Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,308 --> 00:00:19,477
Mail call.
Santa's here, fellas!
2
00:00:20,103 --> 00:00:22,105
-Putman!
- Thank you, Sergeant.
3
00:00:22,897 --> 00:00:23,815
Johnny.
4
00:00:32,615 --> 00:00:34,284
Ooh, Johnny, Johnny!
5
00:00:35,618 --> 00:00:39,873
-Man, you weren't kiddin'. She is a beaut!
-All right. Come on. Give it back.
6
00:00:39,956 --> 00:00:43,501
-Hey, Twig, come look at this.
-Do you have to call me that?
7
00:00:43,585 --> 00:00:46,337
Yeah. Get a little muscle
on those tree branches, we'll talk.
8
00:00:46,421 --> 00:00:49,090
-Yeah. He's got a point, Twig.
-Wow. Who's that?
9
00:00:49,174 --> 00:00:51,301
-Johnny's girl back home.
- Ooh.
10
00:00:51,968 --> 00:00:53,511
Mmm.
11
00:00:53,595 --> 00:00:55,722
-Smell that perfume?
-Ooh.
12
00:00:55,805 --> 00:00:59,559
Yeah, that's the smell of America.
Tell her to send one for me, would ya?
13
00:00:59,642 --> 00:01:01,728
-In your dreams, pal.
14
00:01:02,228 --> 00:01:04,022
- Kreese.
-Yes, Sergeant?
15
00:01:04,105 --> 00:01:06,858
Command tent.
Some captain's in there asking for you.
16
00:01:06,941 --> 00:01:09,402
- Uh-oh.
- Oh, good luck!
17
00:01:28,880 --> 00:01:29,964
Captain.
18
00:01:33,551 --> 00:01:34,427
At ease.
19
00:01:38,348 --> 00:01:39,557
So you must be Kreese?
20
00:01:40,642 --> 00:01:44,062
Yeah. Well, your CO tells me
you're a real go-getter.
21
00:01:44,646 --> 00:01:46,314
Volunteerin' to walk point.
22
00:01:46,898 --> 00:01:48,483
joinin' ambush teams.
23
00:01:49,901 --> 00:01:51,569
You got a death wish, kid?
24
00:01:52,112 --> 00:01:54,697
Not wishin' for it, just not afraid of it.
25
00:01:55,323 --> 00:01:58,159
-Is that right?
-Some people can't tell the difference.
26
00:01:58,660 --> 00:02:02,705
You have any idea
how many men we have in this hellhole?
27
00:02:02,789 --> 00:02:04,082
-In 'Nam?
-Yeah.
28
00:02:05,834 --> 00:02:07,252
Probably half a million.
29
00:02:08,253 --> 00:02:10,547
Most of 'em don't make
a damn bit of difference.
30
00:02:12,632 --> 00:02:13,550
But you…
31
00:02:15,301 --> 00:02:16,678
You can make a difference.
32
00:02:16,761 --> 00:02:18,847
-That's why I'm here, sir.
-Mm-hmm.
33
00:02:18,930 --> 00:02:20,056
Defend my country.
34
00:02:20,765 --> 00:02:21,641
Be a hero.
35
00:02:21,724 --> 00:02:23,601
Be a…
36
00:02:24,602 --> 00:02:25,603
That's good.
37
00:02:26,604 --> 00:02:27,522
That's good.
38
00:02:28,773 --> 00:02:30,108
'Cause I'm formin' a team.
39
00:02:30,191 --> 00:02:34,195
We'll work out of CCN.
Direct action missions into north Vietnam.
40
00:02:34,279 --> 00:02:35,780
This is the real war.
41
00:02:35,864 --> 00:02:38,074
We'll go sterile
into triple canopy jungle.
42
00:02:38,158 --> 00:02:39,951
No insignias, no ID.
43
00:02:40,034 --> 00:02:42,662
The team will be you, me,
and a few specialists.
44
00:02:42,745 --> 00:02:45,248
-I know a couple guys, sir.
-I'll train you myself.
45
00:02:45,331 --> 00:02:49,252
Guerrilla tactics, demolitions,
hand-to-hand combat.
46
00:02:49,836 --> 00:02:51,504
What kind of hand-to-hand, sir?
47
00:02:51,588 --> 00:02:54,424
You wanna defeat your enemy,
gotta fight like your enemy.
48
00:02:54,924 --> 00:02:57,427
I learned Tang Soo Do
during the Korean War
49
00:02:57,510 --> 00:03:00,471
under Master Kim SunYung.
You'll learn the same.
50
00:03:01,139 --> 00:03:04,100
-If you think you can handle it.
-You're goddamn right I can.
51
00:03:06,436 --> 00:03:07,270
Sir.
52
00:03:07,729 --> 00:03:10,857
All right, you make it through,
you'll get your beret…
53
00:03:10,940 --> 00:03:11,941
…a few scars,
54
00:03:12,442 --> 00:03:15,028
maybe even
a battlefield commission to boot.
55
00:03:15,570 --> 00:03:16,946
If I don't make it through?
56
00:03:17,030 --> 00:03:19,949
Well, then you'll show up
on some MIA list in 30 years
57
00:03:20,033 --> 00:03:22,535
when they declassify all this shit.
58
00:03:22,619 --> 00:03:26,873
I'm asking you to become more
than just a soldier, son. Understand that?
59
00:03:28,291 --> 00:03:29,918
If we're gonna do this,
60
00:03:30,627 --> 00:03:32,170
we need the absolute best.
61
00:03:35,673 --> 00:03:37,592
Yeah! Whoo!
62
00:03:37,675 --> 00:03:39,052
We need strength.
63
00:03:39,135 --> 00:03:40,178
Yes!
