All language subtitles for Date.My.Dad.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,600 --> 00:00:43,800 That was awesome. 2 00:00:43,867 --> 00:00:45,767 You are definitely Ricky Cooper's kid. 3 00:00:45,833 --> 00:00:47,233 Eh, wasn't my finest moment. 4 00:00:47,300 --> 00:00:48,300 I've done better. 5 00:00:50,000 --> 00:00:51,200 Darn. 6 00:00:51,267 --> 00:00:53,227 Oh, here. 7 00:00:53,300 --> 00:00:55,230 You can have some of mine. 8 00:00:56,333 --> 00:00:57,433 I'll survive. 9 00:00:59,400 --> 00:01:01,400 You live on Oak, right? 10 00:01:03,067 --> 00:01:05,067 I could, like, walk with you maybe, 11 00:01:05,100 --> 00:01:06,370 while you ride. 12 00:01:07,867 --> 00:01:11,427 Uh, I'd love to get some tips on my swing. 13 00:01:11,500 --> 00:01:13,300 Your stance could use some work. 14 00:01:18,700 --> 00:01:19,870 Thanks. 15 00:01:28,067 --> 00:01:29,797 Thanks for walking me home. 16 00:01:29,867 --> 00:01:31,567 No, thank you for the tips. 17 00:01:31,633 --> 00:01:32,803 I can't believe 18 00:01:32,867 --> 00:01:33,967 that's your fourth home run this season. 19 00:01:34,067 --> 00:01:35,697 You're showing up a lot of guys on my team. 20 00:01:35,767 --> 00:01:38,067 Pretty sure I'd show them all up. 21 00:01:39,200 --> 00:01:41,270 Maybe we could work on our swings... 22 00:01:41,333 --> 00:01:42,373 together? 23 00:01:43,633 --> 00:01:45,433 Yeah, okay. 24 00:01:45,500 --> 00:01:46,930 Sure, that'd be great. 25 00:01:51,600 --> 00:01:54,700 Well, see ya at school. 26 00:01:55,967 --> 00:01:56,867 Okay, bye. 27 00:02:03,767 --> 00:02:05,527 He likes you. 28 00:02:33,133 --> 00:02:36,833 He doesn't like you. 29 00:02:36,900 --> 00:02:38,470 It's not gonna happen, Cooper. 30 00:02:38,533 --> 00:02:39,673 Not ever. 31 00:02:39,733 --> 00:02:41,933 What are you talking about? 32 00:02:42,067 --> 00:02:43,327 Austin? 33 00:02:43,400 --> 00:02:45,630 Hello...! 34 00:02:45,700 --> 00:02:47,700 Stay away from him. 35 00:02:47,767 --> 00:02:49,067 I'm not playing. 36 00:02:50,667 --> 00:02:52,967 She's not playing. 37 00:02:53,067 --> 00:02:55,627 Not one bit. 38 00:03:04,833 --> 00:03:06,373 Hey, uh, Steph, you got a minute? 39 00:03:06,433 --> 00:03:07,503 Uh, not likely. 40 00:03:07,567 --> 00:03:09,067 The website is down again. 41 00:03:09,133 --> 00:03:10,773 Yeah, well, I'm kind of swamped, Boss. 42 00:03:10,833 --> 00:03:12,473 Can you give me a second, or ten, 43 00:03:12,533 --> 00:03:13,573 or maybe come back next week? 44 00:03:15,200 --> 00:03:18,270 Hey, can I get one of your Stephanie Specials, please? 45 00:03:18,333 --> 00:03:19,403 Alan, it's not a good time. 46 00:03:19,467 --> 00:03:20,627 I'll take a number five. 47 00:03:20,700 --> 00:03:22,800 Can you make that gluten-free? 48 00:03:22,867 --> 00:03:23,897 Also, I'm allergic to nuts, 49 00:03:23,967 --> 00:03:25,297 except for almonds and cashews, 50 00:03:25,367 --> 00:03:26,097 so can you replace the pine nuts and the walnuts? 51 00:03:26,167 --> 00:03:26,897 I'd love a little ice, 52 00:03:26,967 --> 00:03:28,967 a touch of cinnamon, 53 00:03:29,067 --> 00:03:30,227 and blend that up with some almond milk if you could, 54 00:03:30,300 --> 00:03:32,230 because I'm also lactose and soy intolerant. 55 00:03:32,300 --> 00:03:33,600 You're none of those things, Alan. 56 00:03:33,667 --> 00:03:35,067 Well, no, I think I might be, though. 57 00:03:35,067 --> 00:03:36,767 I haven't been feeling great lately, 58 00:03:36,833 --> 00:03:37,873 so I'm gonna do one of those no-gluten, 59 00:03:37,933 --> 00:03:40,433 no-soy, no-lactose, 60 00:03:40,500 --> 00:03:42,170 pretend-I-live-in-L.A. diets. 61 00:03:42,233 --> 00:03:43,673 Later on today, I'm gonna see a Shaman. 62 00:03:43,733 --> 00:03:45,733 Look, ever since we added the option 63 00:03:45,800 --> 00:03:46,600 to sign up for classes online, 64 00:03:46,667 --> 00:03:47,697 the site keeps crashing. 65 00:03:47,767 --> 00:03:49,427 There's a lot of traffic, I guess. 66 00:03:49,500 --> 00:03:50,500 Definitely. 67 00:03:50,567 --> 00:03:51,767 Well, that's a good thing 68 00:03:51,833 --> 00:03:53,833 People are signing up for classes! Boom! 69 00:03:53,900 --> 00:03:55,730 Yeah, but Steph, we can't leave our members hanging, 70 00:03:55,800 --> 00:03:57,870 and you are the gym's official website designer. 71 00:03:57,933 --> 00:04:00,473 Yeah, I'm also the gym's official personal trainer, 72 00:04:00,533 --> 00:04:01,673 yoga instructor, 73 00:04:01,733 --> 00:04:02,603 juice blender, 74 00:04:02,667 --> 00:04:03,797 and, officially 75 00:04:03,867 --> 00:04:06,067 trying not to fail out of grad school. 76 00:04:07,233 --> 00:04:09,573 Wow, that's a lot. 77 00:04:09,633 --> 00:04:11,133 Well, you're doing a bang-up job, Stephanie. 78 00:04:11,200 --> 00:04:12,900 We all really appreciate what you do. 79 00:04:12,967 --> 00:04:16,127 Thank you, Alan. 80 00:04:16,200 --> 00:04:17,600 No, uh, agreed. 81 00:04:17,667 --> 00:04:19,667 Thank you, Steph. 82 00:04:19,733 --> 00:04:21,933 You know, it's all about time management. 83 00:04:22,067 --> 00:04:24,827 You need some sort of organizational system. 84 00:04:24,900 --> 00:04:26,530 Like, how do you keep track of what's work 85 00:04:26,600 --> 00:04:27,270 and what's school? 86 00:04:27,333 --> 00:04:28,533 I just do. 87 00:04:28,600 --> 00:04:29,800 I have a system, 88 00:04:29,867 --> 00:04:32,227 and don't try to lecture me on life balance. 89 00:04:32,300 --> 00:04:33,930 No, no, I wasn't going to. 90 00:04:34,067 --> 00:04:35,427 I will. Just for a second. 91 00:04:35,500 --> 00:04:37,970 I think some mindful meditation would be the way to go. 92 00:04:38,067 --> 00:04:39,367 Yeah? 93 00:04:39,433 --> 00:04:41,233 Should I meditate before or after I make your juice? 94 00:04:41,300 --> 00:04:43,500 He's just trying to help. 95 00:04:43,567 --> 00:04:44,427 He is. 96 00:04:44,500 --> 00:04:46,100 I am! 97 00:04:46,167 --> 00:04:47,667 I think you should be focused and present, Stephanie. 98 00:04:47,733 --> 00:04:49,703 Yeah? And I think that you should leave. 99 00:04:49,767 --> 00:04:50,967 Fine. 100 00:04:51,067 --> 00:04:52,767 Don't be mindful, don't be present, 101 00:04:52,833 --> 00:04:53,873 see if I give a care. 102 00:04:53,933 --> 00:04:55,173 I'll come back for my juice. 103 00:04:55,233 --> 00:04:56,973 Okay. 104 00:04:58,233 --> 00:04:59,673 Would you just look at the website? 