Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,468 --> 00:00:12,804
Forgive me,
Father, for I have sinned.
2
00:00:14,514 --> 00:00:18,393
This is where most of us go
when we think about forgiveness, true?
3
00:00:18,476 --> 00:00:19,477
Yes.
4
00:00:19,561 --> 00:00:22,147
But what about forgiveness in other forms?
5
00:00:23,189 --> 00:00:24,733
Forgiveness of others.
6
00:00:24,816 --> 00:00:28,570
And then there's my personal favorite,
forgiveness of thyself.
7
00:00:28,653 --> 00:00:30,113
- Mm-hmm.
8
00:00:30,196 --> 00:00:33,324
This is probably our toughest battle.
But listen,
9
00:00:33,408 --> 00:00:36,036
if God can forgive, then so can you.
10
00:00:36,119 --> 00:00:38,163
- Bullshit!
11
00:00:39,289 --> 00:00:42,709
What about that time in Reno
with those soccer moms at the Hyatt?
12
00:00:44,044 --> 00:00:46,129
- Johnny...
-God forgive any of us for that?
13
00:00:46,212 --> 00:00:47,213
Um...
14
00:00:48,673 --> 00:00:50,759
Yes, even that.
15
00:00:50,842 --> 00:00:53,595
Forgiveness is the very core
of Christianity.
16
00:00:53,678 --> 00:00:56,765
I wouldn't know about that.
Not much of a churchgoer.
17
00:00:56,848 --> 00:00:59,017
I'm sorry. Apologies, everyone.
18
00:00:59,100 --> 00:01:02,520
My friend here is going
through some hard times.
19
00:01:02,604 --> 00:01:04,022
Nothing I can't handle.
20
00:01:04,105 --> 00:01:07,692
Johnny, I'm mid-sermon,
so how about you take a seat--
21
00:01:07,776 --> 00:01:11,321
You know this guy was a real badass
back in the day.
22
00:01:12,322 --> 00:01:13,865
Fighting. Drinking.
23
00:01:13,948 --> 00:01:15,992
-Partying.
- What's he saying?
24
00:01:16,076 --> 00:01:18,078
Sucks you can't get laid anymore, man.
25
00:01:18,161 --> 00:01:21,331
How many times I gotta tell ya?
I'm not a priest.
26
00:01:21,414 --> 00:01:23,249
So your wang can still get tang? Nice.
27
00:01:24,375 --> 00:01:25,502
Forgive me, Father.
28
00:01:26,336 --> 00:01:27,253
For what?
29
00:01:43,103 --> 00:01:47,774
Officer Ryan to rec center.
30
00:01:49,442 --> 00:01:52,529
Angel. My sweet, sweet Angel.
31
00:01:53,404 --> 00:01:55,573
Your mom's care package was dope.
32
00:01:55,657 --> 00:01:58,159
Empanadas? Next level shit right there.
33
00:01:58,660 --> 00:02:00,328
Be sure to thank her for me.
34
00:02:01,746 --> 00:02:02,705
Still…
35
00:02:03,456 --> 00:02:07,001
empanadas, no empanadas,
this is our table, homie.
36
00:02:13,133 --> 00:02:14,008
Shit.
37
00:02:14,551 --> 00:02:15,969
Kid must be deaf.
38
00:02:17,345 --> 00:02:19,055
I said that's our table!
39
00:02:20,932 --> 00:02:23,017
You ain't deaf, just dumb as shit.
40
00:02:28,940 --> 00:02:31,359
-What you looking at, newbie?
-You OK, man?
41
00:02:35,113 --> 00:02:37,699
Robby Keene. Phone call.
42
00:02:48,293 --> 00:02:49,836
-Hello?
- Robby.
43
00:02:49,919 --> 00:02:51,754
Hi. I'm so glad I got you.
44
00:02:52,714 --> 00:02:53,631
Robby…
45
00:02:54,132 --> 00:02:55,091
R…
46
00:02:58,761 --> 00:03:00,555
He still won't take my calls.
47
00:03:00,638 --> 00:03:03,391
-He thinks I betrayed him.
-You helped him.
48
00:03:03,474 --> 00:03:06,144
He'd have a much harsher sentence
if you hadn't.
49
00:03:06,227 --> 00:03:07,896
That doesn't make this easier.
50
00:03:07,979 --> 00:03:09,856
He's a teenager, you know?
51
00:03:10,523 --> 00:03:12,108
People do come around.
52
00:03:12,192 --> 00:03:15,361
I mean, no one hated your cousin
more than I did, and…
53
00:03:16,029 --> 00:03:17,363
even now I have to admit…
54
00:03:18,156 --> 00:03:20,283
he's a decent salesman.
55
00:03:21,993 --> 00:03:26,080
The baby birds are out of the nest.
It's time for mama bird to fly.
56
00:03:26,581 --> 00:03:30,835
So why don't you get in that car
and fly, mamacita? Get in.
57
00:03:31,419 --> 00:03:34,589
- Is business getting any better?
- Sales are still low.
58
00:03:34,672 --> 00:03:37,300
I had marketing scrap
all the karate tie-ins
59
00:03:37,383 --> 00:03:40,053
to get us a little distance
from the school fight.
60
00:03:40,136 --> 00:03:42,931
No more "kicking the competition"
or "chopping prices."
