All language subtitles for Bull.S05E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,617 --> 00:00:11,402 ♪ Today's a new day... LIAM: Socks, soap, 2 00:00:11,446 --> 00:00:14,971 toothpaste, toothbrush, hairbrush goes in every box. 3 00:00:15,015 --> 00:00:18,366 Socks, soap, toothpaste, toothbrush, 4 00:00:18,409 --> 00:00:20,716 hairbrush. Looking good, everyone. 5 00:00:20,759 --> 00:00:23,371 Here we go. Goods for Good. 6 00:00:23,414 --> 00:00:25,808 Now's the time to give. Let's go. 7 00:00:25,851 --> 00:00:28,028 Let's get it done. Three days left, folks. 8 00:00:28,071 --> 00:00:29,507 We've got a thousand boxes 9 00:00:29,551 --> 00:00:31,031 to pack. 10 00:00:31,074 --> 00:00:32,510 All right, you've got this, guys. 11 00:00:32,554 --> 00:00:34,382 Next truck will be here in 40 minutes. 12 00:00:34,425 --> 00:00:35,905 ♪ I'll be honest with you...♪ 13 00:00:35,948 --> 00:00:37,907 Hey, Rita, let's not be slipping 14 00:00:37,950 --> 00:00:38,647 any of those socks into our pockets now. 15 00:00:38,690 --> 00:00:40,040 Pastor Liam, 16 00:00:40,083 --> 00:00:41,302 what in the world am I gonna do 17 00:00:41,345 --> 00:00:42,694 with a bunch of men's socks? 18 00:00:42,738 --> 00:00:44,305 Now, that's between you and the Lord. 19 00:00:44,348 --> 00:00:45,741 Not for me to judge.[Rita laughs] 20 00:00:45,784 --> 00:00:48,004 Hey, good to see you, Teddy. Let's get 21 00:00:48,048 --> 00:00:49,919 these boxes loaded. We're almost at the finish line. 22 00:00:49,962 --> 00:00:53,401 Pastor Liam, this is my sister Erica 23 00:00:53,444 --> 00:00:55,055 I was telling you about and her son Zach. 24 00:00:55,098 --> 00:00:56,230 They're visiting from Ann Arbor 25 00:00:56,273 --> 00:00:58,536 and insisted on coming out to help. 26 00:00:58,580 --> 00:01:01,104 I've seen every one of your sermons on YouTube, 27 00:01:01,148 --> 00:01:03,106 but Sunday will be our first 28 00:01:03,150 --> 00:01:04,673 live service.Liam, 29 00:01:04,716 --> 00:01:06,414 the people from Morning in the Cityare here. 30 00:01:06,457 --> 00:01:08,155 LIAM: Enjoy your visit. 31 00:01:08,198 --> 00:01:10,113 Hey, you're gonna need this. 32 00:01:10,157 --> 00:01:12,507 No point in doing an interview about the new book 33 00:01:12,550 --> 00:01:14,248 without... [chuckles]The book. 34 00:01:15,510 --> 00:01:16,946 Our ninth book. 35 00:01:16,989 --> 00:01:20,036 [phone beeps and buzzes]False alarm. They need 36 00:01:20,080 --> 00:01:22,473 15 more minutes. I'm sorry. 37 00:01:22,517 --> 00:01:24,910 It's okay. Take a breath, Richard. 38 00:01:24,954 --> 00:01:26,608 Everything's good. 39 00:01:26,651 --> 00:01:28,088 We don't want you having another heart attack. 40 00:01:29,654 --> 00:01:32,222 Where's, uh, where's Olivia? 41 00:01:32,266 --> 00:01:33,658 I think I heard she's all made up 42 00:01:33,702 --> 00:01:36,226 and just waiting in the sanctuary by herself. 43 00:01:36,270 --> 00:01:38,098 [bell tolling] 44 00:01:39,882 --> 00:01:42,102 [door opens] 45 00:01:42,145 --> 00:01:43,581 [footsteps approaching] 46 00:01:43,625 --> 00:01:45,017 LIAM: Hey, Good. 47 00:01:45,061 --> 00:01:47,063 How'd it go? 48 00:01:47,107 --> 00:01:50,284 [sighs] About as awful as you would expect. 49 00:01:50,327 --> 00:01:52,112 Mm. 50 00:01:54,592 --> 00:01:57,465 They told him the cancer has spread to his bones. 51 00:01:57,508 --> 00:01:59,858 It's only a matter of time now.[door opens] 52 00:01:59,902 --> 00:02:00,903 RICHARD: Sorry to interrupt. 53 00:02:02,209 --> 00:02:04,298 The Morning in the City people are ready. 54 00:02:04,341 --> 00:02:06,300 Can you give us a minute, Richard? 55 00:02:12,915 --> 00:02:15,613 If you feel like you don't want to do this, 56 00:02:15,657 --> 00:02:18,573 we could always reschedule. It's no big deal. 57 00:02:18,616 --> 00:02:21,402 No, it's okay. They're already here. 58 00:02:24,361 --> 00:02:26,320 Let's go sell some books. 59 00:02:26,363 --> 00:02:28,017 ♪ Today's a new day 60 00:02:29,366 --> 00:02:32,500 ♪ But there is no sunshine 61 00:02:32,543 --> 00:02:35,981 ♪ Nothing but clouds, and it's dark in my heart ♪ 62 00:02:36,025 --> 00:02:39,202 ♪ And it feels like a cold night ♪ 63 00:02:39,246 --> 00:02:42,510 ♪ Today's a new day 64 00:02:42,553 --> 00:02:45,991 ♪ Uh♪♪ But where are my blue skies? 65 00:02:46,035 --> 00:02:49,691 ♪ Where is the love and the joy that you promised me? ♪ 66 00:02:49,734 --> 00:02:53,651 ♪ Tell me it's all right ♪ I'll be honest with you♪ 67 00:02:53,695 --> 00:02:56,001 ♪ I almost gave up 68 00:02:56,045 --> 00:02:59,135 ♪ But a power that I can't explain. ♪ 69 00:03:10,538 --> 00:03:12,279 [door opens] 70 00:03:18,546 --> 00:03:20,287 [indistinct announcement over P.A.] 71 00:03:21,940 --> 00:03:23,507 [door closes] 72 00:03:23,551 --> 00:03:24,943 Thank you for coming. 73 00:03:24,987 --> 00:03:27,903 Thank you for agreeing to meet with me. 74 00:03:27,946 --> 00:03:30,253 Well, it's nice to meet you, Pastor Wright. 75 00:03:30,297 --> 00:03:32,037 This is Benjamin Colón. 76 00:03:32,081 --> 00:03:33,778 He's the only actual lawyer among us. 77 00:03:33,822 --> 00:03:35,127 My name's Dr. Jason Bull. 78 00:03:35,171 --> 00:03:37,260 How can we be of help to you? 79 00:03:38,957 --> 00:03:42,178 You can bring my wife back to life. [chuckles] 80 00:03:43,353 --> 00:03:45,877 Failing that, you can help me convince the police 81 00:03:45,921 --> 00:03:47,705 and everyone else 82 00:03:47,749 --> 00:03:49,664 that I had nothing to do with this. 83 00:03:49,707 --> 00:03:52,319 So I can get out of here. 84 00:03:52,362 --> 00:03:54,799 So I can go back to my ministry. 85 00:03:54,843 --> 00:03:57,585 So I can give my wife Olivia 86 00:03:57,628 --> 00:03:59,761 a proper funeral. 87 00:04:01,023 --> 00:04:03,808 We've been together since high school. 88 00:04:03,852 --> 00:04:06,028 I called her Good. 89 00:04:06,071 --> 00:04:08,117 That was my-my nickname for her, 90 00:04:08,160 --> 00:04:10,815 because she just was. 91 00:04:10,859 --> 00:04:14,210 Good. She was the best person I knew. The very best. 92 00:04:14,254 --> 00:04:16,691 I don't understand why anyone would want to do this to her, 93 00:04:16,734 --> 00:04:18,432 and I don't understand why anyone would think 94 00:04:18,475 --> 00:04:20,172 it might be me. 95 00:04:20,216 --> 00:04:23,132 Pastor Wright, the police found drops of blood 96 00:04:23,175 --> 00:04:25,352 on your shoelaces-- Olivia's blood. 97 00:04:25,395 --> 00:04:26,962 Yeah, but I explained that to the police. 98 00:04:27,005 --> 00:04:28,877 She had a nosebleed. 99 00:04:28,920 --> 00:04:30,879 She gets them sometimes when it's dry out. 100 00:04:30,922 --> 00:04:34,056 I'm guessing a, a drop must have fallen on my shoe. 101 00:04:34,099 --> 00:04:36,711 Well, the police also tell us 102 00:04:36,754 --> 00:04:38,843 that when they came by your house yesterday 103 00:04:38,887 --> 00:04:41,803 to inform you that your wife had been murdered, 104 00:04:41,846 --> 00:04:44,936 you insisted you were at your home when the murder occurred. 105 00:04:44,980 --> 00:04:49,506 But the DVR connected to your home security cameras 106 00:04:49,550 --> 00:04:52,030 very plainly show you arriving at your house 107 00:04:52,074 --> 00:04:54,206 at 2:35 in the morning. 108 00:04:54,250 --> 00:04:56,252 Well past the time the police believe 109 00:04:56,296 --> 00:04:57,688 Olivia's throat was slit. 110 00:04:59,734 --> 00:05:01,083 BULL: Liam... 111 00:05:01,126 --> 00:05:05,217 Pastor Wright, if we are going to represent you, 112 00:05:05,261 --> 00:05:07,524 you have to tell us the truth about everything, 113 00:05:07,568 --> 00:05:10,266 starting with where you really were. 114 00:05:10,310 --> 00:05:14,444 Whatever I tell you stays with you, right? 115 00:05:14,488 --> 00:05:18,013 I mean... I'll tell you everything, 116 00:05:18,056 --> 00:05:19,667 but we can have a discussion about it 117 00:05:19,710 --> 00:05:22,409 before you decide to do anything with it, right? 118 00:05:22,452 --> 00:05:24,106 Well, of course. 119 00:05:24,149 --> 00:05:26,369 Everything you say to us is protected 120 00:05:26,413 --> 00:05:28,415 under attorney/client privilege. 