105 00:05:00,667 --> 00:05:02,267 Oh, okay, maybe not. 106 00:05:02,333 --> 00:05:03,203 But you know, why don't I... 107 00:05:03,267 --> 00:05:05,897 I'll make Alan's drink. 108 00:05:05,967 --> 00:05:07,827 Yeah. Great idea. 109 00:05:11,667 --> 00:05:13,597 O-M-G! 110 00:05:13,667 --> 00:05:14,767 It finally happened. 111 00:05:14,833 --> 00:05:16,333 You're amazeballs! 112 00:05:21,900 --> 00:05:23,930 You're interrupting my finance homework. 113 00:05:24,067 --> 00:05:25,067 I'm reading about Wall Street, 114 00:05:25,100 --> 00:05:26,930 and what is going on in here? 115 00:05:27,067 --> 00:05:31,067 We just reached 100,000 followers! 116 00:05:31,100 --> 00:05:32,730 Well, I did, 117 00:05:32,800 --> 00:05:33,870 with my account. 118 00:05:33,933 --> 00:05:35,973 Why would anyone want to follow you? 119 00:05:36,067 --> 00:05:38,627 Um, because she slays? 120 00:05:38,700 --> 00:05:40,100 Yeah, and my health and beauty tips 121 00:05:40,167 --> 00:05:41,897 are, like, super popular right now. 122 00:05:41,967 --> 00:05:44,067 Sometimes... 123 00:05:44,133 --> 00:05:45,603 they even give us free stuff. 124 00:05:45,667 --> 00:05:47,597 And we have more offers. 125 00:05:47,667 --> 00:05:49,797 I think there's even a fragrance thing going on-- 126 00:05:49,867 --> 00:05:51,267 I hear you. 127 00:05:51,333 --> 00:05:53,103 Now, show me that profile, Mirabel. 128 00:05:53,167 --> 00:05:54,167 Now you've got my attention. 129 00:05:54,233 --> 00:05:55,633 Why? 130 00:05:55,700 --> 00:05:57,630 Because capitalism works like this-- 131 00:05:57,700 --> 00:05:59,900 supply and demand. 132 00:06:00,067 --> 00:06:01,227 People are demanding 133 00:06:01,300 --> 00:06:03,200 that they're going to pay for you to supply. 134 00:06:03,267 --> 00:06:04,727 Now let me see that profile. 135 00:06:15,167 --> 00:06:17,067 What are you doing, Gigi? 136 00:06:17,133 --> 00:06:19,673 I'm figuring out how to best benefit 137 00:06:19,733 --> 00:06:20,933 from all this Insta-fame. 138 00:06:21,067 --> 00:06:23,067 You're eight years old. 139 00:06:23,067 --> 00:06:24,097 Only in years, Liam. 140 00:06:24,167 --> 00:06:25,597 Somewhere in there 141 00:06:25,667 --> 00:06:26,697 there's a little C.E.O. 142 00:06:26,767 --> 00:06:29,897 just waiting to come out. 143 00:06:44,067 --> 00:06:45,067 Gigi? 144 00:06:45,133 --> 00:06:46,303 Sorry. 145 00:06:46,367 --> 00:06:47,397 We just need to keep producing content, 146 00:06:47,467 --> 00:06:48,667 or you'll lose your followers. 147 00:06:49,367 --> 00:06:51,867 And why are we so interested all of a sudden? 148 00:06:51,933 --> 00:06:53,403 Because the more content you produce, 149 00:06:53,467 --> 00:06:54,867 the more followers you get, 150 00:06:54,933 --> 00:06:56,773 the more sponsors you get. 151 00:06:56,833 --> 00:06:58,733 Do you follow me? 152 00:06:58,800 --> 00:07:00,800 I've always wanted fans, 153 00:07:00,867 --> 00:07:02,367 but I've never thought about a sponsor. 154 00:07:02,433 --> 00:07:04,373 And that's why you need a manager. 155 00:07:04,433 --> 00:07:06,233 Whoa, whoa, wait, a manager? 156 00:07:08,800 --> 00:07:11,070 Mirabel, I crunched the numbers, 157 00:07:11,133 --> 00:07:13,073 and we can make some serious cash. 158 00:07:13,067 --> 00:07:15,067 You know, Dad's gonna flip 159 00:07:15,133 --> 00:07:16,333 if he finds out that we're wheeling and dealing 160 00:07:16,400 --> 00:07:17,330 on the Internet. 161 00:07:18,533 --> 00:07:19,933 'Tis better to ask for forgiveness 162 00:07:20,067 --> 00:07:21,127 than permission. 163 00:07:21,200 --> 00:07:22,800 I won't tell if you won't. 164 00:07:26,267 --> 00:07:27,227 Deal. 165 00:07:29,067 --> 00:07:31,097 Oh, and here's your new schedule. 166 00:07:31,167 --> 00:07:32,227 We'll be filming the whole way through. 167 00:07:36,967 --> 00:07:40,827 Uh, 6:00 a.m. workout video? 168 00:07:40,900 --> 00:07:44,330 7:00 a.m. makeup tutorial... 169 00:07:44,400 --> 00:07:45,970 8:00 a.m. spray tan? 170 00:07:46,067 --> 00:07:48,067 Welcome to your new life. 171 00:07:57,467 --> 00:07:58,727 I'm telling you, 172 00:07:58,800 --> 00:08:00,070 she's pathetic, 173 00:08:00,067 --> 00:08:01,497 and her wardrobe? 174 00:08:01,567 --> 00:08:03,167 I mean, yuck. 175 00:08:03,233 --> 00:08:05,333 Yuck, definitely yuck. 176 00:08:05,400 --> 00:08:07,330 I don't even understand how she and her older sister 177 00:08:07,400 --> 00:08:08,800 could even be related. 178 00:08:08,867 --> 00:08:10,297 Totes! 179 00:08:10,367 --> 00:08:13,067 I mean, Mirabel's actually pretty, 180 00:08:13,067 --> 00:08:15,297 and cool, like, untouchable. 181 00:08:15,367 --> 00:08:16,467 Yeah. 182 00:08:16,533 --> 00:08:18,273 Why Austin likes Elisa, 183 00:08:18,333 --> 00:08:19,503 a mystery. 184 00:08:19,567 --> 00:08:21,367 He does not like her! 185 00:08:21,433 --> 00:08:23,073 Of course, he doesn't like her. 186 00:08:23,133 --> 00:08:24,773 And why would he? 187 00:08:24,833 --> 00:08:27,133 She smells like gym socks! 188 00:08:27,200 --> 00:08:28,370 Yeah-- 189 00:08:28,433 --> 00:08:30,133 Wait, worse. 190 00:08:30,200 --> 00:08:32,100 Way worse. 191 00:08:32,167 --> 00:08:34,067 Like a jockstrap! 192 00:08:36,400 --> 00:08:38,170 Boom. 193 00:08:38,233 --> 00:08:40,303 Jockstrap it is. 194 00:08:54,400 --> 00:08:55,470 Steph! 195 00:08:55,533 --> 00:08:56,473 Yes, Alan? 196 00:08:56,533 --> 00:08:57,973 Can I talk to you for a second? 197 00:08:58,067 --> 00:09:00,197 I'm in the middle of a paper that's due in an hour, 198 00:09:00,267 --> 00:09:01,427 and I am in the zone. 199 00:09:01,500 --> 00:09:03,070 Right, that's what I'm here to talk about. 200 00:09:03,067 --> 00:09:04,227 Your silver sneakers work-out class 201 00:09:04,300 --> 00:09:05,870 starts in five minutes, 202 00:09:05,933 --> 00:09:07,273 and those seniors are ready for a little Olivia Neutron Bomb, 203 00:09:07,333 --> 00:09:08,273 you know what I'm saying? 204 00:09:08,333 --> 00:09:10,203 Crap. 205 00:09:10,267 --> 00:09:12,127 I-I totally forgot. 206 00:09:12,200 --> 00:09:14,530 I can't do it, I have to finish this! 207 00:09:14,600 --> 00:09:15,930 No, right, that's what I'm saying. 208 00:09:16,067 --> 00:09:17,567 I'm going to teach the class for you. 209 00:09:17,633 --> 00:09:19,603 I'm gonna do it. 210 00:09:24,400 --> 00:09:26,800 Those seniors gonna work their bodies. 211 00:09:26,867 --> 00:09:28,227 For you. Wah! 212 00:09:28,300 --> 00:09:29,400 Right? 