All language subtitles for Chasing.the.Rain.2020.720p1080p.WEBRip.x264.AAC- YTS.MX -HI-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:03,036 (FILM WHIRRING) 2 00:00:14,719 --> 00:00:19,719 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 3 00:00:23,757 --> 00:00:26,659 (THUNDER RUMBLING) 4 00:01:02,462 --> 00:01:05,496 ERIC: Last night, I dreamt of a steady, 5 00:01:05,498 --> 00:01:08,401 cool rain falling out of the African sky, 6 00:01:09,436 --> 00:01:11,701 soaking me to my bones. 7 00:01:11,703 --> 00:01:14,738 (SOMBER MUSIC) 8 00:01:14,740 --> 00:01:18,208 I watched as my filth pooled at my feet, 9 00:01:18,210 --> 00:01:21,180 the raindrops washing away my stories. 10 00:01:22,748 --> 00:01:23,816 That I was free. 11 00:01:29,188 --> 00:01:34,193 But then I awoke, choking on the dust of this dry place. 12 00:01:36,328 --> 00:01:38,529 And I wondered if hope does exist 13 00:01:38,531 --> 00:01:40,198 for people who are desperate 14 00:01:40,200 --> 00:01:42,201 and have nothing else to cling to. 15 00:01:44,837 --> 00:01:46,105 I have to know. 16 00:01:47,807 --> 00:01:49,542 Because if hope is stupid, 17 00:01:52,879 --> 00:01:54,514 why would anything matter? 18 00:02:02,287 --> 00:02:04,689 Balls, it is so effin' hot out here. 19 00:02:04,691 --> 00:02:05,823 Yeah? 20 00:02:05,825 --> 00:02:07,859 Hell of an experience though. 21 00:02:07,861 --> 00:02:10,129 Feels so good to be making a difference. 22 00:02:15,835 --> 00:02:16,703 Oh. 23 00:02:18,538 --> 00:02:21,374 Shit, I had the total runs for the first two days straight. 24 00:02:23,342 --> 00:02:25,244 I seriously thought I was gonna perish out here. 25 00:02:26,612 --> 00:02:27,644 My parents wanted me to fly back early, 26 00:02:27,646 --> 00:02:30,382 but I was like WWJD? 27 00:02:33,453 --> 00:02:34,319 Oh, whoa! 28 00:02:35,722 --> 00:02:37,321 That feels right. 29 00:02:37,323 --> 00:02:38,655 You've been here longer than I have though. 30 00:02:38,657 --> 00:02:40,393 Bet you can't wait to get home? 31 00:02:41,760 --> 00:02:44,229 Do you have any Jamba Juice, dude? 32 00:02:45,298 --> 00:02:46,366 Come, come. 33 00:02:48,234 --> 00:02:49,233 Come here. 34 00:02:49,235 --> 00:02:50,901 You need to move it. 35 00:02:50,903 --> 00:02:52,570 Twist it tight. 36 00:02:52,572 --> 00:02:54,204 Righty-tighty, lefty-loosey. 37 00:02:54,206 --> 00:02:57,543 MATUA: College boy, we have to work, please. 38 00:03:04,283 --> 00:03:05,816 That sign, you can mix it. 39 00:03:05,818 --> 00:03:07,620 All right, all right. 40 00:03:13,626 --> 00:03:16,361 (OMINOUS MUSIC) 41 00:03:24,403 --> 00:03:26,904 (SOBBING) 42 00:03:26,906 --> 00:03:29,375 (SCREAMING) 43 00:03:45,824 --> 00:03:48,560 That is the fourth child that she will bury. 44 00:03:50,295 --> 00:03:52,596 This droughts, they devastate us. 45 00:03:52,598 --> 00:03:54,698 This one seems longer than the last. 46 00:03:54,700 --> 00:03:56,703 We pray to God to help but, 47 00:03:59,004 --> 00:03:59,871 He's silent. 48 00:04:03,342 --> 00:04:06,245 (MOTHER SCREAMING) 49 00:04:07,614 --> 00:04:10,283 (SOMBER MUSIC) 50 00:04:50,055 --> 00:04:51,788 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 51 00:04:51,790 --> 00:04:55,625 (THUNDER RUMBLING) (GASPING) 52 00:04:55,627 --> 00:04:56,495 Sorry. 53 00:04:58,697 --> 00:05:00,764 Where the hell is he? 54 00:05:00,766 --> 00:05:02,466 Excuse me. Sorry. 55 00:05:02,468 --> 00:05:03,901 Hey, what's up Kelley? 56 00:05:03,903 --> 00:05:05,603 I'm looking for your idiot roommate. 57 00:05:05,605 --> 00:05:07,003 Why? Did you guys break up again? 58 00:05:07,005 --> 00:05:07,873 No, why? 59 00:05:09,908 --> 00:05:12,911 (REVELERS BUSTLING) 60 00:05:17,317 --> 00:05:19,384 Are you Stu's roommate? 61 00:05:28,394 --> 00:05:29,461 Yo, broski. 62 00:05:30,529 --> 00:05:32,529 Is it the 14th already, man? 63 00:05:32,531 --> 00:05:34,531 I was gonna have this place all spiffed and shined for ya. 64 00:05:34,533 --> 00:05:35,401 Come here. 65 00:05:36,569 --> 00:05:38,469 Oh yeah, man. 66 00:05:38,471 --> 00:05:40,471 I am totally getting the bad ass vibe 67 00:05:40,473 --> 00:05:42,707 off you with the beard and the tan. 68 00:05:42,709 --> 00:05:44,108 How was Somalia? 69 00:05:44,110 --> 00:05:45,608 Kenya. 70 00:05:45,610 --> 00:05:46,776 Kenya, right. 71 00:05:46,778 --> 00:05:48,646 Hey, you need to come join us. 72 00:05:48,648 --> 00:05:52,550 Lots of inebriated females making bad decisions. 73 00:05:52,552 --> 00:05:53,483 Let's party. 74 00:05:53,485 --> 00:05:54,452 Let's party. 75 00:05:54,454 --> 00:05:55,586 I would but- 76 00:05:55,588 --> 00:05:58,124 - All right, see you out there. 77 00:06:01,060 --> 00:06:03,730 (SOMBER MUSIC) 78 00:06:10,970 --> 00:06:11,836 Oh, shit. 79 00:06:11,838 --> 00:06:13,704 Look who's here. 80 00:06:13,706 --> 00:06:16,841 Hey, welcome back. (CHATTERING) 81 00:06:16,843 --> 00:06:18,509 - How are you? - I can't believe it. 82 00:06:18,511 --> 00:06:21,514 (PEOPLE CHATTERING) 83 00:06:25,016 --> 00:06:26,552 How was Africa? 84 00:06:40,932 --> 00:06:42,500 I'll talk to you in a minute. 85 00:06:42,502 --> 00:06:44,668 We've got some really good news today. 86 00:06:44,670 --> 00:06:47,939 (BACKGROUND CHATTERING) 87 00:06:52,778 --> 00:06:54,512 Working along with many other organizations 88 00:06:54,514 --> 00:06:56,947 to raise money for relief help, 89 00:06:56,949 --> 00:06:58,949 and to build wells in communities 90 00:06:58,951 --> 00:07:00,753 with no access to clean water. 91 00:07:12,098 --> 00:07:13,464 No, no, no, no. Just hold. 92 00:07:13,466 --> 00:07:14,865 What are you doing? Stop. 93 00:07:14,867 --> 00:07:16,534 Okay. What, what lens are... 94 00:07:16,536 --> 00:07:18,902 You're using a 50 millimeter. 95 00:07:18,904 --> 00:07:20,738 You've got like the bridge of the Queen Mary, 96 00:07:20,740 --> 00:07:22,606 between you and her. 97 00:07:22,608 --> 00:07:24,041 You know what? We're gonna Photoshop a little baby there. 98 00:07:24,043 --> 00:07:27,010 What an adorable, next Fredericks of Hollywood. 99 00:07:27,012 --> 00:07:28,745 I think that if I would, maybe.. 100 00:07:28,747 --> 00:07:30,113 I'll just try a couple. 101 00:07:30,115 --> 00:07:31,748 I'll just try a couple on my own 102 00:07:31,750 --> 00:07:33,117 and we'll see how, if it turns out 103 00:07:33,119 --> 00:07:34,551 and then we can go from there. 104 00:07:34,553 --> 00:07:37,021 (SCREAMING) 105 00:07:37,023 --> 00:07:38,656 No, her neck is fine. 106 00:07:38,658 --> 00:07:40,156 It's gonna look good in the lens. 107 00:07:40,158 --> 00:07:43,726 You're seeing in 3D with two eyes, 108 00:07:43,728 --> 00:07:45,031 the lens sees with 1D. 109 00:07:47,567 --> 00:07:49,033 I want you to learn this. 110 00:07:49,035 --> 00:07:52,469 Watch, watch with your two-dimensional eyes. 111 00:07:52,471 --> 00:07:53,603 I see. 112 00:07:53,605 --> 00:07:54,605 And learn. Freeze don't... 113 00:07:54,607 --> 00:07:56,173 No, no, no, no, no. 114 00:07:56,175 --> 00:07:58,541 That, if she moves half an inch 115 00:07:58,543 --> 00:08:00,913 is gonna shatter the beauty of the... 116 00:08:07,119 --> 00:08:07,987 It's better. 117 00:08:09,889 --> 00:08:11,154 (UPBEAT MUSIC) 118 00:08:11,156 --> 00:08:14,627 (BACKGROUND CHATTERING) 119 00:08:23,235 --> 00:08:25,637 (LAUGHING) 120 00:08:39,818 --> 00:08:42,554 (PHONE RINGING) 121 00:08:47,759 --> 00:08:49,861 Seriously, could my day get any crappier? 122 00:08:50,863 --> 00:08:51,731 Okay, bye. 123 00:08:54,567 --> 00:08:56,733 I loved painting that one. 124 00:08:56,735 --> 00:08:57,903 It's beautiful. 125 00:08:59,205 --> 00:09:00,072 What's it about? 126 00:09:01,139 --> 00:09:02,641 That beauty surrounds us. 127 00:09:06,144 --> 00:09:07,112 How much is it? 128 00:09:13,085 --> 00:09:13,953 You any good? 129 00:09:14,986 --> 00:09:16,587 Oh. 130 00:09:16,589 --> 00:09:17,256 Nah. 131 00:09:18,823 --> 00:09:20,190 My dad volunteers teaching an art class 132 00:09:20,192 --> 00:09:21,658 at a homeless shelter. 133 00:09:21,660 --> 00:09:23,728 He's obsessed with photography. 134 00:09:28,067 --> 00:09:30,233 So why was your day so bad? 135 00:09:30,235 --> 00:09:31,102 What? 136 00:09:31,971 --> 00:09:33,603 Oh yeah. 137 00:09:33,605 --> 00:09:35,672 I have a flat tire and I don't have a car jack 138 00:09:35,674 --> 00:09:37,676 and just some other stupid stuff. 139 00:09:39,345 --> 00:09:41,846 I don't wanna bore you with my life's insignificant details. 140 00:09:43,249 --> 00:09:45,214 But it's your life. 141 00:09:45,216 --> 00:09:47,084 How could the details be insignificant? 142 00:09:47,086 --> 00:09:49,288 (YODELING) 143 00:09:52,958 --> 00:09:53,825 Thanks. 144 00:10:09,674 --> 00:10:11,610 I have a car jack you could use. 145 00:10:13,245 --> 00:10:15,648 VANESSA: I can't believe I don't even have a spare. 146 00:10:17,316 --> 00:10:19,849 I think I have one in my car that'll fit. 147 00:10:19,851 --> 00:10:22,752 No, no, no, I don't wanna take your tire. 148 00:10:22,754 --> 00:10:24,189 It's okay. I'll be right back 149 00:10:30,096 --> 00:10:32,061 VANESSA: You from around here? 150 00:10:32,063 --> 00:10:33,397 Yep. You? 151 00:10:33,399 --> 00:10:35,331 Yep. 152 00:10:35,333 --> 00:10:37,202 I graduate from the U this spring with an art degree. 153 00:10:38,236 --> 00:10:39,169 Oh. 154 00:10:39,171 --> 00:10:40,337 (GIGGLES) 155 00:10:40,339 --> 00:10:41,972 Everything okay? 156 00:10:41,974 --> 00:10:43,406 Yeah. 157 00:10:43,408 --> 00:10:46,276 So what do you wanna do after you graduate? 158 00:10:46,278 --> 00:10:47,379 I don't know. 159 00:10:48,380 --> 00:10:50,280 Teach, I guess. 160 00:10:50,282 --> 00:10:51,150 You guess? 161 00:10:53,019 --> 00:10:54,419 I wanna teach, just... 162 00:11:07,066 --> 00:11:08,934 - Vanessa. - It's nothing. I'm sorry. 163 00:11:10,302 --> 00:11:12,435 I had a meeting with my advisor yesterday. 164 00:11:12,437 --> 00:11:15,204 He completely tore my senior project to shreds. 165 00:11:15,206 --> 00:11:18,342 He said that it lacked distinction 166 00:11:18,344 --> 00:11:21,681 or originality or whatever. 167 00:11:23,048 --> 00:11:24,681 I always wanted to have, you know, 168 00:11:24,683 --> 00:11:25,949 like an art gallery or something some day. 169 00:11:25,951 --> 00:11:27,952 Nothing big or fancy, I just... 170 00:11:29,955 --> 00:11:31,754 I feel really stupid right now. 171 00:11:31,756 --> 00:11:33,158 I don't know why I'm telling you this. I'm sorry. 172 00:11:37,296 --> 00:11:39,063 Just paint whatever pulls you out of bed 173 00:11:39,065 --> 00:11:40,199 in the middle of the night, 174 00:11:41,866 --> 00:11:44,302 and people will stand in line to see that. 175 00:11:47,972 --> 00:11:50,308 (SOFT MUSIC) 176 00:12:12,498 --> 00:12:15,431 And then kind of, (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE). 177 00:12:15,433 --> 00:12:16,900 Just wait. 178 00:12:16,902 --> 00:12:17,770 Move over. 179 00:12:19,238 --> 00:12:22,071 Watch this, watch this. 180 00:12:22,073 --> 00:12:23,440 Dutch angle candid. 181 00:12:23,442 --> 00:12:25,242 Just slightly over. 182 00:12:25,244 --> 00:12:26,343 Yes. 183 00:12:26,345 --> 00:12:27,945 - Perfect. - That's good. 184 00:12:27,947 --> 00:12:29,012 - Do you see that? - That's good. 185 00:12:29,014 --> 00:12:30,448 That's the magic. 186 00:12:43,928 --> 00:12:45,395 (SENSUAL MUSIC) 187 00:12:45,397 --> 00:12:49,199 I just don't know. They're all so good. 188 00:12:49,201 --> 00:12:52,136 Yes, Steve did a great job. 189 00:12:52,138 --> 00:12:53,936 You're very photogenic. 190 00:12:53,938 --> 00:12:56,873 You are so sweet. 191 00:12:56,875 --> 00:12:59,108 And who knew I could look 25 again? 192 00:12:59,110 --> 00:12:59,977 (GIGGLES) 193 00:12:59,979 --> 00:13:01,878 Hey, Eric. 194 00:13:01,880 --> 00:13:05,016 Some chick holding a tire is out front asking for you. 195 00:13:11,023 --> 00:13:12,892 So, what do you think? 196 00:13:13,826 --> 00:13:15,526 I'm thinking... 197 00:13:15,528 --> 00:13:16,560 I'm thinking you should get a 24 by 36 of that. 198 00:13:16,562 --> 00:13:17,895 Of this one. 199 00:13:17,897 --> 00:13:19,329 I think we should do 36 wallets. 200 00:13:19,331 --> 00:13:21,565 What do you think about that one? 201 00:13:21,567 --> 00:13:23,032 Genius. 202 00:13:23,034 --> 00:13:25,569 (SOFT MUSIC) 203 00:13:25,571 --> 00:13:26,437 Hey. 204 00:13:29,174 --> 00:13:32,142 I never got your number. I gave you mine but... 205 00:13:32,144 --> 00:13:34,011 And I couldn't remember where you worked. 206 00:13:34,013 --> 00:13:37,046 So I checked every store with a photo studio attached 207 00:13:37,048 --> 00:13:38,515 like a stalker, 208 00:13:38,517 --> 00:13:40,917 but I promised you that I'd get your tire back. 209 00:13:40,919 --> 00:13:41,586 So here it is. 210 00:13:45,557 --> 00:13:48,124 Some of these photos are really something. 211 00:13:48,126 --> 00:13:52,128 Yeah, those were mostly taken by Steve. 212 00:13:52,130 --> 00:13:53,296 My boss. 213 00:13:53,298 --> 00:13:54,998 I love that one. 214 00:13:55,000 --> 00:13:55,868 Oh yeah. 215 00:13:56,969 --> 00:13:59,002 That kid did not wanna be here. 216 00:13:59,004 --> 00:14:01,438 Took about an hour to calm him down. 217 00:14:01,440 --> 00:14:02,942 You must be very patient. 218 00:14:07,846 --> 00:14:09,447 Hey, I was gonna... 219 00:14:12,150 --> 00:14:13,584 (UPBEAT MUSIC) 220 00:14:13,586 --> 00:14:15,484 VANESSA: And I was at a complete loss. 221 00:14:15,486 --> 00:14:17,387 Oh, dude. I'm so glad you're still here. 222 00:14:17,389 --> 00:14:18,988 Stu, what are you doing here? 223 00:14:18,990 --> 00:14:20,456 I dropped by the old port stude 224 00:14:20,458 --> 00:14:22,092 to see if you wanted to grab some dinner, 225 00:14:22,094 --> 00:14:24,026 but I overheard you making plans. 226 00:14:24,028 --> 00:14:25,929 And it's a good thing that I was eavesdropping this time 227 00:14:25,931 --> 00:14:27,129 because I locked myself out of the apartment again. 