All language subtitles for Trener.2018.WEB-DLRip.1.46Gb.MegaPeer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com лучший выбор для игры в онлайн покер. Присоединись сегодня! 2 00:01:30,320 --> 00:01:36,839 Мы проигрываем, но ищем свои шансы чтобы отыграться в этой встрече! Время ещё есть! 3 00:01:37,120 --> 00:01:41,079 Быстро наши разыгрывают мяч со штрафного! Наш капитан Юрий Столешников 4 00:01:41,160 --> 00:01:45,799 подхватывает мяч, берет инициативу на себя! Красивым финтом обыгрывает соперника, 5 00:01:45,840 --> 00:01:48,359 входит в штрафную, фол! 6 00:01:48,520 --> 00:01:52,399 Да это пенальти! Пенальти, дорогие друзья... 7 00:01:52,760 --> 00:01:56,599 Отличная возможность выправить положение для нашей сборной! 8 00:01:56,840 --> 00:02:00,159 Румыны разумеется набрасываются на арбитра, но это их проблемы! 9 00:02:00,240 --> 00:02:04,799 Пенальти был. Надо только понять теперь, кто же будет у нас исполнять. 10 00:02:05,240 --> 00:02:09,599 Есть такое правило, кто зарабатывает пенальти тот не будет бить! 11 00:02:10,960 --> 00:02:14,879 Столешников доволен собой, но скорее всего не он будет исполнять, 12 00:02:14,960 --> 00:02:18,679 потому что у нас есть исполнитель штрафных, это Алексей Мельников. 13 00:02:18,760 --> 00:02:24,359 Да, он берет мяч в руки. Но нет, вы посмотрите! Столешников на правах капитана 14 00:02:24,400 --> 00:02:28,399 забирает мяч у Мельникова. И очень верит в себя наш капитан. 15 00:02:33,680 --> 00:02:35,999 (Смотрит без звука) 16 00:02:36,880 --> 00:02:40,039 Раз уверен, то давайте и мы ему поверим. 17 00:02:40,120 --> 00:02:42,919 Не забываем, что это важнейший матч для российской команды 18 00:02:43,000 --> 00:02:44,839 за последние несколько лет. 19 00:02:44,920 --> 00:02:50,399 Нервы накалены до предела. Молчать! Не спугнуть. Юра твоё слово. 20 00:03:13,680 --> 00:03:18,439 Что это было Юра? Зачем этот пижонский удар Паненки по центру?! 21 00:03:18,520 --> 00:03:21,719 Можно по центру пробить, но не в решающей же игре! 22 00:03:41,440 --> 00:03:45,679 Не знаю как у вас, а у меня остаются слова уже только не для эфир. 23 00:03:45,840 --> 00:03:48,839 Надо разозлиться! Время отыграться ещё есть. 24 00:03:49,120 --> 00:03:54,959 Наш капитан снова в деле, мяч в центре поля. Разумеется болельщики недовольны. 25 00:03:55,120 --> 00:03:56,959 Но, игра продолжается! 26 00:03:57,080 --> 00:04:00,559 И здесь он идёт в отбор! Сейчас-то зачем? 27 00:04:01,200 --> 00:04:03,879 В центре поля, капитан команды! 28 00:04:04,880 --> 00:04:09,239 Ну, это уже психоз после нереализованного пенальти. Красная карточка в руках арбитра! 29 00:04:09,520 --> 00:04:13,999 Ну, разумеется недоволен наш капитан! 30 00:04:14,120 --> 00:04:17,559 Толкнул ещё арбитра. Всячески пытаются успокоить его партнёры. 31 00:04:17,640 --> 00:04:21,239 Но, где там! Это уже не футбол». 32 00:04:23,680 --> 00:04:28,159 Столешников подвёл сборную, подвёл болельщиков, подвёл страну. 33 00:04:30,480 --> 00:04:35,879 Бросает партнёру капитанскую повязку, и понуро опустив голову уходит с поля. 34 00:04:37,760 --> 00:04:42,879 Мне даже страшно представить, что сейчас переживает внутри Юрии Столешников. 35 00:04:43,520 --> 00:04:49,759 Юра! Ты чего исполняешь?! Ну, пробей ты его нормально, в ворота! Ты что, олень, а?! 36 00:04:49,800 --> 00:04:52,039 Люди смотрят! Ты не во дворе играешь! 37 00:04:52,080 --> 00:04:57,919 О, нет! Это уже не футбол! К сожалению Столешников повёлся на провокацию! 38 00:04:59,120 --> 00:05:03,239 В него полетели бутылки! Ну, ладно не забил пенальти! Ладно получил красную карточку 39 00:05:03,280 --> 00:05:07,999 и толкнул арбитра! Но, это уже слишком! Перешёл черту! 40 00:05:08,160 --> 00:05:14,359 Столешников, и были похожие случаи у Эрика Кантана, Патриса Эвра 41 00:05:14,440 --> 00:05:20,159 и это возможно грозит Столешникову мощной дисквалификацией, ещё и за этот жест. 42 00:05:20,280 --> 00:05:25,479 Боюсь, как бы эта история сильно не отразилась на карьере Юрия Столешникова. 43 00:06:26,920 --> 00:06:29,039 Я думал дадите нормально уйти. 44 00:06:31,960 --> 00:06:35,799 А для кого ты играть то собрался? Для персонала стадиона? 45 00:06:42,960 --> 00:06:44,119 Юра. 46 00:06:45,480 --> 00:06:47,319 Прости, но прощального матча не будет. 47 00:06:50,320 --> 00:06:51,639 Понятно. 48 00:07:00,520 --> 00:07:03,399 Даже после дисквалификации ты можешь поиграть где-нибудь год-другой. 49 00:07:04,160 --> 00:07:06,199 Чего уходить. 50 00:07:10,440 --> 00:07:11,679 Да. 51 00:08:22,160 --> 00:08:24,679 (Сигналят автомобили) 52 00:08:24,880 --> 00:08:26,359 Чего раскорячился?! 53 00:08:26,480 --> 00:08:29,359 Придурок совсем? Машину убери! 54 00:08:30,400 --> 00:08:32,639 Что баран, доехал, да? 55 00:08:32,720 --> 00:08:35,439 Что ты делаешь?! Нормально с головой?! 56 00:08:40,720 --> 00:08:44,079 Что, заблудился? Выходи давай. 57 00:08:46,280 --> 00:08:49,199 Слышь, из машины выходи я сказал. Эй! 58 00:08:51,720 --> 00:08:57,679 Прием, 35-ый экипаж на связи. У нас тут какой-то чудик туннель весь перекрыл. 59 00:08:58,120 --> 00:09:01,239 Похоже пьяный. Давайте, ждём. 60 00:09:19,480 --> 00:09:20,959 Как дела? 61 00:09:22,000 --> 00:09:23,279 Отлично. 62 00:09:25,040 --> 00:09:26,559 Теперь твоя очередь? 63 00:09:27,040 --> 00:09:30,559 Сейчас поедем домой. Пару дней приводишь себя в порядок, и на поле. 64 00:09:31,120 --> 00:09:33,959 Потом повторение. Год поработаем и вернёмся. 65 00:09:34,240 --> 00:09:38,279 Нет-нет. Давай пап, дальше я сам. 66 00:09:39,040 --> 00:09:42,799 Ну, уговаривать тридцатичетырехлетнего футболиста я тоже не стану. 67 00:09:45,920 --> 00:09:47,719 Правильно не будем. 68 00:09:50,320 --> 00:09:51,599 Не будем. 69 00:09:53,360 --> 00:09:54,879 А чего, пап? 70 00:09:56,400 --> 00:09:59,199 Посмотри на меня, пап. 71 00:10:01,480 --> 00:10:05,399 Давай обнимемся. Давай, сразу легче станет. 72 00:10:07,680 --> 00:10:09,319 Чего мы как не родные с тобой. 73 00:10:12,680 --> 00:10:15,719 Ради меня подойди, пап. 74 00:10:18,520 --> 00:10:21,479 Вот. Так хорошо, да? 75 00:10:24,440 --> 00:10:28,479 Ну, не случилось из меня Месси, не переживай. 76 00:10:30,480 --> 00:10:33,679 Ты старался, а я облажался. 77 00:10:34,920 --> 00:10:39,279 Там прессе слили, на выходе дежурят. Давайте на территорию загоняйте машинку. 78 00:10:40,720 --> 00:10:44,839 Поехали домой. Отдохнёшь, потом говорить будем. 79 00:10:46,360 --> 00:10:48,679 Видел как я по центру парашутиком? 80 00:10:50,680 --> 00:10:52,479 Я знал, что ты оценишь. 81 00:11:18,600 --> 00:11:22,079 ПРОШЛО ДВА ГОДА 82 00:11:45,280 --> 00:11:47,359 Юра! Юра, здесь! 83 00:11:49,560 --> 00:11:51,039 Юра, пас! 84 00:12:07,640 --> 00:12:09,159 Прессуй! Прессуй! 85 00:12:21,200 --> 00:12:22,719 Стоять! Стоять! 86 00:12:28,960 --> 00:12:30,839 Сюда иди Хорош. 87 00:12:31,840 --> 00:12:34,359 Юра, спокойно. 88 00:12:40,520 --> 00:12:43,199 Метеор тебя хочет главным тренером. Метеор? Это где? 89 00:12:43,280 --> 00:12:45,759 На юге. Хорошие ребята, в этом году в в ФНЛ вышли. 90 00:12:55,000 --> 00:12:57,079 Лицо сделай веселее, ты год уже здесь сидишь. 91 00:12:57,200 --> 00:12:59,599 Этих в люди выведешь, и можно будет о премьер лиге говорить. 92 00:13:00,880 --> 00:13:03,919 Ла-ла-ла-ла! Хей-хей! 93 00:13:24,040 --> 00:13:26,319 Лариса Вольская, президент Метеора. Здрасьте. 94 00:13:26,400 --> 00:13:28,679 Как долетели? Нормально без пробок. 95 00:13:28,880 --> 00:13:31,759 Багажные бирки отдайте, пожалуйста, Сергею. Он получит. 96 00:13:54,360 --> 00:13:56,479 Сейчас обед, через час пресс-конференция. 97 00:14:30,200 --> 00:14:31,839 Готовы? Все готово. 98 00:14:31,880 --> 00:14:35,039 Семен Смолин, директор команды. Зачем так громко, скорее бухгалтер. 99 00:14:35,640 --> 00:14:41,199 Извините, у нас тут не Москва, сервис на троечку, но кое-какое угощение подготовили. 100 00:14:41,280 --> 00:14:42,799 Вы знаете, я наверное прогуляюсь. 101 00:14:42,880 --> 00:14:45,999 Прогуляюсь Да. Надо собраться с мыслями. 102 00:14:46,800 --> 00:14:50,159 Хорошо, гуляйте. Я вас минут через пятнадцать заберу. 103 00:15:16,720 --> 00:15:19,959 Ну что, мечта сбылась, мы в первой лиге, ура. 104 00:15:20,040 --> 00:15:22,799 И это не только команда молодец, все болельщики молодцы. 105 00:15:22,920 --> 00:15:25,479 Мы тоже старались и верили не смотря ни на что. 106 00:15:25,640 --> 00:15:28,839 Ведь команда, это как родители. А родителей не выбирают. 107 00:15:31,080 --> 00:15:33,599 А! Столешников! Столешников! 108 00:15:35,400 --> 00:15:37,559 А давайте селфанемся. 109 00:15:38,840 --> 00:15:40,239 Убери, 110 00:15:40,440 --> 00:15:44,319 Да ладно вам, что вы такой угрюмый в жизни. Улыбайтесь, вам так идёт. 111 00:15:45,680 --> 00:15:49,039 Эй, там личные видео, хорош! Отдайте! 112 00:15:49,400 --> 00:15:51,519 Да верну я тебе твою палку. 113 00:15:51,680 --> 00:15:54,119 Отдайте Отдам я тебе твою палку. 114 00:15:54,160 --> 00:15:55,639 Что тут у вас происходит? 115 00:15:55,720 --> 00:15:58,839 Ничего. Я просто хотела сфотографироваться, а он у меня телефон отобрал. 116 00:15:58,880 --> 00:16:01,696 Научите её разрешение спрашивать, перед тем как снимать незнакомых людей. 117 00:16:01,720 --> 00:16:05,039 Обязательно. А вы на себя табличку повесьте, с перечёркнутым мобильником. 118 00:16:05,080 --> 00:16:08,159 Пойдём Это сестра моя, Варя. Врач реабилитолог. 119 00:16:08,400 --> 00:16:09,879 Врач реабилитолог? 120 00:16:11,840 --> 00:16:14,039 Юра, футболист. Да ладно вам, знаю я кто вы. 121 00:16:14,120 --> 00:16:15,399 Пойдём. 122 00:16:17,320 --> 00:16:20,719 Даша, давай. Тоже мне, устроила тут цирк. Пойдём. 123 00:16:21,680 --> 00:16:23,799 Варя, ну что ты как обычно... 124 00:16:34,880 --> 00:16:36,399 Здорово, ребята. 125 00:16:38,720 --> 00:16:40,519 Эй, парни, а чего не здороваемся? 126 00:16:43,040 --> 00:16:45,839 У нас как бы вечером знакомства там бы и поздоровались. 127 00:16:46,440 --> 00:16:50,439 Ну, и вообще, мы же не обязаны вас знать. А я обязана вас знать? 128 00:16:51,480 --> 00:16:54,479 Рафаил Хамеджанов, 24 года. Защитник. Правша. Не женат. 129 00:16:55,280 --> 00:16:58,359 Игорь Масиков, полузащитник. Правша. 30 лет. В разводе. Есть дочь. 130 00:17:01,600 --> 00:17:02,879 Ну, здрасьте. 131 00:17:11,720 --> 00:17:13,799 Здрасьте. Здрасьте. 132 00:17:21,000 --> 00:17:23,799 А тот король пляжа мэр, я так понимаю? Владимир Анатольевич. 133 00:17:24,520 --> 00:17:26,759 Любит себя, да? Как вес. 134 00:17:28,400 --> 00:17:30,679 Что у нас с Черчим и Песковым? В каком они состоянии. 135 00:17:31,200 --> 00:17:34,639 Мы их продали Финансовые трудности. 136 00:17:36,160 --> 00:17:39,559 А почему мне раньше об этом не сказали? А что-то бы изменилось? 137 00:17:39,680 --> 00:17:41,079 Лариса, вы нормальный человек? 138 00:17:41,240 --> 00:17:43,616 Вы продаёте ведущих игроков, и не ставите меня в известность. 139 00:17:43,640 --> 00:17:45,479 И так мило об этом сообщаете на ходу. 140 00:17:45,640 --> 00:17:47,479 О! Вот он, Юрии Столешников. 141 00:17:50,440 --> 00:17:52,759 Ужасно рад. Как добрались? Спасибо. 142 00:17:52,960 --> 00:17:54,639 Маш, отвали со своим фотоаппаратом. 143 00:17:54,840 --> 00:17:58,679 Ну, потом поболтаем. А сейчас пойдёмте на вопросы отвечать. Неудобно, люди ждут. 144 00:17:58,840 --> 00:18:01,759 Пап, дай нам, пожалуйста, минуту, договорить. 145 00:18:02,240 --> 00:18:04,759 Только быстрее. Я потом сразу уезжаю. 146 00:18:05,360 --> 00:18:06,559 Пап? 147 00:18:08,080 --> 00:18:10,456 Давайте так. Там сидят журналисты, выйти в любом случае придётся. 148 00:18:10,480 --> 00:18:13,216 Не нравится команда, можете сказать, Я передумал, меня не проинформировали, 149 00:18:13,240 --> 00:18:14,879 я уезжаю. У меня к вам претензии никаких. 150 00:18:14,960 --> 00:18:16,639 Решать вам. Только... 