213 00:09:29,467 --> 00:09:31,497 Ha, ha, ha! Work it! 214 00:09:31,567 --> 00:09:33,567 Let's go, people. Physical! let's do this! 215 00:09:44,733 --> 00:09:45,703 Let's go, let's go. 216 00:09:45,767 --> 00:09:48,267 Come on, it's time to get to class. 217 00:09:48,333 --> 00:09:49,333 Put away any cell phones. 218 00:09:49,400 --> 00:09:51,230 If I see them, they are mine. 219 00:09:53,400 --> 00:09:55,070 You guys get to class. 220 00:10:00,233 --> 00:10:01,973 At East End Elementary, 221 00:10:02,033 --> 00:10:05,373 we take bullying very seriously, 222 00:10:05,433 --> 00:10:07,333 and while it upsets me, 223 00:10:07,400 --> 00:10:09,300 mainly, I'm disappointed 224 00:10:09,367 --> 00:10:13,527 at just how unkind my students can be. 225 00:10:13,600 --> 00:10:18,030 This truly is the worst form of behavior. 226 00:10:18,100 --> 00:10:22,500 The bullying needs to stop right now, 227 00:10:22,567 --> 00:10:25,097 and since no one has volunteered to come forward 228 00:10:25,167 --> 00:10:30,327 and tell me who vandalized the sixth-grade locker, 229 00:10:30,400 --> 00:10:32,200 you can write down who you think did it 230 00:10:32,267 --> 00:10:33,927 anonymously. 231 00:10:40,133 --> 00:10:41,303 This is a very sad day. 232 00:10:45,133 --> 00:10:47,303 Come on... 233 00:10:47,367 --> 00:10:50,267 you know how to be better people. 234 00:10:58,533 --> 00:11:00,303 We give you her image, 235 00:11:00,367 --> 00:11:02,327 non-exclusively, naturally, 236 00:11:02,400 --> 00:11:05,570 and your lip gloss is seen by 100,000 teenagers 237 00:11:05,633 --> 00:11:07,203 with buying power, 238 00:11:07,267 --> 00:11:09,427 and probably their parents' credit cards. 239 00:11:09,500 --> 00:11:10,470 That's right. 240 00:11:10,533 --> 00:11:12,073 Think about it. 241 00:11:12,067 --> 00:11:13,567 You have until end of business tomorrow. 242 00:11:13,633 --> 00:11:14,673 Good day. 243 00:11:20,133 --> 00:11:21,503 I got your text. 244 00:11:21,567 --> 00:11:23,427 You wanted to see me? 245 00:11:23,500 --> 00:11:24,670 Yes, please. 246 00:11:24,733 --> 00:11:26,233 I want to talk about your part in the company. 247 00:11:27,533 --> 00:11:29,403 Gigi, Mirabel and I are doing homework. 248 00:11:29,467 --> 00:11:31,097 I don't have time. 249 00:11:31,167 --> 00:11:32,267 Big mistake. 250 00:11:35,967 --> 00:11:38,267 Big mistake... 251 00:11:48,900 --> 00:11:50,900 What a shame. 252 00:11:54,400 --> 00:11:56,270 There's my favorite web designer. 253 00:11:56,333 --> 00:11:58,373 I'm your only web designer. 254 00:11:58,433 --> 00:11:59,403 And a fantastic one. 255 00:11:59,467 --> 00:12:00,467 Do you mind? 256 00:12:00,533 --> 00:12:01,573 I don't have time to chit chat. 257 00:12:01,633 --> 00:12:02,533 Yeah, I thought you'd say that, 258 00:12:02,600 --> 00:12:04,600 so... 259 00:12:08,733 --> 00:12:11,333 It's for your papers, your laptop, 260 00:12:11,400 --> 00:12:12,300 your tablet, 261 00:12:12,367 --> 00:12:13,667 and your very messy life. 262 00:12:15,233 --> 00:12:16,533 I love it, thank you. 263 00:12:16,600 --> 00:12:17,500 Thank you, 264 00:12:17,567 --> 00:12:19,197 for keeping this place running. 265 00:12:19,267 --> 00:12:20,597 You do a lot, 266 00:12:20,667 --> 00:12:21,967 and it's pathetic you had to remind me 267 00:12:22,067 --> 00:12:23,597 in order for me to notice. 268 00:12:23,667 --> 00:12:24,627 You're the best. 269 00:12:24,700 --> 00:12:26,400 I couldn't do it without you. 270 00:12:28,567 --> 00:12:29,527 Whoa! 271 00:12:29,600 --> 00:12:30,500 Presents? 272 00:12:30,567 --> 00:12:31,597 None for you. 273 00:12:31,667 --> 00:12:32,697 I thought I was your favorite. 274 00:12:32,767 --> 00:12:34,967 No, no, you've never been my favorite. 275 00:12:35,067 --> 00:12:36,067 I'm his favorite. 276 00:12:37,233 --> 00:12:38,603 Oh, okay. 277 00:12:38,667 --> 00:12:41,097 Okay, okay, I'll get you a present. 278 00:12:42,367 --> 00:12:43,597 What do you want? 279 00:12:43,667 --> 00:12:45,067 A new Pacebit? 280 00:12:45,133 --> 00:12:46,533 Yes! 281 00:12:46,600 --> 00:12:47,730 Please? 282 00:12:47,800 --> 00:12:48,900 The one with the bigger face. 283 00:12:48,967 --> 00:12:50,267 I'll email you the link. 284 00:12:50,333 --> 00:12:51,373 You got it. 285 00:12:51,433 --> 00:12:53,133 Alan, thank you for earlier. 286 00:12:53,200 --> 00:12:54,570 You really saved my life. 287 00:12:55,767 --> 00:12:56,897 That's all right, that's what I do, 288 00:12:56,967 --> 00:12:58,627 I save lives, it's cool. 289 00:12:59,567 --> 00:13:01,097 Johnny, watch it! 290 00:13:28,100 --> 00:13:28,700 What the... 291 00:13:34,767 --> 00:13:38,427 What happened to all my friends? 292 00:13:47,700 --> 00:13:50,330 Hey, Austin. 293 00:13:50,400 --> 00:13:51,330 Oh, hey... 294 00:13:51,400 --> 00:13:53,100 Hi. 295 00:13:53,167 --> 00:13:55,167 What's up? 296 00:13:55,233 --> 00:13:58,203 I thought maybe we could work on our hitting? 297 00:13:58,267 --> 00:14:00,567 Why would he want to do that? 298 00:14:00,633 --> 00:14:03,473 It's not like you're friends or anything. 299 00:14:03,533 --> 00:14:05,433 In fact, 300 00:14:05,500 --> 00:14:08,570 you're not friends with anyone, are you? 301 00:14:10,467 --> 00:14:13,327 See ya around, jockstrap. 302 00:14:33,633 --> 00:14:35,633 Has anyone seen Elisa? 303 00:14:49,600 --> 00:14:51,800 Elisa, honey, are you in here? 304 00:14:53,267 --> 00:14:55,127 Just a minute! 305 00:15:01,700 --> 00:15:03,430 Okay, 306 00:15:03,500 --> 00:15:05,230 you and I both have had enough. 307 00:15:05,300 --> 00:15:07,430 Do you want to wash your face? 308 00:15:07,500 --> 00:15:08,730 I'm okay. 309 00:15:08,800 --> 00:15:11,830 Okay. 310 00:15:11,900 --> 00:15:14,670 It's okay, sweetie, I'm here with you, okay? 311 00:15:14,733 --> 00:15:16,503 You just take all the time you need. 312 00:15:22,967 --> 00:15:24,267 I was thinking, 313 00:15:24,333 --> 00:15:26,203 now that the girls don't need me so much, 314 00:15:26,267 --> 00:15:29,197 I think it's time for me to get back in the game. 315 00:15:29,267 --> 00:15:30,267 Wait... 316 00:15:31,933 --> 00:15:34,303 Wait, you have a degree in Psychology? 317 00:15:35,600 --> 00:15:37,070 Well, I really wanted to pursue that, 318 00:15:37,133 --> 00:15:40,433 but then I met my first husband, and you know how that goes, 319 00:15:40,500 --> 00:15:42,200 but I'm open to suggestions. 