All language subtitles for 103 NOS4A2 1080p.BluRay.x264-MAYHEM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,460 --> 00:01:26,129 What the hell? 2 00:01:35,678 --> 00:01:38,638 Hey, Tonya, Donny, you guys got power over there? 3 00:01:39,973 --> 00:01:41,766 Nope. Power's out here, too. 4 00:02:32,432 --> 00:02:35,059 Sweet, sweet Jolene. 5 00:02:36,060 --> 00:02:39,812 Time, I see, has not been kind. 6 00:02:43,648 --> 00:02:45,108 How tragic. 7 00:02:46,193 --> 00:02:48,569 You had such potential. 8 00:02:49,779 --> 00:02:52,947 But I'm not here to pick apart the past. 9 00:02:55,325 --> 00:02:58,285 I'm far more interested in the present. 10 00:02:59,036 --> 00:03:02,247 Has someone been on their feet, my dear? 11 00:03:03,373 --> 00:03:07,251 Have you been building your inscape without me, Jo? 12 00:03:09,628 --> 00:03:12,255 Have you found a Shorter Way? 13 00:03:14,632 --> 00:03:16,008 No? 14 00:03:19,094 --> 00:03:21,930 But that's the thing about whores. 15 00:03:22,639 --> 00:03:24,306 They lie. 16 00:03:25,849 --> 00:03:26,975 Luckily... 17 00:03:28,476 --> 00:03:31,062 ...we have a way to learn the truth. 18 00:03:48,410 --> 00:03:51,620 Must feel like heaven to have the old things on again. 19 00:03:53,372 --> 00:03:56,374 I recall how fast you could move in them. 20 00:03:57,166 --> 00:04:00,252 You could out-dance the wind. 21 00:04:04,713 --> 00:04:06,882 I wonder if you've still got it. 22 00:04:26,982 --> 00:04:31,819 I felt the presence of a powerful strong creative in the area. 23 00:04:33,903 --> 00:04:36,990 So I thought I'd better find out if their... 24 00:04:37,782 --> 00:04:41,660 interests are a threat to mine... 25 00:04:42,286 --> 00:04:43,745 as yours have been. 26 00:04:49,583 --> 00:04:52,836 I can't say whether I'm relieved 27 00:04:53,587 --> 00:04:55,087 or disappointed... 28 00:04:55,796 --> 00:04:57,256 that I know it isn't you. 29 00:04:59,257 --> 00:05:04,219 Let's not wait another 50 years before we see each other, Jo. 30 00:06:29,789 --> 00:06:34,084 Oh, there she is. The Brat has emerged from her cave. 31 00:06:35,584 --> 00:06:38,587 I thought I heard you coming in late last night. You good? 32 00:06:39,088 --> 00:06:42,298 Chrissy, tell her the joke. Start from the beginning. 33 00:06:42,423 --> 00:06:43,967 - Alright. - I peed myself, Vic. 34 00:06:44,092 --> 00:06:46,260 - I swear you're gonna love it. - Check it out. 35 00:06:46,385 --> 00:06:48,053 - Alright. - OK. 36 00:06:48,178 --> 00:06:49,888 All the horses drowned! 37 00:06:53,182 --> 00:06:55,017 Are you kidding me? 38 00:06:55,142 --> 00:06:58,562 So... I'm applying to RISD. 39 00:06:59,187 --> 00:07:00,604 I knew you would. 40 00:07:00,729 --> 00:07:01,939 I'm making headway, 41 00:07:02,064 --> 00:07:04,775 but I could use your help with the financial aid stuff. 42 00:07:04,900 --> 00:07:08,361 - Yeah. You got it. - I need a copy of your tax return. 43 00:07:08,945 --> 00:07:10,238 I'm not the one going. 44 00:07:11,697 --> 00:07:13,490 I'm your dependent. It's required. 45 00:07:13,615 --> 00:07:15,950 I thought she was 18. Aren't you, Vic? 46 00:07:16,075 --> 00:07:18,369 They consider you a dependent until you're 24. 47 00:07:19,078 --> 00:07:22,122 - Doesn't seem fair. - OK, here's the thing. 48 00:07:22,247 --> 00:07:25,125 I haven't paid any taxes since, like, '05, you know? 49 00:07:25,250 --> 00:07:26,667 All my work's under the table. 50 00:07:27,251 --> 00:07:30,753 A check stub would work. A direct deposit statement. Anything. 51 00:07:30,878 --> 00:07:33,881 If any earnings go on paper and the government sniffs me out, 52 00:07:34,007 --> 00:07:35,008 we're all screwed. 53 00:07:37,259 --> 00:07:39,469 - I thought you wanted me to go. - Of course. 54 00:07:39,595 --> 00:07:42,138 But people go to jail for tax evasion, Brat. 55 00:07:44,307 --> 00:07:46,766 You know what you should do? Ask your mom. 56 00:07:46,891 --> 00:07:49,019 She's a lot better about this stuff. 