228 00:14:27,131 --> 00:14:30,066 And you turned off your phone. 229 00:14:30,068 --> 00:14:31,468 - Hey. - Hey 230 00:14:31,470 --> 00:14:32,636 Vanessa. This is my- 231 00:14:32,638 --> 00:14:34,240 - Stuart Halcombe. 232 00:14:35,307 --> 00:14:37,940 I'm Eric's closest confidante. 233 00:14:37,942 --> 00:14:39,877 Just don't lock me out this time. 234 00:14:39,879 --> 00:14:41,277 Absolutely, dude. 235 00:14:41,279 --> 00:14:42,546 - All right. Cool. - Nice to see you, Stu. 236 00:14:42,548 --> 00:14:44,180 Bye. 237 00:14:44,182 --> 00:14:45,348 He's... 238 00:14:45,350 --> 00:14:47,917 What is that? 239 00:14:47,919 --> 00:14:50,320 Hey, Vanessa. How're you doing? 240 00:14:50,322 --> 00:14:53,589 So has Eric been telling you about all the marathons 241 00:14:53,591 --> 00:14:55,224 that he runs to raise money 242 00:14:55,226 --> 00:14:56,660 for his charity work in Ethiopia? 243 00:14:56,662 --> 00:14:58,462 Hey, can we get some more chips and salsa? 244 00:14:58,464 --> 00:15:00,329 - You've been to Africa? - Well, yeah. 245 00:15:00,331 --> 00:15:02,232 - I mean, a little bit. - Oh yeah. He's so modest. 246 00:15:02,234 --> 00:15:03,367 You should totally get him to show you the pictures 247 00:15:03,369 --> 00:15:07,070 of him holding the sick babies. 248 00:15:07,072 --> 00:15:07,940 It's just... 249 00:15:14,046 --> 00:15:17,915 All right, so you know, I've gotta go somewhere. 250 00:15:17,917 --> 00:15:18,951 You need that back? 251 00:15:20,318 --> 00:15:21,651 Okay, bye. 252 00:15:21,653 --> 00:15:23,954 How long have you known him? 253 00:15:23,956 --> 00:15:26,024 I met him two years ago at a laundromat. 254 00:15:28,192 --> 00:15:29,325 Oh my God. 255 00:15:29,327 --> 00:15:32,296 (LAUGHING) 256 00:15:32,298 --> 00:15:34,031 I love the rain. 257 00:15:34,033 --> 00:15:35,232 Well, that's fortunate. 258 00:15:35,234 --> 00:15:36,168 You ready to run? 259 00:15:37,068 --> 00:15:38,200 You first. 260 00:15:38,202 --> 00:15:39,268 Go. Go, go, go, go, go, go. 261 00:15:39,270 --> 00:15:40,337 (UPBEAT MUSIC) 262 00:15:40,339 --> 00:15:42,541 (GIGGLING) 263 00:15:59,991 --> 00:16:01,123 Take my jacket. 264 00:16:01,125 --> 00:16:03,160 It's wet. It's all wet. 265 00:16:03,162 --> 00:16:05,364 (LAUGHING) 266 00:16:15,139 --> 00:16:16,008 Come on. 267 00:16:17,576 --> 00:16:19,110 What are you... 268 00:16:25,250 --> 00:16:26,384 Go in there. 269 00:16:30,522 --> 00:16:33,089 Greetings, my dear child. 270 00:16:33,091 --> 00:16:35,461 How long has it been since your last confession? 271 00:16:36,761 --> 00:16:38,663 So tell me about your mother. 272 00:16:39,597 --> 00:16:41,198 Why? 273 00:16:41,200 --> 00:16:42,368 VANESSA: (CHUCKLES) I'm just kidding. 274 00:16:43,534 --> 00:16:45,167 Oh. 275 00:16:45,169 --> 00:16:46,169 VANESSA: Besides I don't think priests ask 276 00:16:46,171 --> 00:16:47,337 about that anyway. 277 00:16:47,339 --> 00:16:48,440 Right, shrinks do. 278 00:16:52,244 --> 00:16:54,143 VANESSA: Okay. 279 00:16:54,145 --> 00:16:56,381 Let's ask each other deep and invasive personal questions. 280 00:16:57,482 --> 00:16:59,248 Why would we do that? 281 00:16:59,250 --> 00:17:00,586 VANESSA: Because it's fun. 282 00:17:02,321 --> 00:17:04,222 Tell me your biggest regret. 283 00:17:07,358 --> 00:17:09,060 Okay. The biggest regret. 284 00:17:13,464 --> 00:17:15,632 Do you routinely corner people in confessional booths 285 00:17:15,634 --> 00:17:17,601 to ask them personal questions? 286 00:17:17,603 --> 00:17:19,268 VANESSA: No. 287 00:17:19,270 --> 00:17:22,104 But since we are in one, it seems fitting, right? 288 00:17:22,106 --> 00:17:24,609 How about, have you ever been in love? 289 00:17:28,180 --> 00:17:30,080 No, not in the way that you mean. 290 00:17:30,082 --> 00:17:31,248 VANESSA: Which way is that? 291 00:17:31,250 --> 00:17:32,116 The real way. 292 00:17:34,185 --> 00:17:37,787 Okay, who is the most influential person in your life? 293 00:17:37,789 --> 00:17:39,555 VANESSA: Definitely my parents. 294 00:17:39,557 --> 00:17:41,091 It's a tie. 295 00:17:41,093 --> 00:17:42,294 Are you close with yours? 296 00:17:44,395 --> 00:17:46,430 I never really knew my dad. 297 00:17:46,432 --> 00:17:48,565 VANESSA: Why not? 298 00:17:48,567 --> 00:17:50,066 He left before I was born. 299 00:17:50,068 --> 00:17:51,367 Isn't that two questions? 300 00:17:51,369 --> 00:17:52,303 VANESSA: And your mom? 301 00:17:56,508 --> 00:17:58,110 She's not around anymore. 302 00:17:59,310 --> 00:18:00,478 VANESSA: Did she die? 303 00:18:03,147 --> 00:18:03,815 Yeah. 304 00:18:06,218 --> 00:18:08,153 Oh Eric, I'm so sorry. 305 00:18:09,454 --> 00:18:13,155 Holy shit. (THUNDER RUMBLING) 306 00:18:13,157 --> 00:18:15,659 I thought I was gonna pee my pants. 307 00:18:15,661 --> 00:18:17,693 How did he not see you? 308 00:18:17,695 --> 00:18:19,328 I don't know. 309 00:18:19,330 --> 00:18:20,463 When he started praying with you, 310 00:18:20,465 --> 00:18:22,298 I hightailed it out of there. 311 00:18:22,300 --> 00:18:23,601 And just ran as fast as I can. 312 00:18:32,310 --> 00:18:33,244 Oh, yeah. 313 00:18:36,280 --> 00:18:37,680 Since when do you iron? 314 00:18:37,682 --> 00:18:39,382 I got a fellowship interview today. 315 00:18:39,384 --> 00:18:42,384 So, what's the deal with her? 316 00:18:42,386 --> 00:18:43,385 What? 317 00:18:43,387 --> 00:18:45,287 Oh, come on, man. 318 00:18:45,289 --> 00:18:46,722 You've been like a monk for the last three years. 319 00:18:46,724 --> 00:18:48,557 The least you can do is rollick me 320 00:18:48,559 --> 00:18:51,527 with a few self-indulgent superficial details. 321 00:18:51,529 --> 00:18:52,396 I don't know. 322 00:18:53,765 --> 00:18:55,132 She invited me to her parents' place Thursday 323 00:18:55,134 --> 00:18:55,800 for Thanksgiving. 324 00:18:58,136 --> 00:18:59,503 Let me get this straight. 325 00:18:59,505 --> 00:19:01,238 On your first date, 326 00:19:01,240 --> 00:19:03,206 she wants to spend like 14 hours with you. 327 00:19:03,208 --> 00:19:05,208 Then she invites you to her folks' house 328 00:19:05,210 --> 00:19:06,377 for a major holiday? 329 00:19:07,479 --> 00:19:09,312 And all this time, 330 00:19:09,314 --> 00:19:11,180 I thought you needed remedial help with women. 331 00:19:11,182 --> 00:19:12,615 So are you going? 332 00:19:12,617 --> 00:19:14,250 Nah, I got too much stuff to do. 333 00:19:14,252 --> 00:19:15,785 Come to Chicago with me. 334 00:19:15,787 --> 00:19:17,720 You know my mom likes you better anyway. 335 00:19:17,722 --> 00:19:19,322 I'll be back by Friday night. 336 00:19:19,324 --> 00:19:21,624 I can't. I gotta work Friday at 5:00 a.m. 337 00:19:21,626 --> 00:19:22,926 Pictures with Santa, remember? 338 00:19:22,928 --> 00:19:24,594 Yay. 339 00:19:24,596 --> 00:19:25,564 Have fun with that. 340 00:19:26,865 --> 00:19:28,731 And my goal in running this marathon 341 00:19:28,733 --> 00:19:31,601 is to raise money for one, maybe even two wells. 342 00:19:31,603 --> 00:19:33,803 Huge tax deduction for your organization. 343 00:19:33,805 --> 00:19:35,404 Okay, sure. No. 344 00:19:35,406 --> 00:19:36,773 Even a small amount would be great. 345 00:19:36,775 --> 00:19:37,707 Hey, nice job. 346 00:19:37,709 --> 00:19:40,477 (SOFT MUSIC) 347 00:19:40,479 --> 00:19:41,710 Happy Thanksgiving, everybody. 348 00:19:41,712 --> 00:19:44,715 (PEOPLE CHATTERING) 349 00:20:12,978 --> 00:20:14,712 Hi Vanessa. This is... 350 00:20:16,949 --> 00:20:18,847 I am. 351 00:20:18,849 --> 00:20:20,718 Yeah, thanks. It must've been like a 24-hour thing. 352 00:20:22,887 --> 00:20:26,623 I really appreciated dinner. 353 00:20:26,625 --> 00:20:30,259 It was really kind of you. 354 00:20:30,261 --> 00:20:31,762 So thanks. 355 00:20:33,865 --> 00:20:35,968 Oh (CHUCKLES) 356 00:20:41,339 --> 00:20:42,905 Yes. 357 00:20:42,907 --> 00:20:43,875 - Okay. - Awesome. 358 00:20:44,809 --> 00:20:46,375 Let's try another one. 359 00:20:46,377 --> 00:20:47,443 Brian, look alive. 360 00:20:47,445 --> 00:20:48,911 BRIAN: Oh, right. 361 00:20:48,913 --> 00:20:50,247 Three, two... 362 00:20:50,249 --> 00:20:51,450 Intelligent, look intelligent. 363 00:20:54,486 --> 00:20:55,619 Great. 364 00:20:55,621 --> 00:20:57,420 Brian, tilt and Tricia tilt. 365 00:20:57,422 --> 00:20:58,622 And three, two, One. 366 00:20:58,624 --> 00:20:59,490 Perfect. 367 00:21:00,558 --> 00:21:02,324 Try to think of some thoughts. 368 00:21:02,326 --> 00:21:04,663 Just take one more. 369 00:21:08,400 --> 00:21:10,802 Edward Whitney. 370 00:21:12,871 --> 00:21:14,504 What are you doing? 371 00:21:14,506 --> 00:21:15,939 You said he's a philosophy professor 372 00:21:15,941 --> 00:21:17,841 at my place of education. 373 00:21:17,843 --> 00:21:18,975 He wrote a book called 374 00:21:18,977 --> 00:21:21,344 "Finding Jesus in the Dark Room: 375 00:21:21,346 --> 00:21:23,347 Snapshots of Faith and Doubt". 376 00:21:24,915 --> 00:21:26,815 Why would you take a leak off the Berlin wall? 377 00:21:26,817 --> 00:21:29,318 Well, my sergeant and I actually just wanted pictures 378 00:21:29,320 --> 00:21:30,687 of us standing on the wall. 379 00:21:30,689 --> 00:21:32,389 I still don't know why we peed. 380 00:21:32,391 --> 00:21:33,757 The good news is that our names 381 00:21:33,759 --> 00:21:35,292 weren't on the ambassador's apology 382 00:21:35,294 --> 00:21:36,660 to the East German people. 383 00:21:36,662 --> 00:21:38,628 (LAUGHING) 384 00:21:38,630 --> 00:21:41,064 So you teach philosophy? 385 00:21:41,066 --> 00:21:43,997 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 386 00:21:43,999 --> 00:21:45,468 Don't miss the donut by looking through the hole. 387 00:21:45,470 --> 00:21:48,571 A thousand men cannot undress one naked man. 388 00:21:48,573 --> 00:21:49,639 Sorry. 389 00:21:49,641 --> 00:21:51,543 Yes, I teach philosophy. 390 00:21:52,911 --> 00:21:55,378 Vanessa says that you are a photographer? 391 00:21:55,380 --> 00:21:56,813 Yes, sir. 392 00:21:56,815 --> 00:21:58,914 Just most family portraits, mostly. 393 00:21:58,916 --> 00:22:00,784 Just? 394 00:22:00,786 --> 00:22:02,852 My family portraits are the most mysterious and fascinating. 395 00:22:02,854 --> 00:22:05,721 Just think if those photos could speak up. 396 00:22:05,723 --> 00:22:06,724 Yeah, that's true. 397 00:22:08,026 --> 00:22:08,994 Are you Lutheran? 398 00:22:10,028 --> 00:22:11,661 Lutheran... 399 00:22:11,663 --> 00:22:14,698 Were you at least baptized as an infant, 400 00:22:14,700 --> 00:22:16,333 or were you dipped? 401 00:22:16,335 --> 00:22:18,834 Mama, could you come with me in the kitchen? 402 00:22:18,836 --> 00:22:22,338 I was just getting to know Vanessa's new little friend. 403 00:22:22,340 --> 00:22:24,341 My grandma has been trying to set me up 404 00:22:24,343 --> 00:22:26,976 with her church organist for like three years. 405 00:22:26,978 --> 00:22:28,611 And? 406 00:22:28,613 --> 00:22:30,846 Well, he's 40 and really creepy. 407 00:22:30,848 --> 00:22:33,382 Hey, but at least he's a Lutheran. 408 00:22:33,384 --> 00:22:34,385 Yeah, that's true. 409 00:22:39,758 --> 00:22:41,357 Whatever. 410 00:22:41,359 --> 00:22:43,759 That is JP, my parents' foster kid, 411 00:22:43,761 --> 00:22:45,496 and he is such a jerk. 412 00:22:46,998 --> 00:22:48,797 Says a lot about your parents. 413 00:22:48,799 --> 00:22:51,668 Yeah. Well my dad, his mom died when he was 15. 414 00:22:51,670 --> 00:22:53,772 He was basically alone from then on. 415 00:22:56,842 --> 00:22:58,641 You're putting too much on the plate. 416 00:22:58,643 --> 00:23:00,709 You're doing a great job. 417 00:23:00,711 --> 00:23:02,010 - They'll fall off. - Mama, come on. 418 00:23:02,012 --> 00:23:06,048 - Come on, mama. - Oh, grandma, grandma. 419 00:23:06,050 --> 00:23:07,851 Put this right there. 420 00:23:07,853 --> 00:23:09,486 You do such a good job with that. 421 00:23:09,488 --> 00:23:11,388 Eric, darling, can you take the punch bowl 422 00:23:11,390 --> 00:23:12,855 and put it on the table and then come back in and finish? 423 00:23:12,857 --> 00:23:14,524 You're doing a great job. 424 00:23:14,526 --> 00:23:16,426 Mom, oh my God. These are so cute. 425 00:23:16,428 --> 00:23:17,559 You made every single one 426 00:23:17,561 --> 00:23:18,663 and you made the walnut ones? 427 00:23:20,565 --> 00:23:22,067 - I'm so sorry. - There you go. 428 00:23:24,035 --> 00:23:26,469 You know what? I think you missed a spot. 429 00:23:26,471 --> 00:23:27,970 Shut up. 430 00:23:27,972 --> 00:23:29,538 Here, I grabbed one of my dad's shirts. 431 00:23:29,540 --> 00:23:30,873 You wanna give me yours and I'll wash it? 432 00:23:30,875 --> 00:23:32,741 No, thanks. It'll dry. 433 00:23:32,743 --> 00:23:34,677 You're covered in punch and it's gonna stain. 434 00:23:34,679 --> 00:23:36,078 It's just an old shirt. 435 00:23:36,080 --> 00:23:37,713 Eric, just change your damn shirt. 436 00:23:37,715 --> 00:23:39,850 I don't need to, so just drop it. 437 00:23:42,820 --> 00:23:47,826 (SOFT MUSIC) (BACKGROUND CHATTERING) 438 00:23:49,161 --> 00:23:51,126 Quieter out here, isn't it? 439 00:23:51,128 --> 00:23:53,062 Oh, I'm sorry. 440 00:23:53,064 --> 00:23:54,197 I didn't mean to scare you. 441 00:23:54,199 --> 00:23:56,132 No, I just got this new camera 442 00:23:56,134 --> 00:23:58,470 and I was experimenting with the low light. 443 00:23:59,904 --> 00:24:00,771 Nice. 444 00:24:01,772 --> 00:24:03,172 Hey, come here. 445 00:24:03,174 --> 00:24:05,107 Let me show you something. 446 00:24:05,109 --> 00:24:10,115 Come on. 447 00:24:19,590 --> 00:24:20,590 Voila! 448 00:24:20,592 --> 00:24:22,191 Wow. This is great. 449 00:24:22,193 --> 00:24:24,494 BONNIE: Ed, I need you for a sec. 450 00:24:24,496 --> 00:24:25,929 Oh yeah, Bonnie. Be right up. 451 00:24:25,931 --> 00:24:28,030 Here, make yourself at home. 452 00:24:28,032 --> 00:24:28,899 Okay. 453 00:24:42,513 --> 00:24:43,979 Where's Ed? 454 00:24:43,981 --> 00:24:46,149 I think he'll be back in a minute. 