320 00:15:45,400 --> 00:15:47,370 Oh, it's Elisa's school. 321 00:15:47,433 --> 00:15:49,333 Hello. 322 00:15:49,400 --> 00:15:51,900 Oh, uh, Principal Reed. 323 00:15:54,867 --> 00:15:56,327 All right. 324 00:15:56,400 --> 00:15:58,200 No problem, I'll be right there. 325 00:15:58,267 --> 00:16:01,367 Elisa's being bullied. I gotta go. 326 00:16:01,433 --> 00:16:03,873 Oh! I'm coming. 327 00:16:05,367 --> 00:16:06,827 I'm so sorry, 328 00:16:06,900 --> 00:16:09,700 I don't know what has gotten into Lucy lately. 329 00:16:09,767 --> 00:16:12,967 My daughter is out there crying, 330 00:16:13,067 --> 00:16:15,527 having her self-esteem ripped apart, 331 00:16:15,600 --> 00:16:17,630 and there's no concrete action being taken 332 00:16:17,700 --> 00:16:19,470 to ensure it never happens again. 333 00:16:19,533 --> 00:16:21,373 Let's call Lucy in 334 00:16:21,433 --> 00:16:22,903 and see if we can get to the bottom of it. 335 00:16:22,967 --> 00:16:24,497 Let's do that. 336 00:16:32,367 --> 00:16:33,367 Lucy? 337 00:16:33,433 --> 00:16:34,573 We'd like to see you. 338 00:16:34,633 --> 00:16:36,403 Come on. 339 00:16:42,067 --> 00:16:44,797 Whatever I'm being accused of, I didn't do it. 340 00:16:44,867 --> 00:16:46,067 We'll see about that. 341 00:16:46,133 --> 00:16:48,373 What are you, the parent police? 342 00:16:48,433 --> 00:16:49,333 Lucy! 343 00:16:49,400 --> 00:16:50,430 Just sayin', 344 00:16:50,500 --> 00:16:53,230 innocent until proven guilty. 345 00:16:53,300 --> 00:16:54,730 Aw, cut the act, sweetheart. 346 00:16:54,800 --> 00:16:57,570 You think I don't know girls like you? 347 00:16:57,633 --> 00:17:00,473 Honey, I was a girl just like you. 348 00:17:00,533 --> 00:17:03,073 The first time I was in the Principal's Office, 349 00:17:03,067 --> 00:17:04,627 I cut a girl's ponytail off. 350 00:17:05,767 --> 00:17:06,967 I just couldn't stop myself, 351 00:17:07,067 --> 00:17:08,067 I was so angry, 352 00:17:08,067 --> 00:17:10,667 and I... I just lost it. 353 00:17:10,733 --> 00:17:12,903 I think you know something about that, hmm? 354 00:17:23,667 --> 00:17:25,567 I didn't do anything that bad. 355 00:17:25,633 --> 00:17:28,703 I just didn't like Elisa hanging out with Austin. 356 00:17:28,767 --> 00:17:30,467 You mean you wanted him for yourself, 357 00:17:30,533 --> 00:17:32,073 and you couldn't take it 358 00:17:32,067 --> 00:17:34,467 that he was all about Elisa, right? 359 00:17:36,567 --> 00:17:38,797 I try and do everything right, 360 00:17:38,867 --> 00:17:41,927 but it just doesn't seem to be working. 361 00:17:42,067 --> 00:17:42,967 And what do you think will happen 362 00:17:43,067 --> 00:17:45,367 if you don't do everything right? 363 00:17:47,733 --> 00:17:50,433 My parents are always working, 364 00:17:50,500 --> 00:17:51,670 it's take-out every night, 365 00:17:51,733 --> 00:17:54,073 and I'm alone eating it. 366 00:17:54,100 --> 00:17:56,570 This morning, I had Chinese food for breakfast. 367 00:17:56,633 --> 00:17:57,733 No one even cared. 368 00:17:59,733 --> 00:18:00,773 I even streaked my hair red once, 369 00:18:00,833 --> 00:18:02,473 and no one even noticed! 370 00:18:04,433 --> 00:18:06,473 Oh, honey, I had no idea. 371 00:18:08,233 --> 00:18:11,073 We never meant to make you feel like this. 372 00:18:11,100 --> 00:18:13,330 I feel like no matter what I do, 373 00:18:13,400 --> 00:18:14,800 whether I flunk or get an "A", 374 00:18:14,867 --> 00:18:17,767 no one cares. 375 00:18:17,833 --> 00:18:21,833 Of course we care. 376 00:18:21,900 --> 00:18:23,070 Sweetheart, listen, 377 00:18:23,067 --> 00:18:25,767 you cannot control how other people react, 378 00:18:25,833 --> 00:18:28,803 you can only control your own behavior. 379 00:18:28,867 --> 00:18:32,427 And your parents work hard for you, 380 00:18:32,500 --> 00:18:33,900 and they deserve a little respect, 381 00:18:33,967 --> 00:18:36,927 not this bad girl act you're putting on. 382 00:18:39,733 --> 00:18:41,073 I'm sorry. 383 00:18:42,067 --> 00:18:42,967 Am I grounded? 384 00:18:43,067 --> 00:18:45,497 Oh, yeah, big time. 385 00:18:45,567 --> 00:18:47,367 Because we care. 386 00:18:48,900 --> 00:18:50,970 And I promise you, 387 00:18:51,067 --> 00:18:53,567 either your dad or I will be with you 388 00:18:53,633 --> 00:18:54,673 every night for dinner. 389 00:18:54,733 --> 00:18:55,703 Okay? 390 00:18:58,067 --> 00:18:59,627 Thank you. 391 00:18:59,700 --> 00:19:01,600 It's gonna be all right. 392 00:19:13,133 --> 00:19:14,103 Aw... 393 00:19:20,667 --> 00:19:23,227 I'm really sorry I was mean to you. 394 00:19:23,300 --> 00:19:25,100 I was just feeling crappy about myself, 395 00:19:25,167 --> 00:19:26,897 and I took it out on you. 396 00:19:28,833 --> 00:19:32,073 Well... okay. 397 00:19:32,100 --> 00:19:33,470 I'm sorry you're feeling crappy. 398 00:19:34,867 --> 00:19:36,067 Everyone has their crap. 399 00:19:37,700 --> 00:19:41,100 I'd really like to be friends. 400 00:19:42,767 --> 00:19:43,697 Okay. 401 00:19:43,767 --> 00:19:44,767 Me too. 402 00:19:44,833 --> 00:19:46,603 Okay, let's go. 403 00:19:49,167 --> 00:19:50,697 You know... 404 00:19:50,767 --> 00:19:52,867 you were amazing back there. 405 00:19:52,933 --> 00:19:54,833 Just a little tough love. 406 00:19:54,900 --> 00:19:56,530 No, but it was more than that. 407 00:19:56,600 --> 00:19:58,070 You were intuitive, you were insightful, 408 00:19:58,067 --> 00:19:59,997 and you had this real calming presence. 409 00:20:00,067 --> 00:20:03,167 I... I'd say you were a natural born mediator. 410 00:20:03,233 --> 00:20:06,533 Well, thank you, that's very flattering. 411 00:20:06,600 --> 00:20:09,400 Well, if she can get Lucy King to apologize, 412 00:20:09,467 --> 00:20:10,597 she's a miracle worker. 413 00:20:10,667 --> 00:20:13,797 Wonderful, thank you. 414 00:20:13,867 --> 00:20:15,127 Come on, darling. 415 00:20:27,233 --> 00:20:28,603 "Dear, Liam, 416 00:20:28,667 --> 00:20:31,027 "Cooper Management regrets to inform you 417 00:20:31,100 --> 00:20:32,930 "that based upon your evaluation, 418 00:20:33,000 --> 00:20:36,870 your services will no longer be needed"? 419 00:20:36,933 --> 00:20:38,933 "Yours truly, Gigi Cooper, 420 00:20:39,000 --> 00:20:41,700 Manager of Miracle Mirabel." 