All language subtitles for Loudermilk.S03E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Tb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,568 --> 00:00:05,788 Yes, my dad died. 2 00:00:05,788 --> 00:00:08,051 No, I don't want to talk about it. 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,140 I'm Sam Loudermilk, your... 4 00:00:10,140 --> 00:00:12,577 You and my father last year had... 5 00:00:12,577 --> 00:00:14,275 Oh, come on! Not here! 6 00:00:14,275 --> 00:00:16,103 Sorry, but there's someone sleeping on the couch. 7 00:00:16,103 --> 00:00:18,453 ANNETTE: If Clyde's father is your father, 8 00:00:18,453 --> 00:00:21,456 that makes you Clyde's uncle? 9 00:00:21,456 --> 00:00:23,545 Brother.Oh. 10 00:00:23,545 --> 00:00:25,895 Felix asked me to join them for some upcoming gigs. 11 00:00:25,895 --> 00:00:28,289 Why would Felix do that? You have no musical talent. 12 00:00:28,289 --> 00:00:32,119 ♪ Six pounds of state jewelry on my ankles and ribs ♪ 13 00:00:32,119 --> 00:00:34,686 I'm in a band, I'm going to school. It's time to move on. 14 00:00:34,686 --> 00:00:36,775 Don't be a stranger. 15 00:00:36,775 --> 00:00:38,038 I won't. 16 00:00:41,998 --> 00:00:43,826 [KNOCK AT DOOR] 17 00:00:46,089 --> 00:00:48,657 Oh, hey.I can't. 18 00:00:48,657 --> 00:00:49,962 You can't what? 19 00:00:49,962 --> 00:00:51,573 I can't... I can't do it anymore. 20 00:00:51,573 --> 00:00:52,704 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 21 00:00:58,188 --> 00:00:59,363 LOUDERMILK: Annette? 22 00:00:59,363 --> 00:01:00,669 Come on, let's go.Bye, guy. 23 00:01:02,062 --> 00:01:03,498 Annette? 24 00:01:04,760 --> 00:01:06,631 What are you thinking? 25 00:01:06,631 --> 00:01:09,243 Hey, who was at the... 26 00:01:09,243 --> 00:01:10,592 Is that Clyde? 27 00:01:10,592 --> 00:01:12,768 Oh-ho-ho-ho! 28 00:01:12,768 --> 00:01:15,379 Look at that little guy! Where's Mama? 29 00:01:15,379 --> 00:01:17,425 She took off.Oh, he's a cutie. 30 00:01:17,425 --> 00:01:18,600 Where? 31 00:01:18,600 --> 00:01:19,949 I don't know.What do you mean? 32 00:01:19,949 --> 00:01:21,559 I mean my dead father's baby mama 33 00:01:21,559 --> 00:01:23,474 just dropped off my kid brother and left. 34 00:01:23,474 --> 00:01:25,433 Yeah, I got that part. But to go where? 35 00:01:25,433 --> 00:01:27,174 I don't know, Ben! 36 00:01:27,174 --> 00:01:28,958 Dave and Buster's? Tijuana? 37 00:01:28,958 --> 00:01:30,046 Bellevue? 38 00:01:31,091 --> 00:01:32,179 Oh, my God, so she... 39 00:01:32,179 --> 00:01:33,658 Yeah. 40 00:01:33,658 --> 00:01:35,051 She just?Uh-huh. 41 00:01:35,965 --> 00:01:37,184 Wow. 42 00:01:38,098 --> 00:01:39,403 Is that real? 43 00:01:39,403 --> 00:01:40,622 Yeah, does it look real? 44 00:01:42,102 --> 00:01:43,712 [LAUGHS] Jesus, I just moved out. 45 00:01:43,712 --> 00:01:45,061 You already got a new roommate? 46 00:01:45,061 --> 00:01:47,194 Hardy-fucking-har-har. Here, give us a hand. 47 00:01:47,194 --> 00:01:48,586 With what?With this. 48 00:01:48,586 --> 00:01:49,848 That's Clyde. 49 00:01:49,848 --> 00:01:51,546 Uh-uh! I'm not touching that. 50 00:01:51,546 --> 00:01:53,461 Why the fuck would you think I know anything about babies? 51 00:01:53,461 --> 00:01:55,376 I don't know. Maternal instinct and all that? 52 00:01:55,376 --> 00:01:58,509 Uh, yeah. No, I didn't get any of that. 53 00:01:58,509 --> 00:02:00,772 [SCOFFS] You guys are on your own. 54 00:02:02,644 --> 00:02:05,255 Didn't they make you take an egg home in high school? 55 00:02:05,255 --> 00:02:07,301 I don't know, I was high on heroin. Bye! 56 00:02:08,998 --> 00:02:11,522 [FRANZ FERDINAND'S STAND ON THE HORIZONPLAYING] 57 00:02:11,522 --> 00:02:13,524 ♪ ♪ 58 00:02:17,659 --> 00:02:19,835 How the fuck do I know what I'm gonna do? 59 00:02:19,835 --> 00:02:22,185 Calm down, please. And stop with the swearing. 60 00:02:22,185 --> 00:02:23,578 My apologies, Clydie. 61 00:02:23,578 --> 00:02:26,320 Clydie? No, no, no nicknames, 62 00:02:26,320 --> 00:02:27,843 'cause then you're gonna want to keep him. 63 00:02:27,843 --> 00:02:29,932 Whatever. For real, what's the plan? 64 00:02:29,932 --> 00:02:32,456 Well, obviously we're gonna get him back to his mother, where he belongs. 65 00:02:32,456 --> 00:02:35,590 No. No way, Jose. She'll just do something else weird with him. 66 00:02:35,590 --> 00:02:37,331 Oh, like leave him on the doorstep 67 00:02:37,331 --> 00:02:39,550 of someone she hardly fucking knows?Or worse. 68 00:02:39,550 --> 00:02:41,770 And again, I would ask you to please stop swearing. 69 00:02:41,770 --> 00:02:43,772 Their little brains are like sponges. 70 00:02:43,772 --> 00:02:45,600 You don't want his first words to be 71 00:02:45,600 --> 00:02:47,210 "fucktits" or 72 00:02:47,210 --> 00:02:49,691 "nobody makes albums anymore, it's all singles." 73 00:02:49,691 --> 00:02:51,823 Hey, hey, hey, you there. 74 00:02:51,823 --> 00:02:54,696 Did your mommy abandon you? 75 00:02:54,696 --> 00:02:56,524 Yes, she did. 76 00:02:56,524 --> 00:02:58,308 He's pretty big for a crack baby, huh? 77 00:02:59,222 --> 00:03:00,571 He's not a crack baby. 78 00:03:00,571 --> 00:03:02,486 His mom's not an addict?No. 79 00:03:02,486 --> 00:03:03,792 Well, then why f... 80 00:03:03,792 --> 00:03:06,186 F-U-C-K did she drop him off here? 81 00:03:06,186 --> 00:03:07,883 I don't know. 82 00:03:07,883 --> 00:03:10,451 Holy fucking shit, we have a baby. 83 00:03:10,451 --> 00:03:12,496 Okay, give him here. That's enough with the swearing. 84 00:03:12,496 --> 00:03:13,889 I got him, I got him. 85 00:03:13,889 --> 00:03:15,717 Don't drop him.Don't worry about it. 86 00:03:15,717 --> 00:03:18,023 It's gonna be fine, okay? 87 00:03:18,023 --> 00:03:19,416 We'll just... We'll pick up some supplies 88 00:03:19,416 --> 00:03:21,026 and then we'll figure out a plan. 89 00:03:21,026 --> 00:03:22,158 What do you mean, supplies? 