151 00:18:18,560 --> 00:18:20,279 сколько вы там просидели без работы? 152 00:18:21,040 --> 00:18:23,776 И дальше сидеть будете Потому что такую дуру которая доверит вот это все 153 00:18:23,800 --> 00:18:26,399 человеку с такой репутацией, вы вряд ли найдёте. 154 00:18:35,520 --> 00:18:39,919 Добрый день, Кубанские вести. Скажите Юрии, вы удивлены приглашением в наш город? 155 00:18:41,720 --> 00:18:44,679 Я удивлён, что у вас президент женщина. Лара, без обид. 156 00:18:45,080 --> 00:18:46,839 Есть ли у вас какая-то конкретная, 157 00:18:46,840 --> 00:18:49,159 разработанная стратегия, которой вы намерены 158 00:18:49,160 --> 00:18:50,439 придерживаться в Метеоре. 159 00:18:50,480 --> 00:18:55,399 Стратегия простая. Она есть. Выходим на поле и побеждаем. Затем повторение. 160 00:18:55,760 --> 00:19:00,719 Друзья, давайте я на правах градоначальника тоже пару слов. 161 00:19:00,840 --> 00:19:05,559 Для нас большая честь, что такой известный, заслуженный человек футбола 162 00:19:05,600 --> 00:19:09,759 как Юрии Столешников, принял предложение нашей команды Метеор. 163 00:19:10,080 --> 00:19:15,119 Мы со стороны городских властей обещаем оказывать полную поддержку нашей команде, 164 00:19:15,200 --> 00:19:17,319 и её новому главному тренеру. 165 00:19:17,400 --> 00:19:22,759 Что касается меня, то я абсолютно убеждён, что такой профессионал в короткое время 166 00:19:22,880 --> 00:19:27,519 заставит наш футбол стать предметом гордости нашего города и края. 167 00:19:28,800 --> 00:19:31,519 Все так, спасибо. 168 00:19:31,600 --> 00:19:33,079 Спасибо. 169 00:19:42,200 --> 00:19:44,279 Есть! Выше! 170 00:19:46,600 --> 00:19:48,079 Держать! 171 00:19:50,160 --> 00:19:51,679 Твою мать! 172 00:19:53,840 --> 00:19:55,599 Куда ты валишь, он же ещё не ударил. 173 00:19:58,960 --> 00:20:01,679 Между смотри! Линия! 174 00:20:03,400 --> 00:20:06,759 Спускайся вниз на скорости! Домой к жене так ползти будешь. 175 00:20:06,920 --> 00:20:08,439 Иди выше! 176 00:20:10,360 --> 00:20:11,839 Пасуй ниже! 177 00:20:18,840 --> 00:20:21,239 Стола пёс! Стола пёс! 178 00:20:30,440 --> 00:20:34,799 Стола пёс! Стола пёс! Стола песо Стола пёс! 179 00:20:37,840 --> 00:20:40,039 Я человек не суеверный. Но в футболе обычно 180 00:20:40,080 --> 00:20:42,079 первую игру с новым тренером команда выигрывает. 181 00:21:33,080 --> 00:21:34,959 Благодарю Спасибо. 182 00:21:44,280 --> 00:21:48,599 Добрый вечер, это Виктор Гусев. Юра Столешников, тренер, 183 00:21:48,680 --> 00:21:53,279 надежда русского футбола. Юра, Юрочка, Юрок, завяжи-ка мне шнурок. 184 00:21:53,400 --> 00:21:55,759 Слышь, колонку свою выключи. Чего творишь то? 185 00:21:56,120 --> 00:21:58,359 Осади коней! Все, хорош. 186 00:22:19,280 --> 00:22:22,199 Друзья, это попадос. Это попадос. 187 00:22:22,840 --> 00:22:25,799 Столешников едет в Москву. Здравствуй Москва. 188 00:22:35,080 --> 00:22:37,839 Юр, как настроение? Потрясающее. 189 00:22:38,920 --> 00:22:41,519 Нечего страшного. В меня на первой же игре бутылкой попали. 190 00:22:41,560 --> 00:22:44,799 Раздражало, что бабу поставили руководить. Сейчас ничего, привыкли. 191 00:22:44,880 --> 00:22:47,096 Первая игра не показатель. Итоги по сезону будем подводить. 192 00:22:47,120 --> 00:22:48,959 А почему я главный тренер? 193 00:22:51,000 --> 00:22:52,239 Ты перспективный... 194 00:22:52,320 --> 00:22:54,799 Нет. Почему я главный тренер команды Метеор? 195 00:22:55,920 --> 00:22:57,879 Ну, давай. Не хитрый же вопрос. 196 00:23:03,480 --> 00:23:08,719 Ты списанный. От тебя ничего не ждут. Тебе тоже деваться некуда. 197 00:23:10,720 --> 00:23:12,759 Такие чудеса и творят. 198 00:23:17,040 --> 00:23:18,919 А что мы называем чудом? 199 00:23:19,240 --> 00:23:23,559 Ну, чудо если что? Если мы в премьер лигу выйдем? Или в НФЛ останемся? Что. 200 00:23:24,040 --> 00:23:26,319 Чудо будет, если тут торговый центр не построят. 201 00:23:27,640 --> 00:23:29,679 Городу команда не нужна. 202 00:23:34,920 --> 00:23:37,559 Выкрутились, да? Хорошо. 203 00:23:38,760 --> 00:23:44,439 Ясно. Пошёл чудеса творить. Буду единорогов ловить, и радугой срать. 204 00:23:44,800 --> 00:23:46,279 Мы будем. 205 00:23:47,000 --> 00:23:48,879 О должности моей не забывай. 206 00:24:19,200 --> 00:24:21,959 Андреевич, мне как обычно потом. 207 00:24:24,600 --> 00:24:26,359 Как у нас тут дела? 208 00:24:26,800 --> 00:24:28,439 Подвинься-ка на весы обратно. 209 00:24:28,600 --> 00:24:29,999 Обратно вернись. Да я обулся. 210 00:24:30,080 --> 00:24:31,319 Давай-давай. 211 00:24:34,240 --> 00:24:37,159 Что у нас там??4. 212 00:24:40,280 --> 00:24:42,839 Это у тебя четверная такая? Да. Почерк врача. 213 00:24:43,160 --> 00:24:45,599 А игровой вес для него? 214 00:24:46,720 --> 00:24:49,879 Я арбуз ел вчера. Ты чего его, с кожурой ел? 215 00:24:50,440 --> 00:24:55,239 Вить, давай-ка тащи сюда всех. Посмотрим где у него ещё почерк врача. 216 00:25:03,000 --> 00:25:04,199 Чего? 217 00:25:05,880 --> 00:25:07,399 Ты бухал вчера? 218 00:25:07,520 --> 00:25:10,759 Я говорю, пил? Днюха была вчера. 219 00:25:12,080 --> 00:25:14,159 Так. И кто ещё отмечал? 220 00:25:15,120 --> 00:25:18,639 Никто. Сами с женой посидели Не перед игрой же. 221 00:25:18,680 --> 00:25:19,839 Кто ещё пил? 222 00:25:20,000 --> 00:25:23,439 Юрии Валерьевич, вас так то тоже в кабаке палили, было дело, правильно? 223 00:25:24,000 --> 00:25:25,479 С кем не бывает. 224 00:25:36,400 --> 00:25:38,639 Активнее! Ещё! Нравится с гантелями бегать? 225 00:25:38,720 --> 00:25:42,399 А где гантели-то? Вот у тебя гантели. Вот гантели! Вот. 226 00:25:42,600 --> 00:25:45,599 На фига мне жиробасы, которые ползают по полю. Летать должны! 227 00:25:45,680 --> 00:25:47,639 Пока форму не вернёте, об основе забудьте. 228 00:25:47,680 --> 00:25:50,239 А играть кто, Зуев будет? Ты себя незаменимым возомнил? 229 00:25:51,400 --> 00:25:55,079 Масиков попросил ещё два круга сверху! Надо уважить товарища. 230 00:25:55,160 --> 00:25:58,679 А знаете, на тренировках иногда в квадрат ставят, передачи в парах, 231 00:25:59,040 --> 00:26:02,399 координация, попрыгать, мячик попинать, не слышали? 232 00:26:02,480 --> 00:26:04,136 Масяня, вали отсюда, а то до вечера бегать будем. 233 00:26:04,160 --> 00:26:06,239 Масиков, а давай-ка ещё круг сверху. 234 00:26:10,760 --> 00:26:12,679 Чего вы гоните, стоите. 235 00:26:15,120 --> 00:26:16,639 Красиво. 236 00:26:23,320 --> 00:26:26,839 Это что, целлофан? Ты откуда вообще взял это, Юра? 237 00:26:27,720 --> 00:26:29,759 Бабских журналов начитался? Ты кто? 238 00:26:29,800 --> 00:26:32,799 Бергер, детский тренер. Кожа дышать должна, Юра. 239 00:26:33,120 --> 00:26:36,319 Это ж какая нагрузка на сердце, это ж смертельный номер. 240 00:26:36,560 --> 00:26:39,279 Ты бы на них ещё противогазы натянул. 241 00:26:39,840 --> 00:26:42,959 Чтобы уж с гарантией мотор тормознул. Столица бля. 242 00:26:47,360 --> 00:26:48,879 Отдыхаем! 243 00:26:49,480 --> 00:26:50,959 Что за клоунада? 244 00:26:51,880 --> 00:26:53,999 Пару раз колеса проколем ему и все. 245 00:26:54,920 --> 00:26:56,439 Езжай в свою Москву. 246 00:26:58,640 --> 00:27:00,119 Пойдём поговорим. 247 00:27:00,160 --> 00:27:01,839 До свидания. До свидания. 248 00:27:05,080 --> 00:27:08,279 Давай договоримся сразу. Хамство и халтуру я терпеть не буду. 249 00:27:09,000 --> 00:27:11,799 Я не буду требовать от вас, чтобы вы играли как Месси и Роналдо. 250 00:27:12,160 --> 00:27:15,279 Но, я буду требовать от вас, чтобы вы играли на пределе своих возможностей. 251 00:27:15,600 --> 00:27:18,159 Пусть даже скромно, чтоб потом самим стыдно не было. 252 00:27:18,280 --> 00:27:19,759 А зачем? 253 00:27:20,720 --> 00:27:22,999 Это все очень красиво звучит, но... 254 00:27:24,280 --> 00:27:27,879 по жизни будет так: Хорошо мы играем, плохо, это вообще никому не интересно. 255 00:27:28,160 --> 00:27:30,199 Ну, зарплаты не поднимут и премии не выплатят. 256 00:27:30,680 --> 00:27:33,399 А кроме зарплаты и премии есть ещё какие-то интересы в жизни? 257 00:27:33,840 --> 00:27:36,639 Например, в премьер лигу выйти. Нет, не думал? 258 00:27:37,000 --> 00:27:41,079 Какая премьерка, сами подумайте. Старые мы для неё, нас там молодёжь задушит. 259 00:27:41,240 --> 00:27:46,119 У нас полкоманды постоянно в лазарете лежит. К тому же у всех семьи. 260 00:27:47,080 --> 00:27:51,079 Понятно, что мы последний сезон в ФНЛ, потом назад в своё болото от куда вылезли, 261 00:27:51,120 --> 00:27:54,439 и с концами. И вы точно не потянете. Может договоримся? 262 00:27:54,760 --> 00:27:57,759 Все понимают почему вы здесь. Отсидитесь и уедете. 263 00:27:58,080 --> 00:28:02,279 Давайте так, мы вас не сливаем, а вы нам просто не мешайте жить. 264 00:28:12,080 --> 00:28:13,559 Два-два! 265 00:28:18,000 --> 00:28:20,999 Надо не толкаться, а встречать. Встречать его в этой зоне! 266 00:28:22,680 --> 00:28:24,679 Пожёстче Ты защитник, в конце концов! 267 00:28:25,640 --> 00:28:27,159 Зуев, на надо ссать! 268 00:28:27,240 --> 00:28:31,559 А теперь вспомни вот это вот! И может быть когда выйдешь на поле по другому будет! 269 00:28:31,760 --> 00:28:33,719 Что ты как баба крутишься вокруг него?! 270 00:29:02,720 --> 00:29:04,799 Вот скажите, что я должна с этим делать? 271 00:29:05,120 --> 00:29:07,879 А что это? Описание характера травмы. 272 00:29:09,360 --> 00:29:11,679 При беге на дорожке споткнулся о размотавшийся целлофан. 273 00:29:11,720 --> 00:29:14,439 В результате чего ударил копчик. 274 00:29:15,280 --> 00:29:18,719 Мне это Ларе показать, когда она спросит почему Вареников на тренировку не вышел? 275 00:29:19,280 --> 00:29:21,519 "Дурак. Целлофан же с двумя мл" пишется. 276 00:29:21,720 --> 00:29:25,399 Раз уж существует проблема лишнего веса, может для начала с меню разберётесь? 277 00:29:25,480 --> 00:29:27,439 А то кормят как на фор. 278 00:29:31,080 --> 00:29:33,959 А что вы на меня наезжаете все время? Да кто на вас наезжает? 279 00:29:34,200 --> 00:29:37,119 Я просто выполняю свою работу. Да вы невзлюбили меня с первого взгляда. 280 00:29:37,840 --> 00:29:39,879 Может сядем, поговорим. 281 00:29:40,560 --> 00:29:42,999 Так сказать, разрядим обстановку. С удовольствием. 282 00:29:43,200 --> 00:29:45,599 Я вам заодно список травм почитаю, за последнюю неделю. 283 00:29:45,920 --> 00:29:48,336 Такое ощущение, что парни с фронта приходят, а не с тренировки. 284 00:29:48,360 --> 00:29:50,559 Все какие-то убитые и подавленные. Подавленные? 285 00:29:51,760 --> 00:29:55,519 Они к вам жаловаться ходят? Не жаловаться, а с болью. 286 00:30:04,000 --> 00:30:08,479 А это откуда здесь? Колбаса, нахрен с пляжа. 287 00:30:08,600 --> 00:30:09,879 Совсем? 288 00:30:10,040 --> 00:30:12,199 Окончательно и навсегда. На тренировках больше белка. 289 00:30:12,240 --> 00:30:14,919 Перед матчем снижаем, добавляем углеводы. Так, дальше поехали. 290 00:30:15,240 --> 00:30:19,039 Скажи мне друг, вот что. Почему у нас перед игрой не меняется меню? 291 00:30:19,240 --> 00:30:21,959 За сутки до матча никакой тяжёлой пищи. Понятно это? 292 00:30:22,120 --> 00:30:23,879 Валерьевич, поговорить. 293 00:30:24,720 --> 00:30:26,079 Ну, я пошёл. 294 00:30:26,520 --> 00:30:28,959 Подожди. С тобой мы ещё не закончили, зайдёшь потом. 295 00:30:29,080 --> 00:30:32,039 Все равно, что-то существенное должно быть в меню. 5 часов парни без пиши 296 00:30:32,160 --> 00:30:33,799 а потом ещё играть. 297 00:30:33,840 --> 00:30:35,799 Подожди, какие 5 часов. Извини. 298 00:30:35,880 --> 00:30:37,079 Откуда 5 часов? 299 00:30:37,160 --> 00:30:40,279 Ну, чтоб не переедали перед игрой. А как они тебе голодными-то бегать будут? 300 00:30:41,520 --> 00:30:43,639 Последний приём пищи за 3,5 часа до игры 301 00:30:46,520 --> 00:30:49,719 Валерьевич, ребята ко мне подходили. Ситуация какая-то неправильная рисуется. 302 00:30:49,960 --> 00:30:52,719 Какие ребята? Ну, ребята, игроки, не важно. 