57 00:07:49,853 --> 00:07:51,395 - Ask her. - Yeah. OK. 58 00:07:52,313 --> 00:07:53,355 Alright. 59 00:08:14,372 --> 00:08:15,915 Wow, Ma. 60 00:08:20,044 --> 00:08:23,463 The yard looks really... It looks really nice. 61 00:08:23,588 --> 00:08:25,381 Cost me everything I made this week, 62 00:08:25,506 --> 00:08:28,216 from the Gorsey house and Mrs Supkins, 63 00:08:28,342 --> 00:08:30,427 but it was money well spent if you ask me. 64 00:08:31,427 --> 00:08:33,804 Even the mailman said so. Sean. 65 00:08:34,305 --> 00:08:36,265 That man's got a nice face for a redhead. 66 00:08:37,515 --> 00:08:38,933 That's great. 67 00:08:39,559 --> 00:08:40,560 Ma, I... 68 00:08:40,685 --> 00:08:45,105 Last night I behaved like a stupid ass. I'm sorry. 69 00:08:45,230 --> 00:08:47,357 It's fine. It's alright. 70 00:08:47,899 --> 00:08:49,067 OK. 71 00:08:51,152 --> 00:08:53,445 Well, I didn't expect to see you this morning. 72 00:08:53,570 --> 00:08:55,113 There are fresh sheets on your bed. 73 00:08:56,614 --> 00:09:00,284 I need a copy of your tax return. For college. 74 00:09:00,910 --> 00:09:02,327 Financial aid. 75 00:09:06,665 --> 00:09:09,541 Of course. Your father can't give you his. 76 00:09:13,378 --> 00:09:15,713 I clean houses for a living, Vicky. 77 00:09:15,838 --> 00:09:18,423 It's all under the table, same as your dad. 78 00:09:21,301 --> 00:09:24,637 It's a drag, but you've got to start learning about this stuff. 79 00:09:24,762 --> 00:09:27,097 - What stuff? - What stuff? 80 00:09:27,222 --> 00:09:30,433 We're not the kind of people who go to college. OK? 81 00:09:30,558 --> 00:09:33,310 This is why. Start thinking about getting a real job. 82 00:09:33,435 --> 00:09:34,978 Like scrubbing toilets? 83 00:09:37,188 --> 00:09:39,524 Sorry. I didn't mean that. 84 00:09:39,649 --> 00:09:40,817 I know. 85 00:09:42,859 --> 00:09:45,153 You know, there are other options. 86 00:09:46,279 --> 00:09:47,988 You could go to trade school. 87 00:09:48,823 --> 00:09:52,158 Julianne's daughter, she's going to hairdressing school. 88 00:09:53,118 --> 00:09:54,869 Beauty school's not for me, Ma. 89 00:09:54,994 --> 00:09:56,871 OK. Well... 90 00:09:57,955 --> 00:10:01,125 I still need help cleaning the Gates' and the Brewsters' on Friday 91 00:10:01,250 --> 00:10:03,126 if you want to make a little cash. 92 00:10:03,251 --> 00:10:06,087 You can do the floors. I'll scrub the toilets. 93 00:10:08,213 --> 00:10:10,549 - Thanks, Mom. I'll let you know. - Yep. 94 00:10:34,860 --> 00:10:36,528 Howdy, Sheriff. 95 00:10:37,070 --> 00:10:39,363 Any word from our lady in Nebraska? 96 00:10:40,281 --> 00:10:42,116 You missed taco night. 97 00:10:42,241 --> 00:10:44,409 I know. I'm sorry. 98 00:10:45,034 --> 00:10:47,662 - That's alright. - Did our junkyard lady call? 99 00:10:47,786 --> 00:10:51,957 No, Maggie, and she's not going to because her story's crazy. 100 00:10:52,082 --> 00:10:54,000 She's just some lonely old lady. 101 00:10:54,125 --> 00:10:59,546 Look, I need you to let this go... OK? 102 00:11:00,797 --> 00:11:05,342 You're... the closest thing I've got to a daughter 103 00:11:05,468 --> 00:11:07,052 and... 104 00:11:07,636 --> 00:11:09,888 I don't need to find you... 105 00:11:10,013 --> 00:11:13,390 half-frozen on a park bench ever again. 106 00:11:14,808 --> 00:11:17,352 Closest thing to a daughter, huh? 107 00:11:18,770 --> 00:11:20,646 Beggars can't be choosers, right? 108 00:11:22,940 --> 00:11:24,441 Look, I'm serious. 109 00:11:25,692 --> 00:11:30,613 You need stability, and you've worked so hard to get it. 110 00:11:31,280 --> 00:11:35,241 So just step away from the Scrabble bag, alright? 111 00:11:35,700 --> 00:11:37,744 I'm fine, Joe. 112 00:11:38,619 --> 00:11:39,953 I promise. 113 00:11:40,621 --> 00:11:44,457 OK? Go catch some bad guys or something. 