455 00:24:46,151 --> 00:24:48,519 I'm Eric, Vanessa's friend. 456 00:24:57,828 --> 00:24:58,696 No. 457 00:25:00,164 --> 00:25:01,965 So, are you into art too? 458 00:25:01,967 --> 00:25:04,566 I think it's exceedingly lame actually. 459 00:25:04,568 --> 00:25:06,070 Except for photography, right? 460 00:25:08,205 --> 00:25:10,773 Here, let me show you something pretty cool. 461 00:25:10,775 --> 00:25:13,711 This was a couple of weeks ago. 462 00:25:17,214 --> 00:25:18,082 JP. 463 00:25:19,884 --> 00:25:22,151 What have I told you about smoking in here? 464 00:25:22,153 --> 00:25:23,688 We'll talk about this later. 465 00:25:28,660 --> 00:25:29,792 Sorry about that. 466 00:25:29,794 --> 00:25:31,661 JP's been a tough nut to crack, 467 00:25:31,663 --> 00:25:34,530 and today he disrespected Bonnie and I snapped. 468 00:25:34,532 --> 00:25:36,533 I said some things to him I probably shouldn't have said 469 00:25:36,535 --> 00:25:39,768 knowing his history, and tried to apologize, 470 00:25:39,770 --> 00:25:41,938 but I don't really think it was enough. 471 00:25:41,940 --> 00:25:43,940 Oh, it's enough. 472 00:25:43,942 --> 00:25:46,174 He's probably more impressed with you now. 473 00:25:46,176 --> 00:25:47,776 Why is that? 474 00:25:47,778 --> 00:25:50,013 Because you made a mistake and apologized. 475 00:25:50,015 --> 00:25:51,680 Sometimes that's even better 476 00:25:51,682 --> 00:25:53,183 than never making a mistake at all. 477 00:25:59,257 --> 00:26:02,824 Got my first camera when I was stationed in Korea. 478 00:26:02,826 --> 00:26:04,095 I just couldn't put it down. 479 00:26:05,864 --> 00:26:06,996 ERIC: These are great. 480 00:26:06,998 --> 00:26:08,631 I do love art because I think 481 00:26:08,633 --> 00:26:10,333 it's one of the few things in life 482 00:26:10,335 --> 00:26:13,201 that you really don't have to understand to create. 483 00:26:13,203 --> 00:26:15,337 I mean, you can have contradictions 484 00:26:15,339 --> 00:26:17,741 and doubts, insecurities. 485 00:26:19,277 --> 00:26:21,177 Vanna showed me some of your photographs. 486 00:26:21,179 --> 00:26:22,245 They're exquisite. 487 00:26:22,247 --> 00:26:24,215 You have quite a talent. 488 00:26:25,083 --> 00:26:26,815 Thanks. 489 00:26:26,817 --> 00:26:28,817 Stu says you're saving for college. 490 00:26:28,819 --> 00:26:31,254 You know, the US National Press 491 00:26:31,256 --> 00:26:34,692 has a scholarship contest for photography. 492 00:26:36,327 --> 00:26:38,797 You should really consider entering one of your photos. 493 00:26:41,199 --> 00:26:42,931 No, I'm serious. 494 00:26:42,933 --> 00:26:43,801 You should. 495 00:26:48,073 --> 00:26:50,609 (SOFT MUSIC) 496 00:27:16,401 --> 00:27:18,803 (LAUGHING) 497 00:27:31,415 --> 00:27:33,315 I see the sun struggling for attention 498 00:27:33,317 --> 00:27:34,985 through the trembling branches. 499 00:27:36,788 --> 00:27:38,856 And the cold wind whispers our approaching fate. 500 00:27:40,290 --> 00:27:42,424 I've pushed the envelope of propriety 501 00:27:42,426 --> 00:27:44,895 standing so close to her canvas. 502 00:27:46,263 --> 00:27:48,930 I'm captivated by her colorful layers, 503 00:27:48,932 --> 00:27:52,701 her deep strokes are miniature mountains reaching out to me, 504 00:27:52,703 --> 00:27:55,373 making valleys shadow in the cool lights. 505 00:27:58,308 --> 00:28:01,411 But I'm a shadow too, sewn to her feet, 506 00:28:01,413 --> 00:28:03,114 with her as she walks. 507 00:28:05,316 --> 00:28:07,784 And she talks to me as if I'm real. 508 00:28:07,786 --> 00:28:09,419 Are you warm enough? 509 00:28:09,421 --> 00:28:10,452 - Yes. - You're sure. 510 00:28:10,454 --> 00:28:11,787 Yes. 511 00:28:11,789 --> 00:28:13,221 But it's really cold up here. 512 00:28:13,223 --> 00:28:14,425 I just don't want you to get sick. 513 00:28:17,162 --> 00:28:19,197 But my awkwardness protects me. 514 00:28:25,336 --> 00:28:27,003 And like her shadow, 515 00:28:27,005 --> 00:28:30,141 I fade and wish the sun would never set. 516 00:28:36,815 --> 00:28:38,280 But if I confessed, 517 00:28:38,282 --> 00:28:40,951 there'd be no reason to wait for a reply, 518 00:28:42,319 --> 00:28:45,123 knowing full well this thing will die. 519 00:29:02,507 --> 00:29:03,472 Hey dude. 520 00:29:03,474 --> 00:29:04,341 - Hey. - Hey. 521 00:29:06,044 --> 00:29:07,176 I'm done. 522 00:29:07,178 --> 00:29:08,844 You've written four sentences. 523 00:29:08,846 --> 00:29:10,113 That was hard. 524 00:29:10,115 --> 00:29:10,981 I need candy. 525 00:29:15,053 --> 00:29:16,486 Hey, you know, most guys 526 00:29:16,488 --> 00:29:18,353 that are trying to avoid a relationship 527 00:29:18,355 --> 00:29:19,354 just ignore the chick. 528 00:29:19,356 --> 00:29:21,324 You know, stop calling. 529 00:29:21,326 --> 00:29:23,325 They don't run off to a third world country. 530 00:29:23,327 --> 00:29:25,327 It is a bit drastic. 531 00:29:25,329 --> 00:29:26,929 It's not what I'm doing. 532 00:29:26,931 --> 00:29:27,930 And you need to stop reading my mail. 533 00:29:27,932 --> 00:29:29,231 I thought it was mine. 534 00:29:29,233 --> 00:29:31,033 From Africa Water Venture? 535 00:29:31,035 --> 00:29:33,068 I care about Africa too, you know? 536 00:29:33,070 --> 00:29:34,237 Shut up. 537 00:29:34,239 --> 00:29:35,105 What? 538 00:29:37,509 --> 00:29:38,910 So you leaving again? 539 00:29:40,044 --> 00:29:42,847 (CROWD CHEERING) 540 00:29:53,525 --> 00:29:58,496 You okay? 541 00:30:03,968 --> 00:30:06,271 (SOFT MUSIC) 542 00:30:12,277 --> 00:30:15,246 Do you actually think these look good? 543 00:30:17,949 --> 00:30:19,915 What is the matter with you? 544 00:30:19,917 --> 00:30:23,385 I took a chance on you when you didn't even have an address 545 00:30:23,387 --> 00:30:26,189 or a phone number to put on an application. 546 00:30:26,191 --> 00:30:27,959 And I have been good to you. 547 00:30:29,827 --> 00:30:32,995 I gave you some amazingly fashionable work clothes. 548 00:30:32,997 --> 00:30:36,565 I gave you 32 bucks of my own money 549 00:30:36,567 --> 00:30:38,301 to sponsor you in that marathon 550 00:30:38,303 --> 00:30:40,536 for your little Africa thing. 551 00:30:40,538 --> 00:30:41,405 And why? 552 00:30:44,209 --> 00:30:45,076 Why Eric? 553 00:30:46,944 --> 00:30:47,611 Don't speak. 554 00:30:49,446 --> 00:30:52,480 Because you were one of the best damned photographers 555 00:30:52,482 --> 00:30:54,517 I had ever seen. 556 00:30:54,519 --> 00:30:56,151 But lately, you are late. 557 00:30:56,153 --> 00:30:58,854 Your work has been subpar at best. 558 00:30:58,856 --> 00:31:00,021 I mean, where is the art? 559 00:31:00,023 --> 00:31:01,324 Where is the craft? 560 00:31:01,326 --> 00:31:02,892 Steve, are you serious? 561 00:31:02,894 --> 00:31:04,594 You take pictures in a mall. 562 00:31:04,596 --> 00:31:06,362 Of people sitting in front of fake backdrops 563 00:31:06,364 --> 00:31:08,029 like the grand Canyon, 564 00:31:08,031 --> 00:31:10,632 that we then Photoshop the hell out of. 565 00:31:10,634 --> 00:31:13,436 What did you say? 566 00:31:13,438 --> 00:31:14,305 I'm sorry. 567 00:31:16,441 --> 00:31:18,274 I'll redo the session on my own time. 568 00:31:18,276 --> 00:31:19,143 I'm sorry. 569 00:31:26,183 --> 00:31:27,050 I'm sorry, kid. 570 00:31:28,920 --> 00:31:30,385 You're fired. 571 00:31:30,387 --> 00:31:32,020 What? 572 00:31:32,022 --> 00:31:32,889 Yeah. 573 00:31:32,891 --> 00:31:35,259 F-R-I-E-D. 574 00:32:01,286 --> 00:32:03,151 There's a problem with the well we built. 575 00:32:03,153 --> 00:32:05,153 It's contaminated. 576 00:32:05,155 --> 00:32:07,055 They had to shut it down. 577 00:32:07,057 --> 00:32:08,457 What? 578 00:32:08,459 --> 00:32:10,359 They can't do that. They need it. 579 00:32:10,361 --> 00:32:12,361 It's contaminated by some form of arsenic. 580 00:32:12,363 --> 00:32:14,162 That's impossible. We tested it. 581 00:32:14,164 --> 00:32:16,632 Yeah, but Eric, contaminants can migrate for miles. 582 00:32:16,634 --> 00:32:17,967 We need to fix it. 583 00:32:17,969 --> 00:32:19,604 There's no money to fix it. 584 00:32:21,105 --> 00:32:22,472 Donations are down. 585 00:32:24,308 --> 00:32:25,975 I can hardly even pay the lease to keep our door open. 586 00:32:25,977 --> 00:32:28,046 We can't just sit here and do nothing. 587 00:32:31,982 --> 00:32:35,217 They're depriving communities of clean water because donors, 588 00:32:35,219 --> 00:32:37,219 governments and nongovernmental organizations 589 00:32:37,221 --> 00:32:39,087 have built infrastructure 590 00:32:39,089 --> 00:32:40,724 and then just ignored the need to maintain them. 591 00:32:43,961 --> 00:32:45,997 I know, I know. I'm sorry. 592 00:32:48,665 --> 00:32:50,134 Okay. All right. 593 00:32:51,501 --> 00:32:52,971 Yeah, thank you. 594 00:32:54,305 --> 00:32:55,173 I'm sorry. 595 00:33:02,380 --> 00:33:04,649 (SCREAMING) 596 00:33:12,222 --> 00:33:13,090 Eric. 597 00:33:15,326 --> 00:33:16,193 Eric. 598 00:33:18,997 --> 00:33:20,228 Hey, buddy. 599 00:33:20,230 --> 00:33:21,398 I'm back from Chicago. 600 00:33:24,134 --> 00:33:25,236 How'd the marathon go? 601 00:33:26,503 --> 00:33:29,171 Dude, you look like hell. 602 00:33:29,173 --> 00:33:30,375 - Are you sick? - What? 603 00:33:34,378 --> 00:33:37,313 Hey, aren't you going with Vanessa 604 00:33:37,315 --> 00:33:38,583 to an art party tonight? 605 00:33:40,351 --> 00:33:41,584 And you are a little musty. 606 00:33:41,586 --> 00:33:43,520 You might wanna shower it up. 607 00:33:46,790 --> 00:33:51,796 (SOFT MUSIC) (BACKGROUND CHATTERING) 608 00:34:02,773 --> 00:34:04,574 You look beautiful. 609 00:34:05,509 --> 00:34:07,709 Where have you been? 610 00:34:07,711 --> 00:34:09,711 I'm sorry I'm late. 611 00:34:09,713 --> 00:34:11,713 I've been calling you for days. 612 00:34:11,715 --> 00:34:13,682 I misplaced my phone. 613 00:34:13,684 --> 00:34:15,383 And I came by, are you okay? 614 00:34:15,385 --> 00:34:17,385 - You don't look good. - I'm fine. 615 00:34:17,387 --> 00:34:19,389 Sorry I didn't call you. 616 00:34:28,065 --> 00:34:30,400 (SOFT MUSIC) 617 00:35:29,860 --> 00:35:31,496 I'll be right back. 618 00:35:57,755 --> 00:35:58,623 Hey... 619 00:36:05,596 --> 00:36:06,597 What are you doing? 620 00:36:09,599 --> 00:36:10,865 You smoke? 621 00:36:10,867 --> 00:36:11,735 No. 622 00:36:12,802 --> 00:36:13,735 Then why are you smoking? 623 00:36:13,737 --> 00:36:14,869 I don't smoke. 624 00:36:14,871 --> 00:36:16,572 It was just one cigarette. 625 00:36:16,574 --> 00:36:18,309 Okay Eric, what's going on? 626 00:36:21,244 --> 00:36:22,744 I'm leaving. 627 00:36:22,746 --> 00:36:24,579 Okay. Well, wait I'll go with you. 628 00:36:24,581 --> 00:36:25,449 No, Vanessa. 629 00:36:27,585 --> 00:36:30,318 I'm going back to Kenya, I leave Monday. 630 00:36:30,320 --> 00:36:31,188 What? 631 00:36:32,289 --> 00:36:33,356 When will you be back? 632 00:36:34,891 --> 00:36:36,726 I'm not coming back. 633 00:36:37,762 --> 00:36:39,394 You're kidding, right? 634 00:36:39,396 --> 00:36:41,329 I always said I was going back. 635 00:36:41,331 --> 00:36:42,597 Yeah, for like a little mission trip or something. 636 00:36:42,599 --> 00:36:44,233 Not to go there indefinitely. 637 00:36:44,235 --> 00:36:46,702 And what, you're going in two days? 638 00:36:46,704 --> 00:36:48,639 - Where's the fire? - It hasn't rained. 639 00:36:49,706 --> 00:36:51,340 There's no water. 640 00:36:51,342 --> 00:36:53,275 The villages are waste and full of disease- 641 00:36:53,277 --> 00:36:54,709 - So I'm a horrible person for not wanting you to go? 642 00:36:54,711 --> 00:36:56,746 'cause I thought that you and I... 643 00:36:59,282 --> 00:37:00,749 So what? This it, huh? 644 00:37:00,751 --> 00:37:02,351 I'm just gonna get like a Christmas form letter 645 00:37:02,353 --> 00:37:03,251 from you once a year, and that's it? 646 00:37:03,253 --> 00:37:04,286 Vanessa... 647 00:37:04,288 --> 00:37:05,954 No. 648 00:37:05,956 --> 00:37:07,590 Have I been huffing spray paint this entire time 649 00:37:07,592 --> 00:37:08,757 or have you almost been pretending 650 00:37:08,759 --> 00:37:10,358 like there's not something 651 00:37:10,360 --> 00:37:13,830 not going on between us, on purpose? 652 00:37:18,369 --> 00:37:22,271 Just because I'm leaving doesn't mean that I don't... 653 00:37:22,273 --> 00:37:23,271 This isn't easy. 654 00:37:23,273 --> 00:37:24,706 What it isn't easy? 655 00:37:24,708 --> 00:37:25,609 Tell me the truth. 656 00:37:33,684 --> 00:37:35,553 It never would've worked between us. 657 00:37:58,608 --> 00:38:00,944 (SOFT MUSIC) 658 00:38:18,862 --> 00:38:21,531 (UPBEAT MUSIC) 659 00:38:33,443 --> 00:38:35,846 What if we're longing for day to break 660 00:38:37,581 --> 00:38:40,617 but night has already strangled the dawn in her bed? 661 00:38:43,086 --> 00:38:46,389 What if hope is just a tale we tell ourselves 662 00:38:47,791 --> 00:38:49,626 and there's nothing else to hold on to? 663 00:38:52,530 --> 00:38:54,765 I came to this place to feel normal, 664 00:38:56,634 --> 00:38:59,637 but someone is still pressing me down on my back. 665 00:39:02,639 --> 00:39:04,442 My mind is throbbing, 666 00:39:05,809 --> 00:39:07,110 my hands weakening, 667 00:39:09,512 --> 00:39:11,614 and my pictures are slipping away. 668 00:39:19,889 --> 00:39:23,360 (BACKGROUND CHATTERING) 669 00:39:42,545 --> 00:39:44,445 Hey, Eric. 670 00:39:44,447 --> 00:39:47,148 You know I'm surprised to see you sleeping on the job. 671 00:39:47,150 --> 00:39:48,818 Eric, are you okay? 672 00:39:49,753 --> 00:39:51,820 Eric, are you okay? 673 00:39:51,822 --> 00:39:52,688 Come, can you get up? 674 00:39:52,690 --> 00:39:53,824 ERIC: Yeah. 675 00:39:56,159 --> 00:39:58,092 Okay, just lie back. 676 00:39:58,094 --> 00:39:59,695 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 677 00:39:59,697 --> 00:40:00,829 ERIC: I can't move. I can't move. 678 00:40:00,831 --> 00:40:02,463 Okay Eric, don't worry. 