303 00:30:53,080 --> 00:30:56,439 Жалуются они. Не очень хорошо это. Вроде только начали. 304 00:30:56,520 --> 00:30:57,679 А на что жалуются? 305 00:30:57,720 --> 00:31:02,199 Да ничего страшного. Знаешь как бывает, тут чуть-чуть, тут немного. 306 00:31:02,240 --> 00:31:04,479 А потом, бах. Говори как есть, чего юлишь-то. 307 00:31:05,600 --> 00:31:08,559 Вроде как оскорбляешь ты их. Жестишь на тренировках. 308 00:31:08,920 --> 00:31:12,279 Выходные поотменял. Премии за ничьи не платишь. 309 00:31:12,840 --> 00:31:15,719 Одно-другое, не хочется скандала. 310 00:31:15,800 --> 00:31:19,479 Ты тоже за премии переживаешь? За премии нет. За премии спасибо 311 00:31:20,280 --> 00:31:25,239 Валерьевич, ты же тренер молодой, эмоции, я все понимаю, но... 312 00:31:25,320 --> 00:31:28,679 ты задачу-то понимаешь? 313 00:31:30,760 --> 00:31:33,679 Какую задачу? Ну, агент тебе что, не объяснил? 314 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 Нет. 315 00:31:41,360 --> 00:31:46,559 У нас есть определённый контингент игроков, которых лучше не трогать. 316 00:31:47,600 --> 00:31:51,719 Играют и играют себе. Набирают форму. А через год мы их скидываем. 317 00:31:52,240 --> 00:31:54,679 Инкубаторские на продажу. 318 00:31:55,040 --> 00:31:58,479 Да нет, зачем так. Хорошие ребята Просто.. 319 00:31:59,360 --> 00:32:01,879 Там список небольшой. В этом сезоне четверо. 320 00:32:02,320 --> 00:32:06,399 Я в тренерскую работу не лезу, нет. Правильно ты все, зажрались. 321 00:32:06,520 --> 00:32:09,639 Просто, может быть как-то не так надо, не знаю. 322 00:32:10,720 --> 00:32:12,039 А как надо. 323 00:32:13,280 --> 00:32:16,359 Подипломатичнее. С этим так, с этим эдак. А с кем как? 324 00:32:19,040 --> 00:32:23,359 Тут ты сам, я не знаю. Хорошо, ладно. Буду подход искать. 325 00:32:24,080 --> 00:32:25,999 Договорились, да? Конечно. 326 00:33:05,320 --> 00:33:10,399 Значит так. Не нравится играть в мяч, я вам другую игру нашёл. 327 00:33:10,680 --> 00:33:13,839 Тренировочное задание на сегодня. Берем вон ту мандулу, и катим её 328 00:33:13,880 --> 00:33:16,639 вон до тех контейнеров. Затем обратно, и повторяем. 329 00:33:16,720 --> 00:33:19,599 И что мы этим способом тренируем? Дух и выносливость. 330 00:33:19,640 --> 00:33:21,416 А так же приобретаем необходимые навыки для жизни 331 00:33:21,440 --> 00:33:23,199 после то о, как вас вышибут из клуба. 332 00:33:23,280 --> 00:33:24,599 Вы серьёзно? Более чем. 333 00:33:24,680 --> 00:33:28,159 Договорённость с администрацией порта имеется. Они настроены патриотично. 334 00:33:28,240 --> 00:33:30,599 Против тренировки родной команды не возражают. 335 00:33:30,640 --> 00:33:33,639 Ты куда попёрся? Я не потащу. Штрафуйте, нет проблем. 336 00:33:33,680 --> 00:33:37,319 Нет, дорогой. Ты тут штрафом не отделаешься. Это саботаж решения тренера. 337 00:33:37,640 --> 00:33:40,199 Договор все подписывали? Пункт 3.1.3 все помним? 338 00:33:40,280 --> 00:33:43,879 Работник обязан принимать участие в учебно-тренировочных и иных мероприятиях, 339 00:33:43,920 --> 00:33:47,119 по указанию лица, назначенного работодателем главным тренером. 340 00:33:47,480 --> 00:33:50,519 Ключевые слова: Иные мероприятия, и обязан. 341 00:33:50,600 --> 00:33:53,839 В случае несоблюдения данного пункта, договор подлежит расторжению, 342 00:33:53,880 --> 00:33:58,799 с последующей компенсацией клубу в размере трёх средних окладов работника. 343 00:33:59,080 --> 00:34:00,919 Тут я решаю как вам тренироваться. 344 00:34:00,960 --> 00:34:04,279 Не нравится, вылетите из клуба с волчьим билетом и по уши в долгах. 345 00:34:04,360 --> 00:34:05,479 Вперёд. 346 00:34:07,480 --> 00:34:10,439 Растрясем жирок. И физуху заодно подтянем. 347 00:34:11,120 --> 00:34:13,399 Давайте дохлые мухи, оживаем. 348 00:34:14,080 --> 00:34:16,719 Чуть поэнергичней можно. Чуть поэнергичней. 349 00:34:53,040 --> 00:34:55,279 Масиков не халтурь, у тебя пляжный сезон впереди. 350 00:34:57,800 --> 00:35:01,039 Не смотри на меня так, Петровский. У тебя кажется мышцы есть. 351 00:35:09,320 --> 00:35:11,879 Лариса, это совсем уже. Нельзя так с людьми. 352 00:35:17,600 --> 00:35:19,519 Что-то сказать хотели, Лариса Владимировна. 353 00:35:21,400 --> 00:35:22,799 Продолжайте. 354 00:35:24,080 --> 00:35:26,999 Все слышали президента футбольного клуба Метеор? Продолжаем. 355 00:35:27,800 --> 00:35:31,239 Мёртвые не потеют. Давайте в охоточку, в охоточку. 356 00:35:32,200 --> 00:35:34,519 Пошли пошли пошли. 357 00:35:35,080 --> 00:35:37,999 Вы просто не знаете о своих возможностях. Вот, молодцы. 358 00:35:38,440 --> 00:35:41,199 Аи, Метеор! Аи да клуб. 359 00:35:50,880 --> 00:35:52,839 Вить, давай веди из на восстановление. 360 00:35:54,160 --> 00:35:58,119 О, автобус приехал. Смотри, Столешников. 361 00:36:08,640 --> 00:36:12,079 У вас что обормоты, со слухом проблемы? Не трогать мяч! 362 00:36:13,040 --> 00:36:15,639 Они наказаны. Сегодня без мяча тренируются. 363 00:36:16,600 --> 00:36:18,119 Давайте побегаем немного. 364 00:36:18,200 --> 00:36:20,999 А то как вы собрались в футбол играть, если у вас мяч трогать нельзя. 365 00:36:21,960 --> 00:36:23,359 Смелее. 366 00:36:26,360 --> 00:36:27,639 Держи.. 367 00:36:31,200 --> 00:36:32,439 Давай. 368 00:36:35,520 --> 00:36:37,359 Давай, я разрешаю, чего ты. 369 00:36:38,240 --> 00:36:40,399 Вот смотри. Oп. Oп. 370 00:36:44,360 --> 00:36:45,879 Смелее, смелее. 371 00:36:47,560 --> 00:36:50,039 Забрали мяч. Разрешает он. 372 00:36:50,320 --> 00:36:52,319 Забрали сказал, бегом3. 373 00:36:53,520 --> 00:36:55,039 Как вас много-то, ого. 374 00:36:55,720 --> 00:36:57,239 Забрали, барабульки. 375 00:36:57,760 --> 00:36:59,719 Бегом! Бегом! 376 00:37:03,440 --> 00:37:04,959 Ой-ой-ой опасно как. 377 00:37:05,320 --> 00:37:06,799 Построились. 378 00:37:07,760 --> 00:37:09,239 Хороший у вас тренер. 379 00:37:09,720 --> 00:37:14,039 А знаешь почему мальки тебя так быстро сделали? По мячику соскучились. 380 00:37:15,120 --> 00:37:19,559 Мое время здесь с двух до трёх. В следующий раз проходи мимо. 381 00:37:25,840 --> 00:37:28,079 На начало, быстро Бегом! 382 00:37:30,440 --> 00:37:33,599 Море мёртвое - нет! Море солёное - нет! 383 00:37:33,800 --> 00:37:36,559 Море твёрдое - нет! Море хвалёное - нет! 384 00:37:36,720 --> 00:37:39,439 Море Эгейское - нет! Море Эгейское -нет! 385 00:37:39,600 --> 00:37:42,959 Море в которое ссут - нет! Море в которое срут - нет! 386 00:37:42,960 --> 00:37:45,759 (Болельщики кричат неразборчиво) 387 00:37:45,880 --> 00:37:49,559 Перламутр и алмаз - нет Лучший в мире Тинто Брасс - нет! 388 00:37:49,640 --> 00:37:53,279 Террор и воина -нет Пошли они на нет! 389 00:37:54,000 --> 00:38:00,239 Наш родной! Передовой! Орденоносный, большой и взрослый! 390 00:38:00,440 --> 00:38:03,759 Сельскохозяйственный! Правильный и нравственный. 391 00:38:03,880 --> 00:38:07,119 Непобедимый! В сердце каждого хранимый! 392 00:38:07,160 --> 00:38:10,399 Футбольный клуб, Метеор. 393 00:38:11,040 --> 00:38:12,839 Жёсткое нарушение правил! 394 00:38:12,920 --> 00:38:15,879 Абсолютно бессмысленный фол в середине поля! 395 00:38:17,720 --> 00:38:20,239 Реакция арбитра, .красная карточка. 396 00:38:20,560 --> 00:38:23,199 Спокойно, спокойно! Сели все. 397 00:38:28,200 --> 00:38:31,159 Контролирует мяч в этой ситуации Шинник. 398 00:38:31,200 --> 00:38:34,439 У него преимущество в одного игрока. Передача диагональная во фланг, и... 399 00:38:35,120 --> 00:38:37,079 мяч остаётся у Метеора. 400 00:38:37,160 --> 00:38:40,519 Вводит из-за беговой Хабиджанов. Какая грубая ошибка! Варенников, зачем?! 401 00:38:40,600 --> 00:38:44,279 На ровном месте падает! Перехват мяча Опасная атака Шинника! 402 00:38:44,560 --> 00:38:46,879 Шинник выходит вперёд. 403 00:38:46,960 --> 00:38:51,359 Грубейшая ошибка от защитника Варенникова. 404 00:38:51,440 --> 00:38:53,359 Что ему помешало в этой ситуации? 405 00:38:53,400 --> 00:38:56,799 Газон не влажный не скользкий. Падает на ровном месте. 406 00:38:57,640 --> 00:39:00,359 Комбинирует Шинник Передача в середину поля на Афанасьева. 407 00:39:00,400 --> 00:39:02,879 Он разворачивается в стиле Зидана! Можно отдать передачу. 408 00:39:02,920 --> 00:39:06,479 Защитники неудачно расположились! Передача на Досталя. 409 00:39:06,880 --> 00:39:10,319 Выход один на один! Может быть... Да Это 2-0. 410 00:39:10,480 --> 00:39:13,479 Матч сливают, твари Они матч сливают! 411 00:39:13,560 --> 00:39:14,959 Мась, ты чего? 412 00:39:15,640 --> 00:39:17,959 Кто в доле?! Непонятно. Похоже нескольких купили. 413 00:39:18,040 --> 00:39:20,839 Ну, чего тут надо, вратарь и защитники. 414 00:39:22,520 --> 00:39:25,599 Замени защитников, обоих! У нас на лавке один только. 415 00:39:26,920 --> 00:39:28,759 Давай из нападающих Зуева. 416 00:39:28,840 --> 00:39:31,639 Да, Зуева. Зуев, быстро на выход! 417 00:39:32,040 --> 00:39:33,559 Твари, а. 418 00:39:48,840 --> 00:39:50,359 Газон скользкий, да?! 419 00:39:57,560 --> 00:40:01,319 Совсем немного времени остаётся у Метеора! Получает мяч молодой Зуев. 420 00:40:01,400 --> 00:40:04,639 Идет в атаку сам! Изящно обыгрывает соперника, продвигается вперёд! 421 00:40:04,720 --> 00:40:06,959 Можно отдать, но он ещё один финт проворачивает! 422 00:40:07,040 --> 00:40:09,359 Выходит на ударную позицию! Зуев! 423 00:40:09,400 --> 00:40:11,279 Мимо ворот, но уже неплохо! 424 00:40:11,360 --> 00:40:13,439 Ты чего юноша, в себя поверил? 425 00:40:14,600 --> 00:40:17,479 Давай без фанатизма, мы матч сливаем, понял? 426 00:40:20,680 --> 00:40:23,359 Ну, второй гол хотели офсайд создать, не получилось. 427 00:40:23,800 --> 00:40:27,639 У них выход один на один. Я бы почистил, да ногу потянул в первом тайме. 428 00:40:27,760 --> 00:40:29,839 А тренер знал, что у вас с ногой непорядок? 429 00:40:30,560 --> 00:40:34,519 Ну, как сказать, В принципе я говорил в раздевалке, так-то. 430 00:41:00,600 --> 00:41:02,239 Чего вы такие меткие? 431 00:41:05,760 --> 00:41:09,519 Варенников, родной мои, ты здесь. 432 00:41:10,120 --> 00:41:13,039 Земеля, а чего не у кассы-то? Чего? 433 00:41:14,080 --> 00:41:17,799 Все его видят? Внимательно посмотрите. 434 00:41:18,600 --> 00:41:21,879 Ладно, он игру слил. Тут вы все. 435 00:41:22,080 --> 00:41:24,079 Но, он ещё ставку сделал. 436 00:41:24,600 --> 00:41:28,239 И не просто так, нет. Он под своим именем сделал. 437 00:41:28,760 --> 00:41:35,439 Баран. Со своим паспортом пришёл и против своей команды поставил. 438 00:41:36,320 --> 00:41:40,599 Нельзя же быть таким идиотом. Варенников ты феерический, конченный дебил. 439 00:41:41,000 --> 00:41:45,119 У тебя чего, друзей нет? Вы бы шли, поспали, Юрии Валерьевич. 440 00:41:45,240 --> 00:41:47,079 Да не спится мне, котики. 441 00:41:47,840 --> 00:41:50,359 Думаю без конца как вы тут без меня. 442 00:41:50,560 --> 00:41:54,199 Да нормально. Хотя-бы бухие на тренировки не приходим. 443 00:41:55,760 --> 00:41:57,279 Ты сравнить решил? 444 00:41:59,720 --> 00:42:01,239 Ты меня... 445 00:42:02,720 --> 00:42:04,199 Я пьяный. 446 00:42:04,880 --> 00:42:08,039 Я в жопу пьяный сделаю то что из вас трезвый никогда. 447 00:42:08,280 --> 00:42:10,559 Мы видели, в матче с румынам. 448 00:42:16,640 --> 00:42:18,039 Ты сказал? 449 00:42:28,720 --> 00:42:30,199 Румынов он вспомнил. 450 00:42:31,880 --> 00:42:33,279 Дай мяч. 451 00:42:34,720 --> 00:42:36,759 Вставай в раму В смысле? 452 00:42:36,880 --> 00:42:38,399 Да без смысла. 453 00:42:41,360 --> 00:42:44,039 А спор. Что, так есть смысл? 454 00:42:53,440 --> 00:42:57,319 Румынов он вспомнил. Сейчас я тебе покажу румынов. 455 00:43:12,880 --> 00:43:18,319 Ладно Тогда не забил, сейчас не забил. Нормально. 456 00:43:24,680 --> 00:43:28,159 Скажете, что потом должен. 