114 00:11:45,416 --> 00:11:48,211 Alright. Talk to you later. 115 00:11:49,294 --> 00:11:50,420 Goodbye. 116 00:12:05,057 --> 00:12:06,558 Hi. 117 00:12:06,683 --> 00:12:09,560 I need a book of Romantic poetry. 118 00:12:13,439 --> 00:12:16,858 "The rain... fell like daggers... 119 00:12:18,734 --> 00:12:21,111 ...beating against the nape of her neck. 120 00:12:21,695 --> 00:12:25,949 She covered her head. She ran. 121 00:12:26,449 --> 00:12:27,992 But the rain was relentless..." 122 00:12:28,117 --> 00:12:30,619 - Shit. - Sorry. Did I hurt you? 123 00:12:30,744 --> 00:12:33,330 No. I think I have to rain-check. 124 00:12:33,955 --> 00:12:35,039 You're not serious. 125 00:12:35,164 --> 00:12:36,582 I'm so sorry. 126 00:12:37,625 --> 00:12:39,709 Are you going to help me find that book? 127 00:12:39,835 --> 00:12:41,169 Yeah. Later. 128 00:14:05,904 --> 00:14:07,280 I... 129 00:14:08,531 --> 00:14:10,073 Mr Manx? 130 00:14:11,241 --> 00:14:12,868 It's me. 131 00:14:13,994 --> 00:14:16,454 Have you done as I asked? 132 00:14:16,579 --> 00:14:20,165 Yep. The Shorter Way, it was an old bridge. 133 00:14:20,290 --> 00:14:22,459 But it's gone now. 134 00:14:23,084 --> 00:14:24,586 It's there. 135 00:14:25,252 --> 00:14:27,922 And its proprietor can't be far. 136 00:14:28,964 --> 00:14:31,174 Excellent work, Bing. 137 00:14:32,091 --> 00:14:33,509 Get in. 138 00:15:00,073 --> 00:15:03,158 People stopped using it when they put the paved road in. 139 00:15:03,951 --> 00:15:06,994 And then the town tore it down. 140 00:15:07,787 --> 00:15:10,997 A demolished bridge from a bygone time. 141 00:15:12,165 --> 00:15:15,377 Our strong creative has an old soul, 142 00:15:15,501 --> 00:15:19,129 and a sentimental attachment to broken things. 143 00:15:23,758 --> 00:15:25,842 Something out there, Mr Manx? 144 00:15:27,177 --> 00:15:30,638 We are the sum of our parts, Mr Partridge. 145 00:15:31,764 --> 00:15:35,725 Any small piece is helpful in identifying the whole, 146 00:15:35,850 --> 00:15:39,312 but you've spent more time here than I have, so... 147 00:15:42,064 --> 00:15:44,108 This bridge also tells us 148 00:15:44,233 --> 00:15:48,486 we're looking for someone who likes to traverse geographical locations. 149 00:15:49,696 --> 00:15:53,323 Who perhaps longs to escape their circumstances. 150 00:15:54,908 --> 00:15:57,660 Do you know anyone like that, Bing? 151 00:15:58,285 --> 00:15:59,745 Mr Manx... 152 00:16:00,746 --> 00:16:03,498 ...how can a person use a bridge that isn't even there? 153 00:16:03,623 --> 00:16:05,625 There are many things in this world 154 00:16:05,750 --> 00:16:08,836 that don't require sight, but rather intuition. 155 00:16:11,713 --> 00:16:13,423 Mittens! 156 00:16:14,924 --> 00:16:16,383 Mittens! 157 00:16:18,051 --> 00:16:19,511 Mittens, where are you, boy? 158 00:16:20,387 --> 00:16:22,346 Come here. I've got some treats. 159 00:16:26,224 --> 00:16:29,060 You two weirdos seen a black and white cat around here? 160 00:16:29,477 --> 00:16:31,854 No, but we'll keep a lookout. 161 00:16:32,479 --> 00:16:34,231 OK, thanks. 162 00:16:35,107 --> 00:16:38,109 You know, it's funny. My friend and I are also lost. 163 00:16:39,027 --> 00:16:40,194 Like your cat. 164 00:16:42,279 --> 00:16:45,991 Salem's south on 95 if you're looking for the Witch Museum. 165 00:16:46,116 --> 00:16:48,200 Actually, dear... 166 00:16:49,618 --> 00:16:53,413 ...we're looking for a bridge called the Shorter Way. 167 00:16:53,538 --> 00:16:55,457 Do you know who rides it? 168 00:16:56,041 --> 00:16:56,915 Nope. 169 00:16:57,916 --> 00:17:02,378 You wouldn't tell me a fib, now, would you, Haley Smith? 170 00:17:02,503 --> 00:17:04,088 How do you know my name? 171 00:17:04,589 --> 00:17:06,923 I know a great many things. 