421 00:20:43,167 --> 00:20:46,867 I just can't believe that I'm a real working model now. 422 00:20:46,933 --> 00:20:48,003 Can you believe that-- 423 00:20:48,067 --> 00:20:50,797 -I'm fired? -Uh, what do you mean? 424 00:20:55,867 --> 00:20:56,867 You know, I think we should have a talk 425 00:20:56,933 --> 00:20:57,873 with your new manager. 426 00:20:57,933 --> 00:21:00,073 You think? 427 00:21:00,100 --> 00:21:02,670 She is in so much trouble. 428 00:21:07,800 --> 00:21:09,070 What a day. 429 00:21:09,100 --> 00:21:11,630 With three girls, it's always going to be chaotic. 430 00:21:13,267 --> 00:21:16,727 You know, sometimes, I... 431 00:21:16,800 --> 00:21:20,130 I feel like I'm failing Isabella. 432 00:21:20,200 --> 00:21:22,170 You know, like she's looking down at me 433 00:21:22,233 --> 00:21:24,073 just shaking her head. 434 00:21:24,133 --> 00:21:27,603 Our Isabella wasn't perfect. 435 00:21:27,667 --> 00:21:31,067 I'm sure if she was here right now, 436 00:21:31,133 --> 00:21:33,833 you'd be struggling through this together. 437 00:21:35,233 --> 00:21:37,373 Thanks. 438 00:21:37,433 --> 00:21:39,533 You know, if my memory serves me correctly, 439 00:21:39,600 --> 00:21:42,070 Isabella had a mean girl streak. 440 00:21:42,100 --> 00:21:43,470 I know. 441 00:21:43,533 --> 00:21:44,933 I was the target. 442 00:21:45,067 --> 00:21:46,827 And that's because she liked you. 443 00:21:49,833 --> 00:21:53,103 Ricky, you're a good dad. 444 00:21:53,167 --> 00:21:54,497 Don't beat yourself up. 445 00:21:54,567 --> 00:21:55,597 Believe it. 446 00:21:58,733 --> 00:22:01,103 Take Elisa home. 447 00:22:28,100 --> 00:22:30,830 I'm sorry about what you went through today. 448 00:22:30,900 --> 00:22:32,270 It's okay. 449 00:22:32,333 --> 00:22:34,173 No. 450 00:22:34,233 --> 00:22:36,103 It's not. 451 00:22:37,600 --> 00:22:38,870 Were you ever bullied? 452 00:22:41,800 --> 00:22:44,230 I wasn't. 453 00:22:44,300 --> 00:22:48,070 But I was the little brother, so I was teased, 454 00:22:48,067 --> 00:22:50,667 a lot. 455 00:22:50,733 --> 00:22:55,633 Uncle Bill and his friends used to call me "Icky Ricky." 456 00:22:55,700 --> 00:22:57,300 That's bad. 457 00:22:57,367 --> 00:22:58,867 Yeah. 458 00:22:58,933 --> 00:23:00,103 Yeah, but who became 459 00:23:00,167 --> 00:23:02,797 a professional baseball player, huh? 460 00:23:06,133 --> 00:23:08,903 Daddy? 461 00:23:08,967 --> 00:23:10,627 When did it stop? 462 00:23:13,400 --> 00:23:15,070 When I hit my growth spurt, 463 00:23:15,100 --> 00:23:19,400 and grew taller than Uncle Bill and all his buddies. 464 00:23:20,833 --> 00:23:22,403 Maybe I'll be tall. 465 00:23:28,800 --> 00:23:31,430 Look, I want you to know 466 00:23:31,500 --> 00:23:32,900 that you can come to me with anything-- 467 00:23:39,067 --> 00:23:40,697 I know. 468 00:23:41,933 --> 00:23:43,903 Thanks, Dad. 469 00:23:43,967 --> 00:23:45,697 Or should I say... 470 00:23:45,767 --> 00:23:47,627 thanks, Icky Ricky? 471 00:23:47,700 --> 00:23:48,630 Ooh... 472 00:23:48,700 --> 00:23:50,830 watch it, watch it. 473 00:23:50,900 --> 00:23:53,370 And please, do not remind your Uncle Bill. 474 00:23:54,467 --> 00:23:56,397 I am so sorry, 475 00:23:56,467 --> 00:23:58,067 but I'm gonna have to tell him this. 476 00:24:03,500 --> 00:24:05,100 You're worse than Uncle Bill with the "Icky Ricky--" 477 00:24:05,167 --> 00:24:06,127 Dad! 478 00:24:07,767 --> 00:24:08,797 This is so bad, 479 00:24:08,867 --> 00:24:09,767 I am so sorry. 480 00:24:09,833 --> 00:24:10,973 What's wrong, sweetie? 481 00:24:11,067 --> 00:24:12,827 I wasn't supposed to tell you. 482 00:24:12,900 --> 00:24:15,070 You know he hates when you start with that. 483 00:24:15,067 --> 00:24:17,227 I decided to manage Mirabel's Instagram career, 484 00:24:17,300 --> 00:24:18,570 and now the whole Internet hates her, 485 00:24:18,633 --> 00:24:19,933 and is saying she's ugly, 486 00:24:20,067 --> 00:24:21,397 and at first they were covering her pages with horses, 487 00:24:21,467 --> 00:24:23,767 and now they're stalking her in real life. 488 00:24:23,833 --> 00:24:25,803 Wait, wait, wait, horses? Stalking? 489 00:24:25,867 --> 00:24:27,867 What are you talking about, Gigi? 490 00:24:27,933 --> 00:24:29,373 Mirabel's getting dragged on the web. 491 00:24:45,433 --> 00:24:47,303 Mirabel? 492 00:24:47,367 --> 00:24:49,167 Honey, what's going on? 493 00:24:49,233 --> 00:24:51,303 It's really bad, Papi. 494 00:24:51,367 --> 00:24:54,767 They're saying such mean things about me 495 00:24:54,833 --> 00:24:57,203 and some of them are really inappropriate. 496 00:24:57,267 --> 00:24:59,267 It's really bad. 497 00:24:59,333 --> 00:25:01,073 Oh, my God. 498 00:25:01,067 --> 00:25:03,267 I-I-I don't want you to read that garbage. 499 00:25:03,333 --> 00:25:04,633 It-it's garbage, okay? 500 00:25:04,700 --> 00:25:06,300 Don't look at it again. You got it? 501 00:25:07,933 --> 00:25:10,103 It's really bad, Papi. 502 00:25:10,167 --> 00:25:11,827 Some of them are asking for my address, and... 503 00:25:11,900 --> 00:25:12,970 Hey, hey... 504 00:25:13,067 --> 00:25:13,897 ...and the school I go to. 505 00:25:13,967 --> 00:25:15,197 It's okay, it's okay. 506 00:25:15,267 --> 00:25:17,197 I'm going to take care of this, don't worry. 507 00:25:17,267 --> 00:25:19,167 Just don't go online again. 508 00:25:19,233 --> 00:25:20,333 L-Let me deal with this. 509 00:25:20,400 --> 00:25:22,870 Just... just let me think. 510 00:25:22,933 --> 00:25:24,073 Okay? It's okay. 511 00:25:24,133 --> 00:25:26,073 I'm so sorry, Papi. 512 00:25:26,100 --> 00:25:27,170 It's okay, it's okay. 513 00:25:27,233 --> 00:25:29,073 Hey, it's okay. 514 00:25:29,100 --> 00:25:30,070 It's over. 515 00:25:30,067 --> 00:25:31,367 Now. 516 00:25:31,433 --> 00:25:35,503 This whole online presence of yours, it's over. 517 00:25:35,567 --> 00:25:36,497 Right now. 518 00:25:41,567 --> 00:25:43,327 Stephanie... 519 00:25:43,400 --> 00:25:46,170 How fast can you get to my house? 520 00:25:46,233 --> 00:25:48,203 Hey, guys! 521 00:25:48,267 --> 00:25:50,127 A lot of my followers write to me 522 00:25:50,200 --> 00:25:52,330 bout how their favorite mattesa just totally dry out their lips. 523 00:25:52,400 --> 00:25:55,970 That's because matte lipstick use more wax than oil, 524 00:25:56,067 --> 00:25:57,597 and since less oil is being used, 525 00:25:57,667 --> 00:25:59,427 then lips tend to dry out more quickly. 