61
00:03:43,598 --> 00:03:45,433
We just have to focus on sales.
62
00:03:45,516 --> 00:03:48,311
The manufacturers won't be pleased
with our numbers.
63
00:03:48,394 --> 00:03:50,980
LaRussos!
64
00:03:51,689 --> 00:03:54,400
Tom Cole. What the hell is he doing here?
65
00:03:55,235 --> 00:03:59,656
Oh! You got a Keurig.
Shoulda sprung for the Nespresso.
66
00:03:59,739 --> 00:04:01,574
The customers, they line up for it.
67
00:04:01,658 --> 00:04:06,246
But then again, you need two
or three people to actually form a line.
68
00:04:06,329 --> 00:04:07,789
What do you want, Cole?
69
00:04:07,872 --> 00:04:09,874
I heard sales weren't going well.
70
00:04:09,958 --> 00:04:13,044
That happens when you put
kids in comas, am I right?
71
00:04:13,711 --> 00:04:17,173
Really, Anoush? You walk in with the guy
and let him talk to me like that?
72
00:04:17,257 --> 00:04:20,301
-It's how he talks. You get used to it.
-What do you want?
73
00:04:20,385 --> 00:04:23,012
Relax, I'm not here to fight.
That's your domain.
74
00:04:23,096 --> 00:04:26,266
I'm here as a friend.
I thought to myself, "Tom,
75
00:04:26,349 --> 00:04:28,810
the LaRussos are spiraling.
76
00:04:28,893 --> 00:04:31,938
I mean, no customers, no Nespresso.
77
00:04:32,021 --> 00:04:33,690
You alone can help them."
78
00:04:33,773 --> 00:04:35,733
So I'm here to make you an offer.
79
00:04:35,817 --> 00:04:37,235
You wanna buy a car?
80
00:04:37,735 --> 00:04:40,530
Dan… A car? No. No, no.
81
00:04:40,613 --> 00:04:42,532
I want the whole shebang.
82
00:04:56,421 --> 00:04:57,255
Hey.
83
00:04:58,965 --> 00:04:59,841
Hey.
84
00:05:00,675 --> 00:05:03,511
I hope it's OK,
me just showing up like this.
85
00:05:06,014 --> 00:05:06,848
How are you?
86
00:05:07,640 --> 00:05:10,852
I mean… Sorry, I… It's a stupid question.
87
00:05:10,935 --> 00:05:11,936
It's OK.
88
00:05:13,271 --> 00:05:14,897
I have a surgery on Friday.
89
00:05:15,606 --> 00:05:18,484
Some doctor from out of state,
supposedly works miracles.
90
00:05:18,568 --> 00:05:19,902
That's great, right?
91
00:05:20,486 --> 00:05:22,447
I'm not getting my hopes up.
92
00:05:23,031 --> 00:05:25,450
The surgery costs a ton.
My mom's gonna be in debt.
93
00:05:26,284 --> 00:05:28,828
And there's no guarantee it'll work, but…
94
00:05:30,747 --> 00:05:32,582
If anyone can beat the odds, it's you.
95
00:05:37,337 --> 00:05:39,130
-Is that from Tory?
-Oh, uh…
96
00:05:39,714 --> 00:05:42,133
Yeah. It's really not that bad.
97
00:05:42,633 --> 00:05:43,634
Yeah.
98
00:05:43,718 --> 00:05:45,303
Kinda makes me look tough.
99
00:05:47,638 --> 00:05:50,641
-I'm sorry about that, Sam.
-You didn't do anything.
100
00:05:50,725 --> 00:05:52,435
She decided to go crazy.
101
00:05:52,518 --> 00:05:54,020
Tory's had a rough life.
102
00:05:54,937 --> 00:05:58,024
-Her mom's sick and--
-Everybody's got a sob story.
103
00:05:58,107 --> 00:06:00,818
-Doesn't give you the right to be a bully.
-Yeah.
104
00:06:04,822 --> 00:06:07,742
I just wanted to give you this.
It's just a card.
105
00:06:12,372 --> 00:06:13,247
I want that guy.
106
00:06:14,582 --> 00:06:16,876
-An octopus? Interesting.
107
00:06:21,047 --> 00:06:22,507
Miguel, I'm so sorry.
108
00:06:23,800 --> 00:06:25,051
For all of this.
109
00:06:26,594 --> 00:06:28,054
It's, uh... It's OK.
110
00:06:28,137 --> 00:06:29,305
El Serpiente!
111
00:06:33,893 --> 00:06:35,561
-I'm gonna go.
-OK, yeah.
112
00:06:39,315 --> 00:06:42,443
You got some nerve coming here
after what your boyfriend did.
113
00:06:42,527 --> 00:06:45,405
I don't care what you think.
I just wanna help.
114
00:06:46,114 --> 00:06:48,199
Pretty sure you've done enough, princess.
115
00:06:49,659 --> 00:06:51,702
Hey, bro. What's up, man? You good?
116
00:06:51,786 --> 00:06:53,454
-I like the spot.
117
00:06:53,538 --> 00:06:54,455
Holding up?
118
00:06:58,126 --> 00:07:00,503
I still don't get
how they get coffee in the cake.
119
00:07:01,170 --> 00:07:02,004
Johnny…
120
00:07:02,964 --> 00:07:04,590
what was that all about?
