Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,050 --> 00:00:25,666
Improved By: FidelPerezSub Upload Date: August 13, 2018
2
00:00:35,994 --> 00:00:38,543
(SNORING AND WHILSTLING)
3
00:00:46,672 --> 00:00:49,266
(SNORING CONTINUES)
4
00:00:51,718 --> 00:00:53,140
(COUGHING AND YAWNING)
5
00:00:54,221 --> 00:00:56,895
(LAUGHING AND SNORING)
6
00:00:56,974 --> 00:00:58,647
WOODY:(MUMBLES SLEEPILY)
Wood.
7
00:00:58,892 --> 00:00:59,939
(SMACKS LIPS)
8
00:01:00,435 --> 00:01:03,063
Peanut butter,
oh yeah, peanut butter.
9
00:01:03,146 --> 00:01:04,864
I love peanut butter.
10
00:01:06,191 --> 00:01:07,113
(LOUD RUMBLING)
11
00:01:07,442 --> 00:01:09,160
Huh? Did you hear that?
12
00:01:09,486 --> 00:01:11,784
Yeah, me too!
Better go check it out.
13
00:01:12,990 --> 00:01:14,913
MAN:(RASPS)
Yeah, no poachin'.
14
00:01:26,086 --> 00:01:28,760
(AIR WHOOSHING)
15
00:01:29,715 --> 00:01:32,719
(PLASTIC RUSTLING)
16
00:01:37,306 --> 00:01:38,148
Shh!
17
00:01:39,850 --> 00:01:41,944
What you gotta eat them
damn things for anyway?
18
00:01:42,019 --> 00:01:43,020
You're gonna rot your teeth.
19
00:01:43,061 --> 00:01:46,986
Poachers! In my forest!
This oughta be fun. Game on.
20
00:01:47,065 --> 00:01:48,612
(LAUGHS WILDLY)
21
00:01:50,527 --> 00:01:52,370
Hello, boys! Guess who?
22
00:01:52,613 --> 00:01:56,243
What in the hell kinda bird is that?
He sure is angry about somethin'.
23
00:01:56,783 --> 00:01:58,785
NATE:
Well, he ain't no eagle
24
00:01:59,661 --> 00:02:02,881
but somebody will surely pay
to have it stuffed.
25
00:02:03,498 --> 00:02:06,923
Guns, oh no! Whatever will I do?
26
00:02:09,004 --> 00:02:11,132
Toro, toro, olé!
27
00:02:12,007 --> 00:02:13,975
Come on! That the best you got?
28
00:02:14,092 --> 00:02:14,968
Shoot!
29
00:02:16,345 --> 00:02:17,392
Over here now!
30
00:02:21,600 --> 00:02:25,355
Nice shot.
Now let's try this with a moving target.
31
00:02:25,771 --> 00:02:27,273
NATE:
Reload. Come, on. Reload.
32
00:02:27,356 --> 00:02:29,074
WOODY:
Yoo-hoo! Lookin' for me?
33
00:02:29,399 --> 00:02:31,151
Whoa. Too slow. Gotta go.
34
00:02:31,276 --> 00:02:34,746
- NATE: Over there. There he is.
- Marco... Polo!
35
00:02:37,407 --> 00:02:39,830
- Peek-a-boo! Over here!
- NATE: Gotcha
36
00:02:40,619 --> 00:02:43,623
Okay, boys, you got me fair and square.
I give up...
37
00:02:44,665 --> 00:02:45,791
...not!
38
00:02:48,794 --> 00:02:49,795
Nighty-night, boys.
39
00:02:51,421 --> 00:02:52,297
Did you...?
40
00:02:53,173 --> 00:02:54,470
Shoo...
41
00:02:54,549 --> 00:02:55,516
(GROANS)
42
00:02:56,259 --> 00:02:58,637
And I'm the one
with the brain the size of a walnut?
43
00:02:58,720 --> 00:02:59,767
Please!
44
00:03:06,269 --> 00:03:10,115
(WOODY LAUGHING)
45
00:03:23,078 --> 00:03:26,127
(SCATTERED APPLAUSE)
46
00:03:26,289 --> 00:03:27,791
WORKERS:
Speech! Speech! Speech!
47
00:03:27,874 --> 00:03:30,627
Alright, alright, alright, alright.
Now, raise your glasses
48
00:03:31,044 --> 00:03:33,638
and here's to our victory
and here's to our team.
49
00:03:34,005 --> 00:03:37,885
- Barb, come on in. Join the party.
- Actually, Lance, we need to talk.
50
00:03:38,844 --> 00:03:39,936
LANCE: Terminated?
51
00:03:40,178 --> 00:03:43,227
I just won a case for this firm
worth millions and I'm being terminated?
52
00:03:44,641 --> 00:03:47,315
And another thing,
since when do we need to be
53
00:03:47,394 --> 00:03:49,522
so overly concerned
with the rights of wildlife?
54
00:03:49,730 --> 00:03:50,652
Wildlife don't vote.
55
00:03:51,356 --> 00:03:55,532
Wildlife don't pay taxes!
Big oil creates big jobs.
56
00:03:55,819 --> 00:03:57,696
When's the last time
you ever saw a bear create a job?
57
00:03:57,738 --> 00:03:58,614
(TABLET BEEPS)
58
00:03:59,489 --> 00:04:00,866
Barb, come on!
59
00:04:01,783 --> 00:04:05,333
15 years of busting my butt
for this firm
60
00:04:05,412 --> 00:04:08,916
not to mention the biggest case
you've ever won
61
00:04:09,541 --> 00:04:10,588
and you're gonna fire me?
62
00:04:12,127 --> 00:04:13,174
VANESSA: Fired?
63
00:04:14,254 --> 00:04:15,676
They can't do that.
64
00:04:15,964 --> 00:04:18,012
Actually, turns out they can.
65
00:04:18,550 --> 00:04:19,802
(SCOFFS) We will sue.
66
00:04:20,302 --> 00:04:22,396
Sue one of the toughest law firms
in the country?
67
00:04:23,221 --> 00:04:24,188
Not a great idea.
68
00:04:24,848 --> 00:04:26,976
Don't worry, baby. I got a plan.
69
00:04:28,685 --> 00:04:30,813
Are you going to smear them
on social media?
70
00:04:30,896 --> 00:04:32,773
I was thinking something
a little more mature.
71
00:04:33,064 --> 00:04:33,986
Oh.
72
00:04:34,191 --> 00:04:37,115
My grandfather left me
an amazing piece of property
73
00:04:37,194 --> 00:04:38,616
right up near
the Canadian border.
74
00:04:38,862 --> 00:04:41,911
We're going to create
a country estate.
75
00:04:42,449 --> 00:04:45,953
Look at me. Look what I'm wearing.
I... I can't. I'm a city girl.
76
00:04:46,328 --> 00:04:48,672
We're not gonna live in it.
We're gonna flip it.
77
00:04:49,206 --> 00:04:52,130
Take a huge profit.
I'm gonna start my own firm.
78
00:04:52,334 --> 00:04:54,507
Success is the best revenge.
79
00:04:55,045 --> 00:04:58,265
- NATE: No... Nope. Mm.
- OTIS: That's it!
80
00:04:58,340 --> 00:04:59,557
- That's the one we saw!
- Ooh! Uh...
81
00:04:59,633 --> 00:05:04,981
"The... The Pileated Red-Crowned Woodpecker.
Thought to be extinct."
82
00:05:05,597 --> 00:05:07,816
Ah, "last one sold
on the black market for..."
83
00:05:08,642 --> 00:05:10,394
(SPLUTTERS)
Look at this,
84
00:05:10,602 --> 00:05:14,106
500,000 dollars.
85
00:05:14,356 --> 00:05:17,109
OTIS: Holy moly!
I could buy me that blue suede tux...
86
00:05:17,776 --> 00:05:19,028
or one of them monster trucks.
87
00:05:20,195 --> 00:05:23,290
All I know is that bird is out there
in the woods someplace
88
00:05:23,573 --> 00:05:25,575
just waitin' for us to bag it.
89
00:05:30,205 --> 00:05:34,506
Ah, home sweet home,
and no one around to bother me!
90
00:05:38,505 --> 00:05:40,633
(BURPS LOUDLY)
91
00:05:46,596 --> 00:05:47,893
This is gonna be great.
92
00:05:48,181 --> 00:05:50,024
I gotta tell you,
this is the first time in a long time
93
00:05:50,100 --> 00:05:51,568
I'm actually excited about something.
94
00:05:51,643 --> 00:05:52,644
- (GASPS) Careful!
- (KNOCKING AT DOOR)
95
00:05:54,729 --> 00:05:55,776
Oh.
96
00:05:56,398 --> 00:05:59,072
Lance, look who's here.
97
00:06:01,319 --> 00:06:04,038
Linda, what a nice surprise.
98
00:06:04,489 --> 00:06:06,583
- May we come in?
- 'Course.
99
00:06:08,702 --> 00:06:10,045
Hey, Tommy, how you doin', bud?
100
00:06:10,996 --> 00:06:12,088
(LANCE SIGHS)
101
00:06:15,542 --> 00:06:18,341
- LINDA: My dad is in the hospital.
- Oh, I'm sorry to hear that.
102
00:06:18,420 --> 00:06:21,139
I always liked your dad,
even though he hates my guts.
103
00:06:21,756 --> 00:06:22,973
He doesn't hate your guts.
104
00:06:23,049 --> 00:06:25,802
No, he told me. He actually said,
"I hate your guts..."
105
00:06:25,886 --> 00:06:27,388
It's a little hard
to misinterpret that.
106
00:06:27,470 --> 00:06:30,223
Look, I'm leaving on a flight
to Philadelphia at ten o'clock.
107
00:06:30,307 --> 00:06:33,026
I need your help. I need you
to watch Tommy for a while.
108
00:06:33,435 --> 00:06:34,482
- LANCE: Uh...
- (MOUTHING) No, way. No!
109
00:06:36,187 --> 00:06:39,987
I... if this were any other time,
I would be happy to help,
110
00:06:40,066 --> 00:06:41,693
but this is not any other time.
111
00:06:41,776 --> 00:06:44,325
- (♫ LOUD ROCK MUSIC FROM HEADPHONES ♫)
- LINDA: I'm sorry my dad didn't ask...
112
00:06:44,404 --> 00:06:46,907
if it was convenient for you
before he had a stroke.
113
00:06:47,365 --> 00:06:49,242
LANCE: We're leaving first thing
in the morning,
114
00:06:49,326 --> 00:06:50,828
starting construction
on a big project.
115
00:06:50,911 --> 00:06:54,836
- Can't you just take him with you?
- No. I have a family crisis.
116
00:06:55,206 --> 00:06:57,004
You hardly ever see your son.
117
00:06:57,876 --> 00:07:01,506
It is time for you to step up to the plate
and do your part.
118
00:07:01,588 --> 00:07:04,558
You know what, I am sorry, Linda,
the timing is just really bad.
119
00:07:04,633 --> 00:07:07,728
I can't do it. I'm sorry.
I would like to help you, but I can't
120
00:07:07,802 --> 00:07:08,849
and that's final.
121
00:07:09,888 --> 00:07:12,311
- My hands were tied. You saw that.
- Yeah, I know, but...
122
00:07:13,516 --> 00:07:14,768
I'm not a kid person...
123
00:07:16,436 --> 00:07:17,562
even when I was a kid.
124
00:07:17,646 --> 00:07:19,114
(♫ LOUD ROCK MUSIC FROM
HEADPHONES ♫)
125
00:07:19,189 --> 00:07:20,987
♫ We're gonna show ♫
126
00:07:22,567 --> 00:07:25,241
♫ Everthing that I'm dead into ♫
127
00:07:25,779 --> 00:07:27,781
♫ We're gonna be... ♫
128
00:07:28,949 --> 00:07:33,170
(♫ TOMMY IMITATES DRUMS
WITH MOUTH ♫)
129
00:07:33,244 --> 00:07:36,919
I need a Xanny.
I feel a migraine coming on.
130
00:07:41,294 --> 00:07:42,386
LANCE: Hey, Tommy.
131
00:07:44,881 --> 00:07:46,679
Tommy, take off
your headphones, please.
132
00:07:48,093 --> 00:07:50,767
Look, it's not that
I don't appreciate the drumming
133
00:07:50,845 --> 00:07:51,892
because it's...
134
00:07:52,681 --> 00:07:57,278
...awesome, but can you maybe
drop it down a few decibels, please?
135
00:07:57,686 --> 00:07:59,939
Fine. I won't play ever again.
136
00:08:00,814 --> 00:08:01,906
Happy now, Lance?
137
00:08:02,941 --> 00:08:05,490
Lance?
What happened to Dad?
138
00:08:06,027 --> 00:08:07,244
I know you don't want me here.
139
00:08:07,487 --> 00:08:10,616
The only kid you want in your life
is your girlfriend.
140
00:08:10,699 --> 00:08:13,794
You know what? Vanessa is not a kid.
She's much...
141
00:08:15,245 --> 00:08:17,464
...much older-ish
than you are. Hey...
142
00:08:18,665 --> 00:08:20,167
Look, your mom's right.
143
00:08:22,127 --> 00:08:24,846
We haven't had a chance
to spend much time together lately, so...
144
00:08:24,921 --> 00:08:29,552
why don't you just look at this trip
as a opportunity to bond.
145
00:08:31,553 --> 00:08:33,180
(♫ LOUD ROCK MUSIC FROM
HEADPHONES ♫)
146
00:08:34,889 --> 00:08:35,890
Good talk.
147
00:08:51,364 --> 00:08:52,581
LANCE:
Well, we are here.
148
00:08:53,825 --> 00:08:57,079
By here, do you mean,
the middle of nowhere?
149
00:08:57,162 --> 00:08:58,334
Just wait 'til you see it.
150
00:09:04,210 --> 00:09:08,215
- Ah, come on. Would you just look at this!
- VANESSA: Argh! Ee!
151
00:09:09,424 --> 00:09:11,927
Pristine, untouched.
152
00:09:13,553 --> 00:09:16,102
I cannot wait to get a bulldozer in here
and start building.
153
00:09:16,931 --> 00:09:18,148
Pretty exciting, huh, bud?
154
00:09:18,641 --> 00:09:19,517
Yay.
155
00:09:19,601 --> 00:09:20,648
I'm telling you, baby,
156
00:09:21,269 --> 00:09:24,614
if a house on this site
does not quadruple our investment.
157
00:09:24,689 --> 00:09:25,565
I don't know what will.
158
00:09:25,857 --> 00:09:26,904
Come on, let me show you.
159
00:09:26,983 --> 00:09:28,701
VANESSA:
Uh, Lance, these shoes...
160
00:09:28,777 --> 00:09:30,700
Baby, wait,
my shoes are not made for that!
161
00:09:30,779 --> 00:09:33,407
LANCE: Okay, so the front door
is gonna be somewhere about here
162
00:09:33,907 --> 00:09:36,535
and then... boom!
163
00:09:37,160 --> 00:09:40,209
Two-story vaulted ceilings,
stunning view of the river
164
00:09:40,371 --> 00:09:42,669
opens up to
a state-of-the-art kitchen.
165
00:09:43,875 --> 00:09:45,422
- TOMMY: Awesome!
- I know. Right?
166
00:09:45,835 --> 00:09:47,087
I'm getting five bars!
167
00:09:47,629 --> 00:09:49,973
Five bars,
uh, that's awesome.
168
00:09:50,799 --> 00:09:51,971
Ah!
169
00:09:53,009 --> 00:09:53,885
LANCE: Let's go!
170
00:09:53,968 --> 00:09:56,938
This place really needs
to be fumigated.
171
00:09:57,514 --> 00:09:59,061
WOODY:
Ooh-hoo-hoo-hoo!
172
00:09:59,641 --> 00:10:01,939
Oh, campers,
how do I love thee?
173
00:10:02,018 --> 00:10:03,440
Let me count the ways.
174
00:10:03,645 --> 00:10:07,741
There's granola bars, corn chips,
ice cream, snack cakes, corn nuts
175
00:10:07,941 --> 00:10:09,284
etcetera, etcetera, etcetera.
176
00:10:21,037 --> 00:10:22,414
(♫ INTRIGUING MUSIC ♫)
177
00:10:49,732 --> 00:10:52,110
(♫ DRAMATIC MUSIC ♫)
178
00:10:57,490 --> 00:10:58,366
Grill's ready.
179
00:11:02,954 --> 00:11:04,797
- Don't you dare post that.
- TOMMY: Too late.
180
00:11:05,498 --> 00:11:08,672
Hashtag epic dad grill fail.
181
00:11:08,751 --> 00:11:11,755
Oh, it is so coffee o'clock.
182
00:11:12,297 --> 00:11:14,095
LANCE: Will you make me
a double macchiato, please?
183
00:11:14,174 --> 00:11:15,016
Sure, dear.
184
00:11:15,091 --> 00:11:16,638
(CAR HORN HONKS)
185
00:11:20,555 --> 00:11:22,057
- Hi, there.
- Hi.
186
00:11:22,140 --> 00:11:23,232
Hey, welcome.
187
00:11:24,642 --> 00:11:26,815
You must be Ben Walters' grandson.
188
00:11:27,770 --> 00:11:28,692
How'd you know that?
189
00:11:29,022 --> 00:11:30,820
'Cause you look exactly like him,
spittin' image.
190
00:11:31,733 --> 00:11:33,861
- You knew my grandfather?
- He came up every summer.
191
00:11:34,736 --> 00:11:36,238
Taught me
how to fish on this river.
192
00:11:37,572 --> 00:11:38,619
No kidding.
193
00:11:38,823 --> 00:11:40,120
Shoot, where are my manners?
