smarter than that.
315
00:12:22,351 --> 00:12:25,420
There's always gonna be
opportunists, bad actors.
316
00:12:25,521 --> 00:12:28,623
But the vast majority of
these folks are peaceful.
317
00:12:28,724 --> 00:12:31,759
I put my career on the line
helping change the department,
318
00:12:31,860 --> 00:12:33,628
and all that girl sees
is what's still wrong.
319
00:12:33,653 --> 00:12:35,472
Because there's a lot
that's still wrong.
320
00:12:35,497 --> 00:12:36,741
You wouldn't be on this commission
321
00:12:36,765 --> 00:12:37,999
if you didn't see its value.
322
00:12:38,100 --> 00:12:40,802
- That girl, Dwayne...
- She's opinionated.
323
00:12:40,903 --> 00:12:43,538
But only because she's passionate,
324
00:12:43,732 --> 00:12:45,833
and she's young.
325
00:12:47,242 --> 00:12:49,210
Don't you remember what that felt like?
326
00:12:50,461 --> 00:12:51,789
Vaguely.
327
00:12:55,483 --> 00:12:56,921
We've had our time.
328
00:12:57,780 --> 00:12:59,687
It's her time now.
329
00:12:59,864 --> 00:13:03,876
Let's help her shepherd this city
330
00:13:03,901 --> 00:13:05,499
that we both love
331
00:13:06,837 --> 00:13:08,938
into a new future.
332
00:13:09,562 --> 00:13:11,030
The girl's got no respect.
333
00:13:11,069 --> 00:13:13,634
To get respect, you've
got to give respect.
334
00:13:14,889 --> 00:13:18,818
And that young woman registered
more first-time voters
335
00:13:18,843 --> 00:13:21,013
in this city, in this last election,
336
00:13:21,038 --> 00:13:23,389
than in the previous five combined.
337
00:13:24,113 --> 00:13:27,244
Mayor Taylor handpicked
Allie for this commission
338
00:13:27,269 --> 00:13:29,304
because she gets results.
339
00:13:32,033 --> 00:13:34,088
You got to give her a chance.
340
00:13:37,593 --> 00:13:39,513
I just can't thank you
enough for meeting with me
341
00:13:39,561 --> 00:13:40,728
so quickly, Ms. Devereaux.
342
00:13:40,829 --> 00:13:42,363
Well, Patton says you're good people.
343
00:13:42,388 --> 00:13:43,941
I always have time for good people.
344
00:13:43,966 --> 00:13:45,199
Lay out what happened to Erik.
345
00:13:45,300 --> 00:13:47,053
Well, the first thing you need to know:
346
00:13:48,482 --> 00:13:51,739
my boy walks the straight and narrow.
347
00:13:51,840 --> 00:13:54,675
He's got a job, attends
community college,
348
00:13:54,853 --> 00:13:56,687
even sings in the church choir.
349
00:13:56,938 --> 00:13:58,746
He's got no reason to rob anyone.
350
00:13:58,847 --> 00:14:00,782
So Erik was mistaken for the suspect?
351
00:14:00,883 --> 00:14:02,480
He said the police rolled up on him
352
00:14:02,505 --> 00:14:04,105
near St. Claude and Louisa.
353
00:14:04,153 --> 00:14:06,354
He'd just got off
shift at the drug store.
354
00:14:06,531 --> 00:14:07,664
Well, why him?
355
00:14:07,689 --> 00:14:08,903
His jacket.
356
00:14:08,928 --> 00:14:11,769
The suspect was wearing a
denim jacket; Erik was, too.
357
00:14:11,794 --> 00:14:14,175
Couple who was robbed
was shown his picture.
358
00:14:14,200 --> 00:14:15,513
Said he done it.
359
00:14:15,538 --> 00:14:18,116
You know they say all
young Black men look alike.
360
00:14:18,795 --> 00:14:21,038
Why was the bail money refused?
361
00:14:21,280 --> 00:14:23,204
There was a fight in
the jail last night.
362
00:14:23,305 --> 00:14:26,007
The judge pulled bail at
the arraignment this morning.
363
00:14:26,108 --> 00:14:28,109
- So Erik was involved in a fight?
- No.
364
00:14:28,210 --> 00:14:30,912
He got jumped. Tried to defend himself.
365
00:14:31,013 --> 00:14:33,514
Guard came in to break
it up and caught an elbow.
366
00:14:33,615 --> 00:14:35,066
And no one's backing his story?
367
00:14:35,091 --> 00:14:38,860
In the bullpen, you see nothing
if you want to see the next day.
368
00:14:40,389 --> 00:14:43,910
My boy was charged for
a crime he didn't commit.
369
00:14:44,393 --> 00:14:46,260
The court date isn't for weeks.
370
00:14:46,361 --> 00:14:47,562
He's gonna lose everything
371
00:14:47,663 --> 00:14:49,163
if he has to rot in jail that long.
372
00:14:49,264 --> 00:14:50,965
Was Erik assigned a public defender?
373
00:14:51,066 --> 00:14:53,100
Legal aid handled the arraignment.
374
00:14:53,202 --> 00:14:56,737
But Erik doesn't quality for
a PD because he's got a job.
375
00:14:56,839 --> 00:15:00,308
Yeah.
- Look, we're not indigent,
376
00:15:00,897 --> 00:15:03,110
but we get by paycheck to paycheck.
377
00:15:03,212 --> 00:15:05,546
A broken system only hurts the broke.
378
00:15:08,071 --> 00:15:10,539
Let's see if we can do
something about that.
379
00:15:14,797 --> 00:15:16,924
Any luck tracing VonRoenn's movements
380
00:15:17,025 --> 00:15:18,759
on the days he went to the bank?
381
00:15:18,861 --> 00:15:21,262
Every trip VonRoenn made
to his safety-deposit box
382
00:15:21,363 --> 00:15:23,196
came after a visit to Yachtvana.
383
00:15:23,347 --> 00:15:25,412
A private marina out near Diamond Head
384
00:15:25,437 --> 00:15:26,871
owned by Jorge Pérez.
385
00:15:26,902 --> 00:15:30,195
It appears Pérez was the
American dream fulfilled.
386
00:15:30,220 --> 00:15:33,045
His family found refuge here
during the Mariel boatlift.
387
00:15:33,070 --> 00:15:35,220
Turned his passion for water
into multiple businesses...
388
00:15:35,244 --> 00:15:37,445
Boat charters, seaplanes.
389
00:15:37,546 --> 00:15:38,923
Legit on the surface, sure,
390
00:15:38,947 --> 00:15:41,449
but underneath, the dude
is 50 shades of shady.