121
00:07:05,091 --> 00:07:08,594
I know you're upset, but don't
blame yourself for what Robby did.
122
00:07:08,678 --> 00:07:10,263
I'm not allowed to see him.
123
00:07:11,180 --> 00:07:15,101
Since I'm on probation
for that incident in the parking garage.
124
00:07:15,184 --> 00:07:17,603
Yeah. You're lucky it was only probation.
125
00:07:17,687 --> 00:07:21,107
I'm lucky I knew a priest who put
a good word in with the judge.
126
00:07:21,190 --> 00:07:22,984
-Thank you very much.
-Not a priest.
127
00:07:24,986 --> 00:07:27,321
How about we make a deal?
128
00:07:27,405 --> 00:07:29,907
You promise yourself
to do positive things.
129
00:07:29,991 --> 00:07:31,576
Be a better person.
130
00:07:32,452 --> 00:07:33,703
I already tried that.
131
00:07:33,786 --> 00:07:37,790
I put everything I had into my students,
taught 'em to be tough and show mercy.
132
00:07:39,292 --> 00:07:41,461
-Was I doing the right thing?
-You were.
133
00:07:41,544 --> 00:07:42,962
Then why'd this happen?
134
00:07:43,463 --> 00:07:45,298
You wanna punish me, fine.
135
00:07:45,381 --> 00:07:48,217
-Robby and Miguel, they're just kids.
-I know.
136
00:07:48,759 --> 00:07:50,761
I know. It isn't fair.
137
00:07:52,346 --> 00:07:55,558
But you don't do the right thing
'cause it always works out,
138
00:07:55,641 --> 00:07:58,394
you do it
'cause it's the right thing to do.
139
00:08:00,938 --> 00:08:02,356
Both those kids need you.
140
00:08:02,440 --> 00:08:05,526
You need to be there for them,
whether it works out or not.
141
00:08:06,694 --> 00:08:08,237
I can help you with Robby.
142
00:08:09,155 --> 00:08:13,367
The detention center will let you in
if accompanied by a member of the clergy.
143
00:08:13,826 --> 00:08:15,369
How about we meet there tomorrow?
144
00:08:17,371 --> 00:08:19,457
-That'd be great.
-Good.
145
00:08:21,626 --> 00:08:23,419
As for Miguel and his surgery,
146
00:08:23,503 --> 00:08:27,340
the church can make a donation,
but we're still paying for our new roof.
147
00:08:28,758 --> 00:08:30,343
I wasn't even gonna ask.
148
00:08:30,843 --> 00:08:33,930
Why not ask your stepdad?
He's still loaded, isn't he?
149
00:08:34,972 --> 00:08:38,976
No way. Sid? It'd be his dream come true.
Me grovelling for his money.
150
00:08:41,437 --> 00:08:42,980
I'll figure something out.
151
00:08:44,565 --> 00:08:45,775
I know you will.
152
00:08:47,985 --> 00:08:50,863
-Thanks, man.
-Yeah. Good little talk, buddy.
153
00:08:55,368 --> 00:08:58,120
You're serious?
You wanna buy our dealership?
154
00:08:58,204 --> 00:09:02,250
-Christmas came early, Danny boy.
-This offer is hardly Christmas morning.
155
00:09:02,333 --> 00:09:05,962
-It's not even a Secretary's Day gift.
-They prefer executive assistant.
156
00:09:06,879 --> 00:09:08,130
-Oh, do they?
- Mm.
157
00:09:08,673 --> 00:09:10,258
Look, I believe in karma.
158
00:09:10,341 --> 00:09:13,594
What goes up, over a balcony,
must come down.
159
00:09:14,095 --> 00:09:17,473
The Valley has spoken. No one wants
to do business with a bully.
160
00:09:18,140 --> 00:09:22,353
-I'm just trying to help clear the debt.
-OK. One, I am not a bully.
161
00:09:22,436 --> 00:09:26,691
And two, there are plenty of people
walking through that door every day.
162
00:09:26,774 --> 00:09:29,068
We are doing just fine.
163
00:09:31,362 --> 00:09:34,115
You almost look like you believe that!
164
00:09:35,241 --> 00:09:36,742
Oh, that was very convincing.
165
00:09:36,826 --> 00:09:41,122
If all this disappears tomorrow,
which it will, where does that leave you?
166
00:09:41,205 --> 00:09:43,374
Why don't you try and get something…
167
00:09:45,543 --> 00:09:47,795
before it's worth nothing?
168
00:09:54,385 --> 00:09:56,470
I can't believe you work
for that mamaluke.
169
00:09:57,305 --> 00:09:59,682
That's the most goombah thing
you've ever said.
170
00:09:59,765 --> 00:10:02,768
Hey! Take it easy.
That's not your word, that's our word.
171
00:10:02,852 --> 00:10:03,853
Is it, though?
172
00:10:04,854 --> 00:10:08,691
I don't know. Still, I didn't like
your tone, the way you said it.
173
00:10:08,774 --> 00:10:09,609
OK.
174
00:10:11,819 --> 00:10:13,779
-You still over on Lankashim?
-No.
175
00:10:13,863 --> 00:10:16,782
Upgraded to a small two-bedroom
over on Outpost.
176
00:10:16,866 --> 00:10:18,618
-Good for you, man.
-Yeah, thanks.