90 00:03:22,158 --> 00:03:23,507 You know, stuff that babies need. 91 00:03:23,507 --> 00:03:26,336 A stroller, bottles with the nipples on 'em, 92 00:03:26,336 --> 00:03:28,512 some Ho Hos would be nice. 93 00:03:28,512 --> 00:03:30,645 Oh, I have wipes. Oh, no, what am I saying? 94 00:03:30,645 --> 00:03:33,082 Those are big boy wipes. Cucumber peppermint. 95 00:03:33,082 --> 00:03:35,867 That might be a little spicy for a rookie, huh? 96 00:03:35,867 --> 00:03:38,043 Or we just call the cops. 97 00:03:38,043 --> 00:03:39,915 Let them bring some professionals in. 98 00:03:39,915 --> 00:03:41,090 No, we're not calling the cops. 99 00:03:41,090 --> 00:03:42,570 What are they gonna do? 100 00:03:42,570 --> 00:03:44,006 Bring him right back to his unfit mother. 101 00:03:44,006 --> 00:03:45,225 Ideally. 102 00:03:45,225 --> 00:03:46,704 Yeah, and then pick him up from there 103 00:03:46,704 --> 00:03:48,663 and throw him into the system, is that what you want? 104 00:03:48,663 --> 00:03:51,143 You want your baby brother in the belly of the beast, bro? 105 00:03:51,143 --> 00:03:53,058 Well, I don't want him here. 106 00:03:53,058 --> 00:03:55,147 Now, how do you know all this stuff about babies? 107 00:03:55,147 --> 00:03:56,758 Well, um... [CHUCKLES] 108 00:03:56,758 --> 00:03:58,412 When I was in high school 109 00:03:58,412 --> 00:04:00,283 I was vice president of the babysitter's club. 110 00:04:00,283 --> 00:04:02,329 What?Mm-hmm, two terms. 111 00:04:02,329 --> 00:04:03,634 [COOS]Yeah. 112 00:04:04,853 --> 00:04:07,421 [LAID-BACK INDIE MUSIC] 113 00:04:07,421 --> 00:04:09,336 Hey, sorry I'm late. 114 00:04:09,336 --> 00:04:11,338 Loudermilk had a baby. 115 00:04:11,338 --> 00:04:13,427 So? That's no excuse. 116 00:04:13,427 --> 00:04:15,211 Wait, what? 117 00:04:15,211 --> 00:04:17,909 Somebody gave Loudermilk a baby. 118 00:04:17,909 --> 00:04:21,348 A baby what?A baby baby. 119 00:04:21,348 --> 00:04:22,784 Who did? 120 00:04:22,784 --> 00:04:25,308 I don't know, his father's waitress or something? 121 00:04:25,308 --> 00:04:27,571 I didn't engage. 122 00:04:27,571 --> 00:04:29,965 Hey, that was a pretty good gig last Friday, huh? 123 00:04:29,965 --> 00:04:32,576 Uh, yeah. Sure. 124 00:04:35,710 --> 00:04:38,060 Um, look. Um... 125 00:04:38,060 --> 00:04:40,628 I have a confession to make. 126 00:04:40,628 --> 00:04:43,370 Even though the show was really good, 127 00:04:43,370 --> 00:04:45,676 it kinda got me thinking. 128 00:04:45,676 --> 00:04:47,417 That it could be better? 129 00:04:47,417 --> 00:04:49,637 Exactly.Me, too. 130 00:04:49,637 --> 00:04:52,161 Okay, great. So we're on the same page? 131 00:04:52,161 --> 00:04:53,815 Definitely. It's obvious 132 00:04:53,815 --> 00:04:56,034 I'm the least experienced member of the band. 133 00:04:56,034 --> 00:04:57,122 Right. Yeah, good. 134 00:04:57,122 --> 00:04:59,429 So I have to try extra hard. 135 00:04:59,429 --> 00:05:01,257 Completely commit myself. 136 00:05:01,257 --> 00:05:04,347 I'm even gonna look into taking tambourine lessons. 137 00:05:04,347 --> 00:05:09,047 Um, I don't think anyone teaches tambourine. 138 00:05:09,047 --> 00:05:12,921 It's kinda like you either know it or you don't. 139 00:05:12,921 --> 00:05:17,273 Oh, thanks. Oh, and I have another idea. 140 00:05:17,273 --> 00:05:19,623 If we wanna start making some real cash, 141 00:05:19,623 --> 00:05:21,451 we need some merch, 142 00:05:21,451 --> 00:05:24,933 and I have some really good ideas for a t-shirt. 143 00:05:24,933 --> 00:05:27,457 [LAID-BACK MUSIC] 144 00:05:27,457 --> 00:05:29,285 You know, for a 76 145 00:05:29,285 --> 00:05:31,418 you'd figure they'd have a better baby station. 146 00:05:31,418 --> 00:05:33,158 We don't need that much. 147 00:05:33,158 --> 00:05:34,943 Soon as we can, the kid's going back to his mother. 148 00:05:34,943 --> 00:05:37,032 You still don't get it, do you? 149 00:05:37,032 --> 00:05:39,817 Okay, let me paint a picture that you'll understand. 150 00:05:39,817 --> 00:05:41,341 Imagine that you're the governor. 151 00:05:41,341 --> 00:05:43,865 That's implausible, but no, go ahead. 152 00:05:43,865 --> 00:05:46,302 And Clyde here is on death row 153 00:05:46,302 --> 00:05:48,739 and you're the only one who can save his life. 154 00:05:48,739 --> 00:05:51,742 And in order to save his life, all you have to do 155 00:05:51,742 --> 00:05:54,832 is keep him from going back to his mother, you get it? 156 00:05:54,832 --> 00:05:56,660 Yeah, I don't understand that at all. 157 00:05:56,660 --> 00:05:58,358 How does this kid get so filthy? 158 00:05:58,358 --> 00:06:00,142 Nah, that's my bad. 159 00:06:00,142 --> 00:06:02,971 He won't take the nipple unless I rub some chocolate on it. 160 00:06:02,971 --> 00:06:04,233 What nipple? 161 00:06:04,233 --> 00:06:06,366 Nip... Nipple. 162 00:06:06,366 --> 00:06:08,150 That word doesn't make any... Nipple. 163 00:06:08,150 --> 00:06:10,718 What, were you born without 'em? We got two of 'em. 164 00:06:10,718 --> 00:06:12,284 What the fuck am I looking at? 165 00:06:12,284 --> 00:06:14,635 It's my Mr. Milky man milk vest. 166 00:06:14,635 --> 00:06:16,550 Where did you get that?I told you, 167 00:06:16,550 --> 00:06:19,857 I was the vice president of my high school babysitter's club. 168 00:06:19,857 --> 00:06:21,424 And you've had that ever since? 169 00:06:21,424 --> 00:06:23,557 Yes, I'm a bit of a pack rat. We know this. 170 00:06:23,557 --> 00:06:24,732 Please don't make it weird. 171 00:06:24,732 --> 00:06:26,473 Uh-oh. 172 00:06:26,473 --> 00:06:28,300 What's the matter, did he shit his pants again? 173 00:06:28,300 --> 00:06:30,955 No, we just got clocked by Johnny Law over here. 174 00:06:30,955 --> 00:06:34,524 Oh. Well, we're not doing anything wrong. 175 00:06:34,524 --> 00:06:37,179 Really? Couple of sketchy former addicts 176 00:06:37,179 --> 00:06:39,224 pushing a pawn shop stroller 177 00:06:39,224 --> 00:06:41,096 with a filthy-faced baby who doesn't belong to us? Come on. 178 00:06:41,096 --> 00:06:43,490 All right, let's get out of here. Do we have everything? 