391
00:15:41,550 --> 00:15:43,985
He's into import/export.
392
00:15:44,086 --> 00:15:45,519
What kind of import/export?
393
00:15:45,621 --> 00:15:49,824
You name it. Fast boats,
exotic cars, exotic animals.
394
00:15:49,925 --> 00:15:52,193
- Any contraband?
- Nothing proven.
395
00:15:52,294 --> 00:15:54,138
But FBI and Customs have
been watching him for years.
396
00:15:54,162 --> 00:15:57,607
Suspect he might be connected to
any number of criminal syndicates.
397
00:15:58,044 --> 00:15:59,607
So he's a smuggler.
398
00:16:00,240 --> 00:16:03,337
Why would he pay VonRoenn
to steal battery tech?
399
00:16:03,438 --> 00:16:04,693
Pérez is a middleman.
400
00:16:04,718 --> 00:16:06,384
We figure he's stepping
in for someone else.
401
00:16:06,408 --> 00:16:09,326
Can you connect Pérez to
our mysterious bearded man?
402
00:16:09,389 --> 00:16:10,487
Not yet.
403
00:16:10,512 --> 00:16:14,382
So either Pérez closed the
loop by killing VonRoenn,
404
00:16:14,407 --> 00:16:16,313
or the someone he's working with did.
405
00:16:17,415 --> 00:16:18,882
You want to bring him in?
406
00:16:18,907 --> 00:16:20,260
Can't go at him straight.
407
00:16:21,055 --> 00:16:22,673
You got another angle?
408
00:16:22,837 --> 00:16:23,884
Yeah.
409
00:16:26,250 --> 00:16:27,713
We do.
410
00:16:35,838 --> 00:16:37,079
Hey, Carter,
411
00:16:37,103 --> 00:16:38,997
don't have too much fun out there, okay?
412
00:16:39,022 --> 00:16:41,285
- This is work.
- Khoury, please.
413
00:16:41,310 --> 00:16:43,196
I've been undercover
dozens of times, all right?
414
00:16:43,221 --> 00:16:44,888
I know what I'm doing.
415
00:16:44,913 --> 00:16:47,090
Uh-huh. Just remember,
you break it, you buy it.
416
00:17:04,232 --> 00:17:05,800
You think of a name yet?
417
00:17:05,901 --> 00:17:07,535
I've got Cristal waiting in the office,
418
00:17:07,636 --> 00:17:08,970
if you're ready to christen her.
419
00:17:09,071 --> 00:17:12,143
Hey, I never thought I'd meet
a woman too powerful for me,
420
00:17:12,175 --> 00:17:14,108
but she might be.
421
00:17:15,410 --> 00:17:16,477
Just like any woman,
422
00:17:16,578 --> 00:17:18,675
you just need to listen to her. Mm.
423
00:17:18,916 --> 00:17:20,166
What do you say?
424
00:17:21,650 --> 00:17:23,117
If it was me, I'd say yes.
425
00:17:23,142 --> 00:17:25,129
But the people I represent
are looking for something
426
00:17:25,153 --> 00:17:28,122
more than, uh, good looks,
huh? They got practical needs.
427
00:17:28,147 --> 00:17:30,340
I can tell you're working
hard to lose the accent.
428
00:17:30,365 --> 00:17:31,268
Yeah.
429
00:17:31,293 --> 00:17:33,961
My employer demands I, uh, assimilate.
430
00:17:34,062 --> 00:17:36,364
- Port-au-Prince.
- Born there, but raised in Aux Cayes.
431
00:17:36,389 --> 00:17:39,024
Gelée Beach, it's very beautiful!
432
00:17:39,201 --> 00:17:40,570
Très Jolie.
433
00:17:40,595 --> 00:17:42,814
Hey, you know, I've yet
to find a restaurant here
434
00:17:42,838 --> 00:17:44,682
that serves up tonmtonm the right way.
435
00:17:44,706 --> 00:17:46,807
Oh, I know.
436
00:17:47,189 --> 00:17:49,043
What are the practical needs?
437
00:17:49,144 --> 00:17:52,939
Enough cargo space for,
say, 100, 200 kilos,
438
00:17:53,263 --> 00:17:54,923
and still remain fast.
439
00:17:56,194 --> 00:17:57,494
How fast?
440
00:17:57,519 --> 00:17:59,361
Fast enough to outrun
Coast Guard cutters.
441
00:17:59,386 --> 00:18:01,189
Okay, that kind of fast.
442
00:18:01,390 --> 00:18:02,656
I think I know what you mean.
443
00:18:02,758 --> 00:18:04,158
And you can provide it?
444
00:18:04,259 --> 00:18:07,261
'Cause my boss is looking
for six of them, maybe more.
445
00:18:08,736 --> 00:18:11,986
You know, the "losing the accent" angle,
446
00:18:12,260 --> 00:18:13,360
nice touch.
447
00:18:13,385 --> 00:18:14,602
You almost had me there.
448
00:18:14,703 --> 00:18:16,370
They teach that at Quantico these days?
449
00:18:16,471 --> 00:18:18,760
- I don't understand.
- Or is it Glynco?
450
00:18:18,785 --> 00:18:21,580
- I-I told you, man, I'm from Haiti.
- Sure, sure.
451
00:18:21,605 --> 00:18:23,210
By way of the FBI.
452
00:18:23,311 --> 00:18:26,035
Or Customs, or maybe DEA.
453
00:18:26,060 --> 00:18:28,658
- Hey, are you suggesting I'm a Fed?
- No, no.
454
00:18:28,683 --> 00:18:30,630
I'm announcing it.
455
00:18:30,700 --> 00:18:32,753
And to whoever else is listening,
456
00:18:32,854 --> 00:18:34,855
I'm not in the market to play games.
457
00:18:36,419 --> 00:18:38,492
Now, if you're still
interested in my boat,
458
00:18:38,593 --> 00:18:42,095
maybe you and your partners
can pool your resources.
459
00:18:42,120 --> 00:18:44,241
- Otherwise...
- Well...
460
00:18:44,274 --> 00:18:46,594
I mean, you can't blame
us for trying, right?
461
00:18:46,619 --> 00:18:48,636
I can. But no one would care.
462
00:18:51,907 --> 00:18:53,781
Catch you next time, huh?
463
00:18:53,949 --> 00:18:58,152
All evidence to the contrary.
But, hey, "A" for effort.
464
00:19:06,264 --> 00:19:08,265
- Pérez see you make your way over here?
- No.
465
00:19:08,290 --> 00:19:09,924
Khoury, I know how to double back.
466
00:19:10,025 --> 00:19:11,389
Okay?