526 00:25:59,500 --> 00:26:01,070 That's okay, 527 00:26:01,067 --> 00:26:03,827 ecause Mirabel's got a miracleb just for you. 528 00:26:14,700 --> 00:26:16,070 I shut everything down. 529 00:26:16,067 --> 00:26:17,527 Her website, Instagram, 530 00:26:17,600 --> 00:26:19,070 Facebook, all of it. 531 00:26:19,100 --> 00:26:20,200 I disabled the comments, 532 00:26:20,267 --> 00:26:22,127 and removed all her profiles. 533 00:26:23,400 --> 00:26:24,570 Thanks for helping me. 534 00:26:24,633 --> 00:26:25,833 I know you're busy. 535 00:26:25,900 --> 00:26:27,770 I just didn't know who else to call. 536 00:26:27,833 --> 00:26:29,373 Anytime. 537 00:26:30,533 --> 00:26:33,103 Those comments were hard to read. 538 00:26:33,167 --> 00:26:34,297 It brought me back to high school. 539 00:26:36,067 --> 00:26:38,067 I mean, when you and I were growing up, 540 00:26:38,067 --> 00:26:39,867 we could make mistakes without everyone knowing. 541 00:26:39,933 --> 00:26:41,073 I mean, these kids make a mistake, 542 00:26:41,133 --> 00:26:42,233 and the whole world knows. 543 00:26:42,300 --> 00:26:43,770 I know, it's terrifying. 544 00:26:43,833 --> 00:26:47,073 I-I feel like I'm navigating through uncharted territory. 545 00:26:47,067 --> 00:26:50,067 Well, Mirabel's lucky to have a dad like you. 546 00:26:50,067 --> 00:26:53,067 They all are. 547 00:26:53,100 --> 00:26:55,070 I didn't feel it today. 548 00:26:55,133 --> 00:26:56,833 Hey... 549 00:26:58,167 --> 00:27:00,327 You may be a single dad, but... 550 00:27:00,400 --> 00:27:04,070 you don't have to do this alone. 551 00:27:09,567 --> 00:27:12,367 So, I saved everything to the drive. 552 00:27:12,433 --> 00:27:14,533 It's a cached version only you have access to, 553 00:27:14,600 --> 00:27:16,430 in case you ever want to see the videos. 554 00:27:16,500 --> 00:27:18,370 No, thank you. 555 00:27:18,433 --> 00:27:20,633 They're surprisingly informative. 556 00:27:32,967 --> 00:27:34,967 Hey... 557 00:27:35,067 --> 00:27:36,127 you okay? 558 00:27:36,200 --> 00:27:37,470 Yeah. 559 00:27:37,533 --> 00:27:39,403 No... 560 00:27:39,467 --> 00:27:41,397 I don't know. 561 00:27:45,667 --> 00:27:47,967 Does someone need help with their wing-tips? 562 00:27:48,067 --> 00:27:50,497 Your eye makeup? 563 00:27:52,100 --> 00:27:54,230 I'll take that as a yes. 564 00:27:56,200 --> 00:27:57,570 Come with me. 565 00:28:05,067 --> 00:28:06,427 Stephanie's here. 566 00:28:06,500 --> 00:28:07,670 They're dealing with it. 567 00:28:08,733 --> 00:28:10,503 I don't want to talk about it. 568 00:28:10,567 --> 00:28:11,667 Not right now. 569 00:28:11,733 --> 00:28:12,933 Okay. 570 00:28:13,067 --> 00:28:14,167 Fix my eyes. 571 00:28:26,733 --> 00:28:30,133 I remember the first time I tried to do eyeliner... 572 00:28:31,567 --> 00:28:33,367 pretty sure I gave myself Pink Eye. 573 00:28:33,433 --> 00:28:35,073 Really? 574 00:28:35,133 --> 00:28:37,473 But you're so good at makeup. 575 00:28:39,333 --> 00:28:41,303 I guess I'd better be. 576 00:28:41,367 --> 00:28:44,227 Apparently, I need a lot of it. 577 00:28:44,300 --> 00:28:45,930 Apparently, I'm a horse. 578 00:28:46,067 --> 00:28:47,697 Well... 579 00:28:47,767 --> 00:28:51,067 you're a really pretty horse with the best mane ever. 580 00:28:52,533 --> 00:28:53,573 No. 581 00:28:53,633 --> 00:28:55,073 That's you. 582 00:28:55,133 --> 00:28:57,073 You have the best mane ever. 583 00:28:57,133 --> 00:28:58,933 I do? 584 00:28:59,067 --> 00:29:00,127 Yeah. 585 00:29:00,200 --> 00:29:01,270 I would kill for your waves, 586 00:29:01,333 --> 00:29:03,273 and those curls. 587 00:29:04,467 --> 00:29:05,727 Thanks, Mirabel. 588 00:29:05,800 --> 00:29:08,200 And I don't think you should care 589 00:29:08,267 --> 00:29:10,697 what other people think. 590 00:29:10,767 --> 00:29:12,367 I know. 591 00:29:12,433 --> 00:29:14,103 It's hard not to. 592 00:29:14,167 --> 00:29:16,127 Let's try our best not to, 593 00:29:16,200 --> 00:29:18,270 okay? 594 00:29:18,333 --> 00:29:20,533 Deal, hermana. 595 00:29:21,467 --> 00:29:22,597 You know, 596 00:29:22,667 --> 00:29:24,127 you're pretty smart for a tween. 597 00:29:25,400 --> 00:29:27,500 Everyone thinks Gigi's the genius, 598 00:29:27,567 --> 00:29:29,427 but... it's actually me. 599 00:29:33,767 --> 00:29:36,227 Ooh, can we try a matte lip, too? 600 00:29:36,300 --> 00:29:37,800 Everyone's talking about mattes. 601 00:29:37,867 --> 00:29:41,667 And, uh, what exactly brought this on? 602 00:29:41,733 --> 00:29:45,073 I mean, you're usually putting grease under your eyes. 603 00:29:46,300 --> 00:29:47,970 Eye Black? 604 00:29:48,067 --> 00:29:49,797 Can't I wear makeup, too? 605 00:29:49,867 --> 00:29:52,297 That's not what I meant. 606 00:29:53,733 --> 00:29:55,603 It's just, usually, 607 00:29:55,667 --> 00:29:57,767 you're not really the makeup type, you know? 608 00:30:12,633 --> 00:30:14,773 Do you think I'm weird? 609 00:30:16,267 --> 00:30:18,997 Elisa, no. 610 00:30:19,067 --> 00:30:21,567 Of course not. 611 00:30:21,633 --> 00:30:23,603 If anyone tells you different, 612 00:30:23,667 --> 00:30:25,067 they're haters. 613 00:30:26,300 --> 00:30:28,700 It's just... 614 00:30:28,767 --> 00:30:32,697 I feel so different from other girls. 615 00:30:32,767 --> 00:30:35,497 I wanted to feel normal for once. 616 00:30:35,567 --> 00:30:38,497 Let me tell you something. 617 00:30:38,567 --> 00:30:42,267 There's no such thing as normal. 618 00:30:42,333 --> 00:30:45,503 People can be cruel. 619 00:30:45,567 --> 00:30:48,127 That doesn't mean that you have to change for them. 620 00:30:50,433 --> 00:30:53,503 You're already amazing. 621 00:30:55,267 --> 00:30:57,227 You know, 622 00:30:57,300 --> 00:31:00,170 reading what everyone wrote about me, 623 00:31:00,233 --> 00:31:02,633 complete strangers, 624 00:31:02,700 --> 00:31:06,270 it made me realize something, 625 00:31:06,333 --> 00:31:09,533 there's always going to be trolls in the world. 626 00:31:09,600 --> 00:31:11,330 There's always going to be people 627 00:31:11,400 --> 00:31:13,400 that want to bring you down. 628 00:31:14,567 --> 00:31:17,127 Yeah, I know what you mean. 629 00:31:17,200 --> 00:31:20,730 But when we're at our lowest point, 630 00:31:20,800 --> 00:31:22,700 that's when our super powers kick in. 631 00:31:22,767 --> 00:31:24,697 Super powers? 632 00:31:25,900 --> 00:31:28,730 We have the power to rise above them, 633 00:31:28,800 --> 00:31:29,730 you and me. 634 00:31:40,233 --> 00:31:42,273 Superpower sisters. 