179 00:06:43,490 --> 00:06:45,056 I wouldn't be mad at a bag of jerky, actually. 180 00:06:45,056 --> 00:06:46,536 Come on.Okay, just relax. 181 00:06:46,536 --> 00:06:48,103 Oh, uh, gentlemen. 182 00:06:48,103 --> 00:06:50,148 Could I have a minute? 183 00:06:50,148 --> 00:06:51,889 Hey, officer. 184 00:06:51,889 --> 00:06:53,717 How are you, what can we do for ya? 185 00:06:53,717 --> 00:06:55,763 How old?Huh? 186 00:06:55,763 --> 00:06:57,895 The baby. How... How old? 187 00:06:57,895 --> 00:07:01,986 Zero. I mean, you know. I mean, he's not quite... He's not one. 188 00:07:01,986 --> 00:07:04,554 Five months, give or take. 189 00:07:04,554 --> 00:07:07,296 Give or take? You don't know the age of your own child? 190 00:07:07,296 --> 00:07:10,821 He's adopted. From, uh, Vietnam. 191 00:07:10,821 --> 00:07:14,390 And, uh, they don't keep great records there, so. 192 00:07:14,390 --> 00:07:15,652 Oh. He doesn't look Asian. 193 00:07:15,652 --> 00:07:18,046 He's not, he's not. 194 00:07:18,046 --> 00:07:21,223 He's white and that's why they got rid of him. 195 00:07:21,223 --> 00:07:23,007 It's very sad. Isn't that right, Clydie? 196 00:07:23,007 --> 00:07:25,270 It's Clyde.Yep. 197 00:07:25,270 --> 00:07:27,272 Well, my partner and I have a two-year-old, so. 198 00:07:27,272 --> 00:07:28,926 BEN: Your partner? 199 00:07:28,926 --> 00:07:30,406 Best decision my husband and I ever made. 200 00:07:30,406 --> 00:07:33,017 Oh. Oh, okay, I understand. 201 00:07:33,017 --> 00:07:34,410 I'm sorry, I thought you meant 202 00:07:34,410 --> 00:07:36,194 your bang-bang-shoot-up- the-bad-guys partner, 203 00:07:36,194 --> 00:07:37,674 Yes, of course. 204 00:07:37,674 --> 00:07:39,110 [CHUCKLES] 205 00:07:39,110 --> 00:07:40,895 It's the toughest job you'll ever love. 206 00:07:41,722 --> 00:07:42,940 Being a gay cop? 207 00:07:43,898 --> 00:07:46,074 Kids, kids. 208 00:07:46,074 --> 00:07:47,902 Tough. But you know, rewarding. 209 00:07:47,902 --> 00:07:49,556 Right.Sure, yeah. 210 00:07:49,556 --> 00:07:52,602 Hey, Annette, it's Sam Loudermilk again. 211 00:07:52,602 --> 00:07:56,606 Uh, I'm sure you're busy, uh, but I have your baby. 212 00:07:56,606 --> 00:07:58,173 Still. 213 00:07:58,173 --> 00:08:01,045 So if you get a second, fucking call me back! 214 00:08:01,045 --> 00:08:02,482 Language! 215 00:08:05,093 --> 00:08:07,356 Whoa. 216 00:08:07,356 --> 00:08:10,446 Ta-da. I figured we'd sleep him right here in the living room. 217 00:08:10,446 --> 00:08:12,840 And you know what else would be good? 218 00:08:12,840 --> 00:08:15,712 We could change him right here on the dining room table. 219 00:08:15,712 --> 00:08:18,193 Oh, sure. And then we would never eat there again. 220 00:08:18,193 --> 00:08:19,934 But we can eat in the bathroom, right? 221 00:08:19,934 --> 00:08:21,718 Come on, we gotta get this kid home. 222 00:08:21,718 --> 00:08:23,677 Okay, look. Sam, I know this is some crazy stuff 223 00:08:23,677 --> 00:08:25,330 that's happened here today, 224 00:08:25,330 --> 00:08:27,419 but just don't do anything rash, all right? 225 00:08:27,419 --> 00:08:29,334 Look, there's a lot of factors to consider 226 00:08:29,334 --> 00:08:30,814 before you just put a kid somewhere. 227 00:08:30,814 --> 00:08:32,120 It's not something to take lightly. 228 00:08:32,120 --> 00:08:33,556 Yeah, I don't. 229 00:08:33,556 --> 00:08:36,341 But I can't raise him. I didn't sign up for this. 230 00:08:36,341 --> 00:08:38,343 Yeah, well, neither did he. 231 00:08:38,343 --> 00:08:42,043 I'm just saying, would you sleep on it, please? 232 00:08:43,087 --> 00:08:45,525 Okay. I'll sleep on it. 233 00:08:46,482 --> 00:08:48,876 [CLYDE CRYING] 234 00:08:53,794 --> 00:08:55,752 Clyde, what's going on, man? 235 00:08:55,752 --> 00:08:58,668 Come on. Stop crying, you're fine. 236 00:08:58,668 --> 00:09:00,148 Aren't you? 237 00:09:00,148 --> 00:09:01,366 [SCREAMS AND CRIES] 238 00:09:01,366 --> 00:09:03,064 Well, he's not wet. 239 00:09:03,064 --> 00:09:06,197 I gave him a bottle before bedtime, so he's not hungry. 240 00:09:06,197 --> 00:09:08,069 What does that mean? He's not dying, is he? 241 00:09:08,069 --> 00:09:10,201 He's probably just scared, I bet. 242 00:09:10,201 --> 00:09:12,682 [SCREAMS AND CRIES]Well, that makes two of us. 243 00:09:12,682 --> 00:09:14,466 [KNOCK AT DOOR] 244 00:09:15,337 --> 00:09:16,643 Fuck is this? 245 00:09:20,342 --> 00:09:22,692 [KNOCK AT DOOR] 246 00:09:22,692 --> 00:09:24,259 Oh. 247 00:09:24,259 --> 00:09:26,348 Hey, Levon. What's up? 248 00:09:26,348 --> 00:09:28,219 Your baby's too loud! 249 00:09:28,219 --> 00:09:30,091 Come on, he's not that loud. 250 00:09:30,091 --> 00:09:32,920 I was in Tiananmen Square, I know loud! 251 00:09:32,920 --> 00:09:34,574 Okay. [STUTTERS] 252 00:09:34,574 --> 00:09:36,532 We'll do what we can to try to quiet him down, all right? 253 00:09:36,532 --> 00:09:37,751 [GROANS] 254 00:09:37,751 --> 00:09:39,491 [SCREAMING AND CRYING] 255 00:09:39,491 --> 00:09:41,972 So what do I do? 256 00:09:41,972 --> 00:09:44,061 I don't know. I would put him in a stroller. 257 00:09:44,061 --> 00:09:45,889 Take him for a nice little walk. 258 00:09:45,889 --> 00:09:48,326 I'm not going outside, it's 3:00 in the morning. 259 00:09:48,326 --> 00:09:50,198 Who said anything about going outside? 260 00:09:50,198 --> 00:09:51,895 [SCREAMS AND CRIES] 261 00:09:51,895 --> 00:09:54,463 [RELAXING MUSIC] 262 00:09:54,463 --> 00:09:57,422 ♪ ♪ 263 00:10:07,781 --> 00:10:11,088 So I'm dying to go to the Tame Impala concert at the Showbox, 264 00:10:11,088 --> 00:10:12,742 but I'm worried I'm gonna get a contact high 265 00:10:12,742 --> 00:10:14,222 from all that marijuana smoke. 266 00:10:14,222 --> 00:10:17,704 People don't smoke pot at concerts any more, dude. 267 00:10:17,704 --> 00:10:20,141 But... But it's legal now. 268 00:10:20,141 --> 00:10:23,666 Mm, smoking indoors would be seen as very uncool today. 