Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,407 --> 00:01:58,558
Oh, why has Steven been called
as a witness against me?
2
00:01:58,727 --> 00:02:00,957
If he had something to say,
why didn't he come tell me?
3
00:02:01,127 --> 00:02:02,799
I don't know.
4
00:02:02,967 --> 00:02:03,956
Alexis,
5
00:02:04,127 --> 00:02:07,517
there is no way you'll ever be punished
for something you didn't do.
6
00:02:07,687 --> 00:02:09,120
Punished?
7
00:02:09,287 --> 00:02:12,085
I've already been punished enough,
Dex.
8
00:02:12,247 --> 00:02:13,646
Where's Mark Jennings' real killer?
9
00:02:13,807 --> 00:02:16,879
He's out there somewhere
watching me suffer.
10
00:02:30,647 --> 00:02:33,286
- Blake.
- Yes, darling.
11
00:02:33,887 --> 00:02:34,876
Where are you going?
12
00:02:35,047 --> 00:02:36,799
I'm on my way
to the bank to see Avril Dawson.
13
00:02:36,967 --> 00:02:39,527
It never fails, it happens all at once.
I just got a call.
14
00:02:39,687 --> 00:02:42,520
Our biggest field, Carrington One,
is drying up.
15
00:02:42,727 --> 00:02:43,716
That's terrible.
16
00:02:43,887 --> 00:02:46,685
I'm gonna have to find enough money
to get our other fields operational
17
00:02:46,847 --> 00:02:48,838
before our cash flow dries up.
18
00:02:49,527 --> 00:02:52,325
And the mortgage,
which Alexis holds on this house,
19
00:02:52,487 --> 00:02:54,205
is due the day after tomorrow.
20
00:02:54,367 --> 00:02:57,200
Blake,
Steven's been called to testify.
21
00:02:57,687 --> 00:02:58,756
Testify about what?
22
00:02:59,247 --> 00:03:01,044
Against Alexis.
23
00:03:01,247 --> 00:03:02,646
Why?
24
00:03:03,887 --> 00:03:05,718
He saw what happened that night.
25
00:03:07,567 --> 00:03:09,080
And you knew about it?
26
00:03:09,887 --> 00:03:11,366
Yes, he told me.
27
00:03:11,567 --> 00:03:13,922
That's what's been troubling you.
28
00:03:14,087 --> 00:03:15,202
Why didn't Steven come to me?
29
00:03:15,367 --> 00:03:17,756
Why didn't you come to me
and tell me that?
30
00:03:18,287 --> 00:03:21,199
Well, he made me promise
not to tell anyone.
31
00:03:21,367 --> 00:03:23,164
And I had to keep that promise.
32
00:03:25,407 --> 00:03:28,717
Now they're gonna force him
to crucify his own mother.
33
00:03:36,007 --> 00:03:37,838
Be a man, come back here.
- Truce, please.
34
00:03:38,007 --> 00:03:39,963
Come back here. Ha, ha.
- No.
35
00:03:40,127 --> 00:03:41,480
Truce. Now, time out.
36
00:03:41,647 --> 00:03:43,524
Time out. Time out, all right?
37
00:03:47,047 --> 00:03:50,562
Jeff, I've been looking for you.
38
00:03:50,727 --> 00:03:52,843
Well, I like to get my exercise early.
39
00:03:53,007 --> 00:03:55,043
I thought maybe
we could have lunch together.
40
00:03:55,207 --> 00:03:57,675
Maybe something in my suite?
41
00:03:58,327 --> 00:04:00,557
Sorry, but I'm tied up for lunch.
42
00:04:04,287 --> 00:04:06,517
You should stay away
from junk food.
43
00:04:06,727 --> 00:04:08,365
Well, how about dinner?
44
00:04:08,887 --> 00:04:10,843
I can't.
45
00:04:15,087 --> 00:04:17,317
I shouldn't.
46
00:04:17,487 --> 00:04:20,445
But I'll call you
when I get back from Barbados.
47
00:04:29,967 --> 00:04:33,323
You really keep the turnstile whirling,
Jeff Colby, don't you?
48
00:04:33,487 --> 00:04:35,398
What do you mean?
49
00:04:35,567 --> 00:04:38,877
Well, I never knew you when you
were married to Fallon Carrington.
50
00:04:39,047 --> 00:04:41,402
I was away at college.
51
00:04:41,887 --> 00:04:46,756
But if you carried on like this,
it's no wonder she divorced you.
52
00:04:47,527 --> 00:04:48,516
Strangely enough,
53
00:04:48,687 --> 00:04:51,838
I think she divorced me
because I didn't carry on like this.
54
00:04:52,207 --> 00:04:55,836
It seems to me
she preferred a man who did.
55
00:04:57,487 --> 00:04:59,443
MAN A new turn in
the much publicised murder trial
56
00:04:59,607 --> 00:05:02,485
of wealthy Denver businesswoman
AleXis Colby.
57
00:05:02,647 --> 00:05:04,399
This afternoon her son,
Steven Carrington,
58
00:05:04,567 --> 00:05:06,398
has been called by the prosecution
59
00:05:06,567 --> 00:05:09,365
and speculation runs high
regarding the testimony
60
00:05:09,527 --> 00:05:13,076
that this surprise witness
will offer against his mother.
61
00:05:17,847 --> 00:05:20,042
Cunningham, what the hell
do you mean calling my brother
62
00:05:20,207 --> 00:05:21,720
a surprise witness
for the prosecution?
63
00:05:21,887 --> 00:05:26,085
Mr. Carrington, you'll conduct yourself
in here during this recess
64
00:05:26,247 --> 00:05:28,397
with the same decorum
and respect for the bench
65
00:05:28,607 --> 00:05:30,359
that I demand in my courtroom.
66
00:05:33,047 --> 00:05:34,480
Thank you.
67
00:05:35,127 --> 00:05:36,242
Your Honour,
68
00:05:36,407 --> 00:05:40,195
information was received by my office
today while court was in session,
69
00:05:40,367 --> 00:05:43,086
placing Steven Carrington
at the scene of the crime
70
00:05:43,287 --> 00:05:45,755
when Mark Jennings
was pushed to his death.
71
00:05:45,967 --> 00:05:49,243
Now this information contained facts
which were never disclosed publicly,
72
00:05:49,447 --> 00:05:52,086
facts which only someone present
that night could know.
73
00:05:52,287 --> 00:05:54,357
The State wants to know
from Steven Carrington
74
00:05:54,527 --> 00:05:55,721
exactly what he saw.
75
00:05:55,927 --> 00:05:58,600
Your Honour, this is incredible.
76
00:05:58,807 --> 00:06:01,879
The defence has been given no time
to question this witness.
77
00:06:02,087 --> 00:06:03,918
Neither has the State, Your Honour.
78
00:06:07,127 --> 00:06:09,357
The jury deserves
to hear this testimony.
79
00:06:09,567 --> 00:06:11,125
I agree.
80
00:06:11,287 --> 00:06:14,438
Gentlemen,
this trial will resume as scheduled.
81
00:06:16,127 --> 00:06:17,321
Mr. Carrington.
82
00:06:17,487 --> 00:06:19,478
May I call you Steven?