177
00:10:18,701 --> 00:10:21,579
I'm trying to move,
I'm still over at the 99-Cent store.
178
00:10:21,662 --> 00:10:25,416
That place sucks. You gotta see
the degenerates that come in and out.
179
00:10:25,916 --> 00:10:28,961
I'm gonna get my own spot
now that I got job stability.
180
00:10:30,963 --> 00:10:32,465
Don't be so sure of that.
181
00:10:34,133 --> 00:10:35,343
What you talking about?
182
00:10:36,677 --> 00:10:39,889
Anoush, I know you know something.
What do you know?
183
00:10:46,812 --> 00:10:48,939
OK, you didn't hear this from me.
184
00:10:49,023 --> 00:10:52,610
Cole signed an exclusive deal.
with Doyona International in Tokyo.
185
00:10:52,693 --> 00:10:55,571
They distribute all the major
Japanese car companies.
186
00:10:55,655 --> 00:10:58,324
-What? We sell Japanese brands.
-Not for long.
187
00:10:58,407 --> 00:11:01,952
Cole had Doyona convince
the manufacturers to cut ties with you.
188
00:11:02,036 --> 00:11:05,081
-Daniel's contract's gonna be voided.
- Get out.
189
00:11:05,164 --> 00:11:06,540
We will never sell to you.
190
00:11:06,624 --> 00:11:08,042
OK. Your loss.
191
00:11:08,125 --> 00:11:09,919
Faroush, come on, let's go.
192
00:11:13,172 --> 00:11:16,717
You believe that guy?
What makes him think we'd sell to him?
193
00:11:16,801 --> 00:11:17,760
Guys…
194
00:11:18,260 --> 00:11:19,637
we really gotta talk.
195
00:11:29,605 --> 00:11:30,773
Here you go.
196
00:11:31,524 --> 00:11:32,650
Watch out!
197
00:11:34,568 --> 00:11:37,530
Great, guys. Keep it up.
A line of cars around the block.
198
00:11:37,613 --> 00:11:41,033
Hey, Stu.
It's left circle, and then right circle.
199
00:11:41,659 --> 00:11:43,661
You got it. Hey, Moon.
200
00:11:44,370 --> 00:11:45,413
Hey.
201
00:11:45,496 --> 00:11:47,498
Thanks for bringing the cheerleaders,
202
00:11:47,581 --> 00:11:50,292
they are definitely helping
to attract customers.
203
00:11:50,876 --> 00:11:54,505
-I thought you were a feminist?
-I'm a sex-positive feminist.
204
00:11:54,588 --> 00:11:56,465
Our bodies are an expression.
205
00:12:04,640 --> 00:12:06,726
Hey! Could we be next?
206
00:12:08,394 --> 00:12:09,562
Sure thing!
207
00:12:11,564 --> 00:12:13,899
Want the wash and wax or just the wash?
208
00:12:13,983 --> 00:12:16,944
-Hold up. You doing it?
- I'mma get you all straight.
209
00:12:17,027 --> 00:12:20,072
-No streaks, right?
-That'll be 20 bucks. Thank you.
210
00:12:20,156 --> 00:12:21,240
Hey!
211
00:12:40,301 --> 00:12:41,135
Thank you.
212
00:12:41,218 --> 00:12:43,345
They're using Miguel
as their poster child.
213
00:12:43,429 --> 00:12:46,557
He's not Miyagi-Do.
They think they can get away with that?
214
00:12:47,725 --> 00:12:48,726
They won't.
215
00:12:57,651 --> 00:13:00,488
To be honest,
this job entails a lot of grunt work.
216
00:13:00,571 --> 00:13:02,615
Moving furniture, hanging pictures.
217
00:13:02,698 --> 00:13:04,950
Execs always wanna
rearrange their offices.
218
00:13:05,034 --> 00:13:08,621
Yeah. I've done maintenance work,
so I know how it goes.
219
00:13:09,163 --> 00:13:13,167
It says here on your resume
you have extensive computer experience.
220
00:13:13,250 --> 00:13:15,920
Pretty sure I remember
how to get on the Internet.
221
00:13:16,003 --> 00:13:17,171
Yeah.
222
00:13:17,254 --> 00:13:21,509
I'll do whatever you need. You know,
I'll show up early or work overtime.
223
00:13:22,134 --> 00:13:23,511
Just need some extra money.
224
00:13:24,595 --> 00:13:27,556
It's not for me, it's for this kid
going through a surgery.
225
00:13:27,640 --> 00:13:29,266
His family needs the scratch.
226
00:13:29,350 --> 00:13:33,354
Well, that's very noble.
You have a lot of what we're looking for.
227
00:13:33,437 --> 00:13:35,022
Oh, great.
228
00:13:35,105 --> 00:13:36,857
I just… One last thing.
229
00:13:36,941 --> 00:13:40,694
Um... I noticed you didn't
fill out the part about any prior arrests.
230
00:13:42,446 --> 00:13:44,865
Hey, we're just a couple guys
talking here.
231
00:13:44,949 --> 00:13:48,035
I mean, what are we dealing with,
DUI, petty theft?
232
00:13:48,536 --> 00:13:50,037
This is just a formality.
233
00:13:50,538 --> 00:13:51,580
No one's perfect.
234
00:13:52,456 --> 00:13:53,290
All right.