269 00:10:23,666 --> 00:10:25,102 TONY: The fuck's the matter with the world? 270 00:10:25,102 --> 00:10:26,843 When pot was outlawed everyone smoked it. 271 00:10:26,843 --> 00:10:28,323 But now that it's legal, they don't? 272 00:10:28,323 --> 00:10:30,151 People today suck. 273 00:10:30,151 --> 00:10:33,241 Or maybe it's because you guys didn't have edibles back then. 274 00:10:33,241 --> 00:10:34,938 Technically, every drug is edible. 275 00:10:34,938 --> 00:10:36,636 And you can shove 'em up your butt. 276 00:10:36,636 --> 00:10:39,421 Oh, it is a much quicker high. 277 00:10:39,421 --> 00:10:41,641 So you guys are saying it's okay, then? 278 00:10:41,641 --> 00:10:43,425 What do you think, Loudermilk? 279 00:10:43,425 --> 00:10:44,556 Loudermilk! 280 00:10:44,556 --> 00:10:47,081 Don't drink. What? 281 00:10:47,081 --> 00:10:48,386 You okay, Loudermilk? 282 00:10:48,386 --> 00:10:49,779 Sorry. 283 00:10:49,779 --> 00:10:51,694 Jesus man, you fall off the wagon again? 284 00:10:51,694 --> 00:10:53,522 Uh, no. Nothing like that. 285 00:10:53,522 --> 00:10:54,915 He has a baby. 286 00:10:54,915 --> 00:10:56,568 Whoa. 287 00:10:56,568 --> 00:10:58,353 I didn't even know you were dating anyone. 288 00:10:58,353 --> 00:10:59,746 Well, it's not mine. 289 00:10:59,746 --> 00:11:01,748 It's my responsibility for the moment, 290 00:11:01,748 --> 00:11:03,793 but it's my dad's actually. 291 00:11:03,793 --> 00:11:05,403 Or was my dad's. 292 00:11:05,403 --> 00:11:08,319 Wow. All my dad left me was a Lincoln Town Car 293 00:11:08,319 --> 00:11:10,321 and a DVD set of Dean Martin Roasts. 294 00:11:10,321 --> 00:11:13,455 Shit holds up, though. That Foster Brooks kills me. 295 00:11:13,455 --> 00:11:15,544 So this is Loudermilk's little brother? 296 00:11:15,544 --> 00:11:17,328 Half-brother.Oh. 297 00:11:17,328 --> 00:11:19,983 Hey, Loudermilk, you should try yerba mate. 298 00:11:19,983 --> 00:11:23,508 It's like Red Bull but natural. 299 00:11:23,508 --> 00:11:27,338 And it's a mood enhancer, not that you need it. 300 00:11:27,338 --> 00:11:30,341 Hey, uh, I'm not a child care expertise, 301 00:11:30,341 --> 00:11:34,955 but uh, I don't see any baby. 302 00:11:34,955 --> 00:11:35,999 Where is he? 303 00:11:35,999 --> 00:11:37,218 With Ben. 304 00:11:37,218 --> 00:11:39,307 Ben? Really? 305 00:11:39,307 --> 00:11:42,658 Yeah, Ben's actually a big papa bear with Clyde. 306 00:11:42,658 --> 00:11:44,616 Don't papa bears eat they young? 307 00:11:44,616 --> 00:11:46,314 Yeah, if they're hungry. 308 00:11:46,314 --> 00:11:48,664 But Ben's flush with Ho Hos right now, he's good. 309 00:11:48,664 --> 00:11:50,057 Are you gonna adopt him? 310 00:11:50,057 --> 00:11:51,754 I can get the paperwork started. 311 00:11:51,754 --> 00:11:53,408 Friends and family discount, bruh! 312 00:11:53,408 --> 00:11:56,411 Fuck no. This is temporary. 313 00:11:56,411 --> 00:11:57,760 What are you talking about? 314 00:11:57,760 --> 00:11:59,066 Raising a kid is anything but temporary. 315 00:11:59,066 --> 00:12:01,459 I'm not raising him, 316 00:12:01,459 --> 00:12:03,940 I'm holding onto him until his mother comes to her senses and takes him back. 317 00:12:03,940 --> 00:12:06,029 Yeah, I don't know about that. 318 00:12:06,029 --> 00:12:08,902 My grandmother, she took in my uncle's kids till he got back on his feet. 319 00:12:08,902 --> 00:12:11,252 That was 52 years ago, man. 320 00:12:11,252 --> 00:12:15,169 Stevie's right. This might be more than just a quick fix kind of situation. 321 00:12:15,169 --> 00:12:17,084 No, it's a quick fix type of situation. 322 00:12:17,084 --> 00:12:18,520 I'm gonna bring him back to his mom 323 00:12:18,520 --> 00:12:20,348 once she levels off with her meds. 324 00:12:20,348 --> 00:12:22,437 [ALL MUMBLE] 325 00:12:22,437 --> 00:12:27,398 What? Come on, the best place for a kid is with his mother, right? 326 00:12:27,398 --> 00:12:29,618 Loudermilk, did you ever consider 327 00:12:29,618 --> 00:12:31,620 that maybe this could be a sign from the universe? 328 00:12:31,620 --> 00:12:33,187 I mean, think about it. 329 00:12:33,187 --> 00:12:35,319 You lose your father but you gain a brother? 330 00:12:35,319 --> 00:12:38,061 It might be more than just a simple coincidence. 331 00:12:38,061 --> 00:12:41,499 Are you saying his brother may be his father? 332 00:12:41,499 --> 00:12:44,415 That's not at all what I'm saying. 333 00:12:44,415 --> 00:12:46,896 What I'm saying is that someone or something 334 00:12:46,896 --> 00:12:50,508 is trying to tell Loudermilk that he still needs a family. 335 00:12:50,508 --> 00:12:52,249 I say he needs some yerba mate. 336 00:12:52,249 --> 00:12:54,338 It's a serious mood enhancer. 337 00:12:54,338 --> 00:12:57,037 Fuck this. I don't need a mood enhancer, okay? 338 00:12:57,037 --> 00:12:58,560 Who has something to talk about? 339 00:13:00,954 --> 00:13:02,520 That's not about me or the baby. 340 00:13:04,261 --> 00:13:06,437 I got a question for Stevie. 341 00:13:07,917 --> 00:13:10,137 How fucking old is your grandmother? 342 00:13:11,834 --> 00:13:13,227 Big Mama, she old. 343 00:13:13,880 --> 00:13:15,316 Old. 344 00:13:16,491 --> 00:13:18,667 MIKE: Sam. 345 00:13:18,667 --> 00:13:20,974 I heard about your bundle of joy. 346 00:13:22,323 --> 00:13:24,455 [EXHALES DEEPLY] Wouldn't go that far. 347 00:13:26,544 --> 00:13:29,373 A child is a big responsibility, Sam. 348 00:13:29,373 --> 00:13:31,158 Yeah, Ben's helping out a lot. 349 00:13:31,158 --> 00:13:33,116 He's got him at the aquarium right now I think or something. 350 00:13:33,116 --> 00:13:34,422 Ben. 351 00:13:34,422 --> 00:13:37,294 Yes, that doesn't comfort me. 352 00:13:37,294 --> 00:13:40,471 He's actually remarkably good with kids. 353 00:13:40,471 --> 00:13:44,301 I'm sure he is, but have you considered possibly... 354 00:13:44,301 --> 00:13:45,694 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 355 00:13:45,694 --> 00:13:47,043 Well, have you thought about maybe 356 00:13:47,043 --> 00:13:48,915 finding a better home for the child? 