83
00:06:19,687 --> 00:06:22,645
Where were you the night
that Mark Jennings died?
84
00:06:22,807 --> 00:06:25,241
At my sister Fallon's
engagement party.
85
00:06:26,047 --> 00:06:28,356
- That was a very big
night for the family, wasn't it?
86
00:06:28,567 --> 00:06:31,365
Everyone was there,
including the accused, your mother.
87
00:06:31,567 --> 00:06:33,478
Yes, the whole family was there.
88
00:06:33,647 --> 00:06:37,799
Steven, where were you
before arriving at the party?
89
00:06:38,567 --> 00:06:39,556
At my office.
90
00:06:39,727 --> 00:06:43,766
I had some business to handle
at Colbyco, so I was a little late.
91
00:06:44,327 --> 00:06:49,117
Between working late at Colbyco
and attending the party,
92
00:06:49,287 --> 00:06:52,120
were you anywhere in the vicinity
of Alexis Colby's hotel that night?
93
00:07:01,367 --> 00:07:02,436
Steven.
94
00:07:03,127 --> 00:07:06,802
Were you at Alexis Colby's hotel
the night Mark Jennings died?
95
00:07:14,167 --> 00:07:16,362
I was, yes.
96
00:07:17,727 --> 00:07:20,719
- Did he tell you that?
- No, he did not, he never mentioned it.
97
00:07:24,967 --> 00:07:30,997
Now, would you please tell the court
and the jury why you were there?
98
00:07:31,887 --> 00:07:35,277
I had some papers
for my mother to sign.
99
00:07:36,527 --> 00:07:43,478
So your mother signed the papers
and you went off to the party together?
100
00:07:44,607 --> 00:07:48,043
And of course
you can produce these papers?
101
00:07:48,567 --> 00:07:50,717
I never gave her the papers.
102
00:07:52,207 --> 00:07:53,720
Why not?
103
00:07:54,727 --> 00:07:58,959
I never gave her the papers because
I couldn't go into the hotel af-
104
00:07:59,167 --> 00:08:00,964
After what?
105
00:08:01,207 --> 00:08:04,085
After seeing Mark Jennings
fall to his death?
106
00:08:04,287 --> 00:08:05,276
Objection.
107
00:08:05,447 --> 00:08:07,881
The Deputy District Attorney
is leading the witness.
108
00:08:08,087 --> 00:08:09,964
Overruled.
109
00:08:10,127 --> 00:08:11,879
Answer the question,
Mr. Carrington.
110
00:08:12,047 --> 00:08:14,515
I saw a man fall into the street.
111
00:08:23,567 --> 00:08:26,957
From where
did you see this man fall?
112
00:08:28,927 --> 00:08:31,521
From my mother's terrace.
113
00:08:33,847 --> 00:08:35,326
Quiet.
114
00:08:36,847 --> 00:08:43,844
So you saw a man fall from
your mother's terrace to the street.
115
00:08:44,807 --> 00:08:48,595
Steven, you didn't know
whether he was alive or dead,
116
00:08:48,807 --> 00:08:50,763
and you left him there?
117
00:08:50,927 --> 00:08:53,760
You didn't phone the paramedics,
you didn't offer any help?
118
00:08:54,367 --> 00:08:57,120
You just went off calmly
partying into the night?
119
00:08:57,327 --> 00:09:01,366
I did call the paramedics
but I didn't identify myself.
120
00:09:01,527 --> 00:09:02,721
I left.
121
00:09:03,567 --> 00:09:04,886
Why?
122
00:09:05,087 --> 00:09:06,998
Because you didn't care
if this man died?
123
00:09:07,207 --> 00:09:09,084
No.
124
00:09:10,247 --> 00:09:14,718
Because he didn't fall.
125
00:09:15,287 --> 00:09:18,199
Because you saw someone
push Mark Jennings.
126
00:09:18,407 --> 00:09:20,921
Objection. Leading the witness.
127
00:09:21,127 --> 00:09:22,845
Overruled.
128
00:09:23,007 --> 00:09:25,521
Answer the question,
Mr. Carrington.
129
00:09:29,727 --> 00:09:33,402
Yes, because I saw somebody
push Mark Jennings.
130
00:09:38,007 --> 00:09:39,360
Who did you see?
131
00:09:43,647 --> 00:09:45,000
I saw my mother.
132
00:09:46,687 --> 00:09:47,802
It's a lie.
133
00:09:52,247 --> 00:09:53,441
Order in the court.
134
00:09:53,647 --> 00:09:55,399
I didn't do it.
135
00:09:55,567 --> 00:09:58,127
Steven, how could you do this to me?
I'm your mother.
136
00:09:58,287 --> 00:09:59,402
Quiet.
137
00:10:07,687 --> 00:10:10,155
The prosecution has painted
you as a loving son.
138
00:10:11,887 --> 00:10:15,277
Isn't it true, that since beginning work
at Colbyco, you've had your...
139
00:10:15,447 --> 00:10:18,041
Well, shall we say,
your differences with your employer?
140
00:10:18,247 --> 00:10:20,966
Your mother,
the defendant, Alexis Colby?
141
00:10:21,127 --> 00:10:23,436
Some differences of opinion, yes.
142
00:10:23,647 --> 00:10:26,605
Hasn't the defendant continually
promised you authority in Colbyco
143
00:10:26,767 --> 00:10:28,359
only to snatch it away?
144
00:10:28,567 --> 00:10:31,604
Constantly undermining your position,
ignoring your advice,
145
00:10:31,807 --> 00:10:34,844
overriding your opinion,
in short, humiliating you?
146
00:10:35,567 --> 00:10:37,159
Objection, Your Honour.
147
00:10:37,367 --> 00:10:39,403
- Badgering the witness.
- Sustained.
148
00:10:39,567 --> 00:10:42,081
Mr. Carrington, I've warned you
about excesses in my courtroom.
149
00:10:42,247 --> 00:10:43,919
I don't wanna have to do it again.
150
00:10:44,127 --> 00:10:45,924
very well, Your Honour.
151
00:10:49,327 --> 00:10:52,797
Isn't it true that by securing
the conviction of Alexis Colby
152
00:10:52,967 --> 00:10:55,845
through your testimony,
perjured or not,
153
00:10:56,047 --> 00:10:59,881
you stand to gain total and complete
control of Colbyco for yourself?
154
00:11:00,087 --> 00:11:03,602
No. That is a damned lie.
155
00:11:03,807 --> 00:11:06,275
The defence is finished
with this witness.
156
00:11:09,167 --> 00:11:10,725
Mr. Cunningham.
157
00:11:11,407 --> 00:11:12,726
Redirect?
158
00:11:13,367 --> 00:11:15,517
Oh, yes, Your Honour.
159
00:11:24,727 --> 00:11:28,083
Steven, do you love your mother?
160
00:11:31,567 --> 00:11:34,001
Yes, I do. very much.
161
00:11:37,007 --> 00:11:42,764
Then could you possibly ever testify
as you have done
162
00:11:43,287 --> 00:11:46,040
if you were not absolutely certain,
163
00:11:46,247 --> 00:11:50,957
I mean beyond any reasonable doubt,
of what you saw,
164
00:11:51,167 --> 00:11:52,885
if you were not driven by the truth,
165
00:11:53,047 --> 00:11:55,880
by facts that you yourself, Steven,
observed?