172 00:17:07,340 --> 00:17:10,886 For instance, I know Mittens is a lucky kitty indeed 173 00:17:11,011 --> 00:17:15,264 to have a responsible caretaker... like you. 174 00:17:15,389 --> 00:17:18,349 - He's my friend. - Of course he is. 175 00:17:18,892 --> 00:17:20,894 You look after each other. 176 00:17:22,102 --> 00:17:25,647 But while you're out here looking after Mittens... 177 00:17:26,939 --> 00:17:29,025 ...who's looking after you? 178 00:17:31,694 --> 00:17:34,196 Would you like a candy cane? 179 00:17:35,280 --> 00:17:38,991 Nice try, but my mom taught me not to take candy from strangers. 180 00:17:39,116 --> 00:17:40,659 Especially the ugly ones. 181 00:17:42,202 --> 00:17:43,244 Unhand her! 182 00:17:45,371 --> 00:17:48,499 We must never mishandle children, Mr Partridge. 183 00:17:49,083 --> 00:17:51,835 Hell isn't hot enough for those who do. 184 00:17:52,335 --> 00:17:55,129 Let this be my first and final warning. 185 00:17:56,339 --> 00:17:58,423 I'm sorry. Yeah. 186 00:18:36,496 --> 00:18:37,455 - Hey. - Hey. 187 00:18:37,579 --> 00:18:39,039 What's up with your eye? 188 00:18:39,998 --> 00:18:42,209 Oh, just allergies. Is your mom home? 189 00:18:42,334 --> 00:18:45,962 She's probably getting a wax. She grows hair like a water buffalo. 190 00:18:46,087 --> 00:18:47,213 You need her? 191 00:18:48,839 --> 00:18:50,674 I need her help with RISD. 192 00:18:51,133 --> 00:18:53,217 Oh. You don't need Angela. 193 00:18:53,342 --> 00:18:56,220 For where there is a Willa, there is always a way. 194 00:18:57,721 --> 00:19:01,057 They're like, fugitives from the IRS or some shit, 195 00:19:01,182 --> 00:19:03,600 so I can't even apply for financial aid. 196 00:19:04,017 --> 00:19:05,519 They sound out of their minds. 197 00:19:05,644 --> 00:19:08,020 Yeah, a recurring theme with them. 198 00:19:16,611 --> 00:19:18,821 My dad moved in with his girlfriend. 199 00:19:19,238 --> 00:19:21,782 - You're shitting me. - I'm living with them. 200 00:19:22,324 --> 00:19:23,658 Jesus. 201 00:19:24,617 --> 00:19:26,452 She does jewelry. 202 00:19:27,036 --> 00:19:30,455 Like, earrings made from bottle caps. She calls them "beer-rings." 203 00:19:30,581 --> 00:19:32,666 - That's kind of genius. - No! 204 00:19:32,791 --> 00:19:34,750 But no offense, your dad's being a dick. 205 00:19:35,585 --> 00:19:38,795 No, he wants to help me. He just can't. 206 00:19:38,920 --> 00:19:41,631 Forge that shit and sign his name. It's not complicated. 207 00:19:41,756 --> 00:19:43,841 I've been signing Angela's John Hancock 208 00:19:43,966 --> 00:19:45,384 since the Sixth Grade. 209 00:19:45,509 --> 00:19:48,428 These are government loans, a federal document. I can't... 210 00:19:48,553 --> 00:19:51,139 - You really can. - No, I can't do that to my dad. 211 00:19:56,476 --> 00:19:59,562 Your mom says she knows someone from RISD's registrar's office. 212 00:20:00,646 --> 00:20:02,523 Yes. Say no more. 213 00:20:02,648 --> 00:20:05,775 I'll talk to Angela, organize a trip to Providence. I'm coming. 214 00:20:36,217 --> 00:20:40,011 Did you lock up? I left my portfolio in Mrs Simonson's classroom. 215 00:20:43,473 --> 00:20:46,642 Bing, my entire future rests on you letting me inside. 216 00:20:47,476 --> 00:20:50,394 But you know, no pressure either way. 217 00:20:51,395 --> 00:20:53,773 Anyone else, I'd have left you in the dust. 218 00:20:53,898 --> 00:20:57,484 Oh. Good thing you owe me for that Doctor Incubus comic. 219 00:20:57,609 --> 00:20:59,568 Yeah. Maybe. 220 00:21:01,904 --> 00:21:03,322 You OK, Bing? 221 00:21:04,031 --> 00:21:06,616 Yeah. I'm kind of nervous. 222 00:21:07,533 --> 00:21:11,286 I started a new job. I already messed up. 223 00:21:12,204 --> 00:21:15,706 My boss just gave me another chance tomorrow to do better, but... 224 00:21:16,958 --> 00:21:18,251 ...I don't know if I can. 225 00:21:19,251 --> 00:21:21,628 Sure you can. You just be yourself. 