357 00:13:48,915 --> 00:13:50,481 You mean moving? 358 00:13:50,481 --> 00:13:52,832 Not you, him. 359 00:13:52,832 --> 00:13:54,703 There are many fine families, 360 00:13:54,703 --> 00:13:56,705 some of them even in our own parish 361 00:13:56,705 --> 00:13:59,577 who would treasure the chance to raise a child like Clyde. 362 00:13:59,577 --> 00:14:02,319 Wait a minute, are you talking about adoption? 363 00:14:02,319 --> 00:14:04,713 No, I can't do that. It's not my kid. 364 00:14:04,713 --> 00:14:06,323 I'm his... I'm his brother. 365 00:14:06,323 --> 00:14:08,064 Exactly. You'd like your brother 366 00:14:08,064 --> 00:14:10,327 to be raised in a good family, wouldn't you? 367 00:14:10,327 --> 00:14:11,633 That's ridiculous. 368 00:14:11,633 --> 00:14:13,069 I'm not gonna hand my baby brother 369 00:14:13,069 --> 00:14:14,810 over to somebody I don't even know. 370 00:14:14,810 --> 00:14:15,855 Come on. 371 00:14:17,204 --> 00:14:18,814 Think about it, Sam. 372 00:14:20,076 --> 00:14:22,339 [UPBEAT MUSIC] 373 00:14:22,339 --> 00:14:23,863 [KNOCK AT DOOR] 374 00:14:25,212 --> 00:14:26,996 Annette, it's Sam Loudermilk. 375 00:14:32,045 --> 00:14:33,698 Open up. 376 00:14:33,698 --> 00:14:35,135 [HIGH-PITCHED VOICE] Annette isn't here. 377 00:14:35,135 --> 00:14:36,832 All right. Come on. 378 00:14:36,832 --> 00:14:40,053 Open the door. We have to talk. 379 00:14:40,053 --> 00:14:42,925 I told you, Annette isn't here. 380 00:14:42,925 --> 00:14:44,884 All right, whatever you say, Annette. 381 00:14:44,884 --> 00:14:47,930 Listen, if you're serious about me keeping the kid, 382 00:14:47,930 --> 00:14:50,367 you gotta at least give me his papers. 383 00:14:50,367 --> 00:14:53,109 This isn't Annette. 384 00:14:53,109 --> 00:14:54,937 All right, I'll... I'll play along. 385 00:14:54,937 --> 00:14:57,592 Which Muppet character are you? 386 00:14:57,592 --> 00:14:59,855 My name's Jeannette. 387 00:14:59,855 --> 00:15:01,639 Jeannette. Your name is J... 388 00:15:01,639 --> 00:15:03,206 Stop playing games. 389 00:15:03,206 --> 00:15:04,773 This is serious. 390 00:15:04,773 --> 00:15:06,644 If you don't want your son put up for adoption 391 00:15:06,644 --> 00:15:08,777 open the door right now, because I'll do it. 392 00:15:08,777 --> 00:15:10,257 I will give him away. 393 00:15:10,257 --> 00:15:11,519 [LOCK CLICKS] 394 00:15:13,738 --> 00:15:14,826 Who are you? 395 00:15:14,826 --> 00:15:17,133 I told you! Jeannette. 396 00:15:17,133 --> 00:15:19,657 I'm Annette's sister. 397 00:15:19,657 --> 00:15:21,529 Did Annette really do that? 398 00:15:21,529 --> 00:15:24,445 Yeah, she did.Oh, Jesus. 399 00:15:25,576 --> 00:15:27,796 I'm just so surprised. 400 00:15:27,796 --> 00:15:31,191 I mean, she was always the level-headed one. 401 00:15:31,191 --> 00:15:33,715 Do you come from circus folk?Hmm? 402 00:15:33,715 --> 00:15:35,891 Where is she? Where is your sister? 403 00:15:35,891 --> 00:15:37,632 Well, all I know is she said 404 00:15:37,632 --> 00:15:40,374 she was going out of town with the kids for a few days. 405 00:15:40,374 --> 00:15:42,724 I'm just apartment sitting. 406 00:15:42,724 --> 00:15:44,639 [EXHALES DEEPLY] All right. 407 00:15:44,639 --> 00:15:46,815 You're telling me the truth, she's not back there hiding somewhere? 408 00:15:46,815 --> 00:15:48,773 No, I swear. 409 00:15:48,773 --> 00:15:50,775 [STUTTERS] All right. 410 00:15:50,775 --> 00:15:53,343 [STUTTERS] When you see her, 411 00:15:53,343 --> 00:15:55,389 can you tell her to call Sam Loudermilk? 412 00:15:55,389 --> 00:15:57,217 I will. 413 00:15:57,217 --> 00:16:00,263 All right. Thanks, Jeannette. I'm sorry about the... 414 00:16:00,263 --> 00:16:02,526 You know, you have a very distinctive voice. 415 00:16:02,526 --> 00:16:03,788 Oh. 416 00:16:03,788 --> 00:16:07,096 Thanks for noticing, asshole. 417 00:16:07,096 --> 00:16:09,969 We have a delightful flight of purees for you this evening. 418 00:16:09,969 --> 00:16:12,841 Assuming you have no allergies, you're in for quite a treat. 419 00:16:12,841 --> 00:16:14,408 I call this baby tapas. 420 00:16:15,583 --> 00:16:16,758 Here we go, here. 421 00:16:16,758 --> 00:16:18,978 Avocado, guava, and apple. 422 00:16:22,938 --> 00:16:24,113 Oh. 423 00:16:26,724 --> 00:16:29,292 Ugh, that is god-awful. [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 424 00:16:29,292 --> 00:16:30,641 So much guava. 425 00:16:30,641 --> 00:16:32,730 What's this... This is banana. 426 00:16:32,730 --> 00:16:34,036 Hey, there he is. 427 00:16:35,124 --> 00:16:37,431 Any luck with Annette? 428 00:16:37,431 --> 00:16:39,520 I couldn't find her. 429 00:16:39,520 --> 00:16:42,740 I did meet a woman with a bright future in cartoon voice-overs. 430 00:16:42,740 --> 00:16:43,959 Well, did you try her restaurant? 431 00:16:43,959 --> 00:16:46,048 [EXHALES DEEPLY] Yes. 432 00:16:46,048 --> 00:16:48,050 They said she called in sick all last week. 433 00:16:49,269 --> 00:16:51,358 Now what?I don't know. 434 00:16:51,358 --> 00:16:54,056 All I know is that I've never been more tired in my entire life, 435 00:16:54,056 --> 00:16:57,320 and I did 84 straight hours of meth with the guy from Korn. 436 00:16:57,320 --> 00:16:59,235 Well, that is a super duper bummer, 437 00:16:59,235 --> 00:17:01,629 'cause your shift starts in right now, 438 00:17:01,629 --> 00:17:02,891 I'm gonna go take a nap. 439 00:17:02,891 --> 00:17:04,893 Oh, come on. You gotta be kidding me. 440 00:17:04,893 --> 00:17:06,112 Nope. 441 00:17:06,112 --> 00:17:07,374 Huh? [STUTTERS] 442 00:17:07,374 --> 00:17:09,202 I don't know what to do with him. 443 00:17:09,202 --> 00:17:11,073 Just feed him, clean him up, and put him to bed. 444 00:17:11,073 --> 00:17:12,814 What if he starts crying again? 