121 00:05:31,853 --> 00:05:35,073 When my wife-- 122 00:05:35,117 --> 00:05:36,248 when my Olivia was being attacked, 123 00:05:36,292 --> 00:05:37,902 I was... 124 00:05:39,861 --> 00:05:42,254 I was with someone else. 125 00:05:44,692 --> 00:05:45,736 A lover? 126 00:05:47,608 --> 00:05:48,826 Okay. 127 00:05:48,870 --> 00:05:51,829 But at least now we have an alibi. 128 00:05:51,873 --> 00:05:54,223 Your lover, this woman you were with, 129 00:05:54,266 --> 00:05:58,270 we're gonna need her to agree to testify on your behalf. 130 00:05:58,314 --> 00:06:00,751 It wasn't a woman. 131 00:06:03,363 --> 00:06:06,061 And did your wife-- did she know? 132 00:06:06,104 --> 00:06:08,237 Yes, uh, Olivia knew all about it. 133 00:06:08,280 --> 00:06:10,674 She'd known about it for years. Look, I... 134 00:06:10,718 --> 00:06:13,024 I know how this sounds. 135 00:06:13,068 --> 00:06:15,026 But neither one of us wanted to abandon 136 00:06:15,070 --> 00:06:16,767 what we were doing at Riverstone. 137 00:06:16,811 --> 00:06:19,248 We-we couldn't just quit what God helped us build. 138 00:06:19,291 --> 00:06:21,032 Liam, 139 00:06:21,076 --> 00:06:23,208 you have to know this is not helping you with a jury. 140 00:06:23,252 --> 00:06:25,123 You are handing them a motive for murder 141 00:06:25,167 --> 00:06:28,126 far stronger than divorce. 142 00:06:28,170 --> 00:06:30,085 You have a secret, 143 00:06:30,128 --> 00:06:32,479 and you wanted to keep it hidden. 144 00:06:32,522 --> 00:06:35,395 Well, the prosecution is going to imply that Olivia was 145 00:06:35,438 --> 00:06:37,309 threatening to share your secret with the world, 146 00:06:37,353 --> 00:06:39,573 so you silenced her. 147 00:06:42,314 --> 00:06:44,360 Conversely, we at least have a witness 148 00:06:44,404 --> 00:06:46,231 who can corroborate where Pastor Liam was 149 00:06:46,275 --> 00:06:47,755 when Olivia was killed. 150 00:06:47,798 --> 00:06:50,932 No. No, I-I wouldn't want him to testify. 151 00:06:50,975 --> 00:06:53,369 I don't want him dragged into this. 152 00:06:53,413 --> 00:06:55,937 W-We need to find another way. 153 00:06:55,980 --> 00:06:57,504 Liam...Gentlemen, please, 154 00:06:57,547 --> 00:07:00,985 I've-I've... I've kept this to myself all these years 155 00:07:01,029 --> 00:07:04,293 because I knew it would tear my church apart. 156 00:07:04,336 --> 00:07:06,643 Sure, a small minority would understand, 157 00:07:06,687 --> 00:07:08,297 but the rest... 158 00:07:11,169 --> 00:07:14,869 Please. Please. 159 00:07:14,912 --> 00:07:18,481 I-I've already lost my Olivia. 160 00:07:18,525 --> 00:07:20,875 I can't lose Riverstone, too. 161 00:07:20,918 --> 00:07:24,269 BULL: Liam, I understand this is very difficult, 162 00:07:24,313 --> 00:07:28,186 but the reality is, you are on trial for your life. 163 00:07:28,230 --> 00:07:30,798 And in my experience... [exhales sharply] 164 00:07:30,841 --> 00:07:34,584 even though you don't want this to come out, it will. 165 00:07:34,628 --> 00:07:36,673 Now, there have been other men, I assume. 166 00:07:36,717 --> 00:07:39,328 Texts, e-mails, phone calls. 167 00:07:39,371 --> 00:07:42,592 I promise you, as sure as we are sitting here, 168 00:07:42,636 --> 00:07:44,028 someone's gonna sell their story. 169 00:07:44,072 --> 00:07:45,900 Dr. Bull is right. 170 00:07:45,943 --> 00:07:48,163 The best thing we can do is control the narrative. 171 00:07:48,206 --> 00:07:49,947 Control how this is shared with the world. 172 00:07:49,991 --> 00:07:52,776 BULL: I'm telling you, 173 00:07:52,820 --> 00:07:56,824 I don't know how to do this if we hold this back. 174 00:07:56,867 --> 00:07:59,653 This is your alibi, Liam. 175 00:07:59,696 --> 00:08:01,829 Now, if you want to keep 176 00:08:01,872 --> 00:08:04,571 your sexuality a secret... 177 00:08:04,614 --> 00:08:06,398 if you want to cross your fingers that the prosecution 178 00:08:06,442 --> 00:08:10,272 is not gonna discover this, then... 179 00:08:10,315 --> 00:08:12,970 I think you need to find another legal team. 180 00:08:14,842 --> 00:08:16,757 But if you want to trust us, 181 00:08:16,800 --> 00:08:19,281 I think we can help you. 182 00:08:19,324 --> 00:08:20,848 It's your choice. 183 00:08:23,415 --> 00:08:25,200 ♪ 184 00:08:31,032 --> 00:08:34,426 As a young man, I spent years praying to God, 185 00:08:34,470 --> 00:08:39,344 pleading with him or her to change me... fix me. 186 00:08:39,388 --> 00:08:42,478 Olivia would pray with me. 187 00:08:42,522 --> 00:08:45,612 I can't pretend to know God's thinking, 188 00:08:45,655 --> 00:08:48,789 but I can tell you the Lord never did answer 189 00:08:48,832 --> 00:08:50,138 those particular prayers. 190 00:08:50,181 --> 00:08:53,402 I can only assume he or she didn't think 191 00:08:53,445 --> 00:08:55,578 I was actually broken. 192 00:08:55,622 --> 00:08:59,060 Nice. Clever way to get our narrative out there 193 00:08:59,103 --> 00:09:00,888 before we step foot in court. 194 00:09:00,931 --> 00:09:02,933 Well, let's just hope our potential jurors are watching. 195 00:09:02,977 --> 00:09:04,500 We were committed to our partnership, 196 00:09:04,544 --> 00:09:07,372 to our mission to the church. 197 00:09:07,416 --> 00:09:10,506 No one's claiming it was a traditional marriage. 198 00:09:10,550 --> 00:09:15,032 But I truly loved her with all my heart. 199 00:09:15,076 --> 00:09:16,425 Pastor Wright, 200 00:09:16,468 --> 00:09:19,733 did you kill your wife? 201 00:09:19,776 --> 00:09:23,737 As God is my witness, I did not. 202 00:09:27,349 --> 00:09:28,568 BENNY: How are we ever gonna convince a jury 203 00:09:28,611 --> 00:09:30,178 that Liam's telling the truth 204 00:09:30,221 --> 00:09:33,007 when his entire life has been a lie? 205 00:09:33,050 --> 00:09:34,443 [elevator bell chimes] 206 00:09:34,486 --> 00:09:36,401 And it doesn't help that they've made millions 207 00:09:36,445 --> 00:09:37,968 off his books either, 208 00:09:38,012 --> 00:09:39,579 which are obviously complete fiction. 209 00:09:39,622 --> 00:09:41,102 I share your concern, but let's not forget 210 00:09:41,145 --> 00:09:42,843 all the good that's been done. 211 00:09:42,886 --> 00:09:45,846 That church of theirs has opened up food pantries 212 00:09:45,889 --> 00:09:48,500 for the poor and the homeless, clinics, shelters. 213 00:09:48,544 --> 00:09:51,808 Liam and Olivia have never taken a salary, not a single penny. 214 00:09:51,852 --> 00:09:53,201 Every dollar that was donated to the church 215 00:09:53,244 --> 00:09:54,811 stayed with the church. 216 00:09:54,855 --> 00:09:57,509 The only money they made came from their books. 217 00:09:57,553 --> 00:10:00,338 Which were about a marriage that didn't exist. 218 00:10:00,382 --> 00:10:03,298 So, do you want to call Liam and tell him 219 00:10:03,341 --> 00:10:05,256 that we made a mistake, we don't want to represent him? 220 00:10:05,300 --> 00:10:07,650 No, I don't want to do that. 221 00:10:07,694 --> 00:10:10,261 I just think that lying, particularly on the part 222 00:10:10,305 --> 00:10:12,742 of a spiritual leader, is going to be a tough thing 223 00:10:12,786 --> 00:10:14,135 for a jury to overlook. 224 00:10:14,178 --> 00:10:16,659 I agree. That's why we need jurors 225 00:10:16,703 --> 00:10:19,270 who understand that to err is human. 226 00:10:19,314 --> 00:10:22,839 And sometimes it's not possible to practice what you preach. 227 00:10:24,624 --> 00:10:26,060 DETECTIVE DANIELS: The throat had been slit. 228 00:10:26,103 --> 00:10:29,672 One clean cut, straight across. 229 00:10:29,716 --> 00:10:32,066 A.D.A. SUTHERLAND: Anything else you can tell us about that night? 230 00:10:32,109 --> 00:10:34,416 Yeah. She fought back. 231 00:10:34,459 --> 00:10:36,984 Really? How can you be so sure? 232 00:10:37,027 --> 00:10:39,116 Well, you can't slit someone's throat 233 00:10:39,160 --> 00:10:41,031 in a clean cut like that unless you're certain 234 00:10:41,075 --> 00:10:43,033 you have both their arms under your control. 235 00:10:43,077 --> 00:10:44,861 Now, we believe the killer struggled with Olivia 236 00:10:44,905 --> 00:10:46,515 until he was able to hold down both her arms 237 00:10:46,558 --> 00:10:48,909 at the wrist with his left hand 238 00:10:48,952 --> 00:10:51,215 and then he was able to make the cut with his right. 