226 00:21:22,254 --> 00:21:24,089 But, what if... 227 00:21:24,588 --> 00:21:25,965 What if I can't? 228 00:21:27,716 --> 00:21:29,926 You sound like my mother! 229 00:21:31,219 --> 00:21:33,263 That's what she says about me and college. 230 00:21:33,388 --> 00:21:34,638 - You know what I say? - No. 231 00:21:34,763 --> 00:21:37,182 I say, screw it, this is America. 232 00:21:37,307 --> 00:21:40,142 Work hard and you can do anything you damn well please. 233 00:21:41,686 --> 00:21:44,355 Remember what Doctor Incubus said to the Blue Heron? 234 00:21:45,855 --> 00:21:48,608 "If you don't believe in your greatness, 235 00:21:48,733 --> 00:21:50,192 no one else will." 236 00:21:50,317 --> 00:21:51,568 Exactly. 237 00:21:57,198 --> 00:21:58,950 Thank you, college girl! 238 00:22:02,536 --> 00:22:04,121 I'll just be a minute, Bing. 239 00:22:04,246 --> 00:22:05,329 Yeah. 240 00:22:23,803 --> 00:22:24,637 Maggie? 241 00:22:24,762 --> 00:22:27,597 - Brat, I need to talk to you. - Wait, how did you find me? 242 00:22:27,723 --> 00:22:30,057 I'm a librarian and a medium. I can find anybody. 243 00:22:30,182 --> 00:22:31,726 How did you get here? 244 00:22:31,851 --> 00:22:35,061 I flew on a plane. I came here to tell you that you're not safe. 245 00:22:35,186 --> 00:22:37,981 My tiles are never wrong. 246 00:22:38,106 --> 00:22:40,858 OK, you think I can help you find that missing kid? 247 00:22:40,983 --> 00:22:42,401 I'm sorry, but I can't. 248 00:22:42,526 --> 00:22:43,986 No. I mean, yes. Yes, Vic. 249 00:22:44,111 --> 00:22:47,071 I want you to help me find Danny but I didn't fly out here for him. 250 00:22:47,196 --> 00:22:50,949 The Wraith is here and he's hunting you. 251 00:22:52,034 --> 00:22:54,161 That doesn't make any sense, Maggie. 252 00:22:56,329 --> 00:23:00,166 Sometimes strong creatives can sense things. Each other. 253 00:23:00,290 --> 00:23:02,083 I think he senses you or your bridge. 254 00:23:02,208 --> 00:23:04,336 - Well, I don't sense him. - Don't you? 255 00:23:04,461 --> 00:23:07,046 You said you saw my library. What else have you seen? 256 00:23:08,672 --> 00:23:10,340 This stuff is dangerous, Maggie. 257 00:23:10,465 --> 00:23:13,509 One day I find you in your library, the next day your dog is dead. 258 00:23:13,634 --> 00:23:16,219 Well, that's fine. Because I don't have a dog. 259 00:23:16,928 --> 00:23:19,431 We shouldn't be messing with it. I'm... 260 00:23:20,098 --> 00:23:22,933 I'm not going over my bridge again for anything or anyone. 261 00:23:23,059 --> 00:23:26,311 Vic, my tiles called me. They never do that. 262 00:23:26,436 --> 00:23:28,438 I can't help you. I'm going to college. 263 00:23:28,563 --> 00:23:33,275 You want to be normal. OK, I get it. But we... we are not normal. 264 00:23:35,235 --> 00:23:37,320 I have a chance to get out of here, Maggie. 265 00:23:37,904 --> 00:23:38,988 I can't pass that up. 266 00:23:39,113 --> 00:23:41,740 You're the only person that can help me stop this guy. 267 00:23:42,449 --> 00:23:44,368 The only person. 268 00:23:45,410 --> 00:23:47,161 Then I'm sorry you came all this way. 269 00:24:30,571 --> 00:24:33,865 My God. Looks like you banged it up pretty good, there. 270 00:24:33,990 --> 00:24:36,992 - Yeah. - What the hell were you doing? 271 00:24:37,701 --> 00:24:40,663 Stupid shit, I guess, so... 272 00:24:42,539 --> 00:24:45,792 I'll give you a ride to the job site and mend this later. 273 00:24:45,917 --> 00:24:49,169 - Alright. - There she is. Ready for your trip? 274 00:24:51,296 --> 00:24:53,881 - Providence, huh? - RISD. 275 00:24:55,383 --> 00:24:58,343 My kid, at college. Who'd have thunk it? 276 00:25:00,011 --> 00:25:01,304 Alright. 277 00:25:05,057 --> 00:25:06,475 Have fun, OK? 278 00:25:06,599 --> 00:25:09,018 - I will. Thanks, Dad. - Yeah. 279 00:25:09,561 --> 00:25:10,437 Bye. 280 00:25:10,562 --> 00:25:13,981 Hey, are you sure you want to leave town? 281 00:25:14,982 --> 00:25:17,233 Your eye was bleeding a few days ago. 282 00:25:17,358 --> 00:25:20,027 Yeah, from that damn bridge, but... 283 00:25:20,611 --> 00:25:23,947 I'm never going out there again, so just forget it happened. 