679 00:40:02,465 --> 00:40:03,898 We're going to get you to a doctor. 680 00:40:03,900 --> 00:40:04,833 It's okay. We're going to get you to a doctor. 681 00:40:04,835 --> 00:40:06,971 (HUMMING) 682 00:40:17,947 --> 00:40:19,182 How are you feeling? 683 00:40:20,684 --> 00:40:21,552 Better. 684 00:40:22,820 --> 00:40:23,653 Thank you. 685 00:40:26,891 --> 00:40:29,992 Eric, arrangements have been made for you 686 00:40:29,994 --> 00:40:32,661 to be sent home. 687 00:40:32,663 --> 00:40:33,664 No, no, no. 688 00:40:34,898 --> 00:40:35,833 I'll be fine here. 689 00:40:37,635 --> 00:40:39,635 Look, I will be very sorry to see you go, 690 00:40:39,637 --> 00:40:42,003 but our doctor is very concerned 691 00:40:42,005 --> 00:40:43,871 at how weak you still are. 692 00:40:43,873 --> 00:40:46,175 American hospitals can help you much more than we can here. 693 00:40:46,177 --> 00:40:47,675 No, no, Matua. 694 00:40:47,677 --> 00:40:48,545 Please. 695 00:40:50,447 --> 00:40:51,114 I need to stay. 696 00:40:53,617 --> 00:40:58,622 I'm begging you. 697 00:41:14,103 --> 00:41:16,804 WOMAN: You clicked like, and then all of a sudden, 698 00:41:16,806 --> 00:41:18,740 you was talking about some matters of the heart 699 00:41:18,742 --> 00:41:20,175 on his status. 700 00:41:20,177 --> 00:41:21,876 What, you aren't fucking lying to me right now. 701 00:41:21,878 --> 00:41:23,144 No, this bitch. 702 00:41:23,146 --> 00:41:25,682 She's got too much respect... 703 00:41:42,833 --> 00:41:44,034 I don't understand. 704 00:41:46,637 --> 00:41:49,003 Basically, your immune system thinks 705 00:41:49,005 --> 00:41:52,076 your spinal cord has an infection, even though it doesn't. 706 00:41:53,510 --> 00:41:55,177 So it's making antibodies 707 00:41:55,179 --> 00:41:58,112 that are attacking the myelin cells of your optic nerve 708 00:41:58,114 --> 00:42:00,016 and your healthy spinal cord. 709 00:42:01,985 --> 00:42:05,052 Eric, we don't know exactly what causes this 710 00:42:05,054 --> 00:42:06,623 and it's very rare, 711 00:42:08,224 --> 00:42:10,760 but there's nothing you could've done to prevent it. 712 00:42:15,164 --> 00:42:16,699 What's gonna happen to me? 713 00:42:35,318 --> 00:42:37,788 (SCREAMING) 714 00:42:57,740 --> 00:43:00,076 (SOFT MUSIC) 715 00:43:06,884 --> 00:43:08,717 A household water heater 716 00:43:08,719 --> 00:43:10,818 can boil hundreds of gallons of water a day, right? 717 00:43:10,820 --> 00:43:12,854 But this wouldn't be an ordinary gravity filter. 718 00:43:12,856 --> 00:43:13,991 I mean, this would... 719 00:43:15,259 --> 00:43:16,624 Hello. 720 00:43:16,626 --> 00:43:18,025 I'm sorry. 721 00:43:18,027 --> 00:43:19,760 This wouldn't be an ordinary gravity filter. 722 00:43:19,762 --> 00:43:21,195 You could use the pumps 723 00:43:21,197 --> 00:43:22,966 to force the water through the filter. 724 00:43:24,934 --> 00:43:28,202 I know, but I'm not a scientist... 725 00:43:28,204 --> 00:43:29,873 Okay, I understand. 726 00:44:06,744 --> 00:44:09,146 (BABY CRYING) 727 00:44:16,786 --> 00:44:20,289 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 728 00:44:21,992 --> 00:44:22,858 Oh God. 729 00:44:22,860 --> 00:44:24,092 Oh God, help me. 730 00:44:24,094 --> 00:44:25,362 Oh God, help me. 731 00:44:31,869 --> 00:44:34,204 (SOFT MUSIC) 732 00:44:50,086 --> 00:44:51,853 DOCTOR: This episode was much more severe 733 00:44:51,855 --> 00:44:53,454 than the mild ones he's had 734 00:44:53,456 --> 00:44:56,958 and caused irreversible inflammation of his spinal cord. 735 00:44:56,960 --> 00:44:58,793 Optica is progressing... 736 00:44:58,795 --> 00:45:00,996 He has some left arm paralysis and right leg weakness. 737 00:45:00,998 --> 00:45:03,298 Optic nerve damage causing significantly blurred division. 738 00:45:03,300 --> 00:45:05,766 Of a chronic pain and become more disabled 739 00:45:05,768 --> 00:45:07,202 throughout his life. 740 00:45:07,204 --> 00:45:08,105 I'm so sorry. 741 00:45:25,155 --> 00:45:26,023 Hey. 742 00:45:27,724 --> 00:45:28,391 How you doing? 743 00:45:30,827 --> 00:45:34,095 The doctor said that you've responded great 744 00:45:34,097 --> 00:45:35,030 to the medication. 745 00:45:35,032 --> 00:45:39,001 So that's great. 746 00:45:42,972 --> 00:45:46,210 I made some new playlists for you. 747 00:45:47,777 --> 00:45:51,179 I'll just put 'em on your table there. 748 00:45:51,181 --> 00:45:53,882 You know, you don't need to feel weird 749 00:45:53,884 --> 00:45:55,383 or anything around me. 750 00:45:55,385 --> 00:45:58,820 Not that you would or should for that matter. 751 00:45:58,822 --> 00:46:01,856 Besides, my mom already bought you all this new crap 752 00:46:01,858 --> 00:46:03,358 from Ikea that she made me put together. 753 00:46:03,360 --> 00:46:06,096 So you can't really decide to move now. 754 00:46:09,900 --> 00:46:10,768 All right. 755 00:46:12,135 --> 00:46:15,170 Well, hey, I gotta get going to class, 756 00:46:15,172 --> 00:46:18,442 but I'll stop by afterwards. 757 00:46:19,476 --> 00:46:20,344 Okay? 758 00:46:22,012 --> 00:46:23,144 Okay. 759 00:46:23,146 --> 00:46:26,884 Well, yeah, I'll see you later. 760 00:46:43,065 --> 00:46:44,065 Be careful. 761 00:46:44,067 --> 00:46:47,304 (BACKGROUND CHATTERING) 762 00:46:58,148 --> 00:46:59,016 Okay. 763 00:47:02,820 --> 00:47:03,821 That's cool. 764 00:47:12,496 --> 00:47:13,363 I got you. 765 00:47:14,498 --> 00:47:16,130 Easy. 766 00:47:16,132 --> 00:47:17,201 Easy does it. 767 00:47:32,148 --> 00:47:34,483 (SOFT MUSIC) 768 00:47:56,273 --> 00:47:57,173 Any change? 769 00:48:02,211 --> 00:48:03,644 I've been concerned 770 00:48:03,646 --> 00:48:05,012 because you skipped several appointments. 771 00:48:05,014 --> 00:48:05,949 I'm sorry. 772 00:48:07,617 --> 00:48:09,251 I've just been really busy with the holidays and all. 773 00:48:09,253 --> 00:48:10,918 I see. 774 00:48:10,920 --> 00:48:12,487 And how have you been adjusting? 775 00:48:12,489 --> 00:48:13,523 ERIC: Just peachy. 776 00:48:15,358 --> 00:48:18,994 Eric, I would encourage you to utilize the services 777 00:48:18,996 --> 00:48:20,631 that are available to assist you. 778 00:48:24,568 --> 00:48:28,302 Now, it's a little trickier with the blurry vision 779 00:48:28,304 --> 00:48:32,643 and the leg weakness and the arm immobility. 780 00:48:34,244 --> 00:48:36,177 Thank you for that comprehensive recap. 781 00:48:36,179 --> 00:48:37,345 Sure thing. 782 00:48:37,347 --> 00:48:38,348 Here you go. 783 00:48:45,489 --> 00:48:47,554 Okay. That's where we are today. 784 00:48:47,556 --> 00:48:51,492 Now, it's very important for you to learn 785 00:48:51,494 --> 00:48:53,994 to do things for yourself, 786 00:48:53,996 --> 00:48:57,164 so you don't have to depend on other people all the time. 787 00:48:57,166 --> 00:48:58,199 Wow. 788 00:48:58,201 --> 00:49:00,101 That was beautiful. 789 00:49:00,103 --> 00:49:02,539 I think I'll needlepoint that and put it above the mantle. 790 00:49:08,177 --> 00:49:09,045 Shit. 791 00:49:10,313 --> 00:49:11,248 I'm reaching him. 792 00:49:23,293 --> 00:49:24,726 ("JOY TO THE WORLD") 793 00:49:24,728 --> 00:49:29,229 I truly believe that I have the favor of God. 794 00:49:29,231 --> 00:49:34,101 And the good news is that the Lord wants all of us 795 00:49:34,103 --> 00:49:36,739 to have thriving and abundant lives. 796 00:49:38,608 --> 00:49:43,046 He wants everyone of us to be healthy and successful. 797 00:49:44,681 --> 00:49:48,652 I have a vibrant life filled with blessing I don't deserve. 798 00:49:50,454 --> 00:49:52,019 Blessing after blessing after blessing after blessing... 799 00:49:52,021 --> 00:49:52,688 Hey. 800 00:49:54,557 --> 00:49:56,257 It sounds like God is your trophy wife. 801 00:49:56,259 --> 00:49:57,691 (LAUGHING) 802 00:49:57,693 --> 00:49:58,561 Eric. 803 00:50:00,364 --> 00:50:04,365 Been a while since you stopped by here to argue with me. 804 00:50:04,367 --> 00:50:06,266 Everything all right? 805 00:50:06,268 --> 00:50:07,769 Oh, you know, other than having a fucked spinal cord, 806 00:50:07,771 --> 00:50:09,506 just living the dream. 807 00:50:10,606 --> 00:50:12,139 Spinal cord? 808 00:50:12,141 --> 00:50:13,009 I'm sorry. 809 00:50:15,478 --> 00:50:16,346 That's it? 810 00:50:18,248 --> 00:50:21,016 And if you need His healing powers, 811 00:50:21,018 --> 00:50:23,017 just call on Him and He'll be there. 812 00:50:23,019 --> 00:50:25,353 (STU LAUGHING) 813 00:50:25,355 --> 00:50:26,523 Amen and hallelujah. 814 00:50:30,659 --> 00:50:31,527 Oh my God. 815 00:50:33,063 --> 00:50:33,730 It's a miracle. 816 00:50:36,266 --> 00:50:37,200 Are you serious? 817 00:50:42,639 --> 00:50:44,041 How's it feel to get out? 818 00:50:47,510 --> 00:50:49,278 Well, feels good to me. 819 00:50:51,481 --> 00:50:53,380 Oh, hey. 820 00:50:53,382 --> 00:50:54,349 Do you mind if I say hi to a buddy of mine from school? 821 00:50:54,351 --> 00:50:55,215 Go. 822 00:50:55,217 --> 00:50:56,383 Cool. 823 00:50:56,385 --> 00:50:57,385 What's up? 824 00:50:57,387 --> 00:50:58,519 Hey, Stu. How are you? 825 00:50:58,521 --> 00:50:59,521 How are you doin', man. 826 00:50:59,523 --> 00:51:00,356 Good to see you, buddy. 827 00:51:05,327 --> 00:51:06,262 How was Africa? 828 00:51:11,835 --> 00:51:13,135 I love your tan. 829 00:51:17,740 --> 00:51:18,840 Oh my God. 830 00:51:18,842 --> 00:51:19,709 Vanessa. 831 00:51:20,710 --> 00:51:22,209 Hey. 832 00:51:22,211 --> 00:51:24,545 How the hell are you? 833 00:51:24,547 --> 00:51:26,113 You know what? 834 00:51:26,115 --> 00:51:27,414 I would totally invite you to join us, 835 00:51:27,416 --> 00:51:29,717 but we were just about to leave. 836 00:51:29,719 --> 00:51:31,788 No, I'm not staying. I'm just... 837 00:51:33,690 --> 00:51:36,090 My roommate thought she saw you here 838 00:51:36,092 --> 00:51:37,624 and I didn't believe her. 839 00:51:37,626 --> 00:51:39,661 What's happened to you? You look awful. 840 00:51:39,663 --> 00:51:40,530 Thanks. 841 00:51:41,797 --> 00:51:43,130 I'm fine. 842 00:51:43,132 --> 00:51:44,132 How long have you been back? 843 00:51:44,134 --> 00:51:44,701 It didn't work out? 844 00:51:46,802 --> 00:51:49,336 Did you get my drawing? 845 00:51:49,338 --> 00:51:50,838 Oh, you know what? That's my bad. 846 00:51:50,840 --> 00:51:52,173 Dude, I'm sorry. 847 00:51:52,175 --> 00:51:53,173 I totally forgot to give it... 848 00:51:53,175 --> 00:51:54,374 You gave it to me. 849 00:51:54,376 --> 00:51:56,110 No, I'm pretty sure I forgot... 850 00:51:56,112 --> 00:51:57,547 No, you didn't forget. 851 00:51:58,681 --> 00:51:59,548 It was great. 852 00:52:01,117 --> 00:52:02,249 Yeah, well you said you never had 853 00:52:02,251 --> 00:52:03,353 your portrait made before, so... 854 00:52:05,521 --> 00:52:07,690 Congratulations on winning that scholarship. 855 00:52:09,726 --> 00:52:12,260 Your story and your picture were really moving. 856 00:52:12,262 --> 00:52:14,896 Can you believe they called him an idealist though? 857 00:52:14,898 --> 00:52:16,764 - This guy? - My dad said 858 00:52:16,766 --> 00:52:18,635 it might open up some new doors for you for photography. 859 00:52:20,170 --> 00:52:21,505 I'm doing some new things instead. 860 00:52:22,672 --> 00:52:23,773 Yeah, I can see that. 861 00:52:26,208 --> 00:52:28,711 Basically you quit everything when you get tired of it. 862 00:52:32,148 --> 00:52:32,815 Well, 863 00:52:35,784 --> 00:52:37,851 I never lied to you, Eric. 864 00:52:37,853 --> 00:52:40,256 And I really hope I never see you again. 865 00:52:49,666 --> 00:52:51,499 I'm sorry, man. 866 00:52:51,501 --> 00:52:52,369 Are you okay? 867 00:52:55,838 --> 00:52:57,740 You told me she drew a circus. 868 00:53:00,409 --> 00:53:01,543 I'm sorry. 869 00:53:01,545 --> 00:53:02,646 I thought it would upset you. 870 00:53:07,416 --> 00:53:12,186 ♪ Considering every high and low ♪ 871 00:53:12,188 --> 00:53:16,657 ♪ Loving you more than ever before ♪ 872 00:53:16,659 --> 00:53:21,329 ♪ Settling down and growing old ♪ 873 00:53:21,331 --> 00:53:23,831 ♪ Is all I need ♪ 874 00:53:23,833 --> 00:53:26,266 STU: What the hell did you do in here? 875 00:53:26,268 --> 00:53:27,969 She never wants to see me again. 876 00:53:27,971 --> 00:53:31,305 And you, you wouldn't want to either 877 00:53:31,307 --> 00:53:32,673 if you knew who I really am. 878 00:53:32,675 --> 00:53:34,275 All right, you're talking smack. 879 00:53:34,277 --> 00:53:35,943 Shut up. I can't even see shit. 880 00:53:35,945 --> 00:53:37,413 Hey, hey, hey. 881 00:53:39,983 --> 00:53:43,253 Do you know there are millions of people 882 00:53:44,588 --> 00:53:49,226 who are at risk of death because of drought? 883 00:53:51,628 --> 00:53:53,494 Good segue, buddy. 884 00:53:53,496 --> 00:53:55,599 But yeah, I think I heard something about that. 885 00:53:57,266 --> 00:53:59,266 See, here's the thing. 886 00:53:59,268 --> 00:54:03,637 If I was God and I was gonna drop a drought on some folks 887 00:54:03,639 --> 00:54:08,612 for the hell of it, I personally would at least try 888 00:54:09,980 --> 00:54:11,845 to drop it on people that could handle it. 889 00:54:11,847 --> 00:54:16,583 Not people that are hardly surviving as it is. 890 00:54:16,585 --> 00:54:18,487 No, drunk man. 891 00:54:19,889 --> 00:54:21,021 Area's just prone to more droughts. 892 00:54:21,023 --> 00:54:23,559 There's no cosmic conspiracy. 893 00:54:25,795 --> 00:54:28,262 And seriously, why do you keep trying to believe 894 00:54:28,264 --> 00:54:31,634 in some supposedly omnipotent being you don't even like? 895 00:54:34,471 --> 00:54:37,507 I was just trying to be a good person. 896 00:54:53,056 --> 00:54:56,291 (UPBEAT REGGAE MUSIC) 897 00:54:56,293 --> 00:54:59,927 You're saying you want me to record a message for Eric? 898 00:54:59,929 --> 00:55:02,429 Yeah, it's this new thing that Eric's doing. 