166
00:11:56,887 --> 00:11:59,321
I'm sure of what I saw.
167
00:12:00,487 --> 00:12:02,000
Good.
168
00:12:04,167 --> 00:12:06,886
Now, will you describe, Steven,
169
00:12:07,047 --> 00:12:12,041
for the court and for the jury
170
00:12:12,887 --> 00:12:18,325
the woman that you saw
push Mark Jennings off the terrace?
171
00:12:19,367 --> 00:12:20,846
It was my mother.
172
00:12:21,847 --> 00:12:22,836
Yes.
173
00:12:23,007 --> 00:12:24,838
Yes, I know.
174
00:12:25,007 --> 00:12:27,202
But what was it that made you certain
it was your mother
175
00:12:27,367 --> 00:12:29,244
and not just some other woman?
176
00:12:29,447 --> 00:12:31,438
Because I know my mother.
177
00:12:31,607 --> 00:12:35,156
- Her hair.
- And what else, Steven?
178
00:12:35,727 --> 00:12:37,877
And her dress.
179
00:12:38,167 --> 00:12:40,237
Specially made for Fallon's party.
180
00:12:41,287 --> 00:12:43,278
It had been delivered
to the office that afternoon.
181
00:12:43,447 --> 00:12:48,157
It was a black, beaded dress
with a matching black cape.
182
00:12:48,807 --> 00:12:51,844
The same dress she wore
to the party?
183
00:12:52,007 --> 00:12:52,996
Yes.
184
00:12:53,167 --> 00:12:56,716
The very same dress you saw
from the street below
185
00:12:56,927 --> 00:13:00,237
as you watched Mark Jennings
fall screaming to his death?
186
00:13:01,287 --> 00:13:03,005
Yes.
187
00:13:15,927 --> 00:13:17,121
What do you want? Forgiveness?
188
00:13:17,287 --> 00:13:19,403
I just wanna hear the truth.
From you.
189
00:13:19,567 --> 00:13:21,797
You don't want the truth,
you want vindication.
190
00:13:21,967 --> 00:13:23,923
You want me to confess,
so you can sleep at night.
191
00:13:24,127 --> 00:13:25,606
Mother, I saw you on the terrace.
192
00:13:25,767 --> 00:13:27,359
No, you did not.
193
00:13:27,567 --> 00:13:30,240
I don't know what you saw in your
warped hallucinations about me.
194
00:13:30,407 --> 00:13:32,637
But I did not kill Mark.
195
00:13:32,807 --> 00:13:35,446
Oh, Steven, I would expect this
from my enemies,
196
00:13:35,607 --> 00:13:37,484
but from you, of all people.
197
00:13:37,647 --> 00:13:38,716
I loved you.
198
00:13:38,927 --> 00:13:40,679
I accepted your gay lifestyle
199
00:13:40,887 --> 00:13:42,957
when the rest of the family
turned their backs on you.
200
00:13:43,127 --> 00:13:44,162
Including your father.
201
00:13:44,327 --> 00:13:46,283
Well, you can crawl
right back to him now.
202
00:13:46,447 --> 00:13:50,326
Because I disown you,
I no longer have a son named Steven.
203
00:14:05,247 --> 00:14:09,240
J.J., relax.
Have some fresh tangerine juice.
204
00:14:09,407 --> 00:14:13,286
You don't get enough of that in
New York, living on Scotch and coffee.
205
00:14:14,407 --> 00:14:16,477
I wouldn't sign that paper.
206
00:14:17,087 --> 00:14:18,406
Why not?
207
00:14:18,567 --> 00:14:20,842
You got the price I wanted
for the casino in St. Martin?
208
00:14:21,007 --> 00:14:23,965
And the club in Marbella.
You've done an excellent job.
209
00:14:24,127 --> 00:14:26,960
Brady is going to explode
when he sees this.
210
00:14:27,127 --> 00:14:28,879
Your husband
was in my New York offices,
211
00:14:29,047 --> 00:14:30,162
nosing around the books.
212
00:14:30,327 --> 00:14:32,318
And why would he be poking
around like that?
213
00:14:32,527 --> 00:14:35,121
He is a large stockholder
in your company.
214
00:14:35,287 --> 00:14:36,640
Maybe he's getting wise
to the fact
215
00:14:36,807 --> 00:14:39,321
that you are making some
very questionable transactions
216
00:14:39,487 --> 00:14:41,364
involving some very big bucks.
217
00:14:41,567 --> 00:14:43,364
And you're concerned too, huh?
218
00:14:43,527 --> 00:14:45,199
Maybe even commiserating
with Brady
219
00:14:45,367 --> 00:14:48,359
about my extravagant
new business propositions, right?
220
00:14:48,527 --> 00:14:52,236
Come on, Dominique, you know
I would never go behind your back.
221
00:14:52,447 --> 00:14:54,119
But I'm warning you.
222
00:14:54,287 --> 00:14:57,643
If you wanna keep your husband.
223
00:14:59,127 --> 00:15:03,484
I will handle Brady and I'll keep him.
224
00:15:03,647 --> 00:15:08,118
And I'll get everything else
I've always wanted.
225
00:15:16,367 --> 00:15:18,198
MAN Today,
multi-millionaire oilman Billy Waite
226
00:15:18,367 --> 00:15:21,165
testified in AleXis Colby's defence.
227
00:15:21,327 --> 00:15:23,238
Won't you have a seat?
228
00:15:23,607 --> 00:15:25,962
I took the liberty of ordering a snack.
229
00:15:26,127 --> 00:15:28,277
And I think this
is your favourite champagne.
230
00:15:28,487 --> 00:15:32,480
And of course the caviar's Petrossian.
Would you like some?
231
00:15:33,007 --> 00:15:37,239
Well, maybe I better save my answer
until I find out what this is all about.
232
00:15:45,567 --> 00:15:47,159
Fifty million dollars?
233
00:15:48,167 --> 00:15:50,522
Fifty million dollars from me.
234
00:15:50,687 --> 00:15:54,760
Fifty-one percent
of Denver-Carrington from you.
235
00:15:55,207 --> 00:15:57,084
Isn't that the answer
to all your problems?
236
00:15:59,047 --> 00:16:00,321
No.
237
00:16:00,527 --> 00:16:01,801
No?
238
00:16:02,007 --> 00:16:05,044
Denver-Carrington has always been
a family-held corporation.
239
00:16:05,567 --> 00:16:06,966
Yes, I agree.
240
00:16:07,127 --> 00:16:09,243
A family-held corporation.
241
00:16:09,407 --> 00:16:11,602
And I am family.
242
00:16:11,767 --> 00:16:14,042
I thought this might convince you.
243
00:16:14,247 --> 00:16:15,646
I am Denver-Carrington.
244
00:16:15,807 --> 00:16:18,879
I control the company,
always have, always will.
245
00:16:19,047 --> 00:16:23,723
And I wouldn't give 51 percent away
to anyone, for any amount.
246
00:16:24,327 --> 00:16:29,196
Blake, this is my final offer.