467
00:19:12,127 --> 00:19:14,361
Go ahead, let it out.
468
00:19:14,463 --> 00:19:16,197
That was a master class
in undercover work.
469
00:19:16,298 --> 00:19:18,265
You should be teaching at Quantico.
470
00:19:18,290 --> 00:19:19,511
I almost had him.
471
00:19:19,536 --> 00:19:20,869
Oh, sure, slugger.
472
00:19:20,894 --> 00:19:23,296
- Accomplished one thing, though.
- Hmm?
473
00:19:24,212 --> 00:19:25,658
The tracker I slipped in his jacket
474
00:19:25,683 --> 00:19:27,317
is giving off a strong signal.
475
00:19:27,342 --> 00:19:28,542
He's on the move.
476
00:19:28,643 --> 00:19:30,377
He may not tell us
who he's working with,
477
00:19:30,479 --> 00:19:32,680
but he'll show us.
478
00:19:43,413 --> 00:19:47,483
Okay. Jorge Pérez just left the marina.
479
00:19:47,584 --> 00:19:49,647
- Carter and Hannah are tailing him.
- All right.
480
00:19:49,773 --> 00:19:52,697
Hope he leads us to whoever else
is behind our janitor's murder
481
00:19:52,722 --> 00:19:53,862
and the stolen battery tech.
482
00:19:53,887 --> 00:19:56,134
You really think a guy
who's selling fast boats
483
00:19:56,159 --> 00:19:58,714
and exotic cars would
be involved in espionage?
484
00:19:58,739 --> 00:20:00,605
If there's money to be made in it.
485
00:20:00,864 --> 00:20:03,089
What if he's not
selling the battery tech?
486
00:20:03,600 --> 00:20:06,301
I dug deeper into Pérez's financials.
487
00:20:06,403 --> 00:20:09,184
This is a guy that primarily
deals in bro toys, right?
488
00:20:09,209 --> 00:20:11,409
So why is he suddenly importing
489
00:20:11,434 --> 00:20:14,950
high-strength alloyed steel,
silicon semiconductors,
490
00:20:14,975 --> 00:20:16,288
miles of copper wiring?
491
00:20:16,313 --> 00:20:18,577
Let's assume he's not
renovating his boathouse.
492
00:20:18,602 --> 00:20:20,703
All these purchases are legit.
493
00:20:20,728 --> 00:20:22,652
But he set up a shell
company to make them.
494
00:20:22,677 --> 00:20:24,277
Yeah, he's building something.
495
00:20:24,312 --> 00:20:27,047
And maybe the batteries are
gonna power whatever it is.
496
00:20:27,149 --> 00:20:30,551
Whoever Pérez makes contact
with could be a buyer, a partner.
497
00:20:30,576 --> 00:20:31,763
It could be our bearded suspect,
498
00:20:31,787 --> 00:20:33,084
which would be great, because the BOLO
499
00:20:33,108 --> 00:20:35,443
- we put out has come back with nothing.
- So right now,
500
00:20:35,467 --> 00:20:36,824
our best lead is Pérez.
501
00:20:36,849 --> 00:20:38,349
We follow him long enough,
502
00:20:38,714 --> 00:20:40,248
we'll start getting answers.
503
00:20:41,596 --> 00:20:43,097
This is the most
504
00:20:43,198 --> 00:20:44,932
tedious stakeout I have ever been on.
505
00:20:45,033 --> 00:20:46,167
Oh, yeah?
506
00:20:46,192 --> 00:20:47,592
Is our suspect boring you?
507
00:20:47,617 --> 00:20:49,218
Costco, Target.
508
00:20:49,243 --> 00:20:50,914
Ricky's Discount Liquor?
509
00:20:50,939 --> 00:20:52,840
I mean, he's more
suburban dad than smuggler.
510
00:20:52,941 --> 00:20:54,508
Ugh, this is nothing.
511
00:20:54,533 --> 00:20:58,741
I once sat 72 hours
on a blackmail suspect
512
00:20:58,819 --> 00:21:02,883
who hit every HomeGoods in the
D.C. area for throw pillows.
513
00:21:05,153 --> 00:21:07,154
I'm starving.
514
00:21:07,554 --> 00:21:10,891
Well, if you'd have gotten
Pérez to incriminate himself,
515
00:21:11,069 --> 00:21:12,803
we could be at Pêche right now
516
00:21:12,828 --> 00:21:15,162
eating spicy ground shrimp noodles.
517
00:21:15,263 --> 00:21:17,464
- And oysters.
- Oh, no, no, no.
518
00:21:17,642 --> 00:21:19,209
Now you're just being cruel.
519
00:21:19,234 --> 00:21:22,332
I think I have some
of these granola bars
520
00:21:22,357 --> 00:21:24,572
from, uh, Naomi's soccer
snack. You want one?
521
00:21:25,064 --> 00:21:26,998
When was the last
time she played soccer?
522
00:21:27,130 --> 00:21:28,564
Eight months ago.
523
00:21:29,302 --> 00:21:30,736
I'm good.
524
00:21:32,958 --> 00:21:34,248
Suit yourself.
525
00:21:34,958 --> 00:21:36,980
I imagine there's no immediate plans
526
00:21:37,005 --> 00:21:39,320
to play soccer in the near future.
527
00:21:39,537 --> 00:21:41,466
How's Naomi handling it all?
528
00:21:43,802 --> 00:21:46,558
Oh, is Mr. Don't Ask Me
Any Personal Questions
529
00:21:46,583 --> 00:21:48,229
asking me a personal question?
530
00:21:48,254 --> 00:21:51,723
I asked about your daughter.
That is personal-adjacent.
531
00:21:51,751 --> 00:21:53,218
And now I regret it.
532
00:21:54,809 --> 00:21:56,437
Naomi's doing okay.
533
00:21:56,462 --> 00:21:58,668
Making due. Just like the rest of us.
534
00:21:58,693 --> 00:22:00,861
You know, it's not easy being
a tween through all this.
535
00:22:01,009 --> 00:22:03,544
Yeah, sure, yeah. Her
friends are her lifeline.
536
00:22:04,068 --> 00:22:08,358
Yeah. "Socially-distanced"
is a dirty word in our family.
537
00:22:08,849 --> 00:22:10,435
But she knows it'll end someday, right?
538
00:22:10,460 --> 00:22:11,945
I mean, she knows what
we tell her, but...
539
00:22:11,969 --> 00:22:13,609
Here it is, not really ending.
540
00:22:13,722 --> 00:22:15,082
Yeah, I know, all these months in,
541
00:22:15,123 --> 00:22:16,790
I-I don't know what to do or not to do.