457 00:43:45,160 --> 00:43:49,239 Да пошли вы нахрен! Мне Платини руку жал! 458 00:44:18,880 --> 00:44:20,199 Юра. 459 00:44:39,200 --> 00:44:40,999 Давай я тоже буду. 460 00:44:41,800 --> 00:44:42,999 Стой. 461 00:44:47,320 --> 00:44:51,159 Хорошо пошла, да? А ты крепкая. Я да, стальная. 462 00:44:52,520 --> 00:44:53,839 Ну, а ты? 463 00:44:55,040 --> 00:44:57,839 Я? А что я? Всегда такой? 464 00:44:58,000 --> 00:44:59,159 Какой? 465 00:44:59,240 --> 00:45:02,959 Такой. Море по колено, пру как танк. Сквозь слезы бухаю. 466 00:45:08,960 --> 00:45:12,959 Ладно, раз уж так сидим, выпиваем Ты зачем сюда приехал? 467 00:45:21,760 --> 00:45:26,119 Я. А, понял. Я сейчас что-то такое по протоколу должен сказать, да? 468 00:45:27,000 --> 00:45:31,479 Нет. Я же вижу как ты здесь. Один против всех. 469 00:45:32,880 --> 00:45:37,799 С ними то все понятно. Им вроде как уже ничего не нужно. А тебе зачем-то нужно. 470 00:45:38,400 --> 00:45:41,239 Зачем? Чего ты прикопалась-то? 471 00:45:42,240 --> 00:45:44,759 Мы же сюда пить пришли. Вот сиди, пей. 472 00:45:57,720 --> 00:46:01,639 Уехал оттуда, где я уже не нужен. Приехал побеждать. 473 00:46:02,000 --> 00:46:04,519 Но, как ты и заметил!, здесь это никому не надо. 474 00:46:05,280 --> 00:46:08,239 Что дальше, не знаю. 475 00:46:11,680 --> 00:46:14,079 А у тебя чего? А что у меня? 476 00:46:15,960 --> 00:46:19,679 С тобой то что не так? Столько мужиков вокруг, а ты одна. 477 00:46:28,800 --> 00:46:30,679 Это необязательно было подмечать. 478 00:46:33,120 --> 00:46:34,519 Прости. 479 00:46:35,640 --> 00:46:37,599 Ничего, нормально. 480 00:46:38,960 --> 00:46:40,439 Почепу одна? 481 00:46:43,280 --> 00:46:45,959 А нахрена отношения, просто чтоб они были. 482 00:46:50,520 --> 00:46:53,279 Сколько паль ев? 483 00:46:54,280 --> 00:46:56,239 Правильно. Продолжаем пить. 484 00:46:59,320 --> 00:47:01,719 (Слышен работающий телевизор) 485 00:47:26,680 --> 00:47:27,999 Привет. 486 00:47:35,760 --> 00:47:38,599 А где Варя? А работе. 487 00:47:39,120 --> 00:47:41,319 - А... - Варя со мной спала. 488 00:47:44,080 --> 00:47:46,359 Прости, надо было меня сразу домой отправить. 489 00:47:46,400 --> 00:47:50,999 Как у меня дела не хотите спросить? Хочу. Как у тебя дела? 490 00:47:51,920 --> 00:47:55,839 Как школа? Школа скукотища страшная. 491 00:47:59,080 --> 00:48:00,559 Спасибо. 492 00:48:05,040 --> 00:48:08,519 Юрии Валерьевич, можно вопрос? 493 00:48:08,720 --> 00:48:10,799 Вам сестра моя нравится? 494 00:48:15,440 --> 00:48:16,959 Ну... 495 00:48:17,400 --> 00:48:20,679 Я имею ввиду, как женщина она вам нравится? Вы что-то чувствуете? 496 00:48:22,320 --> 00:48:26,279 Ну, она интересная... Интересные финты к Роналдо. 497 00:48:31,440 --> 00:48:32,919 Ну, хорошо. 498 00:48:34,760 --> 00:48:36,919 Нравится. Ладно. 499 00:48:39,880 --> 00:48:41,719 Кофе сделать? 500 00:48:58,120 --> 00:49:00,039 Странное место, если честно. 501 00:49:01,880 --> 00:49:03,799 Почему здесь? Смотри. 502 00:49:04,520 --> 00:49:08,399 Амин, что такое офсайд Это такое блюдо мясное? 503 00:49:10,040 --> 00:49:12,919 Вот поэтому. Ещё бы ресторан приличный найти. 504 00:49:13,760 --> 00:49:15,639 Чтоб было где поужинать. 505 00:49:16,120 --> 00:49:18,856 За ночь, проведённую в твоей квартире как-то неловко Вот, хотел искупить. 506 00:49:18,880 --> 00:49:20,639 Подумаешь, переночевать пустила. 507 00:49:20,680 --> 00:49:24,239 Что ж теперь тебя, пьяным пускать по городу шататься? 508 00:49:27,480 --> 00:49:28,639 Спасибо. 509 00:49:30,440 --> 00:49:31,599 Не за что. 510 00:49:32,800 --> 00:49:35,319 Дашкин матрац поменяй, жёсткий. 511 00:49:36,120 --> 00:49:38,799 Я смотрю вы подружились? Ой, она у тебя классная. 512 00:49:40,080 --> 00:49:41,879 А где ваши родители? 513 00:49:47,240 --> 00:49:50,919 Ладно, проехали. Да нет, почему. У нас папа есть. 514 00:49:51,480 --> 00:49:56,279 Просто он, когда мама умерла 5 лет назад, он уехал. 515 00:49:56,280 --> 00:49:59,879 Присылает нам раз в месяц какие-то деньги. С праздниками друг друга поздравляем. 516 00:50:00,880 --> 00:50:02,399 А у тебя как? 517 00:50:05,120 --> 00:50:06,599 Отлично все. 518 00:50:07,920 --> 00:50:10,519 Емко и откровенно. И главное отлично. 519 00:50:11,160 --> 00:50:13,639 Больше ничего не хотите к общей картине добавить? 520 00:50:14,160 --> 00:50:16,759 Не сегодня. Как-нибудь в другой раз. 521 00:50:23,920 --> 00:50:25,999 Здравствуйте. Здрасьте. 522 00:50:26,040 --> 00:50:28,119 Здорово, Вить. Приветствую. 523 00:50:31,440 --> 00:50:34,239 Знаете что, парни. Я, наверное, где-то неправ был. 524 00:50:35,240 --> 00:50:39,879 Давайте забудем и начнём все заново. Вы же команда, все умеете, все можете. 525 00:50:40,200 --> 00:50:42,039 Что я вам могу дать нового? 526 00:50:42,120 --> 00:50:45,039 Но, практику тренерскую получать мне надо, сами все понимаете. 527 00:50:45,240 --> 00:50:48,639 Давайте так. Я буду приходить на тренировки, посижу, посмотрю. 528 00:50:48,760 --> 00:50:50,480 А вы спокойно работайте в своё удовольствие. 529 00:50:50,520 --> 00:50:53,519 Вообще не будете тренировать? А зачем? 530 00:50:53,800 --> 00:50:56,999 Раф, дай мяч. Давай давай, не нужен он вам. 531 00:50:58,800 --> 00:51:00,999 Если возникнут какие-то вопросы, ссылайтесь на меня. 532 00:51:01,040 --> 00:51:03,399 Скажите, мол тренер велел экономить силы перед игрой. 533 00:51:03,440 --> 00:51:05,359 Штраф ввёл. Кто мяч тронет - тысяча рублей. 534 00:51:05,440 --> 00:51:07,999 Давайте так. Любое касание мяча - штраф тысяча. 535 00:51:08,080 --> 00:51:11,359 Что, реально что-ли? А почему нет. Вить, проследи. 536 00:51:11,560 --> 00:51:15,519 А в остальном, на базе не бухайте главное, чтоб не спалили. 537 00:51:17,640 --> 00:51:19,319 Это подстава походу. 538 00:51:19,320 --> 00:51:20,999 Доверять надо друг другу! 539 00:51:57,640 --> 00:51:59,359 Я к тебе не пойду. 540 00:52:04,320 --> 00:52:05,599 Почему. 541 00:52:14,200 --> 00:52:15,919 Ты здесь зачем? 542 00:52:18,560 --> 00:52:20,719 Выигрывать. С кем? 543 00:52:22,560 --> 00:52:27,519 Вы этих уродов хотите в премьерку, зарплатами завлечь, премиями. 544 00:52:28,000 --> 00:52:31,359 Оно конечно увлекательно, но играть не помогает. 545 00:52:32,080 --> 00:52:36,199 Они же там, где пас отдать надо, в пустоту хреначат. 546 00:52:36,920 --> 00:52:40,399 Лишь бы самому пнуть. Никто никому не нужен. 547 00:52:40,920 --> 00:52:45,199 Бегают по полю, 11 индивидуальных предпринимателей. 548 00:52:45,560 --> 00:52:47,079 А у меня здесь... 549 00:52:48,760 --> 00:52:51,719 братство. Пока вы не испортите. 550 00:52:51,800 --> 00:52:56,279 Так. И чем их по твоему увлекать надо? Футболом. 551 00:52:57,840 --> 00:53:00,759 Понимать должны, что за ними весь край стоит. 552 00:53:01,400 --> 00:53:05,519 А хрен-ли им понимать, если у них тренер в любой момент в Москву свалит. 553 00:53:06,120 --> 00:53:09,599 Посидишь тут, пока получше что-нибудь не предложат, и уедешь. 554 00:53:13,880 --> 00:53:17,719 Врать не буду. Особой любви и понимания к команде пока не наблюдается. 555 00:53:18,440 --> 00:53:22,959 Но, с тобой может появиться. Там такие же пацаны бегают. И большинство твои пацаны. 556 00:53:24,120 --> 00:53:27,239 Ты тут над детьми корячишься, а потом передаёшь их кому-нибудь вроде меня. 557 00:53:28,160 --> 00:53:30,239 А он их уже по своему перемалывает. 558 00:53:31,760 --> 00:53:34,519 А теперь у тебя есть шанс довести их до конца. 559 00:53:36,520 --> 00:53:39,479 Надумаешь, ищи себе замену в детском и выходи моим помощником. 560 00:53:39,960 --> 00:53:44,439 Нет? Смотри, я тренер молодой, неопытный. 561 00:53:45,320 --> 00:53:48,279 Наломаю дров, разгребать потом устанете. 562 00:53:49,880 --> 00:53:51,199 Думай. 563 00:54:27,000 --> 00:54:29,439 (Включил свою музыку) 564 00:54:37,120 --> 00:54:39,639 Сможете так? Ты чего хозяйничаешь, ты не у себя дома. 565 00:54:39,760 --> 00:54:43,119 Зато вы у себя. Это же ваш стадион, ваша команда. 566 00:54:44,360 --> 00:54:46,479 А что вы делаете в своём доме? Срете в каждом углу. 567 00:54:46,520 --> 00:54:48,679 Вот мы так и играем, как вы болеете. 568 00:54:49,400 --> 00:54:51,759 Чего вы там воете с трибуны, чего орете? 569 00:54:54,640 --> 00:54:57,439 Вот ты, тебе сколько лет? Ты для кого все это орешь? 570 00:54:58,160 --> 00:55:00,999 А что, молча стоять? Да я не знаю. 571 00:55:02,280 --> 00:55:05,679 Поите. Играйте на инструментах. Оденьтесь так, чтоб вас из космоса было видно. 572 00:55:06,520 --> 00:55:07,999 Помогайте нам. 573 00:55:09,040 --> 00:55:10,919 Иначе это все смысла не имеет. 574 00:55:11,000 --> 00:55:14,159 Мы начнём петь, а вы начнёте выигрывать. Я правильно понял? 575 00:55:14,720 --> 00:55:18,999 Мы может и нет. А вот вы точно начнёте выигрывать. 576 00:55:23,560 --> 00:55:27,359 Между нами. В чемпионате нам уже мало что светит. Слишком много игр упущено. 577 00:55:28,600 --> 00:55:31,839 А вот в кубке. Вы с нами? 578 00:55:43,720 --> 00:55:45,639 Столько и на матче не бывает. 579 00:55:46,160 --> 00:55:48,799 Смотри, пришли. На индивидуальную разминку, да. 580 00:55:48,920 --> 00:55:50,359 Разминаемся. 581 00:55:59,320 --> 00:56:01,679 Приехал из своей Москвы, устроил тут цирк. 582 00:56:01,760 --> 00:56:03,919 Работаем, работаем ребята. Просыпаемся. 583 00:56:04,000 --> 00:56:06,319 Сами знаем что нам делать. Что ты нам указываешь? 584 00:56:06,360 --> 00:56:10,159 Петровский! Две колонны в беговую. Поехали. 585 00:56:11,960 --> 00:56:14,599 Подтягиваемся! Давай, пацаны. 586 00:56:14,880 --> 00:56:17,599 У нас тут демонстрация. 587 00:56:22,520 --> 00:56:24,119 Не отвлекаемся. Вперёд! 588 00:56:24,240 --> 00:56:25,719 Скучно. 589 00:56:27,320 --> 00:56:30,599 Зуев, Зуев. Подтягиваемся, давай. 590 00:56:31,400 --> 00:56:33,359 Шустрее, шустрее! Да в жопу. 591 00:56:35,960 --> 00:56:38,119 Раф! Тысяча рублей. 592 00:56:39,240 --> 00:56:40,999 Прости, ничего личного. 593 00:56:41,160 --> 00:56:43,839 Кто со мной? Раф, я здесь. 594 00:56:43,880 --> 00:56:45,759 Давай-давай. 595 00:56:45,920 --> 00:56:49,399 Петровский! Тысяча! Две, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь... 596 00:56:49,480 --> 00:56:51,519 Евгеньевич, двадцаточку запиши депозитом сразу. 597 00:56:52,760 --> 00:56:54,279 Красавчик. 598 00:56:56,160 --> 00:56:59,399 Так! Девять, десять, одиннадцать.. 599 00:57:00,120 --> 00:57:01,639 А ты куда? 600 00:57:01,840 --> 00:57:03,559 Четыре тысячи! 601 00:57:10,560 --> 00:57:12,079 Давай. 602 00:57:18,680 --> 00:57:20,399 А что тут у нас происходит? 603 00:57:21,320 --> 00:57:22,799 Тренируемся. 604 00:57:24,400 --> 00:57:27,136 Со Смолиным я поговорю. Варенникова, Масикова, и иже с ними в корзину. 605 00:57:27,160 --> 00:57:29,439 С волчьим билетом вылетят за слив. 606 00:57:33,200 --> 00:57:35,199 У тебя трансферное окно закрывается через три дня. 607 00:57:35,240 --> 00:57:37,079 Если новых не возьмём, поздно будет. 608 00:57:37,120 --> 00:57:39,399 Усиливаться надо, но старых не отдам. Почему. 609 00:57:39,480 --> 00:57:41,759 Нравятся. Хорошие ребята. 610 00:57:41,800 --> 00:57:44,079 Мараканец, ди на! 611 00:57:44,920 --> 00:57:47,720 Юр, я прихожу тебя поддержать, ты тут заднюю включаешь. Что происходит? 612 00:57:47,760 --> 00:57:49,279 Лар, вон туда посмотри. 613 00:57:53,040 --> 00:57:55,439 Что ты видишь? Что они делают? 614 00:57:56,040 --> 00:57:59,439 Они играют в футбол Играют. А почему? 615 00:57:59,840 --> 00:58:02,839 Потому что хотят. Они хотят играть, Лара. 616 00:58:04,720 --> 00:58:06,199 Шампанского! 617 00:58:08,760 --> 00:58:12,599 Выгнать проще всего. Куда интереснее заставить вот таких вот поверить, 618 00:58:12,840 --> 00:58:14,359 что они тоже могут что-то сделать. 619 00:58:15,400 --> 00:58:18,519 Meтeop. 620 00:58:18,960 --> 00:58:20,279 Метеор. 621 00:58:20,400 --> 00:58:22,959 Ты же чуда хотела. Вот и нехрен мешать мне колдовать. 622 00:58:23,000 --> 00:58:24,519 Блестяще. 