All language subtitles for Cobra.Kai.S03E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,308 --> 00:00:19,477 Mail call. Santa's here, fellas! 2 00:00:20,103 --> 00:00:22,105 -Putman! - Thank you, Sergeant. 3 00:00:22,897 --> 00:00:23,815 Johnny. 4 00:00:32,615 --> 00:00:34,284 Ooh, Johnny, Johnny! 5 00:00:35,618 --> 00:00:39,873 -Man, you weren't kiddin'. She is a beaut! -All right. Come on. Give it back. 6 00:00:39,956 --> 00:00:43,501 -Hey, Twig, come look at this. -Do you have to call me that? 7 00:00:43,585 --> 00:00:46,337 Yeah. Get a little muscle on those tree branches, we'll talk. 8 00:00:46,421 --> 00:00:49,090 -Yeah. He's got a point, Twig. -Wow. Who's that? 9 00:00:49,174 --> 00:00:51,301 -Johnny's girl back home. - Ooh. 10 00:00:51,968 --> 00:00:53,511 Mmm. 11 00:00:53,595 --> 00:00:55,722 -Smell that perfume? -Ooh. 12 00:00:55,805 --> 00:00:59,559 Yeah, that's the smell of America. Tell her to send one for me, would ya? 13 00:00:59,642 --> 00:01:01,728 -In your dreams, pal. 14 00:01:02,228 --> 00:01:04,022 - Kreese. -Yes, Sergeant? 15 00:01:04,105 --> 00:01:06,858 Command tent. Some captain's in there asking for you. 16 00:01:06,941 --> 00:01:09,402 - Uh-oh. - Oh, good luck! 17 00:01:28,880 --> 00:01:29,964 Captain. 18 00:01:33,551 --> 00:01:34,427 At ease. 19 00:01:38,348 --> 00:01:39,557 So you must be Kreese? 20 00:01:40,642 --> 00:01:44,062 Yeah. Well, your CO tells me you're a real go-getter. 21 00:01:44,646 --> 00:01:46,314 Volunteerin' to walk point. 22 00:01:46,898 --> 00:01:48,483 joinin' ambush teams. 23 00:01:49,901 --> 00:01:51,569 You got a death wish, kid? 24 00:01:52,112 --> 00:01:54,697 Not wishin' for it, just not afraid of it. 25 00:01:55,323 --> 00:01:58,159 -Is that right? -Some people can't tell the difference. 26 00:01:58,660 --> 00:02:02,705 You have any idea how many men we have in this hellhole? 27 00:02:02,789 --> 00:02:04,082 -In 'Nam? -Yeah. 28 00:02:05,834 --> 00:02:07,252 Probably half a million. 29 00:02:08,253 --> 00:02:10,547 Most of 'em don't make a damn bit of difference. 30 00:02:12,632 --> 00:02:13,550 But you… 31 00:02:15,301 --> 00:02:16,678 You can make a difference. 32 00:02:16,761 --> 00:02:18,847 -That's why I'm here, sir. -Mm-hmm. 33 00:02:18,930 --> 00:02:20,056 Defend my country. 34 00:02:20,765 --> 00:02:21,641 Be a hero. 35 00:02:21,724 --> 00:02:23,601 Be a… 36 00:02:24,602 --> 00:02:25,603 That's good. 37 00:02:26,604 --> 00:02:27,522 That's good. 38 00:02:28,773 --> 00:02:30,108 'Cause I'm formin' a team. 39 00:02:30,191 --> 00:02:34,195 We'll work out of CCN. Direct action missions into north Vietnam. 40 00:02:34,279 --> 00:02:35,780 This is the real war. 41 00:02:35,864 --> 00:02:38,074 We'll go sterile into triple canopy jungle. 42 00:02:38,158 --> 00:02:39,951 No insignias, no ID. 43 00:02:40,034 --> 00:02:42,662 The team will be you, me, and a few specialists. 44 00:02:42,745 --> 00:02:45,248 -I know a couple guys, sir. -I'll train you myself. 45 00:02:45,331 --> 00:02:49,252 Guerrilla tactics, demolitions, hand-to-hand combat. 46 00:02:49,836 --> 00:02:51,504 What kind of hand-to-hand, sir? 47 00:02:51,588 --> 00:02:54,424 You wanna defeat your enemy, gotta fight like your enemy. 48 00:02:54,924 --> 00:02:57,427 I learned Tang Soo Do during the Korean War 49 00:02:57,510 --> 00:03:00,471 under Master Kim SunYung. You'll learn the same. 50 00:03:01,139 --> 00:03:04,100 -If you think you can handle it. -You're goddamn right I can. 51 00:03:06,436 --> 00:03:07,270 Sir. 52 00:03:07,729 --> 00:03:10,857 All right, you make it through, you'll get your beret… 53 00:03:10,940 --> 00:03:11,941 …a few scars, 54 00:03:12,442 --> 00:03:15,028 maybe even a battlefield commission to boot. 55 00:03:15,570 --> 00:03:16,946 If I don't make it through? 56 00:03:17,030 --> 00:03:19,949 Well, then you'll show up on some MIA list in 30 years 57 00:03:20,033 --> 00:03:22,535 when they declassify all this shit. 58 00:03:22,619 --> 00:03:26,873 I'm asking you to become more than just a soldier, son. Understand that? 59 00:03:28,291 --> 00:03:29,918 If we're gonna do this, 60 00:03:30,627 --> 00:03:32,170 we need the absolute best. 61 00:03:35,673 --> 00:03:37,592 Yeah! Whoo! 62 00:03:37,675 --> 00:03:39,052 We need strength. 63 00:03:39,135 --> 00:03:40,178 Yes! 64 00:03:41,888 --> 00:03:44,307 - We need determination. - What? 65 00:03:46,059 --> 00:03:47,518 We need brutality. 