542
00:22:16,815 --> 00:22:18,602
Wipe down the groceries or not?
543
00:22:18,627 --> 00:22:21,295
Mask off outside, okay,
but mask off inside?
544
00:22:21,320 --> 00:22:22,587
How many feet apart's safe?
545
00:22:22,631 --> 00:22:24,132
And for how long?
546
00:22:27,536 --> 00:22:29,079
It's confusing.
547
00:22:29,104 --> 00:22:30,581
And even if you do everything right...
548
00:22:30,605 --> 00:22:32,774
There's no guarantee
that it won't come around.
549
00:22:33,408 --> 00:22:35,052
I mean, it's got be
even scarier for a kid.
550
00:22:35,076 --> 00:22:36,611
Well, I mean, it's scary for all of us.
551
00:22:36,635 --> 00:22:40,430
Yeah, but Naomi's losing
a chunk of her childhood.
552
00:22:40,475 --> 00:22:42,109
That's not fair.
553
00:22:43,985 --> 00:22:45,819
I feel bad for her.
554
00:22:46,196 --> 00:22:49,251
But selfishly, I am kind of
enjoying all the extra time
555
00:22:49,276 --> 00:22:51,580
- with her, you know, all those extra hugs?
- Oh, yeah.
556
00:22:51,654 --> 00:22:55,124
Human contact. Ah,
that's something I miss.
557
00:22:56,798 --> 00:23:00,501
You know, be selfish all you want.
558
00:23:03,939 --> 00:23:05,172
What?
559
00:23:08,341 --> 00:23:10,475
"Moskovskaya Udacha."
560
00:23:10,515 --> 00:23:12,082
Is that some sort of pricey vodka?
561
00:23:12,107 --> 00:23:14,090
Mm-mm, not pricey.
562
00:23:14,915 --> 00:23:16,283
Authentic.
563
00:23:16,384 --> 00:23:18,085
It's what the natives drink.
564
00:23:18,186 --> 00:23:21,188
Okay, so why does Pérez
need three cases of it?
565
00:23:21,289 --> 00:23:23,290
Hopefully he's not drinking alone.
566
00:23:23,391 --> 00:23:24,658
Let's go.
567
00:23:33,393 --> 00:23:35,569
Those salad plates do
something to offend you?
568
00:23:35,670 --> 00:23:37,037
It's not right, Dwayne.
569
00:23:37,556 --> 00:23:39,353
A lot of things aren't these days.
570
00:23:39,378 --> 00:23:42,576
The file on Erik's arraignment
hearing was threadbare.
571
00:23:42,677 --> 00:23:45,112
Rubber-stamped just to
push him through the system.
572
00:23:45,213 --> 00:23:48,189
The good news is he's got
the best lawyer in town.
573
00:23:48,214 --> 00:23:50,789
Well, at least he didn't
cave to taking a plea deal,
574
00:23:50,814 --> 00:23:53,706
but the denial of bail could
ruin his life if he has to sit
575
00:23:53,731 --> 00:23:55,198
in holding much longer.
576
00:23:55,223 --> 00:23:56,790
- You talk to the judge?
- Yeah.
577
00:23:56,891 --> 00:24:00,426
She's taking the guard's
word about the fight.
578
00:24:00,451 --> 00:24:02,939
- Ugh.
- Deemed Erik a high-risk offender.
579
00:24:02,964 --> 00:24:05,730
Cash bail system's nothing but a scam.
580
00:24:05,755 --> 00:24:08,957
City's been debating it
for the last few years.
581
00:24:09,393 --> 00:24:11,271
But yeah, it's problematic.
582
00:24:11,373 --> 00:24:13,474
'Cause it's a poverty tax.
583
00:24:13,783 --> 00:24:15,744
I mean, cash bail's been perverted
584
00:24:15,769 --> 00:24:18,165
into a revenue-raising scheme.
585
00:24:18,190 --> 00:24:19,990
Cities earn money
586
00:24:20,015 --> 00:24:22,212
by keeping penniless folks behind bars
587
00:24:22,237 --> 00:24:24,818
when they can't afford the
bondsman's nonrefundable fee.
588
00:24:24,919 --> 00:24:27,588
Yeah, and if they plead not guilty,
589
00:24:27,995 --> 00:24:30,626
they can wait months, sometimes years
590
00:24:30,651 --> 00:24:33,012
before their case moves
through the system.
591
00:24:33,037 --> 00:24:37,205
While their lives fall apart on
the outside, just like Erik's.
592
00:24:38,455 --> 00:24:40,297
Well, the Rita I know
593
00:24:40,322 --> 00:24:43,901
has never been one to
back down from a fight.
594
00:24:44,205 --> 00:24:46,807
And neither will Counselor Devereaux.
595
00:24:48,176 --> 00:24:50,274
If Erik is innocent,
596
00:24:50,853 --> 00:24:52,312
there's got to be proof.
597
00:24:52,414 --> 00:24:55,182
The D.A. and the judge expect
us to prove Erik innocent,
598
00:24:55,283 --> 00:24:57,251
but that's not how the
system's supposed to work.
599
00:24:57,276 --> 00:24:59,431
Y-You got to find a way to
get those charges dropped.
600
00:24:59,456 --> 00:25:01,941
Oh, yeah. I'm gonna
pull their case apart
601
00:25:01,966 --> 00:25:03,733
piece by piece until it's dust.
602
00:25:03,758 --> 00:25:06,771
Okay, then. I'll tell ya,
603
00:25:06,796 --> 00:25:09,163
I'd hate to be the prosecutor
assigned to this case.
604
00:25:09,209 --> 00:25:11,178
I'm gonna fix this for Erik.
605
00:25:11,342 --> 00:25:13,155
Make sure he gets his life back.
606
00:25:18,973 --> 00:25:20,805
Good morning, everyone.
607
00:25:21,276 --> 00:25:26,242
Our last meeting didn't
go quite as I was hoping.
608
00:25:26,948 --> 00:25:30,344
Maybe because there's a certain
lack of respect in this room.
609
00:25:33,797 --> 00:25:35,418
I'm talking about myself.
610
00:25:37,512 --> 00:25:38,823
This group was created
611
00:25:38,848 --> 00:25:42,035
to reflect the diversity
of voices in our great city.
612
00:25:42,464 --> 00:25:44,723
And even if we disagree, we...
613
00:25:46,566 --> 00:25:50,304
Or should I say I...
Got to learn to listen.
614
00:25:54,109 --> 00:25:56,009
Thank you, Michael.
615
00:25:56,111 --> 00:25:58,630
And in the spirit of respect
616
00:25:58,655 --> 00:26:00,990
for our citizens of New Orleans,
617
00:26:01,015 --> 00:26:04,251
I'd like to propose an initial idea
618
00:26:04,352 --> 00:26:09,256
for this commission to
tackle: the cash bail system.