194
00:11:40,200 --> 00:11:42,498
I'm Sam Bartlett, Park Ranger
in charge of the state land
195
00:11:42,577 --> 00:11:44,671
- that surrounds your property.
- Lance Walters.
196
00:11:44,913 --> 00:11:46,915
- This is my fiancée, Vanessa.
- Hi.
197
00:11:47,332 --> 00:11:50,506
That's my son Tommy,
the mythical half-boy, half smart-phone.
198
00:11:50,585 --> 00:11:52,087
(GAME SOUND EFFECTS)
199
00:11:52,170 --> 00:11:53,717
Just swung by on my rounds.
200
00:11:53,838 --> 00:11:55,932
We've had a problem
with bird poachers in the area
201
00:11:56,007 --> 00:11:59,011
so if you see anyone suspicious,
please, let me know.
202
00:11:59,844 --> 00:12:02,267
- Will do.
- I hear you're building a house up here.
203
00:12:02,347 --> 00:12:04,270
Breaking ground tomorrow.
You wanna see it?
204
00:12:05,225 --> 00:12:07,853
(♫ DRUM ROLLS ♫)
205
00:12:10,063 --> 00:12:12,316
It's... very blue.
206
00:12:12,899 --> 00:12:15,402
5000 square feet
and every amenity.
207
00:12:16,027 --> 00:12:17,529
And I'm decorating it.
208
00:12:17,737 --> 00:12:18,863
Yeah, you are.
209
00:12:18,947 --> 00:12:22,702
5000 square feet for three people?
Hope you won't be cramped.
210
00:12:22,784 --> 00:12:25,663
Oh, no, well, we're not building it
to live in. I mean...
211
00:12:26,329 --> 00:12:29,082
Live here? Ugh, get real.
(LAUGHS)
212
00:12:29,165 --> 00:12:31,293
It's an investment property.
We're gonna flip it.
213
00:12:31,376 --> 00:12:35,381
I see. Don't you think it'll kind of
overwhelm the landscape?
214
00:12:36,589 --> 00:12:38,216
LANCE:
Got government land on all sides.
215
00:12:38,299 --> 00:12:42,099
Yeah. Not like there are
any neighbours to complain.
216
00:12:42,428 --> 00:12:45,398
All I'm saying is if you were
to build something a bit more modest
217
00:12:45,473 --> 00:12:49,353
you'd preserve these old growth trees
and be a lot more green-minded.
218
00:12:49,602 --> 00:12:52,651
Well, it's my land, so I'm pretty sure
I can build however I want
219
00:12:52,939 --> 00:12:55,237
but don't worry,
I'll leave plenty of trees for you to hug.
220
00:12:56,943 --> 00:12:59,662
Well, let me know
if you see any poachers
221
00:13:00,488 --> 00:13:02,661
and good luck with this...
222
00:13:03,783 --> 00:13:05,035
Death Star you're building.
223
00:13:08,121 --> 00:13:09,168
Nice meeting you.
224
00:13:11,916 --> 00:13:12,792
(CAR DOOR CLOSES)
225
00:13:12,875 --> 00:13:15,924
- Who she think she is?
- I like her. She's cool.
226
00:13:17,755 --> 00:13:18,972
Don't worry about it, baby.
227
00:13:21,426 --> 00:13:23,520
Hey, Tommy,
come help me with this stupid grill.
228
00:13:24,470 --> 00:13:26,564
Um, sounds like fun...
229
00:13:27,515 --> 00:13:30,439
...Lance, but I think
I'm gonna go explore a little.
230
00:13:31,311 --> 00:13:33,905
Like you say,
can't play video games all the time.
231
00:13:35,523 --> 00:13:36,945
Chippy off the ol' block.
232
00:13:37,734 --> 00:13:38,951
Part boy, part lawyer.
233
00:13:41,779 --> 00:13:43,702
How the heck
does this thing work?
234
00:13:44,282 --> 00:13:47,081
(♫ ROCK MUSIC ♫)
235
00:13:51,956 --> 00:13:53,003
♫ You win ♫
236
00:13:53,750 --> 00:13:54,876
♫ I give up ♫
237
00:13:55,626 --> 00:13:57,503
♫ Can you leave me alone now? ♫
238
00:13:58,796 --> 00:13:59,922
♫ I can see ♫
239
00:14:00,465 --> 00:14:01,557
♫ What you want ♫
240
00:14:02,300 --> 00:14:04,302
♫ And it's open-dated ♫
241
00:14:04,385 --> 00:14:08,561
(♫ RHYTHMIC TAPPING ♫)
242
00:14:08,681 --> 00:14:09,557
♫ Stop try... ♫
243
00:14:09,891 --> 00:14:12,986
(♫ RHYTHMIC TAPPING ECHOES ♫)
244
00:14:20,068 --> 00:14:22,241
(♫ TAPPING IMITATES TOMMY'S
DRUMMING ♫)
245
00:14:27,033 --> 00:14:30,754
(♫ TAPPING IMITATES DRUMMING ♫)
246
00:14:30,828 --> 00:14:31,875
(LOUD CRASH)
247
00:14:32,205 --> 00:14:33,081
(WOODY GRUNTS)
248
00:14:33,456 --> 00:14:34,298
Whoa.
249
00:14:38,002 --> 00:14:39,504
What the heck are you?
250
00:14:39,587 --> 00:14:42,761
Now it's your turn.
Come on, kid, show me what you got!
251
00:14:42,840 --> 00:14:44,513
(♫ LAUGHS AND STOMPS RHYTHMICALLY ♫)
252
00:14:49,722 --> 00:14:51,770
Uh-huh, uh-huh. Yeah!
253
00:14:51,849 --> 00:14:53,351
(♫ WOODY HUMS PERCUSSIVELY ♫)
254
00:14:54,352 --> 00:14:56,354
Wa-wa-wa-wa! Wa-wa-wa-wa, wa wa!
255
00:14:56,938 --> 00:14:58,781
(♫ IMITATES RECORD SCRATCHING ♫)
256
00:15:02,860 --> 00:15:03,861
Ah-ah!
257
00:15:03,945 --> 00:15:04,787
What? What?
258
00:15:05,071 --> 00:15:05,913
Ta-da!
259
00:15:06,239 --> 00:15:10,210
Wow! You are really cool
for a woodpecker.
260
00:15:10,576 --> 00:15:12,123
(SNIFFS WILDLY)
261
00:15:12,912 --> 00:15:16,712
Are those Peanut Butter Bonkers?!
I'm a sucker for Peanut Butter!
262
00:15:16,791 --> 00:15:19,419
Come on, brother, share the wealth,
spread the love, hook me up.
263
00:15:19,669 --> 00:15:20,921
What are you tryin' to tell me?
264
00:15:21,003 --> 00:15:23,597
Humans, you gotta spell
everything out for them.
265
00:15:27,593 --> 00:15:29,891
Oh, you're hungry.
266
00:15:30,096 --> 00:15:32,724
- You want a Peanut Butter Bonker?
- Does a Woodpecker peck in the woods?
267
00:15:35,143 --> 00:15:36,019
Whoa!
268
00:15:36,102 --> 00:15:37,604
(WOODY LAUGHS WILDLY)
269
00:15:37,687 --> 00:15:39,030
Wahoo!
270
00:15:39,480 --> 00:15:40,402
Whaa!
271
00:15:40,481 --> 00:15:41,448
You like that, huh?
272
00:15:41,691 --> 00:15:43,614
Even better than beetle larva,
273
00:15:43,860 --> 00:15:46,079
which, if you haven't tried,
is quite good when in season.
274
00:15:46,446 --> 00:15:48,198
- Have another?
- Don't gotta ask me twice.
275
00:15:52,326 --> 00:15:53,452
Uh.
276
00:15:53,744 --> 00:15:54,620
It's okay.
277
00:15:55,413 --> 00:15:56,289
(GRUNTS)
278
00:15:56,372 --> 00:15:58,045
(♫ SOFT MUSIC ♫)
279
00:15:59,000 --> 00:16:00,297
(SIGHS)
280
00:16:00,793 --> 00:16:02,261
(MUSIC GRINDS TO A STOP)
281
00:16:02,336 --> 00:16:04,338
Hey, don't let
the mushy music fool you.
282
00:16:04,464 --> 00:16:07,559
We're not friends or anything.
I'm only doing this for the free food.
283
00:16:07,633 --> 00:16:08,759
(♫ SOFT MUSIC CONTINUES ♫)
284
00:16:09,802 --> 00:16:11,645
I'm gonna call you Woody.
285
00:16:11,721 --> 00:16:14,144
- Huh?
- You like that name? Woody?
286
00:16:14,599 --> 00:16:17,273
I'm gonna call you
Kid Who Just Ran Outta Bonkers.
287
00:16:17,435 --> 00:16:18,311
See you.
288
00:16:22,815 --> 00:16:24,943
Well, I hope everyone is hungry.
289
00:16:25,818 --> 00:16:29,197
I wanted our first night in the wilderness
to be a little less wild.
290
00:16:30,031 --> 00:16:32,454
- Got any pizza?
- No, I don't have any pizza. Do...
291
00:16:33,242 --> 00:16:34,585
This is much better than pizza.
292
00:16:34,660 --> 00:16:36,537
Nothing is better than pizza.
293
00:16:36,621 --> 00:16:39,716
Well, I think it looks
absolutely delicious, Lance.
294
00:16:39,790 --> 00:16:40,837
Thank you, babe.
295
00:16:41,042 --> 00:16:44,012
Here's to me building
and you designing something amazing.
296
00:16:44,086 --> 00:16:45,303
- Amazing.
- Cheers.
297
00:16:46,005 --> 00:16:47,552
Here. Cheers. Wh...?
298
00:16:48,466 --> 00:16:49,467
Well, come on, clink it.
299
00:16:51,511 --> 00:16:52,728
- WOODY: Hiya, campers!
- Aah!
300
00:16:52,887 --> 00:16:55,515
Sorry, I'm late! Traffic.
So, what's for dinner?
301
00:16:55,723 --> 00:16:57,725
Mmm. Good to see you again,
Kid Who Gives Me Food.
302
00:16:57,808 --> 00:17:00,732
- What is that thing?
- It's okay. I... I met him in the forest.
303
00:17:01,062 --> 00:17:02,814
He's friendly. I named him Woody.
304
00:17:03,397 --> 00:17:05,650
(WOODY PANTS AND BARKS)
305
00:17:05,733 --> 00:17:07,656
What are you doing? Don't feed it!
We'll never get rid of it!
306
00:17:07,735 --> 00:17:08,657
(WOODY PANTS)
307
00:17:08,986 --> 00:17:11,739
Stay away from him!
You don't know where it's been!
308
00:17:11,822 --> 00:17:14,917
And I have no idea where you've been,
sweetheart.
309
00:17:14,992 --> 00:17:16,744
He's practically tame.
310
00:17:17,036 --> 00:17:18,504
Yeah, as long as you feed rne.
311
00:17:19,080 --> 00:17:21,082
Okay, who cut the cheese?
312
00:17:21,415 --> 00:17:22,917
Whoever did it, did a great job.
313
00:17:24,168 --> 00:17:26,216
Uh... Get... Lance, get...
Get rid of it!
314
00:17:26,921 --> 00:17:28,173
Shoo! Shoo!
315
00:17:28,756 --> 00:17:29,882
Get out of here! Go!
316
00:17:29,966 --> 00:17:31,718
You know, it's so funny
when they try to fly.
317
00:17:31,801 --> 00:17:33,599
- You don't have wings, you dummy.
- Get out of here!
318
00:17:33,928 --> 00:17:34,804
Mm. Beans.
319
00:17:34,887 --> 00:17:37,640
- Get rid of it! Do something!
- Okay. Okay. Okay, Okay, Okay.
320
00:17:38,057 --> 00:17:41,152
Beans, beans, the musical fruit,
the more you eat, the more you...
321
00:17:41,227 --> 00:17:44,231
(FARTS AND LAUGHS)
322
00:17:44,814 --> 00:17:45,986
Ugh! Disgusting!
323
00:17:46,440 --> 00:17:48,192
- I think he's awesome.
- WOODY: Mm-hm.
324
00:17:48,276 --> 00:17:49,368
- (GASPS) Whoa!
- Get out of here.
325
00:17:49,694 --> 00:17:51,822
You know, I'm sensing
a little hostility here.
326
00:17:52,029 --> 00:17:53,906
Hey, stop.
He's not hurting anyone.
327
00:17:54,323 --> 00:17:56,371
- You got somethin' in your hair.
- Ow! Ow! Sh...
328
00:17:57,493 --> 00:18:00,246
Missed me.
Whoa, is it something I said?
329
00:18:00,329 --> 00:18:01,376
- Hyah!
- Woo-ha!
330
00:18:01,455 --> 00:18:04,299
Woo! Yoo-hoo!
Over here you big featherless freak!
331
00:18:04,667 --> 00:18:06,590
- (VANESSA GROANS)
- Oh. Oh. Oh, baby!
332
00:18:06,669 --> 00:18:08,296
- WOODY: See you at breakfast!
- LANCE: Oh, no!
333
00:18:08,504 --> 00:18:09,721
VANESSA: You hit me!
334
00:18:10,172 --> 00:18:12,300
LANCE: Baby, I'm so sorry.
Okay. It was an accident.
335
00:18:12,425 --> 00:18:14,848
Oh, let me see, let me see, let me see.
Oh, I'm so sorry.
336
00:18:15,678 --> 00:18:17,055
Are you okay? Are you okay?
337
00:18:17,305 --> 00:18:18,557
Look, let's just eat our...
338
00:18:19,348 --> 00:18:20,224
dinner...
339
00:18:21,517 --> 00:18:22,564
Ow!
340
00:18:23,352 --> 00:18:25,980
(WOODY LAUGHS IN DISTANCE)
341
00:18:32,570 --> 00:18:33,947
(LOUD RHYTHMIC PECKING)
342
00:18:42,371 --> 00:18:44,214
(SIGHS)
343
00:18:47,918 --> 00:18:50,967
(PECKING CONTINUES)
344
00:18:59,722 --> 00:19:00,644
Can you not hear that?
345
00:19:00,723 --> 00:19:03,647
(RHYTHMIC PECKING CONTINUES)
346
00:19:03,809 --> 00:19:05,732
That woman could sleep
through a hurricane.
347
00:19:06,312 --> 00:19:08,064
Can you believe that
stupid bird?
348
00:19:09,482 --> 00:19:10,529
Tommy?
349
00:19:15,237 --> 00:19:17,080
(♫ WOODY HUMS SAMBA TUNE ♫)
Ba-dub, bub, dub, bub, dub, da!
350
00:19:17,156 --> 00:19:18,453
Ba-dee, bee, bee, bee, bee, ba!
351
00:19:19,283 --> 00:19:20,330
Mm, mm, mm, ah!
352
00:19:20,493 --> 00:19:21,995
Dub, dub, dub, dub, dub, hey!
353
00:19:23,412 --> 00:19:24,288
Shoo!
354
00:19:25,164 --> 00:19:26,211
Get out of here!
355
00:19:26,749 --> 00:19:27,625
Go on. Beat it!
356
00:19:28,542 --> 00:19:29,839
Go find somewhere else
to peck.
357
00:19:30,044 --> 00:19:31,466
Go find somewhere else
to sleep.
358
00:19:31,712 --> 00:19:34,181
Around here,
I'm at the top of the pecking order.
359
00:19:34,548 --> 00:19:36,221
LANCE:
I said beat it!
360
00:19:36,300 --> 00:19:37,802
He makes the catch
361
00:19:37,885 --> 00:19:40,513
and the crowd goes wild!
Woo-hoo-hoo-hoo-hoo!
362
00:19:40,763 --> 00:19:42,640
Give me that back right now!
363
00:19:45,810 --> 00:19:49,440
- (RHYTMIC PECKING CONTINUES)
- (SIGHS)
364
00:19:55,903 --> 00:19:58,201
Good day, Mr Walters.
Ready to break ground?
365
00:19:58,280 --> 00:19:59,247
I sure am, George.
366
00:19:59,323 --> 00:20:01,121
Remember, I want this house
on the market by fall
367
00:20:01,200 --> 00:20:02,417
so it needs to be done quickly.
368
00:20:02,493 --> 00:20:04,837
Well, for enough money,
anything can be done quickly
369
00:20:04,995 --> 00:20:06,167
even out here in the sticks.
370
00:20:06,247 --> 00:20:07,294
Well, that is good to hear
371
00:20:07,373 --> 00:20:09,796
cos according to my schedule,
you're already 20 minutes behind.
372
00:20:09,875 --> 00:20:12,094
- Your schedule?
- Oh, I am hands on, George.
373
00:20:12,169 --> 00:20:15,799
- I'm gonna ride your crew.
- Super! They'll love that.
374
00:20:15,965 --> 00:20:18,309
And by the study fireplace
375
00:20:18,384 --> 00:20:21,479
I was thinking
twin zebra sheepskin chairs.
376
00:20:21,554 --> 00:20:25,479
They'll be a nice contrast
to the crested butte cigar leather sofas.
377
00:20:25,641 --> 00:20:29,646
And, of course,
the thirty-light elk antler chandelier
378
00:20:29,895 --> 00:20:31,522
will tie it all together.
379
00:20:31,981 --> 00:20:35,531
And, I want it all done
in eight weeks.
380
00:20:36,068 --> 00:20:38,412
- That's really not enough time.
- Money is no object.
381
00:20:39,864 --> 00:20:41,707
- Consider it done.
- VANESSA: Thank you.
382
00:20:42,533 --> 00:20:43,580
Lance, honey
383
00:20:44,034 --> 00:20:47,459
I've decided on volcanic stone
for the kitchen counters. Mmm?