66 00:03:47,602 --> 00:03:48,853 Yeah! 67 00:03:49,437 --> 00:03:51,481 All you have to do is say yes… 68 00:03:52,023 --> 00:03:54,692 …and I will mold you into the ultimate weapon. 69 00:03:55,568 --> 00:03:56,653 So… 70 00:03:56,736 --> 00:03:58,696 are you in or not? 71 00:04:00,240 --> 00:04:01,282 All in, sir. 72 00:04:01,824 --> 00:04:02,825 Excellent. 73 00:04:12,669 --> 00:04:15,296 "Hey, Johnny. It really has been a long time. 74 00:04:16,172 --> 00:04:18,883 I don't even want to think about how many years. 75 00:04:18,967 --> 00:04:21,761 But I'm still glad we went to high school in the '80s. 76 00:04:21,844 --> 00:04:24,264 -We had the best music." - Hell yeah! 77 00:04:24,347 --> 00:04:27,225 "Life has taken me in all kinds of directions since then. 78 00:04:27,308 --> 00:04:29,727 I've been blessed with my family and career. 79 00:04:30,478 --> 00:04:33,189 And I could probably still kick your ass at air hockey. 80 00:04:34,190 --> 00:04:36,276 It's crazy how things change. 81 00:04:36,859 --> 00:04:39,195 I remember we used to see each other every day." 82 00:04:39,279 --> 00:04:40,113 Hmm. 83 00:04:40,196 --> 00:04:42,323 "Now I don't know the first thing about you. 84 00:04:43,616 --> 00:04:44,867 Who are you now? 85 00:04:45,910 --> 00:04:47,745 Your profile is pretty bare. 86 00:04:48,621 --> 00:04:50,415 What are you up to these days? 87 00:04:51,082 --> 00:04:52,166 Ali." 88 00:04:55,753 --> 00:04:57,630 What are you up to these days? 89 00:05:04,971 --> 00:05:06,097 I'm home! 90 00:05:06,806 --> 00:05:09,017 The conquering hero has returned. 91 00:05:09,642 --> 00:05:12,770 Hey, wait till I tell you what happened over there. 92 00:05:13,604 --> 00:05:15,690 -It was truly amazing. -Oh. 93 00:05:17,525 --> 00:05:19,277 And I come bearing gifts. 94 00:05:19,902 --> 00:05:22,572 I got this randoseru bag for Sam 95 00:05:22,655 --> 00:05:24,991 and these crazy Kit-Kats for Anthony. 96 00:05:25,074 --> 00:05:26,993 Soy sauce as a Kit-Kat flavor! 97 00:05:27,076 --> 00:05:29,412 I know, I know. It shouldn't work, but it does. 98 00:05:29,495 --> 00:05:32,582 I thought next weekend we could go to wine country. Just you and I. 99 00:05:32,665 --> 00:05:36,210 -Hey, guys. Come down. -Uh, the kids are at your mother's. 100 00:05:36,961 --> 00:05:39,589 Oh. My mother's? Why, what happened? 101 00:05:40,673 --> 00:05:41,966 John Kreese. 102 00:05:46,846 --> 00:05:49,807 Man, it was so sick! Tory was just kickin' ass. 103 00:05:49,891 --> 00:05:51,184 I took care of Chris. 104 00:05:51,309 --> 00:05:54,395 Hawk got that beta Demetri in an arm bar like Chris Jericho 105 00:05:54,479 --> 00:05:56,189 and just… 106 00:05:56,272 --> 00:05:57,273 Cold-blooded. 107 00:05:58,107 --> 00:06:00,193 -No mercy! - Way to go, Hawk. 108 00:06:02,153 --> 00:06:04,364 I didn't think you were actually gonna do it. 109 00:06:05,531 --> 00:06:07,742 They got what they deserved for what they did to Miguel. 110 00:06:10,578 --> 00:06:13,873 -Still haven't seen him, have you? -I don't wanna talk about it. 111 00:06:24,258 --> 00:06:28,012 Look at this freak. What kind of girl would ever kiss this shit? 112 00:06:28,096 --> 00:06:29,472 Class. 113 00:06:30,056 --> 00:06:31,432 Welcome our new students. 114 00:06:36,187 --> 00:06:39,482 I'm gonna call you guys… Chodenose and Taintbreath. 115 00:06:39,565 --> 00:06:42,026 -What the hell did you just say? -Oh, uh, nothing. 116 00:06:42,110 --> 00:06:44,612 It's just this thing we do around here sometimes. 117 00:06:45,446 --> 00:06:46,406 OK. 118 00:06:48,032 --> 00:06:50,827 Sensei, I don't think these guys are Cobra Kai material. 119 00:06:50,910 --> 00:06:54,205 Weren't you the one saying that we should get new recruits? 120 00:06:55,623 --> 00:06:59,544 Well, yeah. But… Look, I know some of these guys and they're-- 121 00:06:59,627 --> 00:07:00,920 Natural athletes. 122 00:07:01,003 --> 00:07:03,714 Which is exactly what's been missing in our dojo. 123 00:07:05,258 --> 00:07:06,551 Everyone, fall in. 124 00:07:11,681 --> 00:07:14,267 Joining Cobra Kai is a privilege. 125 00:07:14,851 --> 00:07:15,852 It's not a gift. 126 00:07:15,935 --> 00:07:20,731 Which is why our recruits must earn their position in this dojo. 127 00:07:22,817 --> 00:07:24,444 Prepare yourselves for combat. 128 00:07:26,612 --> 00:07:28,781 Only the strong will survive. 