239 00:10:51,259 --> 00:10:52,913 Now, you see evidence of this struggle 240 00:10:52,956 --> 00:10:55,176 in the smashed glass on the victim's wristwatch. 241 00:10:56,307 --> 00:10:58,135 We suspect 242 00:10:58,179 --> 00:11:00,834 that as he smashed her wrist to the floor, 243 00:11:00,877 --> 00:11:02,357 the watch crystal shattered. 244 00:11:02,400 --> 00:11:03,750 Now, this is also how we were able 245 00:11:03,793 --> 00:11:05,316 to establish a time of death. 246 00:11:05,360 --> 00:11:07,318 10:43 p.m. 247 00:11:07,362 --> 00:11:09,712 Now, Detective Daniels, as the lead investigator 248 00:11:09,756 --> 00:11:11,801 on this case, it was your job to inform 249 00:11:11,845 --> 00:11:14,151 Olivia Wright's husband-- the defendant-- 250 00:11:14,195 --> 00:11:15,500 of her death the morning her body was discovered. 251 00:11:15,544 --> 00:11:17,154 Is that correct? 252 00:11:17,198 --> 00:11:19,287 That's correct.And did you notice 253 00:11:19,330 --> 00:11:22,856 at that time anything unusual about his appearance? 254 00:11:22,899 --> 00:11:25,380 When I made the initial contact, no. 255 00:11:25,423 --> 00:11:27,382 I went to his home, he was dressed in pajamas 256 00:11:27,425 --> 00:11:28,992 and a robe and slippers. 257 00:11:29,036 --> 00:11:30,211 But, uh, when I asked him to accompany me 258 00:11:30,254 --> 00:11:32,561 to identify the body and he got dressed, 259 00:11:32,604 --> 00:11:34,737 I noticed some dark spots on his shoes. 260 00:11:34,781 --> 00:11:38,088 Specifically on the laces of his right shoe. 261 00:11:38,132 --> 00:11:40,264 Uh, I asked if these were the same shoes he was wearing 262 00:11:40,308 --> 00:11:43,224 the day before and he freely admitted that they were. 263 00:11:43,267 --> 00:11:45,182 And then what happened? 264 00:11:45,226 --> 00:11:48,098 Well, once we took the defendant into custody, 265 00:11:48,142 --> 00:11:51,275 we collected the shoe and sent it to the lab for testing. 266 00:11:51,319 --> 00:11:52,973 And what did they find? 267 00:11:53,016 --> 00:11:55,540 That the spots were in fact blood 268 00:11:55,584 --> 00:11:59,370 and that the blood matched that of the victim Olivia Wright. 269 00:12:01,416 --> 00:12:04,375 SUTHERLAND: And did the defendant offer any explanation 270 00:12:04,419 --> 00:12:05,986 for the presence 271 00:12:06,029 --> 00:12:08,162 of his wife's blood on his shoes? 272 00:12:08,205 --> 00:12:11,600 He claimed the victim had had a nosebleed the morning before. 273 00:12:11,643 --> 00:12:13,123 SUTHERLAND: And did he indicate whether or not 274 00:12:13,167 --> 00:12:17,867 there were any other witnesses to this alleged nosebleed? 275 00:12:17,911 --> 00:12:20,478 DANIELS: No. He claimed it happened in the residence, 276 00:12:20,522 --> 00:12:22,219 that just the two of them were there. 277 00:12:22,263 --> 00:12:23,220 SUTHERLAND: I have no further questions at this time, Your Honor. 278 00:12:29,270 --> 00:12:32,229 Now, Detective Daniels, when you found Mrs. Wright, 279 00:12:32,273 --> 00:12:35,232 it was in the hall of the church, was it not? 280 00:12:35,276 --> 00:12:36,799 Yes. 281 00:12:36,843 --> 00:12:39,410 A-And the hall was in the midst of being used 282 00:12:39,454 --> 00:12:43,371 as a place to assemble hundreds of gift boxes 283 00:12:43,414 --> 00:12:46,113 filled with personal items for the less fortunate. 284 00:12:46,156 --> 00:12:49,594 Uh, things like new socks, mm, bathroom products. 285 00:12:49,638 --> 00:12:51,205 That sort of thing. 286 00:12:51,248 --> 00:12:53,511 Yes. Mrs. Wright's body was actually found under one 287 00:12:53,555 --> 00:12:56,819 of the tables being used to put those boxes together. 288 00:12:56,863 --> 00:12:58,125 I see. 289 00:12:58,168 --> 00:12:59,604 And were you able to determine 290 00:12:59,648 --> 00:13:01,824 if any of the boxes were missing? 291 00:13:03,086 --> 00:13:04,827 Excuse me?Well, the, 292 00:13:04,871 --> 00:13:07,656 uh... the-the boxes. 293 00:13:07,699 --> 00:13:08,918 The gift boxes. 294 00:13:09,963 --> 00:13:12,008 Certainly it crossed your mind 295 00:13:12,052 --> 00:13:13,880 that this might have been an attempted robbery. 296 00:13:15,882 --> 00:13:18,885 You wouldn't just leap to the idea 297 00:13:18,928 --> 00:13:21,191 that my client did this without exploring 298 00:13:21,235 --> 00:13:23,193 every other possibility, now, would you? 299 00:13:26,283 --> 00:13:28,198 The witness will answer the question. 300 00:13:28,242 --> 00:13:29,591 That's all right, Your Honor. 301 00:13:29,634 --> 00:13:31,114 I'll ask another. 302 00:13:33,334 --> 00:13:36,772 Detective, how would you describe 303 00:13:36,816 --> 00:13:39,514 the neighborhood where Riverstone is located? 304 00:13:39,557 --> 00:13:40,994 How do you mean? 305 00:13:41,037 --> 00:13:42,647 Well, would you regard it as a safe neighborhood, 306 00:13:42,691 --> 00:13:46,521 a somewhat unsafe neighborhood, a dangerous neighborhood? 307 00:13:46,564 --> 00:13:50,133 Somewhere between unsafe and dangerous, I suppose. 308 00:13:50,177 --> 00:13:52,832 Hmm. Detective, were you aware that statistically, 309 00:13:52,875 --> 00:13:55,008 the neighborhood where Riverstone is located 310 00:13:55,051 --> 00:13:58,185 sits at the bottom ten percent of New York City neighborhoods 311 00:13:58,228 --> 00:13:59,839 for crime and safety? 312 00:13:59,882 --> 00:14:01,536 Objection. Relevance? 313 00:14:01,579 --> 00:14:03,538 Seems completely relevant to me. 314 00:14:03,581 --> 00:14:04,974 Overruled. 315 00:14:05,018 --> 00:14:06,628 Witness will answer the question. 316 00:14:07,890 --> 00:14:09,718 Yes. I'm aware of that. 317 00:14:09,761 --> 00:14:14,244 And yet you never investigated this as an attempted robbery? 318 00:14:14,288 --> 00:14:16,638 Once I noticed the blood on the shoes, I-I knew that... 319 00:14:16,681 --> 00:14:18,161 Isn't it possible 320 00:14:18,205 --> 00:14:22,252 that this murder was committed by a random assailant? 321 00:14:22,296 --> 00:14:25,212 And not somebody that Mrs. Wright even knew? 322 00:14:25,255 --> 00:14:27,170 O-Objection. Calls for speculation. 323 00:14:27,214 --> 00:14:28,476 Counselor's badgering the witness. 324 00:14:30,086 --> 00:14:31,783 Uh, that's all right, Your Honor. 325 00:14:31,827 --> 00:14:33,568 I withdraw the question. 326 00:14:33,611 --> 00:14:35,700 Nothing further. 327 00:14:35,744 --> 00:14:39,095 We're close to lunch. Let's take a one-hour recess. 328 00:14:40,357 --> 00:14:42,142 RICHARD: Dr. Bull. 329 00:14:42,185 --> 00:14:45,362 You look exactly like your picture on the Internet. 330 00:14:45,406 --> 00:14:47,103 Richard Newhouse. 331 00:14:47,147 --> 00:14:49,497 I'm the church's operations manager. 332 00:14:49,540 --> 00:14:50,672 Close friend of Liam's. 333 00:14:50,715 --> 00:14:52,065 Ah, Mr. Newhouse. 334 00:14:52,108 --> 00:14:53,893 This is Pastor Liam's attorney 335 00:14:53,936 --> 00:14:55,851 Benjamin Colón.Nice to meet you. 336 00:14:55,895 --> 00:14:58,245 Didn't realize they don't let the public inside anymore. 337 00:14:58,288 --> 00:14:59,768 COVID thing, I guess. 338 00:14:59,811 --> 00:15:01,465 So, how's it going in there? 339 00:15:01,509 --> 00:15:04,207 Well, we're not really at liberty to discuss it 340 00:15:04,251 --> 00:15:06,296 without Liam's permission, but frankly, 341 00:15:06,340 --> 00:15:08,168 we're still very early on in the trial. 342 00:15:08,211 --> 00:15:09,952 Okay. I understand. 343 00:15:09,996 --> 00:15:11,736 Just tell him I've been praying for him-- 344 00:15:11,780 --> 00:15:13,434 a lot of us have-- 345 00:15:13,477 --> 00:15:15,262 and that God's gonna get him through this. 346 00:15:15,305 --> 00:15:16,959 I'll definitely pass it on. 347 00:15:17,003 --> 00:15:18,787 You know, it's actually great to see some people 348 00:15:18,830 --> 00:15:20,484 from his church here. 349 00:15:20,528 --> 00:15:22,269 Any chance you'd consider 350 00:15:22,312 --> 00:15:24,488 being a character witness for Pastor Wright? 351 00:15:24,532 --> 00:15:27,230 Are you kidding? I owe the man my life. 352 00:15:27,274 --> 00:15:30,625 Literally. He and Olivia paid for my pacemaker. 353 00:15:30,668 --> 00:15:32,975 They've been with me through everything. 354 00:15:33,019 --> 00:15:34,585 Just tell me when. 355 00:15:34,629 --> 00:15:36,500 Well, we appreciate it. 356 00:15:36,544 --> 00:15:38,850 [siren wailing in distance] 357 00:15:38,894 --> 00:15:41,288 Incoming. 