619
00:26:09,692 --> 00:26:13,828
Uh, Ms. Briggs? I'm sure that
you have a few thoughts on this.
620
00:26:18,166 --> 00:26:19,700
Remedial steps have been taken,
621
00:26:19,801 --> 00:26:21,401
but that's not enough.
622
00:26:21,503 --> 00:26:22,970
Too many people still suffer.
623
00:26:23,071 --> 00:26:25,139
Cash bail's a complicated system, sure,
624
00:26:25,240 --> 00:26:26,440
but it still serves a purpose.
625
00:26:26,474 --> 00:26:28,018
I'm not looking to tear it down.
626
00:26:28,042 --> 00:26:30,816
But there's got to be a middle
ground to protect those at risk.
627
00:26:30,841 --> 00:26:33,260
Is this something you think
the mayor would get behind?
628
00:26:33,285 --> 00:26:34,414
If we do the work
629
00:26:34,516 --> 00:26:37,384
and present a reasonable plan, then yes.
630
00:26:37,485 --> 00:26:39,019
I'll make sure she does.
631
00:26:43,738 --> 00:26:45,039
Allie?
632
00:26:46,475 --> 00:26:48,310
I'm sorry, Pride, I can't do this.
633
00:26:49,864 --> 00:26:51,231
I quit.
634
00:27:04,060 --> 00:27:05,371
Great.
635
00:27:05,395 --> 00:27:07,957
I practically chased
Allie out the building.
636
00:27:07,982 --> 00:27:10,020
She didn't give any
reason for storming out?
637
00:27:10,045 --> 00:27:13,317
None. Doesn't make sense.
638
00:27:13,342 --> 00:27:16,023
You got Holland to back
down, you brought up
639
00:27:16,048 --> 00:27:18,583
one of her passion
projects... Cash bail...
640
00:27:18,608 --> 00:27:20,175
You'd think she'd want a part of that.
641
00:27:20,207 --> 00:27:21,507
And yet...
642
00:27:22,779 --> 00:27:24,524
I don't have to tell you
that having Allie Briggs
643
00:27:24,548 --> 00:27:25,948
quit the commission on day two
644
00:27:26,049 --> 00:27:28,119
- is a bad look.
- And yet you are.
645
00:27:28,144 --> 00:27:30,783
40% of New Orleans is
under the age of 30.
646
00:27:30,921 --> 00:27:33,541
Allie represents that
40%. They love her.
647
00:27:33,566 --> 00:27:35,391
They listen to her.
648
00:27:35,492 --> 00:27:37,182
We need her to buy in on this.
649
00:27:37,207 --> 00:27:39,799
It's a lot of pressure
to put on a young person.
650
00:27:40,244 --> 00:27:41,275
She signed up for it.
651
00:27:41,300 --> 00:27:42,545
Well, then, why would she step away
652
00:27:42,569 --> 00:27:45,088
just when she was handed the microphone?
653
00:27:45,541 --> 00:27:47,169
Find out, Dwayne.
654
00:27:48,689 --> 00:27:49,889
Fix it.
655
00:27:55,080 --> 00:27:56,722
You think we should tag
out with Hannah and Carter?
656
00:27:56,746 --> 00:27:58,347
They've been watching Pérez all night.
657
00:27:58,448 --> 00:28:00,375
Or you know what? We
could Postmates them
658
00:28:00,400 --> 00:28:02,261
some coffee and doughnuts.
I think that'd be sweet.
659
00:28:02,285 --> 00:28:04,687
You know? Maybe some scones?
660
00:28:06,557 --> 00:28:07,632
No?
661
00:28:07,657 --> 00:28:09,525
You think that's a bad
idea? The scones thing?
662
00:28:09,550 --> 00:28:11,384
I just feel like Carter's a scones guy.
663
00:28:11,561 --> 00:28:13,329
You can't really deny that, you know?
664
00:28:14,019 --> 00:28:15,316
Hello?
665
00:28:15,583 --> 00:28:16,850
Yoo-hoo.
666
00:28:17,066 --> 00:28:18,699
Are you ignoring me?
667
00:28:18,724 --> 00:28:20,941
- Geez, what's wrong with you?
- What?
668
00:28:21,768 --> 00:28:23,284
Earbuds. Okay.
669
00:28:23,309 --> 00:28:25,985
- Your hair is voluminous. I didn't know.
- Okay, well, the next time
670
00:28:26,009 --> 00:28:27,766
I want to get your attention,
I'm gonna put my foot
671
00:28:27,790 --> 00:28:29,321
- in your bony ass.
- Please don't.
672
00:28:29,346 --> 00:28:30,590
I'm sorry, okay? What
are you listening to?
673
00:28:30,614 --> 00:28:31,861
Let's talk about something else.
674
00:28:31,885 --> 00:28:33,611
It's a phone call
Pérez took this morning.
675
00:28:33,636 --> 00:28:35,572
Hannah and Carter caught his side.
676
00:28:35,869 --> 00:28:37,519
Hola, Nico.
677
00:28:37,544 --> 00:28:38,572
Sí, sí.
678
00:28:38,597 --> 00:28:39,864
She's ready to go.
679
00:28:39,994 --> 00:28:42,361
You gonna join us for
the gran celebración?
680
00:28:43,330 --> 00:28:45,094
First of many.
681
00:28:45,642 --> 00:28:47,730
Adiós, amigo.
682
00:28:48,128 --> 00:28:49,865
- Who's Nico?
- No idea.
683
00:28:49,890 --> 00:28:51,324
Patton tried to trace the signal,
684
00:28:51,349 --> 00:28:53,016
but Pérez's sat phone routed the call
685
00:28:53,041 --> 00:28:55,580
through a dozen systems
across the globe.
686
00:28:55,605 --> 00:28:57,573
Hung up before Patton could get a lock.
687
00:28:58,706 --> 00:29:00,920
Well, it definitely sounds like
he's getting ready to party down.
688
00:29:00,944 --> 00:29:04,880
I mean, maybe toasting the
completion of whatever "she" is.
689
00:29:04,981 --> 00:29:07,883
So you think "she" is powered
by these fancy batteries?
690
00:29:08,060 --> 00:29:10,161
When you say it like
that, I picture, like,
691
00:29:10,186 --> 00:29:14,089
this time-traveling Terminatrix,
you know, who's in, like,
692
00:29:14,114 --> 00:29:16,351
- an all red...
- Can you just dial the nerd down by ten?
693
00:29:16,375 --> 00:29:18,520
It's a boat, okay?