899 00:55:02,431 --> 00:55:03,930 He thinks that recorded messages 900 00:55:03,932 --> 00:55:05,867 are more personal than written ones. 901 00:55:05,869 --> 00:55:06,800 Stu, what's going on? 902 00:55:06,802 --> 00:55:08,735 Nothing. 903 00:55:08,737 --> 00:55:10,606 Look, you said you didn't ever wanna see him again. 904 00:55:11,675 --> 00:55:13,307 He looked terrible when I saw- 905 00:55:13,309 --> 00:55:14,508 - You know, well, time's kinder to some of us. 906 00:55:14,510 --> 00:55:15,642 So I'll have him give you a call. 907 00:55:15,644 --> 00:55:16,911 Stu. 908 00:55:16,913 --> 00:55:17,912 Yeah. 909 00:55:17,914 --> 00:55:19,646 Don't you have class? 910 00:55:19,648 --> 00:55:20,516 You know what? 911 00:55:21,583 --> 00:55:22,751 Seriously, what are the odds? 912 00:55:24,621 --> 00:55:25,619 You know... 913 00:55:25,621 --> 00:55:27,021 What are you doing? 914 00:55:27,023 --> 00:55:27,891 Nothing. 915 00:55:29,925 --> 00:55:31,559 Please stop leaving your crap on the floor? 916 00:55:31,561 --> 00:55:32,793 Yeah, you're right. 917 00:55:32,795 --> 00:55:33,663 I'm sorry. 918 00:55:35,030 --> 00:55:37,030 MAN: And even if you're on a diet, 919 00:55:37,032 --> 00:55:39,700 look at just some of the great foods you can prepare 920 00:55:39,702 --> 00:55:42,003 in your new Showtime rotisserie. 921 00:55:42,005 --> 00:55:43,403 Hey, man. 922 00:55:43,405 --> 00:55:45,106 ERIC: Hey. 923 00:55:45,108 --> 00:55:46,474 Anything good on? 924 00:55:46,476 --> 00:55:48,376 ERIC: No. 925 00:55:48,378 --> 00:55:50,912 ANNOUNCER: An eight-pound mouthwatering pork loin roast- 926 00:55:50,914 --> 00:55:54,048 - So there's this thing I need to tell you, 927 00:55:54,050 --> 00:55:56,450 but I'm not really sure how to say it. 928 00:55:56,452 --> 00:55:57,851 You could just say it. 929 00:55:57,853 --> 00:55:59,686 Okay, brilliant. 930 00:55:59,688 --> 00:56:01,857 Just promise me you're not gonna try to kill the messenger. 931 00:56:08,864 --> 00:56:10,399 Broski, you okay? 932 00:56:14,471 --> 00:56:15,670 She freaked, man. 933 00:56:15,672 --> 00:56:17,104 I didn't know what to do. 934 00:56:17,106 --> 00:56:18,438 You should have told me right away. 935 00:56:18,440 --> 00:56:19,907 I tried, but she took off 936 00:56:19,909 --> 00:56:21,541 and I had to make sure she was okay. 937 00:56:21,543 --> 00:56:23,411 What happened? Is she okay? 938 00:56:23,413 --> 00:56:26,012 I chased her down the street and we went out to coffee. 939 00:56:26,014 --> 00:56:27,749 She was a total mess. 940 00:56:27,751 --> 00:56:29,717 I missed my class because she was sobbing 941 00:56:29,719 --> 00:56:32,153 - for like two hours. - I don't wanna hear this. 942 00:56:32,155 --> 00:56:34,054 No, no, no. It's a good thing. 943 00:56:34,056 --> 00:56:35,655 I think I helped her like process it a little bit. 944 00:56:35,657 --> 00:56:38,793 I gave her like the basic Wikipedia version, 945 00:56:38,795 --> 00:56:41,729 with maybe just a little added commentary. 946 00:56:41,731 --> 00:56:43,664 You promised me you would never talk to her about this. 947 00:56:43,666 --> 00:56:46,032 Dude, I promised that like six months ago. 948 00:56:46,034 --> 00:56:47,635 Besides, I kind of figured the jig was up 949 00:56:47,637 --> 00:56:48,936 when she was standing at our front door 950 00:56:48,938 --> 00:56:50,539 and you didn't even notice. 951 00:56:51,907 --> 00:56:53,508 Shit man, I'm sorry. 952 00:56:53,510 --> 00:56:54,778 She wants you to call her. 953 00:56:56,980 --> 00:56:58,845 This does not go here. 954 00:56:58,847 --> 00:57:00,483 I had to change a light bulb. 955 00:57:13,195 --> 00:57:14,795 Whoopsie. 956 00:57:14,797 --> 00:57:15,731 I got it. I got it. 957 00:57:17,500 --> 00:57:19,666 I got a surprise for you before I head off to the airport 958 00:57:19,668 --> 00:57:22,570 that might cheer you up a little bit. 959 00:57:22,572 --> 00:57:26,675 So, I want to do our Christmas gift exchange a little early. 960 00:57:27,876 --> 00:57:29,142 You're kidding, right? 961 00:57:29,144 --> 00:57:30,478 No, come on. 962 00:57:30,480 --> 00:57:32,447 I know that you're still pissed 963 00:57:32,449 --> 00:57:34,684 about the whole Vanessa thing, but... 964 00:57:36,985 --> 00:57:37,985 What is that? (DOG BARKING) 965 00:57:37,987 --> 00:57:39,122 It's a dog, homie. 966 00:57:41,056 --> 00:57:42,657 Chill out. 967 00:57:42,659 --> 00:57:44,592 That's not a dog. It's a fricking hamster. 968 00:57:44,594 --> 00:57:45,927 No, it's a teacup poodle. 969 00:57:45,929 --> 00:57:47,461 Merry Christmas. 970 00:57:47,463 --> 00:57:48,896 Do you wanna hold him? 971 00:57:48,898 --> 00:57:50,764 Why the hell would you give me a poodle? 972 00:57:50,766 --> 00:57:52,233 What do you mean? They're like the smartest breed. 973 00:57:52,235 --> 00:57:53,633 Check it out. I already taught them how to sit. 974 00:57:53,635 --> 00:57:54,635 Sit. 975 00:57:54,637 --> 00:57:55,670 Sit. 976 00:57:55,672 --> 00:57:57,472 Oh, look at that, huh? 977 00:57:57,474 --> 00:57:58,905 And his uncle's cousin's brother 978 00:57:58,907 --> 00:58:00,041 was like a poodle state champion. 979 00:58:00,043 --> 00:58:01,943 I can't believe you did this. 980 00:58:01,945 --> 00:58:02,943 Don't worry about the apartment's no dog policy. 981 00:58:02,945 --> 00:58:04,845 I talked to the manager. 982 00:58:04,847 --> 00:58:05,713 I told him you needed him and he said it was okay. 983 00:58:05,715 --> 00:58:08,117 So I got you 984 00:58:09,552 --> 00:58:11,985 a bed and some food, 985 00:58:11,987 --> 00:58:12,855 and a bowl. 986 00:58:14,523 --> 00:58:15,557 I don't want a dog. 987 00:58:16,659 --> 00:58:17,527 Take him back. 988 00:58:24,967 --> 00:58:26,969 You made him feel bad. 989 00:58:29,606 --> 00:58:31,037 Hey man, it's cool. 990 00:58:31,039 --> 00:58:32,840 I never asked if you were a dog person. 991 00:58:32,842 --> 00:58:34,010 I just thought that... 992 00:58:36,278 --> 00:58:38,679 Well, I'm sure I can find a nice geriatric couple 993 00:58:38,681 --> 00:58:40,113 that'll take him or... 994 00:58:40,115 --> 00:58:42,016 I appreciate you thinking of me. 995 00:58:42,018 --> 00:58:45,019 You know I'm only gonna be in Aspen for a few days. 996 00:58:45,021 --> 00:58:46,987 My parents still want you to come. 997 00:58:46,989 --> 00:58:48,523 That's nice. 998 00:58:48,525 --> 00:58:49,559 Thank them for me. 999 00:58:51,628 --> 00:58:54,831 You know, between my classes and my internship, 1000 00:58:56,632 --> 00:58:58,967 I'm not really gonna be around a whole lot next semester. 1001 00:59:01,871 --> 00:59:03,871 I should get going to the airport. 1002 00:59:03,873 --> 00:59:06,641 So what do you want me to do with tiny Tim here? 1003 00:59:06,643 --> 00:59:09,644 I mean, I'll take him as soon as I get back. 1004 00:59:09,646 --> 00:59:10,313 Fine. 1005 00:59:11,914 --> 00:59:12,782 Okay. 1006 00:59:14,182 --> 00:59:15,184 What's that smell? 1007 00:59:17,286 --> 00:59:18,920 He took a dump in my bed, didn't he? 1008 00:59:18,922 --> 00:59:20,657 STU: It's a good thing he's small. 1009 00:59:58,795 --> 00:59:59,662 Jeffrey. 1010 01:00:03,099 --> 01:00:04,767 I can't believe it. 1011 01:00:06,735 --> 01:00:10,271 I know I shouldn't be surprised you're all grown up but... 1012 01:00:10,273 --> 01:00:11,938 How'd you find me? 1013 01:00:11,940 --> 01:00:14,143 The lady at the library helped me. 1014 01:00:15,978 --> 01:00:17,378 It was a little bit tricky using your middle name, 1015 01:00:17,380 --> 01:00:19,648 but I'd recognize these baby blues anywhere. 1016 01:00:20,983 --> 01:00:23,016 And aren't you the good little Samaritan? 1017 01:00:23,018 --> 01:00:24,686 And winning 10 grand to boot. 1018 01:00:25,755 --> 01:00:27,220 It's just a scholarship. 1019 01:00:27,222 --> 01:00:28,991 Who knew I'd raise such a smarty pants. 1020 01:00:32,094 --> 01:00:33,661 It's freezing out here. 1021 01:00:33,663 --> 01:00:35,896 Are you gonna invite me in or what? 1022 01:00:35,898 --> 01:00:37,130 Fuck. 1023 01:00:37,132 --> 01:00:39,735 (DOG BARKING) 1024 01:00:41,237 --> 01:00:42,905 Oh, look at the puppy. 1025 01:00:43,940 --> 01:00:45,141 He's so cute. 1026 01:01:05,061 --> 01:01:05,928 I don't... 1027 01:01:08,297 --> 01:01:09,898 I never heard of that before. 1028 01:01:12,068 --> 01:01:13,767 You're not... 1029 01:01:13,769 --> 01:01:14,434 It's not... 1030 01:01:14,436 --> 01:01:15,304 Fatal? 1031 01:01:18,740 --> 01:01:20,208 No, unfortunately not. 1032 01:01:24,947 --> 01:01:27,882 Well, no big deal. Shit happens. 1033 01:01:27,884 --> 01:01:29,018 Yeah, it does. 1034 01:01:46,302 --> 01:01:47,170 Here, let me. 1035 01:02:02,117 --> 01:02:03,786 Nice place you got here. 1036 01:02:05,755 --> 01:02:06,422 Live alone? 1037 01:02:08,224 --> 01:02:09,092 No. 1038 01:02:11,193 --> 01:02:12,929 You get a girlfriend? 1039 01:02:13,862 --> 01:02:14,730 No. 1040 01:02:19,835 --> 01:02:20,836 You get by okay? 1041 01:02:22,304 --> 01:02:23,172 Yup. 1042 01:02:28,143 --> 01:02:29,244 So are you clean? 1043 01:02:34,884 --> 01:02:35,751 Yeah. 1044 01:02:36,452 --> 01:02:37,420 A long time now. 1045 01:02:42,891 --> 01:02:45,327 Well, I'm surprised to see you here. 1046 01:02:47,195 --> 01:02:48,297 Surprised? 1047 01:02:50,166 --> 01:02:52,802 That a mother would wanna see her only child after 10 years? 1048 01:02:54,836 --> 01:02:55,505 It's 12. 1049 01:02:57,072 --> 01:02:59,940 It's the day after my 13th birthday, remember? 1050 01:02:59,942 --> 01:03:02,142 You got me a lottery ticket. 1051 01:03:02,144 --> 01:03:03,278 Of course I remember. 1052 01:03:05,114 --> 01:03:07,150 You just took off and I didn't even know if you were alive. 1053 01:03:12,355 --> 01:03:13,222 Anyway, 1054 01:03:15,257 --> 01:03:16,458 I have to be somewhere. 1055 01:03:20,061 --> 01:03:23,132 I'll come by again and lend a hand or something. 1056 01:03:32,440 --> 01:03:34,474 I remember being so sure 1057 01:03:34,476 --> 01:03:37,078 that I had picked the winning numbers for you too. 1058 01:03:59,101 --> 01:04:01,237 (SOBBING) 1059 01:04:06,208 --> 01:04:08,877 (SOMBER MUSIC) 1060 01:04:23,092 --> 01:04:24,293 Are you done? 1061 01:04:30,532 --> 01:04:32,599 Hey, you stupid dog, where are you? 1062 01:04:32,601 --> 01:04:33,969 Come on, where'd you go? 1063 01:04:48,885 --> 01:04:50,016 (CAR HONKING) 1064 01:04:50,018 --> 01:04:52,254 Get out of the road, you bum. 1065 01:05:07,570 --> 01:05:08,905 Rough night? 1066 01:05:09,972 --> 01:05:11,537 Oh my God. 1067 01:05:11,539 --> 01:05:12,675 Where the hell am I? 1068 01:05:14,010 --> 01:05:15,943 AMY: Hell's about right. 1069 01:05:15,945 --> 01:05:16,612 Hey. 1070 01:05:18,014 --> 01:05:18,681 What's your name? 1071 01:05:20,181 --> 01:05:21,049 Amy. 1072 01:05:24,686 --> 01:05:26,586 What's wrong with you? 1073 01:05:26,588 --> 01:05:27,456 Several things. 1074 01:05:37,266 --> 01:05:39,133 What? 1075 01:05:39,135 --> 01:05:43,103 I was just looking at all the religious books you've got. 1076 01:05:43,105 --> 01:05:44,206 Yeah, it was a phase. 1077 01:05:45,206 --> 01:05:46,141 You want 'em? 1078 01:05:47,677 --> 01:05:48,544 Phase? 1079 01:05:50,278 --> 01:05:52,681 So you're like an atheist now or something? 1080 01:05:54,684 --> 01:05:55,551 I wish. 1081 01:05:59,454 --> 01:06:01,188 It's complicated. 1082 01:06:01,190 --> 01:06:02,191 How can it not be? 1083 01:06:07,262 --> 01:06:12,268 As for me, I definitely believe in God. 1084 01:06:13,068 --> 01:06:13,635 You do? 1085 01:06:16,739 --> 01:06:17,606 Oh yes. 1086 01:06:22,610 --> 01:06:23,545 I love him. 1087 01:06:34,356 --> 01:06:35,224 No. 1088 01:07:56,672 --> 01:07:59,474 (LIGHT KNOCKING) 1089 01:08:10,418 --> 01:08:12,251 Just a second. 1090 01:08:12,253 --> 01:08:13,521 Eric, it's Ed. 1091 01:08:35,877 --> 01:08:37,345 - Hey. - Hi. 1092 01:08:39,180 --> 01:08:41,317 Hey, I've been thinking about you a lot lately. 1093 01:08:42,685 --> 01:08:45,119 How much I miss having you around? 1094 01:08:45,121 --> 01:08:47,722 And not just 'cause you fix things for me on the house. 1095 01:08:49,524 --> 01:08:51,191 JP and I were thinking about doing a little fishing. 1096 01:08:51,193 --> 01:08:53,729 I thought I'd see what you're up to. 1097 01:08:55,296 --> 01:08:57,464 Oh, come on. I'll take you out for an hour. 1098 01:08:57,466 --> 01:08:58,799 I'll bring you back. 1099 01:08:58,801 --> 01:08:59,668 That's it. 1100 01:09:01,569 --> 01:09:04,571 I'm not really feeling up to it today. 1101 01:09:04,573 --> 01:09:06,540 I appreciate what you're trying to do. 1102 01:09:06,542 --> 01:09:08,808 Come on. You know, I don't pull that crap. 1103 01:09:08,810 --> 01:09:10,578 I just want to hang out a little bit, come on. 1104 01:09:11,613 --> 01:09:14,348 (DOG BARKING) 1105 01:09:14,350 --> 01:09:15,551 Who's your little friend? 1106 01:09:16,618 --> 01:09:17,617 I'm watching him for Stu. 1107 01:09:17,619 --> 01:09:19,318 Oh, bring him along. 1108 01:09:19,320 --> 01:09:20,421 We'll use him for bait. 1109 01:09:25,194 --> 01:09:27,663 (SOMBER MUSIC) 1110 01:09:34,537 --> 01:09:35,871 Want some coffee? 1111 01:09:37,372 --> 01:09:38,239 No, thanks. 1112 01:09:40,542 --> 01:09:42,409 Ed, I'm sorry I never called you back. 1113 01:09:42,411 --> 01:09:43,544 I meant to. I just- 1114 01:09:43,546 --> 01:09:44,713 - You had your reasons. 1115 01:09:47,216 --> 01:09:49,215 Christmas is such a dichotomy, ain't it? 1116 01:09:49,217 --> 01:09:52,585 Happy for some, sad for others. 1117 01:09:52,587 --> 01:09:53,521 It's just a day. 1118 01:10:01,930 --> 01:10:03,463 I used to spend every Christmas 1119 01:10:03,465 --> 01:10:06,200 waiting for my dad to come home. 1120 01:10:06,202 --> 01:10:06,869 Where was he? 1121 01:10:07,869 --> 01:10:09,503 Don't know. 1122 01:10:09,505 --> 01:10:10,873 Sometimes he'd be gone for months, 1123 01:10:12,474 --> 01:10:16,843 but no matter what, for whatever reason, 1124 01:10:16,845 --> 01:10:20,382 he'd always come home for Christmas. 