358 00:15:41,331 --> 00:15:43,855 Gentlemen, so glad I caught you. Updated witness list. 359 00:15:43,899 --> 00:15:46,380 Enjoy. Wait a minute. 360 00:15:46,423 --> 00:15:49,992 You're calling a new witness right after lunch? 361 00:15:50,036 --> 00:15:51,646 How are we supposed to prepare? 362 00:15:51,689 --> 00:15:53,387 Sorry. She just came forward. I don't know what to tell you. 363 00:15:53,430 --> 00:15:55,563 So, who's Britney Lang? 364 00:15:55,606 --> 00:15:58,740 The woman Olivia Wright was leaving your client for. 365 00:15:58,783 --> 00:16:00,568 Have a good lunch. 366 00:16:08,532 --> 00:16:09,751 It would have been really helpful to know 367 00:16:09,794 --> 00:16:11,579 Olivia was seeing someone, Liam. 368 00:16:11,622 --> 00:16:14,495 I know. 369 00:16:14,538 --> 00:16:17,237 I'm sorry. It's just... 370 00:16:17,280 --> 00:16:20,892 I felt it wasn't my story to tell. 371 00:16:20,936 --> 00:16:22,764 Olivia kept it private while she was alive. 372 00:16:22,807 --> 00:16:24,374 I didn't think it was my place to... 373 00:16:24,418 --> 00:16:25,593 BENNY: We respect 374 00:16:25,636 --> 00:16:26,986 your integrity, Liam. 375 00:16:27,029 --> 00:16:29,597 We really do. 376 00:16:29,640 --> 00:16:32,643 But how do we explain this? How do you explain this? 377 00:16:33,688 --> 00:16:36,038 You have to understand, 378 00:16:36,082 --> 00:16:38,432 Olivia and I, we-we grew up together in a tiny town 379 00:16:38,475 --> 00:16:40,347 outside of Albany. 380 00:16:40,390 --> 00:16:43,393 Everything revolved around the church. 381 00:16:43,437 --> 00:16:44,960 My-my father was pastor, 382 00:16:45,004 --> 00:16:49,573 the values were very traditional. 383 00:16:49,617 --> 00:16:52,837 Being gay, it just didn't exist. 384 00:16:52,881 --> 00:16:55,579 And then, one night, when I was 16, 385 00:16:55,623 --> 00:16:59,279 I found Olivia, my best friend, 386 00:16:59,322 --> 00:17:04,066 sitting in a... used car her dad bought her for her birthday, 387 00:17:04,110 --> 00:17:07,026 crying her eyes out in the church parking lot. 388 00:17:07,069 --> 00:17:09,985 She told me she didn't understand why, 389 00:17:10,029 --> 00:17:13,597 but boys just left her cold. 390 00:17:13,641 --> 00:17:16,122 Girls on the other hand, 391 00:17:16,165 --> 00:17:18,689 just as she was falling asleep, 392 00:17:18,733 --> 00:17:20,082 that's what she'd be thinking about. 393 00:17:22,563 --> 00:17:26,045 I will never forget that moment. 394 00:17:26,088 --> 00:17:29,309 'Cause all I felt was relief. 395 00:17:29,352 --> 00:17:31,398 I wasn't alone. 396 00:17:31,441 --> 00:17:34,053 My father died a few years later. 397 00:17:34,096 --> 00:17:36,403 I became pastor. 398 00:17:36,446 --> 00:17:38,013 I was good at it. 399 00:17:38,057 --> 00:17:40,537 And Olivia had 400 00:17:40,581 --> 00:17:43,888 such an amazing gift for connecting with people. 401 00:17:43,932 --> 00:17:45,890 I-- No one ever actually said it, 402 00:17:45,934 --> 00:17:47,588 but there was an expectation in our church 403 00:17:47,631 --> 00:17:48,980 that the pastor should be married, 404 00:17:49,024 --> 00:17:51,853 and so, that's what Olivia and I did. 405 00:17:54,073 --> 00:17:56,945 Okay, but that was 20 years ago. 406 00:17:56,988 --> 00:17:59,556 You've had time to reconsider. 407 00:17:59,600 --> 00:18:01,689 People do get divorced. 408 00:18:01,732 --> 00:18:05,432 I wasn't lying when I said we spent years praying. 409 00:18:05,475 --> 00:18:08,522 We did. For each other. 410 00:18:08,565 --> 00:18:12,830 And-and when we finally accepted who we were, it just... 411 00:18:14,702 --> 00:18:17,357 ...it felt too late. 412 00:18:17,400 --> 00:18:19,185 I mean, the church had gotten so big. 413 00:18:19,228 --> 00:18:23,406 People relied on us, they looked up to us. 414 00:18:23,450 --> 00:18:26,540 We-we thought if we cou-- if we could just sacrifice 415 00:18:26,583 --> 00:18:28,672 a little bit of our own happiness for Riverstone, 416 00:18:28,716 --> 00:18:30,109 then maybe we could... 417 00:18:33,024 --> 00:18:34,896 We understand. 418 00:18:36,985 --> 00:18:38,769 You should make your way back to the courtroom. 419 00:18:43,948 --> 00:18:45,733 [gavel bangs]SUTHERLAND: Ms. Lang. 420 00:18:45,776 --> 00:18:47,343 You contacted my office, 421 00:18:47,387 --> 00:18:49,563 suggested you might be able to shed some light 422 00:18:49,606 --> 00:18:51,391 as to why Pastor Wright would have committed this crime. 423 00:18:51,434 --> 00:18:53,088 Is that correct? 424 00:18:53,132 --> 00:18:54,611 Y-- That's correct. 425 00:18:54,655 --> 00:18:56,178 [whispers]: Any idea where this is going? 426 00:18:56,222 --> 00:18:58,049 [whispers]: None. 427 00:18:58,093 --> 00:19:00,835 SUTHERLAND: Now, before we get into all of that, could you tell the court 428 00:19:00,878 --> 00:19:03,577 the nature of your relationship with the victim? 429 00:19:03,620 --> 00:19:08,408 We were romantically involved. 430 00:19:08,451 --> 00:19:11,280 And just to be clear, uh, were you and Olivia Wright, 431 00:19:11,324 --> 00:19:15,415 wife of Pastor Liam Wright, physically involved? 432 00:19:16,677 --> 00:19:18,374 We were involved in every way 433 00:19:18,418 --> 00:19:21,856 one person can be involved with another. 434 00:19:21,899 --> 00:19:24,032 We loved each other. 435 00:19:24,075 --> 00:19:26,382 SUTHERLAND: And to the best of your knowledge, 436 00:19:26,426 --> 00:19:28,123 was Pastor Wright aware of this? 437 00:19:28,167 --> 00:19:31,082 Oh, he was absolutely aware of it. 438 00:19:31,126 --> 00:19:33,520 The three of us spent a good deal of time together. 439 00:19:33,563 --> 00:19:36,392 Not physically. 440 00:19:36,436 --> 00:19:40,440 But Pastor Wright and Olivia had a 20-year-old connection. 441 00:19:40,483 --> 00:19:42,268 So if you were important to Olivia, 442 00:19:42,311 --> 00:19:44,748 you were important to Pastor Wright. 443 00:19:44,792 --> 00:19:47,055 It was just understood. 444 00:19:48,317 --> 00:19:49,884 SUTHERLAND: Which brings us 445 00:19:49,927 --> 00:19:52,147 to you reaching out to my office. 446 00:19:52,191 --> 00:19:55,716 You believe Pastor Wright killed Olivia, don't you? 447 00:19:55,759 --> 00:19:58,022 Objection! Calls for speculation. 448 00:19:58,066 --> 00:19:59,676 Objection sustained. 449 00:19:59,720 --> 00:20:01,722 Let's be sure and color within the lines, Counselor. 450 00:20:01,765 --> 00:20:03,027 My apologies, Your Honor. 451 00:20:03,071 --> 00:20:05,029 [clears throat] 452 00:20:05,073 --> 00:20:07,293 Ms. Lang, were you surprised when you heard 453 00:20:07,336 --> 00:20:09,860 that Olivia had been killed? 454 00:20:09,904 --> 00:20:15,257 I was startled, but not surprised. 455 00:20:15,301 --> 00:20:17,651 And I wasn't surprised when I heard that Liam, was-- 456 00:20:17,694 --> 00:20:21,176 uh, Pastor Wright, had been taken into custody. 457 00:20:21,220 --> 00:20:22,743 And why is that? 458 00:20:22,786 --> 00:20:24,875 Because I knew that Olivia was planning to tell Liam 459 00:20:24,919 --> 00:20:26,921 that she was going to leave him. 460 00:20:26,964 --> 00:20:29,967 That she wanted to spend her life with me. 461 00:20:30,011 --> 00:20:32,579 That she was filing for divorce. 462 00:20:34,581 --> 00:20:35,930 SUTHERLAND: You attend Riverstone. 463 00:20:35,973 --> 00:20:37,758 You're a congregant. That was true before 464 00:20:37,801 --> 00:20:40,195 you even became involved with Mrs. Wright, correct? 465 00:20:40,239 --> 00:20:42,241 Yes.And did you ever hear 466 00:20:42,284 --> 00:20:44,504 the Wrights speak about their marriage? 467 00:20:44,547 --> 00:20:46,245 Of course. 468 00:20:46,288 --> 00:20:49,117 Pastor Wright mentioned it in his sermons, 469 00:20:49,160 --> 00:20:53,469 Olivia talked about it on her blog, uh, at church events. 470 00:20:53,513 --> 00:20:56,820 How it's important to have someone you're accountable to. 471 00:20:56,864 --> 00:20:59,388 The power of partnership. 472 00:20:59,432 --> 00:21:01,608 They talked about it all the time. 473 00:21:01,651 --> 00:21:04,785 Hmm. So as a foundational piece of their ministry, 474 00:21:04,828 --> 00:21:07,570 it would make sense that if their marriage failed-- 475 00:21:07,614 --> 00:21:10,617 for instance, if they got a divorce-- 476 00:21:10,660 --> 00:21:12,836 then the church would fail as well? 477 00:21:12,880 --> 00:21:13,837 BENNY: Objection! 