384
00:20:48,247 --> 00:20:49,294
Great.
385
00:20:49,373 --> 00:20:51,751
Baby, aren't those
the most expensive counters in the world?
386
00:20:52,376 --> 00:20:55,004
Well, duh, the best usually is.
387
00:20:56,464 --> 00:20:57,340
Come, see.
388
00:20:57,715 --> 00:20:59,888
- Okay.
- VANESSA: That's so exciting.
389
00:20:59,967 --> 00:21:02,720
Hey, Tommy,
you wanna watch the excavation?
390
00:21:03,471 --> 00:21:04,973
Hmm. Let me think about it...
391
00:21:05,389 --> 00:21:06,436
No.
392
00:21:07,808 --> 00:21:10,687
Okay, I'll take that no as a no.
393
00:21:20,362 --> 00:21:21,409
(WOODY YAWNS)
394
00:21:21,489 --> 00:21:23,366
Can't a bird
catch some Zs around here?
395
00:21:23,949 --> 00:21:26,498
Huh? Hey!
What's the big idea?!
396
00:21:29,663 --> 00:21:30,880
WORKER:(SHOUTS)
Watch it! Watch it!
397
00:21:35,085 --> 00:21:39,215
Wait a minute. They're not camping;
They're moving in.
398
00:21:39,548 --> 00:21:42,222
No, no, no, no, no!
This is my forest.
399
00:21:42,593 --> 00:21:44,266
Time for an eviction notice.
400
00:21:45,429 --> 00:21:46,806
Hey! Yeah, you!
401
00:21:47,973 --> 00:21:50,317
Get off my lawn, punk!
402
00:21:51,727 --> 00:21:53,104
(WORKER CRIES OUT)
403
00:21:54,230 --> 00:21:55,607
WORKER: Hey! Relax!
404
00:21:56,148 --> 00:21:57,616
- LANCE: No!
- Knock, knock.
405
00:21:57,691 --> 00:21:58,988
Who's there? Pee?
406
00:21:59,443 --> 00:22:01,787
Pee, who? Pee-yew!
407
00:22:03,155 --> 00:22:04,498
Somebody get that bird!
408
00:22:04,573 --> 00:22:08,043
WOODY: Let's see who's next, shall we?
Eeny, meeny, miny... Moe!
409
00:22:08,452 --> 00:22:09,328
Baby.
410
00:22:11,580 --> 00:22:13,082
- Baby, baby.
- WOODY: Bombs away!
411
00:22:13,165 --> 00:22:14,883
- The bird!
- LANCE: Oh.
412
00:22:14,959 --> 00:22:16,677
WOODY: How was that
for an eviction notice?
413
00:22:16,752 --> 00:22:17,628
No! No!
414
00:22:17,920 --> 00:22:19,593
The good thing about
a high fibre diet...
415
00:22:19,922 --> 00:22:21,469
(CHUCKLES)
...it keeps you regular.
416
00:22:24,885 --> 00:22:25,761
Whoa!
417
00:22:26,804 --> 00:22:28,056
That'll buff right out.
418
00:22:28,472 --> 00:22:30,440
- (SOBS)
- Oh, baby.
419
00:22:31,267 --> 00:22:32,644
Don't you "baby" me!
420
00:22:34,520 --> 00:22:37,444
(VANESSA RANTS IN OTHER LANGUAGE)
421
00:22:37,523 --> 00:22:39,275
Well, the bad news is
422
00:22:39,358 --> 00:22:42,328
you're encroaching on the habitat
of a very territorial bird.
423
00:22:44,196 --> 00:22:45,243
No kidding.
424
00:22:46,949 --> 00:22:48,496
Well, don't worry about
the window.
425
00:22:49,743 --> 00:22:51,120
We'll just add that to the bill.
426
00:22:54,498 --> 00:22:55,841
(LOUD PECKING)
427
00:22:59,712 --> 00:23:00,884
(PECKING CONTINUES)
428
00:23:04,675 --> 00:23:06,723
Would you keep it down
out here?
429
00:23:09,013 --> 00:23:10,310
- See?
- Shh.
430
00:23:10,389 --> 00:23:11,982
- (WOODY SNIGGERS)
- That's much better.
431
00:23:33,954 --> 00:23:35,001
Tommy, open the door!
432
00:23:36,290 --> 00:23:37,166
Tommy?
433
00:23:37,249 --> 00:23:38,626
("REJECTED" BY KINGSLEY)
434
00:23:38,667 --> 00:23:42,717
♫ Always the same
Ain't never gonna change your story ♫
435
00:23:44,298 --> 00:23:48,769
♫ Well, you don't believe me
You don't believe me no more! ♫
436
00:23:49,136 --> 00:23:51,138
♫ You're so rejected ♫
437
00:23:51,221 --> 00:23:54,441
♫ Are you the one
who's never rejected? ♫
438
00:23:54,516 --> 00:23:57,895
♫ Am I the one
that you never mention? ♫
439
00:23:57,978 --> 00:24:00,697
♫ Is he the one
you're leaving for me? ♫
440
00:24:00,773 --> 00:24:04,118
♫ Or am I just one
of your fantasies?...♫
441
00:24:04,401 --> 00:24:07,621
(♫ TUNING GUITAR ♫)
442
00:24:11,867 --> 00:24:14,586
You planning on buyin' it
or just tuning it to death?
443
00:24:14,912 --> 00:24:17,461
Uh, sorry,
I was just browsing. Um...
444
00:24:17,706 --> 00:24:19,458
Don't sweat it. Play away.
445
00:24:21,919 --> 00:24:23,592
- I'm Jill.
- Uh, I'm Tommy.
446
00:24:23,879 --> 00:24:25,256
- Are you visiting?
- TOMMY: Yeah.
447
00:24:25,339 --> 00:24:28,969
- My dad's building this house by the river.
- Oh, man!
448
00:24:29,051 --> 00:24:31,304
That mega-mansion
everyone's talking about?
449
00:24:31,679 --> 00:24:33,306
Yeah, that would be it.
450
00:24:34,223 --> 00:24:35,566
So you interested in it?
451
00:24:35,641 --> 00:24:38,861
Uh, this is a really...
This is a really sweet guitar.
452
00:24:39,228 --> 00:24:40,275
I helped restore it.
453
00:24:40,938 --> 00:24:43,361
The guy who sold it to us
was a roadie for Springsteen.
454
00:24:43,857 --> 00:24:46,952
Who knows, Springsteen himself
may have played it.
455
00:24:47,027 --> 00:24:48,153
Or at least breathed near it.
456
00:24:49,780 --> 00:24:53,705
(♫ PLAYS ROCK RIFF ♫)
457
00:24:56,120 --> 00:24:58,373
You're not bad. Not bad at all.
458
00:24:58,455 --> 00:25:01,049
Thanks, I've been taking lessons
for a couple years.
459
00:25:01,667 --> 00:25:04,295
Uh, but, I left my guitar
at home, so...
460
00:25:04,378 --> 00:25:08,053
I can make you a really sweet deal
on that guitar if you like.
461
00:25:09,174 --> 00:25:13,145
My dad is the one with the coin.
I'm pretty much broke.
462
00:25:13,429 --> 00:25:15,773
Maybe we can work something out.
463
00:25:16,140 --> 00:25:17,938
My friend Lyle and I have a band.
464
00:25:18,017 --> 00:25:21,237
He plays the drums,
I play bass, but...
465
00:25:21,311 --> 00:25:23,655
- You need a guitarist?
- Yeah.
466
00:25:25,024 --> 00:25:28,278
The town's annual Firefly Festival's
at the end of the month.
467
00:25:28,527 --> 00:25:30,370
We really wanna play there.
468
00:25:31,196 --> 00:25:32,243
If you help us out,
469
00:25:32,698 --> 00:25:35,622
I'll lend you that guitar for free
for the whole summer.
470
00:25:36,702 --> 00:25:39,831
- You interested?
- Uh, yeah, totally!
471
00:25:49,089 --> 00:25:49,965
Hey!
472
00:25:50,674 --> 00:25:51,766
This is our road,
473
00:25:51,842 --> 00:25:53,970
and we didn't
give you permission to use it!
474
00:25:54,803 --> 00:25:58,808
Um, actually, this is a public road
built with government funds
475
00:25:58,891 --> 00:25:59,892
and it belongs to everyone.
476
00:26:00,142 --> 00:26:03,021
So technically you are correct.
It is yours, but it's also mine.
477
00:26:03,395 --> 00:26:04,863
Hey, you don't get off
that easy!
478
00:26:05,189 --> 00:26:07,487
Look, I don't know what I did
to offend you guys,
479
00:26:07,566 --> 00:26:08,863
but whatever it is, I'll stop.
480
00:26:09,068 --> 00:26:11,321
Course you will.
You'll be too busy crying!
481
00:26:11,820 --> 00:26:15,074
Seriously, doesn't your school
have an anti-bullying policy?
482
00:26:15,157 --> 00:26:17,205
Sure does. That's exactly why
we got kicked out.
483
00:26:17,367 --> 00:26:18,459
Right, John? High five!
484
00:26:19,870 --> 00:26:22,089
- Ooh! Look, a guitar.
- Hey, give that back!
485
00:26:23,707 --> 00:26:24,754
(BULLIES YELPING)
486
00:26:25,084 --> 00:26:28,133
- What was that?
- Whatever it was, it clawed me!
487
00:26:28,212 --> 00:26:30,465
- WOODY: Ba, bu-da-ba-ba, ba, ba, ba!
- Woody!
488
00:26:30,547 --> 00:26:33,141
Now as for you two,
where were we?
489
00:26:34,051 --> 00:26:35,268
(THEY CRY OUT)
490
00:26:39,181 --> 00:26:41,024
Get ready to go commando!
491
00:26:41,433 --> 00:26:42,901
(SCREAMS)
Oh, this bird's psycho!
492
00:26:42,976 --> 00:26:44,273
(SCREAMS)
493
00:26:46,146 --> 00:26:47,944
TOMMY:
Woody, that was awesome!
494
00:26:48,565 --> 00:26:50,067
You went all MMA on 'em!
495
00:26:50,150 --> 00:26:52,403
Nobody messes with my BFF,
496
00:26:52,778 --> 00:26:55,076
and by that I mean
Bringer of Free Food. See you!
497
00:26:55,447 --> 00:26:57,575
Oh, come on, George,
you gotta be kidding rne.
498
00:26:57,991 --> 00:26:59,959
- GEORGE:No.
- LANCE: Well, why am I paying for that?
499
00:27:00,035 --> 00:27:03,039
- GEORGE:Your bird did a number on us.
- It is not my bird.
500
00:27:03,831 --> 00:27:08,052
Fine, fine. Just every day out here
is costing me money.
501
00:27:08,168 --> 00:27:09,044
(INDISTINCT REPLY)
502
00:27:09,128 --> 00:27:11,051
Yeah... Great, thank you.
503
00:27:12,631 --> 00:27:14,224
- Hey, buddy, where you been?
- Town.
504
00:27:14,883 --> 00:27:18,057
- LANCE: Where'd that come from?
- I'm starting a band with a girl I met.
505
00:27:18,345 --> 00:27:20,313
Oh, fun fact:
506
00:27:20,389 --> 00:27:22,016
I almost got my butt kicked
on the way home.
507
00:27:22,683 --> 00:27:24,026
What are you talking about?
By who?
508
00:27:24,685 --> 00:27:26,779
A couple of Neanderthal kids.
509
00:27:27,563 --> 00:27:29,110
It's okay,
because Woody saved me.
510
00:27:30,107 --> 00:27:31,575
- Who's Woody?
- The woodpecker.
511
00:27:31,942 --> 00:27:35,697
Bu-bu-bu-bu-bu-bu!
Do not mention that stupid bird!
512
00:27:36,363 --> 00:27:37,455
- Stupid?
- VANESSA: Yeah.
513
00:27:37,781 --> 00:27:41,661
Last I remember, that stupid bird
wasn't the one covered in bird poop.
514
00:27:42,119 --> 00:27:45,248
You know what? That's enough out of you.
You're on a time out. Go to you room.
515
00:27:45,622 --> 00:27:47,124
I don't have a room.
516
00:27:47,875 --> 00:27:49,092
Then go into the RV.
517
00:27:49,418 --> 00:27:50,294
Fine.
518
00:27:51,461 --> 00:27:53,463
Oh, and in case
you were wondering
519
00:27:53,881 --> 00:27:56,930
nobody in town is happy
about us building a house up here.
520
00:28:00,554 --> 00:28:02,898
- Can you believe that?
- I know, what is wrong with these people?
521
00:28:02,973 --> 00:28:05,943
Don't they understand how great this is
gonna be for their property values?
522
00:28:06,018 --> 00:28:07,235
No, Lance.
523
00:28:08,020 --> 00:28:10,990
I'm talking about how disrespectful
your son is to me.
524
00:28:11,273 --> 00:28:13,776
Oh... Yeah, that.
525
00:28:14,067 --> 00:28:15,990
This isn't what
I signed up for, Okay?
526
00:28:16,778 --> 00:28:19,998
Being a stepmom to a bratty kid
who hates me.
527
00:28:20,324 --> 00:28:22,292
- Babe, he doesn't hate you.
- He hates me.
528
00:28:22,659 --> 00:28:24,411
If anything,
he's just mad at me.
529
00:28:26,038 --> 00:28:27,085
He's just acting out.
530
00:28:27,539 --> 00:28:30,463
I know this is difficult,
but you've just gotta be patient.
531
00:28:31,627 --> 00:28:34,005
You'll see. We're gonna get
our old life back in no time.
532
00:28:34,588 --> 00:28:35,589
I promise.
533
00:28:36,506 --> 00:28:37,382
Hmm.
534
00:28:43,055 --> 00:28:44,648
WOODY: Wakey, wakey.
535
00:28:45,140 --> 00:28:46,392
Here's Woody!
536
00:28:47,643 --> 00:28:48,860
Ow! Ow! Ow!
537
00:28:49,561 --> 00:28:50,437
(LAUGHS)
538
00:28:53,398 --> 00:28:54,445
Oh, That's it!
539
00:28:55,651 --> 00:28:57,119
I'm finished with you!
540
00:28:58,320 --> 00:28:59,993
Now, maybe
you didn't get the memo!
541
00:29:00,906 --> 00:29:05,707
But, man, not wildlife,
is top of the food chain!
542
00:29:06,453 --> 00:29:12,176
So if I were you, I would get out of here
before you land on my rotisserie!
543
00:29:12,417 --> 00:29:14,670
- If it's the last thing I...
- Nice rant. Easy to dance to.
544
00:29:14,753 --> 00:29:16,050
- I'd give it a seven.
- Hey!
545
00:29:17,047 --> 00:29:18,094
(WOODY LAUGHS)
546
00:29:18,548 --> 00:29:21,097
- Yeah, you better fly out of here!
- WOODY: Yeah right!
547
00:29:22,761 --> 00:29:25,184
Really? A pinecone?
548
00:29:25,722 --> 00:29:26,598
How pathet...
549
00:29:28,934 --> 00:29:31,813
(WOODY LAUGHING)
550
00:29:38,193 --> 00:29:40,241
Yo(sure this foundation's
deep enough, George?
551
00:29:40,320 --> 00:29:42,288
I want this place to last longer
than these trees.
552
00:29:42,364 --> 00:29:43,536
Twice as long, sir.
553
00:29:43,824 --> 00:29:46%'C077
%D ai} me, bee doin')0Aa l'ie, alright?
%0Ԩ@
554
0?6U3A46,3261"E 0@gfw4p^C328
Babe, isn't this great?
555
00:29:49,079 --> 00:29:51,628
I'm not really a cement person.
556
00:29:52,249 --> 00:2=:53,501
Can I have the keys
for the car?
557
00:29:53,58OM.ߊD@Z46,462
I need to go to town an$)find a place
to get my highlights touched up.
558
00:29:56,837 --> 00:29:58,134
- Hey, sweetheart?
- VANESSA: Mmm.
559
00:29:58,213 --> 00:30:01,057
LANCE: What's that matter?
We're out here in the middle of nature.
560
00:30:01,300 --> 00:30:03,428
Yeah, and I wanna look natural.
561
00:30:05,804 --> 00:30:07,226
- Keys are in the RV.
- Okay.
562
00:30:10,559 --> 00:30:12,061
(♫ DRAMATIC MUSIC ♫)
563
00:30:12,811 --> 00:30:14,859
Time to get these trespassers
out of here.
564
00:30:15,272 --> 00:30:18,196
We can do this the easy way
or the Woody way.
565
00:30:18,734 --> 00:30:20,202
I'm thinkin' the Woody way.
566
00:30:20,402 --> 00:30:21,449
(LAUGHS WILDLY)
567
00:30:22,738 --> 00:30:25,992
Come on, Tommy, you cannot sit in here
all day staring at a screen.
568
00:30:26,408 --> 00:30:28,706
- There's nothing to do here.
- LANCE: Nothing to do here?
569
00:30:30,120 --> 00:30:32,339
They're getting ready
to pour the cement. That's cool.
570
00:30:32,414 --> 00:30:34,132
Let's go outside
and watch them do that.
571
00:30:35,375 --> 00:30:39,300
- Pass.
- Go outside and find something to do.
572
00:30:39,588 --> 00:30:41,090
- Anything.
- Give that back!
573
00:30:41,173 --> 00:30:43,346
VANESSA:
Lance! Hurry that thing is back!
574
00:30:43,425 --> 00:30:44,301
WORKER: Get back!
575
00:30:45,886 --> 00:30:46,762
VANESSA: Oh, my God.
576
00:30:46,845 --> 00:30:48,563
No, no, no, no, no, no!
577
00:30:49,097 --> 00:30:50,724
Jackie Chan taught me this one.