1125 01:10:21,984 --> 01:10:26,956 Christmas when I was 14, first time that he never showed. 1126 01:10:29,324 --> 01:10:31,260 I had stayed up all night 1127 01:10:32,795 --> 01:10:35,663 like a little kid waiting around for Santa. 1128 01:10:37,533 --> 01:10:39,532 When did he come back? 1129 01:10:39,534 --> 01:10:40,802 Never saw him again. 1130 01:10:43,238 --> 01:10:47,408 I hated that I kept hoping that he'd show up every year. 1131 01:10:53,548 --> 01:10:55,951 Hell, I'm almost 70 years old. 1132 01:10:57,485 --> 01:10:59,320 I'm still hoping he'll show up today. 1133 01:11:00,521 --> 01:11:01,556 It's crazy. 1134 01:11:05,027 --> 01:11:06,261 That's not crazy. 1135 01:11:20,509 --> 01:11:22,011 Vanna, what are you doing here? 1136 01:11:23,578 --> 01:11:25,044 Mom told grandma that Eric's with you 1137 01:11:25,046 --> 01:11:26,847 and grandma told me. 1138 01:11:26,849 --> 01:11:28,684 That big busybody. 1139 01:11:29,784 --> 01:11:30,918 - Hey, Eric. - Hey. 1140 01:11:33,354 --> 01:11:35,022 Can I talk to you? 1141 01:11:35,024 --> 01:11:37,359 Actually, your dad was just about to take me home. 1142 01:11:38,894 --> 01:11:39,762 Please? 1143 01:11:49,570 --> 01:11:51,937 You're kinda freaking me out there being so quiet. 1144 01:11:51,939 --> 01:11:53,341 It's not really like you. 1145 01:11:55,444 --> 01:11:56,543 I'm sorry. 1146 01:11:56,545 --> 01:11:58,411 No, it's fine. 1147 01:11:58,413 --> 01:12:01,015 I just expected you to hit me with 20 questions. 1148 01:12:02,583 --> 01:12:03,983 Well, yeah, I mean I have questions- 1149 01:12:03,985 --> 01:12:05,953 - So your dad says you're in grad school. 1150 01:12:06,921 --> 01:12:08,988 - Yeah. - That's great. 1151 01:12:08,990 --> 01:12:09,858 That's great. 1152 01:12:11,426 --> 01:12:14,460 Eric, I want you to come over to the house. 1153 01:12:14,462 --> 01:12:15,331 What? 1154 01:12:16,832 --> 01:12:18,464 - No. - No, no, it's okay. 1155 01:12:18,466 --> 01:12:19,499 I mean, it's just my grandparents there 1156 01:12:19,501 --> 01:12:20,634 and it's nothing big. 1157 01:12:20,636 --> 01:12:22,971 Just for a little while, please. 1158 01:12:27,009 --> 01:12:27,876 Please. 1159 01:12:33,082 --> 01:12:34,815 ♪ Hallelujah ♪ 1160 01:12:34,817 --> 01:12:36,583 ♪ Hallelujah ♪ 1161 01:12:36,585 --> 01:12:37,517 ♪ Hallelujah ♪ 1162 01:12:37,519 --> 01:12:38,451 ♪ Hallelujah ♪ 1163 01:12:38,453 --> 01:12:40,419 ♪ Hallelujah ♪ 1164 01:12:40,421 --> 01:12:42,089 ♪ Hallelujah ♪ 1165 01:12:42,091 --> 01:12:43,956 ♪ Hallelujah ♪ 1166 01:12:43,958 --> 01:12:47,460 How about some of Ethel's cranberry gelatin relish, Eric? 1167 01:12:47,462 --> 01:12:48,130 No, thank you. 1168 01:12:49,064 --> 01:12:50,062 Dad. 1169 01:12:50,064 --> 01:12:51,397 Here. That enough? 1170 01:12:51,399 --> 01:12:52,833 He said he didn't want any. 1171 01:12:52,835 --> 01:12:54,668 The boy's gotta eat. He looks awful. 1172 01:12:54,670 --> 01:12:56,035 - Grandpa. - Give him a ham. 1173 01:12:56,037 --> 01:12:57,670 He needs protein. 1174 01:12:57,672 --> 01:12:58,839 Dad, how are you feeling these days? 1175 01:12:58,841 --> 01:12:59,973 Not good at all? 1176 01:12:59,975 --> 01:13:01,641 Eric, I still don't understand 1177 01:13:01,643 --> 01:13:03,410 what really happened to you. 1178 01:13:03,412 --> 01:13:04,710 Mama, let the boy eat. 1179 01:13:04,712 --> 01:13:06,112 No, no. It's okay. 1180 01:13:06,114 --> 01:13:09,449 I told you Ethel about this wacky business 1181 01:13:09,451 --> 01:13:11,819 with his spinal column eating away at itself. 1182 01:13:13,689 --> 01:13:15,688 It's so interesting that it affects so many things. 1183 01:13:15,690 --> 01:13:17,691 I know. It's crazy, huh? 1184 01:13:17,693 --> 01:13:20,160 Well, don't you worry about a thing, Eric. 1185 01:13:20,162 --> 01:13:24,097 I have many friends over at the Lutheran Manor 1186 01:13:24,099 --> 01:13:25,866 who have problems with their eyes, 1187 01:13:25,868 --> 01:13:29,870 or legs or their arms. 1188 01:13:29,872 --> 01:13:32,539 They're getting along just fine. 1189 01:13:32,541 --> 01:13:33,641 That's good to know. 1190 01:13:48,055 --> 01:13:50,589 GRANDPA: I was in there in the hospital 1191 01:13:50,591 --> 01:13:53,994 a couple of months ago for the colon thing. 1192 01:13:53,996 --> 01:13:55,728 The oscopy. 1193 01:13:55,730 --> 01:13:58,063 They took out a couple of polyps. 1194 01:13:58,065 --> 01:14:00,166 GRANDMA: Uncle Howard thinks Eric's problem 1195 01:14:00,168 --> 01:14:02,501 can be caused by glaucoma. 1196 01:14:02,503 --> 01:14:03,637 GRANDPA: Glaucoma? 1197 01:14:03,639 --> 01:14:05,037 I have some glaucoma. 1198 01:14:05,039 --> 01:14:07,808 GRANDMA: Poor Eric. Such a shame. 1199 01:14:07,810 --> 01:14:09,809 And he was so handsome. 1200 01:14:09,811 --> 01:14:11,445 GRANDPA: Now, he looks like something 1201 01:14:11,447 --> 01:14:13,446 that crawled out of a trash bag. 1202 01:14:13,448 --> 01:14:15,650 (LAUGHING) 1203 01:14:20,788 --> 01:14:23,692 He didn't look good, I can tell you that. 1204 01:14:46,047 --> 01:14:48,983 (DOORBELL RINGING) 1205 01:14:52,988 --> 01:14:54,187 Ho, ho, ho, ho. 1206 01:14:54,189 --> 01:14:56,089 Merry Christmas. 1207 01:14:56,091 --> 01:14:58,090 Oh, sorry. 1208 01:14:58,092 --> 01:14:59,625 You called Stu? 1209 01:14:59,627 --> 01:15:00,828 Yeah, I gotta get back. 1210 01:15:06,902 --> 01:15:08,268 ANNOUNCER: Thursday night into Friday, 1211 01:15:08,270 --> 01:15:09,936 those will be the worst travel conditions. 1212 01:15:09,938 --> 01:15:11,071 This is a powerful winter storm. 1213 01:15:11,073 --> 01:15:12,705 There's the low pressure area. 1214 01:15:12,707 --> 01:15:13,839 Let's put this in the most- 1215 01:15:13,841 --> 01:15:15,008 - What the hell are you doing? 1216 01:15:15,010 --> 01:15:17,913 Why would you bring him here? 1217 01:15:21,750 --> 01:15:22,616 (SOFT MUSIC) 1218 01:15:22,618 --> 01:15:24,284 Bro, I'm sorry. 1219 01:15:24,286 --> 01:15:26,753 But it's nasty out there and they even shut down the airport 1220 01:15:26,755 --> 01:15:28,120 right after I arrived. 1221 01:15:28,122 --> 01:15:29,257 It took me two hours to drive here. 1222 01:15:30,792 --> 01:15:32,858 We're not gonna make it back tonight. 1223 01:15:32,860 --> 01:15:34,727 It's a nightmare. 1224 01:15:34,729 --> 01:15:36,161 Corn relish comes shooting out of me like bullets. 1225 01:15:36,163 --> 01:15:37,198 Maybe it'll be fun. 1226 01:15:39,568 --> 01:15:41,968 Some nice hot tea. 1227 01:15:41,970 --> 01:15:43,602 I'm so glad you guys are staying. 1228 01:15:43,604 --> 01:15:45,706 It will be so much more festive with you here. 1229 01:15:46,641 --> 01:15:47,542 Here we go. 1230 01:15:48,277 --> 01:15:49,675 Here you go, sweetie. 1231 01:15:49,677 --> 01:15:51,143 - No, thank you. - Okay, sweetie. 1232 01:15:51,145 --> 01:15:52,812 I'm gonna put you in Vanessa's room. 1233 01:15:52,814 --> 01:15:55,147 I hope you don't mind sharing Vanessa's bed. 1234 01:15:55,149 --> 01:15:56,683 No. 1235 01:15:56,685 --> 01:15:58,754 We're both mature adults. 1236 01:15:59,787 --> 01:16:00,655 Good. 1237 01:16:07,796 --> 01:16:08,894 Do you wanna know what I'm wearing? 1238 01:16:08,896 --> 01:16:10,930 Stu, jeez no. 1239 01:16:10,932 --> 01:16:12,831 Sorry. 1240 01:16:12,833 --> 01:16:15,770 I just know how you feel about full disclosure these days. 1241 01:16:19,073 --> 01:16:20,141 Take your dog. 1242 01:16:28,583 --> 01:16:30,817 Hey, could I ask you something? 1243 01:16:30,819 --> 01:16:32,054 Yeah, shoot. 1244 01:16:33,322 --> 01:16:34,955 I mean, I can mostly tell, 1245 01:16:34,957 --> 01:16:37,960 but Vanessa looks the same to you, right? 1246 01:16:40,895 --> 01:16:43,097 Yeah, I'd say so. 1247 01:16:50,005 --> 01:16:52,339 She was wearing this top thing 1248 01:16:52,341 --> 01:16:55,008 that you could totally see her bra straps through, 1249 01:16:55,010 --> 01:16:57,309 and some jeans that if I might add 1250 01:16:57,311 --> 01:16:59,280 were rather tight in the ass. 1251 01:17:01,115 --> 01:17:02,915 I never thought she was particularly hot, 1252 01:17:02,917 --> 01:17:05,753 but she was pretty smoking in 'em. 1253 01:17:15,730 --> 01:17:17,630 Well, I'm beat. 1254 01:17:17,632 --> 01:17:18,833 You don't snore, do you? 1255 01:17:21,403 --> 01:17:23,939 (SOFT MUSIC) 1256 01:17:49,965 --> 01:17:52,434 (DOG GROWLING) 1257 01:17:53,402 --> 01:17:56,003 (STU SNORING) 1258 01:18:11,185 --> 01:18:12,420 Stu, go back to sleep. 1259 01:18:14,088 --> 01:18:14,956 It's Ed. 1260 01:18:16,224 --> 01:18:17,857 Sorry, I heard a noise. 1261 01:18:17,859 --> 01:18:19,861 I thought I'd come see if everything was okay. 1262 01:18:21,195 --> 01:18:23,830 I'm sorry, I didn't mean to wake you. 1263 01:18:23,832 --> 01:18:25,197 That's okay. 1264 01:18:25,199 --> 01:18:26,068 No problem. 1265 01:18:28,270 --> 01:18:30,269 Well, goodnight. 1266 01:18:30,271 --> 01:18:31,838 Hey, Ed. 1267 01:18:31,840 --> 01:18:32,708 Yeah. 1268 01:18:34,975 --> 01:18:36,076 Do you remember that woman from Kenya 1269 01:18:36,078 --> 01:18:37,245 I was telling you about? 1270 01:18:39,213 --> 01:18:40,082 Yeah. 1271 01:18:43,085 --> 01:18:44,349 Her entire life has been nothing 1272 01:18:44,351 --> 01:18:46,121 but hunger and thirst, pain. 1273 01:18:49,323 --> 01:18:50,991 Suffering from day one. 1274 01:18:52,293 --> 01:18:53,327 It's heartbreaking. 1275 01:18:55,229 --> 01:18:59,734 Most people wouldn't even give it a second thought. 1276 01:19:01,203 --> 01:19:02,104 But you do. 1277 01:19:05,172 --> 01:19:06,505 Do you think that there are people 1278 01:19:06,507 --> 01:19:08,777 that are just doomed or cursed? 1279 01:19:14,882 --> 01:19:17,483 There's an old Navajo proverb that I love. 1280 01:19:17,485 --> 01:19:22,490 It says you can't wake a man who's pretending to be asleep. 1281 01:19:25,527 --> 01:19:27,893 Now, you can pretend that you've thrown the towel in 1282 01:19:27,895 --> 01:19:31,966 and like, you're so pissed, you can't even think straight, 1283 01:19:33,301 --> 01:19:37,105 but you're still wide awake, aren't you? 1284 01:19:46,148 --> 01:19:48,016 - You wanna sit down? - No. 1285 01:19:53,220 --> 01:19:54,288 You all right? 1286 01:19:55,390 --> 01:19:56,321 Hurt my ankle. 1287 01:19:56,323 --> 01:19:57,358 Oh man. How? 1288 01:19:59,127 --> 01:20:00,360 I went home last weekend. 1289 01:20:00,362 --> 01:20:01,997 Got in a fight with my stepdad. 1290 01:20:03,364 --> 01:20:04,429 Who won. 1291 01:20:04,431 --> 01:20:05,300 I did. 1292 01:20:06,868 --> 01:20:08,336 So the asshole pushed me down the stairs. 1293 01:20:10,204 --> 01:20:11,305 It didn't hurt though. 1294 01:20:13,041 --> 01:20:14,943 Well, you're tougher than I was. 1295 01:20:18,846 --> 01:20:23,117 Here, I wanted to give you this. 1296 01:20:25,020 --> 01:20:27,387 I'm not gonna take your camera. 1297 01:20:27,389 --> 01:20:29,022 Right, 'cause I'm really gonna be using it. 1298 01:20:29,024 --> 01:20:31,159 Here, I want you to have it. 1299 01:20:33,094 --> 01:20:34,527 What am I gonna do with it? 1300 01:20:34,529 --> 01:20:36,398 Probably just sell it. 1301 01:20:37,332 --> 01:20:38,266 That's all right. 1302 01:20:39,600 --> 01:20:42,136 Just before you sell it, mess around with it. 1303 01:20:43,070 --> 01:20:44,072 Best way to learn. 1304 01:20:53,914 --> 01:20:54,582 Hey. 1305 01:20:56,484 --> 01:20:57,352 Hey. 1306 01:20:59,154 --> 01:21:00,419 Stu, ready? 1307 01:21:00,421 --> 01:21:02,321 Yeah, just about. 1308 01:21:02,323 --> 01:21:04,590 He's getting lectured by my grandpa in Lutheranism 1309 01:21:04,592 --> 01:21:06,862 and the light bulb crisis. 1310 01:21:08,630 --> 01:21:12,065 Whoa, there's a trash can. 1311 01:21:12,067 --> 01:21:13,400 - Do you need help? - No. 1312 01:21:16,938 --> 01:21:19,039 I've been praying really hard for you. 1313 01:21:20,408 --> 01:21:22,107 You're going through so much right now, 1314 01:21:22,109 --> 01:21:23,242 but if you just hang in there, 1315 01:21:23,244 --> 01:21:24,211 things are gonna get better. 1316 01:21:25,947 --> 01:21:27,246 Look, I'm just trying to... 1317 01:21:27,248 --> 01:21:29,050 Well, I don't need you to. 1318 01:21:30,051 --> 01:21:30,919 Fine. 1319 01:21:32,554 --> 01:21:35,420 You know, it must be so awesome going through life 1320 01:21:35,422 --> 01:21:37,357 not needing anything or anyone. 1321 01:21:37,359 --> 01:21:38,223 I'm gonna go find Stu. 1322 01:21:38,225 --> 01:21:39,358 Okay. Yeah. 1323 01:21:39,360 --> 01:21:40,362 Let's see you go find Stu. 1324 01:21:41,962 --> 01:21:42,629 What do you want from me, Vanessa? 1325 01:21:42,631 --> 01:21:43,265 Nothing. 1326 01:21:44,632 --> 01:21:46,501 You know, I used to want you though. 1327 01:21:47,569 --> 01:21:49,168 Not that that matters now. 1328 01:21:49,170 --> 01:21:51,937 I would have been there for you though. 1329 01:21:51,939 --> 01:21:53,572 Why? 1330 01:21:53,574 --> 01:21:54,907 To tell me stuff like things are gonna get better? 1331 01:21:54,909 --> 01:21:55,642 Is that wrong? 1332 01:21:55,644 --> 01:21:56,976 Yes. 1333 01:21:56,978 --> 01:21:58,413 Because sometimes they don't. 1334 01:21:59,948 --> 01:22:01,446 Or is that just foreign to someone like you? 1335 01:22:01,448 --> 01:22:03,516 What is your problem with me? 1336 01:22:03,518 --> 01:22:07,152 Is my life not tragic enough for you or something? 1337 01:22:07,154 --> 01:22:08,588 Like how much crap do I have to go through 1338 01:22:08,590 --> 01:22:10,156 for you to sanction me 1339 01:22:10,158 --> 01:22:11,223 into your elite little suffering club? 1340 01:22:11,225 --> 01:22:12,357 ERIC: Just stop it. 1341 01:22:12,359 --> 01:22:13,960 Do I have to lose my parents 1342 01:22:13,962 --> 01:22:15,661 or have my face ripped off by barbed wire 1343 01:22:15,663 --> 01:22:17,965 or be starving with malaria? 