623 00:58:38,240 --> 00:58:41,879 Ну, я для своих мальков нашёл там одного, на испытательный срок. 624 00:58:43,840 --> 00:58:46,759 Ну что. Пошли команде тебя представим. 625 00:58:49,680 --> 00:58:53,159 У нас в штабе новые люди, разрешите представить. Бергер Адольф Алексеевич. 626 00:58:56,040 --> 00:58:58,079 Ну, хорош. 627 00:58:59,160 --> 00:59:01,879 Ну, давайте. Виктор Евгеньевич, двухстороночку. 628 00:59:01,960 --> 00:59:04,519 Поехали! Газку, газку давайте! 629 00:59:04,760 --> 00:59:07,439 Метеор. 630 00:59:09,240 --> 00:59:10,999 А ты сенегальца не продал и не продашь. 631 00:59:11,080 --> 00:59:12,736 Потому что все знают, что у него хронические 632 00:59:12,760 --> 00:59:14,336 3 килограмма, которые он сбросить не может. 633 00:59:14,360 --> 00:59:16,679 А тебе что лучше, жирный сенегалец на шее, или 300 кэшем? 634 00:59:16,760 --> 00:59:20,239 Давай присылай мне трансы факсом. Ага, вот всем по е-меил, а мне факсом. 635 00:59:31,400 --> 00:59:33,239 Чего у тебя Зяба слева играет? 636 00:59:33,360 --> 00:59:37,279 Ему же в старт хочется, сучку. Поэтому делает вид, что с обеих ног может бить. 637 00:59:37,480 --> 00:59:39,679 Но, он исключительно правоногий. 638 00:59:43,080 --> 00:59:46,359 Марокканец в принципе нормальный пацан, только назад всю дорогу смотрит. 639 00:59:46,400 --> 00:59:49,839 Сынок там у него. Дома оставлять не хочет, пристроил его мячи подавать. 640 00:59:50,080 --> 00:59:53,799 Убери его нахрен, чтоб не отсвечивал. После игры друг на друга насмотрятся. 641 00:59:54,200 --> 00:59:58,839 А чего ты матч с трибуны не смотришь? Там как в окопе. А здесь, лучше видно. 642 00:59:59,480 --> 01:00:01,679 Посмотри на меня я с тобой разговариваю. 643 01:00:22,480 --> 01:00:24,799 А что с Масяней? А что с Масяней? 644 01:00:24,960 --> 01:00:28,239 Дома сидит, отстранили за слив. Ну и пусть сидит, раз отстранили. 645 01:00:28,560 --> 01:00:32,279 Не, поговори с ним. По хорошему надо было его сразу выпилить, 646 01:00:32,360 --> 01:00:34,319 чтоб другим неповадно было. 647 01:00:34,880 --> 01:00:40,759 Хотя, выпей с ним что-ли В баню позови я не знаю. 648 01:00:41,600 --> 01:00:44,599 Да не, гони его. Да ну вас обоих, сам решай. 649 01:00:48,280 --> 01:00:50,760 Знаешь почему я тебя не уволил? Мстить будете, или ад устроите? 650 01:00:50,800 --> 01:00:53,616 Ад себе ты сам устроил. Когда ты бревно на поле, хрен-ли с тебя спрашивать. 651 01:00:53,640 --> 01:00:57,039 А вот когда ты талант свои закапываешь. По прежнему думаешь, что у меня не получится? 652 01:00:57,080 --> 01:00:59,759 Ну, либо у вас все получится, либо вы так обосретесь, что уважение появится. 653 01:00:59,760 --> 01:01:00,839 Так помоги не обосраться. 654 01:01:01,040 --> 01:01:02,239 Бери эту команду, рули ей. 655 01:01:02,440 --> 01:01:03,680 Отвечать мне будешь за каждого. 656 01:01:04,200 --> 01:01:06,439 Уговаривать 30-летнего футболиста я точно не буду. 657 01:01:30,000 --> 01:01:32,679 С Зуевым сложно, боится. Травмы боится. 658 01:01:33,240 --> 01:01:35,959 Я сам никогда в кость не шёл, убегал. 659 01:01:36,160 --> 01:01:38,239 Поэтому, я хреновый советчик, но 660 01:01:38,440 --> 01:01:39,759 если вскроешь этот ларчик, 661 01:01:40,320 --> 01:01:42,199 вот уж кого Бог не обидел. 662 01:01:53,640 --> 01:01:55,416 Я не знаю, попадём мы с вами в премьер-лигу или нет, 663 01:01:55,440 --> 01:01:57,199 я не знаю какие у нас шансы в Кубке. 664 01:01:57,720 --> 01:02:00,199 Мы можем пообещать друг другу, что мы сделаем все для этого. 665 01:02:04,360 --> 01:02:05,360 Вперёд "Метеор". Да. 666 01:02:27,480 --> 01:02:29,799 Метеор, Метеор. 667 01:02:30,440 --> 01:02:31,440 Метеор. 668 01:02:31,760 --> 01:02:33,199 Большое спасибо всем. 669 01:02:33,400 --> 01:02:34,639 Спасибо. 670 01:02:36,680 --> 01:02:38,199 Парни, пойдём спасибо скажем. 671 01:02:38,400 --> 01:02:39,719 Кому Фанатам вашим. 672 01:02:40,160 --> 01:02:41,199 Пошли пошли пошли. 673 01:02:41,320 --> 01:02:43,239 Метеор, Метеор. 674 01:02:45,160 --> 01:02:46,160 Метеор. 675 01:02:46,280 --> 01:02:47,280 Метеор. 676 01:02:47,560 --> 01:02:48,560 Метеор. 677 01:02:49,160 --> 01:02:50,160 Метеор. 678 01:02:50,240 --> 01:02:50,879 Метеор. 679 01:02:51,080 --> 01:02:52,639 Метеор, Метеор. 680 01:02:52,840 --> 01:02:53,879 Метеор. 681 01:02:54,080 --> 01:02:55,319 Метеор. 682 01:02:55,520 --> 01:02:56,319 Метеор. 683 01:02:56,520 --> 01:02:58,759 Метеор. 684 01:02:59,400 --> 01:03:00,400 Метеор. 685 01:03:00,680 --> 01:03:01,680 Метеор. 686 01:03:09,800 --> 01:03:11,039 Иди сюда, друг мои золотой. 687 01:03:11,240 --> 01:03:12,240 Иди сюда, сука. 688 01:03:12,400 --> 01:03:13,799 Иди сюда. Что я сделал? 689 01:03:14,000 --> 01:03:15,760 Чтоб ноги твоей здесь не было, ты меня понял? 690 01:03:15,920 --> 01:03:17,039 Все, все. Хватит, хватит. 691 01:03:17,240 --> 01:03:18,240 Хватит. 692 01:03:18,320 --> 01:03:19,320 Давай назад. 693 01:03:20,000 --> 01:03:21,000 Давай, давай. 694 01:03:22,400 --> 01:03:23,400 Это что такое было? 695 01:03:24,120 --> 01:03:26,359 А ты в курсе, что у нас нет второго трансферного окна? 696 01:03:26,960 --> 01:03:28,759 Эта мразь сделала так, что у нас задолженности 697 01:03:28,760 --> 01:03:30,600 по уволенным игрокам и настучала об этом в РФС? 698 01:03:30,760 --> 01:03:31,519 Да я в курсе. 699 01:03:31,520 --> 01:03:32,839 Хрен нам теперь. 700 01:03:32,920 --> 01:03:33,479 Я в курсе. 701 01:03:33,680 --> 01:03:35,039 А че ты такая спокойная? 702 01:03:35,240 --> 01:03:36,279 У тебя есть предложения? 703 01:03:36,840 --> 01:03:38,279 Убить его и выгнать отсюда. 704 01:03:38,360 --> 01:03:40,079 Юра начальника команды поставил мэр 705 01:03:40,280 --> 01:03:41,840 убивать и выгонять его может только он. 706 01:03:42,200 --> 01:03:43,200 Лара. 707 01:03:43,560 --> 01:03:47,439 У тебя никогда не возникало желания сделать что-нибудь без папиного разрешения? 708 01:03:49,840 --> 01:03:50,840 Возникало. 709 01:04:03,160 --> 01:04:05,919 Отличный выбор, госпожа президент. 710 01:04:10,800 --> 01:04:13,920 Владимир Анатольевич, да, есть проблемы с гидроизоляцией. Но поймите правильно. 711 01:04:14,040 --> 01:04:15,040 Поставщики подводят. 712 01:04:15,160 --> 01:04:16,160 Сдача через полгода. 713 01:04:16,240 --> 01:04:17,039 Здесь конь не валялся. 714 01:04:17,240 --> 01:04:18,480 Поставщики - это ваши проблемы. 715 01:04:18,920 --> 01:04:21,239 Не сдадите в срок, вышвырну как собак на трассу. 716 01:04:22,360 --> 01:04:22,919 Пропусти 717 01:04:23,040 --> 01:04:24,040 Владимир Анатольевич 718 01:04:24,320 --> 01:04:26,696 прошу прощения. В приёмной сказали, что вы до вечера не появитесь. 719 01:04:26,720 --> 01:04:28,959 Ну что ты, для героев спорта всегда время найдётся. 720 01:04:29,160 --> 01:04:29,919 Идите. 721 01:04:30,120 --> 01:04:31,120 Как там у нас? 722 01:04:31,280 --> 01:04:32,280 Победа зреет? 723 01:04:32,440 --> 01:04:33,640 Уберите Смольного, пожалуйста. 724 01:04:36,760 --> 01:04:37,999 Как я его уберу? 725 01:04:38,200 --> 01:04:40,319 Другого поставить, пока разберётся, 726 01:04:40,520 --> 01:04:41,520 Пока в курс дела войдёт. 727 01:04:41,680 --> 01:04:42,680 Потом воровать начнёт. 728 01:04:43,040 --> 01:04:44,159 А начнёт обязательно. 729 01:04:44,240 --> 01:04:45,079 Слушайте, я все понимаю. 730 01:04:45,160 --> 01:04:47,519 Смольный ваш человек, у меня вопросов нет. Уберите его. 731 01:04:47,720 --> 01:04:49,640 Мы делаем всё, чтобы нас заметили, и нас заметят. 732 01:04:49,720 --> 01:04:51,216 Мы перестанем балластом на бюджете висеть. 733 01:04:51,240 --> 01:04:52,480 Свои местные спонсоры появятся. 734 01:04:54,360 --> 01:04:55,639 Юра, давай на чистоту. 735 01:04:56,240 --> 01:04:57,839 Ты - парень прямой, насколько я знаю. 736 01:05:00,760 --> 01:05:01,959 Ты что хочешь? 737 01:05:02,160 --> 01:05:04,599 Чтобы городские предприятия в команду вложились? 738 01:05:05,120 --> 01:05:06,120 А зачем? 739 01:05:07,080 --> 01:05:09,279 Ну, войдёте вы, я не знаю, в премьер-лигу, 740 01:05:09,400 --> 01:05:09,999 а дальше что? 741 01:05:10,400 --> 01:05:12,679 Можем мы там на что-то рассчитывать? 742 01:05:12,760 --> 01:05:13,760 Нет. 743 01:05:14,040 --> 01:05:15,279 Кубок можем выиграть. 744 01:05:15,600 --> 01:05:16,600 А на хрена он нужен? 745 01:05:17,480 --> 01:05:21,079 Юр, ты помнишь команды, которые выигрывали этот кубок 746 01:05:21,280 --> 01:05:22,559 за последние 5 лет? 747 01:05:23,720 --> 01:05:24,720 И я не помню. 748 01:05:25,200 --> 01:05:27,599 А пенсионерам, у которых дома затапливает, 749 01:05:27,800 --> 01:05:30,081 потом будешь рассказывать "зато мы кубок России выиграли." 750 01:05:30,560 --> 01:05:32,279 Ты держи себя как-то в рамках. 751 01:05:32,480 --> 01:05:33,480 Не мальчик уже. 752 01:05:33,520 --> 01:05:35,839 Понимать должен, что вокруг нашего стадиона 753 01:05:36,040 --> 01:05:38,559 ещё город есть С людьми, с проблемами. 754 01:05:40,240 --> 01:05:43,280 Да кто ты такой чтобы решать, куда городским предприятиям деньги вкладывать. 755 01:05:43,800 --> 01:05:45,159 У нас реальные проекты есть. 756 01:05:45,920 --> 01:05:47,399 Подстанция новая нужна 757 01:05:47,600 --> 01:05:48,600 для скорой помощи. 758 01:05:49,040 --> 01:05:50,439 Детские сады, школы. 759 01:05:50,960 --> 01:05:51,960 А футбол нот. 760 01:05:53,040 --> 01:05:54,959 200 млн в год нам обходитесь. 761 01:05:55,160 --> 01:05:56,479 200 миллионов! 762 01:05:56,680 --> 01:05:59,199 Которые реально могут улучшить жизнь людей. 763 01:05:59,800 --> 01:06:01,199 Поэтому мои тебе совет. 764 01:06:01,800 --> 01:06:03,639 Забудь ты про этот футбол. 765 01:06:03,840 --> 01:06:05,879 А ещё лучше - падайте обратно во вторую лигу. 766 01:06:06,080 --> 01:06:08,439 Футбол, Юра, выжженная земля, 767 01:06:08,640 --> 01:06:10,559 покрытая 3-х метровым слоем дерьма. 768 01:06:10,760 --> 01:06:11,760 Никому он тут не нужен. 769 01:06:12,320 --> 01:06:13,320 Нужен. 770 01:06:13,720 --> 01:06:15,319 Вот, может, сейчас больше всего нужен. 771 01:06:15,800 --> 01:06:17,279 Я двенадцать лет мэр. 772 01:06:17,960 --> 01:06:19,239 Двенадцать лет. 773 01:06:20,400 --> 01:06:22,159 Ты здесь - без году неделя. 774 01:06:22,360 --> 01:06:23,879 Учишь меня как город любить? 775 01:06:24,080 --> 01:06:25,359 Футбол в городе нужен? 776 01:06:25,560 --> 01:06:26,560 Это кто решил? 777 01:06:27,200 --> 01:06:30,799 Мальчик, который за 20 млн в месяц по мячу промахивается? 778 01:06:33,000 --> 01:06:34,439 Тактика у вас отличная. 779 01:06:37,920 --> 01:06:38,920 Только игра - говно. 780 01:06:52,360 --> 01:06:53,360 Зуев. 781 01:06:53,680 --> 01:06:54,680 Пойдём. 782 01:07:01,040 --> 01:07:02,840 Мне просто интересно, как это у тебя работает. 783 01:07:03,080 --> 01:07:07,439 Вот ты их на поле боишься как что? Как машину, которая может сбить? 784 01:07:08,080 --> 01:07:09,479 Не знаю, собаку злую? 785 01:07:09,880 --> 01:07:11,119 Собак я люблю. 786 01:07:11,560 --> 01:07:12,560 Я тоже. 787 01:07:12,960 --> 01:07:14,319 У меня в детстве был пёс Ярик. 788 01:07:14,800 --> 01:07:17,359 Мы с ним в Серебряном Бору мажоров кошмарили. 789 01:07:17,560 --> 01:07:18,959 То есть как, я кошмарил... 790 01:07:19,160 --> 01:07:20,160 он на стрёме стоял. 791 01:07:20,240 --> 01:07:21,240 А что делали? 792 01:07:21,800 --> 01:07:22,800 Велики воровали. 793 01:07:23,240 --> 01:07:23,959 А полиция. 794 01:07:24,160 --> 01:07:25,399 Да какая полиция, так, менты. 795 01:07:26,560 --> 01:07:29,239 Ты не парься, Зуев. Тут смотри как, 796 01:07:29,680 --> 01:07:32,519 если боишься, так сдавайся просто и получай по щам. 797 01:07:32,880 --> 01:07:34,039 Если че, Варя подлатает. 798 01:07:35,960 --> 01:07:36,960 Здорова, браконьеры. 799 01:07:37,400 --> 01:07:38,559 Ну че, оформляемся? 800 01:07:40,040 --> 01:07:41,040 Да ладно, отдыхайте. 801 01:07:41,560 --> 01:07:42,639 Не будем вам мешать. 