694
00:29:18,545 --> 00:29:19,930
Boats are referred to in the feminine.
695
00:29:19,954 --> 00:29:21,787
Yeah, so are cars and water spouts.
696
00:29:21,812 --> 00:29:24,999
Yeah, but what car requires
metric tons of steel alloy?
697
00:29:26,670 --> 00:29:28,971
Fair enough. So he's building a boat.
698
00:29:28,996 --> 00:29:30,363
Built. Past tense.
699
00:29:30,388 --> 00:29:31,594
Sounds like it's already
ready for delivery.
700
00:29:31,618 --> 00:29:32,518
Yeah.
701
00:29:32,543 --> 00:29:35,579
Unless we figure out who
Nico is, we're gonna lose her.
702
00:29:37,947 --> 00:29:40,434
Rita, I done been through this footage
703
00:29:40,459 --> 00:29:42,151
four times already now.
704
00:29:42,252 --> 00:29:44,653
I got Erik leaving work,
but there's no camera
705
00:29:44,754 --> 00:29:47,105
in the area where the couple got robbed.
706
00:29:47,910 --> 00:29:50,592
Uh, maybe because we've been
looking in the wrong place.
707
00:29:50,617 --> 00:29:52,584
The witness statements are conflicting.
708
00:29:52,762 --> 00:29:55,799
Mugger took the couple's
cash and phones so the husband
709
00:29:55,824 --> 00:29:58,275
ran a few blocks and
flagged down a cyclist
710
00:29:58,300 --> 00:29:59,435
who called the cops.
711
00:29:59,536 --> 00:30:02,438
NOPD met them at St.
Claude and St. Ferdinand.
712
00:30:02,463 --> 00:30:05,072
Exactly. Which is where
they made the 911 call from,
713
00:30:05,097 --> 00:30:06,775
but not where the crime happened.
714
00:30:07,113 --> 00:30:10,145
No, the husband said the mugging
happened around the corner,
715
00:30:10,378 --> 00:30:11,447
on Burgundy.
716
00:30:11,548 --> 00:30:13,863
And the suspect ran east.
717
00:30:14,551 --> 00:30:17,174
Except a detective followed up later
718
00:30:17,199 --> 00:30:18,754
with the couple at their hotel.
719
00:30:18,855 --> 00:30:20,622
And in her report,
720
00:30:21,011 --> 00:30:23,692
the wife said it was
St. Roch and Burgundy.
721
00:30:24,152 --> 00:30:26,328
That's three blocks in
the opposite direction.
722
00:30:26,429 --> 00:30:30,232
Okay, so which street
corner did the crime occur?
723
00:30:30,333 --> 00:30:32,597
The victims were out-of-towners.
724
00:30:32,622 --> 00:30:35,604
And every other street in this
city is named after some saint.
725
00:30:35,629 --> 00:30:37,262
It's an easy mistake.
726
00:30:37,287 --> 00:30:39,821
I'm-a pull up every
camera on the other corner.
727
00:30:40,110 --> 00:30:41,744
We just need the right angle,
728
00:30:41,769 --> 00:30:44,404
and we should be able to clear Erik.
729
00:30:49,679 --> 00:30:51,053
Damn!
730
00:30:51,154 --> 00:30:53,622
Oh, Dwayne tells me
usually it's a "Bam!"
731
00:30:53,723 --> 00:30:55,124
Yeah, I wish.
732
00:30:55,149 --> 00:30:57,116
There is no camera on
the other corner either.
733
00:30:57,913 --> 00:31:01,289
Who in the hell knows where
this robbery actually happened?
734
00:31:01,314 --> 00:31:03,234
Not throwing the towel in yet, P.
735
00:31:03,259 --> 00:31:04,693
Yeah, it's just
736
00:31:04,718 --> 00:31:06,779
it's their word against Erik's.
737
00:31:06,804 --> 00:31:08,804
That's never good for a Black man.
738
00:31:08,829 --> 00:31:10,365
We don't need to prove
739
00:31:10,390 --> 00:31:11,673
where it happened.
740
00:31:11,775 --> 00:31:13,812
We just need to provide doubt.
741
00:31:19,916 --> 00:31:21,631
You sure about this, Sebastian?
742
00:31:21,656 --> 00:31:23,101
I'm looking at the receipts right now.
743
00:31:23,125 --> 00:31:24,908
Pérez started renting a
property up there through
744
00:31:24,932 --> 00:31:26,163
one of his shell companies right before
745
00:31:26,187 --> 00:31:27,538
he got into business with the janitor.
746
00:31:27,562 --> 00:31:29,601
Dude lives in a condo
in the French Quarter.
747
00:31:29,626 --> 00:31:30,976
I mean, what's he need with this dump?
748
00:31:31,000 --> 00:31:32,381
Probably connects to our case.
749
00:31:32,495 --> 00:31:33,929
¡Hola!
750
00:31:38,568 --> 00:31:39,850
Russians.
751
00:31:39,875 --> 00:31:42,578
Hey, Sebastian, I'm gonna
send you some images, okay?
752
00:31:42,603 --> 00:31:43,923
See if you can get I.D.s.
753
00:31:43,973 --> 00:31:46,208
Let Pride and Tammy
know. Get 'em down here.
754
00:31:46,233 --> 00:31:47,462
It's time to wrap this party up.
755
00:31:47,486 --> 00:31:48,386
On it.
756
00:31:48,411 --> 00:31:50,087
What, no more wait and watch?
757
00:31:50,112 --> 00:31:53,792
No. We take them all down.
One of them is bound to talk.
758
00:31:53,817 --> 00:31:55,751
Hey, maybe you're right.
759
00:31:55,852 --> 00:31:57,686
Look who else is at the party.
760
00:31:57,787 --> 00:32:00,457
Thick beard, sinewy frame.
761
00:32:00,482 --> 00:32:02,767
Oh, that is our murder suspect.
762
00:32:02,792 --> 00:32:04,560
And he's leaving early.
763
00:32:04,585 --> 00:32:05,971
- All right, what do we do?
- He's the only one
764
00:32:05,995 --> 00:32:07,896
we can connect to VonRoenn's murder.
765
00:32:07,997 --> 00:32:09,031
We follow him.
766
00:32:09,132 --> 00:32:11,066
Let Pride and the others sweep this up.
767
00:32:14,228 --> 00:32:15,605
Any reason to knock this door down?
768
00:32:15,629 --> 00:32:17,048
Or we comin' in polite, Pride?
769
00:32:17,073 --> 00:32:18,540
Sebastian?
770
00:32:18,565 --> 00:32:20,221
I ran facial recognition
on the Russians.