64
00:03:41,888 --> 00:03:44,307
- We need determination.
- What?
65
00:03:46,059 --> 00:03:47,518
We need brutality.
66
00:03:47,602 --> 00:03:48,853
Yeah!
67
00:03:49,437 --> 00:03:51,481
All you have to do is say yes…
68
00:03:52,023 --> 00:03:54,692
…and I will mold you
into the ultimate weapon.
69
00:03:55,568 --> 00:03:56,653
So…
70
00:03:56,736 --> 00:03:58,696
are you in or not?
71
00:04:00,240 --> 00:04:01,282
All in, sir.
72
00:04:01,824 --> 00:04:02,825
Excellent.
73
00:04:12,669 --> 00:04:15,296
"Hey, Johnny.
It really has been a long time.
74
00:04:16,172 --> 00:04:18,883
I don't even want to think
about how many years.
75
00:04:18,967 --> 00:04:21,761
But I'm still glad
we went to high school in the '80s.
76
00:04:21,844 --> 00:04:24,264
-We had the best music."
- Hell yeah!
77
00:04:24,347 --> 00:04:27,225
"Life has taken me in all kinds
of directions since then.
78
00:04:27,308 --> 00:04:29,727
I've been blessed
with my family and career.
79
00:04:30,478 --> 00:04:33,189
And I could probably still
kick your ass at air hockey.
80
00:04:34,190 --> 00:04:36,276
It's crazy how things change.
81
00:04:36,859 --> 00:04:39,195
I remember we used to see
each other every day."
82
00:04:39,279 --> 00:04:40,113
Hmm.
83
00:04:40,196 --> 00:04:42,323
"Now I don't know
the first thing about you.
84
00:04:43,616 --> 00:04:44,867
Who are you now?
85
00:04:45,910 --> 00:04:47,745
Your profile is pretty bare.
86
00:04:48,621 --> 00:04:50,415
What are you up to these days?
87
00:04:51,082 --> 00:04:52,166
Ali."
88
00:04:55,753 --> 00:04:57,630
What are you up to these days?
89
00:05:04,971 --> 00:05:06,097
I'm home!
90
00:05:06,806 --> 00:05:09,017
The conquering hero has returned.
91
00:05:09,642 --> 00:05:12,770
Hey, wait till I tell you
what happened over there.
92
00:05:13,604 --> 00:05:15,690
-It was truly amazing.
-Oh.
93
00:05:17,525 --> 00:05:19,277
And I come bearing gifts.
94
00:05:19,902 --> 00:05:22,572
I got this randoseru bag for Sam
95
00:05:22,655 --> 00:05:24,991
and these crazy Kit-Kats for Anthony.
96
00:05:25,074 --> 00:05:26,993
Soy sauce as a Kit-Kat flavor!
97
00:05:27,076 --> 00:05:29,412
I know, I know.
It shouldn't work, but it does.
98
00:05:29,495 --> 00:05:32,582
I thought next weekend we could go
to wine country. Just you and I.
99
00:05:32,665 --> 00:05:36,210
-Hey, guys. Come down.
-Uh, the kids are at your mother's.
100
00:05:36,961 --> 00:05:39,589
Oh. My mother's? Why, what happened?
101
00:05:40,673 --> 00:05:41,966
John Kreese.
102
00:05:46,846 --> 00:05:49,807
Man, it was so sick!
Tory was just kickin' ass.
103
00:05:49,891 --> 00:05:51,184
I took care of Chris.
104
00:05:51,309 --> 00:05:54,395
Hawk got that beta Demetri
in an arm bar like Chris Jericho
105
00:05:54,479 --> 00:05:56,189
and just…
106
00:05:56,272 --> 00:05:57,273
Cold-blooded.
107
00:05:58,107 --> 00:06:00,193
-No mercy!
- Way to go, Hawk.
108
00:06:02,153 --> 00:06:04,364
I didn't think
you were actually gonna do it.
109
00:06:05,531 --> 00:06:07,742
They got what they deserved
for what they did to Miguel.
110
00:06:10,578 --> 00:06:13,873
-Still haven't seen him, have you?
-I don't wanna talk about it.
111
00:06:24,258 --> 00:06:28,012
Look at this freak. What kind of girl
would ever kiss this shit?
112
00:06:28,096 --> 00:06:29,472
Class.
113
00:06:30,056 --> 00:06:31,432
Welcome our new students.
114
00:06:36,187 --> 00:06:39,482
I'm gonna call you guys…
Chodenose and Taintbreath.
115
00:06:39,565 --> 00:06:42,026
-What the hell did you just say?
-Oh, uh, nothing.
116
00:06:42,110 --> 00:06:44,612
It's just this thing we do
around here sometimes.
117
00:06:45,446 --> 00:06:46,406
OK.
118
00:06:48,032 --> 00:06:50,827
Sensei, I don't think
these guys are Cobra Kai material.
119
00:06:50,910 --> 00:06:54,205
Weren't you the one saying
that we should get new recruits?
120
00:06:55,623 --> 00:06:59,544
Well, yeah. But… Look, I know
some of these guys and they're--
121
00:06:59,627 --> 00:07:00,920
Natural athletes.
122
00:07:01,003 --> 00:07:03,714
Which is exactly
what's been missing in our dojo.
123
00:07:05,258 --> 00:07:06,551
Everyone, fall in.
124
00:07:11,681 --> 00:07:14,267
Joining Cobra Kai is a privilege.
125
00:07:14,851 --> 00:07:15,852
It's not a gift.
126
00:07:15,935 --> 00:07:20,731
Which is why our recruits must earn
their position in this dojo.
127
00:07:22,817 --> 00:07:24,444
Prepare yourselves for combat.
128
00:07:26,612 --> 00:07:28,781
Only the strong will survive.