802 01:07:50,240 --> 01:07:52,839 Боишься, Зуев? Правильно! Ссы. 803 01:08:39,520 --> 01:08:40,639 А ты красавец. 804 01:08:41,120 --> 01:08:42,280 Если че - с голоду не умрёшь. 805 01:08:42,480 --> 01:08:44,079 Скажите, а вы это специально все? 806 01:08:44,280 --> 01:08:45,280 Ну... 807 01:08:45,320 --> 01:08:46,399 Чтобы мне помочь. 808 01:08:46,600 --> 01:08:47,800 Зуев, ты - нормальный человек. 809 01:08:48,000 --> 01:08:50,440 Думаешь, если покатаешься на чужом велике, Марадонной станешь? 810 01:08:50,720 --> 01:08:52,999 Если бы это работало, я бы давно уже Барнс тренировал. 811 01:08:53,480 --> 01:08:54,759 Или сборную колонии. 812 01:08:55,240 --> 01:08:56,240 Как повезёт. 813 01:08:57,040 --> 01:08:58,040 Зачем так? 814 01:08:59,120 --> 01:09:00,120 Скучно у вас здесь. 815 01:09:00,640 --> 01:09:01,760 Надо себя как-то развлекать. 816 01:09:02,400 --> 01:09:04,919 Да, Зуев, велики не забудь вернуть. 817 01:09:08,960 --> 01:09:10,279 Ты давно ремонт начал? 818 01:09:19,000 --> 01:09:20,439 Нас транса лишили, знаешь? 819 01:09:21,040 --> 01:09:22,799 Не получилось усилиться. 820 01:09:23,000 --> 01:09:24,279 Скамейка совсем короткая. 821 01:09:24,480 --> 01:09:25,480 Что делать думаешь? 822 01:09:27,480 --> 01:09:28,480 Не знаю. 823 01:09:28,840 --> 01:09:31,999 Может, молодого одного выставить? Есть в нем что-то. 824 01:09:33,920 --> 01:09:38,039 Хотя, на поле... не понимаю его. Пап, может, приедешь посмотришь? 825 01:09:40,280 --> 01:09:41,479 Че смотреть? 826 01:09:43,920 --> 01:09:45,279 Ставь себя на игры. 827 01:09:45,840 --> 01:09:47,839 Как же они так печатают-то? 828 01:09:48,040 --> 01:09:49,399 В очках ничего не разберёшь. 829 01:09:49,600 --> 01:09:50,600 Издеваешься? 830 01:09:50,960 --> 01:09:52,319 А что мешает? 831 01:09:53,040 --> 01:09:55,319 Год прошёл. Ноги на месте, играть можешь. 832 01:09:55,880 --> 01:09:58,119 Просто выйти на поле, как будто не было ничего? 833 01:10:00,440 --> 01:10:01,440 А что было? 834 01:10:02,680 --> 01:10:03,799 Это же просто игра. 835 01:10:04,240 --> 01:10:05,279 Вот иди и играй. 836 01:10:11,280 --> 01:10:14,119 Этот парень молодой, Зуев. 837 01:10:14,240 --> 01:10:14,999 Всего боится. 838 01:10:15,240 --> 01:10:17,279 Смотрит на нас, как овца запуганная, а мы 839 01:10:17,480 --> 01:10:18,999 ему "давай, не ссы. Иди в стык." 840 01:10:20,240 --> 01:10:21,759 А самому страшно, пап. 841 01:10:21,960 --> 01:10:22,960 Страшно. 842 01:10:23,880 --> 01:10:25,759 Я на те трибуны смотреть боюсь. 843 01:10:26,400 --> 01:10:28,000 Ты думаешь, я не слышу, что они говорят? 844 01:10:28,160 --> 01:10:29,160 То кричат? 845 01:10:29,320 --> 01:10:31,199 Что в своих соцсетях сраных пишут. 846 01:10:32,440 --> 01:10:33,999 Я их ненависть чувствую, слышу. 847 01:10:34,400 --> 01:10:35,400 Каждый день она со мной. 848 01:10:37,520 --> 01:10:38,760 Выходи играть, это просто игра. 849 01:10:39,320 --> 01:10:40,479 Поехали папа. 850 01:10:41,040 --> 01:10:42,040 Я - тренер. 851 01:10:59,520 --> 01:11:01,519 Заканчивай, пап, с этим. 852 01:11:03,160 --> 01:11:04,719 Давай я тебе бригаду найму. 853 01:11:05,240 --> 01:11:06,319 Так не интересно. 854 01:11:17,960 --> 01:11:19,799 Пап, бесишь ты, честное слово. 855 01:11:21,480 --> 01:11:22,480 Ты тоже. 856 01:11:43,320 --> 01:11:45,959 Если че, день рождения у меня через месяц. 857 01:11:46,520 --> 01:11:48,399 Арбитра знаешь, который нас судить будет? 858 01:11:48,960 --> 01:11:49,960 Дружок мои. 859 01:11:50,080 --> 01:11:51,439 Тот ещё гоблин. 860 01:11:51,640 --> 01:11:53,816 Поговоришь с ним? Четверть финала, важный матч для всех. 861 01:11:53,840 --> 01:11:56,119 Торпеда по-любому занесли. Нам надо как-то уровнять. 862 01:11:57,560 --> 01:11:58,719 Скажи, пусть честно судит. 863 01:12:00,920 --> 01:12:02,599 (здесь и далее смотрит матч без звука) 864 01:12:15,680 --> 01:12:21,279 1:0 команда Юрия Столешникова ведёт в четвертьфинала кубка России. 865 01:12:28,000 --> 01:12:32,399 Счёт по-прежнему 1:0. Столешников удивительно эмоционален. 866 01:12:32,600 --> 01:12:34,479 У него, конечно, манера. Зуев. 867 01:12:36,880 --> 01:12:39,319 Федоров откровенно сломал сейчас. 868 01:12:49,680 --> 01:12:51,279 Травму получает Зуев. 869 01:12:51,480 --> 01:12:52,999 Доктора уводят его с поля. 870 01:12:53,200 --> 01:12:55,599 Вдесятером остаётся Метеор. 871 01:12:55,840 --> 01:12:59,319 Зуев вообще футболист сложный. Достаточно важна уверенность. 872 01:12:59,520 --> 01:13:01,999 Тут его сбили. Но, похоже, что все нормально. 873 01:13:03,200 --> 01:13:04,200 Зуев! 874 01:13:05,400 --> 01:13:07,439 Он готов войти. Раз. 875 01:13:07,640 --> 01:13:08,439 Он готов войти! 876 01:13:08,640 --> 01:13:12,319 В меньшинстве, а арбитр Слепаков продолжает делать вид, что.. 877 01:13:12,800 --> 01:13:14,479 А сейчас что? Фантастика. 878 01:13:14,680 --> 01:13:15,719 Он готов войти! 879 01:13:21,240 --> 01:13:22,319 (смотрит без звука) 880 01:13:30,600 --> 01:13:31,399 Нормально это было, а? 881 01:13:31,600 --> 01:13:33,079 Он 60 секунд ждал. 882 01:13:33,280 --> 01:13:34,280 60 секунд он ждал. 883 01:13:35,000 --> 01:13:37,039 Ровно минуту! Он готов был выйти. 884 01:13:37,240 --> 01:13:38,399 Специально. 885 01:13:38,600 --> 01:13:39,919 Нельзя было. Судья. 886 01:13:41,080 --> 01:13:42,759 Сюда смотри, я с тобой разговариваю. 887 01:13:43,440 --> 01:13:44,759 Продажная тварь 888 01:13:45,840 --> 01:13:46,840 (без звука) 889 01:13:51,320 --> 01:13:52,559 Сколько заплатили, а? 890 01:13:52,760 --> 01:13:54,120 Я прошу покинуть техническую зону. 891 01:13:55,240 --> 01:13:56,240 Цену назови. 892 01:13:56,440 --> 01:13:57,999 Прошу покинуть. 893 01:13:58,200 --> 01:13:59,200 Я тебе такое покину. 894 01:14:00,080 --> 01:14:01,080 (без звука) 895 01:14:01,720 --> 01:14:04,239 "Теперь, если Метеор" пройдёт в полуфинал. 896 01:14:04,440 --> 01:14:06,919 Столешникову придётся наблюдать за игрой с трибун. 897 01:14:07,160 --> 01:14:09,039 Это будет большая потеря для его команды. 898 01:14:09,240 --> 01:14:12,159 Его эмоции игрокам жизненно необходимы. 899 01:14:17,440 --> 01:14:19,360 Ты че, совсем? Деньги взял, а судишь как не взял. 900 01:14:19,400 --> 01:14:20,599 Я тебе твоё вер(ну. 901 01:14:20,800 --> 01:14:21,999 Ты что, в лотерею выиграл. 902 01:14:22,200 --> 01:14:24,176 "Или «Торпеда" занесла так что в карманы не влезет? 903 01:14:24,200 --> 01:14:27,119 Ты чё меня пытаешь? Хочешь, чтобы я сказал, что это там где-то решили, 904 01:14:27,320 --> 01:14:28,600 то не хотят вас видеть в кубке? 905 01:14:28,720 --> 01:14:29,720 Так не скажу. 906 01:14:29,840 --> 01:14:32,480 Ты клейся к левому центральному и чуть плотнее с ним, чуть плотнее. 907 01:14:32,640 --> 01:14:34,256 Загоняй его под правую ногу, ближе к центру. 908 01:14:34,280 --> 01:14:35,376 Он ошибётся, рано или поздно 909 01:14:35,400 --> 01:14:36,416 а там мы его уже встретим. 910 01:14:36,440 --> 01:14:37,440 А ты куда лезешь? 911 01:14:37,520 --> 01:14:39,456 Ну видишь, он на тебя летит, спокойненько выжди паузу, 912 01:14:39,480 --> 01:14:40,159 насладись моментом. 913 01:14:40,360 --> 01:14:42,279 А ты суетишься, как ПТУ-шник на первом свидании. 914 01:14:42,440 --> 01:14:45,159 Пускай проходит. Спокойненько на формате, он у тебя в буфет ушёл. 915 01:14:45,280 --> 01:14:46,280 Да. 916 01:14:47,000 --> 01:14:47,599 Зуев. 917 01:14:47,760 --> 01:14:48,359 Как нога? 918 01:14:48,400 --> 01:14:49,400 Нормально. 919 01:14:51,400 --> 01:14:52,400 Играть можешь? 920 01:14:55,440 --> 01:14:57,199 Не сажай его, пусть играет. 921 01:14:57,720 --> 01:14:59,399 Поздоровайся пару раз пожёстче с пятнадцатым в своей 922 01:14:59,400 --> 01:15:01,240 зоне, он у тебя больше там никогда не появится. 923 01:15:02,640 --> 01:15:04,759 И что меня на лавке нет, я рядом. 924 01:15:05,200 --> 01:15:06,200 За каждым смотрю. 925 01:15:07,440 --> 01:15:08,440 Вперед, Метеор. 926 01:15:08,480 --> 01:15:09,639 Давай давай. 927 01:15:09,840 --> 01:15:10,840 Витя. 928 01:15:11,120 --> 01:15:14,599 Подходит к концу основное время четвертьфинального матча Кубка России 929 01:15:14,800 --> 01:15:16,319 по футболу. Торпеда-Метеор. 930 01:15:16,520 --> 01:15:18,239 1:1 Может быть, дополнительное время? 931 01:15:18,440 --> 01:15:22,199 Одна из последних атак Метеора пошла. На правый фланг передача, 932 01:15:22,400 --> 01:15:24,199 Зоркий. 933 01:15:24,400 --> 01:15:26,999 Передача Петровский получает мяч. 934 01:15:27,200 --> 01:15:28,200 Удар. Гол. 935 01:16:30,960 --> 01:16:31,960 Что с тобой не так, Зуев? 936 01:16:32,160 --> 01:16:34,559 Так, а чего? Я же убегал от защитника? 937 01:16:34,680 --> 01:16:35,479 А это здесь причём? 938 01:16:35,680 --> 01:16:36,319 Ты играть должен. 939 01:16:36,520 --> 01:16:38,120 Вот мяч, вот ворота, что тебе ещё нужно? 940 01:16:38,320 --> 01:16:40,336 Я стараюсь, правда. Да мне плевать на твои старания. 941 01:16:40,360 --> 01:16:41,840 Ты бороться должен, штрафной, и бить. 942 01:16:41,960 --> 01:16:43,639 А не ссать. Доволен, что ножку подвернул? 943 01:16:43,840 --> 01:16:44,840 Нравится, когда жалеют? 944 01:16:46,280 --> 01:16:47,399 Где болит? 945 01:16:48,280 --> 01:16:49,479 Здесь. 946 01:16:50,040 --> 01:16:51,040 Здесь. 947 01:16:51,280 --> 01:16:52,759 Здесь. 948 01:16:52,960 --> 01:16:54,096 - 3десь? 3десь? - Хватит, хватит. 949 01:16:54,120 --> 01:16:55,120 Хватит. 950 01:16:56,240 --> 01:16:58,079 Вот тут твоя проблема, а не в ноге. 951 01:16:58,480 --> 01:17:02,479 В башке. И пока ты её не решишь, тебе ничего не поможет. 952 01:17:03,160 --> 01:17:04,919 Ни тренировки, ни велосипеды. 953 01:17:07,080 --> 01:17:08,080 Можно вас на минуту? 954 01:17:12,680 --> 01:17:14,016 Обязательно было именно его выпускать" ♪ 955 01:17:14,040 --> 01:17:15,176 Когда они смогут его починить? 956 01:17:15,200 --> 01:17:15,959 2 недели. З? 957 01:17:16,160 --> 01:17:18,679 Вот так вот взять и починить? А не получится, его уберут. 958 01:17:18,880 --> 01:17:19,639 А это было бы здорово. 959 01:17:19,840 --> 01:17:21,239 Юра, ты не в симуляторе. 960 01:17:21,320 --> 01:17:23,159 Это люди живые, они ломаются иногда. 961 01:17:23,680 --> 01:17:24,680 Им больно бывает. 962 01:17:24,840 --> 01:17:25,519 Страшно. 963 01:17:25,720 --> 01:17:26,239 Обидно. 964 01:17:26,440 --> 01:17:28,159 Ты подумал, что ты с этим пацаном делаешь? 965 01:17:28,360 --> 01:17:29,720 У него и так полная башка страхов. 966 01:17:29,920 --> 01:17:31,120 А ты его ещё больше прессуешь. 967 01:17:31,160 --> 01:17:32,839 Ещё, ещё. Что ты там себе решил? 968 01:17:33,040 --> 01:17:35,319 Что надавишь на него, он рванёт играть? А если нет? 969 01:17:35,520 --> 01:17:36,680 Если ты его совсем поломаешь? 970 01:18:41,760 --> 01:18:42,760 Привет. 971 01:18:44,360 --> 01:18:45,360 Где ты была? 972 01:18:47,080 --> 01:18:48,399 Я рано встала, в магазин вышла. 973 01:18:48,600 --> 01:18:49,999 Варя, я с 6 не сплю. 974 01:18:52,360 --> 01:18:54,439 Так, собирайся в школу. Что ты есть будешь? 975 01:18:55,920 --> 01:18:57,759 От признался? Кто? В чем? 976 01:18:57,960 --> 01:18:59,479 Хорош, серьёзный разговор. 977 01:19:01,920 --> 01:19:04,016 Ты ещё маленькая, не могу с тобой разговаривать о таких вещах. 978 01:19:04,040 --> 01:19:05,399 Не пытай меня, пожалуйста. 979 01:19:05,840 --> 01:19:08,519 Да ты влюбилась! У тебя все признаки на лицо. 980 01:19:08,720 --> 01:19:09,720 Влюбилась. Влюбилась. 981 01:19:09,920 --> 01:19:11,839 Моя Варька влюбилась, ну наконец-то. 982 01:19:12,040 --> 01:19:13,040 Ура. 983 01:19:14,920 --> 01:19:17,239 Даш, мы работаем вместе. Если кто-то узнает. 984 01:19:17,440 --> 01:19:18,679 Может так случится... 985 01:19:18,880 --> 01:19:19,880 что ну.. 986 01:19:20,440 --> 01:19:22,160 Меня начнут воспринимать как-то неправильно. 987 01:19:23,240 --> 01:19:25,319 Давай не будем пока об этом говорить, хорошо? 