129 00:07:35,997 --> 00:07:37,373 Are you ready, or what? 130 00:07:37,457 --> 00:07:39,792 I hate this. This is ridiculous. 131 00:07:40,418 --> 00:07:43,796 -What's ridiculous about it? -I look like a giant baby! 132 00:07:43,880 --> 00:07:47,717 The way you're whining and not walking, you might as well be a baby. 133 00:07:48,217 --> 00:07:51,220 Isn't there a more badass way we can do this? 134 00:07:51,304 --> 00:07:54,932 You think tapping your foot at a concert makes you ready for badass training? 135 00:07:55,683 --> 00:07:58,728 Your legs are still pussies! Now, you ready to stand? 136 00:07:58,811 --> 00:08:00,188 -Yes. -OK. 137 00:08:00,688 --> 00:08:02,398 One, two... 138 00:08:03,691 --> 00:08:05,109 ...three, go. 139 00:08:06,819 --> 00:08:08,488 All right. Better fall that time. 140 00:08:09,280 --> 00:08:10,573 Let's take five. 141 00:08:16,537 --> 00:08:17,497 You know, uh, 142 00:08:18,623 --> 00:08:20,917 Mom's been talking about you a lot recently. 143 00:08:21,751 --> 00:08:22,585 Oh, yeah? 144 00:08:22,668 --> 00:08:25,505 She says thank you for taking me to that concert. 145 00:08:25,588 --> 00:08:26,923 She say anything else? 146 00:08:28,049 --> 00:08:28,883 No. 147 00:08:29,675 --> 00:08:30,885 You writing a novel? 148 00:08:31,761 --> 00:08:34,597 Oh. No, it's a Facebook message. 149 00:08:34,680 --> 00:08:36,516 That? To who? 150 00:08:36,599 --> 00:08:37,892 I, uh... 151 00:08:38,392 --> 00:08:40,520 -Babe from high school. -Oh. 152 00:08:40,603 --> 00:08:41,604 Ali. 153 00:08:42,730 --> 00:08:44,941 Ali? Like, the Ali? 154 00:08:45,650 --> 00:08:48,194 This is huge. This is huge! 155 00:08:48,277 --> 00:08:50,905 This is so… But I mean, you're not gonna send that, right? 156 00:08:52,365 --> 00:08:54,659 You cannot send her that message. 157 00:08:55,243 --> 00:08:57,995 -Why not? -Because it's, like, 80 pages. 158 00:08:58,079 --> 00:08:59,330 In all caps. 159 00:08:59,830 --> 00:09:02,875 I have 35 years' worth of stuff to say, all right? 160 00:09:02,959 --> 00:09:06,212 OK, yeah, yeah. yeah. But shorter messages are way cooler. 161 00:09:06,295 --> 00:09:09,423 Like, this just looks desperate. And a little creepy. 162 00:09:09,507 --> 00:09:11,842 Sending her this would be like if you… 163 00:09:13,052 --> 00:09:15,096 like if you liked all of her photos. 164 00:09:17,598 --> 00:09:18,724 Oh, no. 165 00:09:19,934 --> 00:09:20,935 Oh, no! 166 00:09:21,018 --> 00:09:23,479 What the hell, man? I enjoyed the photos! 167 00:09:23,563 --> 00:09:26,399 And there's a button for that, why wouldn't I click it? 168 00:09:26,482 --> 00:09:28,192 Because she can see that. 169 00:09:28,776 --> 00:09:31,195 All right, I got amped-up, OK? 170 00:09:31,279 --> 00:09:34,448 Look, she put a smiley face. It's even got little red cheeks. 171 00:09:34,949 --> 00:09:38,160 Is she gettin' hot? Feelin' hot? What am I supposed to do with that? 172 00:09:38,244 --> 00:09:40,538 I think it's just a smiley face. Let's see. 173 00:09:42,290 --> 00:09:45,167 OK, she says she wants to know what you've been up to. 174 00:09:45,251 --> 00:09:49,505 Good. This is good. We can salvage this. Let's just make you a kick-ass profile. 175 00:09:49,589 --> 00:09:52,425 You'll be sending your message from a position of strength. 176 00:09:52,508 --> 00:09:55,845 Uh… First we need to get some pictures. Do you have any photos? 177 00:09:55,928 --> 00:09:57,263 -Yeah, photos? -Yeah. 178 00:09:57,346 --> 00:09:58,681 -Yeah, don't move. -OK. 179 00:09:58,764 --> 00:10:00,600 I said "don't move!" 180 00:10:01,726 --> 00:10:04,312 I can't believe you went over to that dojo. 181 00:10:04,395 --> 00:10:06,480 Are you OK? I mean, is Sam OK? 182 00:10:06,564 --> 00:10:08,858 She's shaken up. How could she not be? 183 00:10:09,942 --> 00:10:11,652 Honestly, I'm shaken up too 184 00:10:11,736 --> 00:10:15,239 with a Cape Fear level karate psycho terrorizing the neighborhood. 185 00:10:15,323 --> 00:10:17,825 See? It sounds crazy when you say it out loud. 186 00:10:17,908 --> 00:10:20,536 No. Sounds crazy when other people said it. 187 00:10:20,620 --> 00:10:22,038 But now I'm saying it. 188 00:10:22,121 --> 00:10:23,623 Look, the man is sick. 189 00:10:23,706 --> 00:10:25,666 He's got weapons on his walls. 