445 00:17:12,814 --> 00:17:14,772 I don't know. Roll him around in the stroller, 446 00:17:14,772 --> 00:17:16,296 tell him a story, he'll be okay. 447 00:17:17,906 --> 00:17:19,995 [CLYDE SCREAMING AND CRYING] 448 00:17:24,086 --> 00:17:27,568 It's not that bad, I promise you, I'm telling you. 449 00:17:27,568 --> 00:17:29,831 Yes, when you get older, then it's bad. 450 00:17:29,831 --> 00:17:31,137 Then it's terrible. 451 00:17:31,137 --> 00:17:33,139 But you know, you're young, man. 452 00:17:33,139 --> 00:17:34,444 You got a while. 453 00:17:34,444 --> 00:17:36,316 [SHRIEKS] 454 00:17:36,316 --> 00:17:39,493 Listen... You wanna hear a story? 455 00:17:39,493 --> 00:17:42,148 Yeah? You wanna hear a story? 456 00:17:42,148 --> 00:17:44,802 It's... Okay, okay, okay. No, no, no, listen. 457 00:17:44,802 --> 00:17:48,458 Did I ever tell you the time that I got thrown off the Better Than Ezra bus? 458 00:17:48,458 --> 00:17:50,547 [CRYING] 459 00:17:50,547 --> 00:17:53,507 No, no, no, no, you're gonna want to listen to this. This is good, okay? 460 00:17:53,507 --> 00:17:56,814 So I'm in a place called Hyannis, all right? 461 00:17:56,814 --> 00:17:59,034 Out on Cape Cod somewhere. 462 00:17:59,034 --> 00:18:02,603 And this is right after Ezra released their second album, okay? 463 00:18:02,603 --> 00:18:05,606 So they're kind of peaking. Uh... 464 00:18:05,606 --> 00:18:07,695 They play an amazing show, right? 465 00:18:07,695 --> 00:18:09,262 Lights out. 466 00:18:09,262 --> 00:18:11,481 At some venue that had really good acoustics. 467 00:18:11,481 --> 00:18:13,527 And afterwards I went on the tour bus to, 468 00:18:13,527 --> 00:18:15,311 you know, "interview" them. 469 00:18:15,311 --> 00:18:18,619 Really, I was just there to party with 'em. 470 00:18:18,619 --> 00:18:21,187 You like this, yeah? Okay, good. 471 00:18:21,187 --> 00:18:24,625 So I just assume that, you know, 472 00:18:24,625 --> 00:18:26,844 these guys are gonna want to get fucked up like I do 473 00:18:26,844 --> 00:18:28,455 'cause even though it's a Tuesday 474 00:18:28,455 --> 00:18:30,631 rock bands, they tend to wanna get fucked up 475 00:18:30,631 --> 00:18:31,936 when they're on the road. 476 00:18:31,936 --> 00:18:33,242 You'll learn this. 477 00:18:33,242 --> 00:18:35,201 [COOS] 478 00:18:35,201 --> 00:18:37,855 You know what? Do you mind if I record this? 479 00:18:37,855 --> 00:18:39,292 Some of this? Hold on. 480 00:18:39,292 --> 00:18:40,510 [COOS] 481 00:18:40,510 --> 00:18:42,425 Yeah, this might be good for my book. 482 00:18:42,425 --> 00:18:44,514 Write this down, okay.[FUSSES] 483 00:18:44,514 --> 00:18:46,864 I'm coming, I'm coming, I'm coming, I'm coming. 484 00:18:46,864 --> 00:18:49,302 All right. [EXHALES DEEPLY] 485 00:18:49,302 --> 00:18:52,566 Yeah, here you go. Now hit record. 486 00:18:52,566 --> 00:18:55,960 Check one-two, one-two. Check one-two. 487 00:18:55,960 --> 00:19:00,269 Okay, so we're on the bus and these Ezra guys were acting kind of weird. 488 00:19:00,269 --> 00:19:02,445 Or at least at the time I thought it was weird. 489 00:19:02,445 --> 00:19:04,404 Now I realize 490 00:19:04,404 --> 00:19:06,232 they were just being professionals and pacing themselves 491 00:19:06,232 --> 00:19:08,016 so they weren't wiped out in Providence 492 00:19:08,016 --> 00:19:10,105 or wherever the hell they were playing the following night. 493 00:19:10,105 --> 00:19:11,237 [COOS] 494 00:19:11,237 --> 00:19:13,935 But at the time, 495 00:19:13,935 --> 00:19:16,459 you know, this was new to me. 496 00:19:16,459 --> 00:19:19,941 This moderation, it kind of pissed me off. 497 00:19:19,941 --> 00:19:21,290 So... 498 00:19:23,031 --> 00:19:24,989 The more that they didn't want to drink, 499 00:19:24,989 --> 00:19:28,341 the more that I drank. 500 00:19:28,341 --> 00:19:31,431 Figuring that I could just break 'em, you know? 501 00:19:31,431 --> 00:19:33,520 That they'd see how much fun I was having 502 00:19:33,520 --> 00:19:35,348 and then they'd have to join in. 503 00:19:36,653 --> 00:19:39,656 But they didn't because, like I said, 504 00:19:39,656 --> 00:19:42,529 it was Tuesday, and they were pros. 505 00:19:44,183 --> 00:19:45,836 I really like that you like this. 506 00:19:45,836 --> 00:19:47,708 [COOS] 507 00:19:47,708 --> 00:19:50,014 Finally, the band had enough of me, right? 508 00:19:50,014 --> 00:19:52,843 And they tossed my ass off the bus, but literally. 509 00:19:52,843 --> 00:19:55,324 I mean, you know, flat in a parking lot. 510 00:19:55,324 --> 00:19:57,674 Not that that stopped me. 511 00:19:57,674 --> 00:19:59,763 I got right up and walked down the street 512 00:19:59,763 --> 00:20:01,765 and found a 24-hour breakfast place somewhere 513 00:20:01,765 --> 00:20:03,941 and ended up doing lines with the waitress 514 00:20:03,941 --> 00:20:06,944 till the blow ran out and the waitress lost interest. 515 00:20:10,209 --> 00:20:12,820 And uh, 516 00:20:12,820 --> 00:20:16,998 back at the motel, I lay in bed as the gray dawn came. 517 00:20:19,261 --> 00:20:20,915 And I felt the familiar feeling 518 00:20:20,915 --> 00:20:24,135 of my exhausted heart skipping beats 519 00:20:24,135 --> 00:20:26,268 as my high from the previous night 520 00:20:26,268 --> 00:20:28,966 slingshotted into a nearly identical low. 521 00:20:31,578 --> 00:20:33,536 [EXHALES DEEPLY] 522 00:20:33,536 --> 00:20:36,496 And I thought that this was how life was supposed to be. 523 00:20:40,935 --> 00:20:43,677 And I was that way for a long, long time. 524 00:20:47,507 --> 00:20:50,466 [LAID-BACK MUSIC] 525 00:20:50,466 --> 00:20:52,076 Really, you don't stick anything up your ass? 526 00:20:52,076 --> 00:20:53,426 Nothing up my butt.[LAUGHTER] 527 00:20:53,426 --> 00:20:54,775 Guys, guys, guys. [SHUSHES] 528 00:20:54,775 --> 00:20:56,211 Keep it... Keep it down, okay? 529 00:20:59,997 --> 00:21:02,739 This is the first time he's been asleep in too damn long, 530 00:21:02,739 --> 00:21:04,088 so everyone has to be quiet. 531 00:21:12,836 --> 00:21:14,621 All right, who has something to share? 