578
00:30:51,433 --> 00:30:52,980
Wa-ka! Woo!
579
00:30:53,268 --> 00:30:55,191
How about some of this?
How about some of that?
580
00:30:55,645 --> 00:30:56,737
Bath time!
581
00:30:58,273 --> 00:30:59,616
Hope you're getting hazard pay!
582
00:30:59,691 --> 00:31:00,988
- (WORKER GRUNTS)
- Hiya! Hiya!
583
00:31:01,193 --> 00:31:02,615
- Wa-hoo! Wa!
- (MAN CRIES OUT)
584
00:31:02,694 --> 00:31:04,321
- No, no, no!
- WOODY: Karate chop!
585
00:31:05,447 --> 00:31:06,494
I do all my own stunts.
586
00:31:07,074 --> 00:31:08,371
Here comes the thunder!
587
00:31:08,492 --> 00:31:10,415
- (MAN GRUNTS)
- (WOODY CRIES OUT)
588
00:31:12,746 --> 00:31:15,841
Don't worry,
I didn't forget about you two.
589
00:31:15,916 --> 00:31:16,883
You're my favourites!
590
00:31:17,542 --> 00:31:19,169
Let's get to the SUV!
591
00:31:19,252 --> 00:31:20,879
(WHIMPERS)
592
00:31:21,421 --> 00:31:23,139
Hmm, I wonder
how this thing works.
593
00:31:24,007 --> 00:31:25,759
Only one way to find out.
594
00:31:26,468 --> 00:31:27,344
Oh!
595
00:31:30,389 --> 00:31:33,142
Come on, you know you want me
to push it. Oops!
596
00:31:34,684 --> 00:31:38,439
(SCREAMS)
597
00:31:41,900 --> 00:31:43,573
(SHOUTS OUT INDISTINCTLY)
598
00:31:44,778 --> 00:31:46,371
(LANCE AND VANESSA SCREAMS)
599
00:31:47,239 --> 00:31:48,286
(LANCE GROANS)
600
00:31:50,075 --> 00:31:51,201
You were right, Lance.
601
00:31:52,661 --> 00:31:55,505
- Watching them pour cement is fun.
- (BOTH GRUNTS)
602
00:31:55,956 --> 00:31:58,084
Now that's how you do things
the Woody way.
603
00:31:58,166 --> 00:31:59,167
(LAUGHS AND SNORTS)
604
00:32:05,257 --> 00:32:07,134
(SQUELCHING)
605
00:32:07,217 --> 00:32:08,560
(TRICKLING)
606
00:32:14,099 --> 00:32:15,396
LANCE:
I'd like to file a complaint.
607
00:32:16,518 --> 00:32:18,361
Nope. Nope.
608
00:32:19,146 --> 00:32:20,318
Nope. Yep, that's it.
609
00:32:21,148 --> 00:32:22,775
That's the flying demon
right there.
610
00:32:23,275 --> 00:32:25,198
- The Pileated Red-Crowned Woodpecker?
- Yep.
611
00:32:25,527 --> 00:32:26,449
Impossible.
612
00:32:26,528 --> 00:32:29,281
The Red-Crowned Woodpecker
has been extinct for almost a hundred years
613
00:32:29,698 --> 00:32:33,293
- I'm telling you, that's the bird.
- Uh-huh. Sure it is.
614
00:32:34,327 --> 00:32:36,671
Any chance you're taking
any sort of medication?
615
00:32:36,746 --> 00:32:39,545
Look, I don't care
what kind of bird it is.
616
00:32:39,624 --> 00:32:42,844
I want it off my property for good.
Now, how does that happen?
617
00:32:43,336 --> 00:32:45,509
Well, the local Native Americans
618
00:32:45,589 --> 00:32:48,012
believed it was
the incarnation of Marconda
619
00:32:48,258 --> 00:32:49,805
god of chaos and mayhem
620
00:32:50,135 --> 00:32:52,604
a mischievous trickster
who haunted the forest.
621
00:32:52,679 --> 00:32:55,933
- Super factoid. What did they do about it?
- Moved away.
622
00:32:56,725 --> 00:32:58,193
- Moved away?
- SAM: More like fled.
623
00:32:58,977 --> 00:33:01,025
Didn't even pack,
left all their things behind.
624
00:33:01,521 --> 00:33:02,568
Well, I'm not gonna flee.
625
00:33:03,273 --> 00:33:05,571
- Can we just kill it?
- No, you can't just kill it.
626
00:33:05,650 --> 00:33:09,154
The woodpecker is a protected species.
You'd be breaking the law
627
00:33:09,404 --> 00:33:10,781
a 10,000 dollar fine.
628
00:33:12,532 --> 00:33:13,875
Do you take credit cards?
629
00:33:14,743 --> 00:33:16,211
And two years in jail.
630
00:33:17,954 --> 00:33:20,173
Alright, well there's Plan A.
631
00:33:21,416 --> 00:33:24,260
- Do you have any ideas?
- Learn to live with it.
632
00:33:25,003 --> 00:33:27,256
There is plenty of room
for both of you.
633
00:33:29,466 --> 00:33:32,265
Thanks. You've been
tremendously unhelpful.
634
00:33:36,848 --> 00:33:41,945
NATE: How hard can it be to find
a red-headed woodpecker with hands?
635
00:33:42,395 --> 00:33:44,397
Well, I feel like I know the answer
to this one.
636
00:33:46,024 --> 00:33:47,071
Hey, give me a hint?
637
00:33:47,150 --> 00:33:48,026
(NATE SIGHS)
638
00:33:51,696 --> 00:33:57,203
Oh. Oh, no, no, no.
Oh, no, no, no, no.
639
00:33:58,620 --> 00:33:59,667
That's it.
640
00:34:00,413 --> 00:34:04,168
Nobody poops on my truck
and gets away with it!
641
00:34:05,335 --> 00:34:06,382
One time.
642
00:34:06,962 --> 00:34:09,761
That happened one time
and you've never let me forget it.
643
00:34:12,008 --> 00:34:15,103
(WOODY LAUGHS IN DISTANCE)
644
00:34:16,680 --> 00:34:19,433
(♫ ROCK MUSIC ♫)
645
00:34:23,687 --> 00:34:26,236
Hey! I know that song.
That's my ringtone.
646
00:34:31,319 --> 00:34:33,447
Well, what do you know?
Peanut butter boy.
647
00:34:37,701 --> 00:34:38,702
That was awesome!
648
00:34:39,286 --> 00:34:40,333
Heck yeah, we killed it!
649
00:34:40,704 --> 00:34:42,331
- Hey, kid.
- Hey, Woody.
650
00:34:43,123 --> 00:34:45,842
I was just flapping by and I heard someone
laying down a fresh beat.
651
00:34:46,126 --> 00:34:48,800
Whoa-oa!
What kind of bird is that?
652
00:34:48,878 --> 00:34:51,677
Some kind of woodpecker.
He lives up by my place.
653
00:34:51,756 --> 00:34:53,508
And before I met you guys,
654
00:34:53,592 --> 00:34:55,720
he was pretty much
my only friend out here.
655
00:34:56,886 --> 00:34:58,934
Friend? Hmm...
656
00:34:59,431 --> 00:35:01,058
Nope. Never had
one of those before.
657
00:35:01,141 --> 00:35:04,566
The festival's at the end of the month.
We've still got a lot of practicing to do.
658
00:35:04,644 --> 00:35:07,272
One, two... One, two, three four.
659
00:35:07,355 --> 00:35:09,483
(♫ "BIRD IS THE WORD" PLAYS ♫)
660
00:35:09,566 --> 00:35:11,443
♫ Well, everybody's heard
about the bird ♫
661
00:35:11,526 --> 00:35:14,075
- ♫ B-b-b-bird, bird, bird... ♫
- Yeah, this year is my jam!
662
00:35:14,154 --> 00:35:17,158
- ♫ Well a bird's a word... ♫
- (RYTHMIC PECKING)
663
00:35:17,240 --> 00:35:21,416
Oh yeah, that's right, I peck by ear.
Never had a lesson. Ho-ho!
664
00:35:21,745 --> 00:35:24,840
Whoa! That bird's got
mad skills.
665
00:35:25,415 --> 00:35:27,338
♫ Don't you know about the bird? ♫
666
00:35:27,417 --> 00:35:29,920
♫ Well, everybody knows
that the bird is the word ♫
667
00:35:30,253 --> 00:35:33,507
♫ Bird, bird, bird, b-b-b-bird,
Bird, bird, bird... ♫
668
00:35:33,590 --> 00:35:36,013
- (♫ "BIRD IS THE WORD" CONTINUES ♫)
- (LAUGHING)
669
00:35:37,218 --> 00:35:38,265
WORKER: Whoa!
670
00:35:38,386 --> 00:35:41,310
(WORKER CRIES OUT AND GROANS)
671
00:35:41,681 --> 00:35:43,183
♫ Well-a bird's the word ♫
672
00:35:43,224 --> 00:35:45,522
♫ Oh well-a bird, bird, bird,
B-bird's the word ♫
673
00:35:45,602 --> 00:35:47,900
♫ Oh well-a don't you know
about the bird? ♫
674
00:35:47,979 --> 00:35:50,482
♫ Well-a everybody's talking
about the bird ♫
675
00:35:50,815 --> 00:35:52,783
♫ Bird, bird, bird,
B-bird's the word ♫
676
00:35:52,859 --> 00:35:55,282
- ♫ Oh well-a... ♫
- ♫ Bird, bird, bird, b-b-b bird! ♫
677
00:35:55,362 --> 00:35:57,581
♫ Oh well-a bird, bird,
B-bird's the word ♫
678
00:35:57,656 --> 00:36:00,284
Another bill?!
Where did this come from? Wh...?
679
00:36:01,242 --> 00:36:03,745
♫ Oh, well-a everybody's heard
about the bird... ♫
680
00:36:05,080 --> 00:36:06,582
Oh, jeez, bees!
681
00:36:06,665 --> 00:36:07,962
(WORKERS SHOUTING)
682
00:36:08,208 --> 00:36:09,710
WORKER: Run!
683
00:36:10,085 --> 00:36:11,132
To the river!
684
00:36:13,755 --> 00:36:17,350
(BOTH GROANS)
685
00:36:17,425 --> 00:36:19,348
♫ Don't you know
about the bird? ♫
686
00:36:19,427 --> 00:36:21,850
♫ Well, everybody's talking
about the bird... ♫
687
00:36:22,806 --> 00:36:25,434
HmM. On? Okay.
I could do that.
688
00:36:25,517 --> 00:36:26,484
(LAUGHING)
689
00:36:26,726 --> 00:36:28,478
- (WORKER SCREAMS)
- (ELECTRIC BUZZING)
690
00:36:28,561 --> 00:36:30,063
(WOODY LAUGHS WILDLY)
691
00:36:30,188 --> 00:36:31,986
Just like in the cartoons.
692
00:36:32,065 --> 00:36:35,786
♫ B-b-b-b, b-b-b-b, b-b-b-b, b-b-pa-pa,
Pa-Pa-Pa-Pa, Pa-Pa-Pa-Pa, ♫
693
00:36:35,860 --> 00:36:38,909
♫ pa-pa-pa-pa, pa-pa-oo-ma-mow- mow,
pa-pa-oo-ma-ma mow ♫
694
00:36:39,322 --> 00:36:41,290
♫ Oo-ma-mow-mow,
Pa-pa-oo-ma-ma mow ♫
695
00:36:41,366 --> 00:36:43,835
♫ Pa-pa-oo-ma-mow-mow,
Pa-pa-oo-ma-ma mow... ♫
696
00:36:46,037 --> 00:36:46,913
I'm back!
697
00:36:47,288 --> 00:36:48,915
(WOODY LAUGHS AND SHOUTS OUT)
698
00:36:48,998 --> 00:36:50,841
No, no, no, no, no, no!
699
00:36:56,464 --> 00:36:57,465
(GRUNTS ANGRILY)
700
00:36:57,549 --> 00:36:59,677
ALL:♫ Oo-mow-ma-ma-mow,
mow, mow, mow, mow ♫
701
00:36:59,801 --> 00:37:02,179
♫ Well-a don't you know
about the bird? ♫
702
00:37:02,262 --> 00:37:04,640
♫ Well everybody knows
that the bird is the word ♫
703
00:37:04,723 --> 00:37:06,942
♫ Oh well-a bird, bird,
b-bird's the word ♫
704
00:37:07,016 --> 00:37:07,892
♫ Oh well-a bird. ♫
705
00:37:07,976 --> 00:37:09,978
Oh, yeah! That was awesome!
706
00:37:10,353 --> 00:37:11,730
Woody, that was sick!
707
00:37:12,230 --> 00:37:15,780
Oh yeah! The bird is the word.
You know this song is about me, right?
708
00:37:19,863 --> 00:37:21,490
Baby, please,
can we talk about this a min...?
709
00:37:21,573 --> 00:37:23,371
- (GRUNTS ANGRILY)
- You know what? You were right.
710
00:37:23,450 --> 00:37:26,374
I should've listened to you
in the first place. We'll go to a hotel.
711
00:37:26,453 --> 00:37:27,875
I'm going to a hotel!
712
00:37:28,288 --> 00:37:30,131
The Fairmont Olympic in Seattle.
713
00:37:30,623 --> 00:37:33,092
Five stars, all the amenities,
714
00:37:33,543 --> 00:37:34,669
suite for one.
715
00:37:35,044 --> 00:37:36,091
(GLASS SHATTERS)
716
00:37:37,380 --> 00:37:39,508
I will get rid of that woodpecker,
I promise you...
717
00:37:39,591 --> 00:37:41,389
It's too late, Lance.
718
00:37:42,135 --> 00:37:44,058
You're not the man
I thought you were.
719
00:37:44,512 --> 00:37:48,392
I fell in love with a cold,
heartless courtroom killer
720
00:37:48,475 --> 00:37:51,274
not a man who loses to a
flying squirrel.
721
00:37:55,440 --> 00:37:57,363
If you ever move back
to Seattle,
722
00:37:59,194 --> 00:38:00,195
we can do lunch.
723
00:38:02,322 --> 00:38:03,369
Bye.
724
00:38:07,577 --> 00:38:10,547
I think I just did that guy
a hu-uge favour.
725
00:38:11,080 --> 00:38:12,172
You're welcome!
726
00:38:38,274 --> 00:38:39,321
I'm sorry.
727
00:38:41,569 --> 00:38:42,616
What?
728
00:38:44,155 --> 00:38:45,202
About Vanessa.
729
00:38:46,115 --> 00:38:47,162
I know you liked her.
730
00:38:49,828 --> 00:38:50,875
Thanks.
731
00:38:54,290 --> 00:38:55,337
Yeah, I did.
732
00:38:59,879 --> 00:39:02,177
Sometimes things don't work out
the way you planned.
733
00:39:04,425 --> 00:39:06,143
You'll find that out
when you're older.
734
00:39:07,804 --> 00:39:09,181
I'm not sure I wanna find out.
735
00:39:11,182 --> 00:39:13,150
Nah. It's not all that bad.
736
00:39:16,062 --> 00:39:17,234
It's just that in life,
737
00:39:17,856 --> 00:39:19,529
your dreams and reality...
738
00:39:20,984 --> 00:39:22,110
don't always line up.
739
00:39:24,153 --> 00:39:26,281
So, what you're trying
to tell me is...
740
00:39:27,407 --> 00:39:28,829
it basically stinks.
741
00:39:28,908 --> 00:39:29,955
(LANCE LAUGHS)
742
00:39:30,910 --> 00:39:32,378
No, not all the time, but...
743
00:39:34,414 --> 00:39:37,588
yeah, sometimes life
basically stinks.
744
00:39:42,672 --> 00:39:43,719
Let's get some sleep.
745
00:39:44,424 --> 00:39:46,267
Things always look better
in the morning.
746
00:39:48,511 --> 00:39:49,603
At least I hope they do.
747
00:39:52,807 --> 00:39:54,730
LANCE: So, I've got a pretty
serious bird problem
748
00:39:54,809 --> 00:39:55,901
and from what I understand
749
00:39:55,977 --> 00:39:58,856
you two gentlemen are the finest
pest control company in town.
750
00:39:59,939 --> 00:40:02,067
Well, you're the only
pest control company in town
751
00:40:02,442 --> 00:40:03,819
but I'm sure men of your...
752
00:40:03,902 --> 00:40:05,199
(OTIS BURPS)
753
00:40:06,029 --> 00:40:08,532
...calibre, won't have any trouble
with this job.
754
00:40:08,781 --> 00:40:10,124
It's just a little woodpecker.
755
00:40:13,912 --> 00:40:15,255
- Mister, do you know how...
- (THUDS)
756
00:40:15,330 --> 00:40:18,004
How can we help you,
Mr. Walters?
757
00:40:18,082 --> 00:40:23,054
Well, I need you to trap it
and release it far, far away from here.
758
00:40:23,546 --> 00:40:25,514
I'd say kill it,
but apparently that's illegal.
759
00:40:25,924 --> 00:40:29,224
'Course not. We would never, uh,
break the "law".
760
00:40:29,302 --> 00:40:30,349
Nate, what about that time...
761
00:40:31,679 --> 00:40:35,855
- How much?
- Our standard woodpecker removal fee is...
762
00:40:36,601 --> 00:40:38,649
- Two...
- 500 bucks, cash money.
763
00:40:38,728 --> 00:40:40,025
- Otis, are you...
- Done.
764
00:40:40,563 --> 00:40:42,986
...gonna... eat your cherry?
765
00:40:43,942 --> 00:40:44,989
All yours.
766
00:40:45,610 --> 00:40:46,611
Thanks, I'll, uh...