129
00:07:35,997 --> 00:07:37,373
Are you ready, or what?
130
00:07:37,457 --> 00:07:39,792
I hate this. This is ridiculous.
131
00:07:40,418 --> 00:07:43,796
-What's ridiculous about it?
-I look like a giant baby!
132
00:07:43,880 --> 00:07:47,717
The way you're whining and not walking,
you might as well be a baby.
133
00:07:48,217 --> 00:07:51,220
Isn't there a more badass way
we can do this?
134
00:07:51,304 --> 00:07:54,932
You think tapping your foot at a concert
makes you ready for badass training?
135
00:07:55,683 --> 00:07:58,728
Your legs are still pussies!
Now, you ready to stand?
136
00:07:58,811 --> 00:08:00,188
-Yes.
-OK.
137
00:08:00,688 --> 00:08:02,398
One, two...
138
00:08:03,691 --> 00:08:05,109
...three, go.
139
00:08:06,819 --> 00:08:08,488
All right. Better fall that time.
140
00:08:09,280 --> 00:08:10,573
Let's take five.
141
00:08:16,537 --> 00:08:17,497
You know, uh,
142
00:08:18,623 --> 00:08:20,917
Mom's been talking about you
a lot recently.
143
00:08:21,751 --> 00:08:22,585
Oh, yeah?
144
00:08:22,668 --> 00:08:25,505
She says thank you
for taking me to that concert.
145
00:08:25,588 --> 00:08:26,923
She say anything else?
146
00:08:28,049 --> 00:08:28,883
No.
147
00:08:29,675 --> 00:08:30,885
You writing a novel?
148
00:08:31,761 --> 00:08:34,597
Oh. No, it's a Facebook message.
149
00:08:34,680 --> 00:08:36,516
That? To who?
150
00:08:36,599 --> 00:08:37,892
I, uh...
151
00:08:38,392 --> 00:08:40,520
-Babe from high school.
-Oh.
152
00:08:40,603 --> 00:08:41,604
Ali.
153
00:08:42,730 --> 00:08:44,941
Ali? Like, the Ali?
154
00:08:45,650 --> 00:08:48,194
This is huge. This is huge!
155
00:08:48,277 --> 00:08:50,905
This is so… But I mean,
you're not gonna send that, right?
156
00:08:52,365 --> 00:08:54,659
You cannot send her that message.
157
00:08:55,243 --> 00:08:57,995
-Why not?
-Because it's, like, 80 pages.
158
00:08:58,079 --> 00:08:59,330
In all caps.
159
00:08:59,830 --> 00:09:02,875
I have 35 years' worth of stuff to say,
all right?
160
00:09:02,959 --> 00:09:06,212
OK, yeah, yeah. yeah.
But shorter messages are way cooler.
161
00:09:06,295 --> 00:09:09,423
Like, this just looks desperate.
And a little creepy.
162
00:09:09,507 --> 00:09:11,842
Sending her this would be like if you…
163
00:09:13,052 --> 00:09:15,096
like if you liked all of her photos.
164
00:09:17,598 --> 00:09:18,724
Oh, no.
165
00:09:19,934 --> 00:09:20,935
Oh, no!
166
00:09:21,018 --> 00:09:23,479
What the hell, man? I enjoyed the photos!
167
00:09:23,563 --> 00:09:26,399
And there's a button for that,
why wouldn't I click it?
168
00:09:26,482 --> 00:09:28,192
Because she can see that.
169
00:09:28,776 --> 00:09:31,195
All right, I got amped-up, OK?
170
00:09:31,279 --> 00:09:34,448
Look, she put a smiley face.
It's even got little red cheeks.
171
00:09:34,949 --> 00:09:38,160
Is she gettin' hot? Feelin' hot?
What am I supposed to do with that?
172
00:09:38,244 --> 00:09:40,538
I think it's just a smiley face.
Let's see.
173
00:09:42,290 --> 00:09:45,167
OK, she says she wants to know
what you've been up to.
174
00:09:45,251 --> 00:09:49,505
Good. This is good. We can salvage this.
Let's just make you a kick-ass profile.
175
00:09:49,589 --> 00:09:52,425
You'll be sending your message
from a position of strength.
176
00:09:52,508 --> 00:09:55,845
Uh… First we need to get some pictures.
Do you have any photos?
177
00:09:55,928 --> 00:09:57,263
-Yeah, photos?
-Yeah.
178
00:09:57,346 --> 00:09:58,681
-Yeah, don't move.
-OK.
179
00:09:58,764 --> 00:10:00,600
I said "don't move!"
180
00:10:01,726 --> 00:10:04,312
I can't believe
you went over to that dojo.
181
00:10:04,395 --> 00:10:06,480
Are you OK? I mean, is Sam OK?
182
00:10:06,564 --> 00:10:08,858
She's shaken up. How could she not be?
183
00:10:09,942 --> 00:10:11,652
Honestly, I'm shaken up too
184
00:10:11,736 --> 00:10:15,239
with a Cape Fear level karate psycho
terrorizing the neighborhood.
185
00:10:15,323 --> 00:10:17,825
See? It sounds crazy
when you say it out loud.
186
00:10:17,908 --> 00:10:20,536
No. Sounds crazy
when other people said it.
187
00:10:20,620 --> 00:10:22,038
But now I'm saying it.
188
00:10:22,121 --> 00:10:23,623
Look, the man is sick.
189
00:10:23,706 --> 00:10:25,666
He's got weapons on his walls.
190
00:10:26,250 --> 00:10:28,711
And his students broke Demetri's arm.
191
00:10:28,794 --> 00:10:30,588
Wait, wait, wait. They did what?
192
00:10:32,006 --> 00:10:35,217
- I'm going over there.