478 00:21:13,881 --> 00:21:17,928 Your Honor, the prosecutor, again, 479 00:21:17,972 --> 00:21:20,148 is asking the witness to speculate. 480 00:21:20,191 --> 00:21:23,456 Sustained. Don't test me, Counselor. 481 00:21:23,499 --> 00:21:26,372 Apologies, Your Honor. I have no further questions. 482 00:21:30,680 --> 00:21:32,769 Nice to meet you, Ms. Lang. 483 00:21:32,813 --> 00:21:35,424 So... 484 00:21:35,468 --> 00:21:38,035 you believe Olivia Wright was contemplating 485 00:21:38,079 --> 00:21:41,038 leaving her husband Liam to start a new life with you. 486 00:21:41,082 --> 00:21:43,040 Yes. 487 00:21:43,084 --> 00:21:45,826 I see. And you believe this because...? 488 00:21:45,869 --> 00:21:48,350 We talked about it. All the time. 489 00:21:48,394 --> 00:21:51,048 Okay. When you say you talked about it, 490 00:21:51,092 --> 00:21:53,268 was it you who talked about starting a new life 491 00:21:53,312 --> 00:21:54,878 or was it Mrs. Wright? 492 00:21:56,184 --> 00:21:57,925 I see where you're going with this... 493 00:21:57,968 --> 00:22:00,101 and I resent the inference. 494 00:22:01,885 --> 00:22:03,060 Uh... [clears throat] 495 00:22:03,104 --> 00:22:05,628 I'm sorry. Was that your answer? 496 00:22:05,672 --> 00:22:08,936 The witness needs to answer the question. 497 00:22:08,979 --> 00:22:12,635 I'm sorry. Can you ask again? 498 00:22:12,679 --> 00:22:16,552 Yes. Yes. Uh, when you talked about starting a new life... 499 00:22:16,596 --> 00:22:20,339 It was both of us. We were talking to each other. 500 00:22:20,382 --> 00:22:22,166 Hmm. And how long ago would you say 501 00:22:22,210 --> 00:22:24,299 these conversations started? 502 00:22:24,343 --> 00:22:26,257 How many months would you say this had been 503 00:22:26,301 --> 00:22:27,824 the topic of conversation? 504 00:22:27,868 --> 00:22:29,826 Five or six. 505 00:22:29,870 --> 00:22:31,437 Five or six. All right. 506 00:22:31,480 --> 00:22:33,352 And, uh, in all this time, 507 00:22:33,395 --> 00:22:35,136 to the best of your knowledge, 508 00:22:35,179 --> 00:22:38,095 did Mrs. Wright ever speak to a divorce attorney? 509 00:22:40,402 --> 00:22:42,404 Mm. Well, I don't actually know. 510 00:22:42,448 --> 00:22:43,449 Really? 511 00:22:43,492 --> 00:22:45,233 Hmm. 512 00:22:45,276 --> 00:22:47,017 Don't you think, if that had happened, 513 00:22:47,061 --> 00:22:48,454 she would have mentioned it to you? 514 00:22:51,108 --> 00:22:52,414 T-That's all right. 515 00:22:52,458 --> 00:22:54,373 Uh, let me ask another question. 516 00:22:56,810 --> 00:23:00,030 In all that time, did Mrs. Wright 517 00:23:00,074 --> 00:23:01,989 purchase you an engagement ring? 518 00:23:03,860 --> 00:23:05,819 Did you purchase her one? 519 00:23:05,862 --> 00:23:08,125 No. 520 00:23:08,169 --> 00:23:10,084 What if I told you this is the first time 521 00:23:10,127 --> 00:23:11,999 her husband's hearing about this?Objection! 522 00:23:12,042 --> 00:23:14,175 Counsel is testifying. No foundation. 523 00:23:14,218 --> 00:23:16,569 BENNY: I withdraw the question, Your Honor. 524 00:23:18,092 --> 00:23:20,050 You know, sometimes 525 00:23:20,094 --> 00:23:21,878 when people are in love, 526 00:23:21,922 --> 00:23:25,447 they say things they think the other person wants to hear. 527 00:23:25,491 --> 00:23:29,103 They say things they think will make the other person happy. 528 00:23:29,146 --> 00:23:32,280 They seem to agree with things 529 00:23:32,323 --> 00:23:35,283 they don't really agree with. 530 00:23:35,326 --> 00:23:37,459 You know what I'm talking about, don't you? 531 00:23:41,507 --> 00:23:43,378 The witness will answer. 532 00:23:44,858 --> 00:23:46,990 I suppose I do. 533 00:23:49,819 --> 00:23:51,821 Thank you. 534 00:23:51,865 --> 00:23:53,606 Nothing further, Your Honor. 535 00:23:56,304 --> 00:23:57,784 BULL: Well, here's a first. 536 00:23:57,827 --> 00:24:01,135 I have no idea what that jury is thinking. 537 00:24:01,178 --> 00:24:02,745 I know what just happened on that stand 538 00:24:02,789 --> 00:24:04,704 made a difference, 539 00:24:04,747 --> 00:24:07,924 but I'll be damned if I can see it or feel it. 540 00:24:07,968 --> 00:24:10,449 MARISSA: I don't have mirror juror data to offer, 541 00:24:10,492 --> 00:24:12,973 but I can give you an opinion just from listening. 542 00:24:13,016 --> 00:24:15,454 I think they just don't care. 543 00:24:15,497 --> 00:24:17,847 I think they find the whole thing so sordid, 544 00:24:17,891 --> 00:24:19,632 the details no longer matter to them. 545 00:24:19,675 --> 00:24:21,764 Everyone involved is a liar of sorts. 546 00:24:21,808 --> 00:24:24,071 The victim. The accused. 547 00:24:24,114 --> 00:24:25,464 I think the jury's just numb. 548 00:24:27,857 --> 00:24:29,076 [sighs] 549 00:24:33,297 --> 00:24:35,212 Is the defense prepared to call its first witness? 550 00:24:35,256 --> 00:24:36,605 Yes, Your Honor. 551 00:24:36,649 --> 00:24:38,346 The defense would like to call Cole Adkins 552 00:24:38,389 --> 00:24:40,609 to the stand. 553 00:24:40,653 --> 00:24:42,002 Good morning, Mr. Adkins. 554 00:24:42,045 --> 00:24:44,221 I appreciate you being here. 555 00:24:44,265 --> 00:24:47,573 So, how long have you known the accused? 556 00:24:47,616 --> 00:24:50,445 17 months. 557 00:24:50,489 --> 00:24:52,578 BENNY: And it is your testimony that on the night 558 00:24:52,621 --> 00:24:54,493 of Mrs. Wright's murder, Pastor Wright 559 00:24:54,536 --> 00:24:56,059 was with you. 560 00:24:56,103 --> 00:24:57,583 Yes, sir. 561 00:24:57,626 --> 00:25:00,368 Liam arrived at my apartment at about 7:00 p.m. 562 00:25:00,411 --> 00:25:02,283 And when did he leave? 563 00:25:02,326 --> 00:25:04,546 Somewhere between 2:30 and 3:00 a.m. 564 00:25:04,590 --> 00:25:06,548 the following morning. 565 00:25:06,592 --> 00:25:10,509 BENNY: And as it's been established by the prosecution, we know now 566 00:25:10,552 --> 00:25:12,554 that Liam's wife Olivia was attacked 567 00:25:12,598 --> 00:25:15,339 at approximately 10:43. 568 00:25:15,383 --> 00:25:18,821 So, just to be clear, 569 00:25:18,865 --> 00:25:20,823 you are saying, under oath, 570 00:25:20,867 --> 00:25:23,739 that during the time of Olivia's murder, 571 00:25:23,783 --> 00:25:25,741 Pastor Wright was with you, 572 00:25:25,785 --> 00:25:28,570 in your apartment? 573 00:25:28,614 --> 00:25:29,963 And at no point were you apart? 574 00:25:30,006 --> 00:25:32,226 That's correct. 575 00:25:32,269 --> 00:25:34,663 This is our alibi witness. Do they care? 576 00:25:34,707 --> 00:25:36,578 MARISSA: I told you before, Bull, 577 00:25:36,622 --> 00:25:38,319 I know they're hearing it, I just don't think 578 00:25:38,362 --> 00:25:40,669 they're allowing it to change their minds. 579 00:25:40,713 --> 00:25:42,192 BENNY: Let me ask you a personal question, 580 00:25:42,236 --> 00:25:44,194 Mr. Adkins. 581 00:25:44,238 --> 00:25:47,415 Prior to the death of Liam's wife Olivia, 582 00:25:47,458 --> 00:25:48,982 prior to the media reporting 583 00:25:49,025 --> 00:25:52,812 that you would be a witness in his defense, 584 00:25:52,855 --> 00:25:55,597 did your parents know that you and he were involved? 585 00:25:55,641 --> 00:25:56,772 Objection. Relevance. 586 00:25:56,816 --> 00:25:58,252 Your Honor, 587 00:25:58,295 --> 00:26:00,515 I think it's important for the jury to understand 588 00:26:00,559 --> 00:26:03,866 that this witness coming forward 589 00:26:03,910 --> 00:26:07,000 comes at some personal and emotional cost to him. 590 00:26:08,784 --> 00:26:10,394 And I believe, in order to give this witness's testimony 591 00:26:10,438 --> 00:26:13,093 its proper due, 592 00:26:13,136 --> 00:26:14,964 it's important for the jury to understand 593 00:26:15,008 --> 00:26:18,011 the sacrifices he is making to offer it. 594 00:26:18,054 --> 00:26:20,840 Objection overruled. 595 00:26:20,883 --> 00:26:22,668 The witness may answer the question. 596 00:26:24,713 --> 00:26:26,846 No. My parents did not know 597 00:26:26,889 --> 00:26:28,804 I was involved with Pastor Wright. 