988 01:19:25,960 --> 01:19:26,960 Иди сюда. 989 01:19:28,800 --> 01:19:31,559 Тебе яичницу с колбасой или с помидорами? 990 01:19:32,120 --> 01:19:34,639 Мне просто яичницу. А тебе с колбасой и с помидорами. 991 01:19:35,760 --> 01:19:36,760 Хорошо. 992 01:19:42,680 --> 01:19:43,680 (телефон) 993 01:19:48,280 --> 01:19:49,280 Да, я его сын. 994 01:19:50,800 --> 01:19:52,079 А когда это? 995 01:20:41,440 --> 01:20:43,599 Привет, Амин. А где Юра? 996 01:20:44,480 --> 01:20:45,480 Вон там. 997 01:20:47,600 --> 01:20:48,600 Давно он здесь? 998 01:20:49,080 --> 01:20:50,080 Да, давно. 999 01:20:57,680 --> 01:20:58,680 Юра. 1000 01:21:00,160 --> 01:21:01,160 Привет. 1001 01:21:03,080 --> 01:21:04,119 Как ты? 1002 01:21:04,320 --> 01:21:05,479 Я нормально. 1003 01:21:05,800 --> 01:21:06,800 А ты? 1004 01:21:07,400 --> 01:21:09,039 Я тебе звонила, ты не брал... 1005 01:21:09,760 --> 01:21:11,919 Понимаю, тебе сейчас, наверное, очень тяжело. 1006 01:21:12,120 --> 01:21:13,519 Нет, я нормально. Я.. 1007 01:21:14,520 --> 01:21:16,039 О Зуеве думаю. 1008 01:21:16,640 --> 01:21:17,640 О Зуеве? 1009 01:21:17,720 --> 01:21:18,759 Надо что-то с ним делать. 1010 01:21:20,720 --> 01:21:23,639 С такой ногой в полуфинал ставить, риск, конечно. 1011 01:21:24,480 --> 01:21:26,279 Как там команда? Как ребята? 1012 01:21:27,040 --> 01:21:28,719 Ничего, что меня так долго не было? 1013 01:21:28,920 --> 01:21:30,079 Юра, ты в порядке? 1014 01:21:30,280 --> 01:21:31,280 В полном. 1015 01:21:34,720 --> 01:21:35,919 Ты иди, я ещё полчаса... 1016 01:21:39,360 --> 01:21:40,559 Пока, Варечка. 1017 01:22:09,960 --> 01:22:11,400 Нормально, нормально, все нормально. 1018 01:22:15,240 --> 01:22:16,679 Я ему сто раз говорил, 1019 01:22:18,320 --> 01:22:19,719 ну набери ты меня. 1020 01:22:20,560 --> 01:22:22,759 Он думает, что у меня дел очень много важных. 1021 01:22:23,440 --> 01:22:26,359 Чушь какую-то все время несёт. Ну, если я занят, я же перезвоню. 1022 01:22:26,560 --> 01:22:28,039 Правильно? Я же перезвоню. 1023 01:22:29,880 --> 01:22:32,279 Приходишь к нему, а он играй, выходи на поле. 1024 01:22:33,880 --> 01:22:36,039 Выходи, играй. Вот! Я играю. 1025 01:22:36,880 --> 01:22:38,639 Играю! На! Вот! Я играю! 1026 01:22:38,840 --> 01:22:40,919 Вот этого хотел?! Я играю. 1027 01:22:58,680 --> 01:23:00,599 Медсестра, которая за ним ухаживала, 1028 01:23:02,360 --> 01:23:04,399 сказала, что он запретил говорить о диагнозе. 1029 01:23:08,560 --> 01:23:10,119 Чтобы не отвлекать меня от... 1030 01:23:10,680 --> 01:23:11,879 от важного сезона здесь. 1031 01:23:15,040 --> 01:23:16,119 От важного сезона. 1032 01:23:39,800 --> 01:23:42,159 Метеор. 1033 01:23:44,440 --> 01:23:48,199 Вперёд наш клуб, вперёд родной. 1034 01:23:49,040 --> 01:23:51,919 Иди вперёд, мы все с тобой. 1035 01:23:52,480 --> 01:23:55,839 И мы сильны, ты победишь. 1036 01:23:56,040 --> 01:24:02,639 (кричалка) 1037 01:24:05,640 --> 01:24:09,039 Мы с тобой. Мы все с тобой. И мы сильны, и мы сильнее. 1038 01:24:09,240 --> 01:24:11,959 Мы победим, мы победим. 1039 01:24:12,480 --> 01:24:14,199 Считанные минуты до конца полуфинального 1040 01:24:14,240 --> 01:24:16,119 матча на Кубок России. Метеор против Факела. 1041 01:24:16,320 --> 01:24:17,320 Ока 0.0. 1042 01:24:17,400 --> 01:24:20,199 Неужели неужели увидим с вами дополнительное время? 1043 01:24:20,400 --> 01:24:21,400 И серию пенальти? 1044 01:24:21,560 --> 01:24:22,599 Ставка высока. 1045 01:24:22,800 --> 01:24:24,999 Кто выйдет в финал, счет 0:0. 1046 01:24:25,520 --> 01:24:28,119 Напряжённый финал и нас ждёт сумасшедшая концовка. 1047 01:24:28,320 --> 01:24:31,159 Команда Факела . Вся команда идёт вперёд. 1048 01:24:31,360 --> 01:24:32,959 Здорово разыгрывают мяч. 1049 01:24:33,160 --> 01:24:35,399 Можно бить по воротам, опасно! 1050 01:24:35,600 --> 01:24:37,679 Брагин выручает свою команду. 1051 01:24:38,560 --> 01:24:39,839 Отличный момент у Факела. 1052 01:24:40,040 --> 01:24:42,719 И Брагин сам же может начать атаку своей команды. 1053 01:24:42,920 --> 01:24:44,999 Здорово. Далеко бросает мяч. 1054 01:24:45,880 --> 01:24:47,959 Петровский скидывает мяч грудью. 1055 01:24:48,680 --> 01:24:50,159 Зоркий на Додина. 1056 01:24:51,160 --> 01:24:53,159 Хорошо контролирует мяч Метеор в центре поля. 1057 01:24:53,800 --> 01:24:56,119 Звенигородский на фланге, пора подавать. 1058 01:24:56,320 --> 01:24:57,879 Ну давай! Удар. Гол! 1059 01:24:58,080 --> 01:24:59,080 Гол! 1060 01:24:59,280 --> 01:25:00,519 Ничего себе! 1061 01:25:00,720 --> 01:25:05,079 Неужели, они выйдут в финал? Они забивают на последней минуте. 1062 01:25:05,280 --> 01:25:08,559 Все буквально сошли с ума 1063 01:25:08,760 --> 01:25:10,039 на этом маленьком стадионе. 1064 01:25:10,240 --> 01:25:13,039 Сейчас он похож на Лужники. 1065 01:25:13,240 --> 01:25:15,399 Кипящий котёл в Новороссийске. 1066 01:27:22,120 --> 01:27:24,039 Сколько игр было? 1067 01:27:24,240 --> 01:27:25,440 Неплохой газон к концу сезона. 1068 01:27:25,520 --> 01:27:26,800 Ну так тут есть кому заботиться. 1069 01:27:27,400 --> 01:27:30,839 Одна функция прогрева чуть ли не с космическими технологиями. 1070 01:27:31,160 --> 01:27:32,879 И все равно, знаешь, что главное? 1071 01:27:36,040 --> 01:27:37,040 Агроном. 1072 01:27:37,160 --> 01:27:38,160 Где? 1073 01:27:40,840 --> 01:27:42,879 Вот, выходит, такой хмурый Борисыч 1074 01:27:43,280 --> 01:27:44,719 после игры со специальной палкой. 1075 01:27:44,920 --> 01:27:46,199 Постоит, походит, подумает. 1076 01:27:46,760 --> 01:27:47,839 Кивнёт сам себе. 1077 01:27:48,040 --> 01:27:49,399 Потом поколдует что-то 1078 01:27:49,880 --> 01:27:51,119 и с травы уходит. 1079 01:27:52,440 --> 01:27:53,440 Вот он - главный. 1080 01:27:53,760 --> 01:27:57,559 Он решает, когда выходить на поле, а когда только с бровки любоваться. 1081 01:27:58,120 --> 01:28:00,159 Не эта вся хиромантия цифровая важна, 1082 01:28:00,360 --> 01:28:01,360 а вот 1083 01:28:01,480 --> 01:28:02,480 человек. 1084 01:28:04,000 --> 01:28:06,359 Потому что когда игра станет полностью зависеть от цифры, 1085 01:28:07,600 --> 01:28:10,399 когда компьютер будет считать пересёк линии, не пересёк. 1086 01:28:11,240 --> 01:28:12,679 Это перестанет быть футболом. 1087 01:28:13,400 --> 01:28:14,959 Машина, да, может все. 1088 01:28:16,320 --> 01:28:18,039 В ней есть одна проблема в ней нет страсти. 1089 01:28:19,400 --> 01:28:20,959 Никогда не будет сердца. 1090 01:28:21,560 --> 01:28:24,879 Я часто вижу в глазах у людей вопрос: А зачем всё это? 1091 01:28:25,560 --> 01:28:26,999 Ну мы победили, дальше что? 1092 01:28:28,520 --> 01:28:31,159 И только человек со своей страстью, верой 1093 01:28:32,120 --> 01:28:34,279 способен хоть на время ответить на этот вопрос. 1094 01:28:34,880 --> 01:28:38,599 И заставит людей поверить в то, что в их жизни нет ничего невозможного. 1095 01:28:41,120 --> 01:28:44,839 То, что ты сделал с Метеором даёт мне право доверить тебе нечто большее. 1096 01:28:45,560 --> 01:28:47,959 Команду, которая будет достойна своего тренера. 1097 01:28:50,080 --> 01:28:51,279 Юр. 1098 01:28:53,200 --> 01:28:54,759 Пора домой возвращаться. 1099 01:29:00,920 --> 01:29:02,039 Это большая честь. 1100 01:29:02,840 --> 01:29:05,039 Я вижу тебе надо побыть с этим одному. 1101 01:29:05,680 --> 01:29:06,680 Давай. 1102 01:29:06,840 --> 01:29:08,039 Я у себя в кабинете. 1103 01:29:26,520 --> 01:29:29,439 А сейчас... о, как раз. Вот они, наши герои. 1104 01:29:30,040 --> 01:29:31,399 Победители. 1105 01:29:31,600 --> 01:29:33,799 Так, так. Где он у нас? 1106 01:29:34,360 --> 01:29:34,959 Вот. 1107 01:29:35,160 --> 01:29:35,799 Вот как тебя? 1108 01:29:36,000 --> 01:29:36,559 Масяня. 1109 01:29:36,760 --> 01:29:37,759 Ну, Маськов Игорь. 1110 01:29:37,760 --> 01:29:39,999 Поздравляю, отличный матч на игре был. 1111 01:29:40,200 --> 01:29:40,879 Отличный. Спасибо. 1112 01:29:41,080 --> 01:29:43,399 Не Пеле, конечно, но тоже очень даже, да? 1113 01:29:44,240 --> 01:29:45,439 А чем мы хуже Бразилии? 1114 01:29:45,640 --> 01:29:47,199 На, дорогой мои. 1115 01:29:47,400 --> 01:29:47,999 Здравствуй. 1116 01:29:48,200 --> 01:29:50,559 Вот как раз, обещал гостям нашу гордость показать. 1117 01:29:50,760 --> 01:29:52,400 А что нам на стадион смотреть, правильно? 1118 01:29:52,440 --> 01:29:53,440 Полянка да полянка. 1119 01:29:53,520 --> 01:29:54,520 Главное - люди. 1120 01:29:54,560 --> 01:29:56,079 Кстати, Юр, поздравляю тебя. 1121 01:29:56,280 --> 01:29:57,280 Со Спартаком. 1122 01:29:57,400 --> 01:29:58,519 Народная команда. 1123 01:29:59,080 --> 01:30:00,999 Понимаю. Долго ждал приглашения. 1124 01:30:01,200 --> 01:30:02,639 Что, всем надо расти. 1125 01:30:03,240 --> 01:30:06,119 Только ты не думай, тут на тебя никто не в обиде. 1126 01:30:06,320 --> 01:30:09,439 Ну, а если опять что не заладится, милости просим. 1127 01:30:10,040 --> 01:30:12,359 Ну что, товарищи, не будем мешать. Пойдемте. 1128 01:30:12,560 --> 01:30:14,479 Тут ещё я вам кое-что покажу... 1129 01:30:15,160 --> 01:30:16,160 Чего? 1130 01:30:16,480 --> 01:30:17,839 Вы реально в Спартак уходите? 1131 01:30:18,040 --> 01:30:19,040 Когда. 1132 01:30:19,160 --> 01:30:19,919 Караганда. 1133 01:30:20,120 --> 01:30:22,599 Че стоим? В аквариум бегом марш. 1134 01:30:28,640 --> 01:30:29,439 Чё дальше-то? 1135 01:30:29,640 --> 01:30:30,879 Чё дальше. Тренируемся. 1136 01:30:37,840 --> 01:30:39,559 Можешь мне ничего не объяснять. 1137 01:30:39,760 --> 01:30:40,559 Я извиняться не собираюсь. 1138 01:30:40,760 --> 01:30:41,839 Кто бы сомневался. 1139 01:30:42,040 --> 01:30:43,720 Мы с самого начала правила игры оговорили. 1140 01:30:43,800 --> 01:30:46,360 Ты меня вообще не предупредила, приёмную команду в зубы и вперёд. 1141 01:30:47,000 --> 01:30:48,640 Я тебе сказал - смогу вернуться, вернусь. 1142 01:30:48,840 --> 01:30:49,879 Какие ко мне вопросы? 1143 01:30:50,640 --> 01:30:52,599 Главный тренер главной команды страны. 1144 01:30:52,800 --> 01:30:53,800 Лар, кто бы отказался. 1145 01:30:53,840 --> 01:30:55,400 Юр, ты сейчас это кому доказываешь все? 1146 01:30:55,560 --> 01:30:57,479 У меня к тренеру Столешникову претензии никаких. 1147 01:30:57,680 --> 01:30:58,840 А какие могут быть претензии? 1148 01:30:59,080 --> 01:31:01,159 Клуб дал результат, мы в финале Кубка страны. 1149 01:31:01,760 --> 01:31:02,879 Мы же этого хотели? 1150 01:31:03,080 --> 01:31:04,599 Ты меня для этого позвала, разве нет? 1151 01:31:12,960 --> 01:31:13,960 Лара. 1152 01:31:15,080 --> 01:31:16,080 Уйди 1153 01:31:17,080 --> 01:31:18,080 (плачет) 1154 01:31:19,520 --> 01:31:20,520 Лар, ты чего? 1155 01:31:22,240 --> 01:31:23,240 Пошёл вон. 1156 01:31:46,360 --> 01:31:47,759 Поздравляю. У тебя все получится. 1157 01:31:48,400 --> 01:31:49,679 У нас все получится, Варь. 1158 01:31:50,960 --> 01:31:51,999 Ты со мной едешь. 1159 01:31:52,080 --> 01:31:53,080 Это ты решил? 1160 01:31:57,320 --> 01:32:01,639 Ты здесь создал нечто такое, я не знаю даже как это назвать. 1161 01:32:02,320 --> 01:32:04,559 Что-то, что не бросают ради команды получше. 1162 01:32:04,760 --> 01:32:05,839 Варь, я никого не бросаю. 1163 01:32:06,600 --> 01:32:08,559 Команда играет, все работает. 1164 01:32:09,080 --> 01:32:09,839 Это работа. 1165 01:32:10,040 --> 01:32:12,439 Может, ты прав, я не знаю. Я не тренер, я - врач. 1166 01:32:12,640 --> 01:32:13,640 А я тренер. 1167 01:32:14,120 --> 01:32:16,879 Хороший тренер хочет тренировать чемпионов, Юра. Я тебя понимаю. 1168 01:32:19,240 --> 01:32:21,199 А врач лечит тех, кто к нему приходит. 1169 01:32:21,400 --> 01:32:22,959 И не мечтает о таких больных. 1170 01:32:25,000 --> 01:32:26,119 Я пойду, ладно? 1171 01:33:00,160 --> 01:33:00,879 Как они? 1172 01:33:01,080 --> 01:33:02,080 В восторге. 