771
00:32:20,246 --> 00:32:22,410
Came back with a bunch of
visas that expired months ago.
772
00:32:22,434 --> 00:32:24,035
Polite but firm, New York.
773
00:32:24,060 --> 00:32:26,211
Good enough for government work.
774
00:32:33,599 --> 00:32:35,724
Federal agents! Open up!
775
00:32:35,749 --> 00:32:38,183
That sounds suspicious to me.
776
00:32:59,294 --> 00:33:02,208
We got our six Russians, no Pérez.
777
00:33:02,233 --> 00:33:05,269
Hello, sir. Where did Pérez go?
778
00:33:07,530 --> 00:33:08,857
Don't light a match.
779
00:33:08,958 --> 00:33:10,225
Ah.
780
00:33:12,128 --> 00:33:14,022
Anybody know where Pérez is?
781
00:33:14,047 --> 00:33:15,981
Nostrovia!
782
00:33:39,993 --> 00:33:42,109
Well, according to their passports,
783
00:33:42,134 --> 00:33:43,768
these guys came from all over Russia.
784
00:33:43,869 --> 00:33:45,290
They entered the country through Atlanta
785
00:33:45,314 --> 00:33:46,979
and then they disappeared
over the last 12 months.
786
00:33:47,003 --> 00:33:49,728
But they all procured their
visas from the same guy.
787
00:33:49,753 --> 00:33:51,204
Nicholas Antonich.
788
00:33:51,229 --> 00:33:53,259
So that's our mysterious "Nico."
789
00:33:53,284 --> 00:33:55,563
Yeah, Ukrainian national,
but an international fugitive.
790
00:33:55,587 --> 00:33:58,257
He's wanted in a dozen
countries for smuggling,
791
00:33:58,282 --> 00:33:59,665
bribery, grand theft.
792
00:33:59,689 --> 00:34:02,055
So he's not the killer that
Hannah and Carter are following.
793
00:34:02,080 --> 00:34:03,852
No, but we know that he
spoke to Pérez this morning.
794
00:34:03,876 --> 00:34:06,933
So that means he's gotta be the
brains behind whatever this is.
795
00:34:06,958 --> 00:34:09,040
So what exactly is Nico into?
796
00:34:09,065 --> 00:34:11,194
He sells big-ticket items
all across the world.
797
00:34:11,219 --> 00:34:14,202
We're talking armored
trucks, Cold War helos,
798
00:34:14,227 --> 00:34:15,914
a decommissioned destroyer.
799
00:34:15,939 --> 00:34:20,318
Well, we know Pérez was
building something large.
800
00:34:20,343 --> 00:34:21,977
Probably a boat.
801
00:34:22,078 --> 00:34:23,745
Figure that Nico was his partner,
802
00:34:23,770 --> 00:34:25,814
but how do the Russians play in?
803
00:34:25,915 --> 00:34:27,549
Well, I ran a background check.
804
00:34:27,650 --> 00:34:29,284
They were all in the Soviet Navy.
805
00:34:29,385 --> 00:34:31,653
Engineers, they
specialized in submersibles.
806
00:34:31,973 --> 00:34:34,623
All that steel?
Industrial-grade electronics?
807
00:34:34,724 --> 00:34:36,625
We think that Nico got
his hands on a submarine?
808
00:34:36,726 --> 00:34:39,168
Yeah, and get this: those
batteries that Pérez stole
809
00:34:39,193 --> 00:34:41,293
from Stennis? They carry
a much longer charge,
810
00:34:41,318 --> 00:34:43,174
so they don't need a
diesel engine to recharge.
811
00:34:43,199 --> 00:34:45,767
No engine, no need to surface
812
00:34:46,052 --> 00:34:48,521
to release the built-up
carbon monoxide.
813
00:34:48,546 --> 00:34:50,776
Yeah, I mean, that sub
could run silent underwater
814
00:34:50,801 --> 00:34:51,949
for God knows how long.
815
00:34:51,974 --> 00:34:53,175
Practically undetectable.
816
00:34:53,276 --> 00:34:55,371
Well, who'd want a submarine?
817
00:34:55,605 --> 00:34:57,980
Cartels have been using
them for years to run drugs.
818
00:34:58,005 --> 00:34:59,425
Yeah, and one that sophisticated,
819
00:34:59,449 --> 00:35:01,347
I mean, that'd go for a pretty penny.
820
00:35:01,496 --> 00:35:03,819
We need to find it before
it hits open waters.
821
00:35:03,844 --> 00:35:05,097
Pérez is in the wind,
822
00:35:05,122 --> 00:35:07,265
Hannah and Carter are
still on our murder suspect.
823
00:35:07,290 --> 00:35:08,957
Tell them to bring him in.
824
00:35:11,360 --> 00:35:12,892
Thanks for meeting us, Ms. Wong.
825
00:35:12,917 --> 00:35:14,725
Just know I'll be
paying for my own drink.
826
00:35:14,750 --> 00:35:16,107
To avoid a conflict of interest.
827
00:35:16,132 --> 00:35:17,365
Ooh, wait.
828
00:35:17,467 --> 00:35:19,434
We're not trying to
buy off the prosecution.
829
00:35:20,037 --> 00:35:21,701
Then you're looking for a plea.
830
00:35:21,907 --> 00:35:24,592
I'm prepared to offer
Mr. Jackson five years.
831
00:35:25,030 --> 00:35:26,842
That's three with good behavior.
832
00:35:27,877 --> 00:35:30,473
No. We're looking to clear
up a mistake that was made.
833
00:35:30,498 --> 00:35:31,813
You got the wrong guy.
834
00:35:32,948 --> 00:35:34,694
And... we're done.
835
00:35:34,878 --> 00:35:37,719
Hold on, no one is trying
to point any fingers here.
836
00:35:37,820 --> 00:35:40,730
The witnesses in Erik's case
gave conflicting statements.
837
00:35:40,970 --> 00:35:43,151
And you can fix this
before it goes any further.
838
00:35:44,800 --> 00:35:47,229
So they got some street names confused.
839
00:35:47,370 --> 00:35:48,989
Doesn't mean the victims are wrong about
840
00:35:49,014 --> 00:35:50,274
identifying Mr. Jackson.
841
00:35:50,299 --> 00:35:51,676
They can share their story, yes,
842
00:35:51,701 --> 00:35:54,815
but I'm confident that a jury
will find plausible doubt.
843
00:35:54,840 --> 00:35:56,571
Take your shot.
844
00:35:56,817 --> 00:35:58,911
See how it plays out in open court.
845
00:35:59,622 --> 00:36:01,003
Really?