-What, are you gonna hit him?
193
00:10:35,301 --> 00:10:38,012
Look, It's that kind of insanity
got us into this mess.
194
00:10:38,095 --> 00:10:42,099
And sanity will get us out, OK?
We're gonna stop him. We have to.
195
00:10:43,309 --> 00:10:46,354
-But we're gonna do it my way.
-What's your way?
196
00:10:46,437 --> 00:10:48,939
Going to the police.
197
00:10:53,402 --> 00:10:55,738
Class, prepare for combat.
198
00:10:55,821 --> 00:10:58,824
- All right.
- Pet snake! Legit! Yeah.
199
00:11:01,494 --> 00:11:05,748
Holy shit! You remember?
Look, it's the kid with the lip!
200
00:11:05,831 --> 00:11:10,211
-Yo, I thought he moved.
-Oh, shit. You're right! Right.
201
00:11:10,294 --> 00:11:11,796
- Dude!
- Whoa!
202
00:11:11,879 --> 00:11:14,882
-The hair kinda distracts you from it.
203
00:11:14,965 --> 00:11:16,342
All right, class.
204
00:11:17,426 --> 00:11:18,969
Let the games begin.
205
00:11:24,809 --> 00:11:26,852
-You.
- Ooh!
206
00:11:26,936 --> 00:11:28,604
All right, bro. You got this.
207
00:11:30,356 --> 00:11:31,774
You.
208
00:11:37,822 --> 00:11:39,281
Man, I'm so pumped!
209
00:11:41,826 --> 00:11:42,660
Ready?
210
00:11:46,706 --> 00:11:47,748
-Ai!
211
00:11:51,335 --> 00:11:52,336
Now you're dead.
212
00:12:11,063 --> 00:12:12,064
Finish him.
213
00:12:15,609 --> 00:12:16,819
That's rough.
214
00:12:20,322 --> 00:12:21,365
Ooh!
215
00:12:22,116 --> 00:12:24,034
Yo, lights out, baby.
216
00:12:26,454 --> 00:12:27,538
Where you going?
217
00:12:28,247 --> 00:12:29,248
To my spot.
218
00:12:29,331 --> 00:12:31,208
You lost to an untrained fighter.
219
00:12:31,292 --> 00:12:34,628
-He's going to take your spot on the team.
- All right!
220
00:12:39,842 --> 00:12:43,137
Sensei,
Assface has been loyal to the dojo.
221
00:12:44,555 --> 00:12:46,056
I'm afraid he's not…
222
00:12:47,892 --> 00:12:49,435
Cobra Kai material.
223
00:12:51,479 --> 00:12:54,190
I told you, only the strong will survive.
224
00:12:54,273 --> 00:12:57,401
Combat! Ready? Fight! Come on, kill me.
225
00:13:08,162 --> 00:13:12,666
You lose concentration on the battlefield,
and you're dead meat! You understand?
226
00:13:13,292 --> 00:13:16,504
- Yes, Captain. Sorry, I just thought--
-Don't think!
227
00:13:16,587 --> 00:13:20,591
Your enemy wants you dead,
you have two choices. Kill or be killed.
228
00:13:20,674 --> 00:13:23,636
No hesitation,
no second thoughts, and no mercy!
229
00:13:23,719 --> 00:13:26,764
-What if they surrender?
- Never trust your enemy.
230
00:13:26,847 --> 00:13:31,143
You can leave all that peace and love crap
for the college sissies back home!
231
00:13:31,227 --> 00:13:33,854
Now, gentlemen,
we have a mission tomorrow. Are we ready?
232
00:13:33,938 --> 00:13:35,272
Yes, sir.
233
00:13:35,356 --> 00:13:37,358
-You better hope so.
- Captain.
234
00:13:37,441 --> 00:13:40,319
Now go get some rest.
You're gonna need it.
235
00:13:43,405 --> 00:13:44,782
Hey, Herman. Over here.
236
00:13:50,996 --> 00:13:53,415
Captain Turner took
that hit though.
237
00:13:53,499 --> 00:13:54,667
Jesus.
238
00:13:56,710 --> 00:13:59,004
Not a word of this to Kreese, understood?
239
00:13:59,088 --> 00:14:01,590
A distraction like that
could get him killed.
240
00:14:05,177 --> 00:14:06,637
I'll be home soon, doll face.
241
00:14:14,186 --> 00:14:17,273
Those are my only photos.
Don't have much after high school.
242
00:14:18,357 --> 00:14:19,900
Oh, OK, um...
243
00:14:19,984 --> 00:14:22,862
Do you have any
where you're wearing a shirt maybe?
244
00:14:22,945 --> 00:14:23,946
Yes.
245
00:14:25,447 --> 00:14:27,157
-Here you go. How's that?
-OK.
246
00:14:27,241 --> 00:14:28,993
Uh, that's, um…
247
00:14:29,869 --> 00:14:33,414
You know, we're probably just better off
going with some new photos.
248
00:14:33,497 --> 00:14:35,040
Yeah, like present day?
249
00:14:35,124 --> 00:14:36,000
Mmm.
250
00:14:36,584 --> 00:14:38,836
Not sure I want you
to grease me up right now.
251
00:14:38,919 --> 00:14:40,880
Baby oil gets over everything.
252
00:14:41,547 --> 00:14:43,549
I'm not gonna grease…
253
00:14:44,842 --> 00:14:48,846
I was just thinking maybe we could go
with something more contemporary. Yeah?
254
00:14:48,929 --> 00:14:53,225
Yes! We'll look at what Ali's into,
take pictures of me doing the same stuff!
255
00:14:53,309 --> 00:14:55,769
-Not exactly what I meant.
-I'm not doing yoga.