635 00:31:46,333 --> 00:31:47,303 Boom. 636 00:31:49,500 --> 00:31:50,770 Come here. 637 00:32:05,833 --> 00:32:09,303 Family communication is vital, you guys. 638 00:32:09,367 --> 00:32:10,797 If something isn't going right at school, 639 00:32:10,867 --> 00:32:12,427 or getting out of hand online, 640 00:32:12,500 --> 00:32:13,900 I need to know about it. 641 00:32:13,967 --> 00:32:15,397 But... 642 00:32:15,467 --> 00:32:18,067 sometimes, it's hard to talk about. 643 00:32:18,133 --> 00:32:20,573 I don't exactly want to go over the horrible day I just had 644 00:32:20,633 --> 00:32:21,703 with my dad. 645 00:32:21,767 --> 00:32:24,297 And sometimes, I just think 646 00:32:24,367 --> 00:32:25,727 maybe you won't understand. 647 00:32:25,800 --> 00:32:28,970 I'm not always going to understand everything... 648 00:32:29,067 --> 00:32:31,227 you girls are into, 649 00:32:31,300 --> 00:32:33,470 but I love you, 650 00:32:33,533 --> 00:32:34,973 and I need to know what's going on 651 00:32:35,067 --> 00:32:38,527 before it becomes much, much worse. 652 00:32:41,767 --> 00:32:44,397 You need to take this seriously. 653 00:32:44,467 --> 00:32:48,267 Kids have hurt themselves because of bullying and hate. 654 00:32:48,333 --> 00:32:50,603 Dad's right. 655 00:32:50,667 --> 00:32:54,397 When I read all those comments, I... 656 00:32:54,467 --> 00:32:58,167 I just wanted the ground to swallow me up. 657 00:32:58,233 --> 00:32:59,503 And that's just the beginning. 658 00:33:02,433 --> 00:33:04,903 If those people who wrote those comments knew you, 659 00:33:04,967 --> 00:33:07,567 they would never write those words. 660 00:33:09,933 --> 00:33:12,803 It's easy to hide behind a screen. 661 00:33:12,867 --> 00:33:15,227 It's cowardly. 662 00:33:16,900 --> 00:33:19,970 All right, from here on out, 663 00:33:20,067 --> 00:33:21,567 let's make a deal. 664 00:33:23,467 --> 00:33:25,867 If someone is making us feel "less than," 665 00:33:25,933 --> 00:33:28,833 we're going to talk it out. 666 00:33:28,900 --> 00:33:32,700 And if we see someone getting bullied, 667 00:33:32,767 --> 00:33:35,567 we're going to do something about it. 668 00:33:35,633 --> 00:33:36,673 Okay? 669 00:33:43,633 --> 00:33:44,833 Poof! 670 00:33:50,067 --> 00:33:51,327 You guys get to bed. 671 00:33:57,967 --> 00:33:59,527 Oh, hey. 672 00:33:59,600 --> 00:34:01,330 Alan... 673 00:34:01,400 --> 00:34:02,870 Are you okay? 674 00:34:02,933 --> 00:34:03,973 No, I'm, uh... 675 00:34:05,567 --> 00:34:07,067 I-I'm shocked. 676 00:34:07,100 --> 00:34:08,570 I'm-I'm... floored. I... 677 00:34:08,633 --> 00:34:10,133 Okay. 678 00:34:10,200 --> 00:34:11,670 Hey, listen, if this isn't a good time, 679 00:34:11,733 --> 00:34:13,073 I'll leave these with you, you sign them later, 680 00:34:13,133 --> 00:34:14,433 I'll get them tomorrow at work. 681 00:34:15,967 --> 00:34:17,367 No, no, 682 00:34:17,433 --> 00:34:19,073 this is a good time. 683 00:34:19,100 --> 00:34:20,330 For a drink. 684 00:34:20,400 --> 00:34:21,770 Come in. 685 00:34:21,833 --> 00:34:22,773 Hey. 686 00:34:24,067 --> 00:34:25,367 Thanks. 687 00:34:26,833 --> 00:34:27,733 I'm telling you, Alan... 688 00:34:29,800 --> 00:34:32,070 the things these... people wrote 689 00:34:32,100 --> 00:34:35,570 about my daughter. 690 00:34:35,633 --> 00:34:39,333 It was ugly, and- and hateful, and... 691 00:34:41,733 --> 00:34:46,403 I'm not a parent, but I can imagine. 692 00:34:46,467 --> 00:34:48,467 My parents had to deal with it, 693 00:34:48,533 --> 00:34:49,933 and it wasn't easy for them. 694 00:34:52,467 --> 00:34:55,397 I had a rough time in high school. 695 00:34:55,467 --> 00:34:58,367 A pretty bad time in middle school. 696 00:35:00,200 --> 00:35:02,900 But, you know, I didn't have this thing 697 00:35:02,967 --> 00:35:04,667 to remind me every single second 698 00:35:04,733 --> 00:35:05,773 of every day 699 00:35:05,833 --> 00:35:07,673 how unkind people are. 700 00:35:07,733 --> 00:35:09,073 Yeah. 701 00:35:09,067 --> 00:35:11,967 It's this constant reassurance kids need, 702 00:35:12,067 --> 00:35:16,367 you know, the "likes" and "hearts," 703 00:35:16,433 --> 00:35:17,733 and that's how they measure themselves 704 00:35:17,800 --> 00:35:18,900 up against their peers. 705 00:35:18,967 --> 00:35:21,827 And then the comments, it's... 706 00:35:24,733 --> 00:35:27,833 I am so happy 707 00:35:27,900 --> 00:35:29,900 we didn't have the Internet when we were kids. 708 00:35:31,133 --> 00:35:33,133 Yeah. 709 00:35:33,200 --> 00:35:35,630 Yeah, I'm grateful for that. 710 00:35:37,067 --> 00:35:38,867 To not-stupid people. 711 00:35:41,900 --> 00:35:43,830 To not-stupid people. 712 00:36:29,167 --> 00:36:30,097 Hey, Elisa. 713 00:36:30,167 --> 00:36:31,827 Oh, Austin. 714 00:36:31,900 --> 00:36:33,070 Hi. 715 00:36:33,067 --> 00:36:35,597 Did you, uh, get my friend request? 716 00:36:35,667 --> 00:36:36,627 You know, 717 00:36:36,700 --> 00:36:38,200 I haven't checked. 718 00:36:38,267 --> 00:36:41,867 I think I might actually stay off the grid for a while. 719 00:36:41,933 --> 00:36:44,403 Listen, I'm sorry about the other day. 720 00:36:44,467 --> 00:36:45,727 That wasn't cool. 721 00:36:45,800 --> 00:36:46,970 At all. 722 00:36:47,067 --> 00:36:48,067 I was a real jerk. 723 00:36:48,067 --> 00:36:49,497 I'm so sorry. 724 00:36:49,567 --> 00:36:51,397 You were. 725 00:36:51,467 --> 00:36:53,567 But I get it. 726 00:36:53,633 --> 00:36:54,673 It can be hard to speak up 727 00:36:54,733 --> 00:36:56,073 if it's not you going through it. 728 00:36:56,133 --> 00:36:58,573 Yeah, but that doesn't make it right. 729 00:36:58,633 --> 00:37:00,933 I was really wrong, Elisa, I'm so sorry. 730 00:37:03,067 --> 00:37:04,527 Thanks. 731 00:37:04,600 --> 00:37:05,700 It's okay. 732 00:37:05,767 --> 00:37:07,827 I could show you my curveball? 733 00:37:07,900 --> 00:37:08,830 Maybe you'd have some tips? 734 00:37:10,067 --> 00:37:12,067 You have a curveball? 735 00:37:12,067 --> 00:37:13,167 Really, now? 736 00:37:13,233 --> 00:37:14,973 Well, not exactly, 737 00:37:15,067 --> 00:37:16,527 I'm working on one. 738 00:37:16,600 --> 00:37:17,670 I'll be the judge of that. 739 00:37:25,233 --> 00:37:26,733 Well, well, well... 740 00:37:28,067 --> 00:37:29,527 If it isn't little Miss Manager. 741 00:37:29,600 --> 00:37:30,570 Look, 742 00:37:30,633 --> 00:37:32,573 I just want to apologize. 