235
00:13:53,916 --> 00:13:54,792
Well…
236
00:13:57,044 --> 00:13:59,755
most recently,
I was arrested for public intoxication.
237
00:14:01,090 --> 00:14:02,424
Assault and battery.
238
00:14:02,508 --> 00:14:03,342
And, uh…
239
00:14:03,843 --> 00:14:06,929
"willful destruction of property,"
I think they said.
240
00:14:07,012 --> 00:14:08,931
Not necessarily in that order.
241
00:14:09,014 --> 00:14:12,268
And a year ago I was arrested
for assaulting a minor.
242
00:14:12,768 --> 00:14:13,936
A minor?
243
00:14:14,019 --> 00:14:17,273
Technically, multiple minors.
Those kids were real pricks.
244
00:14:17,356 --> 00:14:21,402
You know, it feels
really good to talk about this, actually.
245
00:14:22,361 --> 00:14:24,822
When do we start, boss? What's the plan?
246
00:14:30,452 --> 00:14:33,163
"Unstable."
You're the one that's unstable.
247
00:14:35,791 --> 00:14:36,917
Unstable!
248
00:14:44,466 --> 00:14:47,803
Students from
West Valley High are volunteering today,
249
00:14:47,887 --> 00:14:50,598
washing cars to raise money
for a worthy cause.
250
00:14:50,681 --> 00:14:54,643
We've raised over $1,000.
Miyagi-Do is all about helping people.
251
00:14:54,727 --> 00:14:58,063
Didn't a Miyagi-Do student
put Miguel Diaz in the hospital?
252
00:14:58,147 --> 00:14:59,398
That was an accident.
253
00:14:59,982 --> 00:15:01,692
At least, I hope so.
254
00:15:01,775 --> 00:15:02,610
I…
255
00:15:03,193 --> 00:15:05,362
I just know Miguel needs our help.
256
00:15:06,447 --> 00:15:07,656
We love you, Miguel.
257
00:15:08,532 --> 00:15:11,201
Thanks, Samantha.
This car wash will be going on--
258
00:15:11,285 --> 00:15:12,369
That's your girl?
259
00:15:13,579 --> 00:15:16,081
Sounds like vanilla
not her flavor no more.
260
00:15:16,165 --> 00:15:17,958
She got a taste for that horchata.
261
00:15:18,959 --> 00:15:21,962
Who knows?
Maybe she’ll be drinking dark roast next.
262
00:15:24,506 --> 00:15:27,301
-How 'bout you shut your mouth?
-Sorry-ass punk.
263
00:15:28,594 --> 00:15:31,305
-Looks like karate boy wanna throw down.
- Sure does.
264
00:15:31,388 --> 00:15:32,431
Yeah, man.
265
00:15:33,098 --> 00:15:37,102
Go ahead. I'll give you a free shot
before I use your teeth for dice.
266
00:15:37,186 --> 00:15:38,938
My karate's about self-defense.
267
00:15:39,980 --> 00:15:41,690
Oh. Well...
268
00:15:42,608 --> 00:15:44,234
Let's see how that works out for you.
269
00:16:00,000 --> 00:16:01,251
Ooh!
270
00:16:12,471 --> 00:16:14,264
This was a warm-up. We ain't done.
271
00:16:14,348 --> 00:16:17,226
Get back to your bunks.
We're on lockdown.
272
00:16:19,311 --> 00:16:23,565
Let's get outta here, man.
Dumbass. That'll teach him.
273
00:16:33,033 --> 00:16:35,995
-Hey, look who the cat dragged in!
274
00:16:36,078 --> 00:16:37,371
Oh, come on!
275
00:16:37,454 --> 00:16:40,624
Are you really trying to sell me
that same box of crap?
276
00:16:40,708 --> 00:16:44,169
I wasn't trying to sell it to you.
That's why I drove to Winnetka.
277
00:16:44,253 --> 00:16:45,671
I have three locations.
278
00:16:46,338 --> 00:16:50,467
You'd be surprised how much you can make
selling junkies their wedding rings back.
279
00:16:51,969 --> 00:16:53,595
How much for the computer?
280
00:16:53,679 --> 00:16:55,681
What do I want with a used laptop?
281
00:16:55,764 --> 00:16:57,391
You sold it to me used!
282
00:16:57,474 --> 00:16:59,309
Yeah, well, now it's more used.
283
00:16:59,393 --> 00:17:02,187
It just needs new batteries.
It ran outta juice.
284
00:17:02,271 --> 00:17:04,023
These don't run outta juice.
285
00:17:05,774 --> 00:17:06,900
Did you plug it in?
286
00:17:07,943 --> 00:17:09,278
You said it was wireless.
287
00:17:09,361 --> 00:17:11,363
Yeah. Wireless as in…
288
00:17:12,072 --> 00:17:12,906
never mind.
289
00:17:12,990 --> 00:17:16,118
Got anything else in there
besides your useless crap?
290
00:17:16,201 --> 00:17:18,746
This whole place is full of useless crap.
291
00:17:18,829 --> 00:17:22,958
-What makes your crap better than my crap?
-Simple. My crap has value.
292
00:17:23,042 --> 00:17:25,961
You want money,
bring me something of value.
293
00:17:28,380 --> 00:17:30,090
I got a '93 Dodge Caravan.
294
00:17:30,174 --> 00:17:31,633
Really? '93, you say?