598 00:26:28,848 --> 00:26:31,677 Did they know you were involved with other men? 599 00:26:33,069 --> 00:26:35,202 No. They did not. 600 00:26:35,245 --> 00:26:37,639 How about the people you work with? 601 00:26:37,683 --> 00:26:39,641 The folks you do business with? 602 00:26:39,685 --> 00:26:43,602 You are a copy editor at a major advertising agency? 603 00:26:43,645 --> 00:26:45,647 Yeah, that's correct. And no. 604 00:26:45,691 --> 00:26:47,780 No one at work knew anything about my private life 605 00:26:47,823 --> 00:26:49,520 beyond the fact that I was single. 606 00:26:49,564 --> 00:26:51,827 Your neighbors?No. 607 00:26:51,871 --> 00:26:54,438 And I have to imagine that this is not the way 608 00:26:54,482 --> 00:26:57,050 you would have chosen for this information to get out. 609 00:26:58,442 --> 00:26:59,618 Absolutely not. 610 00:27:01,445 --> 00:27:02,795 BENNY: Thank you. 611 00:27:02,838 --> 00:27:04,971 No further questions, Your Honor. 612 00:27:05,014 --> 00:27:06,015 SUTHERLAND: Mr. Adkins. 613 00:27:08,496 --> 00:27:11,107 Is the defendant paying for your testimony today? 614 00:27:11,151 --> 00:27:13,153 [laughs softly] 615 00:27:13,196 --> 00:27:14,937 No, of course not. 616 00:27:14,981 --> 00:27:18,462 Okay, but isn't it true that while he might not 617 00:27:18,506 --> 00:27:20,464 be paying you directly for your testimony, 618 00:27:20,508 --> 00:27:22,902 if he went to prison, 619 00:27:22,945 --> 00:27:25,556 your lifestyle would certainly be impacted? 620 00:27:25,600 --> 00:27:28,647 Uh, no, not really. 621 00:27:28,690 --> 00:27:30,649 We don't go anywhere. 622 00:27:30,692 --> 00:27:32,868 COVID. 623 00:27:32,912 --> 00:27:34,870 Besides, Pastor Wright is a public figure. 624 00:27:34,914 --> 00:27:37,177 Mm. That watch you're wearing. 625 00:27:37,220 --> 00:27:39,745 It's very expensive, isn't it? 626 00:27:39,788 --> 00:27:41,616 Yeah, I believe so. 627 00:27:41,660 --> 00:27:43,096 You bought that on your own? 628 00:27:43,139 --> 00:27:46,665 No. Uh, it was a gift from Liam for Christmas. 629 00:27:46,708 --> 00:27:48,057 And I love it. 630 00:27:48,101 --> 00:27:49,929 But it's not something 631 00:27:49,972 --> 00:27:52,322 that I asked for, it's not something that I needed. 632 00:27:52,366 --> 00:27:53,497 I make my own money. 633 00:27:53,541 --> 00:27:55,761 I'm sure you do. 634 00:28:01,767 --> 00:28:04,073 I have here certified copies 635 00:28:04,117 --> 00:28:07,033 of your past year's checking account statements. 636 00:28:07,076 --> 00:28:11,385 Last December you made a rather large deposit: $5,000. 637 00:28:11,428 --> 00:28:13,604 Do you mind telling the court where that money came from? 638 00:28:13,648 --> 00:28:16,738 Objection. Your Honor, relevance. 639 00:28:16,782 --> 00:28:18,653 Mr. Cole is not on trial here. 640 00:28:18,697 --> 00:28:21,656 SUTHERLAND: Defense counsel offered personal information about 641 00:28:21,700 --> 00:28:23,876 the witness's life in the hopes of persuading the jury 642 00:28:23,919 --> 00:28:25,747 that his claims about the defendant's whereabouts 643 00:28:25,791 --> 00:28:28,184 on the night of the murder would be given greater weight. 644 00:28:28,228 --> 00:28:30,534 All I'm doing is trying to fill out that picture, 645 00:28:30,578 --> 00:28:32,493 trying to give the jury all the facts 646 00:28:32,536 --> 00:28:34,277 as they weigh this testimony. 647 00:28:34,321 --> 00:28:36,758 Objection overruled. 648 00:28:36,802 --> 00:28:39,195 The witness will answer the question. 649 00:28:39,239 --> 00:28:42,459 The $5,000 was from Pastor Wright. 650 00:28:42,503 --> 00:28:45,854 A loan. I wanted to move. 651 00:28:45,898 --> 00:28:48,248 I found an apartment that I loved 652 00:28:48,291 --> 00:28:50,467 and he was just trying to help. 653 00:28:50,511 --> 00:28:53,644 I didn't have the money for the security deposit, so... 654 00:28:53,688 --> 00:28:54,602 [exhales] Uh... 655 00:28:54,645 --> 00:28:56,430 I've repaid most of it. 656 00:28:56,473 --> 00:28:57,866 SUTHERLAND: And what about this $3,000 657 00:28:57,910 --> 00:28:59,085 two months later? 658 00:28:59,128 --> 00:29:00,739 Was that from the defendant as well? 659 00:29:00,782 --> 00:29:02,697 [Cole laughs softly] 660 00:29:02,741 --> 00:29:06,483 He encouraged me to try to get an MBA, 661 00:29:06,527 --> 00:29:08,921 and it was the tuition for an online program. 662 00:29:08,964 --> 00:29:10,923 And always in cash. 663 00:29:10,966 --> 00:29:13,534 No checks, no electronic transfers. 664 00:29:13,577 --> 00:29:15,579 Why do you think that is, Mr. Adkins? 665 00:29:15,623 --> 00:29:19,322 Well, he's a private person. 666 00:29:19,366 --> 00:29:22,456 He values his privacy, obviously. 667 00:29:22,499 --> 00:29:26,155 And obviously, he didn't want anyone knowing about me. 668 00:29:26,199 --> 00:29:27,809 About us. 669 00:29:27,853 --> 00:29:31,160 Uh, I would assume he didn't want to leave a trail. 670 00:29:32,466 --> 00:29:34,250 SUTHERLAND: I suspect you're right. 671 00:29:35,686 --> 00:29:39,168 Any idea where all this money came from? 672 00:29:39,212 --> 00:29:40,822 I already told you. Liam. 673 00:29:40,866 --> 00:29:41,997 N-No, no. 674 00:29:42,041 --> 00:29:44,870 I-I mean, his personal checking account? 675 00:29:44,913 --> 00:29:46,828 His personal savings account? 676 00:29:46,872 --> 00:29:48,264 Uh, I have no idea. 677 00:29:48,308 --> 00:29:49,483 Right. 678 00:29:49,526 --> 00:29:51,833 Hard to know when it's all cash. 679 00:29:51,877 --> 00:29:56,316 No checks, no transfers, just cash. 680 00:29:56,359 --> 00:29:57,970 Okay. 681 00:29:58,013 --> 00:30:01,190 Makes sense though, right? 682 00:30:01,234 --> 00:30:03,323 If you didn't want anybody to be able to follow 683 00:30:03,366 --> 00:30:06,369 a money trail, and you had access 684 00:30:06,413 --> 00:30:10,504 to Sunday morning collection plates full of cash, 685 00:30:10,547 --> 00:30:13,507 isn't that where you'd get the money for your secret lover? 686 00:30:13,550 --> 00:30:15,596 Objection, Your Honor. 687 00:30:15,639 --> 00:30:18,860 The prosecutor is offering speculation as fact 688 00:30:18,904 --> 00:30:20,644 and then questioning the witness 689 00:30:20,688 --> 00:30:23,038 as if these insinuations deserve answers. 690 00:30:23,082 --> 00:30:24,866 SUTHERLAND: I'll withdraw the question, Your Honor. 691 00:30:24,910 --> 00:30:27,913 I have nothing further. 692 00:30:27,956 --> 00:30:30,698 BULL: I've been doing this a long time, Pastor Wright, 693 00:30:30,741 --> 00:30:32,352 and that jury is just not with us. 694 00:30:32,395 --> 00:30:35,181 They just can't seem to get past... 695 00:30:35,224 --> 00:30:37,226 LIAM: The deceit. 696 00:30:37,270 --> 00:30:40,099 They just can't seem to get past the deceit. 697 00:30:40,142 --> 00:30:41,709 All the lies. 698 00:30:41,752 --> 00:30:43,624 I'm sorry. 699 00:30:43,667 --> 00:30:44,886 BENNY: We'd put you on the stand 700 00:30:44,930 --> 00:30:46,670 if we thought it would make a difference. 701 00:30:46,714 --> 00:30:48,672 But we can't imagine what you'd say 702 00:30:48,716 --> 00:30:50,761 that hasn't already been said. 703 00:30:52,198 --> 00:30:53,590 I understand. 704 00:30:53,634 --> 00:30:56,985 Tomorrow we will rest our case, 705 00:30:57,029 --> 00:31:00,119 and we will make as passionate a closing argument as we can 706 00:31:00,162 --> 00:31:01,511 and then...And then the jury 707 00:31:01,555 --> 00:31:05,167 and God will have their say. 708 00:31:05,211 --> 00:31:08,257 And whatever it is, it will be just. 709 00:31:08,301 --> 00:31:10,651 Not a day went by when I didn't think about the fact 710 00:31:10,694 --> 00:31:13,045 that I wasn't fooling God. 711 00:31:13,088 --> 00:31:16,265 That as well-intentioned as it might have seemed, 712 00:31:16,309 --> 00:31:18,441 my path was cowardly. 713 00:31:18,485 --> 00:31:21,314 My lack of honesty 714 00:31:21,357 --> 00:31:24,883 made a mockery of those I was trying to help. 715 00:31:26,319 --> 00:31:27,929 [knocking]MAN [distant]: Prison van is here. 716 00:31:27,973 --> 00:31:29,278 LIAM: I'll be right out. 717 00:31:30,236 --> 00:31:32,760 Gentlemen, 718 00:31:32,803 --> 00:31:36,851 I'm grateful for all you've attempted on my behalf. 719 00:31:36,895 --> 00:31:38,505 See you in the morning. 