284 00:25:29,201 --> 00:25:31,495 Hey, Vic. Craig. 285 00:25:31,995 --> 00:25:33,163 Nice wrench. 286 00:25:35,623 --> 00:25:38,667 - She's funny. - She ditched you in Eighth Grade. 287 00:25:38,792 --> 00:25:40,836 No, she went to a different school. 288 00:25:40,961 --> 00:25:43,045 What about Tea and Crumpets over there? 289 00:25:45,256 --> 00:25:47,007 What? You gonna miss me? 290 00:25:49,301 --> 00:25:50,844 Yeah, like a rash. 291 00:25:50,969 --> 00:25:53,262 Come on, bitch. Academia awaits. 292 00:25:54,513 --> 00:25:56,515 Have fun blowing stuff up with my dad. 293 00:26:00,518 --> 00:26:04,480 - Forgot to mention something? - They decided to tag along. 294 00:26:04,605 --> 00:26:07,690 Me and Simon will tour Brown and you and Drew can check out RISD. 295 00:26:09,734 --> 00:26:12,277 I thought your parents disapproved of art school. 296 00:26:12,402 --> 00:26:15,030 Yeah, what can I say? You inspired me. 297 00:26:15,655 --> 00:26:17,364 Ride shotgun, McQueen. 298 00:26:20,493 --> 00:26:21,410 It's my car. 299 00:26:24,078 --> 00:26:26,664 Hey. Thanks, Simon. 300 00:26:39,382 --> 00:26:41,843 Any leads on what caused the power outage? 301 00:26:42,385 --> 00:26:44,094 They're working on it. 302 00:26:44,595 --> 00:26:47,431 It's strange the generators didn't come on, isn't it? 303 00:26:47,555 --> 00:26:49,974 Folks online are saying this place is haunted. 304 00:26:50,558 --> 00:26:52,018 Donny was on last night. 305 00:26:52,143 --> 00:26:55,395 Swore he felt the presence of a ghost or something. 306 00:26:55,521 --> 00:26:58,105 Maybe he just watches way too much TV. 307 00:26:59,106 --> 00:27:02,109 You know, Michelle usually comes on Wednesdays. 308 00:27:02,235 --> 00:27:04,152 We're switching up the schedule. 309 00:27:04,277 --> 00:27:06,780 - Did she call up? - She probably talked to Donny. 310 00:27:07,614 --> 00:27:10,157 Miss Callahan. Clinical depression. 311 00:27:11,158 --> 00:27:14,994 Miss Callahan, we have a young lady here from New England Reads. 312 00:27:20,791 --> 00:27:22,959 How about a little Toni Morrison? 313 00:27:23,084 --> 00:27:25,419 She always manages to cheer me right up. 314 00:28:05,368 --> 00:28:07,120 These are incredible. 315 00:28:07,579 --> 00:28:08,829 Yeah. 316 00:28:27,803 --> 00:28:30,305 You ever been to the Lakshmana Temple in India? 317 00:28:31,097 --> 00:28:33,349 Aside from a wicked brave trip to Iowa, 318 00:28:33,474 --> 00:28:36,184 the farthest I've been from Haverhill is New Hampshire. 319 00:28:36,935 --> 00:28:40,479 The temple there is one of the most fascinating structures. 320 00:28:41,147 --> 00:28:43,316 The facade has these detailed carvings. 321 00:28:43,441 --> 00:28:45,442 I asked the tour guide what they were. 322 00:28:45,942 --> 00:28:47,819 Some kind of ancient legend? 323 00:28:48,320 --> 00:28:50,946 That's what I thought. The guide says, no. 324 00:28:53,240 --> 00:28:54,741 Penises. 325 00:28:56,868 --> 00:28:59,369 The domes on the Temple are phallic symbols 326 00:28:59,494 --> 00:29:02,956 and the carvings all depict the act of making love. 327 00:29:05,249 --> 00:29:07,543 You're a freak, huh, Butler? 328 00:29:08,502 --> 00:29:10,670 Takes one to know one, McQueen. 329 00:29:14,173 --> 00:29:16,383 Everyone here is. 330 00:29:19,636 --> 00:29:22,096 I want to go here so bad. 331 00:29:24,098 --> 00:29:26,475 Yeah. Me too. 332 00:29:31,479 --> 00:29:33,689 Thank you for meeting with me. 333 00:29:33,814 --> 00:29:37,067 No, I don't judge your work, sweetie. I'm sure it's wonderful. 334 00:29:37,192 --> 00:29:40,611 I help facilitate getting you here once you've applied. 335 00:29:41,362 --> 00:29:44,656 Now, there are a lot of students in your position. 