295
00:17:32,426 --> 00:17:35,345
Let's just…
take a look at the Kelley Blue Book.
296
00:17:36,096 --> 00:17:38,348
All right. It's got a tape deck.
297
00:17:38,432 --> 00:17:40,851
-Grayish cloth interior.
-Cloth interior?
298
00:17:40,934 --> 00:17:43,771
Yeah. That's interesting.
299
00:17:43,854 --> 00:17:46,982
-What does it say?
-"Get the hell outta my shop."
300
00:17:47,066 --> 00:17:48,609
-It's worthless.
-Come on.
301
00:17:48,692 --> 00:17:51,862
What am I supposed to do?
I don't own anything valuable.
302
00:17:52,863 --> 00:17:55,282
Then I guess
you better find someone who does.
303
00:18:12,257 --> 00:18:14,635
-Where is everyone?
-Figured we'd close early.
304
00:18:14,718 --> 00:18:18,263
Batten down the hatches
until we straighten this out.
305
00:18:18,347 --> 00:18:20,099
How was lunch with Anoush?
306
00:18:21,433 --> 00:18:25,145
Well, good news is
he's speaking to me again.
307
00:18:25,771 --> 00:18:26,897
Bad news is…
308
00:18:27,523 --> 00:18:29,233
he was telling Louie the truth.
309
00:18:30,776 --> 00:18:33,695
Cole leaned into the bad press
on the school fight.
310
00:18:33,779 --> 00:18:36,448
He'll be exclusive with Doyona
by next month.
311
00:18:38,742 --> 00:18:43,122
If we lose this dealership, what's to stop
other manufacturers pulling out?
312
00:18:43,205 --> 00:18:45,374
That's what Cole's banking on.
313
00:18:45,457 --> 00:18:48,752
See, I say we go visit Cole,
show him a little Jersey justice.
314
00:18:48,836 --> 00:18:51,421
What will you do?
Round up your biker friends,
315
00:18:51,505 --> 00:18:52,923
get your asses kicked again?
316
00:18:53,006 --> 00:18:57,636
-I thought we weren't gonna talk--
-Daniel, I don't think we have a choice.
317
00:18:57,719 --> 00:19:01,557
If we wanna come out of this
with anything, we have to sell to Cole.
318
00:19:12,776 --> 00:19:15,737
When I was a kid,
I wanted my own car so bad.
319
00:19:16,822 --> 00:19:20,242
My mom had this station wagon.
It was such a piece of junk. We…
320
00:19:20,951 --> 00:19:24,163
We literally had to push it
to get the engine started.
321
00:19:25,289 --> 00:19:28,125
And then Mr. Miyagi gave me
that '47 Ford, and…
322
00:19:29,751 --> 00:19:31,753
that was the best day of my life.
323
00:19:34,381 --> 00:19:36,675
Ever since, I've been in love with cars.
324
00:19:38,010 --> 00:19:41,346
That's why Mr. Miyagi pushed me
into sales. Wasn't my idea.
325
00:19:41,930 --> 00:19:46,310
-I thought car salesmen were sleazy.
-That is such a bullshit stereotype.
326
00:19:46,393 --> 00:19:47,895
But Mr. Miyagi told me,
327
00:19:49,396 --> 00:19:50,355
"Daniel-san…
328
00:19:51,315 --> 00:19:52,733
must follow passion.
329
00:19:53,483 --> 00:19:56,195
Man who work for passion always richer
330
00:19:56,987 --> 00:19:59,072
-than man who work for money."
331
00:20:01,950 --> 00:20:03,076
He was right.
332
00:20:03,702 --> 00:20:07,039
The goal was never to be
the Valley's number one auto dealer.
333
00:20:07,831 --> 00:20:12,044
I just wanted to give those customers
that same sense of excitement I had
334
00:20:12,127 --> 00:20:13,462
when I got my first car.
335
00:20:13,545 --> 00:20:16,465
That's what I did,
and that's why we were successful.
336
00:20:16,548 --> 00:20:17,799
But, Daniel,
337
00:20:18,592 --> 00:20:20,636
without Doyona, we can't compete.
338
00:20:22,221 --> 00:20:24,640
I love what we built here.
339
00:20:25,933 --> 00:20:27,893
I love that we did it together.
340
00:20:27,976 --> 00:20:31,271
And I don't wanna lose it,
but the writing's on the wall.
341
00:20:32,773 --> 00:20:34,274
If we don't sell to Cole…
342
00:20:35,067 --> 00:20:36,818
we might end up with nothing.
343
00:20:43,242 --> 00:20:45,035
Louie, why don't we, um…
344
00:20:45,661 --> 00:20:47,329
go finish those inventories?
345
00:21:02,261 --> 00:21:04,680
Close eye. Trust.
346
00:21:04,763 --> 00:21:05,847
Concentrate.
347
00:21:08,183 --> 00:21:10,727
Think only tree.
348
00:21:12,354 --> 00:21:16,149
Make a perfect picture
down to last pine needle.
349
00:21:16,233 --> 00:21:20,112
Wipe your mind clean, everything but tree.
350
00:21:21,113 --> 00:21:23,740
Nothing exists whole world.
351
00:21:24,658 --> 00:21:26,410
Only tree.
352
00:21:27,244 --> 00:21:28,245
You got it?