846
00:36:01,028 --> 00:36:03,043
That's eight weeks from now.
847
00:36:03,387 --> 00:36:06,464
Erik will lose his job,
get kicked out of school
848
00:36:06,489 --> 00:36:07,825
and end up with nothing.
849
00:36:07,850 --> 00:36:09,151
Because of you.
850
00:36:09,981 --> 00:36:11,464
I've got eyeball witnesses
851
00:36:11,489 --> 00:36:13,255
identifying your friend here.
852
00:36:13,356 --> 00:36:16,424
Nice folks from Ohio. Honest people.
853
00:36:16,526 --> 00:36:18,827
Salt of the earth, I'm sure.
854
00:36:18,928 --> 00:36:20,428
But not when I'm done with them.
855
00:36:20,530 --> 00:36:22,264
I'll note how drunk they were,
856
00:36:22,441 --> 00:36:24,754
how confused they were
in an unfamiliar city.
857
00:36:24,809 --> 00:36:26,668
They got lost, they got scared.
858
00:36:26,769 --> 00:36:28,032
They got robbed by knifepoint.
859
00:36:28,057 --> 00:36:31,093
They both wear glasses;
trouble seeing at night.
860
00:36:31,118 --> 00:36:33,351
And they're not used
to being in such a...
861
00:36:33,813 --> 00:36:35,774
diverse environment.
862
00:36:37,915 --> 00:36:39,915
You're gonna accuse them of racism?
863
00:36:40,016 --> 00:36:41,985
I'm gonna do whatever I have to.
864
00:36:42,290 --> 00:36:44,452
I have everything I
need to shred your case.
865
00:36:44,554 --> 00:36:46,885
And all you have is a denim jacket.
866
00:36:47,948 --> 00:36:49,591
And a Black man.
867
00:36:50,729 --> 00:36:52,894
You're over your head, Ms. Devereaux.
868
00:36:52,995 --> 00:36:54,663
I had your job, Ms. Wong.
869
00:36:54,764 --> 00:36:57,299
Then traded up as a
Navy JAG. After that?
870
00:36:57,400 --> 00:37:00,635
Federal prosecutor, DOJ,
Civil Rights Division.
871
00:37:00,736 --> 00:37:03,757
I've worked and won every
kind of high-profile case
872
00:37:03,782 --> 00:37:05,516
you can think of and some you can't.
873
00:37:05,541 --> 00:37:07,275
So, to be clear,
874
00:37:07,376 --> 00:37:10,979
I'm gonna wipe the floor up
with you and your entire office.
875
00:37:11,080 --> 00:37:13,748
Erik Jackson will be free.
876
00:37:13,850 --> 00:37:15,975
Then we'll file a civil
suit against you, the police
877
00:37:16,000 --> 00:37:17,101
and the city of New Orleans.
878
00:37:17,125 --> 00:37:18,726
And we'll win that, too.
879
00:37:20,616 --> 00:37:21,923
Or...
880
00:37:22,100 --> 00:37:23,467
you let him go.
881
00:37:23,803 --> 00:37:25,427
'Cause you got the wrong guy.
882
00:37:25,671 --> 00:37:27,796
Plain and simple.
883
00:37:36,328 --> 00:37:38,607
Let me talk to my boss.
884
00:37:40,732 --> 00:37:42,250
What just happened?
885
00:37:44,201 --> 00:37:45,723
Did we win? I think we won.
886
00:37:45,748 --> 00:37:49,170
We won, Patton. My guess is
Erik will be free by morning.
887
00:37:49,433 --> 00:37:52,209
Rita, that was amazing.
888
00:37:53,545 --> 00:37:56,491
Yeah. Felt good.
889
00:37:56,592 --> 00:37:59,475
I'm gonna go call Diana
and give her the good news.
890
00:38:03,287 --> 00:38:04,499
Shame though.
891
00:38:04,989 --> 00:38:07,135
Erik was lucky to
have you in his corner.
892
00:38:07,509 --> 00:38:09,591
I just wish every kid did.
893
00:38:12,051 --> 00:38:13,441
You're a boss.
894
00:38:29,134 --> 00:38:31,469
Talk to me.
895
00:38:31,494 --> 00:38:33,343
Suspect's finally out of his car, Pride.
896
00:38:33,367 --> 00:38:35,330
He's outside some kind of boathouse.
897
00:38:35,431 --> 00:38:37,165
I've got your GPS location.
898
00:38:37,266 --> 00:38:39,067
You're right beside
some deep bayou waters.
899
00:38:39,092 --> 00:38:40,945
Yeah, out in the middle of nowhere.
900
00:38:40,970 --> 00:38:43,271
Good site to hide a
submarine from prying eyes.
901
00:38:43,372 --> 00:38:45,206
Yeah, except this ain't
no Tom Clancy novel.
902
00:38:45,308 --> 00:38:46,675
There is no submarine.
903
00:38:46,776 --> 00:38:48,209
Then what is he doing out there?
904
00:38:50,479 --> 00:38:52,013
He brought gasoline, Pride.
905
00:38:52,114 --> 00:38:53,448
He's gonna torch the place.
906
00:38:53,549 --> 00:38:55,917
Can't let him do that.
Get him into custody.
907
00:39:19,475 --> 00:39:21,296
NCIS! Show me your hands!
908
00:39:40,199 --> 00:39:41,733
No pulse.
909
00:39:43,776 --> 00:39:45,819
Well, if he came out
here to burn this down,
910
00:39:45,844 --> 00:39:47,244
there must be evidence here.
911
00:39:47,269 --> 00:39:49,050
Yeah, but for what?
912
00:39:50,490 --> 00:39:52,191
- Khoury...
- Huh?
913
00:39:55,344 --> 00:39:56,706
No dust.
914
00:39:57,246 --> 00:39:59,952
These were a new addition.
Some kind of storage racks?
915
00:40:00,097 --> 00:40:02,686
I've seen similar ones
touring submarines.
916
00:40:03,866 --> 00:40:05,487
They're for torpedoes.
917
00:40:06,686 --> 00:40:08,522
Three by four, that makes 12.
918
00:40:08,547 --> 00:40:10,238
So, what, Nico got himself a sub,
919
00:40:10,263 --> 00:40:11,464
traveled it to U.S. waters
920
00:40:11,489 --> 00:40:13,590
and retrofitted it with
stolen battery tech,
921
00:40:13,615 --> 00:40:15,848
and then armed it
with a dozen torpedoes?
922
00:40:16,364 --> 00:40:18,299
He's not building a narco-sub.
923
00:40:19,682 --> 00:40:21,200
He's building a weapon.
924
00:40:43,798 --> 00:40:48,798
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
68977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.