256
00:14:55,853 --> 00:14:57,313
-No.
-I will pet a dog.
257
00:14:57,396 --> 00:14:58,230
Mm-hmm.
258
00:14:58,314 --> 00:15:01,108
Think the aquarium will let me
get in with the dolphins?
259
00:15:01,191 --> 00:15:02,192
I don't know.
260
00:15:03,485 --> 00:15:05,279
You know what? We could Fotomat it.
261
00:15:05,362 --> 00:15:08,240
-What?
-All right. Let's go, Hot Wheels. C'mon.
262
00:15:09,742 --> 00:15:10,743
Right, let's do it.
263
00:15:13,829 --> 00:15:18,334
All right. So, you're lookin'
to file a complaint against a…
264
00:15:18,417 --> 00:15:21,795
-John Kreese?
-Yeah, a restraining order, that's right.
265
00:15:21,879 --> 00:15:24,173
-Hmm.
266
00:15:24,256 --> 00:15:25,424
Something wrong?
267
00:15:25,507 --> 00:15:28,385
An emergency protective order
has already been filed.
268
00:15:30,137 --> 00:15:30,971
Really?
269
00:15:32,097 --> 00:15:33,390
Oh, uh...
270
00:15:34,391 --> 00:15:36,977
-Well, good.
-No. It's against you, ma'am.
271
00:15:37,061 --> 00:15:37,895
What?
272
00:15:37,978 --> 00:15:40,272
Looks like Mr. Kreese came in
and gave a statement.
273
00:15:40,356 --> 00:15:43,359
Says here you showed up
at his place of business
274
00:15:43,442 --> 00:15:45,361
after hours, enraged.
275
00:15:45,444 --> 00:15:47,529
OK, I was not enraged.
276
00:15:47,613 --> 00:15:51,075
It was a perfectly measured response
to a man inciting violence.
277
00:15:52,451 --> 00:15:55,663
-And you struck him?
-That's ridiculous. He's a liar.
278
00:15:57,831 --> 00:16:00,626
-Honey?
-This story is missing a lot of context.
279
00:16:00,709 --> 00:16:01,710
You hit him?
280
00:16:04,254 --> 00:16:08,592
-The man's a menace. He's deranged!
-Says here he's a Vietnam veteran.
281
00:16:08,676 --> 00:16:10,344
Green Beret, Silver Star.
282
00:16:10,427 --> 00:16:11,637
Oh, my God.
283
00:16:11,720 --> 00:16:15,516
Those guys suffered a lot of turmoil.
The mental health stigma is real.
284
00:16:15,599 --> 00:16:18,936
-You oughta be more considerate.
-I don't care if he has 50 Purple Hearts.
285
00:16:19,019 --> 00:16:23,273
I still wanna file a restraining
emergency protection thing against him.
286
00:16:23,357 --> 00:16:28,028
OK, but it'd just be the same thing.
You can't be within 500 yards of him, so…
287
00:16:28,112 --> 00:16:30,823
This is a joke.
Are you gonna take his word for it?
288
00:16:30,906 --> 00:16:32,908
It's up to a judge to sort out.
289
00:16:33,617 --> 00:16:36,328
Sign here to acknowledge
you've been served these papers.
290
00:16:37,913 --> 00:16:40,749
Thanks for coming in.
That makes it a lot easier.
291
00:16:40,833 --> 00:16:43,335
Oh, sure. Glad we could
make it convenient for you.
292
00:16:46,130 --> 00:16:47,631
I have another idea.
293
00:16:47,715 --> 00:16:49,466
But it's the nuclear option.
294
00:16:50,092 --> 00:16:52,428
I hate it with every fiber of my being.
295
00:17:06,108 --> 00:17:09,361
-You chipped my tooth, bitch.
-You needed braces anyway.
296
00:17:11,822 --> 00:17:13,323
Good job, Nichols.
297
00:17:14,450 --> 00:17:16,076
You know the drill. Off the mat.
298
00:17:20,414 --> 00:17:22,041
Damn, girl!
299
00:17:22,875 --> 00:17:23,876
You see that?
300
00:17:23,959 --> 00:17:25,627
You. Big boy.
301
00:17:25,711 --> 00:17:29,923
Oh, yeah!
All right, who's going down next?
302
00:17:30,007 --> 00:17:31,550
-Come on.
- Let's go.
303
00:17:31,633 --> 00:17:32,676
He's mine.
304
00:17:34,845 --> 00:17:36,180
Get him, Lip!
305
00:17:38,140 --> 00:17:41,268
OK, all right. Let's see
if I can fix that lip of yours then.
306
00:17:46,356 --> 00:17:47,399
Dude!
307
00:18:12,966 --> 00:18:14,134
Wait. Stop.
308
00:18:16,804 --> 00:18:18,847
-Finish him.
309
00:18:49,795 --> 00:18:52,548
All right, class.
I think we can call it a day.
310
00:18:53,173 --> 00:18:54,550
Somebody pick him up.
311
00:19:01,974 --> 00:19:03,976
-All right. You get it?
- Got it.
312
00:19:04,810 --> 00:19:05,727
Let's see.
313
00:19:07,187 --> 00:19:09,106
All right, looks good. Let's go.
314
00:19:19,324 --> 00:19:20,868
No! Don't touch it!
315
00:19:21,410 --> 00:19:24,204
- Sir, excuse me?
-Wha… Yeah, sorry. Didn't know.
316
00:19:33,422 --> 00:19:34,298
Yeah.
317
00:19:38,927 --> 00:19:42,139
- That's one way to do it.
-What the hell is this shit?
318
00:19:42,222 --> 00:19:43,348
It's a dragon roll.