One time and one time only.
247
00:16:34,447 --> 00:16:35,675
Nice to see you again.
248
00:16:35,847 --> 00:16:40,159
Forty percent of Denver-Carrington,
$70 million.
249
00:16:44,727 --> 00:16:46,558
It's a deal.
250
00:16:49,247 --> 00:16:50,839
All right, now.
251
00:16:51,007 --> 00:16:53,441
- Why?
- Why?
252
00:16:53,607 --> 00:16:56,599
It's just business. I'm expanding.
253
00:16:56,767 --> 00:17:01,887
I wanna get in on the ground floor
of a good, big oil deal
254
00:17:02,487 --> 00:17:04,318
and you're the best.
255
00:17:05,127 --> 00:17:06,799
You're gonna make me a fortune,
Blake.
256
00:17:07,007 --> 00:17:10,204
That and what else?
257
00:17:10,407 --> 00:17:12,204
What else?
258
00:17:13,167 --> 00:17:15,317
To be a Carrington.
259
00:17:15,487 --> 00:17:17,364
At any cost.
260
00:17:21,647 --> 00:17:23,000
Here's to us.
261
00:17:25,407 --> 00:17:27,318
Partner.
262
00:17:47,487 --> 00:17:50,126
Well, what a surprise.
263
00:17:50,287 --> 00:17:54,963
- Are you here to gloat, Blake?
- No, I'm here on business.
264
00:17:59,727 --> 00:18:01,638
Twelve-point-two million dollars.
265
00:18:01,847 --> 00:18:04,884
I believe that settles your mortgage
on my home.
266
00:18:07,527 --> 00:18:08,676
Don't give me that, Blake.
267
00:18:08,847 --> 00:18:11,077
You could have sent your lawyer
with this cheque.
268
00:18:11,247 --> 00:18:13,078
You're here for another reason,
aren't you?
269
00:18:13,287 --> 00:18:15,039
Steven.
270
00:18:15,247 --> 00:18:16,236
Yes.
271
00:18:16,407 --> 00:18:19,604
Now, whether you pushed Jennings
or not,
272
00:18:20,087 --> 00:18:22,078
you've got to think of our son,
Alexis.
273
00:18:23,007 --> 00:18:25,760
It's just as agonising for him.
274
00:18:25,967 --> 00:18:29,323
You must try to forgive him,
for your sake as well as his.
275
00:18:31,047 --> 00:18:32,685
Forgive?
276
00:18:33,007 --> 00:18:35,441
I don't forgive my enemies, Blake.
277
00:18:37,687 --> 00:18:40,485
Now you managed
to get out of the hole that I dug for you.
278
00:18:40,647 --> 00:18:43,036
And I'm gonna get out of the hole
that's been dug for me
279
00:18:43,207 --> 00:18:45,675
by you and Steven
and whomever else.
280
00:18:45,887 --> 00:18:48,606
It's not over yet, Blake. And it won't be
until I've repaid everybody
281
00:18:48,767 --> 00:18:51,076
for their treachery ten times over.
282
00:18:52,767 --> 00:18:54,359
God help you, Alexis.
283
00:18:57,127 --> 00:18:59,516
And God help all of you, Blake.
284
00:19:18,567 --> 00:19:19,682
Blake, I don't understand.
285
00:19:19,847 --> 00:19:22,077
Why would Adam
put me on the stand?
286
00:19:22,247 --> 00:19:23,680
Ask me to testify for the defence?
287
00:19:23,847 --> 00:19:25,883
He's her lawyer,
he's just doing his job.
288
00:19:26,087 --> 00:19:28,476
There must be something that you said
when he interviewed you
289
00:19:28,647 --> 00:19:30,763
that made him believe
that you could establish
290
00:19:30,927 --> 00:19:34,158
some sort of reasonable doubt
in the minds of the jurors.
291
00:19:35,087 --> 00:19:37,043
When there's no doubt in my mind?
292
00:19:37,207 --> 00:19:40,756
Blake, I believe Alexis is guilty.
I know Steven wouldn't lie.
293
00:19:41,287 --> 00:19:43,278
- Blake, hello.
- Why, hello, Hal.
294
00:19:43,447 --> 00:19:46,200
- I hope I'm not interrupting.
- No, no, not at all.
295
00:19:46,367 --> 00:19:49,643
Darling, this is Hal Lombard,
an old business acquaintance of mine.
296
00:19:49,807 --> 00:19:50,876
This is my wife, Krystle.
297
00:19:51,047 --> 00:19:52,799
- A pleasure, Mrs. Carrington.
- Hello.
298
00:19:52,967 --> 00:19:54,923
You mind if I join you
for a few minutes?
299
00:19:55,087 --> 00:19:56,202
No. Fine.
300
00:19:56,367 --> 00:19:58,119
Good,
because this particular Oklahoman
301
00:19:58,287 --> 00:20:00,437
would like to lodge
a complaint with you, Blake.
302
00:20:00,607 --> 00:20:01,756
Oh, what about?
303
00:20:01,967 --> 00:20:03,719
Well, let me put it this way. Uh-
304
00:20:03,887 --> 00:20:07,641
I ran into Billy Waite out in the airport
and he told me about your talks.
305
00:20:07,807 --> 00:20:10,367
You know,
the South China Sea deal.
306
00:20:10,527 --> 00:20:13,917
I don't mind telling you I'm a little hurt
that you never came to me about it.
307
00:20:14,127 --> 00:20:16,925
It's a high risk deal, Hal, and you, uh-
308
00:20:17,087 --> 00:20:18,805
You like to cover your bets.
309
00:20:19,007 --> 00:20:22,158
Oh, I do, I do,
but from what I've heard,
310
00:20:22,327 --> 00:20:26,525
if this one ever pays off,
it's gonna be a jackpot.
311
00:20:26,727 --> 00:20:28,285
It is.
312
00:20:29,767 --> 00:20:31,678
And what do you think,
Mrs. Carrington?
313
00:20:31,887 --> 00:20:33,843
Oh, I know it is.
314
00:20:34,047 --> 00:20:35,400
Well, maybe we should pursue this.
315
00:20:35,567 --> 00:20:38,127
I mean,
when a very beautiful woman
316
00:20:38,327 --> 00:20:41,763
gives a project her blessing,
even though it is her husband's,
317
00:20:41,927 --> 00:20:43,360
I'm swayable.
318
00:20:43,527 --> 00:20:45,722
That is, if there's still room
for a good friend
319
00:20:45,887 --> 00:20:48,003
who has some ready cash to spend.
320
00:20:48,207 --> 00:20:51,358
I'll keep you in mind when
the next big one comes along, Hal.
321
00:20:51,527 --> 00:20:54,917
I can always find a way for a friend
to part with a little of his money.
322
00:20:55,887 --> 00:20:57,718
Where are you staying?
323
00:20:58,007 --> 00:21:00,646
With the Morrison's,
where I'd rather not be staying.
324
00:21:01,487 --> 00:21:02,636
Oh, why not?
325
00:21:03,407 --> 00:21:05,363
See, they have
these teenage grandchildren.
326
00:21:05,527 --> 00:21:06,755
The grandchildren are visiting.