1344 01:22:19,367 --> 01:22:21,036 Would any of that be enough for you? 1345 01:22:22,470 --> 01:22:24,102 - What? - What? 1346 01:22:24,104 --> 01:22:26,173 What did you just say about barbed wire? 1347 01:22:30,177 --> 01:22:32,010 I don't know. 1348 01:22:32,012 --> 01:22:33,446 I read about a woman whose face got ripped off 1349 01:22:33,448 --> 01:22:36,084 by barbed wire when she was climbing a fence. 1350 01:22:39,054 --> 01:22:40,519 It's not funny. It's horrible. 1351 01:22:40,521 --> 01:22:42,455 I know. 1352 01:22:42,457 --> 01:22:46,227 Having your face ripped off by barbed wire sounds awful. 1353 01:22:48,430 --> 01:22:51,697 I just don't think I ever want something bad 1354 01:22:51,699 --> 01:22:52,567 to happen to you. 1355 01:22:57,572 --> 01:22:58,705 What? 1356 01:22:58,707 --> 01:23:00,005 What's going on, Eric? 1357 01:23:00,007 --> 01:23:01,406 What's going on? 1358 01:23:01,408 --> 01:23:02,308 It's my fine, it's fine, it's fine. 1359 01:23:02,310 --> 01:23:03,175 What, what? 1360 01:23:03,177 --> 01:23:04,509 Sit down. 1361 01:23:04,511 --> 01:23:05,380 It's my leg. 1362 01:23:06,581 --> 01:23:07,679 It's fine. It's normal. 1363 01:23:07,681 --> 01:23:08,982 It's fine. 1364 01:23:08,984 --> 01:23:09,517 - What can I do? - Nothing. 1365 01:23:45,420 --> 01:23:47,253 This was a mistake coming here. 1366 01:23:47,255 --> 01:23:48,187 Eric. 1367 01:23:48,189 --> 01:23:49,155 Wait. 1368 01:23:49,157 --> 01:23:50,555 Shit. 1369 01:23:50,557 --> 01:23:51,691 You know, I used to stare at your paintings 1370 01:23:51,693 --> 01:23:52,427 trying to figure you out? 1371 01:23:54,061 --> 01:23:55,495 They only told me what I already knew 1372 01:23:55,497 --> 01:23:57,062 after talking to you for five minutes. 1373 01:23:57,064 --> 01:23:58,464 I know what you're trying to do. 1374 01:23:58,466 --> 01:23:59,598 You're just scared of facing things 1375 01:23:59,600 --> 01:24:01,233 you don't have the answers for. 1376 01:24:01,235 --> 01:24:02,668 You're scared of opening your eyes 1377 01:24:02,670 --> 01:24:02,804 and seeing things as they really are. 1378 01:24:09,577 --> 01:24:10,645 V, I'm sorry. 1379 01:24:11,712 --> 01:24:13,414 Just so you know, I don't... 1380 01:24:14,515 --> 01:24:17,184 (SOMBER MUSIC) 1381 01:24:32,266 --> 01:24:34,200 Crap. Kelley's here. 1382 01:24:34,202 --> 01:24:35,567 Where have you been? 1383 01:24:35,569 --> 01:24:38,504 At Vanessa's house. I texted you. 1384 01:24:38,506 --> 01:24:39,371 You texted me? 1385 01:24:39,373 --> 01:24:40,807 Yeah. 1386 01:24:40,809 --> 01:24:42,442 It's Christmas day, you schlarb. 1387 01:24:42,444 --> 01:24:44,343 I know. I drove as fast as I could. 1388 01:24:44,345 --> 01:24:45,745 What are you talking about? 1389 01:24:45,747 --> 01:24:47,813 Do you know how long I was waiting? 1390 01:24:47,815 --> 01:24:49,415 You do this every time. 1391 01:24:49,417 --> 01:24:50,817 I was sitting there with my parents. 1392 01:24:50,819 --> 01:24:52,454 They were wondering where you were. 1393 01:24:54,288 --> 01:24:56,222 Someone has got to say something. 1394 01:24:56,224 --> 01:24:59,525 Eric, are you aware that every time we go out, 1395 01:24:59,527 --> 01:25:01,794 Stu insists on coming back here to check on you? 1396 01:25:01,796 --> 01:25:03,629 STU: That is not true. 1397 01:25:03,631 --> 01:25:05,464 Look, I know that you got a raw deal, 1398 01:25:05,466 --> 01:25:09,269 but you have got to stop relying on Stu for everything. 1399 01:25:10,204 --> 01:25:11,204 I don't need Stu. 1400 01:25:11,206 --> 01:25:12,671 See, I told you. 1401 01:25:12,673 --> 01:25:14,639 KELLEY: So Eric has nothing to do 1402 01:25:14,641 --> 01:25:17,144 with you turning down that fellowship in Belize? 1403 01:25:22,516 --> 01:25:23,417 What fellowship? 1404 01:25:25,886 --> 01:25:27,285 You know? 1405 01:25:27,287 --> 01:25:28,620 I told you. 1406 01:25:28,622 --> 01:25:29,621 - No, you didn't. - Really? 1407 01:25:29,623 --> 01:25:30,524 I thought that... 1408 01:25:32,193 --> 01:25:33,326 It's nothing. 1409 01:25:33,328 --> 01:25:34,729 I decided not to take it anyway. 1410 01:25:38,233 --> 01:25:38,900 Why not? 1411 01:25:40,435 --> 01:25:41,302 Come on. 1412 01:25:42,470 --> 01:25:44,137 Who wants to live in Belize? 1413 01:25:44,139 --> 01:25:46,671 Besides, you know I hate moving, and the ocean. 1414 01:25:46,673 --> 01:25:48,374 It was a great opportunity, 1415 01:25:48,376 --> 01:25:50,576 and he was handpicked out of 1000 applicants. 1416 01:25:50,578 --> 01:25:52,245 I didn't wanna take it. 1417 01:25:52,247 --> 01:25:53,646 So drop it. 1418 01:25:53,648 --> 01:25:55,147 - You are such a liar. - Shut up, Kelley. 1419 01:25:55,149 --> 01:25:56,848 No, you know what? 1420 01:25:56,850 --> 01:25:58,451 I am not gonna sit back and watch you trash your life 1421 01:25:58,453 --> 01:26:00,288 because someone else chooses to trash theirs. 1422 01:26:07,295 --> 01:26:09,928 If I find out that I had anything to do 1423 01:26:09,930 --> 01:26:11,865 with you not taking that fellowship... 1424 01:26:23,645 --> 01:26:25,277 Why would you do that? 1425 01:26:25,279 --> 01:26:26,678 Why did you have to do that today? 1426 01:26:26,680 --> 01:26:28,281 Because somebody had to say something. 1427 01:26:28,283 --> 01:26:30,415 No, I would have told him if you would... 1428 01:26:30,417 --> 01:26:31,416 When were you gonna tell him? 1429 01:26:31,418 --> 01:26:32,852 It doesn't matter. 1430 01:26:32,854 --> 01:26:34,586 I don't need your help with this. 1431 01:26:34,588 --> 01:26:36,188 - You don't need my help? - No, I don't. 1432 01:26:36,190 --> 01:26:36,356 - Okay. - Goodbye. Merry Christmas. 1433 01:26:44,666 --> 01:26:45,533 Hey, man. 1434 01:26:46,600 --> 01:26:48,601 Hey, I'm sorry about that. 1435 01:26:48,603 --> 01:26:50,535 She's pissed, because I won't move in with her. 1436 01:26:50,537 --> 01:26:52,639 Yeah, well, she's right about one thing. 1437 01:26:54,841 --> 01:26:55,710 You're a liar. 1438 01:26:57,845 --> 01:26:59,778 Go to Belize. 1439 01:26:59,780 --> 01:27:01,513 What if I did go? 1440 01:27:01,515 --> 01:27:02,583 And what would you do? 1441 01:27:03,917 --> 01:27:05,585 You spend all the money Uncle Sam gives you 1442 01:27:05,587 --> 01:27:07,887 on nothing but booze, cigarettes and cereal. 1443 01:27:07,889 --> 01:27:09,789 Wear the same two disgusting shirts all the time 1444 01:27:09,791 --> 01:27:11,656 and you generally look like complete and utter shit. 1445 01:27:11,658 --> 01:27:13,558 So yeah, man. Yeah. 1446 01:27:13,560 --> 01:27:15,928 You're the poster child of self sufficiency. 1447 01:27:15,930 --> 01:27:17,530 - Absolutely. - It's my life. 1448 01:27:17,532 --> 01:27:18,964 Yup. It is. 1449 01:27:18,966 --> 01:27:20,833 What's all this shit of indeterminate origin? 1450 01:27:20,835 --> 01:27:22,835 You're doing drugs now? 1451 01:27:22,837 --> 01:27:23,902 How about your scholarship? 1452 01:27:23,904 --> 01:27:24,805 Plan on using it? 1453 01:27:26,506 --> 01:27:27,906 - No. - Yeah. 1454 01:27:27,908 --> 01:27:29,442 I guess it's kinda hard to go to college 1455 01:27:29,444 --> 01:27:30,979 if you haven't finished high school yet. 1456 01:27:33,347 --> 01:27:36,415 You got a letter from the department of education 1457 01:27:36,417 --> 01:27:38,453 asking when you're gonna start your GED. 1458 01:27:41,256 --> 01:27:42,655 Can't just cease to exist, so how about it? 1459 01:27:42,657 --> 01:27:44,290 Did you even finish high school? 1460 01:27:44,292 --> 01:27:45,290 Why do you care? 1461 01:27:45,292 --> 01:27:46,826 I don't even know. 1462 01:27:46,828 --> 01:27:48,427 God. 1463 01:27:48,429 --> 01:27:50,263 In the few years of living together, 1464 01:27:50,265 --> 01:27:51,599 you'd figure it's something that might've come up. 1465 01:27:53,434 --> 01:27:54,567 The least you can do is let some sunlight in here. 1466 01:27:54,569 --> 01:27:56,001 What the hell for, you moron. 1467 01:27:56,003 --> 01:27:57,836 For vitamin fucking D man. I don't know. 1468 01:27:57,838 --> 01:27:59,472 You know what? You're just pissed 'cause you're stuck here. 1469 01:27:59,474 --> 01:28:02,441 I'm not stuck here. I'm going back to Kenya. 1470 01:28:02,443 --> 01:28:04,442 Oh my God. That's ludicrous. 1471 01:28:04,444 --> 01:28:06,611 God, man. You're screwed up, you know that? 1472 01:28:06,613 --> 01:28:08,046 Man, I don't even think you care about Kenya. 1473 01:28:08,048 --> 01:28:09,514 I think you just use them as an excuse 1474 01:28:09,516 --> 01:28:11,452 so you can get out of here. 1475 01:28:16,890 --> 01:28:18,023 Get off me. 1476 01:28:18,025 --> 01:28:18,960 Get off me. 1477 01:28:42,082 --> 01:28:43,848 (LIGHT KNOCKING) (SOFT MUSIC) 1478 01:28:43,850 --> 01:28:45,518 Not now, JP. 1479 01:28:45,520 --> 01:28:46,587 Take a 'lude, Vanna. 1480 01:28:48,456 --> 01:28:49,487 Eric gave me his camera. 1481 01:28:49,489 --> 01:28:50,358 He did? 1482 01:28:51,893 --> 01:28:54,761 And I threw all of his pictures on your dad's computer. 1483 01:28:56,564 --> 01:28:58,566 Thought you might like to see them before I delete them. 1484 01:29:05,939 --> 01:29:09,609 ♪ Tell me I'm the only one ♪ 1485 01:29:12,346 --> 01:29:15,882 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1486 01:29:40,073 --> 01:29:41,639 Stay right there. 1487 01:29:41,641 --> 01:29:42,676 I'm gonna grab a camera. 1488 01:29:51,652 --> 01:29:53,552 (SOFT MUSIC) 1489 01:29:53,554 --> 01:29:55,821 Matua, I'll be able to get around on my own, I promise. 1490 01:29:55,823 --> 01:29:57,757 You won't have to do anything for me. 1491 01:29:57,759 --> 01:29:59,993 I'll live in the village. I'll sleep anywhere. 1492 01:30:01,061 --> 01:30:02,462 All I want is to come back. 1493 01:30:11,905 --> 01:30:13,774 Come here, little guy. 1494 01:30:19,947 --> 01:30:21,481 - (HEAVY KNOCKING) - Jeffrey. 1495 01:30:22,449 --> 01:30:23,616 It's mom. 1496 01:30:23,618 --> 01:30:24,485 Open up. 1497 01:30:27,454 --> 01:30:28,454 Jeffrey. 1498 01:30:28,456 --> 01:30:30,089 Honey, I need your help. 1499 01:30:30,091 --> 01:30:31,790 I lost my job and I just need to borrow a little cash. 1500 01:30:31,792 --> 01:30:33,425 - You're strung out. - No, no, I promise. 1501 01:30:33,427 --> 01:30:34,125 I can smell the drugs all over you. 1502 01:30:34,127 --> 01:30:35,460 No, I'm not. 1503 01:30:35,462 --> 01:30:36,594 I was with some people that use, 1504 01:30:36,596 --> 01:30:38,496 but it's all behind me, I swear. 1505 01:30:38,498 --> 01:30:40,132 Listen honey, I need you. 1506 01:30:40,134 --> 01:30:42,034 No, stop it, stop it. 1507 01:30:42,036 --> 01:30:44,939 Listen. I need you to please show me that you love me. 1508 01:30:48,109 --> 01:30:49,110 Who are you? 1509 01:30:50,645 --> 01:30:51,943 - Vanessa. - I'm sorry. 1510 01:30:51,945 --> 01:30:53,545 I didn't mean interrupt you. I just... 1511 01:30:53,547 --> 01:30:55,447 Vanessa, what are you doing here? 1512 01:30:55,449 --> 01:30:56,882 I tried to call you, but you never answer your phone. 1513 01:30:56,884 --> 01:30:58,517 V, just please go. I will call you later. 1514 01:30:58,519 --> 01:30:59,852 I know all about girls like you. 1515 01:30:59,854 --> 01:31:00,986 - I shouldn't have come. - You're in love 1516 01:31:00,988 --> 01:31:02,120 with my Jeffrey, aren't you? 1517 01:31:02,122 --> 01:31:03,121 - Stop it. - No. 1518 01:31:03,123 --> 01:31:04,757 Vanessa, please go. 1519 01:31:04,759 --> 01:31:05,126 Mothers can always tell these things. 1520 01:31:10,163 --> 01:31:12,031 I just came to return your sweatshirt 1521 01:31:12,033 --> 01:31:14,602 that you left at our house and here, take it. 1522 01:31:16,237 --> 01:31:17,937 And to tell you that... 1523 01:31:17,939 --> 01:31:19,707 All I wanted was to know you too. 1524 01:31:23,610 --> 01:31:25,076 Vanessa, wait. 1525 01:31:25,078 --> 01:31:26,512 (SOMBER MUSIC) 1526 01:31:26,514 --> 01:31:27,181 Vanessa. 1527 01:31:28,949 --> 01:31:29,817 Vanessa. 1528 01:31:36,157 --> 01:31:37,156 I'll be damned. 1529 01:31:37,158 --> 01:31:38,590 You remember Buzz? 1530 01:31:38,592 --> 01:31:40,159 He still takes good care of me. 1531 01:31:40,161 --> 01:31:41,826 What the hell happened to you, kid? 1532 01:31:41,828 --> 01:31:42,995 This is why you want me to stay outside? 1533 01:31:42,997 --> 01:31:43,995 Leave him alone. 1534 01:31:43,997 --> 01:31:45,030 Leave him alone. 1535 01:31:45,032 --> 01:31:45,930 He's sick, okay Buzz. 1536 01:31:45,932 --> 01:31:47,532 He's sick. 1537 01:31:47,534 --> 01:31:48,534 Come on, obviously you could use some help. 1538 01:31:48,536 --> 01:31:50,201 Don't touch me. 1539 01:31:50,203 --> 01:31:51,070 Oh my God. 1540 01:31:51,072 --> 01:31:52,670 Oh my God. 1541 01:31:52,672 --> 01:31:53,839 God, that son of yours just broke my nose. 1542 01:31:53,841 --> 01:31:54,940 Don't worry about it. 1543 01:31:54,942 --> 01:31:55,810 Come on. 1544 01:31:57,011 --> 01:31:58,079 Just come on. 1545 01:32:02,516 --> 01:32:04,050 Stay away from me. 1546 01:32:05,152 --> 01:32:07,221 Buzz, come on. Stop it. 1547 01:32:09,856 --> 01:32:11,223 Be quiet. 1548 01:32:11,225 --> 01:32:12,657 (LAUGHS) 1549 01:32:12,659 --> 01:32:15,193 Where do you think you're going? 1550 01:32:15,195 --> 01:32:17,595 I told you what would happen if you ran away, 1551 01:32:17,597 --> 01:32:19,598 you little faggot. 1552 01:32:19,600 --> 01:32:20,535 You owe me. 1553 01:32:21,868 --> 01:32:23,802 I swear to God, I'll fucking kill you. 1554 01:32:23,804 --> 01:32:25,605 Your mom still needs you, Jeffy. 1555 01:32:27,641 --> 01:32:30,142 I still have a lot of customers that'd be into you, 1556 01:32:30,144 --> 01:32:31,811 pretty little face like yours. 