190 00:10:26,250 --> 00:10:28,711 And his students broke Demetri's arm. 191 00:10:28,794 --> 00:10:30,588 Wait, wait, wait. They did what? 192 00:10:32,006 --> 00:10:35,217 - I'm going over there. -What, are you gonna hit him? 193 00:10:35,301 --> 00:10:38,012 Look, It's that kind of insanity got us into this mess. 194 00:10:38,095 --> 00:10:42,099 And sanity will get us out, OK? We're gonna stop him. We have to. 195 00:10:43,309 --> 00:10:46,354 -But we're gonna do it my way. -What's your way? 196 00:10:46,437 --> 00:10:48,939 Going to the police. 197 00:10:53,402 --> 00:10:55,738 Class, prepare for combat. 198 00:10:55,821 --> 00:10:58,824 - All right. - Pet snake! Legit! Yeah. 199 00:11:01,494 --> 00:11:05,748 Holy shit! You remember? Look, it's the kid with the lip! 200 00:11:05,831 --> 00:11:10,211 -Yo, I thought he moved. -Oh, shit. You're right! Right. 201 00:11:10,294 --> 00:11:11,796 - Dude! - Whoa! 202 00:11:11,879 --> 00:11:14,882 -The hair kinda distracts you from it. 203 00:11:14,965 --> 00:11:16,342 All right, class. 204 00:11:17,426 --> 00:11:18,969 Let the games begin. 205 00:11:24,809 --> 00:11:26,852 -You. - Ooh! 206 00:11:26,936 --> 00:11:28,604 All right, bro. You got this. 207 00:11:30,356 --> 00:11:31,774 You. 208 00:11:37,822 --> 00:11:39,281 Man, I'm so pumped! 209 00:11:41,826 --> 00:11:42,660 Ready? 210 00:11:46,706 --> 00:11:47,748 -Ai! 211 00:11:51,335 --> 00:11:52,336 Now you're dead. 212 00:12:11,063 --> 00:12:12,064 Finish him. 213 00:12:15,609 --> 00:12:16,819 That's rough. 214 00:12:20,322 --> 00:12:21,365 Ooh! 215 00:12:22,116 --> 00:12:24,034 Yo, lights out, baby. 216 00:12:26,454 --> 00:12:27,538 Where you going? 217 00:12:28,247 --> 00:12:29,248 To my spot. 218 00:12:29,331 --> 00:12:31,208 You lost to an untrained fighter. 219 00:12:31,292 --> 00:12:34,628 -He's going to take your spot on the team. - All right! 220 00:12:39,842 --> 00:12:43,137 Sensei, Assface has been loyal to the dojo. 221 00:12:44,555 --> 00:12:46,056 I'm afraid he's not… 222 00:12:47,892 --> 00:12:49,435 Cobra Kai material. 223 00:12:51,479 --> 00:12:54,190 I told you, only the strong will survive. 224 00:12:54,273 --> 00:12:57,401 Combat! Ready? Fight! Come on, kill me. 225 00:13:08,162 --> 00:13:12,666 You lose concentration on the battlefield, and you're dead meat! You understand? 226 00:13:13,292 --> 00:13:16,504 - Yes, Captain. Sorry, I just thought-- -Don't think! 227 00:13:16,587 --> 00:13:20,591 Your enemy wants you dead, you have two choices. Kill or be killed. 228 00:13:20,674 --> 00:13:23,636 No hesitation, no second thoughts, and no mercy! 229 00:13:23,719 --> 00:13:26,764 -What if they surrender? - Never trust your enemy. 230 00:13:26,847 --> 00:13:31,143 You can leave all that peace and love crap for the college sissies back home! 231 00:13:31,227 --> 00:13:33,854 Now, gentlemen, we have a mission tomorrow. Are we ready? 232 00:13:33,938 --> 00:13:35,272 Yes, sir. 233 00:13:35,356 --> 00:13:37,358 -You better hope so. - Captain. 234 00:13:37,441 --> 00:13:40,319 Now go get some rest. You're gonna need it. 235 00:13:43,405 --> 00:13:44,782 Hey, Herman. Over here. 236 00:13:50,996 --> 00:13:53,415 Captain Turner took that hit though. 237 00:13:53,499 --> 00:13:54,667 Jesus. 238 00:13:56,710 --> 00:13:59,004 Not a word of this to Kreese, understood? 239 00:13:59,088 --> 00:14:01,590 A distraction like that could get him killed. 240 00:14:05,177 --> 00:14:06,637 I'll be home soon, doll face. 241 00:14:14,186 --> 00:14:17,273 Those are my only photos. Don't have much after high school. 242 00:14:18,357 --> 00:14:19,900 Oh, OK, um... 243 00:14:19,984 --> 00:14:22,862 Do you have any where you're wearing a shirt maybe? 244 00:14:22,945 --> 00:14:23,946 Yes. 245 00:14:25,447 --> 00:14:27,157 -Here you go. How's that? -OK. 246 00:14:27,241 --> 00:14:28,993 Uh, that's, um… 247 00:14:29,869 --> 00:14:33,414 You know, we're probably just better off going with some new photos. 248 00:14:33,497 --> 00:14:35,040 Yeah, like present day? 249 00:14:35,124 --> 00:14:36,000 Mmm. 250 00:14:36,584 --> 00:14:38,836 Not sure I want you to grease me up right now. 251 00:14:38,919 --> 00:14:40,880 Baby oil gets over everything. 252 00:14:41,547 --> 00:14:43,549 I'm not gonna grease… 253 00:14:44,842 --> 00:14:48,846 I was just thinking maybe we could go with something more contemporary. Yeah? 254 00:14:48,929 --> 00:14:53,225 Yes! We'll look at what Ali's into, take pictures of me doing the same stuff! 