336 00:29:45,365 --> 00:29:46,658 What do they do? 337 00:29:46,783 --> 00:29:50,661 Well, if your parents won't release their income information 338 00:29:50,786 --> 00:29:53,705 you do have the option to declare yourself an independent. 339 00:29:53,830 --> 00:29:55,247 I thought you had to be 24. 340 00:29:55,373 --> 00:29:58,417 Yes, unless you meet certain criteria. 341 00:29:58,542 --> 00:30:01,628 The government makes exceptions for students who are married 342 00:30:01,753 --> 00:30:04,963 or in the military, orphans... 343 00:30:06,173 --> 00:30:07,675 I'm none of those. 344 00:30:10,051 --> 00:30:15,430 There's also an exception for those who can prove abuse in their home. 345 00:30:18,100 --> 00:30:20,518 Angela told me a little bit about your situation. 346 00:30:21,060 --> 00:30:22,144 There is no shame in it. 347 00:30:22,269 --> 00:30:23,729 I don't... 348 00:30:24,313 --> 00:30:26,022 It's a lengthy legal process... 349 00:30:54,170 --> 00:30:56,880 Are you OK? What happened to your eye? 350 00:30:57,005 --> 00:30:59,633 - I never should have come here. - What's wrong? 351 00:30:59,758 --> 00:31:02,218 - I don't belong. - That's crazy. 352 00:31:02,343 --> 00:31:05,887 My mother was right. McQueens don't go to college. We stay in Haverhill. 353 00:31:06,513 --> 00:31:08,014 Your mother's wrong. 354 00:31:08,140 --> 00:31:11,434 Every day, people do hard things because they want it bad enough. 355 00:31:11,559 --> 00:31:14,770 You think you'll get out of going to your parents' alma mater? 356 00:31:16,020 --> 00:31:20,191 No matter what we do or say, Exeter and Harvard is just your path, 357 00:31:20,316 --> 00:31:22,443 and Haverhill for life is just mine. 358 00:31:23,485 --> 00:31:26,028 You know, today is the most fun I've had in years. 359 00:31:27,613 --> 00:31:29,323 So that would really suck. 360 00:31:35,203 --> 00:31:36,829 It really would. 361 00:32:20,740 --> 00:32:21,948 Good afternoon. 362 00:32:23,533 --> 00:32:26,160 I'm with New England Reads. You want to hear a story? 363 00:32:32,332 --> 00:32:34,667 It's freezing in here, right? 364 00:32:43,633 --> 00:32:46,551 He's been here, hasn't he? The Wraith? 365 00:32:51,972 --> 00:32:53,724 I'm a medium. 366 00:32:53,849 --> 00:32:56,768 My Scrabble bag told me he's hunting a strong creative I know. 367 00:32:56,893 --> 00:32:58,311 In Haverhill. 368 00:32:59,145 --> 00:33:02,648 When I read about the unexplained power outage online, I thought... 369 00:33:04,483 --> 00:33:05,818 Why did he visit you? 370 00:33:07,401 --> 00:33:09,654 Did he mention Vic McQueen? 371 00:33:11,405 --> 00:33:12,948 OK. It's OK. 372 00:33:15,492 --> 00:33:16,617 This is you? 373 00:33:17,493 --> 00:33:18,327 This is you? 374 00:33:19,203 --> 00:33:20,621 Are you a strong creative? 375 00:33:21,080 --> 00:33:22,163 Yeah... 376 00:33:22,914 --> 00:33:24,457 Are these skates your knife? 377 00:33:38,051 --> 00:33:40,262 He did this to you. He put you here. 378 00:33:43,722 --> 00:33:45,558 He's going to hurt my friend. 379 00:36:15,219 --> 00:36:16,595 Steve? 380 00:36:19,347 --> 00:36:21,140 Steve, is that you? 381 00:36:26,019 --> 00:36:27,521 Steve? 382 00:36:35,360 --> 00:36:37,070 Stop it. You're scaring me. 383 00:36:45,201 --> 00:36:48,621 Haley? Call 911. 384 00:38:39,668 --> 00:38:41,211 Are you Father Christmas? 385 00:38:41,336 --> 00:38:43,546 Yes, child. 386 00:38:45,547 --> 00:38:47,299 Rest now. 387 00:38:55,680 --> 00:38:58,141 - The mother? - Yeah. 388 00:39:13,362 --> 00:39:14,571 Hello. 389 00:39:27,540 --> 00:39:30,167 Did you see the size of that food court? 390 00:39:30,292 --> 00:39:32,335 Not bad for the Harvard of Rhode Island. 391 00:39:32,460 --> 00:39:34,212 They let you create your own major, 392 00:39:34,337 --> 00:39:37,172 and you can drop a class a week before finals. 393 00:39:37,297 --> 00:39:40,550 I'm gonna abuse that system like a crackhead with food stamps. 