1557 01:32:32,880 --> 01:32:34,879 You got yourself all worked up. 1558 01:32:34,881 --> 01:32:36,982 You could still make a good little hooker, I bet. 1559 01:32:36,984 --> 01:32:39,250 - Oh God, help me. - I'm gonna take care of you. 1560 01:32:39,252 --> 01:32:41,152 Please get off me. 1561 01:32:41,154 --> 01:32:42,556 Please get off. 1562 01:32:48,029 --> 01:32:50,696 Oh God, I missed you. 1563 01:32:50,698 --> 01:32:53,132 Look what we have here. 1564 01:32:53,134 --> 01:32:55,202 You better look out, kid. 1565 01:33:07,247 --> 01:33:08,114 Mom. 1566 01:33:11,886 --> 01:33:14,021 (SOBBING) 1567 01:33:20,060 --> 01:33:20,927 Eric. 1568 01:33:26,199 --> 01:33:27,068 Eric. 1569 01:33:31,104 --> 01:33:31,972 Eric. 1570 01:33:33,006 --> 01:33:34,772 (SCREAMING) 1571 01:33:34,774 --> 01:33:35,773 Oh my God, man. 1572 01:33:35,775 --> 01:33:37,742 I'm so sorry. I'm sorry. 1573 01:33:37,744 --> 01:33:39,644 I'm so sorry. 1574 01:33:39,646 --> 01:33:42,113 I lost the dog. 1575 01:33:42,115 --> 01:33:43,816 I can't find him. 1576 01:33:43,818 --> 01:33:44,849 We will find him. 1577 01:33:44,851 --> 01:33:46,018 I lost the dog. 1578 01:33:46,020 --> 01:33:47,018 I lost the dog. 1579 01:33:47,020 --> 01:33:47,885 It's okay, man. 1580 01:33:47,887 --> 01:33:49,254 It's okay. 1581 01:33:49,256 --> 01:33:51,255 I swear, we'll find him. 1582 01:33:51,257 --> 01:33:52,891 Come on, man. 1583 01:33:52,893 --> 01:33:54,026 You can't stay in here like this, come on. 1584 01:33:54,028 --> 01:33:55,126 MAN: I don't know, you know. 1585 01:33:55,128 --> 01:33:57,362 You know I don't know. 1586 01:33:57,364 --> 01:33:58,763 But what is to know? 1587 01:33:58,765 --> 01:34:00,766 Do you know? 1588 01:34:00,768 --> 01:34:02,701 - You know- - Here you go, hun. 1589 01:34:02,703 --> 01:34:03,337 Thanks. 1590 01:34:09,877 --> 01:34:12,413 I write poems, did you know that? 1591 01:34:13,713 --> 01:34:15,082 No. Like what? 1592 01:34:17,150 --> 01:34:19,854 Roses are red, violets are blue. 1593 01:34:21,188 --> 01:34:24,358 If you needed a kidney, I'd give one to you. 1594 01:34:26,694 --> 01:34:27,328 Funny. 1595 01:34:31,798 --> 01:34:33,667 Here, sign me up. I'll go up there. 1596 01:34:36,302 --> 01:34:37,438 Wait, are you serious? 1597 01:35:01,395 --> 01:35:05,731 - (SOFT MUSIC) - I've never done this before, 1598 01:35:05,733 --> 01:35:07,802 but what the hell, right? 1599 01:37:26,306 --> 01:37:28,474 ED: Hi. You're Jeffrey, right? 1600 01:37:32,145 --> 01:37:33,277 I don't know. I don't know. 1601 01:37:33,279 --> 01:37:35,112 He's not in the apartment. 1602 01:37:35,114 --> 01:37:36,548 I looked like five blocks away from the house. 1603 01:37:36,550 --> 01:37:37,883 I can't find him anywhere. 1604 01:37:37,885 --> 01:37:38,953 I don't know where he is. 1605 01:37:40,186 --> 01:37:41,622 I didn't know who else to call. 1606 01:37:47,293 --> 01:37:48,962 Hey, here you go. 1607 01:38:00,039 --> 01:38:01,440 Why did you come back here? 1608 01:38:01,442 --> 01:38:03,141 Yeah, you maybe have some rough times, 1609 01:38:03,143 --> 01:38:05,110 but you got outta here. 1610 01:38:05,112 --> 01:38:06,180 You had a life, man. 1611 01:38:09,884 --> 01:38:10,551 I had a lie. 1612 01:38:24,265 --> 01:38:25,664 Ed. 1613 01:38:25,666 --> 01:38:26,999 ED: Yeah. 1614 01:38:27,001 --> 01:38:27,501 This is your old camera. 1615 01:38:28,903 --> 01:38:31,038 What would it be doing here? 1616 01:38:37,344 --> 01:38:39,311 I thought teaching an art class to a bunch of people 1617 01:38:39,313 --> 01:38:43,214 that didn't have a place to live was so stupid. 1618 01:38:43,216 --> 01:38:44,585 I was just trying to survive. 1619 01:38:46,619 --> 01:38:48,253 I'm Ed. 1620 01:38:48,255 --> 01:38:49,590 That's my daughter, Vanessa. 1621 01:38:51,158 --> 01:38:52,459 ERIC: I knew it was her. 1622 01:38:53,927 --> 01:38:54,927 You're hungry? 1623 01:38:54,929 --> 01:38:56,361 Oh, maybe later. 1624 01:38:56,363 --> 01:38:58,562 I teach philosophy. That's my day job. 1625 01:38:58,564 --> 01:39:00,500 It's either that or write fortune cookies. 1626 01:39:04,305 --> 01:39:06,037 Wow. 1627 01:39:06,039 --> 01:39:07,106 Look at this. 1628 01:39:10,444 --> 01:39:14,478 Here. Keep capturing this monumental moment. 1629 01:39:14,480 --> 01:39:16,113 I don't know how to use this. 1630 01:39:16,115 --> 01:39:17,984 Experiment. That's the way to learn. 1631 01:39:19,520 --> 01:39:22,254 Always impressed when I see a photographer 1632 01:39:22,256 --> 01:39:26,023 with the bravery to take a shot up at close range. 1633 01:39:26,025 --> 01:39:27,027 No, no, no. Keep it. 1634 01:39:28,362 --> 01:39:29,961 - What? - No, I want you to have it. 1635 01:39:29,963 --> 01:39:31,631 I have no idea why he gave it to me 1636 01:39:32,699 --> 01:39:34,233 and I never even thanked him. 1637 01:39:37,738 --> 01:39:39,504 I never intended to lie to them. 1638 01:39:39,506 --> 01:39:41,608 It's just somewhere along the way 1639 01:39:43,176 --> 01:39:45,179 it was nice not having a history for a change. 1640 01:39:50,016 --> 01:39:50,684 I'm tired. 1641 01:40:16,076 --> 01:40:16,743 Jeff. 1642 01:40:19,046 --> 01:40:20,512 Jeff. 1643 01:40:20,514 --> 01:40:21,382 Hey, wait. 1644 01:40:36,596 --> 01:40:37,463 Wait. 1645 01:40:38,498 --> 01:40:39,731 Wait. 1646 01:40:39,733 --> 01:40:42,168 Jeff, where are you going? 1647 01:40:48,341 --> 01:40:49,208 Stop. 1648 01:40:53,146 --> 01:40:53,814 Stop. 1649 01:40:57,717 --> 01:41:00,384 I've never done this before, (SOFT MUSIC) 1650 01:41:00,386 --> 01:41:01,587 but what the hell, right? 1651 01:41:04,757 --> 01:41:07,260 Have you ever wondered on your daily commute 1652 01:41:08,796 --> 01:41:10,695 while you take in the sights and the smells 1653 01:41:10,697 --> 01:41:12,330 of the world around you 1654 01:41:12,332 --> 01:41:13,734 through a tempered glass and air conditioning, 1655 01:41:15,301 --> 01:41:17,369 if there's less to life than this? 1656 01:41:17,371 --> 01:41:20,371 Less than your job and your house, your hot girlfriend, 1657 01:41:20,373 --> 01:41:21,673 the sex you're having, 1658 01:41:21,675 --> 01:41:24,144 the sex you wish you were having? 1659 01:41:25,779 --> 01:41:28,546 I'm not gonna spew a courageous story of survival 1660 01:41:28,548 --> 01:41:30,315 to restore anyone's hope in mankind 1661 01:41:30,317 --> 01:41:33,119 'cause it doesn't exist. 1662 01:41:34,488 --> 01:41:36,420 I'm just a bug in a jar 1663 01:41:36,422 --> 01:41:39,391 straining to squeeze my contorted, splitting flesh 1664 01:41:39,393 --> 01:41:41,561 through a nail-poked hole in the lid. 1665 01:41:44,597 --> 01:41:48,335 At night, I still see her emaciated form pleading. 1666 01:41:49,869 --> 01:41:51,535 Her starving body feeding itself with grief 1667 01:41:51,537 --> 01:41:53,705 as she sobs dry tears over her lifeless baby 1668 01:41:53,707 --> 01:41:55,507 stiffening in her arms. 1669 01:41:55,509 --> 01:41:57,108 She's locked her eyes to mine 1670 01:41:57,110 --> 01:41:58,576 and I desperately seek some callousness 1671 01:41:58,578 --> 01:42:00,812 to force my eyes away, but everywhere I turn, 1672 01:42:00,814 --> 01:42:03,650 she's there and I curse her. 1673 01:42:05,185 --> 01:42:06,884 Because the shit I've seen 1674 01:42:06,886 --> 01:42:08,320 has burned a hole so deep inside of me 1675 01:42:08,322 --> 01:42:10,354 that everything blurs, 1676 01:42:10,356 --> 01:42:12,391 and the only thing that I can see clearly 1677 01:42:13,460 --> 01:42:15,759 is some almighty son of a bitch, 1678 01:42:15,761 --> 01:42:18,398 hell bent on making a sick believer out of me. 1679 01:42:25,204 --> 01:42:27,608 I would love to be an atheist, 1680 01:42:28,908 --> 01:42:31,209 but when you are sitting there 1681 01:42:31,211 --> 01:42:33,180 sucking down on your peppermint latte, 1682 01:42:34,780 --> 01:42:38,185 and she's digging a grave in the dry dirt for her dead baby, 1683 01:42:39,920 --> 01:42:42,256 I simply can't escape the obvious 1684 01:42:44,757 --> 01:42:49,395 that somebody up there is just fucking with all of us. 1685 01:42:51,731 --> 01:42:54,268 (SOFT MUSIC) 1686 01:43:11,185 --> 01:43:12,719 Where have you been? 1687 01:43:15,322 --> 01:43:17,457 (SOBBING) 1688 01:43:28,801 --> 01:43:29,670 Fuck you. 1689 01:44:26,726 --> 01:44:29,262 (SOFT MUSIC) 1690 01:44:32,599 --> 01:44:35,866 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1691 01:44:35,868 --> 01:44:37,804 You have been so thirsty, 1692 01:44:41,841 --> 01:44:43,876 but your cries are heard. 1693 01:46:04,490 --> 01:46:05,359 Hurry. 1694 01:46:06,693 --> 01:46:07,561 Come on. 1695 01:46:16,103 --> 01:46:16,970 - Hey. - Hey. 1696 01:46:18,438 --> 01:46:19,637 Here you go. 1697 01:46:19,639 --> 01:46:20,571 - Thank you. - You okay? 1698 01:46:20,573 --> 01:46:22,374 Yeah. 1699 01:46:22,376 --> 01:46:23,775 You want me to hang around? I can wait downstairs. 1700 01:46:23,777 --> 01:46:25,078 No, you should be home with Vanna. 1701 01:46:26,546 --> 01:46:28,414 BONNIE: I love you. 1702 01:46:35,956 --> 01:46:36,823 Eric. 1703 01:46:37,890 --> 01:46:38,757 It's okay, hey. 1704 01:46:38,759 --> 01:46:39,626 It's me. 1705 01:46:41,528 --> 01:46:42,396 It's Ed. 1706 01:46:47,033 --> 01:46:48,769 I think this belongs to you. 1707 01:47:04,117 --> 01:47:06,918 (SOFT MUSIC) 1708 01:47:06,920 --> 01:47:07,953 I'm sorry. 1709 01:47:11,490 --> 01:47:12,492 It's okay. 1710 01:47:13,827 --> 01:47:14,694 Son, 1711 01:47:17,730 --> 01:47:19,998 I don't know why some people suffer 1712 01:47:20,000 --> 01:47:22,469 through drought longer than others, 1713 01:47:23,837 --> 01:47:26,106 but the rain always comes eventually. 1714 01:47:27,807 --> 01:47:30,942 And when it does, the desperate, barren, thirsty earth 1715 01:47:30,944 --> 01:47:35,513 quenches itself in a way that the lush, green earth 1716 01:47:35,515 --> 01:47:39,017 could never imagine or understand. 1717 01:47:39,019 --> 01:47:42,853 And I have to live in this tension 1718 01:47:42,855 --> 01:47:45,925 because that is where the fire is. 1719 01:47:47,793 --> 01:47:50,130 (SOFT MUSIC) 1720 01:48:54,828 --> 01:48:56,730 I think he's pooping. 1721 01:49:06,840 --> 01:49:09,943 (CHILDREN CHATTERING) 1722 01:49:11,110 --> 01:49:12,610 Hey, hey, hey, slow down. 1723 01:49:12,612 --> 01:49:13,745 Here's your camera, dad. 1724 01:49:13,747 --> 01:49:14,745 Get anything good, buddy? 1725 01:49:14,747 --> 01:49:16,315 Yeah, a caterpillar. 1726 01:49:18,118 --> 01:49:19,250 VANESSA: Hey, Eric, you almost done in there? 1727 01:49:19,252 --> 01:49:20,250 Yeah, I'll be right there. 1728 01:49:20,252 --> 01:49:23,590 (CHILDREN CHATTERING) 1729 01:49:26,826 --> 01:49:27,925 VANESSA: Come on, help mommy out. 1730 01:49:27,927 --> 01:49:29,928 Grab us some plates. 1731 01:49:29,930 --> 01:49:32,229 Mom, do you want us to feed him? 1732 01:49:32,231 --> 01:49:34,165 VANESSA: No, no, your brother first. 1733 01:49:34,167 --> 01:49:35,098 - Yes. - No. 1734 01:49:35,100 --> 01:49:36,034 - Yes. - No. 1735 01:49:36,036 --> 01:49:37,168 - Yes. - No. 1736 01:49:37,170 --> 01:49:38,769 KID: We caught a caterpillar, 1737 01:49:38,771 --> 01:49:40,204 then it pooped, and then it fell off the leaf 1738 01:49:40,206 --> 01:49:41,673 and then we took tons of pictures. 1739 01:49:41,675 --> 01:49:43,308 VANESSA: Really? 1740 01:49:43,310 --> 01:49:45,175 KID: Walked down the path, and we had dad's camera 1741 01:49:45,177 --> 01:49:49,147 and we took pictures of trees and interesting rocks 1742 01:49:49,149 --> 01:49:50,915 and a big fish was in the creek. 1743 01:49:50,917 --> 01:49:51,982 VANESSA: Oh wow. 1744 01:49:51,984 --> 01:49:55,255 (BACKGROUND CHATTERING) 1745 01:49:56,789 --> 01:49:59,125 (SOFT MUSIC) 1746 01:50:08,335 --> 01:50:11,270 (THUNDER RUMBLING) 1747 01:50:21,280 --> 01:50:23,817 (SOFT MUSIC) 1748 01:50:59,819 --> 01:51:02,155 (SOFT MUSIC) 1749 01:53:03,042 --> 01:53:05,512 (UPBEAT MUSIC) 1750 01:53:05,514 --> 01:53:10,514 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1751 01:53:18,957 --> 01:53:23,427 ♪ Open the dam ♪ 1752 01:53:23,429 --> 01:53:28,400 ♪ It's time to fly ♪ 1753 01:53:30,002 --> 01:53:34,373 ♪ River beds of stick and stones ♪ 1754 01:53:35,475 --> 01:53:39,876 ♪ Two hearts have drowned ♪ 1755 01:53:39,878 --> 01:53:44,884 ♪ Who don't recall ♪ 1756 01:53:45,984 --> 01:53:49,221 ♪ Or never knew a waterfall ♪ 1757 01:53:58,497 --> 01:54:03,233 ♪ In winter time ♪ 1758 01:54:03,235 --> 01:54:08,240 ♪ On layers deep ♪ 1759 01:54:09,341 --> 01:54:13,912 ♪ Drifting in and out of sleep ♪ 1760 01:54:15,280 --> 01:54:19,851 ♪ From stillness grows ♪ 1761 01:54:19,853 --> 01:54:24,858 ♪ Our promises ♪ 1762 01:54:26,059 --> 01:54:30,296 ♪ Wake up to the dreams we keep ♪ 1763 01:54:33,298 --> 01:54:37,367 ♪ Open up big sky ♪ 1764 01:54:37,369 --> 01:54:40,537 ♪ Brings on ♪ 1765 01:54:40,539 --> 01:54:44,075 ♪ I've been struggling with opening up ♪ 1766 01:54:44,077 --> 01:54:46,576 ♪ Big sky ♪ 1767 01:54:46,578 --> 01:54:51,183 ♪ A steady rain will wash it all away ♪ 1768 01:54:57,457 --> 01:55:02,462 ♪ Wash it all away ♪ 1769 01:55:03,962 --> 01:55:06,097 ♪ Winds blow ♪ 1770 01:55:06,099 --> 01:55:11,104 ♪ Storm clouds carry so much weight ♪ 1771 01:55:12,604 --> 01:55:17,609 ♪ Drink down brushing water ♪ 1772 01:55:18,578 --> 01:55:23,080 ♪ It's gonna break ♪ 1773 01:55:23,082 --> 01:55:27,117 ♪ It's gonna break ♪ 1774 01:55:27,119 --> 01:55:30,189 ♪ Love is rushing me ♪ 1775 01:55:47,105 --> 01:55:52,043 ♪ Open up, big sky ♪ 1776 01:55:52,045 --> 01:55:56,080 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 1777 01:55:56,082 --> 01:56:00,418 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 1778 01:56:00,420 --> 01:56:04,722 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 1779 01:56:04,724 --> 01:56:08,592 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 1780 01:56:08,594 --> 01:56:13,599 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 1781 01:56:15,167 --> 01:56:18,201 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 1782 01:56:18,203 --> 01:56:22,341 ♪ Drink, drink water's rushing in ♪ 120694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.