255 00:14:53,309 --> 00:14:55,769 -Not exactly what I meant. -I'm not doing yoga. 256 00:14:55,853 --> 00:14:57,313 -No. -I will pet a dog. 257 00:14:57,396 --> 00:14:58,230 Mm-hmm. 258 00:14:58,314 --> 00:15:01,108 Think the aquarium will let me get in with the dolphins? 259 00:15:01,191 --> 00:15:02,192 I don't know. 260 00:15:03,485 --> 00:15:05,279 You know what? We could Fotomat it. 261 00:15:05,362 --> 00:15:08,240 -What? -All right. Let's go, Hot Wheels. C'mon. 262 00:15:09,742 --> 00:15:10,743 Right, let's do it. 263 00:15:13,829 --> 00:15:18,334 All right. So, you're lookin' to file a complaint against a… 264 00:15:18,417 --> 00:15:21,795 -John Kreese? -Yeah, a restraining order, that's right. 265 00:15:21,879 --> 00:15:24,173 -Hmm. 266 00:15:24,256 --> 00:15:25,424 Something wrong? 267 00:15:25,507 --> 00:15:28,385 An emergency protective order has already been filed. 268 00:15:30,137 --> 00:15:30,971 Really? 269 00:15:32,097 --> 00:15:33,390 Oh, uh... 270 00:15:34,391 --> 00:15:36,977 -Well, good. -No. It's against you, ma'am. 271 00:15:37,061 --> 00:15:37,895 What? 272 00:15:37,978 --> 00:15:40,272 Looks like Mr. Kreese came in and gave a statement. 273 00:15:40,356 --> 00:15:43,359 Says here you showed up at his place of business 274 00:15:43,442 --> 00:15:45,361 after hours, enraged. 275 00:15:45,444 --> 00:15:47,529 OK, I was not enraged. 276 00:15:47,613 --> 00:15:51,075 It was a perfectly measured response to a man inciting violence. 277 00:15:52,451 --> 00:15:55,663 -And you struck him? -That's ridiculous. He's a liar. 278 00:15:57,831 --> 00:16:00,626 -Honey? -This story is missing a lot of context. 279 00:16:00,709 --> 00:16:01,710 You hit him? 280 00:16:04,254 --> 00:16:08,592 -The man's a menace. He's deranged! -Says here he's a Vietnam veteran. 281 00:16:08,676 --> 00:16:10,344 Green Beret, Silver Star. 282 00:16:10,427 --> 00:16:11,637 Oh, my God. 283 00:16:11,720 --> 00:16:15,516 Those guys suffered a lot of turmoil. The mental health stigma is real. 284 00:16:15,599 --> 00:16:18,936 -You oughta be more considerate. -I don't care if he has 50 Purple Hearts. 285 00:16:19,019 --> 00:16:23,273 I still wanna file a restraining emergency protection thing against him. 286 00:16:23,357 --> 00:16:28,028 OK, but it'd just be the same thing. You can't be within 500 yards of him, so… 287 00:16:28,112 --> 00:16:30,823 This is a joke. Are you gonna take his word for it? 288 00:16:30,906 --> 00:16:32,908 It's up to a judge to sort out. 289 00:16:33,617 --> 00:16:36,328 Sign here to acknowledge you've been served these papers. 290 00:16:37,913 --> 00:16:40,749 Thanks for coming in. That makes it a lot easier. 291 00:16:40,833 --> 00:16:43,335 Oh, sure. Glad we could make it convenient for you. 292 00:16:46,130 --> 00:16:47,631 I have another idea. 293 00:16:47,715 --> 00:16:49,466 But it's the nuclear option. 294 00:16:50,092 --> 00:16:52,428 I hate it with every fiber of my being. 295 00:17:06,108 --> 00:17:09,361 -You chipped my tooth, bitch. -You needed braces anyway. 296 00:17:11,822 --> 00:17:13,323 Good job, Nichols. 297 00:17:14,450 --> 00:17:16,076 You know the drill. Off the mat. 298 00:17:20,414 --> 00:17:22,041 Damn, girl! 299 00:17:22,875 --> 00:17:23,876 You see that? 300 00:17:23,959 --> 00:17:25,627 You. Big boy. 301 00:17:25,711 --> 00:17:29,923 Oh, yeah! All right, who's going down next? 302 00:17:30,007 --> 00:17:31,550 -Come on. - Let's go. 303 00:17:31,633 --> 00:17:32,676 He's mine. 304 00:17:34,845 --> 00:17:36,180 Get him, Lip! 305 00:17:38,140 --> 00:17:41,268 OK, all right. Let's see if I can fix that lip of yours then. 306 00:17:46,356 --> 00:17:47,399 Dude! 307 00:18:12,966 --> 00:18:14,134 Wait. Stop. 308 00:18:16,804 --> 00:18:18,847 -Finish him. 309 00:18:49,795 --> 00:18:52,548 All right, class. I think we can call it a day. 310 00:18:53,173 --> 00:18:54,550 Somebody pick him up. 311 00:19:01,974 --> 00:19:03,976 -All right. You get it? - Got it. 312 00:19:04,810 --> 00:19:05,727 Let's see. 313 00:19:07,187 --> 00:19:09,106 All right, looks good. Let's go. 314 00:19:19,324 --> 00:19:20,868 No! Don't touch it! 315 00:19:21,410 --> 00:19:24,204 - Sir, excuse me? -Wha… Yeah, sorry. Didn't know. 316 00:19:33,422 --> 00:19:34,298 Yeah. 317 00:19:38,927 --> 00:19:42,139 - That's one way to do it. -What the hell is this shit? 318 00:19:42,222 --> 00:19:43,348 It's a dragon roll. 319 00:19:43,432 --> 00:19:47,227 So basically, you have some fresh avocado, some chopped up cucumber, 320 00:19:47,311 --> 00:19:49,354 some snow crab, and unagi on top. 321 00:19:49,938 --> 00:19:52,524 -What? "Unagi"? -Yeah, it's freshwater eel. 322 00:19:52,608 --> 00:19:55,903 -Eel? People actually eat that crap? -It's very popular. 