327
00:21:06,927 --> 00:21:10,636
The grandchildren play loud music
on those portable squawk boxes
328
00:21:10,807 --> 00:21:12,843
they carry with them
all day and half the night.
329
00:21:13,007 --> 00:21:15,760
There's six of those little monsters.
330
00:21:15,927 --> 00:21:18,885
But I don't want you to think
that this is my way of asking
331
00:21:19,047 --> 00:21:22,926
if I can stay with you, folks,
for the next few days.
332
00:21:23,127 --> 00:21:26,119
Hal, how would you like to stay with us
for the next few days?
333
00:21:27,167 --> 00:21:28,964
I'll move my bags in tonight.
334
00:21:29,127 --> 00:21:30,879
If that's all right with you,
Mrs. Carrington.
335
00:21:31,047 --> 00:21:32,036
Oh, of course it is.
336
00:21:32,207 --> 00:21:35,005
Well, I'll just do that then.
337
00:21:35,167 --> 00:21:36,680
- See you both later.
- Right.
338
00:21:39,647 --> 00:21:41,046
Well, he seems very nice.
339
00:21:41,247 --> 00:21:42,236
He's not.
340
00:21:42,407 --> 00:21:45,683
He makes Billy Waite
look like an angel among angels.
341
00:21:46,287 --> 00:21:48,357
Then why did you ask him
to stay at our house?
342
00:21:48,567 --> 00:21:51,206
Well, this isn't social, darling.
This is business.
343
00:21:51,367 --> 00:21:54,518
He happens to have a sizeable amount
of money, and I might need him.
344
00:21:55,367 --> 00:21:59,076
Besides, as he said,
it's only for a couple of days.
345
00:22:07,767 --> 00:22:09,598
Mrs. Carrington, you were at one time
346
00:22:09,767 --> 00:22:12,998
married to the deceased,
Mark Jennings. Is that true?
347
00:22:13,487 --> 00:22:15,318
Yes, it is.
348
00:22:15,527 --> 00:22:17,802
A rather short-lived marriage.
- That's correct.
349
00:22:20,367 --> 00:22:24,724
What is your present relationship
with the defendant, Alexis Colby?
350
00:22:26,447 --> 00:22:28,165
We've had our differences.
351
00:22:28,327 --> 00:22:33,606
I would call my relationship with her
often strained.
352
00:22:34,647 --> 00:22:35,716
Would you describe
353
00:22:35,887 --> 00:22:40,403
your last conversation
with Mark Jennings?
354
00:22:40,607 --> 00:22:44,043
Well, I saw Mark a few hours
before his death.
355
00:22:44,207 --> 00:22:46,767
He came to say goodbye.
356
00:22:46,927 --> 00:22:49,157
He said he was leaving Denver,
probably for New York.
357
00:22:49,327 --> 00:22:52,125
- Did he mention Alexis Colby?
- Yes.
358
00:22:52,287 --> 00:22:54,005
What did he say?
359
00:22:54,687 --> 00:22:56,837
They weren't getting along.
360
00:22:57,447 --> 00:23:00,678
Exactly how did he describe
Mrs. Colby?
361
00:23:01,247 --> 00:23:03,966
Well, he said she was a nuisance.
362
00:23:05,687 --> 00:23:06,881
Just a nuisance?
363
00:23:07,567 --> 00:23:10,479
That's rather a mild term for someone
the prosecution's been trying
364
00:23:10,647 --> 00:23:13,844
to present as being as violent,
as vicious as Catherine de Medici.
365
00:23:14,007 --> 00:23:14,996
Wouldn't you say?
366
00:23:15,207 --> 00:23:18,119
That was Mark's word, not mine.
367
00:23:18,647 --> 00:23:20,399
At any time at all,
did he indicate to you
368
00:23:20,567 --> 00:23:22,956
that he was afraid of someone
or something?
369
00:23:23,167 --> 00:23:24,441
That he was running for his life?
370
00:23:24,607 --> 00:23:28,805
Well, he did say that he felt
as if he was on top of the world
371
00:23:29,367 --> 00:23:32,962
and he knew someone who'd like
to push him off of that world.
372
00:23:35,727 --> 00:23:38,366
Was there any hint of a threat
against his life?
373
00:23:38,887 --> 00:23:42,038
A specific threat from Alexis Colby?
374
00:23:50,007 --> 00:23:51,076
No.
375
00:23:55,487 --> 00:23:58,797
Mr. Cunningham, cross-examination?
376
00:24:00,767 --> 00:24:03,042
Mrs. Carrington.
377
00:24:03,247 --> 00:24:07,684
If Mark Jennings
were blackmailing Alexis Colby
378
00:24:07,847 --> 00:24:11,362
and was indeed afraid for his life,
would he have confided in you?
379
00:24:11,567 --> 00:24:13,558
Objection. Calls for speculation.
380
00:24:13,727 --> 00:24:15,718
The Deputy District Attorney
is asking this witness
381
00:24:15,887 --> 00:24:18,481
to read the deceased's mind.
382
00:24:18,687 --> 00:24:20,359
Sustained.
383
00:24:20,567 --> 00:24:23,479
Withdrawn.
No further questions, Your Honour.
384
00:24:28,167 --> 00:24:31,045
The witness is excused.
This court will reconvene at 2:00.
385
00:24:32,207 --> 00:24:34,277
All rise.
386
00:24:36,807 --> 00:24:39,116
I think Krystle's testimony
was just right.
387
00:24:39,287 --> 00:24:41,482
Just enough to put doubt
in the minds of the jury.
388
00:24:41,647 --> 00:24:45,003
She was simply superb,
a veritable angel from heaven.
389
00:24:45,167 --> 00:24:48,204
I'm sure the jury would have believed
her if she told them the sky was green.
390
00:24:48,367 --> 00:24:49,846
She certainly didn't hurt you.
391
00:24:50,367 --> 00:24:51,766
And for that I should be grateful?
392
00:24:54,847 --> 00:24:55,836
No, you're right.
393
00:24:56,007 --> 00:24:59,079
Had the situation been reversed
and I would have I taken the stand,
394
00:24:59,247 --> 00:25:02,717
I could have had her burned
as a witch in less than three minutes.
395
00:25:03,567 --> 00:25:05,842
No, she didn't do me any harm.
But did she do me any good?
396
00:25:06,047 --> 00:25:08,641
It's a slow building process, mother.
Reasonable doubt.
397
00:25:08,847 --> 00:25:11,441
And they have Steven
as an eyewitness.
398
00:25:12,327 --> 00:25:13,806
Yes.
399
00:25:14,527 --> 00:25:15,642
I'm gonna call your houseman
400
00:25:15,807 --> 00:25:17,923
and have him testify
that you were in the shower.
401
00:25:18,087 --> 00:25:20,157
Also, I'm gonna take
the jury to your building
402
00:25:20,367 --> 00:25:22,278
and have them judge for themselves
whether anyone
403
00:25:22,447 --> 00:25:24,836
standing on your terrace
could be identified from the street.
404
00:25:25,007 --> 00:25:28,920
Adam, there's only one person
that you can call to the stand
405
00:25:29,087 --> 00:25:30,076
to win this case.
406
00:25:30,247 --> 00:25:32,363
The only one who knows the truth.