353
00:21:29,955 --> 00:21:30,956
Open eye.
354
00:21:42,426 --> 00:21:43,635
No shit.
355
00:21:44,219 --> 00:21:48,015
This your bed?
I had no idea, I just needed a pillow.
356
00:21:49,224 --> 00:21:50,309
Don't mind, do you?
357
00:21:53,395 --> 00:21:54,396
Thought so.
358
00:21:54,479 --> 00:21:55,564
Soft-ass bitch.
359
00:21:59,818 --> 00:22:02,070
What'd I say?
360
00:22:05,615 --> 00:22:08,160
All right, listen up. Visitation tomorrow.
361
00:22:08,660 --> 00:22:12,497
Valasquez, Binder, Espinoza, Keene.
362
00:22:13,081 --> 00:22:15,459
If I called your name,
be ready first thing.
363
00:22:16,668 --> 00:22:18,337
Does it say who's visiting me?
364
00:22:18,420 --> 00:22:20,505
"Lawrence, John."
365
00:22:49,993 --> 00:22:53,705
"Gender pay gap," you figure. Shit.
366
00:22:55,707 --> 00:22:56,708
Well…
367
00:22:57,709 --> 00:23:00,295
Well, well, well, well.
368
00:23:00,379 --> 00:23:01,755
Lookie who's back.
369
00:23:02,381 --> 00:23:04,466
I won't be here longer than I have to.
370
00:23:04,549 --> 00:23:06,385
How's that karate thing going?
371
00:23:07,052 --> 00:23:09,554
Oh!
372
00:23:10,180 --> 00:23:12,265
It didn't go under, did it?
373
00:23:12,974 --> 00:23:14,267
Oh!
374
00:23:15,102 --> 00:23:16,895
-I'm shocked!
-This isn't about me.
375
00:23:16,978 --> 00:23:19,356
There's this kid, Miguel--
376
00:23:19,439 --> 00:23:21,525
Yeah, I heard something about that.
377
00:23:21,608 --> 00:23:25,821
Your son and your student,
talk about a role model.
378
00:23:25,904 --> 00:23:27,114
Mmm, mmm, mmm.
379
00:23:27,697 --> 00:23:30,409
Oh. Hey, easy there, Rocko.
380
00:23:30,492 --> 00:23:34,079
Sounded like you were warming up
to ask for a handout.
381
00:23:34,162 --> 00:23:36,623
And I'd hate for anything to jeopardize…
382
00:23:37,374 --> 00:23:39,292
another payday.
383
00:23:39,376 --> 00:23:41,086
All right, so you'll help me?
384
00:23:41,169 --> 00:23:42,796
I didn't say that either.
385
00:23:42,879 --> 00:23:45,882
Look, you can kick me around
all you want, Sid. I'll take it.
386
00:23:45,966 --> 00:23:49,094
Miguel doesn't deserve what happened.
I need to make it right.
387
00:23:49,177 --> 00:23:51,179
Yeah, with my money.
388
00:23:51,721 --> 00:23:55,684
- You prick!
-If I had anything to give, I would.
389
00:23:55,767 --> 00:23:58,812
But you got nothing to give
because you're a loser,
390
00:23:58,895 --> 00:23:59,896
like your father!
391
00:24:01,398 --> 00:24:05,986
Yeah, you can say what you want about me,
but at least I stuck around.
392
00:24:06,069 --> 00:24:09,948
Being a bully isn't much better
than leaving. I'm trying to do better.
393
00:24:10,490 --> 00:24:12,701
-I'm gonna see Robby.
- Yeah.
394
00:24:12,784 --> 00:24:16,079
I'm scraping together what I can
to help Miguel's family.
395
00:24:16,163 --> 00:24:18,957
Pope John Lawrence the first!
396
00:24:19,541 --> 00:24:22,294
Yeah, healer of children.
397
00:24:23,336 --> 00:24:26,631
-Bravo, bravo, bravo!
-All right, are you gonna help me or not?
398
00:24:26,715 --> 00:24:30,760
'Cause I'd hate for that little incident
with your secretary to get out.
399
00:24:31,261 --> 00:24:33,930
You know, start one of those
hash brown "me too" things.
400
00:24:34,431 --> 00:24:38,685
I didn't get where I am
because I cared about my reputation.
401
00:24:40,228 --> 00:24:42,355
Get the hell out of here.
402
00:24:44,483 --> 00:24:45,859
You're a cold old man.
403
00:24:45,942 --> 00:24:48,361
And don't you forget it, buster.
404
00:25:02,959 --> 00:25:05,128
-Great day, guys.
-Yeah, definitely.
405
00:25:22,103 --> 00:25:25,565
-You picked the wrong side.
-Hey, give it back! Hey!
406
00:25:25,649 --> 00:25:27,484
- Ooh, ooh!
407
00:25:27,567 --> 00:25:29,444
Nothing like a long day of charity.
408
00:25:29,528 --> 00:25:31,988
We'll make sure Miguel knows
it's from Cobra Kai.
409
00:25:32,072 --> 00:25:34,824
- Don't even think about it.
-Come on.
410
00:25:34,908 --> 00:25:36,743
We all wanna help pay for the surgery.
411
00:25:37,327 --> 00:25:38,745
You're gonna pay, all right.
412
00:25:42,415 --> 00:25:43,750
Daniel, Amanda.