323 00:19:55,986 --> 00:19:57,529 Just have an open mind. 324 00:19:58,030 --> 00:20:00,073 -Just take the picture. Ready? -Yeah. 325 00:20:01,241 --> 00:20:02,284 Just… yeah. 326 00:20:03,202 --> 00:20:05,829 -Yeah, there we go. All right. Yes. -Mmm! 327 00:20:05,913 --> 00:20:08,415 -Oh, OK. OK, got it. -Mmm! 328 00:20:08,498 --> 00:20:09,541 -Got it? -Yeah. 329 00:20:13,420 --> 00:20:16,298 All right, I'm gonna go wash my mouth out. You want that? 330 00:20:16,381 --> 00:20:17,591 No, not anymore. 331 00:20:32,940 --> 00:20:34,024 Miguel? 332 00:20:35,692 --> 00:20:37,694 -Tory. -How'd you know I worked here? 333 00:20:38,320 --> 00:20:41,198 I didn't. I thought you worked at the roller rink. 334 00:20:41,281 --> 00:20:42,491 No, that's at night. 335 00:20:43,659 --> 00:20:46,620 I gotta work two jobs now. Mom's not doing well. 336 00:20:48,872 --> 00:20:49,873 I'm sorry. 337 00:20:51,124 --> 00:20:52,459 No, I'm sorry. 338 00:20:54,878 --> 00:20:57,339 I know that I should've come to see you. 339 00:20:59,800 --> 00:21:01,551 I just didn't know how to help. 340 00:21:02,678 --> 00:21:03,804 So you did nothing. 341 00:21:09,393 --> 00:21:11,228 I felt guilty about everything. 342 00:21:14,648 --> 00:21:17,985 But we're doing everything we can to get back at Miyagi-Do for what they did. 343 00:21:18,568 --> 00:21:21,822 As Sensei Kreese says, "If one of us gets hurt, we all get hurt." 344 00:21:22,489 --> 00:21:24,116 Nobody else got hurt, Tory. 345 00:21:24,908 --> 00:21:27,703 -I'm the one in a wheelchair. -Yeah, I just meant-- 346 00:21:27,786 --> 00:21:29,121 I know what you meant. 347 00:21:31,665 --> 00:21:34,459 I never cared about Miyagi-Do or Kreese, 348 00:21:34,543 --> 00:21:36,003 I cared about us. 349 00:21:36,878 --> 00:21:37,879 Did you? 350 00:21:39,256 --> 00:21:41,967 Or were you just going out with me to get Sam's attention? 351 00:21:43,302 --> 00:21:46,305 -Is that really what you think? -I saw you with her. 352 00:21:47,848 --> 00:21:50,475 -I didn't have a choice. -Yes, you did, Tory! 353 00:21:51,393 --> 00:21:53,562 I know you're helping your mom, but… 354 00:21:54,062 --> 00:21:55,105 you need help. 355 00:21:55,605 --> 00:21:57,232 You think I'm crazy? 356 00:21:57,983 --> 00:22:00,652 -I didn't say that. -No, that's OK. Everyone does. 357 00:22:00,736 --> 00:22:04,072 I don't give a shit. All that matters is who wins in the end. 358 00:22:06,241 --> 00:22:07,242 Nice seeing you. 359 00:22:16,001 --> 00:22:18,503 We're so happy you could join us, Armand. 360 00:22:18,587 --> 00:22:22,632 -Sorry your wife couldn't make it. -She had a… zumba mumba class. 361 00:22:22,716 --> 00:22:25,719 I don't know. Bunch of bullshit. This stuff is good! 362 00:22:25,802 --> 00:22:28,722 It's Daniel's mother's famous chicken cacciatore. 363 00:22:29,264 --> 00:22:31,141 You should try dipping your bread in… 364 00:22:31,975 --> 00:22:33,018 the sauce. 365 00:22:34,019 --> 00:22:36,271 Mmm. Yeah. Very good. So… 366 00:22:38,023 --> 00:22:38,899 why am I here? 367 00:22:39,566 --> 00:22:41,943 Well, we just wanna talk a little business. 368 00:22:42,527 --> 00:22:44,446 You know we don't talk business. 369 00:22:44,529 --> 00:22:48,116 I don't trust car salesmen, so I can't make a deal with you. 370 00:22:48,200 --> 00:22:51,787 Well, how about you do a deal with me? 371 00:22:52,621 --> 00:22:53,789 Ah! 372 00:22:56,458 --> 00:22:58,418 Got a proposal for me, darling? 373 00:22:58,502 --> 00:23:01,254 Just a business proposal, not the indecent kind. 374 00:23:01,338 --> 00:23:02,339 Ah. 375 00:23:03,090 --> 00:23:04,800 All right. Tell me. What? 376 00:23:05,884 --> 00:23:09,388 I want you to evict a tenant in your Reseda strip mall. 377 00:23:09,471 --> 00:23:12,140 Is this about the snake karate? 378 00:23:12,224 --> 00:23:15,394 Why would I evict him? He's an excellent tenant. 379 00:23:15,477 --> 00:23:17,270 Much better than the last guy. 380 00:23:17,354 --> 00:23:20,982 No, he's a danger to our community. He's unstable. 381 00:23:21,066 --> 00:23:23,151 -He's unpredictable. - So? 382 00:23:23,235 --> 00:23:26,571 His rent is predictable. He pays on time all the time. 383 00:23:27,447 --> 00:23:31,618 OK, and just out of curiosity, how much is that rent exactly? 