767
00:40:47,946 --> 00:40:49,619
I'll save this for later.
768
00:40:51,324 --> 00:40:52,200
Check, please.
769
00:40:52,951 --> 00:40:54,999
So, I will see you gentlemen
in the morning, yes?
770
00:40:55,078 --> 00:40:56,500
Uh, you got it.
771
00:40:56,788 --> 00:40:58,790
We will hit the hay early.
772
00:40:59,707 --> 00:41:03,007
We'll be there bright and early,
ready to removify that bird.
773
00:41:04,003 --> 00:41:05,721
Just not before 10 A.M.,
All right?
774
00:41:06,089 --> 00:41:08,467
That's about when my son
usually comes into town and...
775
00:41:08,549 --> 00:41:10,176
I'd rather he not know anything
about this.
776
00:41:10,259 --> 00:41:13,229
Ten o'clock it is.
We will see you...
777
00:41:13,304 --> 00:41:14,351
In the mariana.
778
00:41:15,556 --> 00:41:16,603
Mariana.
779
00:41:17,934 --> 00:41:19,607
I thought we were
seein' him tomorrow?
780
00:41:19,894 --> 00:41:20,941
What?
781
00:41:21,854 --> 00:41:22,946
What? Let's go!
782
00:41:23,648 --> 00:41:25,616
We've been searchin'
for that woodpecker for months
783
00:41:25,692 --> 00:41:27,285
and now it just falls
right in our laps.
784
00:41:27,360 --> 00:41:30,409
- We gonna make five hundo cash money.
- Dummy.
785
00:41:30,989 --> 00:41:32,582
It's a Pileated Red-Crowned
woodpecker.
786
00:41:32,657 --> 00:41:35,001
We can sell that bird
for a thousand times more than that.
787
00:41:35,410 --> 00:41:37,253
Oh, can't you just smell
the money?
788
00:41:39,455 --> 00:41:40,502
Nah, that's just me.
789
00:41:43,710 --> 00:41:45,587
TOMMY: Hey, what are we
gonna call our band?
790
00:41:45,712 --> 00:41:48,386
JILL: How about Poison Ivy?
'Cause I think I just stepped in some.
791
00:41:49,007 --> 00:41:50,554
LYLE:
Hey, look, an eagle feather.
792
00:41:51,050 --> 00:41:53,894
- TOMMY: And there's another one.
- JILL: That's a lot of feathers.
793
00:41:54,887 --> 00:41:58,061
- JILL: Let's follow the trail.
- LYLE: I thought we were going swimming?
794
00:41:58,307 --> 00:41:59,524
JILL:
Don't worry, we will.
795
00:41:59,600 --> 00:42:01,318
(♫ TENSE MUSIC BUILDS ♫)
796
00:42:02,687 --> 00:42:03,939
Wonder where they came from.
797
00:42:06,357 --> 00:42:09,406
- LYLE: Guys, the quarry's back that way.
- JILL: Don't be such a wimp.
798
00:42:09,819 --> 00:42:10,866
TOMMY: Whoa.
799
00:42:13,781 --> 00:42:14,907
Hey, let's go check it out.
800
00:42:15,533 --> 00:42:16,955
JILL:
Looks totally abandoned.
801
00:42:17,326 --> 00:42:18,999
LYLE: Uh, did you guys
not see the sign?
802
00:42:21,414 --> 00:42:23,132
Hey, wait for rne!
803
00:42:35,970 --> 00:42:37,142
(♫ EERIE MUSIC ♫)
804
00:42:37,221 --> 00:42:38,643
LYLE:
What is this place?
805
00:42:44,937 --> 00:42:45,984
Can we go now?
806
00:42:48,399 --> 00:42:49,616
Look at all this stuff.
807
00:42:52,695 --> 00:42:54,993
JILL: Who would do something like that
to those animals?
808
00:42:55,573 --> 00:42:57,416
LYLE: I told you guys
we shouldn't have come in here.
809
00:42:57,658 --> 00:42:59,285
Let's go! Come on.
810
00:43:00,203 --> 00:43:01,420
- (CRASH)
- (LYLE GASPS)
811
00:43:02,663 --> 00:43:03,789
What was that?
812
00:43:04,999 --> 00:43:06,626
What... What are you doing?
813
00:43:07,418 --> 00:43:08,465
(RATTLING)
814
00:43:13,883 --> 00:43:15,180
Look how sad he looks.
815
00:43:17,053 --> 00:43:19,772
What are you doin' here?
816
00:43:19,972 --> 00:43:21,815
We're sorry, sir.
We didn't touch anything.
817
00:43:22,100 --> 00:43:24,569
This is private property.
818
00:43:24,936 --> 00:43:26,609
You are trespassin'.
819
00:43:27,188 --> 00:43:28,656
We could press charges.
820
00:43:28,898 --> 00:43:31,526
We were just on our way to the quarry
and we got lost.
821
00:43:31,859 --> 00:43:35,739
Yeah, see the towels? Swimming.
822
00:43:36,572 --> 00:43:39,075
It wasn't my idea. They made me.
823
00:43:40,201 --> 00:43:43,045
If any of you little runts,
824
00:43:43,538 --> 00:43:44,915
come back here again,
825
00:43:44,997 --> 00:43:47,341
bad things are gonna happen.
826
00:43:48,501 --> 00:43:50,048
Now, all of you,
827
00:43:51,337 --> 00:43:52,213
get out of here!
828
00:43:52,505 --> 00:43:55,349
- Go on! Go on! Go!
- LYLE: Come on, guys, let's go!
829
00:43:56,843 --> 00:43:58,891
Not you, dummy.
830
00:44:01,848 --> 00:44:03,771
- JILL: Come on, quick!
- LYLE: Guys, come on!
831
00:44:12,400 --> 00:44:13,276
(PECKING)
832
00:44:13,359 --> 00:44:15,532
Peck away
all you want tonight, bird.
833
00:44:16,779 --> 00:44:18,952
Tomorrow the hammer drops.
834
00:44:25,288 --> 00:44:26,631
NATE:
Otis, take her up.
835
00:44:26,831 --> 00:44:29,380
- LANCE: So, what's the plan?
- NATE: Oh, I'll tell you the plan.
836
00:44:29,458 --> 00:44:33,213
We got this, uh,
carbon fibre and titanium reinforced cage.
837
00:44:33,462 --> 00:44:36,932
We've got, uh, thermal cameras
all over the perimeter.
838
00:44:37,091 --> 00:44:39,719
And for just a little
added insurance,
839
00:44:41,387 --> 00:44:44,391
we've got these
electrified net guns.
840
00:44:44,473 --> 00:44:47,443
If for any reason he manages to uh,
escape and make a run for it
841
00:44:49,061 --> 00:44:52,281
heat-seeking tranquiliser darts.
842
00:44:52,940 --> 00:44:57,241
Ooh, and the bait,
we've got two aces in the hole.
843
00:44:57,528 --> 00:44:59,997
At first, a female decoy.
844
00:45:00,072 --> 00:45:01,119
(NATE CHUCKLES)
845
00:45:02,491 --> 00:45:06,212
Second, we've added
a jar of extra nutty peanut butter
846
00:45:06,495 --> 00:45:11,251
because no right-minded woodpecker
can resist the combination of romance...
847
00:45:12,168 --> 00:45:13,420
and peanut butter.
848
00:45:14,337 --> 00:45:17,557
It is a bad day to be
a Woodpecker.
849
00:45:17,882 --> 00:45:20,101
WOODY:(♫ SINGING ♫)♫ Everybody thinks I'm crazy ♫
850
00:45:20,176 --> 00:45:22,270
♫ Yes, siree, that's me,
that's me ♫
851
00:45:22,428 --> 00:45:24,396
♫ That's what
I'm cracked up to be ♫
852
00:45:24,680 --> 00:45:26,899
♫ I chop a hole in every tree ♫
853
00:45:27,099 --> 00:45:28,396
♫ Knock on wo-o-o-o-o-o-o-od ♫
854
00:45:29,352 --> 00:45:30,729
♫ Knock on wo-o-o-o-o-o-o-od ♫
855
00:45:31,729 --> 00:45:34,528
♫ So I'm crazy,
what, what, what can I do? ♫
856
00:45:34,941 --> 00:45:36,158
♫ So are you! ♫
857
00:45:37,276 --> 00:45:38,402
Do you smell that?
858
00:45:38,945 --> 00:45:40,492
Is that what I think it is?
859
00:45:40,988 --> 00:45:41,864
Peanut butter!
860
00:45:43,115 --> 00:45:45,117
Peanut butter! Peanut butter!
Peanut butter!
861
00:45:45,451 --> 00:45:47,249
Peanut butter! Hee-hee!
862
00:45:48,162 --> 00:45:50,540
Incoming bogie,
300 yourds and closin' fast.
863
00:45:50,623 --> 00:45:51,465
(CAMERA BEEPS)
864
00:45:51,540 --> 00:45:52,587
What do we have here?
865
00:45:54,252 --> 00:45:56,471
Well, hello there?
Come here often?
866
00:45:56,545 --> 00:45:59,845
I notice you have
a jar of extra nut-fay peanut but-ter.
867
00:46:00,216 --> 00:46:01,684
I'm a big fan
of the stuff, myself.
868
00:46:02,260 --> 00:46:03,978
Mind if I join you?
869
00:46:04,929 --> 00:46:08,433
Is it just me or is there something
kinda wooden about this chick?
870
00:46:09,475 --> 00:46:11,898
- NATE: Here. Come on.
- How about we take this back to my place
871
00:46:11,978 --> 00:46:13,025
and watch a movie?
872
00:46:13,229 --> 00:46:16,574
Ever seen The Birds?
Oh, it's hilarious.
873
00:46:20,319 --> 00:46:22,367
It feels like something
has come between us.
874
00:46:22,655 --> 00:46:23,531
Heat-seekers.
875
00:46:23,614 --> 00:46:25,787
You didn't think I was gonna get caught
this easy, did you?
876
00:46:25,992 --> 00:46:28,461
Peanut butter makes me crazy,
not stupid.
877
00:46:28,536 --> 00:46:30,334
- Come on, what else you got?
- NATE: Shoot him!
878
00:46:31,372 --> 00:46:32,373
Yikes, time to go!
879
00:46:33,666 --> 00:46:34,918
Whoa!
880
00:46:35,001 --> 00:46:37,129
(SHOUTS NERVOUSLY)
Whoa, whoa!
881
00:46:40,047 --> 00:46:42,550
Whoa-oh. Wh-argh!
882
00:46:45,052 --> 00:46:46,770
(YELPS IN SLOWMOTION)
883
00:46:48,597 --> 00:46:50,099
Whoa-oh-oh!
884
00:46:50,433 --> 00:46:51,685
Look, there he is!
885
00:46:52,268 --> 00:46:53,986
- Tag, you're it!
- NATE: Whoa!
886
00:46:55,354 --> 00:46:56,697
Nighty-night, boys.
887
00:46:56,981 --> 00:46:58,904
Not. Again.
888
00:47:03,487 --> 00:47:06,036
WOODY: Hey, Beardo!
Yeah, I'm talkin' to you!
889
00:47:07,950 --> 00:47:09,418
Feelin' lucky today, punk?
890
00:47:09,910 --> 00:47:11,207
Well, do you?
891
00:47:16,876 --> 00:47:19,971
Electrifying! Smile!
892
00:47:22,131 --> 00:47:25,806
Come to papa. Later, babe.
Text me when you make parole.
893
00:47:37,521 --> 00:47:38,568
SAM: Here I got it.
894
00:47:39,982 --> 00:47:42,110
Why, Ranger Sam,
how kind of you.
895
00:47:42,401 --> 00:47:43,448
No worries.
896
00:47:43,903 --> 00:47:45,826
I heard about your RV.
Was it bad?
897
00:47:45,946 --> 00:47:48,449
Let's just say I don't think
I'm gonna get my damage deposit back.
898
00:47:48,657 --> 00:47:49,954
How's your fiancée taking it?
899
00:47:50,493 --> 00:47:51,745
You mean my ex-fiancée.
900
00:47:52,244 --> 00:47:54,417
I'm pretty sure she's taken it
to a five star hotel in Seattle.
901
00:47:55,164 --> 00:47:56,916
- I'm sorry.
- LANCE: Yeah, thanks.
902
00:47:57,666 --> 00:47:59,839
I never thought a Woodpecker
would break up my relationship
903
00:47:59,919 --> 00:48:01,717
but I guess out here
these things happen.
904
00:48:02,171 --> 00:48:04,469
Can I give you a piece of advice
about that Woodpecker?
905
00:48:04,548 --> 00:48:06,846
It is not a woodpecker;
It is a demon from Hell.
906
00:48:07,051 --> 00:48:09,725
Okay, then can I give you a piece
of advice about that demon from Hell?
907
00:48:09,804 --> 00:48:11,932
Does it involve
untraceable forms of poison?
908
00:48:12,014 --> 00:48:13,231
SAM: No, just the opposite.
909
00:48:13,766 --> 00:48:17,236
Instead of fighting with the woodpecker,
maybe try being nice to it.
910
00:48:18,020 --> 00:48:19,897
- Being nice to it?
- You've tried everything else.
911
00:48:20,189 --> 00:48:23,238
Besides you catch a lot more flies
with honey than vinegar.
912
00:48:25,027 --> 00:48:26,074
Think about it.
913
00:48:35,538 --> 00:48:36,585
Hey, bird.
914
00:48:38,999 --> 00:48:40,376
(WHILSTLES)
915
00:48:42,420 --> 00:48:44,218
It's just your
friendly neighbour, Lance.
916
00:48:44,797 --> 00:48:46,049
Got a little peace offering.
917
00:48:47,049 --> 00:48:49,973
- Is that a sock on a stick? Pathetic.
- You win!
918
00:48:51,846 --> 00:48:52,893
You like cookies?
919
00:48:54,223 --> 00:48:55,440
Everybody likes cookies.
920
00:48:56,434 --> 00:48:58,436
There'll be plenty more
where those come from.
921
00:48:58,727 --> 00:49:01,025
Whole brand new box every day.
922
00:49:01,439 --> 00:49:04,818
So long as you...
let me build my house in peace.
923
00:49:05,401 --> 00:49:08,746
And then once I sell my house,
you'll be somebody else's nightmare.
924
00:49:09,321 --> 00:49:10,368
Listen, buster
925
00:49:10,448 --> 00:49:13,167
if you think giving me a little food
is going to make me forget...
926
00:49:13,617 --> 00:49:16,040
(LAUGHS AND SHOUTS OUT
EXCITEDLY)
927
00:49:16,996 --> 00:49:19,169
Wow, these are killer.
What was I saying?
928
00:49:19,457 --> 00:49:21,459
Pretty good, huh?
What do you say?
929
00:49:21,542 --> 00:49:22,589
I'll think it over.
930
00:49:25,087 --> 00:49:26,555
Well, I'll take that
as a yes.
931
00:49:27,965 --> 00:49:30,764
All right, you measure twice
and cut once.
932
00:49:30,843 --> 00:49:31,935
That's correct.
933
00:49:33,429 --> 00:49:34,521
Here you go.
934
00:49:34,597 --> 00:49:36,565
Hey, what's up there, hard hat?
Hey, look out! Hey!
935
00:49:36,640 --> 00:49:38,688
Whoa, whoa, whoa,
everybody, relax!
936
00:49:39,059 --> 00:49:40,106
Relax.
937
00:49:41,020 --> 00:49:42,067
I got this.
938
00:49:43,230 --> 00:49:44,277
I thank you very much.
939
00:49:45,149 --> 00:49:46,571
Same time tomorrow.
940
00:49:46,817 --> 00:49:47,943
Please, allow me.
941
00:49:51,197 --> 00:49:52,449
That's lunch, whoo-hoo!
942
00:49:52,990 --> 00:49:55,163
(LOUD CHEWING)
943
00:49:55,784 --> 00:49:56,831
(BURPS)
944
00:49:58,204 --> 00:49:59,251
(SIGHS)
945
00:49:59,830 --> 00:50:02,049
Okay, Okay, I know what you folks
are thinking,
946
00:50:02,541 --> 00:50:05,010
"Woody is a big fat sell-out."
947
00:50:05,294 --> 00:50:06,386
But the way I see it
948
00:50:06,462 --> 00:50:08,806
it's a mutually beneficial
business arrangement.
949
00:50:10,007 --> 00:50:12,931
Anyway, I let them build
their dream house in peace
950
00:50:13,260 --> 00:50:14,637
as long as they pay me.
951
00:50:15,930 --> 00:50:16,977
Voila!
952
00:50:17,223 --> 00:50:18,349
GEORGE: Well, Mr Walters
953
00:50:19,183 --> 00:50:20,856
looks like you're
gonna get your house.
954
00:50:21,227 --> 00:50:23,605
Over schedule and over budget,
but we did it.
955
00:50:28,192 --> 00:50:29,944
LANCE: Alright-y.
956
00:50:30,986 --> 00:50:32,579
- Here you go.
- Thanks, dad.
957
00:50:35,032 --> 00:50:36,079
You're welcome.
958
00:50:36,283 --> 00:50:39,036
- Hey, what about me?
- Don't worry, I didn't forget about you.
959
00:50:39,119 --> 00:50:40,245
I sure hope not.
960
00:50:40,996 --> 00:50:42,464
Mm! My favourite!
961
00:50:43,541 --> 00:50:44,463
Yummy!
962
00:50:44,542 --> 00:50:45,418
(PHONE RINGING)
963
00:50:45,501 --> 00:50:47,003
WOODY:
You must give me the recipe!
964
00:50:47,253 --> 00:50:48,721
(LOUD CHEWING)
965
00:50:48,796 --> 00:50:50,639
Hey, Linda. What's up?