319
00:19:43,432 --> 00:19:47,227
So basically, you have some fresh avocado,
some chopped up cucumber,
320
00:19:47,311 --> 00:19:49,354
some snow crab, and unagi on top.
321
00:19:49,938 --> 00:19:52,524
-What? "Unagi"?
-Yeah, it's freshwater eel.
322
00:19:52,608 --> 00:19:55,903
-Eel? People actually eat that crap?
-It's very popular.
323
00:19:55,986 --> 00:19:57,529
Just have an open mind.
324
00:19:58,030 --> 00:20:00,073
-Just take the picture. Ready?
-Yeah.
325
00:20:01,241 --> 00:20:02,284
Just… yeah.
326
00:20:03,202 --> 00:20:05,829
-Yeah, there we go. All right. Yes.
-Mmm!
327
00:20:05,913 --> 00:20:08,415
-Oh, OK. OK, got it.
-Mmm!
328
00:20:08,498 --> 00:20:09,541
-Got it?
-Yeah.
329
00:20:13,420 --> 00:20:16,298
All right, I'm gonna go wash my mouth out.
You want that?
330
00:20:16,381 --> 00:20:17,591
No, not anymore.
331
00:20:32,940 --> 00:20:34,024
Miguel?
332
00:20:35,692 --> 00:20:37,694
-Tory.
-How'd you know I worked here?
333
00:20:38,320 --> 00:20:41,198
I didn't.
I thought you worked at the roller rink.
334
00:20:41,281 --> 00:20:42,491
No, that's at night.
335
00:20:43,659 --> 00:20:46,620
I gotta work two jobs now.
Mom's not doing well.
336
00:20:48,872 --> 00:20:49,873
I'm sorry.
337
00:20:51,124 --> 00:20:52,459
No, I'm sorry.
338
00:20:54,878 --> 00:20:57,339
I know that I should've come to see you.
339
00:20:59,800 --> 00:21:01,551
I just didn't know how to help.
340
00:21:02,678 --> 00:21:03,804
So you did nothing.
341
00:21:09,393 --> 00:21:11,228
I felt guilty about everything.
342
00:21:14,648 --> 00:21:17,985
But we're doing everything we can to
get back at Miyagi-Do for what they did.
343
00:21:18,568 --> 00:21:21,822
As Sensei Kreese says,
"If one of us gets hurt, we all get hurt."
344
00:21:22,489 --> 00:21:24,116
Nobody else got hurt, Tory.
345
00:21:24,908 --> 00:21:27,703
-I'm the one in a wheelchair.
-Yeah, I just meant--
346
00:21:27,786 --> 00:21:29,121
I know what you meant.
347
00:21:31,665 --> 00:21:34,459
I never cared about Miyagi-Do or Kreese,
348
00:21:34,543 --> 00:21:36,003
I cared about us.
349
00:21:36,878 --> 00:21:37,879
Did you?
350
00:21:39,256 --> 00:21:41,967
Or were you just going out with me
to get Sam's attention?
351
00:21:43,302 --> 00:21:46,305
-Is that really what you think?
-I saw you with her.
352
00:21:47,848 --> 00:21:50,475
-I didn't have a choice.
-Yes, you did, Tory!
353
00:21:51,393 --> 00:21:53,562
I know you're helping your mom, but…
354
00:21:54,062 --> 00:21:55,105
you need help.
355
00:21:55,605 --> 00:21:57,232
You think I'm crazy?
356
00:21:57,983 --> 00:22:00,652
-I didn't say that.
-No, that's OK. Everyone does.
357
00:22:00,736 --> 00:22:04,072
I don't give a shit.
All that matters is who wins in the end.
358
00:22:06,241 --> 00:22:07,242
Nice seeing you.
359
00:22:16,001 --> 00:22:18,503
We're so happy
you could join us, Armand.
360
00:22:18,587 --> 00:22:22,632
-Sorry your wife couldn't make it.
-She had a… zumba mumba class.
361
00:22:22,716 --> 00:22:25,719
I don't know. Bunch of bullshit.
This stuff is good!
362
00:22:25,802 --> 00:22:28,722
It's Daniel's mother's famous
chicken cacciatore.
363
00:22:29,264 --> 00:22:31,141
You should try dipping your bread in…
364
00:22:31,975 --> 00:22:33,018
the sauce.
365
00:22:34,019 --> 00:22:36,271
Mmm. Yeah. Very good. So…
366
00:22:38,023 --> 00:22:38,899
why am I here?
367
00:22:39,566 --> 00:22:41,943
Well, we just wanna talk
a little business.
368
00:22:42,527 --> 00:22:44,446
You know we don't talk business.
369
00:22:44,529 --> 00:22:48,116
I don't trust car salesmen,
so I can't make a deal with you.
370
00:22:48,200 --> 00:22:51,787
Well, how about you do a deal with me?
371
00:22:52,621 --> 00:22:53,789
Ah!
372
00:22:56,458 --> 00:22:58,418
Got a proposal for me, darling?
373
00:22:58,502 --> 00:23:01,254
Just a business proposal,
not the indecent kind.
374
00:23:01,338 --> 00:23:02,339
Ah.
375
00:23:03,090 --> 00:23:04,800
All right. Tell me. What?
376
00:23:05,884 --> 00:23:09,388
I want you to evict a tenant
in your Reseda strip mall.
377
00:23:09,471 --> 00:23:12,140
Is this about the snake karate?
378
00:23:12,224 --> 00:23:15,394
Why would I evict him?
He's an excellent tenant.
379
00:23:15,477 --> 00:23:17,270
Much better than the last guy.
380
00:23:17,354 --> 00:23:20,982
No, he's a danger to our community.
He's unstable.
381
00:23:21,066 --> 00:23:23,151
-He's unpredictable.
- So?