407
00:25:32,527 --> 00:25:34,882
- Me.
- Absolutely not.
408
00:25:35,047 --> 00:25:36,480
I won't let you do that to yourself.
409
00:25:36,647 --> 00:25:38,717
You'll wreck everything
I've built in that courtroom.
410
00:25:38,887 --> 00:25:40,639
Mother, I'm trying to save your life
411
00:25:40,807 --> 00:25:43,605
and I can't represent you if you insist
on destroying your own case.
412
00:25:43,807 --> 00:25:45,525
- You can't?
- No.
413
00:25:45,687 --> 00:25:47,405
Well, then, you leave me no choice.
414
00:25:47,567 --> 00:25:48,966
You've done an excellent job, Adam,
415
00:25:49,127 --> 00:25:51,243
but I cannot win
unless I take the stand.
416
00:25:51,447 --> 00:25:53,403
Oh, for God's sake, mother.
You'll hang yourself.
417
00:25:53,927 --> 00:25:56,999
Adam, I do not intend to spend
the rest of my life in prison.
418
00:25:57,167 --> 00:25:58,316
Now, I am going to win.
419
00:25:58,527 --> 00:26:00,757
And if you're not with me,
you're against me.
420
00:26:00,967 --> 00:26:02,685
And I'm firing you.
421
00:26:12,847 --> 00:26:15,441
Mrs. Colby, I cannot caution you
strongly enough
422
00:26:15,607 --> 00:26:18,280
against this perilous decision
to defend yourself.
423
00:26:18,887 --> 00:26:22,960
I urge you, take advantage
of this opportunity to reconsider
424
00:26:23,127 --> 00:26:24,924
and appoint a new attorney.
425
00:26:26,127 --> 00:26:27,276
Judge Mayfield,
426
00:26:27,447 --> 00:26:30,837
I'm completely within my rights
to represent myself in this action.
427
00:26:31,007 --> 00:26:32,838
I'm aware of the risks involved,
428
00:26:33,007 --> 00:26:36,238
and I'm fully competent
to defend myself, and I shall.
429
00:26:36,407 --> 00:26:38,079
I'll need no other counsel.
430
00:26:38,287 --> 00:26:39,686
You're sure of that?
431
00:26:39,887 --> 00:26:41,798
I'm absolutely sure.
432
00:26:42,007 --> 00:26:44,043
Ladies and gentlemen.
433
00:26:44,207 --> 00:26:47,358
I know that I must speak
directly to you
434
00:26:47,527 --> 00:26:50,519
for the simple reason
that I alone know the truth
435
00:26:50,687 --> 00:26:53,645
about what I did or did not do.
436
00:26:55,487 --> 00:26:57,443
Mrs. Colby.
437
00:26:57,607 --> 00:27:02,556
Will you tell the court what happened
the night Mark Jennings died?
438
00:27:02,927 --> 00:27:04,758
Yes. Ahem.
439
00:27:06,367 --> 00:27:09,962
I was late
for my daughter's engagement party.
440
00:27:10,167 --> 00:27:12,886
When I had come home,
I was in a rush.
441
00:27:13,047 --> 00:27:14,082
Mark was there.
442
00:27:15,007 --> 00:27:16,918
He was still employed
as my bodyguard,
443
00:27:17,087 --> 00:27:19,840
and he was very, very drunk.
444
00:27:21,527 --> 00:27:23,757
He insisted upon talking to me.
445
00:27:23,967 --> 00:27:26,356
He wanted to tell me
that he didn't want to leave Denver.
446
00:27:26,527 --> 00:27:29,519
He wanted to believe
that I still needed him.
447
00:27:30,167 --> 00:27:33,398
I assured him that
that was not true.
448
00:27:33,607 --> 00:27:36,121
And was there a quarrel?
449
00:27:36,327 --> 00:27:39,478
No. Not a quarrel.
450
00:27:39,647 --> 00:27:41,126
Mark...
451
00:27:41,727 --> 00:27:44,321
Mark wanted to make love.
452
00:27:44,527 --> 00:27:46,722
I told him that that relationship
453
00:27:46,887 --> 00:27:49,640
had been over between us
for a long time.
454
00:27:49,847 --> 00:27:53,965
I went upstairs
and I showered and changed.
455
00:27:54,127 --> 00:27:56,402
When I came down, he had gone.
456
00:27:56,567 --> 00:27:58,205
I assumed that he'd left.
457
00:27:59,447 --> 00:28:02,086
My chauffeur then drove me
to the party
458
00:28:02,287 --> 00:28:04,847
and soon after I arrived there, l...
459
00:28:05,007 --> 00:28:07,840
I found out
what had happened to him.
460
00:28:09,727 --> 00:28:12,685
Mrs. Colby, I congratulate you
on taking the stand.
461
00:28:12,847 --> 00:28:14,724
I'm sure we all do.
462
00:28:14,887 --> 00:28:17,640
And I must say that you present
a very impressive witness
463
00:28:17,807 --> 00:28:19,286
on your own behalf.
464
00:28:20,287 --> 00:28:22,562
You dressed in a hurry and left.
465
00:28:24,967 --> 00:28:26,764
What did you wear, Mrs. Colby?
466
00:28:27,567 --> 00:28:29,398
A black beaded dress.
467
00:28:29,607 --> 00:28:31,723
A black beaded dress and a cape.
468
00:28:31,887 --> 00:28:34,355
Both of which you had made
especially for the party?
469
00:28:35,007 --> 00:28:38,204
No. No, I never wore the cape.
470
00:28:38,367 --> 00:28:41,200
I found out at the last minute that
it hadn't delivered to my apartment.
471
00:28:41,367 --> 00:28:43,676
I took a fur instead.
472
00:28:46,247 --> 00:28:51,116
Then Steven Carrington couldn't have
seen you wearing that cape
473
00:28:51,287 --> 00:28:54,404
on that terrace
pushing Mark Jennings to his death?
474
00:28:54,607 --> 00:28:55,676
No.
475
00:28:55,847 --> 00:28:57,758
I never wore the cape.
476
00:28:57,927 --> 00:29:01,203
Everyone at the party
could testify to that.
477
00:29:04,647 --> 00:29:06,603
People's four.
478
00:29:16,207 --> 00:29:18,118
Do you recognise this cape,
Mrs. Colby?
479
00:29:20,207 --> 00:29:24,883
It does have your initials inside.
480
00:29:28,967 --> 00:29:32,676
This is the cape you intended to wear
to the party that night.
481
00:29:32,847 --> 00:29:37,204
This is the cape Steven Carrington
described, or is it not?
482
00:29:37,887 --> 00:29:39,286
Yes.
483
00:29:39,447 --> 00:29:41,802
Yes, it is mine, but...
484
00:29:42,967 --> 00:29:47,518
Can you explain why the police found
this cape stuffed in a garbage can
485
00:29:47,687 --> 00:29:49,643
behind the apartment building
next to your hotel?
486
00:29:49,847 --> 00:29:53,476
No. I told you
it was never delivered to me.
487
00:29:54,327 --> 00:29:58,684
Perhaps this tear was made
by Mark Jennings
488
00:29:58,847 --> 00:30:02,806
in a last desperate attempt to grab this
as you pushed him from the terrace.