720 00:31:40,463 --> 00:31:42,074 [phone ringing] 721 00:31:43,379 --> 00:31:46,078 Marissa, what's up? 722 00:31:46,121 --> 00:31:48,384 Of course. I can definitely head back to the office. 723 00:31:48,428 --> 00:31:49,820 Let me check with Benny. 724 00:31:51,518 --> 00:31:53,694 After the A.D.A. cross-examined Cole, 725 00:31:53,737 --> 00:31:56,088 Taylor went through the church's financial records again. 726 00:31:56,131 --> 00:31:57,654 TAYLOR: And at least as far as we can tell, 727 00:31:57,698 --> 00:31:59,482 Liam wasn't stealing, 728 00:31:59,526 --> 00:32:01,571 but it looks like someone else might have been. 729 00:32:01,615 --> 00:32:04,270 [exhales] So, Taylor found these on Olivia's computer. 730 00:32:04,313 --> 00:32:05,619 They're the weekly collection plate totals 731 00:32:05,662 --> 00:32:07,142 for the entire year. 732 00:32:07,186 --> 00:32:09,188 Wow. 733 00:32:09,231 --> 00:32:11,364 Looks like Riverstone was quite the enterprise, 734 00:32:11,407 --> 00:32:13,801 averaging about $40,000 a week. 735 00:32:13,844 --> 00:32:16,760 Give or take. Every week hovers around there. 736 00:32:16,804 --> 00:32:18,458 Every week but two. 737 00:32:18,501 --> 00:32:21,243 On these two Sundays, there was a big spike. 738 00:32:21,287 --> 00:32:23,942 They actually took in almost $50,000. 739 00:32:23,985 --> 00:32:25,944 Well, that doesn't sound like someone was skimming, 740 00:32:25,987 --> 00:32:28,772 it sounds like a big donor dropped in. 741 00:32:28,816 --> 00:32:30,905 That's exactly what we thought. 742 00:32:30,949 --> 00:32:32,341 But then I took a closer look at what Olivia wrote 743 00:32:32,385 --> 00:32:34,387 in the notes column for those two entries. 744 00:32:36,432 --> 00:32:40,654 "R.N. Snowstorm and R.N. Baptism." 745 00:32:40,697 --> 00:32:42,308 The first time I went through it, I thought Olivia 746 00:32:42,351 --> 00:32:44,832 was just trying to figure out who the big donor was. 747 00:32:44,875 --> 00:32:47,487 But then I realized there was no snowstorm in New York 748 00:32:47,530 --> 00:32:50,229 the first week and no baptism at the church on the other. 749 00:32:50,272 --> 00:32:51,839 So who's R.N.? 750 00:32:53,101 --> 00:32:55,103 MARISSA: We think it's Richard Newhouse. 751 00:32:55,147 --> 00:32:57,279 BENNY: Oh, he's the church's 752 00:32:57,323 --> 00:32:58,628 operations manager. 753 00:32:58,672 --> 00:33:00,369 We met him at the courthouse. 754 00:33:00,413 --> 00:33:03,198 We had him lined up as one of Liam's character witnesses. 755 00:33:03,242 --> 00:33:05,287 He's also someone that Liam personally mentored 756 00:33:05,331 --> 00:33:07,159 for the last six years. 757 00:33:07,202 --> 00:33:09,030 Apparently, Richard was struggling with alcohol 758 00:33:09,074 --> 00:33:11,206 and having difficultly holding down a job, 759 00:33:11,250 --> 00:33:13,556 that is, until Liam gave him one. 760 00:33:13,600 --> 00:33:15,645 Another interesting fact, 761 00:33:15,689 --> 00:33:17,952 as operations manager, one of his duties 762 00:33:17,996 --> 00:33:20,346 was to count and deposit the weekly collection. 763 00:33:20,389 --> 00:33:22,609 MARISSA: We think he was consistently 764 00:33:22,652 --> 00:33:24,915 skimming money and that's why in the weeks he wasn't there, 765 00:33:24,959 --> 00:33:27,179 like when he went to his nephew's baptism in Florida 766 00:33:27,222 --> 00:33:30,008 and when he got caught in a snowstorm in Chicago, 767 00:33:30,051 --> 00:33:32,010 the collections were over 25% higher. 768 00:33:34,447 --> 00:33:35,578 Unfortunately, I haven't been able to locate the money 769 00:33:35,622 --> 00:33:37,319 in any of his accounts yet. 770 00:33:37,363 --> 00:33:40,148 Here's the thing, though: Olivia created this spreadsheet 771 00:33:40,192 --> 00:33:42,890 at 6:20 p.m. on the night of her murder. 772 00:33:42,933 --> 00:33:44,848 It's one of the last things she did before she was killed. 773 00:33:44,892 --> 00:33:46,328 Aha. 774 00:33:46,372 --> 00:33:49,810 So the theory is that Olivia discovered what he was up to, 775 00:33:49,853 --> 00:33:52,247 she went searching for him, found him in the church corridor 776 00:33:52,291 --> 00:33:54,293 and confronted him.And in a moment of panic, 777 00:33:54,336 --> 00:33:57,426 Richard killed her to keep it all silent. 778 00:33:57,470 --> 00:33:59,080 Something like that. 779 00:33:59,124 --> 00:34:00,777 MARISSA: The thing we can't figure out is, 780 00:34:00,821 --> 00:34:02,953 why wouldn't Olivia have told Liam about it? 781 00:34:02,997 --> 00:34:04,607 If they were as close as Liam says, 782 00:34:04,651 --> 00:34:06,740 this seems like something you'd share. 783 00:34:06,783 --> 00:34:08,481 Redemption. 784 00:34:10,439 --> 00:34:12,572 Olivia and Liam understood the power of a second chance. 785 00:34:12,615 --> 00:34:14,617 Olivia wanted to give Richard a second chance, 786 00:34:14,661 --> 00:34:17,490 an opportunity to come clean with Liam before she told him. 787 00:34:17,533 --> 00:34:19,579 And instead he kills her. 788 00:34:19,622 --> 00:34:22,103 The wife of the man that bought him a pacemaker. 789 00:34:22,147 --> 00:34:25,150 Please tell me Richard does not have an alibi. 790 00:34:25,193 --> 00:34:26,716 He claims he was in his office working late, 791 00:34:26,760 --> 00:34:28,370 catching up on paperwork. 792 00:34:32,157 --> 00:34:33,767 You're not saying anything. 793 00:34:33,810 --> 00:34:36,117 Well, we don't know. 794 00:34:36,161 --> 00:34:38,119 We don't know that Olivia confronted Richard, 795 00:34:38,163 --> 00:34:39,686 we don't know that he killed her. 796 00:34:39,729 --> 00:34:42,167 We don't know that Richard was embezzling any money. 797 00:34:42,210 --> 00:34:44,734 And this jury is so clearly not with us... 798 00:34:44,778 --> 00:34:46,562 [exhales] 799 00:34:46,606 --> 00:34:48,129 ...I don't see how we're gonna convince any of them 800 00:34:48,173 --> 00:34:50,218 that Liam's innocent 801 00:34:50,262 --> 00:34:53,526 unless we can tie Richard to the crime scene. 802 00:34:54,788 --> 00:34:56,616 I may have an idea. 803 00:34:58,052 --> 00:34:59,619 What kind of idea? 804 00:34:59,662 --> 00:35:01,925 You ever read "The Tell-Tale Heart"? 805 00:35:07,714 --> 00:35:10,020 BENNY: Now, Mr. Newhouse, could you please 806 00:35:10,064 --> 00:35:13,241 tell the court your relationship to the accused? 807 00:35:13,285 --> 00:35:15,852 We work together. We're friends. 808 00:35:15,896 --> 00:35:18,028 I guess I'm also his employee. 809 00:35:18,072 --> 00:35:19,682 I'm operations manager 810 00:35:19,726 --> 00:35:21,902 at the Riverstone Church.Hmm. 811 00:35:21,945 --> 00:35:26,167 And as operations manager, isn't it one of your duties to, uh, 812 00:35:26,211 --> 00:35:30,345 collect, count and deposit the weekly offerings? 813 00:35:30,389 --> 00:35:32,739 The, uh, collection plates that are passed around 814 00:35:32,782 --> 00:35:34,262 during church services? 815 00:35:34,306 --> 00:35:35,698 Yes, it is. 816 00:35:35,742 --> 00:35:37,439 Very good, very good. 817 00:35:37,483 --> 00:35:40,181 Let me ask you another question. 818 00:35:40,225 --> 00:35:43,184 Do you have any reason to believe that Pastor Wright 819 00:35:43,228 --> 00:35:47,232 was, uh, somehow stealing money from these offerings? 820 00:35:47,275 --> 00:35:50,104 No, I do not. Not at all. 821 00:35:50,148 --> 00:35:52,324 If you knew Pastor Wright, you would know 822 00:35:52,367 --> 00:35:54,064 what an absurd assumption that is. 823 00:35:54,108 --> 00:35:55,979 Uh, objection. Calls for speculation. 824 00:35:56,023 --> 00:35:58,547 I withdraw the question, Your Honor. 825 00:35:58,591 --> 00:35:59,809 The jury will ignore the question 826 00:35:59,853 --> 00:36:01,202 and the witness's response. 827 00:36:01,246 --> 00:36:02,725 Next question. 828 00:36:02,769 --> 00:36:06,381 Now, Mr. Newhouse, are you aware 829 00:36:06,425 --> 00:36:08,470 that the late Olivia Wright suspected that someone 830 00:36:08,514 --> 00:36:11,908 was stealing from the church, embezzling money 831 00:36:11,952 --> 00:36:13,301 from the church, that she felt strongly 832 00:36:13,345 --> 00:36:18,176 that there were inconsistencies in the tabulation 833 00:36:18,219 --> 00:36:20,787 and recordings of the weekly collections? 