382
00:23:23,235 --> 00:23:26,571
His rent is predictable.
He pays on time all the time.
383
00:23:27,447 --> 00:23:31,618
OK, and just out of curiosity,
how much is that rent exactly?
384
00:23:31,701 --> 00:23:33,829
I can't tell you that.
385
00:23:33,912 --> 00:23:36,289
It would be, how you say…
386
00:23:37,249 --> 00:23:38,083
unethical.
387
00:23:39,126 --> 00:23:40,127
We'll double it.
388
00:23:40,210 --> 00:23:41,253
Amanda!
389
00:23:42,003 --> 00:23:43,046
Nuclear option.
390
00:23:44,673 --> 00:23:46,716
No, I want triple.
391
00:23:46,800 --> 00:23:48,927
Look, all we want is Kreese to be gone.
392
00:23:49,010 --> 00:23:51,513
Then you can rent out the space
to another tenant.
393
00:23:52,097 --> 00:23:53,515
Ah.
394
00:23:53,598 --> 00:23:54,975
The double-dip.
395
00:23:55,642 --> 00:23:58,520
Mmm. I like the double-dip.
396
00:23:59,729 --> 00:24:00,814
Mmm.
397
00:24:03,817 --> 00:24:05,777
-Deal!
398
00:24:05,861 --> 00:24:09,823
-We want him out by tomorrow.
-All right. No problem. Tomorrow.
399
00:24:11,491 --> 00:24:12,367
Anyway,
400
00:24:12,951 --> 00:24:14,953
it was great doing business with…
401
00:24:15,537 --> 00:24:17,080
one of you.
402
00:24:54,826 --> 00:24:58,330
- I have eyes on the target.
- Status on air support?
403
00:24:58,413 --> 00:24:59,372
No response.
404
00:24:59,456 --> 00:25:02,918
Damn it. This goes south
and they don't know where we are,
405
00:25:03,001 --> 00:25:04,211
it's on you.
406
00:25:06,213 --> 00:25:08,798
- Ponytail's in position.
-All right, we're live.
407
00:25:10,217 --> 00:25:13,345
-Please work.
-Kreese, when he clears, you light 'em up.
408
00:25:13,428 --> 00:25:15,764
-Oh, shit!
409
00:25:15,847 --> 00:25:17,432
Blow it. Blow it now!
410
00:25:17,516 --> 00:25:20,644
-I can't!
-Take 'em out so we can get outta here!
411
00:25:20,727 --> 00:25:23,563
-He's still there, Captain.
-Then he's dead. Blow it!
412
00:25:29,861 --> 00:25:31,488
- No!
413
00:25:44,042 --> 00:25:45,669
You son of a bitch, Kreese!
414
00:25:46,461 --> 00:25:48,046
We had 'em. You killed us!
415
00:25:48,129 --> 00:25:49,548
I... I couldn't.
416
00:26:00,100 --> 00:26:01,101
Johnny, I'm…
417
00:26:08,400 --> 00:26:11,653
Oh, God, he's dead because of me!
It's my fault. God!
418
00:26:11,736 --> 00:26:13,238
Shut your goddamn mouth, Silver!
419
00:26:15,031 --> 00:26:18,159
I told you not to hesitate,
and now look what you did!
420
00:26:18,243 --> 00:26:20,328
Look at him, Kreese! Look!
421
00:26:34,718 --> 00:26:35,760
What do you want?
422
00:26:36,636 --> 00:26:39,055
Look, you pay your rent on time,
423
00:26:39,139 --> 00:26:40,390
but, unfortunately,
424
00:26:41,141 --> 00:26:43,602
I got a much higher offer for this space.
425
00:26:43,685 --> 00:26:44,728
So, uh…
426
00:26:45,687 --> 00:26:47,731
you can't rent here anymore.
427
00:26:48,315 --> 00:26:52,569
-What about our contract?
-All my contracts have escape clauses.
428
00:26:52,652 --> 00:26:54,487
And I have eviction papers.
429
00:26:54,571 --> 00:26:56,406
Uh, so...
430
00:26:57,240 --> 00:26:58,908
you have to leave today.
431
00:26:58,992 --> 00:27:00,327
That's not happening.
432
00:27:02,954 --> 00:27:04,873
-Erik! Grigor!
433
00:27:12,756 --> 00:27:15,091
My nephews are going to help you leave.
434
00:27:15,634 --> 00:27:17,344
Whether you like it or not.
435
00:27:20,180 --> 00:27:22,265
I just cleaned the blood off that mat.
436
00:27:26,227 --> 00:27:27,187
Oh, well.
437
00:27:29,314 --> 00:27:30,315
Focus!
438
00:27:32,192 --> 00:27:36,321
Come on, this is worse than yesterday!
You aren't trying. What's the problem?
439
00:27:36,404 --> 00:27:37,989
You saw your ex. Big deal.
440
00:27:39,199 --> 00:27:43,912
Big deal? Dude, look at you. We spent
all day doing bullshit for your ex,
441
00:27:43,995 --> 00:27:45,914
making you look like someone you're not.
442
00:27:45,997 --> 00:27:48,500
At least
I told my ex how things really were!
443
00:27:49,542 --> 00:27:52,420
Done with your little hissy fit
or are you just giving up?
444
00:27:53,088 --> 00:27:55,048
-No, you are.
-What'd you say?
445
00:27:55,131 --> 00:27:56,383
You're the one giving up.
446
00:27:56,466 --> 00:27:57,967
-I don't know--
-Quiet!
447
00:27:59,469 --> 00:28:00,970
You let Kreese take your dojo.
448
00:28:01,054 --> 00:28:03,973
You let Hawk, Tory, and everyone else
think you're weak.