489
00:30:02,967 --> 00:30:04,685
Is that true, Mrs. Colby?
490
00:30:04,887 --> 00:30:06,525
No, that's not true.
491
00:30:06,727 --> 00:30:10,117
Then you took this ripped cape
492
00:30:10,287 --> 00:30:12,278
which you, of course,
could not wear in public,
493
00:30:12,447 --> 00:30:14,881
and disposed of it
and went on to the party.
494
00:30:15,047 --> 00:30:16,162
True, Mrs. Colby?
495
00:30:16,367 --> 00:30:18,198
No. No.
496
00:30:18,407 --> 00:30:21,365
Are we really to believe, Mrs. Colby,
497
00:30:21,967 --> 00:30:26,324
that when you refused to go
to bed with Mark Jennings,
498
00:30:26,847 --> 00:30:31,841
this athletic and well-built man
just crawled away without a whimper
499
00:30:32,007 --> 00:30:38,082
especially after he had just forced you
to pay him $100,000?
500
00:30:38,287 --> 00:30:39,845
I gave him the money
to get out of town.
501
00:30:40,007 --> 00:30:42,919
It was my choice to give it to him.
He was becoming a nuisance.
502
00:30:43,127 --> 00:30:47,006
So Mark Jennings
took your $100,000
503
00:30:47,167 --> 00:30:50,284
and then reneged on the bargain.
504
00:30:50,487 --> 00:30:52,762
You paid him to leave.
He wasn't leaving.
505
00:30:52,967 --> 00:30:56,721
Mrs. Colby, Mark Jennings
was in control, wasn't he?
506
00:30:56,927 --> 00:30:58,645
No. Control?
507
00:30:58,807 --> 00:31:02,516
He wasn't in control.
He was a liar and a cheat.
508
00:31:02,687 --> 00:31:05,565
He was a hustler and a blackmailer.
He was beneath contempt.
509
00:31:05,767 --> 00:31:07,325
Did he deserve to die?
510
00:31:07,527 --> 00:31:10,041
Oh, yes, if anyone deserved to die,
he did.
511
00:31:12,847 --> 00:31:14,075
Quiet.
512
00:31:22,167 --> 00:31:24,237
No further questions, Your Honour.
513
00:31:24,447 --> 00:31:27,883
But I didn't kill him. I did not kill him!
514
00:31:28,087 --> 00:31:29,998
Mrs. Colby.
- I did not.
515
00:31:30,167 --> 00:31:31,885
Order. Order.
516
00:31:32,047 --> 00:31:34,845
Bailiff. Bailiff, restrain that woman.
517
00:31:45,967 --> 00:31:48,037
And one of the most flamboyant trials
518
00:31:48,207 --> 00:31:49,481
in the history of Denver
519
00:31:49,647 --> 00:31:52,684
will come to a conclusion tomorrow
as AleXis Colby, in her own defence,
520
00:31:52,847 --> 00:31:55,441
will present her summation to the jury
trying to defuse
521
00:31:55,607 --> 00:31:58,963
the allegedly damaging testimony
of her son, Steven Carrington.
522
00:32:00,727 --> 00:32:04,117
I can't believe Alexis
is defending herself, Blake.
523
00:32:04,287 --> 00:32:06,881
What must Steven
be going through?
524
00:32:07,767 --> 00:32:09,644
Ooh. Why stop?
525
00:32:09,807 --> 00:32:11,525
- Felt good for both of us.
- How dare you!
526
00:32:11,687 --> 00:32:13,439
Take it easy. No harm done.
527
00:32:13,647 --> 00:32:16,605
- What do you think you're doing?
- You were feeling sorry for Steven.
528
00:32:16,807 --> 00:32:20,686
How about a little concern
for poor old far-from-home Hal?
529
00:32:21,367 --> 00:32:24,279
Because I am lonely, Krystle.
I've got no place to go back to.
530
00:32:24,487 --> 00:32:27,001
No, just got divorced and the kids,
they're not speaking to me,
531
00:32:27,167 --> 00:32:30,284
and she's out dating
another guy already and doesn't care.
532
00:32:30,487 --> 00:32:34,844
- I need somebody to care.
- Get away from me.
533
00:32:35,007 --> 00:32:36,486
I'm going upstairs.
534
00:32:36,647 --> 00:32:38,842
I just wish I could join you.
535
00:32:39,647 --> 00:32:41,877
You seem
to have forgotten something.
536
00:32:42,047 --> 00:32:43,116
I'm Blake's wife.
537
00:32:43,327 --> 00:32:45,602
His incredibly beautiful wife.
538
00:32:45,807 --> 00:32:47,718
His pregnant wife.
539
00:32:47,887 --> 00:32:49,923
I don't care what business
you have with my husband,
540
00:32:50,087 --> 00:32:51,440
I want you out of this house.
541
00:32:52,407 --> 00:32:54,682
- Is that an order?
- Yes.
542
00:32:55,367 --> 00:32:56,766
Blake might not approve.
543
00:32:56,967 --> 00:32:58,525
I want you out of here.
544
00:33:00,247 --> 00:33:01,441
It's been a pleasure.
545
00:33:04,167 --> 00:33:07,842
Heh, heh. Well, nearly.
546
00:33:28,007 --> 00:33:30,680
Good evening, darling.
How was your day?
547
00:33:35,887 --> 00:33:38,196
What's the matter?
Is there something wrong?
548
00:33:38,727 --> 00:33:41,116
I just threw Hal Lombard
out of the house.
549
00:33:41,287 --> 00:33:43,403
- What happened?
- You're right, Blake.
550
00:33:43,567 --> 00:33:45,239
He's not a very nice man.
551
00:33:46,367 --> 00:33:49,120
Yes, but you didn't tell me.
What happened?
552
00:33:50,487 --> 00:33:52,000
He made a pass at me.
553
00:33:52,207 --> 00:33:53,686
He did?
554
00:33:55,047 --> 00:33:56,924
Well, you mustn't take him
too seriously.
555
00:33:57,447 --> 00:34:00,166
Hal Lombard is the kind of guy
who thinks his one mission in life
556
00:34:00,327 --> 00:34:03,637
is to flatter every beautiful woman
that's around.
557
00:34:03,847 --> 00:34:06,964
Well, I don't find that flattering.
I find it offensive.
558
00:34:07,727 --> 00:34:09,240
I'm sure that you put him
in his place.
559
00:34:09,407 --> 00:34:13,446
I'll have a few well-chosen words
with him, anyway.
560
00:34:14,607 --> 00:34:17,519
- I hope I never have to see him again.
- You won't.
561
00:34:17,687 --> 00:34:21,043
I'll conduct all my business with him
from now on at the office, all right?
562
00:34:22,327 --> 00:34:24,795
Are you saying you're still gonna
do business with him?
563
00:34:25,327 --> 00:34:26,316
Of course.
564
00:34:26,487 --> 00:34:30,241
I don't have the luxury of choosing
the people I do business with.
565
00:34:35,487 --> 00:34:39,639
And so ladies and gentlemen
of the jury,
566
00:34:40,367 --> 00:34:43,404
the prosecution has proved
beyond any reasonable doubt
567
00:34:43,567 --> 00:34:48,641
that we know the cold-blooded
murderer of Mark Jennings.