834 00:36:20,830 --> 00:36:23,877 No. She certainly never discussed 835 00:36:23,920 --> 00:36:26,009 anything like that with me.Hmm. 836 00:36:27,794 --> 00:36:30,449 Mr. Newhouse, what was your salary at Riverstone? 837 00:36:30,492 --> 00:36:32,190 Objection. Mr. Newhouse's salary 838 00:36:32,233 --> 00:36:35,062 is in no way relevant to the case at hand. 839 00:36:35,105 --> 00:36:37,020 Your Honor, I promise the relevance will become 840 00:36:37,064 --> 00:36:38,718 very clear very soon. 841 00:36:38,761 --> 00:36:41,199 Get to it quick, Mr. Colón. 842 00:36:41,242 --> 00:36:42,635 Overruled. 843 00:36:42,678 --> 00:36:45,072 BENNY: Again, Mr. Newhouse, 844 00:36:45,115 --> 00:36:47,161 what is your annual salary? 845 00:36:47,205 --> 00:36:50,773 This past year, approximately $75,000 dollars. 846 00:36:50,817 --> 00:36:52,645 Hmm. $75,000. 847 00:36:52,688 --> 00:36:54,212 Now, in New York City, 848 00:36:54,255 --> 00:36:57,824 $75,000 doesn't go that far, does it? 849 00:36:57,867 --> 00:36:59,304 It's a church. Ah. 850 00:36:59,347 --> 00:37:02,220 I don't preach, but I do think of the work 851 00:37:02,263 --> 00:37:03,612 as something of a calling. 852 00:37:03,656 --> 00:37:06,615 Uh, you don't get into it to get rich. 853 00:37:06,659 --> 00:37:08,443 My wife and I make do. 854 00:37:08,487 --> 00:37:10,924 Hmm. So we hear. 855 00:37:17,104 --> 00:37:19,062 What I meant is, we've been speaking 856 00:37:19,106 --> 00:37:20,325 with some of your friends 857 00:37:20,368 --> 00:37:23,197 and fellow congregants at Riverstone, 858 00:37:23,241 --> 00:37:25,112 and apparently, even though 859 00:37:25,155 --> 00:37:27,375 your wife is a stay-at-home mother, 860 00:37:27,419 --> 00:37:31,292 you've been able to afford a mortgage, 861 00:37:31,336 --> 00:37:33,729 private school tuition for both of your children, 862 00:37:33,773 --> 00:37:37,298 and not one, but two overseas vacations 863 00:37:37,342 --> 00:37:39,300 this year, isn't that right? 864 00:37:39,344 --> 00:37:41,520 We budget. 865 00:37:41,563 --> 00:37:44,523 Uh, and... I-I'm not proud to admit this, 866 00:37:44,566 --> 00:37:47,743 but on occasion, my wife's parents help out. 867 00:37:47,787 --> 00:37:50,006 BULL: Jury's leaning forward. 868 00:37:50,050 --> 00:37:52,444 I can hear the sounds of minds changing. 869 00:37:52,487 --> 00:37:55,142 BENNY: On the night of Olivia Wright's murder, 870 00:37:55,185 --> 00:37:58,667 the night her throat was cut in the church hall, 871 00:37:58,711 --> 00:38:00,321 where were you? 872 00:38:00,365 --> 00:38:03,368 I was two floors away. 873 00:38:03,411 --> 00:38:05,457 I was in my office. 874 00:38:05,500 --> 00:38:08,634 It was the end of the month. I had a lot of data entry due. 875 00:38:08,677 --> 00:38:11,071 Uh, deposit slip reconciliation. 876 00:38:11,114 --> 00:38:12,638 Uh, things like that. 877 00:38:12,681 --> 00:38:15,249 Things like that. 878 00:38:15,293 --> 00:38:17,773 Got it. 879 00:38:17,817 --> 00:38:21,429 Your Honor, we'd like to offer into evidence... 880 00:38:25,390 --> 00:38:28,828 ...Mr. Newhouse's medical records. 881 00:38:28,871 --> 00:38:32,092 Specifically, the data transmission 882 00:38:32,135 --> 00:38:33,833 from his pacemaker to his cardiologist. 883 00:38:33,876 --> 00:38:35,269 Mr. Newhouse, 884 00:38:35,313 --> 00:38:36,966 are you aware that your pacemaker 885 00:38:37,010 --> 00:38:39,142 not only records your heart rate, 886 00:38:39,186 --> 00:38:42,320 but matches your heart rate to a specific time? 887 00:38:42,363 --> 00:38:44,757 I wasn't aware. No. 888 00:38:44,800 --> 00:38:46,585 The miracles of modern medicine. 889 00:38:46,628 --> 00:38:48,891 Now, did you know 890 00:38:48,935 --> 00:38:53,461 your resting heart rate is 77 beats per minute? 891 00:38:53,505 --> 00:38:56,508 Ah. That's a little on the high side. 892 00:38:56,551 --> 00:38:59,380 Now, I mention that because... 893 00:38:59,424 --> 00:39:03,123 at 10:32 p.m. on the night of Olivia Wright's murder, 894 00:39:03,166 --> 00:39:08,476 your heart rate elevated to 108 bpm for about seven minutes. 895 00:39:08,520 --> 00:39:11,436 Now, that's quite high for someone doing data entry. 896 00:39:11,479 --> 00:39:15,483 Actually, probably more consistent 897 00:39:15,527 --> 00:39:19,792 with someone being confronted for possibly embezzling funds. 898 00:39:23,926 --> 00:39:27,234 Is that what happened, Mr. Newhouse? 899 00:39:27,277 --> 00:39:29,367 Did Olivia find you in the church hall 900 00:39:29,410 --> 00:39:31,891 and ask you to make sense of all the shortfalls 901 00:39:31,934 --> 00:39:34,154 that occurred week after week 902 00:39:34,197 --> 00:39:36,286 except when you were out of town? 903 00:39:36,330 --> 00:39:39,072 I don't know what you're talking about. 904 00:39:39,115 --> 00:39:41,640 Like I said, I was in my office. 905 00:39:41,683 --> 00:39:44,991 As for my heart rate, 906 00:39:45,034 --> 00:39:46,862 I care deeply about my work. 907 00:39:46,906 --> 00:39:49,691 I-I get excited when I realize 908 00:39:49,735 --> 00:39:52,172 there are problems I can't solve. 909 00:39:52,215 --> 00:39:54,609 Whatever you say, sir. 910 00:39:54,653 --> 00:39:57,438 But then we see an even bigger jump in your heart rate 911 00:39:57,482 --> 00:40:02,835 to 121 bpm for the next three minutes. 912 00:40:02,878 --> 00:40:05,272 The same heart rate one would expect 913 00:40:05,315 --> 00:40:08,667 if someone was running to the church kitchen. 914 00:40:08,710 --> 00:40:10,320 To find a knife, perhaps. 915 00:40:10,364 --> 00:40:12,714 I was in my office. 916 00:40:12,758 --> 00:40:14,586 Heard you the first time, Mr. Newhouse. 917 00:40:16,152 --> 00:40:17,806 But then, we see an even bigger jump 918 00:40:17,850 --> 00:40:21,201 to 141 bpm at 10:43. 919 00:40:23,986 --> 00:40:26,336 Right around the time Olivia Wright's watch 920 00:40:26,380 --> 00:40:28,904 indicates she was having her throat cut. 921 00:40:34,562 --> 00:40:36,869 I have no further questions, Your Honor. 922 00:40:36,912 --> 00:40:39,480 Although I'm reasonably sure the police will. 923 00:40:58,325 --> 00:41:00,893 I just don't understand. 924 00:41:00,936 --> 00:41:02,851 He was a friend. 925 00:41:02,895 --> 00:41:06,464 I brought him into the church. 926 00:41:06,507 --> 00:41:08,596 If she had told me, maybe I could have stopped it. 927 00:41:08,640 --> 00:41:10,772 Stopped all of it. 928 00:41:10,816 --> 00:41:13,209 Well, she wanted to give him a chance. 929 00:41:13,253 --> 00:41:15,821 A chance to tell you, a chance to make it right. 930 00:41:15,864 --> 00:41:20,129 Unfortunately, those were not things he was interested in. 931 00:41:20,173 --> 00:41:21,783 So what now? 932 00:41:21,827 --> 00:41:24,133 Will you go back to Riverstone? 933 00:41:24,177 --> 00:41:27,006 I don't know if Riverstone can survive this. 934 00:41:29,225 --> 00:41:32,925 But if it doesn't, maybe it's just God's way 935 00:41:32,968 --> 00:41:35,841 of telling me that it's time to move on. 936 00:41:35,884 --> 00:41:39,975 Who knows? Maybe I'll start my own church. 937 00:41:40,019 --> 00:41:44,066 One where I can be myself, my true self. 938 00:41:45,677 --> 00:41:47,809 The worst part is, 939 00:41:47,853 --> 00:41:49,550 Olivia would have been the perfect partner 940 00:41:49,594 --> 00:41:51,030 to start it with. 941 00:41:53,598 --> 00:41:54,773 Thank you, gentlemen. 942 00:41:54,816 --> 00:41:56,818 Pastor Wright. 943 00:41:56,862 --> 00:41:58,646 BENNY: Let us know where you land. 944 00:42:01,997 --> 00:42:03,477 [exhales] 945 00:42:03,521 --> 00:42:05,261 So, what are you thinking? 946 00:42:05,305 --> 00:42:08,308 I don't know. 947 00:42:08,351 --> 00:42:10,919 Just hoping he's wrong. 948 00:42:10,963 --> 00:42:13,661 That his church does take him back. 949 00:42:13,705 --> 00:42:15,881 That they'll realize that both Liams 950 00:42:15,924 --> 00:42:18,013 are the real Pastor Wright. 951 00:42:18,057 --> 00:42:20,886 That he truly did love his wife. 952 00:42:20,929 --> 00:42:24,193 That he truly did love his church. 953 00:42:24,237 --> 00:42:26,587 He just wasn't so crazy about himself. 954 00:42:28,458 --> 00:42:32,245 Captioning sponsored by CBS 955 00:42:32,288 --> 00:42:33,289 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.