How's your dad?
966
00:50:50,881 --> 00:50:52,724
Uh, a little better, thanks.
967
00:50:52,800 --> 00:50:53,676
You guys deliver?
968
00:50:53,759 --> 00:50:55,261
LINDA:
Listen, I've got some good news.
969
00:50:55,344 --> 00:50:56,470
I talked to my cousin
970
00:50:56,554 --> 00:50:58,431
and she can take Tommy
while I'm at the hospital
971
00:50:58,514 --> 00:51:00,266
- so you're off the hook.
- Really?
972
00:51:00,933 --> 00:51:03,186
- That's what you wanted, right?
- Yeah.
973
00:51:05,521 --> 00:51:06,818
You know what? No.
Uh... Uh...
974
00:51:07,147 --> 00:51:08,194
I...
975
00:51:09,149 --> 00:51:10,275
I think we're okay here.
976
00:51:11,068 --> 00:51:12,786
- Seriously?
- Yeah, seriously.
977
00:51:14,363 --> 00:51:16,240
- Keep me posted on your dad, would you?
- Sure.
978
00:51:16,907 --> 00:51:18,705
- Take care of my boy.
- Our boy.
979
00:51:20,619 --> 00:51:21,666
See you later.
980
00:51:28,836 --> 00:51:29,883
(WOODY SIGHS)
981
00:51:35,968 --> 00:51:38,687
Nate, how we ever gonna get that bird?
It's always with 'em.
982
00:51:40,222 --> 00:51:43,146
It's just a matter of time, Otis.
Keep your shirt on.
983
00:51:44,810 --> 00:51:46,312
Weren't plannin' on takin' it off.
984
00:51:48,147 --> 00:51:49,194
Seriously!
985
00:51:50,608 --> 00:51:53,737
- (♫ ROCK COUNTRY MUSIC PLAYS ♫)
- ♫ Celebrate the day ♫
986
00:51:54,320 --> 00:51:57,790
♫ Celebrate and sing ♫
987
00:51:58,115 --> 00:52:02,996
♫ Celebrate and then you will ♫
988
00:52:05,164 --> 00:52:07,963
♫ Celebrate the day ♫
989
00:52:08,876 --> 00:52:12,176
♫ Celebrate and sing ♫
990
00:52:12,630 --> 00:52:17,761
♫ Celebrate and then you will... ♫
991
00:52:18,802 --> 00:52:19,894
Last 10 seconds!
992
00:52:19,970 --> 00:52:23,520
- JILL: Come on, you can do it!
- Lyle, come on, almost there!
993
00:52:23,599 --> 00:52:24,475
JILL: You can do it!
994
00:52:26,101 --> 00:52:27,068
Come on, you can do it!
995
00:52:27,144 --> 00:52:29,613
- PRESENTER: And we have a wiener!
- Yeah, Lyle!
996
00:52:30,064 --> 00:52:32,237
MAN: Here you go, sir.
Here's your chocolate ice cream.
997
00:52:32,650 --> 00:52:36,245
Well, look who's here,
Tweedle Dumb and Tweedle Dumber.
998
00:52:37,363 --> 00:52:40,583
Hiya, fellas, how about a little topping
for your ice cream?
999
00:52:40,658 --> 00:52:43,081
It's not fake. You don't know
what you're talkin' about.
1000
00:52:49,667 --> 00:52:52,045
Yuck, even I think
that's disgusting.
1001
00:52:53,379 --> 00:52:54,426
Mmm.
1002
00:52:59,093 --> 00:53:00,265
- Take care.
- Thank you, bye.
1003
00:53:03,305 --> 00:53:05,023
Well, hello again.
1004
00:53:05,766 --> 00:53:06,813
Free trees, huh?
1005
00:53:07,476 --> 00:53:10,901
It might be the first thing I've seen here
that isn't battered and deep fried.
1006
00:53:11,146 --> 00:53:13,194
How's your ongoing battle
with the woodpecker?
1007
00:53:14,525 --> 00:53:16,778
Well, I hate to admit it,
but you were right.
1008
00:53:18,028 --> 00:53:20,156
Took your advice,
made peace with it. And it's...
1009
00:53:20,447 --> 00:53:21,494
It's actually been...
1010
00:53:22,866 --> 00:53:24,288
- not awful.
- Hm.
1011
00:53:24,368 --> 00:53:26,962
But in another month or so,
I'll be finished.
1012
00:53:27,371 --> 00:53:29,294
I'll sell the house and adios.
1013
00:53:30,457 --> 00:53:31,504
So, problem solved.
1014
00:53:33,627 --> 00:53:34,594
Problem solved.
1015
00:53:36,839 --> 00:53:38,887
So I was about to listen
to Tommy's band.
1016
00:53:38,966 --> 00:53:40,968
They're gettin' ready to play,
you wanna come?
1017
00:53:41,719 --> 00:53:43,266
Yeah, sounds like fun.
1018
00:53:43,554 --> 00:53:47,149
(♫ "OH, SUSANA" PLAYS ♫)
1019
00:53:47,599 --> 00:53:49,021
(LYLE GROANS)
1020
00:53:49,601 --> 00:53:53,026
This is what happens
when you eat 29 hotdogs!
1021
00:53:53,105 --> 00:53:54,732
No guts, no glory!
1022
00:53:55,315 --> 00:53:56,567
Are you sure you can't play?
1023
00:53:56,817 --> 00:53:59,366
Dude, I'm just tryin' not
to blow chunks.
1024
00:53:59,987 --> 00:54:01,705
We'll be totally lame
without a drummer.
1025
00:54:02,197 --> 00:54:06,293
Wouldn't it be lamer to have a drummer
puke all over himself on stage?
1026
00:54:06,827 --> 00:54:08,670
No. That's rock 'n roll.
1027
00:54:08,871 --> 00:54:09,918
(STOMACH GURGLES)
1028
00:54:09,997 --> 00:54:11,749
Sorry, guys,
I really wanna play...
1029
00:54:12,916 --> 00:54:14,384
but my stomach's got
other plans!
1030
00:54:18,297 --> 00:54:22,143
(♫ MUSIC CONTINUES ♫)
1031
00:54:25,512 --> 00:54:26,889
Well, here we go.
1032
00:54:28,140 --> 00:54:30,518
- We're up next.
- But we don't have a drummer.
1033
00:54:32,019 --> 00:54:33,316
So we go on without a drummer.
1034
00:54:34,605 --> 00:54:36,482
Worst case scenario is...
1035
00:54:36,899 --> 00:54:39,322
we make total fools
of ourselves. Come on.
1036
00:54:40,611 --> 00:54:43,114
Okay. Let's do this.
1037
00:54:43,197 --> 00:54:47,498
Now let's give a nice warm
Pine Grove welcome to our next local act:
1038
00:54:48,368 --> 00:54:49,415
3 Peat.
1039
00:54:58,295 --> 00:55:00,639
Hi, everyone. We're 3 Peat
1040
00:55:01,507 --> 00:55:04,511
although, um,
at the moment, our third peat...
1041
00:55:05,135 --> 00:55:08,309
is, um, puking up hotdogs
behind the barn
1042
00:55:08,388 --> 00:55:11,016
so, uh, tonight,
we're just 2 Peat.
1043
00:55:11,850 --> 00:55:13,227
Enjoy the show.
1044
00:55:13,310 --> 00:55:15,404
(♫ "WHAT I LIKE ABOUT YOU" PLAYS ♫)
1045
00:55:15,479 --> 00:55:16,731
- Hey!
- (MICROPHONE FEEDBACKS)
1046
00:55:17,940 --> 00:55:19,192
- (MICROPHONE FEEDBACKS)
- Hey!
1047
00:55:22,236 --> 00:55:24,534
Uh-oh, sounding a little light
on percussion.
1048
00:55:25,155 --> 00:55:27,624
Hm. What would MacGyver do?
1049
00:55:28,158 --> 00:55:29,205
(GASPS)
1050
00:55:29,743 --> 00:55:31,996
Perfect. Ah, that's it!
1051
00:55:32,955 --> 00:55:34,457
♫ ...you hold me tight ♫
1052
00:55:36,959 --> 00:55:40,634
♫ Tell me I'm the only one,
You wanna come over tonight? ♫
1053
00:55:41,171 --> 00:55:42,047
♫ Yeah ♫
1054
00:55:42,965 --> 00:55:45,309
♫ Keep on whispering in my ear ♫
1055
00:55:45,884 --> 00:55:48,228
♫ Tell me all the things
that I want to hear ♫
1056
00:55:48,303 --> 00:55:50,271
- ♫ 'Cause it's true ♫
- WOODY & JILL:♫ That's what I like ♫
1057
00:55:50,597 --> 00:55:53,476
- ♫ It's what I like about you ♫
- ♫ That's what I like ♫
1058
00:55:53,851 --> 00:55:55,103
WOODY:♫ What I like about you ♫
1059
00:55:56,728 --> 00:55:58,696
JILL:♫ You really know how to dance ♫
1060
00:56:00,399 --> 00:56:04,654
♫ When you go up down, jump around,
think about true romance ♫
1061
00:56:05,237 --> 00:56:06,284
♫ Yeah ♫
1062
00:56:06,864 --> 00:56:09,492
♫ Keep on whispering in my ear ♫
1063
00:56:09,575 --> 00:56:12,328
♫ Tell me all the things
that I wanna hear ♫
1064
00:56:12,411 --> 00:56:14,584
- ♫ 'Cause that's true ♫
- ♫ What I like about you ♫
1065
00:56:14,663 --> 00:56:17,507
- ♫ It's what I like about you ♫
- WOODY & TOMMY:♫ What I like about you ♫
1066
00:56:17,583 --> 00:56:20,462
- JILL:♫ That's what I like about you ♫
- ♫ That's what I like about you ♫
1067
00:56:20,544 --> 00:56:23,548
- ♫ It's what I like about you ♫
- ♫ It's what I like about you ♫
1068
00:56:23,630 --> 00:56:24,552
(WOODY SCREAMS)
1069
00:56:25,007 --> 00:56:28,261
(♫ GUITAR SOLO ♫)
1070
00:56:35,809 --> 00:56:37,311
♫ What I like about you ♫
1071
00:56:38,604 --> 00:56:40,572
♫ You keep me warm at night ♫
1072
00:56:42,941 --> 00:56:46,366
♫ Never wanna let you go,
You know you make me feel alright ♫
1073
00:56:47,279 --> 00:56:48,326
♫ Yeah ♫
1074
00:56:48,989 --> 00:56:51,538
♫ Keep on whispering in my ear ♫
1075
00:56:51,867 --> 00:56:54,245
♫ Tell me all the things
that I wanna hear ♫
1076
00:56:54,494 --> 00:56:56,622
- ♫ 'Cause that's true ♫
- WOODY & JILL:♫ What I like about you ♫
1077
00:56:56,705 --> 00:56:59,549
- ♫ It's what I like about you ♫
- ♫ What I like about you ♫
1078
00:56:59,625 --> 00:57:02,504
- TOMMY:♫ That's what I like about you ♫
- ♫ What I like about you ♫
1079
00:57:02,586 --> 00:57:05,556
- TOMMY:♫ It's what I like about you ♫
- WOODY & JILL:♫ What I like about you ♫
1080
00:57:05,631 --> 00:57:07,633
♫ It's what I like about you. ♫
1081
00:57:10,218 --> 00:57:12,220
LANCE:
Way to go, Tommy! Yeah!
1082
00:57:17,309 --> 00:57:19,687
Oh yeah! They should call this
Woodystock!
1083
00:57:20,020 --> 00:57:22,068
- LANCE: You guys were amazing!
- JILL: Thanks.
1084
00:57:22,397 --> 00:57:25,901
Buddy, I knew you could play,
but I didn't know you could play like that.
1085
00:57:26,276 --> 00:57:29,405
- I'm so proud of you.
- You are? Really?
1086
00:57:30,697 --> 00:57:31,744
Course I am really.
1087
00:57:33,116 --> 00:57:35,118
What do you think,
this place isn't so bad after all, is it?
1088
00:57:36,286 --> 00:57:37,629
Yeah, it doesn't totally bite.
1089
00:57:39,122 --> 00:57:40,248
It doesn't totally bite.
1090
00:57:40,999 --> 00:57:44,094
Hey, shouldn't we be hangin' backstage
doing peanut butter shots with groupies?
1091
00:57:44,252 --> 00:57:46,596
- Woody!
- We totally rocked it!
1092
00:57:47,506 --> 00:57:49,634
Oh, I'm sorry, have you met Woody?
1093
00:57:50,133 --> 00:57:51,806
Enchanté, Mademoiselle.
1094
00:57:52,636 --> 00:57:56,231
You really did find
a Pileated Red-Crowned Woodpecker
1095
00:57:56,473 --> 00:57:57,599
and he's domesticated?
1096
00:57:57,933 --> 00:57:58,855
(BURPS LOUDLY)
1097
00:57:58,934 --> 00:58:01,357
Well, that depends
on your definition of domesticated.
1098
00:58:01,436 --> 00:58:03,609
Uh, Woody here was our drummer.
1099
00:58:04,439 --> 00:58:05,486
No kidding.
1100
00:58:06,274 --> 00:58:07,196
Way to go, Woody.
1101
00:58:07,609 --> 00:58:09,862
Thanks. Always happy to help a...
1102
00:58:10,862 --> 00:58:11,784
friend.
1103
00:58:12,239 --> 00:58:14,116
Anyway, gotta go.
Time to forage.
1104
00:58:15,158 --> 00:58:16,626
I don't know about you,
I am starving.
1105
00:58:16,702 --> 00:58:17,749
- Are you hungry?
- Yes.
1106
00:58:17,995 --> 00:58:19,463
I could kill a corndog.
1107
00:58:20,205 --> 00:58:22,799
And now, Ladies and Gentlemen
1108
00:58:23,333 --> 00:58:25,552
the moment we've all been
waiting for...
1109
00:58:25,919 --> 00:58:27,592
- What's goin' on?
- You'll see.
1110
00:58:29,548 --> 00:58:31,596
Let there be light!
1111
00:58:33,885 --> 00:58:35,478
(AUDIENCE GASPS)
1112
00:58:54,072 --> 00:58:56,370
Maybe it wouldn't be so bad
if they stuck around.
1113
00:58:57,367 --> 00:58:58,994
That gives me an idea.
1114
00:59:12,716 --> 00:59:16,220
Well, what do you know?
I'm a regular Pablo Peck-casso.
1115
00:59:18,013 --> 00:59:19,060
(SIGHS)
1116
00:59:19,431 --> 00:59:22,435
Maybe... Maybe I've been
alone too long.
1117
00:59:23,727 --> 00:59:25,650
Just because I'm one of a kind
1118
00:59:25,729 --> 00:59:28,608
doesn't mean I can't be part
of a family too, right?
1119
00:59:30,776 --> 00:59:32,619
Oh, I almost forgot
to sign my name.
1120
00:59:34,988 --> 00:59:36,410
(SCREAMS)
1121
00:59:38,992 --> 00:59:39,868
(GROANS)
1122
00:59:39,951 --> 00:59:40,998
What happened?
1123
00:59:46,249 --> 00:59:48,297
Oh no! Argh!
1124
00:59:48,794 --> 00:59:51,263
What am I gonna do? What am I gonna do?
What am I gonna do?!
1125
00:59:54,007 --> 00:59:56,305
Whoa-oh-oh-oh-oh!
Anyone smell chicken cooking?
1126
00:59:56,885 --> 00:59:58,728
Yikes! It's me!
1127
00:59:58,929 --> 01:00:01,352
(SCREAMS)
1128
01:00:05,018 --> 01:00:06,065
Oh no!
1129
01:00:07,145 --> 01:00:08,362
Oh, what did I do?
1130
01:00:14,820 --> 01:00:15,912
LANCE: It's a total loss.
1131
01:00:19,074 --> 01:00:20,451
How does this even happen?
1132
01:00:21,034 --> 01:00:23,332
I'm so sorry. I didn't mean to.
1133
01:00:25,539 --> 01:00:27,837
FIREMAN: Well, I think we found
the cause of the fire.
1134
01:00:27,916 --> 01:00:30,795
Looks like something was destroying
the wall and hit the wiring.
1135
01:00:31,169 --> 01:00:34,890
Probably a small animal,
mouse or a rat or a bird or something.
1136
01:00:35,215 --> 01:00:36,262
A bird?
1137
01:00:37,342 --> 01:00:38,343
Like a woodpecker?
1138
01:00:39,511 --> 01:00:40,558
That's possible.
1139
01:00:46,017 --> 01:00:47,815
- (WHIMPERS)
- You!
1140
01:00:48,687 --> 01:00:50,030
Dad, Woody
wouldn't have done this.
1141
01:00:50,105 --> 01:00:51,652
- It couldn't have been him.
- Really?
1142
01:00:51,940 --> 01:00:54,034
Do you see any other psychotic animals
around here?
1143
01:00:54,776 --> 01:00:56,574
- It was that Woodpecker!
- Dad!
1144
01:00:56,653 --> 01:00:58,200
- All this time, he's just been...
- Come on!
1145
01:00:58,321 --> 01:01:01,370
...lulling me into a false sense of security,
waiting to strike.
1146
01:01:02,409 --> 01:01:03,456
He couldn't have...
1147
01:01:04,161 --> 01:01:06,334
It's Lance Walters. Remember me?
1148
01:01:07,247 --> 01:01:10,376
Of course we remember you,
Mr. Walters.
1149
01:01:10,959 --> 01:01:11,835
How can we help you?
1150
01:01:13,295 --> 01:01:14,171
Uh-huh.
1151
01:01:14,462 --> 01:01:17,682
Look, I'm... I'm...