413
00:25:44,334 --> 00:25:48,338
Aw, I know this must be
a tough pill to swallow.
414
00:25:50,632 --> 00:25:52,217
No matter how you wash it down,
415
00:25:52,968 --> 00:25:55,095
failure never tastes good.
416
00:25:56,680 --> 00:25:59,307
But at the end of the day,
it's just business, right?
417
00:26:01,226 --> 00:26:05,480
We looked at the offer in front of us,
and realized there's only one choice.
418
00:26:08,275 --> 00:26:12,404
I want you to know that I'm gonna
treat this place with the utmost respect.
419
00:26:13,572 --> 00:26:16,700
You can take the tiny bushes.
Nobody wants to care for a tree.
420
00:26:16,783 --> 00:26:18,034
Oh, Faroush,
421
00:26:18,118 --> 00:26:20,829
you are looking at the new owner
of LaRusso Van Nuys.
422
00:26:20,912 --> 00:26:22,706
Mm. Not so fast, Tom.
423
00:26:22,789 --> 00:26:24,332
We made some adjustments.
424
00:26:25,125 --> 00:26:26,334
Look at page nine.
425
00:26:31,089 --> 00:26:33,633
I don't understand.
Are you selling or not?
426
00:26:34,217 --> 00:26:35,802
When hell freezes over.
427
00:26:36,469 --> 00:26:38,471
Then let me give you the bad news.
428
00:26:38,555 --> 00:26:41,391
-I signed an exclusive deal with--
-Doyona.
429
00:26:41,474 --> 00:26:42,642
Yeah.
430
00:26:42,726 --> 00:26:44,185
We know all about that.
431
00:26:47,939 --> 00:26:50,317
Oh, I forgot to tell you,
432
00:26:50,400 --> 00:26:52,319
Daniel offered me my job back.
433
00:26:52,402 --> 00:26:56,906
And since he knows my name
and isn't a complete douche clown,
434
00:26:56,990 --> 00:26:58,325
I accepted.
435
00:26:59,200 --> 00:27:01,911
Fine. You wanna play
the violin on the Titanic,
436
00:27:02,412 --> 00:27:03,747
it's your funeral.
437
00:27:03,830 --> 00:27:05,874
We're not dead yet, Tommy.
438
00:27:05,957 --> 00:27:07,083
Yeah, right!
439
00:27:07,792 --> 00:27:09,502
We've still got some moves!
440
00:27:10,211 --> 00:27:12,047
Well, there's no turning back now.
441
00:27:13,131 --> 00:27:14,466
This plan better work.
442
00:27:15,592 --> 00:27:16,593
It has to.
443
00:27:17,093 --> 00:27:19,220
Wait, what? This isn't a sure thing?
444
00:27:25,810 --> 00:27:27,812
-Hey, what's up?
-Is your dad here?
445
00:27:28,396 --> 00:27:29,689
No, he's at work. Why?
446
00:27:30,482 --> 00:27:32,192
Cobra Kai took the money and…
447
00:27:32,275 --> 00:27:34,319
They kicked the fucking shit outta me.
448
00:27:44,579 --> 00:27:46,915
Hey, uh, I'm not sure who I give this to.
449
00:27:47,582 --> 00:27:49,876
It's for the Diaz kid's hospital bill.
450
00:27:50,794 --> 00:27:55,131
Wow. That's very generous.
Can I tell the family who it's from?
451
00:27:55,215 --> 00:27:58,259
Uh, I'd prefer to leave my name out of it.
452
00:27:58,343 --> 00:27:59,928
Sure. No problem.
453
00:28:04,349 --> 00:28:05,183
Hey.
454
00:28:06,226 --> 00:28:07,435
I'm leaving.
455
00:28:07,936 --> 00:28:11,398
Ms. Diaz, Miguel's surgeon
just arrived from the airport.
456
00:28:11,481 --> 00:28:12,941
She has a few questions.
457
00:28:17,487 --> 00:28:18,571
Thank you, Johnny.
458
00:28:25,787 --> 00:28:27,163
I'm gonna get outta here.
459
00:28:29,958 --> 00:28:31,376
I have to be somewhere.
460
00:28:35,380 --> 00:28:36,381
Miguel…
461
00:28:38,091 --> 00:28:39,759
He needs you.
462
00:28:40,719 --> 00:28:41,720
Please.
463
00:28:43,388 --> 00:28:44,806
Pray with us.
464
00:28:49,269 --> 00:28:50,186
OK, I'll stay.
465
00:29:06,619 --> 00:29:09,289
Hey, just give him a little more time, OK?
466
00:29:17,756 --> 00:29:19,466
He's not coming. I knew it.
467
00:29:28,516 --> 00:29:29,726
You sure about this?
468
00:29:30,977 --> 00:29:33,688
Cobra Kais never stop training.
We have to catch up.
469
00:29:33,772 --> 00:29:36,107
If that means me taking the reins,
so be it.
470
00:29:37,150 --> 00:29:40,528
I am ready
to add a few new moves to my repertoire.
471
00:29:40,612 --> 00:29:43,281
Hold on a sec. What if your dad finds out?
472
00:29:44,783 --> 00:29:47,035
He won't. He's out of town.
473
00:29:53,708 --> 00:29:56,920
Mr. LaRusso? They are ready for you now.
35908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.