394 00:39:42,677 --> 00:39:46,012 What's up with the tortured artists? Didn't you freaks like RISD? 395 00:39:46,721 --> 00:39:48,306 Yeah, I loved it. 396 00:39:48,765 --> 00:39:51,725 Me too. I'm applying. 397 00:39:52,351 --> 00:39:55,604 The Doctors Butler are never going to let that happen, brother. 398 00:39:56,104 --> 00:39:58,606 It's my life. They don't get to live it for me. 399 00:39:59,607 --> 00:40:01,400 McQueen's applying, too. 400 00:40:02,985 --> 00:40:05,195 Of course you are. And you're gonna slay. 401 00:40:15,162 --> 00:40:16,745 Wait. One second. 402 00:40:20,499 --> 00:40:21,416 Maggie. 403 00:40:21,541 --> 00:40:23,585 Vic, I've been calling you all day. 404 00:40:23,710 --> 00:40:27,004 Yeah, no. I know. I'm in Providence, OK? I can't talk. 405 00:40:27,129 --> 00:40:28,589 No, the Wraith is in Haverhill. 406 00:40:28,714 --> 00:40:31,257 I got confirmation from another strong creative. 407 00:40:31,382 --> 00:40:33,551 An old woman who he paralyzed. 408 00:40:34,135 --> 00:40:35,845 Where did you find her? 409 00:40:35,970 --> 00:40:38,263 Essex County Hospital. The psych ward. 410 00:40:38,388 --> 00:40:41,098 - It's where the power outage was. - Maggie... 411 00:40:41,223 --> 00:40:43,809 And I got another message from my tiles. 412 00:40:43,934 --> 00:40:46,103 Does the word "smitten" mean anything to you? 413 00:40:50,106 --> 00:40:51,149 No. 414 00:40:51,273 --> 00:40:54,526 - "Wraith hunts smitten." - No, it doesn't mean anything. 415 00:40:54,651 --> 00:40:57,528 I know you don't want to hear it but you can't run from this. 416 00:40:57,653 --> 00:41:00,323 Thank you for your concern. Can you just go home? 417 00:41:00,448 --> 00:41:02,908 - Vic. Vic? - Sorry. I've got to go. 418 00:41:06,493 --> 00:41:08,037 Vic, let's go. 419 00:41:08,829 --> 00:41:09,914 Ready to head home? 420 00:41:10,789 --> 00:41:13,625 No. I'm not. 421 00:41:18,337 --> 00:41:21,797 If I were to forge my father's tax return... 422 00:41:21,923 --> 00:41:23,341 If... 423 00:41:24,508 --> 00:41:25,843 How would I do it? 424 00:41:25,968 --> 00:41:28,136 Ask your genius friend and I would help you. 425 00:41:28,261 --> 00:41:29,846 You really think you could do it? 426 00:41:29,971 --> 00:41:32,306 Bitch, have you ever heard of the internet? 427 00:41:32,431 --> 00:41:34,016 It can forge literally anything. 428 00:41:34,141 --> 00:41:36,684 We'll do it on my laptop the second we get home. 429 00:41:36,809 --> 00:41:38,937 You don't owe your parents a damn thing. 430 00:41:39,562 --> 00:41:42,648 They've done nothing but make you a pawn in their shitty marriage. 431 00:41:42,773 --> 00:41:46,193 Don't lose out on all of this because they're being ignorant. 432 00:41:47,151 --> 00:41:48,819 Break the cycle, McQueen. 433 00:42:17,592 --> 00:42:19,344 What's up, Brat? 434 00:42:19,469 --> 00:42:20,679 Hey. 435 00:42:22,263 --> 00:42:23,389 How was your trip? 436 00:42:23,514 --> 00:42:25,391 It was great. I figured everything out. 437 00:42:25,516 --> 00:42:27,392 - Yeah? - Yeah. 438 00:42:28,017 --> 00:42:29,269 I knew you would. 439 00:42:29,727 --> 00:42:33,146 You're way smarter than your dumb-ass dad. 440 00:42:33,272 --> 00:42:34,773 How did that happen? 441 00:42:35,357 --> 00:42:36,984 Mom, I guess. 442 00:42:42,445 --> 00:42:45,115 - Love you like a big dog. - Love you too, kiddo. 443 00:43:04,547 --> 00:43:05,589 Hello? 444 00:43:06,882 --> 00:43:10,010 Hey, Steve. No. 445 00:43:10,135 --> 00:43:13,554 No, I haven't seen her. Have you checked out by the woods? 446 00:43:21,144 --> 00:43:22,687 I'll be right there. 447 00:43:25,147 --> 00:43:26,982 Come on, Maggie... 448 00:43:28,065 --> 00:43:30,192 - Hello? - Maggie, it wasn't "smitten." 449 00:43:30,318 --> 00:43:32,111 - What? - It wasn't "smitten." 33401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.