I'm sure we can work you into our schedule.
1152
01:01:18,425 --> 01:01:19,472
Yeah, how about, um...?
1153
01:01:20,802 --> 01:01:23,351
Well, how about...
How about right now?
1154
01:01:24,347 --> 01:01:25,439
I didn't mean to.
1155
01:01:25,765 --> 01:01:26,857
Accidents happen.
1156
01:01:27,017 --> 01:01:29,770
Mean, who amongst us
hasn't burned down a house, right?
1157
01:01:30,520 --> 01:01:34,650
Oh, fine. I'll just go back
to the way it was before, No humans.
1158
01:01:34,816 --> 01:01:36,238
Who needs them anyway, right?
1159
01:01:36,985 --> 01:01:37,861
Right?
1160
01:01:38,153 --> 01:01:41,453
Uh... Don't you ever
have anything to say?
1161
01:01:42,741 --> 01:01:44,163
Oh, who am I kidding?
1162
01:01:44,492 --> 01:01:46,290
I had a good thing goin'
with those guys.
1163
01:01:47,662 --> 01:01:48,709
I gotta make it up to them,
1164
01:01:49,372 --> 01:01:52,842
help them rebuild,
for free this time, too. No food.
1165
01:01:53,460 --> 01:01:55,087
I could stand
to lose an ounce or two.
1166
01:01:55,795 --> 01:01:57,388
(CRASH, WOODY SCREAMS)
1167
01:01:58,048 --> 01:02:00,267
Earthquake!
1168
01:02:00,467 --> 01:02:01,559
Huh? Whoa.
1169
01:02:01,760 --> 01:02:04,309
- (SHOUT NERVOUSLY)
- Whoa. Whoa.
1170
01:02:04,888 --> 01:02:08,984
(SCREAMS)
1171
01:02:09,059 --> 01:02:10,311
(GROANS)
1172
01:02:11,061 --> 01:02:12,358
(GROANS)
1173
01:02:12,437 --> 01:02:13,984
He's all yours, boys.
1174
01:02:14,147 --> 01:02:15,490
(GASPS) My home!
1175
01:02:17,734 --> 01:02:19,782
- (ELECTIC BUZZING)
- (SCREECHES)
1176
01:02:19,861 --> 01:02:21,738
Happy place.
1177
01:02:22,197 --> 01:02:23,073
(SIGHS)
1178
01:02:25,450 --> 01:02:27,999
Let me out of here!
I wasn't read my rights!
1179
01:02:28,078 --> 01:02:30,001
I'm out of order?
You're out of order!
1180
01:02:30,080 --> 01:02:31,582
You can't handle the truth!
1181
01:02:31,831 --> 01:02:35,210
- (WOODY GROWLS)
- Stick a cork in it, you dumb bird.
1182
01:02:35,293 --> 01:02:36,966
Anyone out there know
a good lawyer?
1183
01:02:37,045 --> 01:02:39,889
500 dollars.
Good job and good riddance.
1184
01:02:40,215 --> 01:02:41,262
De nada.
1185
01:02:41,800 --> 01:02:43,347
Potato, French fries.
1186
01:02:43,760 --> 01:02:45,478
What are you doing?
You can't take Woody.
1187
01:02:45,929 --> 01:02:48,148
Tommy, that bird
burnt our house down.
1188
01:02:48,223 --> 01:02:49,770
- But... But I...
- So long, Woodpecker.
1189
01:02:50,100 --> 01:02:52,398
To think I was actually
starting to like you.
1190
01:02:53,103 --> 01:02:55,276
- Dad, they're gonna kill him.
- They're not gonna kill him.
1191
01:02:55,355 --> 01:02:57,733
They're gonna take him out
in the mountains and release him.
1192
01:02:58,024 --> 01:03:00,072
Yep, he'll be free as a, um...
1193
01:03:00,694 --> 01:03:02,446
- Free as a, uh...
- A bird.
1194
01:03:03,530 --> 01:03:05,077
A little on the nose, Nate.
1195
01:03:05,740 --> 01:03:07,788
I was thinkin'
more like a wild stallion.
1196
01:03:08,159 --> 01:03:11,254
Dad, Jill and Lyle and me
found their barn.
1197
01:03:11,329 --> 01:03:13,206
It's filled with stuffed birds.
1198
01:03:13,748 --> 01:03:14,795
Taxidermists.
1199
01:03:15,458 --> 01:03:17,586
They're gonna kill Woody
and stuff him, I know it.
1200
01:03:22,090 --> 01:03:23,933
- You are gonna let him go, right?
- Oh, uh...
1201
01:03:24,676 --> 01:03:25,723
I am as, uh...
1202
01:03:28,179 --> 01:03:29,055
good as my word.
1203
01:03:29,639 --> 01:03:31,061
Yeah, I'm cool. Thanks.
1204
01:03:32,809 --> 01:03:33,685
(NATE CHUCKLES)
1205
01:03:34,269 --> 01:03:37,614
So long, kid. You were
the first friend I ever had.
1206
01:03:42,193 --> 01:03:43,820
I'm sorry, Woody!
1207
01:03:49,200 --> 01:03:50,622
I will never forgive you.
1208
01:03:51,244 --> 01:03:52,291
Tommy, come on.
1209
01:03:52,370 --> 01:03:54,714
Someday you'll understand
why I had to do this.
1210
01:03:55,123 --> 01:03:56,215
I understand.
1211
01:03:57,208 --> 01:03:59,961
I understand that whenever
something bothers you
1212
01:04:00,962 --> 01:04:02,009
you get rid of it
1213
01:04:02,881 --> 01:04:03,928
like me and Mom.
1214
01:04:05,091 --> 01:04:07,264
Come on, that is not fair
and you know it.
1215
01:04:07,761 --> 01:04:09,729
I'm surprised
you didn't have us stuffed, too.
1216
01:04:14,351 --> 01:04:15,398
LANCE: Tommy.
1217
01:04:18,104 --> 01:04:19,151
Tommy!
1218
01:04:20,732 --> 01:04:23,235
WOODY: Yeah, you're a real tough guy
when I'm all caged up!
1219
01:04:23,443 --> 01:04:26,492
Why don't you open this cage
and we'll step outside and do this right?
1220
01:04:26,571 --> 01:04:27,948
How about man to bird?
1221
01:04:28,490 --> 01:04:29,707
(MUFFLED CRIES)
1222
01:04:30,075 --> 01:04:32,498
A lot of chirp and no bite.
1223
01:04:33,578 --> 01:04:34,704
- (GULPS)
- (BANGS)
1224
01:04:37,499 --> 01:04:39,718
(SQUAWKS)
1225
01:04:40,126 --> 01:04:41,002
Hmph!
1226
01:04:46,800 --> 01:04:48,552
- Guys! Guys!
- JILL: Check mate.
1227
01:04:49,636 --> 01:04:51,855
Woody's been taken. I need your help.
1228
01:04:52,013 --> 01:04:53,856
- What?
- No way!
1229
01:05:16,246 --> 01:05:17,122
(LANCE SIGHS)
1230
01:05:17,205 --> 01:05:20,254
Woody, you weren't tryin'
to burn the house down.
1231
01:05:22,544 --> 01:05:23,545
Oh no.
1232
01:05:24,838 --> 01:05:26,556
It's show time.
1233
01:05:27,590 --> 01:05:30,434
Gentlemen... and Lady
1234
01:05:31,344 --> 01:05:33,312
this here rare bird
1235
01:05:33,596 --> 01:05:36,520
is the Holy Grail of rare birds.
1236
01:05:37,100 --> 01:05:40,570
I give you... the legendary
1237
01:05:41,312 --> 01:05:45,317
Pileated Red-Crowned Woodpecker.
1238
01:05:45,984 --> 01:05:47,031
Hmph.
1239
01:05:47,694 --> 01:05:50,743
100 years it has been thought
to be extinct.
1240
01:05:51,030 --> 01:05:54,034
Not only that, Nate,
but everyone thought it had died out.
1241
01:05:54,742 --> 01:05:57,165
And I'm the one
who's an endangered species?
1242
01:05:57,454 --> 01:06:02,051
Folks, the opportunity
to add this fine taxidermy specimen
1243
01:06:02,125 --> 01:06:03,126
to your collections
1244
01:06:03,209 --> 01:06:04,756
won't ever come around again.
1245
01:06:04,836 --> 01:06:09,012
The bidding will start
at 100,000 dollars.
1246
01:06:09,632 --> 01:06:11,726
Do I have any takers?
1247
01:06:14,512 --> 01:06:16,890
LYLE: Oh, we can't go in there.
There's people in there.
1248
01:06:17,390 --> 01:06:18,733
Let's see if there's a back way.
1249
01:06:21,311 --> 01:06:22,984
(INDISTINCT TALKING)
1250
01:06:27,942 --> 01:06:29,068
We should call the police.
1251
01:06:29,652 --> 01:06:30,824
They'll never believe us.
1252
01:06:31,571 --> 01:06:33,244
By the time they do,
Woody will be dead.
1253
01:06:34,699 --> 01:06:36,793
NATE:(GLEEFULLY)
600,000, thank you.
1254
01:06:36,868 --> 01:06:42,375
670, 650, 650. Do I hear 675?
700 dollars now...
1255
01:06:42,457 --> 01:06:44,255
Tommy, you came for me.
1256
01:06:44,834 --> 01:06:45,710
That's my boy.
1257
01:06:46,336 --> 01:06:49,431
NATE: 750,000 dollars, 750,000,
750,000 dollars.
1258
01:06:49,506 --> 01:06:53,682
Do I hear 800? 825, 825.
Ah, 850,000 dollars...
1259
01:06:53,760 --> 01:06:56,013
- How do we get him out of there?
- We gotta sneak in and steal him.
1260
01:06:56,095 --> 01:06:58,018
They'll catch us in a sec.
We have to call the police
1261
01:06:58,097 --> 01:06:59,064
or the National Guard.
1262
01:06:59,140 --> 01:07:00,687
That'll never work.
We gotta lure them out.
1263
01:07:00,767 --> 01:07:02,986
How about we pretend
we're wealthy eccentric bidders
1264
01:07:03,061 --> 01:07:05,063
who are willing to pay like
a million dollars for Woody?
1265
01:07:05,355 --> 01:07:06,322
Sold...
1266
01:07:07,273 --> 01:07:09,401
- for a million dollars.
- TOMMY: Go, go, go, go, go.
1267
01:07:09,484 --> 01:07:10,986
- (OTIS LAUGHS)
- (LOYLE WHIMPERS)
1268
01:07:11,653 --> 01:07:13,621
Going somewhere?
1269
01:07:15,865 --> 01:07:17,082
Hey, Sam,
have you seen Tommy?
1270
01:07:17,659 --> 01:07:18,660
No, why?
1271
01:07:18,743 --> 01:07:20,620
I thought the Woodpecker
burnt my house down on purpose
1272
01:07:20,703 --> 01:07:23,047
so I hired the Grimes brothers
to capture and get rid of it.
1273
01:07:23,748 --> 01:07:24,670
He's pretty upset with me.
1274
01:07:24,958 --> 01:07:26,926
- Any chance he might try and rescue it?
- Yeah, maybe.
1275
01:07:27,544 --> 01:07:29,467
I know where
the Grimes' place is. Come on.
1276
01:07:29,546 --> 01:07:34,052
900,000 dollars. Going twice.
1277
01:07:36,719 --> 01:07:40,394
Sold! To the guy in the...
funny lookin' hat!
1278
01:07:40,807 --> 01:07:42,434
Thank you all so much
for bidding.
1279
01:07:42,934 --> 01:07:45,403
Winner, you have
our electronic transfer information.
1280
01:07:45,562 --> 01:07:46,563
Funds are due in...
1281
01:07:47,480 --> 01:07:48,402
ten minutes.
1282
01:07:52,235 --> 01:07:56,991
(BOTH LAUGHS WILDLY AND CHEERS)
1283
01:08:00,535 --> 01:08:03,664
Oh, I hope you all
are comfortable in there.
1284
01:08:05,081 --> 01:08:08,210
If you two so much as touch a hair
on my friends' heads
1285
01:08:08,501 --> 01:08:11,926
I'll peck you new ones,
and I ain't talkin' about nostrils!
1286
01:08:12,005 --> 01:08:16,181
Squawk it up, bird.
It's the last noise you'll ever make.
1287
01:08:17,302 --> 01:08:19,851
Just so you know,
you're going to jail for this.
1288
01:08:20,138 --> 01:08:21,936
(MOCKINGLY)
Ooh, just so you know...
1289
01:08:22,015 --> 01:08:26,065
Not if they can't catch us!
And we're not stickin' around to get caught!
1290
01:08:26,936 --> 01:08:31,112
We just sold that little bird
for close to a million dollars stuffed.
1291
01:08:31,524 --> 01:08:35,950
Otis and me are officially retiring
to Ka-ching City.
1292
01:08:36,112 --> 01:08:38,991
Ka-ching City. That's in China.
1293
01:08:42,035 --> 01:08:44,129
- What?
- Start loading the truck.
1294
01:08:44,996 --> 01:08:46,043
Please.
1295
01:08:59,427 --> 01:09:02,647
Excuse me, Mr. Poacher, sir,
is that poison gluten free?
1296
01:09:03,097 --> 01:09:05,646
Aw, don't worry, bird.
1297
01:09:06,351 --> 01:09:08,945
This is just gonna be like
taking a nap.
1298
01:09:09,604 --> 01:09:10,651
Forever.
1299
01:09:10,730 --> 01:09:11,902
Don't do this!
1300
01:09:12,440 --> 01:09:15,944
Whatever you're getting for Woody,
my dad will pay double.
1301
01:09:16,611 --> 01:09:18,659
I thought you said
your dad was broke.
1302
01:09:19,489 --> 01:09:20,536
(CLEARS THROAT)
1303
01:09:20,615 --> 01:09:22,913
Oh, you were bluffing.
1304
01:09:23,368 --> 01:09:24,244
My bad.
1305
01:09:36,923 --> 01:09:37,799
Nate!
1306
01:09:37,882 --> 01:09:38,929
(CAR HORN HONKS)
1307
01:09:39,008 --> 01:09:40,100
Now, what?
1308
01:09:40,968 --> 01:09:42,015
Nate!
1309
01:09:42,595 --> 01:09:43,471
Otis, are you...?
1310
01:09:47,642 --> 01:09:50,361
Well, howdy, Mr. Walters.
What can I do you for?
1311
01:09:51,145 --> 01:09:53,239
You got a moose problem now or...?
1312
01:09:53,314 --> 01:09:56,318
I was lookin' for Tommy. He was pretty upset
about the whole woodpecker thing
1313
01:09:56,401 --> 01:09:58,495
and I... I thought he might've
come up here lookin' for it.
1314
01:09:58,569 --> 01:10:03,700
Well, you know how kids are about animals.
I'm sure he'll be fine in a couple of days.
1315
01:10:03,783 --> 01:10:05,877
I'll uh...
I'll keep an eye out for him.
1316
01:10:06,869 --> 01:10:08,121
Well...
1317
01:10:08,705 --> 01:10:09,581
see you around.
1318
01:10:11,416 --> 01:10:13,885
- You guys goin' somewhere?
- Uh, no.
1319
01:10:15,253 --> 01:10:16,300
Our, um...
1320
01:10:17,046 --> 01:10:19,970
(CHUCKLES)
barn has a termite problem.
1321
01:10:20,299 --> 01:10:23,223
We're just, uh, clearin' out
while we fumigate the place.
1322
01:10:23,678 --> 01:10:26,101
Yeah, you do not wanna breathe
those chemicals.
1323
01:10:26,305 --> 01:10:27,522
I learned that the hard way.
1324
01:10:30,101 --> 01:10:31,148
Wait a minute.
1325
01:10:33,479 --> 01:10:35,231
- I want the woodpecker back.
- You do?
1326
01:10:35,606 --> 01:10:37,108
- You do?
- Yeah, I do.
1327
01:10:38,192 --> 01:10:40,411
If that's what it takes
to make my son happy, it's worth it.
1328
01:10:40,486 --> 01:10:44,832
I'm real sorry, Mr. Walters, we...
We already let him go.
1329
01:10:45,283 --> 01:10:47,035
- LANCE: You did?
- NATE: Yeah. He's, uh...
1330
01:10:47,118 --> 01:10:49,792
He's probably flappin' his way
to Saskatchewan by now.
1331
01:10:49,871 --> 01:10:51,418
Come on, Lance,
let's go find Tommy.
1332
01:10:53,416 --> 01:10:55,919
Good luck findin' your,
you know, kid.
1333
01:11:02,049 --> 01:11:05,223
Otis, let's stuff that bird
and get the heck out of Dodge.
1334
01:11:09,307 --> 01:11:10,183
What are you doing?
1335
01:11:10,516 --> 01:11:13,190
For the past year I've been finding these
wherever there's been poaching.
1336
01:11:13,811 --> 01:11:14,858
It has to be them.
1337
01:11:15,730 --> 01:11:17,323
And I bet anything
they still have Woody.
1338
01:11:18,649 --> 01:11:20,071
Get the gun, Otis.
1339
01:11:20,359 --> 01:11:21,986
- It's time to wrap this up!
- TOMMY: No!
1340
01:11:22,069 --> 01:11:23,742
- Please don't.
- TOMMY: Don't do this.
1341
01:11:24,030 --> 01:11:26,579
Hey, don't I get a last request?
Like you let me go?
1342
01:11:26,824 --> 01:11:29,247
- TOMMY: No, please, no, no, no, no!
- WOODY: Please.
1343
01:11:30,828 --> 01:11:31,875
Hold it right there.
1344
01:11:33,372 --> 01:11:36,296
We're saved!
Oh, you two are so goin' down!