743 00:37:32,633 --> 00:37:34,133 This book I was reading 744 00:37:34,200 --> 00:37:36,700 just brought out the unbridled capitalist in me, 745 00:37:36,767 --> 00:37:38,327 and just like the free market, 746 00:37:38,400 --> 00:37:40,070 we all just need a little regulation. 747 00:37:43,933 --> 00:37:46,073 I'm sorry for being such a jerk, 748 00:37:46,133 --> 00:37:49,873 and, well, let's just say, 749 00:37:49,933 --> 00:37:53,803 these past few days have given me a lot to think about. 750 00:37:58,900 --> 00:38:00,100 Don't sweat it. 751 00:38:02,733 --> 00:38:04,173 Well, I was wondering about the best way 752 00:38:04,233 --> 00:38:06,203 to get the message out to all the kids. 753 00:38:06,267 --> 00:38:08,797 What if the message wasn't just to kids? 754 00:38:08,867 --> 00:38:11,627 What if we could speak to a larger audience? 755 00:38:12,867 --> 00:38:14,067 What are you thinking? 756 00:38:14,133 --> 00:38:17,873 I'm thinking that I have a famous son-in-law. 757 00:38:19,400 --> 00:38:22,100 I'm thinking I like what you're thinking. 758 00:38:22,167 --> 00:38:23,597 Gotta go. 759 00:38:29,067 --> 00:38:30,797 Ricky, it's me. 760 00:38:30,867 --> 00:38:33,267 I have got a great idea. 761 00:38:39,400 --> 00:38:40,900 All right, all right, can I have your attention? 762 00:38:40,967 --> 00:38:42,267 Good morning, everyone. 763 00:38:42,333 --> 00:38:44,203 Good morning, Mr. Reed. 764 00:38:44,267 --> 00:38:46,967 Bullying... 765 00:38:47,067 --> 00:38:49,967 you know, it's like a weed. 766 00:38:50,067 --> 00:38:52,297 If you don't pull it out by the roots, 767 00:38:52,367 --> 00:38:54,167 it'll come back, 768 00:38:54,233 --> 00:38:56,573 and then it spreads. 769 00:38:56,633 --> 00:39:00,133 And a very wise person taught me 770 00:39:00,200 --> 00:39:03,100 that the best way to stop bullying 771 00:39:03,167 --> 00:39:06,067 is person to person. 772 00:39:06,133 --> 00:39:08,103 So now I'd like to introduce you to a person 773 00:39:08,167 --> 00:39:10,867 that you thought you knew. 774 00:39:10,933 --> 00:39:11,973 Lucy King. 775 00:39:17,067 --> 00:39:19,897 If you squeeze a tube of toothpaste, 776 00:39:19,967 --> 00:39:22,127 the toothpaste comes out easily. 777 00:39:22,200 --> 00:39:24,930 But trying to put it back in? 778 00:39:25,067 --> 00:39:26,867 These are the words you've said out loud 779 00:39:26,933 --> 00:39:28,833 or posted online. 780 00:39:28,900 --> 00:39:31,730 Once they're out there, they're out there. 781 00:39:31,800 --> 00:39:34,070 And no matter how sorry you are, 782 00:39:34,100 --> 00:39:36,900 you can never take them back. 783 00:39:36,967 --> 00:39:39,067 But in person, 784 00:39:39,067 --> 00:39:43,197 you can apologize. 785 00:39:43,267 --> 00:39:45,227 Elisa Cooper, 786 00:39:45,300 --> 00:39:48,100 I am truly sorry. 787 00:39:49,400 --> 00:39:52,930 And I can promise it never will happen again. 788 00:39:54,967 --> 00:39:57,327 I really hope we can be friends. 789 00:40:01,867 --> 00:40:03,067 And now, 790 00:40:03,133 --> 00:40:04,873 a video on bullying 791 00:40:04,933 --> 00:40:07,273 from The Cooper Family. 792 00:40:11,733 --> 00:40:13,033 Hi there. 793 00:40:13,100 --> 00:40:13,930 For all of you who don't know me, 794 00:40:14,000 --> 00:40:15,100 I'm Ricky Cooper, 795 00:40:15,167 --> 00:40:16,467 professional baseball player. 796 00:40:16,533 --> 00:40:18,033 Ex-professional 797 00:40:18,100 --> 00:40:18,970 baseball player. 798 00:40:20,567 --> 00:40:22,797 Ricky, on video]: That's true,[ but all joking aside, 799 00:40:22,867 --> 00:40:24,397 we're here to talk to you about bullying, 800 00:40:24,467 --> 00:40:25,797 which is no joke. 801 00:40:25,867 --> 00:40:28,027 Over 70% of young people 802 00:40:28,100 --> 00:40:29,930 have witnessed bullying at their school. 803 00:40:30,000 --> 00:40:32,930 And 15% of students have been electronically bullied 804 00:40:33,000 --> 00:40:34,430 just this past year. 805 00:40:34,500 --> 00:40:36,930 And over 50% of all those bullied 806 00:40:37,000 --> 00:40:38,970 identify as LGBTQ. 807 00:40:39,033 --> 00:40:41,003 Many of them choose to remain silent, 808 00:40:41,067 --> 00:40:43,167 but bullying can stop in ten seconds 809 00:40:43,233 --> 00:40:44,303 when someone speaks up. 810 00:40:44,367 --> 00:40:46,297 But cyber-bullying is different. 811 00:40:46,367 --> 00:40:47,527 With cyber-bullying, 812 00:40:47,600 --> 00:40:49,670 bullying doesn't end on the playground. 813 00:40:49,733 --> 00:40:51,303 It follows you all the way home. 814 00:40:51,367 --> 00:40:54,127 Hate mail, name-calling, physical fights, 815 00:40:54,200 --> 00:40:56,100 all can have deadly consequences. 816 00:40:56,167 --> 00:40:57,427 Persistent bullying, 817 00:40:57,500 --> 00:41:00,070 whether online or in person, 818 00:41:00,133 --> 00:41:02,403 can lead to feelings of despair, isolation, 819 00:41:02,467 --> 00:41:05,127 anxiety, and depression. 820 00:41:05,200 --> 00:41:07,100 This leaves a huge impact 821 00:41:07,167 --> 00:41:09,797 on your community, your friends, and... 822 00:41:09,867 --> 00:41:11,267 Your family. 823 00:41:11,333 --> 00:41:13,403 But it's not hopeless, 824 00:41:13,467 --> 00:41:16,067 and you can make a difference. 825 00:41:16,067 --> 00:41:17,827 Take it from me, 826 00:41:17,900 --> 00:41:19,730 I was a bully. 827 00:41:19,800 --> 00:41:21,270 But now... 828 00:41:21,333 --> 00:41:22,503 we're friends. 829 00:41:22,567 --> 00:41:26,167 It's not hopeless for you, or the bully. 830 00:41:26,233 --> 00:41:28,073 So think before you type. 831 00:41:28,100 --> 00:41:29,970 Take action over silence. 832 00:41:30,067 --> 00:41:31,797 And together... 833 00:41:31,867 --> 00:41:33,097 We can stop bullying... 834 00:41:33,167 --> 00:41:34,627 Before it starts. 835 00:41:34,700 --> 00:41:38,370 And if you or a friend are experiencing bullying, 836 00:41:38,433 --> 00:41:40,473 please remember that it does get better. 837 00:41:42,167 --> 00:41:44,067 Know hat people are here for you...t 838 00:41:44,100 --> 00:41:45,900 That you are loved... 839 00:41:45,967 --> 00:41:47,227 You are strong... 840 00:41:47,300 --> 00:41:49,070 And you are not alone. 841 00:41:49,100 --> 00:41:50,200 For more information, 842 00:41:50,267 --> 00:41:52,797 visit www.thebullyproject.com 843 00:41:52,867 --> 00:41:55,067 and make a difference. 52239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.