384 00:23:31,701 --> 00:23:33,829 I can't tell you that. 385 00:23:33,912 --> 00:23:36,289 It would be, how you say… 386 00:23:37,249 --> 00:23:38,083 unethical. 387 00:23:39,126 --> 00:23:40,127 We'll double it. 388 00:23:40,210 --> 00:23:41,253 Amanda! 389 00:23:42,003 --> 00:23:43,046 Nuclear option. 390 00:23:44,673 --> 00:23:46,716 No, I want triple. 391 00:23:46,800 --> 00:23:48,927 Look, all we want is Kreese to be gone. 392 00:23:49,010 --> 00:23:51,513 Then you can rent out the space to another tenant. 393 00:23:52,097 --> 00:23:53,515 Ah. 394 00:23:53,598 --> 00:23:54,975 The double-dip. 395 00:23:55,642 --> 00:23:58,520 Mmm. I like the double-dip. 396 00:23:59,729 --> 00:24:00,814 Mmm. 397 00:24:03,817 --> 00:24:05,777 -Deal! 398 00:24:05,861 --> 00:24:09,823 -We want him out by tomorrow. -All right. No problem. Tomorrow. 399 00:24:11,491 --> 00:24:12,367 Anyway, 400 00:24:12,951 --> 00:24:14,953 it was great doing business with… 401 00:24:15,537 --> 00:24:17,080 one of you. 402 00:24:54,826 --> 00:24:58,330 - I have eyes on the target. - Status on air support? 403 00:24:58,413 --> 00:24:59,372 No response. 404 00:24:59,456 --> 00:25:02,918 Damn it. This goes south and they don't know where we are, 405 00:25:03,001 --> 00:25:04,211 it's on you. 406 00:25:06,213 --> 00:25:08,798 - Ponytail's in position. -All right, we're live. 407 00:25:10,217 --> 00:25:13,345 -Please work. -Kreese, when he clears, you light 'em up. 408 00:25:13,428 --> 00:25:15,764 -Oh, shit! 409 00:25:15,847 --> 00:25:17,432 Blow it. Blow it now! 410 00:25:17,516 --> 00:25:20,644 -I can't! -Take 'em out so we can get outta here! 411 00:25:20,727 --> 00:25:23,563 -He's still there, Captain. -Then he's dead. Blow it! 412 00:25:29,861 --> 00:25:31,488 - No! 413 00:25:44,042 --> 00:25:45,669 You son of a bitch, Kreese! 414 00:25:46,461 --> 00:25:48,046 We had 'em. You killed us! 415 00:25:48,129 --> 00:25:49,548 I... I couldn't. 416 00:26:00,100 --> 00:26:01,101 Johnny, I'm… 417 00:26:08,400 --> 00:26:11,653 Oh, God, he's dead because of me! It's my fault. God! 418 00:26:11,736 --> 00:26:13,238 Shut your goddamn mouth, Silver! 419 00:26:15,031 --> 00:26:18,159 I told you not to hesitate, and now look what you did! 420 00:26:18,243 --> 00:26:20,328 Look at him, Kreese! Look! 421 00:26:34,718 --> 00:26:35,760 What do you want? 422 00:26:36,636 --> 00:26:39,055 Look, you pay your rent on time, 423 00:26:39,139 --> 00:26:40,390 but, unfortunately, 424 00:26:41,141 --> 00:26:43,602 I got a much higher offer for this space. 425 00:26:43,685 --> 00:26:44,728 So, uh… 426 00:26:45,687 --> 00:26:47,731 you can't rent here anymore. 427 00:26:48,315 --> 00:26:52,569 -What about our contract? -All my contracts have escape clauses. 428 00:26:52,652 --> 00:26:54,487 And I have eviction papers. 429 00:26:54,571 --> 00:26:56,406 Uh, so... 430 00:26:57,240 --> 00:26:58,908 you have to leave today. 431 00:26:58,992 --> 00:27:00,327 That's not happening. 432 00:27:02,954 --> 00:27:04,873 -Erik! Grigor! 433 00:27:12,756 --> 00:27:15,091 My nephews are going to help you leave. 434 00:27:15,634 --> 00:27:17,344 Whether you like it or not. 435 00:27:20,180 --> 00:27:22,265 I just cleaned the blood off that mat. 436 00:27:26,227 --> 00:27:27,187 Oh, well. 437 00:27:29,314 --> 00:27:30,315 Focus! 438 00:27:32,192 --> 00:27:36,321 Come on, this is worse than yesterday! You aren't trying. What's the problem? 439 00:27:36,404 --> 00:27:37,989 You saw your ex. Big deal. 440 00:27:39,199 --> 00:27:43,912 Big deal? Dude, look at you. We spent all day doing bullshit for your ex, 441 00:27:43,995 --> 00:27:45,914 making you look like someone you're not. 442 00:27:45,997 --> 00:27:48,500 At least I told my ex how things really were! 443 00:27:49,542 --> 00:27:52,420 Done with your little hissy fit or are you just giving up? 444 00:27:53,088 --> 00:27:55,048 -No, you are. -What'd you say? 445 00:27:55,131 --> 00:27:56,383 You're the one giving up. 446 00:27:56,466 --> 00:27:57,967 -I don't know-- -Quiet! 447 00:27:59,469 --> 00:28:00,970 You let Kreese take your dojo. 448 00:28:01,054 --> 00:28:03,973 You let Hawk, Tory, and everyone else think you're weak. 449 00:28:04,057 --> 00:28:05,892 Because it was a mistake to begin with. 450 00:28:06,476 --> 00:28:09,104 I shouldn't have brought back Cobra Kai, look what happened. 