1345
01:11:37,251 --> 01:11:38,127
What the hell!
1346
01:11:38,211 --> 01:11:40,930
- Dad!
- You put my son in a cage?!
1347
01:11:44,133 --> 01:11:45,510
Well, that was disappointing.
1348
01:11:46,344 --> 01:11:47,470
Ow.
1349
01:11:58,564 --> 01:11:59,690
The sheriff's on his way.
1350
01:11:59,774 --> 01:12:04,075
We'll be well over the Canadian border
by the time he gets here.
1351
01:12:06,739 --> 01:12:08,741
Otis, get me my gun.
1352
01:12:08,991 --> 01:12:11,039
Dad, I'm so sorry.
1353
01:12:11,786 --> 01:12:14,790
- I just couldn't let them kill Woody.
- Tommy, this is not your fault.
1354
01:12:15,998 --> 01:12:18,592
If I had listened to you in the first place,
we wouldn't be here.
1355
01:12:20,127 --> 01:12:21,674
Uh, real heartfelt moment
1356
01:12:21,754 --> 01:12:23,722
but can we please save
the schmaltz for later?
1357
01:12:23,798 --> 01:12:26,517
In case you didn't notice,
I'm about to get stuffed!
1358
01:12:27,093 --> 01:12:28,140
This time...
1359
01:12:29,178 --> 01:12:30,680
no interruptions.
1360
01:12:31,639 --> 01:12:32,640
(WHIMPERS)
1361
01:12:35,643 --> 01:12:37,361
Guess we could kiss
the sequel goodbye.
1362
01:12:41,232 --> 01:12:42,279
(LANCE GRUNTS)
1363
01:12:42,483 --> 01:12:43,951
That cage was built
to hold a bear.
1364
01:12:44,026 --> 01:12:44,948
(LANCE GRUNTS)
1365
01:12:45,027 --> 01:12:46,119
You can't escape.
1366
01:12:46,404 --> 01:12:47,280
(LANCE GRUNTS)
1367
01:12:48,698 --> 01:12:50,496
Who said anything
about me gettin' out?
1368
01:12:53,286 --> 01:12:54,583
Huh? Hm.
1369
01:12:56,080 --> 01:13:00,005
- Get ready for a beat down!
- Oh crud.
1370
01:13:00,751 --> 01:13:01,968
(NATE AND OTIS SHOUTS)
1371
01:13:02,044 --> 01:13:03,170
(PUNCHES AND GRUNTING)
1372
01:13:03,254 --> 01:13:05,507
I wonder who's gonna win.
The suspense is killing me!
1373
01:13:05,756 --> 01:13:07,474
Take this. And some of these.
1374
01:13:07,550 --> 01:13:08,847
(WOODY GRUNTS)
1375
01:13:08,926 --> 01:13:10,348
Where do you think you're going?
1376
01:13:12,513 --> 01:13:14,106
(OTIS SCREAMS)
1377
01:13:14,181 --> 01:13:15,057
OTIS: Whoa!
1378
01:13:17,059 --> 01:13:19,938
Now that's what I call, takin' out
the trailer trash!
1379
01:13:22,523 --> 01:13:23,740
Nice job, Woody.
1380
01:13:24,317 --> 01:13:25,739
Hey, I got your back.
1381
01:13:27,570 --> 01:13:28,867
Heads up!
1382
01:13:28,946 --> 01:13:30,698
(SIREN WAILING)
1383
01:13:30,781 --> 01:13:31,748
Get... Get up.
1384
01:13:32,283 --> 01:13:33,660
Otis! Otis!
1385
01:13:33,743 --> 01:13:34,995
Woody, don't let them get away!
1386
01:13:35,786 --> 01:13:37,413
- NATE: Come on, come on.
- Woody, go get them!
1387
01:13:38,080 --> 01:13:38,956
I'm on it!
1388
01:13:40,458 --> 01:13:42,711
Stop in the name of the law!
1389
01:13:43,419 --> 01:13:45,342
- (WOODY GRUNTS)
- Ooh.
1390
01:13:47,131 --> 01:13:48,974
(WOODY GRUNTS)
1391
01:13:50,635 --> 01:13:52,387
OTIS:
Oh no. Oh no. No.
1392
01:13:52,470 --> 01:13:53,517
- The truck!
- Keys?
1393
01:13:54,597 --> 01:13:55,564
Ah, the ATV!
1394
01:13:55,640 --> 01:13:58,063
Oh, take the logging trail
across the border. Go!
1395
01:14:08,069 --> 01:14:09,537
(WOODY STRUGGLES)
Ah, ee, uh!
1396
01:14:09,987 --> 01:14:11,489
(GRUNTS)
1397
01:14:13,074 --> 01:14:15,418
Ah! I got this.
1398
01:14:17,495 --> 01:14:19,748
Ah, cue the action chase music!
1399
01:14:21,666 --> 01:14:24,089
(♫ FAST ROCK MUSIC ♫)
1400
01:14:30,424 --> 01:14:31,471
Ha-ha!
1401
01:14:37,014 --> 01:14:38,857
I'm comin' to get you!
1402
01:14:47,233 --> 01:14:49,110
Argh. Whoa-oh!
1403
01:14:49,652 --> 01:14:51,495
Whoo-hoo-hoo. Whoa!
1404
01:14:59,870 --> 01:15:02,669
- OTIS: I think we lost him.
- Well, come on, let's go!
1405
01:15:06,794 --> 01:15:08,387
OTIS:
Um.. kick it! Come on!
1406
01:15:14,051 --> 01:15:15,803
- WOODY: Going somewhere?
- Whoa. Hold on.
1407
01:15:16,887 --> 01:15:19,060
(CANADIAN ACCENT)
Oh, hello, eh, welcome to Canada
1408
01:15:20,391 --> 01:15:21,688
You have anything to declare?
1409
01:15:22,143 --> 01:15:24,316
- Quick. Let's go back.
- Get a grip.
1410
01:15:24,520 --> 01:15:26,648
It's just one little bird.
There's two of us.
1411
01:15:27,273 --> 01:15:29,196
(MAKES KARATE NOISES)
1412
01:15:29,692 --> 01:15:30,568
Oo-ha!
1413
01:15:30,651 --> 01:15:33,074
Make your move, bird.
1414
01:15:33,529 --> 01:15:35,372
- A knife?
- (CLUCKS)
1415
01:15:36,240 --> 01:15:38,288
(NATE LAUGHS)
1416
01:15:38,617 --> 01:15:41,370
I told you he was more chicken
than woodpecker. Let's...
1417
01:15:41,454 --> 01:15:42,751
(PECKING)
1418
01:15:42,830 --> 01:15:43,706
NATE: Oh.
1419
01:15:47,418 --> 01:15:48,294
OTIS:
What the heck?
1420
01:15:52,339 --> 01:15:53,215
(BOTH SCREAMS)
1421
01:15:54,508 --> 01:15:55,760
And for this week's lesson...
1422
01:15:57,428 --> 01:15:59,476
Gravity! Tooda-loo-hee-hoo!
1423
01:16:04,351 --> 01:16:05,398
(LAUGHS)
1424
01:16:21,368 --> 01:16:22,244
Going somewhere?
1425
01:16:24,038 --> 01:16:25,881
Hey ya, fellas, remember me?
1426
01:16:26,624 --> 01:16:29,468
- Save us.
- Yeah, please lock us up.
1427
01:16:30,002 --> 01:16:32,596
- OTIS: Save... Save us from that bird.
- NATE: Lock us up. I'm beggin' you.
1428
01:16:32,922 --> 01:16:35,801
I have been waiting for this day
for a very long time.
1429
01:16:35,883 --> 01:16:37,726
That bird is crazy.
1430
01:16:39,178 --> 01:16:40,395
Who you calling crazy?
1431
01:16:40,721 --> 01:16:42,894
(LAUGHS WILDLY)
1432
01:16:42,973 --> 01:16:45,522
(NATE MUTTERS INDISTINCTLY)
1433
01:16:45,601 --> 01:16:48,480
Now it's your turn
to live in a cage. Ha!
1434
01:16:48,562 --> 01:16:50,906
- LANCE: So, what do you think?
- TOMMY: It's pretty cool, Dad.
1435
01:16:50,981 --> 01:16:51,857
SAM: It's beautiful.
1436
01:16:51,941 --> 01:16:53,943
LANCE: If you think it's beautiful now,
wait 'til it's actually built.
1437
01:16:54,026 --> 01:16:55,903
Good thing our insurance
covered woodpecker damage.
1438
01:16:56,195 --> 01:16:58,118
Well, I think you're going to be
very happy here.
1439
01:16:58,197 --> 01:16:59,574
And since it's a smaller footprint
1440
01:16:59,657 --> 01:17:01,705
there'll be plenty of room
for the nine hole golf course.
1441
01:17:02,618 --> 01:17:04,996
I'm surprised you didn't want
to build a shopping mall.
1442
01:17:05,162 --> 01:17:06,539
What an amazing idea!
1443
01:17:07,414 --> 01:17:09,792
- Oh, dad. The surprise.
- Ooh, right.
1444
01:17:10,000 --> 01:17:12,128
Saved the best for last.
Hey, Woody!
1445
01:17:12,753 --> 01:17:15,347
- Oh, Woody!
- Is it food o'clock?
1446
01:17:15,548 --> 01:17:18,347
LANCE: Woody, I am very sorry
I destroyed your home
1447
01:17:18,425 --> 01:17:20,928
but technically you destroyed mine first,
so we're even, but...
1448
01:17:21,095 --> 01:17:24,269
in the interest of harmonious living,
I got somethin' for you.
1450
01:17:27,226 --> 01:17:28,102
Ready?
1451
01:17:29,937 --> 01:17:30,813
(WOODY GASPS)
1452
01:17:30,896 --> 01:17:33,365
Whoo-hoo! I got a home again!
1453
01:17:33,649 --> 01:17:37,324
Wow, it's got built in appliances
and granite counter tops.
1454
01:17:37,778 --> 01:17:38,825
Alright!
1455
01:17:40,656 --> 01:17:42,454
You guys are my family now,
1456
01:17:43,117 --> 01:17:44,915
and I never even knew
I needed one.
1457
01:17:45,578 --> 01:17:49,549
- Aw, he's giving you love taps.
- Ow! Ow! Too much love, Woody!
1458
01:17:49,623 --> 01:17:50,670
Woody, I got it!
1459
01:17:54,587 --> 01:17:56,510
- Night, Dad.
- Night, Tommy.
1460
01:18:15,191 --> 01:18:18,912
(PECKING)
1461
01:18:31,373 --> 01:18:32,465
Home sweet home.
1462
01:18:32,833 --> 01:18:33,709
(SIGHS HAPPILY)
1463
01:18:33,792 --> 01:18:35,669
Don't you just love
happy endings.
1464
01:18:35,753 --> 01:18:37,255
Hey! Whoops!
1465
01:18:38,172 --> 01:18:39,173
(BOTH SHOUTS, PANTS)
1466
01:18:40,257 --> 01:18:41,429
- BOTH: Huh?
- (LAUGHS)
1467
01:18:41,467 --> 01:18:42,343
My bad.
1468
01:18:42,593 --> 01:18:43,469
Woody!
1469
01:18:43,928 --> 01:18:44,804
Gotta fly!
1470
01:18:44,887 --> 01:18:48,187
(LAUGHS WILDLY)
1471
01:18:50,017 --> 01:18:52,736
Boy, someone's in a hurry for the credits.
See you!
1472
01:18:53,020 --> 01:18:56,445
(♫ "TROUBLEMAKER" BY BLAZE N VILL ♫)
1473
01:24:14,216 --> 01:24:15,217
Guess who!
1474
01:24:18,387 --> 01:24:22,062
(LAUGHS WILDLY)
1475
01:24:43,620 --> 01:24:47,090
PARK RANGER: Niagara Falls
is one of the most scenic spots
1476
01:24:47,165 --> 01:24:48,337
in all the world.
1477
01:24:49,042 --> 01:24:53,843
The grandeur of this famous attraction
brings visitors from far and near.
1478
01:24:54,298 --> 01:24:59,680
It is a favourite spot for honeymooners
who stand and gaze at its wondrous beauty.
1479
01:25:00,387 --> 01:25:01,434
(CLEARS THROAT)
1480
01:25:01,638 --> 01:25:04,642
Niagara affects different people
in different ways.
1481
01:25:05,142 --> 01:25:09,943
Some people are overcome by a strong urge
to go over the falls in a barrel.
1482
01:25:10,480 --> 01:25:14,280
Of course, this foolhardy stunt
is now absolutely prohibited.
1483
01:25:14,735 --> 01:25:19,582
And, I might add, nobody has gone over
since I've been on the job.
1484
01:25:19,906 --> 01:25:21,954
- Nobody?
- Nobody.
1485
01:25:22,117 --> 01:25:22,993
And I...
1486
01:25:23,619 --> 01:25:24,586
A barrel?!
1487
01:25:25,495 --> 01:25:29,875
Hey, you, going over the falls in a barrel
is absolutely prohibited!
1488
01:25:36,214 --> 01:25:38,216
Hey, come back with my barrel.
1489
01:25:43,722 --> 01:25:48,353
Yikes! No, no, no, nooo!
1490
01:25:52,564 --> 01:25:55,443
Hooray! Hooray!
1491
01:25:58,654 --> 01:25:59,701
(WOMAN LAUGHS)
1492
01:26:06,745 --> 01:26:08,747
Well, now I need a new barrel.
1493
01:26:11,625 --> 01:26:12,877
Good barrel.
1494
01:26:13,460 --> 01:26:15,929
Good solid barrel.
1495
01:26:17,089 --> 01:26:18,136
Whoa.
1496
01:26:20,592 --> 01:26:22,390
- (GASPS)
- Bring back my barrel!
1497
01:26:23,178 --> 01:26:24,054
You...!
1498
01:26:24,429 --> 01:26:27,228
Hooray! Hooray!
1499
01:26:40,737 --> 01:26:43,832
Come out of there, you.
Crazy woodpecker!
1500
01:26:44,157 --> 01:26:46,080
I'll show you! Take that!
1501
01:26:46,535 --> 01:26:47,661
Now keep out...
1502
01:26:48,870 --> 01:26:50,247
and stay out!
1503
01:26:53,667 --> 01:26:55,089
Oh, no!
1504
01:26:57,838 --> 01:27:01,138
- Hooray!
- Ah, shut up!
1505
01:27:16,148 --> 01:27:17,195
(WOLF-WHISTLES)
1506
01:27:21,236 --> 01:27:22,283
A barrel!
1507
01:27:25,198 --> 01:27:27,417
I know a barrel when I see one!
1508
01:27:27,993 --> 01:27:28,869
WOMAN: Yow!
1509
01:27:37,002 --> 01:27:39,755
Hooray! Hooray!
1510
01:27:56,688 --> 01:27:58,907
Hooray! Hooray!
1511
01:28:05,447 --> 01:28:07,541
(CAR HORN HONKS)
1512
01:28:09,201 --> 01:28:10,418
That woodpecker!
1513
01:28:23,298 --> 01:28:28,054
Before we go over now, men,
is there anyone here without a barrel?
1514
01:28:31,181 --> 01:28:33,775
Hooray! Hooray!
1515
01:28:48,323 --> 01:28:51,418
Oh, wh... Which way to
Niagara... Falls?
1516
01:28:55,914 --> 01:28:58,292
(SINGS HAPPILY)♫ Doo, doo-doo, da-dee! ♫
1517
01:28:59,042 --> 01:29:00,089
Mush!
1518
01:29:00,961 --> 01:29:03,635
♫ Doo-doo-doo-doo, da-doo,
doo, da-dee! ♫
1519
01:29:04,297 --> 01:29:05,344
Mush!
1520
01:29:06,299 --> 01:29:08,643
♫ Doo, da-da-da-dee! ♫
1521
01:29:09,386 --> 01:29:10,433
Mush!
1522
01:29:11,638 --> 01:29:14,482
♫ Dee dee, diddle-diddle-diddle-doo-doo!
Da-dum! ♫
1523
01:29:15,433 --> 01:29:16,480
PARK RANGER: Mush!
1524
01:29:17,644 --> 01:29:19,897
♫ Da, da-da da-dee! ♫
1525
01:29:25,277 --> 01:29:26,494
(CHILD CRIES)
1526
01:29:27,070 --> 01:29:27,946
Hush!
1527
01:29:28,321 --> 01:29:31,040
♫ Doo, doo, doo, doo,
doo-doo-dee, da-doo ♫
1528
01:29:32,075 --> 01:29:32,951
Mush!
1529
01:29:33,618 --> 01:29:36,087
♫ Dee, du-du-doo-doo! ♫
1530
01:29:36,705 --> 01:29:39,379
♫ Da, da, da, da, da,
da-daa, da-daa! ♫
1531
01:29:39,875 --> 01:29:41,172
(WATER ROARING)
1532
01:29:41,710 --> 01:29:42,757
(SILENCE)
1533
01:29:48,800 --> 01:29:52,304
PARK RANGER: Now we'll see
who's going over the falls in a barrel.
1534
01:29:55,098 --> 01:29:56,395
(WATER GUSHING)
1535
01:29:58,435 --> 01:30:00,187
Hooray!
1536
01:30:00,270 --> 01:30:02,489
(SIREN WAILS)
1537
01:30:02,564 --> 01:30:05,488
So, going over the falls
in a barrel, eh?
1538
01:30:06,276 --> 01:30:07,528
I'm giving you a ticket.
1539
01:30:09,529 --> 01:30:12,703
(LAUGHING WILDLY)
1540
01:30:15,529 --> 01:31:15,703
Improved By: FidelPerezSub Upload Date: August 13, 2018132280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.