532 00:21:14,621 --> 00:21:16,231 Yo, forget that. 533 00:21:16,231 --> 00:21:18,059 What are y'all gonna do about Clyde? 534 00:21:18,059 --> 00:21:19,713 CISCO: Who's Clyde?The baby. 535 00:21:20,844 --> 00:21:22,498 I think you should keep him. 536 00:21:22,498 --> 00:21:24,935 I can't keep him. I've got too much going on. 537 00:21:24,935 --> 00:21:27,503 You mean your crippling depression and lack of self-worth? 538 00:21:27,503 --> 00:21:31,333 Yes. Both of those things. And my book. 539 00:21:31,333 --> 00:21:32,987 You ever gonna finish that fucking thing? 540 00:21:32,987 --> 00:21:35,424 Hey, for your information, I'm on a roll, okay? 541 00:21:35,424 --> 00:21:37,861 I wrote 200 pages in the last two months. 542 00:21:37,861 --> 00:21:39,994 Most of it's shit, but you know, 543 00:21:39,994 --> 00:21:41,996 it's getting less shitty every day, so. 544 00:21:41,996 --> 00:21:45,173 Well, less S-H-I-T-T-Y should be the aim. 545 00:21:45,173 --> 00:21:48,959 And would everyone mind not using such strong language? 546 00:21:48,959 --> 00:21:52,093 The baby has a sponge brain. Remember. 547 00:21:52,093 --> 00:21:54,269 Congratulations on your book, Loudermilk. 548 00:21:54,269 --> 00:21:56,402 Thanks, Cloud.[LOUDLY] The fuck is sponge brain? 549 00:21:56,402 --> 00:21:57,620 [SHUSHES][CLYDE FUSSES] 550 00:21:57,620 --> 00:21:59,709 Would you?[MOUTHS WORDS] 551 00:21:59,709 --> 00:22:01,450 [FUSSING] 552 00:22:01,450 --> 00:22:03,452 I still think you should raise your brother. 553 00:22:03,452 --> 00:22:05,149 Are you nuts? 554 00:22:05,149 --> 00:22:08,327 Loudermilk doesn't know S-H-I-T about raising a child. 555 00:22:08,327 --> 00:22:10,546 No, I took you in for two years. 556 00:22:10,546 --> 00:22:12,026 CLOUD: Look around, Loudermilk. 557 00:22:12,026 --> 00:22:14,724 What is this group but a bunch of children, huh? 558 00:22:14,724 --> 00:22:17,074 We come to you for guidance, advice, 559 00:22:17,074 --> 00:22:20,077 and when we need to be set straight, you do it. 560 00:22:20,077 --> 00:22:22,950 Sounds an awful lot like being a parent to me. 561 00:22:22,950 --> 00:22:27,389 If you do decide to keep him, we could all help raise him. 562 00:22:27,389 --> 00:22:29,217 You know, that old saying. 563 00:22:29,217 --> 00:22:32,307 Uh, it takes a village of idiots, 564 00:22:32,307 --> 00:22:34,135 you know how that thing goes. 565 00:22:34,135 --> 00:22:36,790 Well, thanks, Ed. That's a terrible fucking idea. 566 00:22:36,790 --> 00:22:39,358 Watch your language. Sponge brain. 567 00:22:39,358 --> 00:22:42,535 Sorry I'm late, Valerie Bertinelli was having a Facebook Live chat. 568 00:22:42,535 --> 00:22:43,927 [ALL SHUSHING] 569 00:22:43,927 --> 00:22:47,191 [CLYDE CRIES][OVERLAPPING GROANING] 570 00:22:47,191 --> 00:22:49,542 What the hell?Dip shit. 571 00:22:49,542 --> 00:22:51,370 Look what you did.Come on! 572 00:22:51,370 --> 00:22:53,850 FELIX: Hey, uh, before I forget... 573 00:22:53,850 --> 00:22:57,245 Do you mind coming in late tomorrow and closing up? 574 00:22:57,245 --> 00:23:00,291 Tomorrow? What about band practice? 575 00:23:01,292 --> 00:23:02,772 Yeah, we're calling it off. 576 00:23:02,772 --> 00:23:06,776 Brad's, um, got shingles or some shit. 577 00:23:06,776 --> 00:23:08,735 Oh. That's terrible. 578 00:23:08,735 --> 00:23:09,953 Yeah. 579 00:23:09,953 --> 00:23:11,346 He'll be up and running in no time, 580 00:23:11,346 --> 00:23:13,392 it's a pretty mild case. 581 00:23:13,392 --> 00:23:15,263 [GROANS] 582 00:23:15,263 --> 00:23:17,570 Sure, yeah, I mean I can probably make tomorrow work. 583 00:23:17,570 --> 00:23:19,398 Great. Thanks, Claire. 584 00:23:19,398 --> 00:23:21,138 Yeah, no problem. 585 00:23:21,138 --> 00:23:23,750 [LAID-BACK MUSIC] 586 00:23:23,750 --> 00:23:25,578 [LAUGHTER] 587 00:23:25,578 --> 00:23:27,971 [COOS] 588 00:23:27,971 --> 00:23:31,322 Wow. You really are good with him. 589 00:23:31,322 --> 00:23:33,586 Well...Hell, you're great with him. 590 00:23:33,586 --> 00:23:35,239 [CHUCKLES] Well, I love kids. 591 00:23:35,239 --> 00:23:36,850 You know, I used to be one. 592 00:23:36,850 --> 00:23:38,025 Plus, I had a bunch of experience 593 00:23:38,025 --> 00:23:40,201 back when I was, you know. 594 00:23:40,201 --> 00:23:41,594 Babysitters' club? 595 00:23:41,594 --> 00:23:43,030 Well, yeah. 596 00:23:43,030 --> 00:23:46,468 But uh... When I was a foster kid. 597 00:23:47,687 --> 00:23:49,428 Oh, yeah. Right. 598 00:23:51,168 --> 00:23:53,997 I forget about that, 'cause you don't talk much about it. 599 00:23:53,997 --> 00:23:55,912 Well, I mean, what is there to say? 600 00:23:55,912 --> 00:23:57,827 You know, I got bounced around from home to home 601 00:23:57,827 --> 00:23:59,699 like the rest of 'em, till I found my real family... 602 00:23:59,699 --> 00:24:03,703 Well, not my real fam... My foster family, the Palmers. 603 00:24:03,703 --> 00:24:05,705 And they were great. So, you know. 604 00:24:07,315 --> 00:24:08,882 Well... Well, that's good. 605 00:24:08,882 --> 00:24:10,231 Yeah. 606 00:24:10,231 --> 00:24:11,580 Yeah, they took in a bunch of kids 607 00:24:11,580 --> 00:24:14,322 and most of 'em moved on. 608 00:24:14,322 --> 00:24:18,239 They got adopted and I stuck around. 609 00:24:18,239 --> 00:24:20,023 Pretty soon I was always the oldest 610 00:24:20,023 --> 00:24:23,287 so I ended up taking care of the little guys, like you. 611 00:24:23,287 --> 00:24:25,507 [COOS] 612 00:24:25,507 --> 00:24:26,943 Hey, I'm sorry about that. 613 00:24:27,683 --> 00:24:29,511 For what? 614 00:24:29,511 --> 00:24:31,295 You know, that you never got adopted. 615 00:24:31,295 --> 00:24:33,559 Oh, yeah. No, to tell you the truth, Sam, 616 00:24:33,559 --> 00:24:34,777 I thought about that. 617 00:24:34,777 --> 00:24:36,736 It's, uh... 618 00:24:36,736 --> 00:24:38,781 It's better, it's better this way. 619 00:24:38,781 --> 00:24:42,785 You know, like I said, the Palmers were great and, uh, I mean, 620 00:24:42,785 --> 00:24:44,570 things turned out just fine with me. 621 00:24:44,570 --> 00:24:45,614 Didn't they? 622 00:24:46,615 --> 00:24:48,878 [PENSIVE PIANO MUSIC] 623 00:24:51,141 --> 00:24:52,795 So, you're having second thoughts. 