449
00:28:04,057 --> 00:28:05,892
Because it was a mistake to begin with.
450
00:28:06,476 --> 00:28:09,104
I shouldn't have brought back Cobra Kai,
look what happened.
451
00:28:09,187 --> 00:28:12,732
What happened is you helped people
then walked away like a pussy.
452
00:28:15,360 --> 00:28:19,322
You're a sensei. It's who you are.
If you can't see that, you're blind.
453
00:28:23,952 --> 00:28:25,412
-Miguel…
-What?
454
00:28:29,082 --> 00:28:29,916
Huh.
455
00:28:32,502 --> 00:28:35,255
-Am I doing it?
-You're doing it.
456
00:28:36,339 --> 00:28:39,175
-Holy shit! I'm doing it.
-You're doing it!
457
00:28:42,095 --> 00:28:43,388
-Thank you.
-Nah.
458
00:28:44,848 --> 00:28:46,182
No, thank you.
459
00:28:55,900 --> 00:28:57,318
I look ridiculous.
460
00:29:08,621 --> 00:29:12,375
Ali. You're right.
It's crazy how things change.
461
00:29:12,959 --> 00:29:15,920
For a long time,
I didn't have much direction in my life.
462
00:29:16,796 --> 00:29:18,214
But then, things got better.
463
00:29:18,923 --> 00:29:21,176
I met a kid who needed some help.
464
00:29:21,259 --> 00:29:24,012
So I got back into karate,
became a sensei.
465
00:29:24,095 --> 00:29:26,556
-Oh, yes!
- There were ups and downs.
466
00:29:26,639 --> 00:29:28,266
I even gave up for a while.
467
00:29:29,309 --> 00:29:30,977
But I can't give up anymore.
468
00:29:31,728 --> 00:29:34,898
I have a long way to go
to be a better man, a better father,
469
00:29:35,398 --> 00:29:36,399
a better teacher.
470
00:29:36,900 --> 00:29:39,319
But I can make
a difference in these kids' lives.
471
00:29:39,819 --> 00:29:43,490
It's a tough world out there,
and I can help them be ready for it.
472
00:29:43,573 --> 00:29:44,991
That's what I've been up to.
473
00:29:45,658 --> 00:29:46,910
That's who I am.
474
00:29:46,993 --> 00:29:48,286
I'm a sensei.
475
00:29:50,705 --> 00:29:51,831
Nah, too long.
476
00:30:03,176 --> 00:30:05,512
Thank you again for your business.
477
00:30:05,595 --> 00:30:07,222
While your car's being serviced,
478
00:30:07,305 --> 00:30:09,974
I wanna hook you up
with an Enterpise rental, very classy.
479
00:30:10,058 --> 00:30:12,977
My man Anoush is gonna help you
pick out something special.
480
00:30:13,561 --> 00:30:15,021
He's new and a little slow,
481
00:30:15,104 --> 00:30:17,649
so forgive him
if he's not as polished as me.
482
00:30:17,732 --> 00:30:21,110
I trained you. You were the garbage man
in the break room.
483
00:30:21,194 --> 00:30:23,404
See, this is what I'm talking about.
484
00:30:26,449 --> 00:30:28,159
He's the owner's cousin, so…
485
00:30:28,660 --> 00:30:29,661
Right this way.
486
00:30:29,744 --> 00:30:32,247
Looks like our ducks
are finally in a row.
487
00:30:32,330 --> 00:30:34,332
The dealership's back on its feet,
488
00:30:34,415 --> 00:30:37,627
Kreese is out of our lives.
How shall we celebrate?
489
00:30:39,045 --> 00:30:41,297
I was thinking maybe, like, a banner
490
00:30:41,381 --> 00:30:42,966
that says "I told you so."
491
00:30:43,049 --> 00:30:45,760
Uh-huh. All right. Go ahead.
Get it out of your system.
492
00:30:45,844 --> 00:30:46,719
I don't know, babe.
493
00:30:46,803 --> 00:30:50,849
All I'm saying is if I was around in '84.
you may not have as many stories to tell.
494
00:30:50,932 --> 00:30:54,143
-Uh-huh.
-I beat Cobra Kai in, what? One afternoon.
495
00:30:54,227 --> 00:30:58,064
All right. I did save the dealership
though. Don't I get a little credit?
496
00:30:58,648 --> 00:31:00,275
You get more than a little.
497
00:31:02,443 --> 00:31:04,946
-I can't believe it's over.
498
00:31:05,029 --> 00:31:07,198
-Here we go.
-Oh, put it on speaker.
499
00:31:07,991 --> 00:31:10,785
-Hey, Armand.
-LaRusso. The deal is off.
500
00:31:10,869 --> 00:31:12,620
What? We had an agreement.
501
00:31:12,704 --> 00:31:15,582
No, no, no, no.
I can't get out of contract.
502
00:31:18,543 --> 00:31:19,919
Hello, Danny boy.
503
00:31:20,003 --> 00:31:23,590
Nice try.
But you can't end a war with diplomacy.
504
00:31:25,425 --> 00:31:28,469
So I suggest
you prepare your students for battle.
505
00:31:29,512 --> 00:31:30,680
Because now,
506
00:31:31,431 --> 00:31:32,640
it's open season.
507
00:31:33,683 --> 00:31:34,934
On them…
508
00:31:35,018 --> 00:31:36,269
and you.
509
00:31:39,355 --> 00:31:40,732
Snake. Snake!
510
00:31:49,824 --> 00:31:53,870
-Oh, God, I hate snakes!
-Dude. Stop being a little bitch, OK?
511
00:31:53,953 --> 00:31:56,706
Oh, shit, I think it touched me!
I think it touched me!
512
00:31:57,707 --> 00:31:59,000
Oh, my God!
38004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.