451 00:28:09,187 --> 00:28:12,732 What happened is you helped people then walked away like a pussy. 452 00:28:15,360 --> 00:28:19,322 You're a sensei. It's who you are. If you can't see that, you're blind. 453 00:28:23,952 --> 00:28:25,412 -Miguel… -What? 454 00:28:29,082 --> 00:28:29,916 Huh. 455 00:28:32,502 --> 00:28:35,255 -Am I doing it? -You're doing it. 456 00:28:36,339 --> 00:28:39,175 -Holy shit! I'm doing it. -You're doing it! 457 00:28:42,095 --> 00:28:43,388 -Thank you. -Nah. 458 00:28:44,848 --> 00:28:46,182 No, thank you. 459 00:28:55,900 --> 00:28:57,318 I look ridiculous. 460 00:29:08,621 --> 00:29:12,375 Ali. You're right. It's crazy how things change. 461 00:29:12,959 --> 00:29:15,920 For a long time, I didn't have much direction in my life. 462 00:29:16,796 --> 00:29:18,214 But then, things got better. 463 00:29:18,923 --> 00:29:21,176 I met a kid who needed some help. 464 00:29:21,259 --> 00:29:24,012 So I got back into karate, became a sensei. 465 00:29:24,095 --> 00:29:26,556 -Oh, yes! - There were ups and downs. 466 00:29:26,639 --> 00:29:28,266 I even gave up for a while. 467 00:29:29,309 --> 00:29:30,977 But I can't give up anymore. 468 00:29:31,728 --> 00:29:34,898 I have a long way to go to be a better man, a better father, 469 00:29:35,398 --> 00:29:36,399 a better teacher. 470 00:29:36,900 --> 00:29:39,319 But I can make a difference in these kids' lives. 471 00:29:39,819 --> 00:29:43,490 It's a tough world out there, and I can help them be ready for it. 472 00:29:43,573 --> 00:29:44,991 That's what I've been up to. 473 00:29:45,658 --> 00:29:46,910 That's who I am. 474 00:29:46,993 --> 00:29:48,286 I'm a sensei. 475 00:29:50,705 --> 00:29:51,831 Nah, too long. 476 00:30:03,176 --> 00:30:05,512 Thank you again for your business. 477 00:30:05,595 --> 00:30:07,222 While your car's being serviced, 478 00:30:07,305 --> 00:30:09,974 I wanna hook you up with an Enterpise rental, very classy. 479 00:30:10,058 --> 00:30:12,977 My man Anoush is gonna help you pick out something special. 480 00:30:13,561 --> 00:30:15,021 He's new and a little slow, 481 00:30:15,104 --> 00:30:17,649 so forgive him if he's not as polished as me. 482 00:30:17,732 --> 00:30:21,110 I trained you. You were the garbage man in the break room. 483 00:30:21,194 --> 00:30:23,404 See, this is what I'm talking about. 484 00:30:26,449 --> 00:30:28,159 He's the owner's cousin, so… 485 00:30:28,660 --> 00:30:29,661 Right this way. 486 00:30:29,744 --> 00:30:32,247 Looks like our ducks are finally in a row. 487 00:30:32,330 --> 00:30:34,332 The dealership's back on its feet, 488 00:30:34,415 --> 00:30:37,627 Kreese is out of our lives. How shall we celebrate? 489 00:30:39,045 --> 00:30:41,297 I was thinking maybe, like, a banner 490 00:30:41,381 --> 00:30:42,966 that says "I told you so." 491 00:30:43,049 --> 00:30:45,760 Uh-huh. All right. Go ahead. Get it out of your system. 492 00:30:45,844 --> 00:30:46,719 I don't know, babe. 493 00:30:46,803 --> 00:30:50,849 All I'm saying is if I was around in '84. you may not have as many stories to tell. 494 00:30:50,932 --> 00:30:54,143 -Uh-huh. -I beat Cobra Kai in, what? One afternoon. 495 00:30:54,227 --> 00:30:58,064 All right. I did save the dealership though. Don't I get a little credit? 496 00:30:58,648 --> 00:31:00,275 You get more than a little. 497 00:31:02,443 --> 00:31:04,946 -I can't believe it's over. 498 00:31:05,029 --> 00:31:07,198 -Here we go. -Oh, put it on speaker. 499 00:31:07,991 --> 00:31:10,785 -Hey, Armand. -LaRusso. The deal is off. 500 00:31:10,869 --> 00:31:12,620 What? We had an agreement. 501 00:31:12,704 --> 00:31:15,582 No, no, no, no. I can't get out of contract. 502 00:31:18,543 --> 00:31:19,919 Hello, Danny boy. 503 00:31:20,003 --> 00:31:23,590 Nice try. But you can't end a war with diplomacy. 504 00:31:25,425 --> 00:31:28,469 So I suggest you prepare your students for battle. 505 00:31:29,512 --> 00:31:30,680 Because now, 506 00:31:31,431 --> 00:31:32,640 it's open season. 507 00:31:33,683 --> 00:31:34,934 On them… 508 00:31:35,018 --> 00:31:36,269 and you. 509 00:31:39,355 --> 00:31:40,732 Snake. Snake! 510 00:31:49,824 --> 00:31:53,870 -Oh, God, I hate snakes! -Dude. Stop being a little bitch, OK? 511 00:31:53,953 --> 00:31:56,706 Oh, shit, I think it touched me! I think it touched me! 512 00:31:57,707 --> 00:31:59,000 Oh, my God! 38004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.