568
00:34:49,007 --> 00:34:53,125
That person is Alexis Colby.
569
00:34:53,287 --> 00:34:57,997
She had the motive,
she had the opportunity
570
00:34:58,207 --> 00:34:59,720
and she had the capability.
571
00:35:02,687 --> 00:35:05,520
The motive was blackmail.
572
00:35:06,527 --> 00:35:08,358
The opportunity?
573
00:35:08,567 --> 00:35:12,162
We established Alexis Colby
was in her penthouse
574
00:35:12,327 --> 00:35:13,840
at the time of the murder.
575
00:35:18,527 --> 00:35:21,439
If any one of you
576
00:35:21,607 --> 00:35:26,078
still has the slightest doubt
as to her guilt,
577
00:35:27,367 --> 00:35:28,925
I ask only that you recall
578
00:35:30,087 --> 00:35:32,647
the heart-wrenching
testimony of her son
579
00:35:33,967 --> 00:35:39,837
reluctantly testifying
to the absolute guilt of his own mother
580
00:35:40,247 --> 00:35:41,282
whom he loves.
581
00:35:43,007 --> 00:35:45,123
There is only one conclusion.
582
00:35:45,807 --> 00:35:47,240
It is undeniable.
583
00:35:48,007 --> 00:35:51,238
It is supported by the evidence.
584
00:35:52,407 --> 00:35:55,638
And now it is your duty,
under the law,
585
00:35:56,567 --> 00:36:00,924
to render
that undeniable conclusion.
586
00:36:01,767 --> 00:36:05,806
Alexis Colby is guilty of murder
in the first degree.
587
00:36:11,287 --> 00:36:18,238
Ladies and gentlemen of the jury,
Mr. Cunningham is wrong.
588
00:36:20,647 --> 00:36:24,799
Perhaps you think of me
as a woman who has too much,
589
00:36:24,967 --> 00:36:26,525
who has lived too well.
590
00:36:27,647 --> 00:36:29,558
Well, that may or may not be true.
591
00:36:30,367 --> 00:36:33,996
But right now I am a woman
who is being victimized.
592
00:36:34,167 --> 00:36:37,364
I am being blamed for a murder
that I did not commit.
593
00:36:42,087 --> 00:36:44,203
I have no witnesses.
594
00:36:46,167 --> 00:36:51,560
I have no dramatic surprises
to prove my innocence.
595
00:36:53,047 --> 00:36:54,958
All I can tell you is the truth.
596
00:36:56,727 --> 00:36:58,160
Yes.
597
00:36:58,327 --> 00:37:01,876
I wanted Mark Jennings out of my life,
but I did not wish him dead.
598
00:37:02,087 --> 00:37:05,477
Yes, I gave him $100,000,
but he was blackmailing me,
599
00:37:05,687 --> 00:37:09,077
and I paid the price
of my indiscretions.
600
00:37:10,527 --> 00:37:13,963
I am guilty of many things.
601
00:37:16,727 --> 00:37:21,721
Stone me for the sins
that I have committed,
602
00:37:21,887 --> 00:37:27,280
and I'll stand before you
and say, "l took my chances."
603
00:37:28,687 --> 00:37:35,638
But I beg you, do not condemn me
for a crime that I did not commit.
604
00:37:36,207 --> 00:37:37,322
My son.
605
00:37:39,767 --> 00:37:43,521
My own son, Steven,
stands as my main accuser.
606
00:37:44,287 --> 00:37:47,757
If he says that he saw a figure
on my terrace that night, I believe him.
607
00:37:48,327 --> 00:37:49,999
But it was not l.
608
00:37:50,207 --> 00:37:55,327
I swear to God Almighty.
I did not kill Mark Jennings.
609
00:38:16,967 --> 00:38:18,878
- Any word?
- No.
610
00:38:19,527 --> 00:38:21,916
I was wrong to have fired you.
I really needed you.
611
00:38:22,087 --> 00:38:25,636
You were wrong to testify, Mother,
that's what hurt you.
612
00:38:25,887 --> 00:38:28,355
But if your closing argument
didn't win the hearts of that jury
613
00:38:28,527 --> 00:38:30,358
I don't know anything
about the art of defence.
614
00:38:31,167 --> 00:38:33,044
Thank you, darling.
615
00:38:34,007 --> 00:38:36,441
At least I have one son who cares.
616
00:39:30,247 --> 00:39:32,158
What are you doing here?
617
00:39:32,367 --> 00:39:34,244
I was just going over it again.
618
00:39:34,447 --> 00:39:39,123
Some little lie that you can add
to assure Alexis' conviction.
619
00:39:39,287 --> 00:39:41,243
You've done a more than
adequate job already.
620
00:39:41,407 --> 00:39:43,602
In fact, I ought to toss you
over this terrace myself.
621
00:39:43,807 --> 00:39:46,162
- Dex, it was the truth.
- The truth?
622
00:39:46,327 --> 00:39:47,965
What is the truth to you?
623
00:39:48,127 --> 00:39:49,401
The testimony that you gave
624
00:39:49,567 --> 00:39:51,797
that could put your mother
in the electric chair? Nuh-uh.
625
00:39:52,007 --> 00:39:55,158
The truth is you hate your mother.
Love-hate.
626
00:39:55,327 --> 00:39:57,397
- That is the sick name for it, isn't it?
- Enough.
627
00:39:57,567 --> 00:40:00,206
Oh, no, now we get down
to the truth of it, don't we?
628
00:40:00,407 --> 00:40:02,125
That really strikes a nerve.
629
00:40:02,287 --> 00:40:04,926
The same one Alexis strikes in you
because you blame her
630
00:40:05,087 --> 00:40:10,286
for turning you into the snivelling fag
that you are and always have been.
631
00:41:50,967 --> 00:41:54,164
Yes. Yes, thank you very much.
632
00:41:54,327 --> 00:41:55,965
Well, the jury's reached a verdict.
633
00:41:56,127 --> 00:41:57,799
They'll be coming back in
in a few minutes.
634
00:41:57,967 --> 00:41:59,798
I think we'd better go.
635
00:42:05,487 --> 00:42:08,445
- Steven.
- Yeah.
636
00:42:09,047 --> 00:42:12,437
It's over. They've reached a verdict.
637
00:42:22,727 --> 00:42:26,766
Mrs. Colby, you'd better get dressed.
The jury is in.
638
00:42:53,007 --> 00:42:55,123
Does the jury have a verdict?
639
00:42:55,807 --> 00:42:57,638
Yes, we have, Your Honour.
640
00:43:24,447 --> 00:43:25,880
Will the defendant please rise?
641
00:43:40,127 --> 00:43:41,719
The court clerk will read the verdict.
642
00:43:44,487 --> 00:43:47,160
We, the jury in the above-entitled
case find the defendant,
643
00:43:47,327 --> 00:43:51,240
Alexis Colby,
guilty of murder in the first degree.
644
00:43:51,407 --> 00:43:53,557
Oh, God.
645
00:43:59,247 --> 00:44:01,044
Oh, this can't be happening.
50382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.