624 00:24:52,795 --> 00:24:55,798 Yeah, third, fourth. 625 00:24:55,798 --> 00:24:58,235 I don't see how this ends well, Mike. 626 00:24:58,235 --> 00:25:00,411 Look, it's obvious you care a great deal 627 00:25:00,411 --> 00:25:02,326 about Clyde and his well-being. 628 00:25:02,326 --> 00:25:04,241 That's gotta count for something. 629 00:25:04,241 --> 00:25:06,983 Start there, and you may find 630 00:25:06,983 --> 00:25:09,595 that adoption doesn't sound so horrible. 631 00:25:11,814 --> 00:25:14,687 I just don't know how I could give him to a total stranger, 632 00:25:14,687 --> 00:25:16,515 especially after what it says in your book 633 00:25:16,515 --> 00:25:19,779 about being my brother's keeper and all that. 634 00:25:19,779 --> 00:25:21,955 I appreciate the sentiment, but those words 635 00:25:21,955 --> 00:25:24,479 were spoken by Cain after he murdered Abel. 636 00:25:26,525 --> 00:25:27,787 His brother. 637 00:25:29,005 --> 00:25:30,224 Really? 638 00:25:32,574 --> 00:25:34,576 Oh, that got dark. 639 00:25:34,576 --> 00:25:36,578 [INDISTINCT JOVIAL CHATTER] 640 00:25:36,578 --> 00:25:41,975 Playing guitar, jumps off the stage still playing guitar. 641 00:25:41,975 --> 00:25:43,759 [LAUGHTER] 642 00:25:43,759 --> 00:25:45,892 Holy... What the fuck?Holy sh... 643 00:25:45,892 --> 00:25:47,763 Hello, boys. 644 00:25:47,763 --> 00:25:50,766 What a nice surprise. How are your shingles, Brad? 645 00:25:50,766 --> 00:25:52,072 Better. 646 00:25:52,072 --> 00:25:53,682 [STUTTERS] Claire. 647 00:25:53,682 --> 00:25:57,425 What are you, uh, doing sitting in the dark? 648 00:25:57,425 --> 00:25:59,470 Did you really think I wouldn't find out? 649 00:25:59,470 --> 00:26:00,689 About what? 650 00:26:00,689 --> 00:26:03,170 You guys played a gig without me. 651 00:26:03,170 --> 00:26:05,259 What are you talking about? You're in the Ben Rogers Band. 652 00:26:05,259 --> 00:26:07,957 This is the Felix Furbush Experience. 653 00:26:07,957 --> 00:26:11,221 It's the exact same band, except without me! 654 00:26:11,221 --> 00:26:13,180 Yeah, okay. I can see how you could... 655 00:26:13,180 --> 00:26:14,573 [GROANS] Look. 656 00:26:14,573 --> 00:26:16,836 I know I suck, okay? I just... 657 00:26:16,836 --> 00:26:18,620 I love playing. 658 00:26:18,620 --> 00:26:20,448 You don't understand how good it is 659 00:26:20,448 --> 00:26:23,190 to be around people who aren't total fuckups for a change. 660 00:26:23,190 --> 00:26:24,452 Claire, I... 661 00:26:24,452 --> 00:26:26,497 I need this, okay? 662 00:26:27,629 --> 00:26:29,065 I really need it. 663 00:26:32,199 --> 00:26:33,374 Boys? 664 00:26:37,247 --> 00:26:41,991 Fine. Let's, um, keep the train rolling. 665 00:26:41,991 --> 00:26:44,167 [LAUGHS] Great! 666 00:26:44,167 --> 00:26:45,865 Okay, I'll see you at practice. 667 00:26:45,865 --> 00:26:48,476 Oh, and I have a shit ton more ideas for shirts. 668 00:26:55,439 --> 00:26:57,267 So what are you gonna do? 669 00:26:58,225 --> 00:27:00,401 I don't know. 670 00:27:00,401 --> 00:27:02,272 Get somebody else to fire her, I guess. 671 00:27:04,361 --> 00:27:06,755 [SCREAMING AND CRYING] 672 00:27:07,582 --> 00:27:09,758 Come on, kid. 673 00:27:09,758 --> 00:27:12,282 I know you gotta be tired. I'm tired 674 00:27:12,282 --> 00:27:15,242 and I don't have people carrying me around all day. 675 00:27:15,242 --> 00:27:17,723 [SCREAMS AND CRIES] 676 00:27:17,723 --> 00:27:19,638 Let's take another look at the diaper. 677 00:27:22,510 --> 00:27:24,468 [SCREAMS AND CRIES] 678 00:27:28,124 --> 00:27:29,648 Smells fine. 679 00:27:44,532 --> 00:27:48,928 Nothing to see here. Perfectly dry. 680 00:27:51,060 --> 00:27:52,540 There you go. 681 00:27:54,150 --> 00:27:56,239 Come here. [GRUNTS] 682 00:27:57,371 --> 00:27:59,895 Yeah, I get you. 683 00:28:01,810 --> 00:28:04,334 Sometimes it's just better to go au naturel, huh? 684 00:28:06,859 --> 00:28:08,643 It's like, I remember a summer at Bonnaroo. 685 00:28:08,643 --> 00:28:11,472 God, it was hot. 686 00:28:11,472 --> 00:28:14,170 By day three I thought I wasn't gonna make it 687 00:28:14,170 --> 00:28:18,479 until somebody told me about a swimming hole. 688 00:28:18,479 --> 00:28:21,395 And then when I got there there was, like, 150 people there 689 00:28:21,395 --> 00:28:23,876 and I was the only one that had a stitch of clothes on. 690 00:28:23,876 --> 00:28:25,399 Yeah. 691 00:28:25,399 --> 00:28:26,705 Couldn't have been any happier. 692 00:28:26,705 --> 00:28:28,184 [DOOR OPENS] 693 00:28:28,184 --> 00:28:29,708 [COOS] 694 00:28:30,709 --> 00:28:32,841 [CHUCKLES] 695 00:28:32,841 --> 00:28:35,496 And you wanted to put him into the belly of the beast. 696 00:28:35,496 --> 00:28:38,020 Yeah, I think I figured out what's bothering him. 697 00:28:38,020 --> 00:28:39,674 He doesn't like wearing diapers. 698 00:28:39,674 --> 00:28:41,807 Oh.[WET FLATULENCE] 699 00:28:49,597 --> 00:28:51,468 You motherf... 700 00:28:51,468 --> 00:28:53,819 [UPBEAT MUSIC] 701 00:28:53,819 --> 00:28:56,299 ♪ ♪ 702 00:29:19,192 --> 00:29:21,368 ♪ Alone in someone's bedroom 703 00:29:21,368 --> 00:29:23,413 ♪ She firmly took my hand 704 00:29:23,413 --> 00:29:25,067 ♪ The isolation ended 705 00:29:25,067 --> 00:29:27,243 ♪ I began to understand 706 00:29:27,243 --> 00:29:29,376 ♪ In the ping-pong match of constant desire 707 00:29:29,376 --> 00:29:30,812 ♪ I was never gonna get ahead 708 00:29:30,812 --> 00:29:33,467 ♪ 'Cause I was looking in the mirror 709 00:29:33,467 --> 00:29:35,643 ♪ ♪ 710 00:29:35,643 --> 00:29:37,384 ♪ Now we've got that sympathy 711 00:29:37,384 --> 00:29:39,168 ♪ What I'm to you, you are to me 712 00:29:39,168 --> 00:29:40,300 ♪ Let's go ♪ 48906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.