1173 01:33:03,600 --> 01:33:06,279 Ну вот видишь, прав ты был. 1174 01:33:06,920 --> 01:33:07,920 Валю в Москву. 1175 01:33:11,080 --> 01:33:14,239 Юр, ты вот где-то умный, а где-то...(стучит). 1176 01:33:14,880 --> 01:33:15,759 Вот. 1177 01:33:15,760 --> 01:33:17,479 Ты хоть понимаешь, че ты сделал? 1178 01:33:19,560 --> 01:33:22,279 У нас теперь команда есть человеческая. 1179 01:33:22,480 --> 01:33:24,279 С игроками, которые хотят играть. 1180 01:33:24,920 --> 01:33:26,599 И с болельщиками, которые хотят болеть. 1181 01:33:27,760 --> 01:33:28,879 Вот это было важно. 1182 01:33:30,880 --> 01:33:31,880 И ещё... 1183 01:33:32,800 --> 01:33:34,319 если бы ты тогда не пришёл, 1184 01:33:35,160 --> 01:33:37,839 я бы спился к хренам. 1185 01:33:38,720 --> 01:33:39,999 А теперь вот. 1186 01:33:42,080 --> 01:33:43,679 Обратно зовут. 1187 01:33:45,120 --> 01:33:46,319 Завтраки по утрам. 1188 01:33:53,960 --> 01:33:55,519 И у тебя все будет. 1189 01:33:56,640 --> 01:33:58,039 Может, без нас. 1190 01:33:58,240 --> 01:33:59,240 Но будет. 1191 01:34:06,280 --> 01:34:08,879 Я срочную в танковой служил. 1192 01:34:09,640 --> 01:34:11,199 Знаешь, что главное в танке. 1193 01:34:11,800 --> 01:34:12,800 Что? 1194 01:34:14,440 --> 01:34:17,239 В танке главное - не обосраться. 1195 01:34:19,880 --> 01:34:20,880 Вот так. 1196 01:34:52,840 --> 01:34:56,239 Ветер ли старое имя развеял. 1197 01:34:57,680 --> 01:35:00,959 Нет мне дороги в мои брошенный край. 1198 01:35:02,720 --> 01:35:07,639 Если пытаешься увидеть издали, 1199 01:35:08,200 --> 01:35:10,319 Не разглядишь меня. 1200 01:35:10,840 --> 01:35:12,759 Не разглядишь меня. 1201 01:35:13,320 --> 01:35:15,999 Друг мои, прощай. 1202 01:35:17,360 --> 01:35:23,399 Я уплываю, и время несёт меня с края на край. 1203 01:35:24,720 --> 01:35:28,319 С берега к берегу. С отмели к отмели. 1204 01:35:28,520 --> 01:35:30,959 Друг мои, пропри. 1205 01:35:31,920 --> 01:35:36,279 Знаю, когда-нибудь с дальнего берега. 1206 01:35:36,480 --> 01:35:41,679 С дальнего прошлого. 1207 01:35:41,880 --> 01:35:47,799 Ветер весенний ночной принесёт тебе вздох от меня. 1208 01:35:49,320 --> 01:35:54,999 Ты погляди, ты погляди. 1209 01:35:56,360 --> 01:36:04,360 Ты погляди, не осталось ли что-нибудь после меня. 1210 01:36:05,600 --> 01:36:09,559 В полночь забвения на поздней окраине. 1211 01:36:09,760 --> 01:36:12,399 Жизни твоей. 1212 01:36:13,040 --> 01:36:19,319 Ты погляди без отчаяния ты погляди без отчаяния. 1213 01:36:20,760 --> 01:36:26,439 Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного образа. 1214 01:36:26,640 --> 01:36:30,079 Будто случайного. 1215 01:36:30,280 --> 01:36:35,999 Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного образа, Будто случайного. 1216 01:36:37,160 --> 01:36:43,999 Это не сон, это не сон. 1217 01:36:44,720 --> 01:36:52,720 Это вся правда моя, это истина. 1218 01:36:54,120 --> 01:37:00,319 Смерть побеждающий, вечный закон Это любовь моя. 1219 01:37:01,240 --> 01:37:04,119 Это любовь моя. 1220 01:37:05,280 --> 01:37:07,999 Это любовь моя. 1221 01:38:21,880 --> 01:38:24,039 Беи, беи. Уводи, уводи. 1222 01:38:30,960 --> 01:38:31,960 Здорова, парни. 1223 01:38:32,600 --> 01:38:33,279 Здрасте. 1224 01:38:33,480 --> 01:38:34,599 Ну что, как Москва? 1225 01:38:38,800 --> 01:38:40,079 А в Москве так. 1226 01:38:40,280 --> 01:38:41,599 Там моря нет и парковки платные. 1227 01:38:47,760 --> 01:38:48,760 Я рад вас видеть. 1228 01:38:52,120 --> 01:38:54,079 А сегодня я хочу, чтобы вы забыли об этом кубке. 1229 01:38:55,080 --> 01:38:56,200 Вы и так уже многое сделали. 1230 01:38:58,760 --> 01:38:59,879 Вышли на поле 1231 01:39:00,360 --> 01:39:01,719 одели майки этих великих клубов. 1232 01:39:02,240 --> 01:39:04,560 И просто играли в футбол в своё удовольствие. Как во дворе. 1233 01:39:06,640 --> 01:39:07,640 Мараканец. 1234 01:39:09,680 --> 01:39:10,680 Не подведи. 1235 01:39:10,960 --> 01:39:12,319 О, стена. 1236 01:39:19,840 --> 01:39:21,719 На игру со Спартаком вместе выходим. 1237 01:39:24,560 --> 01:39:27,519 Я подумал, чего у бровки толпиться. Там и так народу до фига. 1238 01:39:27,720 --> 01:39:28,840 Бергер и без меня справится. 1239 01:39:29,320 --> 01:39:30,320 Да, Алексеич? 1240 01:39:31,160 --> 01:39:32,679 Заодно, кадровый вопрос решили. 1241 01:39:33,480 --> 01:39:34,480 Так что 1242 01:39:34,720 --> 01:39:36,079 давайте там аккуратнее со мной. 1243 01:39:36,760 --> 01:39:37,959 С уважением к возрасту. 1244 01:39:38,160 --> 01:39:39,559 Ну что? Вперёд Метеор! 1245 01:39:55,600 --> 01:39:59,479 Главная тема, главный матч, который ждёт нас совсем скоро. Финал Кубка России. 1246 01:39:59,680 --> 01:40:01,199 Московский Спартак против Метеора. 1247 01:40:01,480 --> 01:40:03,879 Столешников был приглашён в Спартак неделю назад, 1248 01:40:04,080 --> 01:40:05,639 и должен был подписать контракт. 1249 01:40:05,840 --> 01:40:10,479 Но... Ты думаешь это такой наш вариант английского Лестора? 1250 01:40:10,680 --> 01:40:12,720 Что вот так вот все получается замечательная сказка. 1251 01:40:12,920 --> 01:40:15,399 Столешников возвращается в футбол. 1252 01:40:15,600 --> 01:40:19,039 На футбольное поле. Сыграть против своей бывшей команды спустя два года. 1253 01:40:19,240 --> 01:40:22,799 Чтобы соблюсти все формальности он перестаёт быть тренером команды. 1254 01:40:23,000 --> 01:40:24,639 Становится свободным агентом 1255 01:40:24,840 --> 01:40:26,656 и учитывая очень тяжёлую кадровую ситуацию в Метеоре 1256 01:40:26,680 --> 01:40:27,720 там ведь Зуев травмирован. 1257 01:40:27,920 --> 01:40:30,239 А что касается шансов Метеора, 1258 01:40:30,440 --> 01:40:32,199 вы знаете, в футболе всякое бывает. 1259 01:40:32,400 --> 01:40:34,719 Мы знаем, что футбол - это игра людей. 1260 01:40:34,920 --> 01:40:36,639 Мы знаем историю сборной Исландии. 1261 01:40:36,840 --> 01:40:39,376 Да, Исландия не выиграла Чемпионат Европы, выиграла сборная Португалии. 1262 01:40:39,400 --> 01:40:41,439 Но все, все помнят, весь мир. 1263 01:40:41,640 --> 01:40:43,879 В любом случае, нас ждёт явно выдающийся финал. 1264 01:40:44,080 --> 01:40:47,039 Московский Спартак легендарный, против команды Метеор, 1265 01:40:47,240 --> 01:40:50,559 которая так быстро смогла добраться до финала Кубка России. 1266 01:40:50,760 --> 01:40:51,959 Это будет большой финал. 1267 01:40:52,160 --> 01:40:53,160 Будет интересно. 1268 01:40:58,680 --> 01:41:00,639 Привет. 1269 01:41:03,920 --> 01:41:05,599 Может, улыбнёшься хотя бы? 1270 01:41:06,440 --> 01:41:07,440 Или не рада меня видеть? 1271 01:41:07,600 --> 01:41:08,600 Да нет я рада, почему. 1272 01:41:08,720 --> 01:41:10,239 Просто... конечно, рада. 1273 01:41:10,440 --> 01:41:11,440 Да не надо. 1274 01:41:11,560 --> 01:41:12,599 Я сама, они не тяжёлые. 1275 01:41:13,960 --> 01:41:15,079 Я понял. 1276 01:41:19,040 --> 01:41:20,279 Ладно, я тогда пойду. 1277 01:41:28,240 --> 01:41:29,240 Юра. 1278 01:41:38,760 --> 01:41:40,159 Возьми, пожалуйста, мои пакет. 1279 01:41:41,640 --> 01:41:43,039 Только один пакет возьми. 1280 01:41:49,720 --> 01:41:51,999 Просто не ожидала, что ты... 1281 01:41:52,600 --> 01:41:54,000 Я ведь понимаю, что ты не насовсем. 1282 01:41:54,080 --> 01:41:56,159 Варь, что ты такое говоришь? Вот, я приехал к тебе. 1283 01:41:56,360 --> 01:41:56,919 Ну так не бывает. 1284 01:41:57,000 --> 01:41:57,719 Как так. 1285 01:41:57,720 --> 01:41:59,959 Ну вот так, Я же понимаю, что ты не ради меня вернулся. 1286 01:42:00,520 --> 01:42:01,520 Не ради тебя. 1287 01:42:02,520 --> 01:42:03,520 Ради себя. 1288 01:42:04,120 --> 01:42:06,559 Первый раз в жизни я что-то сделал ради себя. 1289 01:42:06,760 --> 01:42:08,560 А не ради того, чтобы кому-то что-то доказать. 1290 01:42:13,720 --> 01:42:14,720 Забери второй пакет. 1291 01:42:20,560 --> 01:42:22,279 Прости я... 1292 01:42:22,480 --> 01:42:23,319 Я просто... 1293 01:42:23,320 --> 01:42:24,559 Я дура такая, да? 1294 01:42:25,880 --> 01:42:27,039 Обними меня. 1295 01:42:27,240 --> 01:42:28,999 Варя я не могу, у меня руки заняты. 1296 01:42:39,400 --> 01:42:40,400 Там за стенкой Спартак. 1297 01:42:43,280 --> 01:42:44,799 Мы все с вами понимаем. 1298 01:42:46,160 --> 01:42:47,519 Они сильнее. 1299 01:42:47,720 --> 01:42:48,720 Они выше классом. 1300 01:42:48,760 --> 01:42:49,760 Опытнее, собраннее. 1301 01:42:51,040 --> 01:42:52,040 Им есть, что терять. 1302 01:42:53,440 --> 01:42:56,159 Проиграть такой команде в финале не стыдно. 1303 01:42:57,080 --> 01:43:00,159 Мы и так сделали больше, чем от вас кто-либо ждал. 1304 01:43:01,840 --> 01:43:03,319 В общем, вам есть чем гордиться. 1305 01:43:06,080 --> 01:43:12,439 Но я уверен, что от кого реально зависит происходящее в ближайшее два часа 1306 01:43:14,160 --> 01:43:15,160 это мы с вами. 1307 01:43:16,360 --> 01:43:17,119 Прямо здесь. 1308 01:43:17,320 --> 01:43:19,359 В этой комнате, мы с вами должны решить, кто мы. 1309 01:43:20,800 --> 01:43:22,759 Команда, которая имеет право на этот кубок 1310 01:43:25,040 --> 01:43:27,679 или мы просто голодранцы, которым повезло пробиться в финал. 1311 01:43:31,760 --> 01:43:33,159 Но что бы там не происходило, 1312 01:43:34,920 --> 01:43:37,439 я горжусь каждым днём, проведённым с вами. 1313 01:43:39,080 --> 01:43:41,399 Я горжусь тем, что я - ваш главный тренер. 1314 01:43:43,240 --> 01:43:45,479 И если кто-нибудь когда-нибудь скажет вам, 1315 01:43:46,120 --> 01:43:47,400 что вы здесь оказались случайно, 1316 01:43:48,960 --> 01:43:50,199 что вам просто повезло 1317 01:43:51,360 --> 01:43:52,999 плюньте им в морду. 1318 01:43:55,120 --> 01:43:56,519 Потому что вы здесь по праву. 1319 01:43:59,240 --> 01:44:00,719 Забудьте кто они. 1320 01:44:02,040 --> 01:44:04,199 И просто играйте в футбол, который вы умеете. 1321 01:44:05,960 --> 01:44:08,399 Я хочу, чтобы они увидели то, что вижу я. 1322 01:44:11,160 --> 01:44:12,519 На поле вы в танке. 1323 01:44:14,000 --> 01:44:17,079 А в танке, как выяснилось главное - не обосраться. 1324 01:44:18,800 --> 01:44:19,879 Вперёд, Метеор. 1325 01:45:16,800 --> 01:45:18,079 Метеор. 1326 01:45:18,280 --> 01:45:20,679 Добрый вечер, дорогие друзья Добро пожаловать в Краснодар. 1327 01:45:20,880 --> 01:45:22,959 Здесь, на потрясающем стадионе 1328 01:45:23,160 --> 01:45:25,799 сегодня состоится финал Кубка России по футболу. 1329 01:45:26,000 --> 01:45:28,679 Московский Спартак, легендарный спортивный клуб 1330 01:45:28,880 --> 01:45:30,959 встречается с выскочкой нынешнего сезона 1331 01:45:31,160 --> 01:45:32,319 с командой Метеор, 1332 01:45:32,520 --> 01:45:34,359 которая абсолютно неожиданно 1333 01:45:34,560 --> 01:45:36,559 попала в сегодняшний матч. 1334 01:45:36,760 --> 01:45:38,279 Посмотрим, чем дело завершится, 1335 01:45:38,480 --> 01:45:39,999 в любом случае, вся страна 1336 01:45:40,200 --> 01:45:42,319 сегодня будет наслаждаться большим футболом. 1337 01:45:44,160 --> 01:45:45,439 Вперёд, Метеор. 1338 01:45:47,480 --> 01:45:50,439 Итак, совсем скоро стартовый свисток главного 1339 01:45:50,440 --> 01:45:53,079 арбитра о конце матча. И все внимание конечно 1340 01:45:53,280 --> 01:45:54,280 на Юрия Столешникова, 1341 01:45:54,520 --> 01:45:57,479 это фигура финала. Он играл ранее за Московский Спартак. 1342 01:46:01,600 --> 01:46:04,359 Мы сегодня в Краснодаре. Огромное количество болельщиков 1343 01:46:04,560 --> 01:46:06,079 прибыло из Новороссийска. 1344 01:46:06,280 --> 01:46:07,280 И Москвы. 1345 01:46:11,320 --> 01:46:12,359 Не жмитесь к воротам. 1346 01:46:19,000 --> 01:46:20,319 Встреть его. 1347 01:46:25,040 --> 01:46:27,359 Спартак с мечом. Начало маша в пользу красно-белых. 1348 01:46:27,560 --> 01:46:29,239 Однако через правый фланг 1349 01:46:29,440 --> 01:46:30,440 здесь великолепно 1350 01:46:30,600 --> 01:46:33,199 здесь великолепно действует подача. 1351 01:46:33,400 --> 01:46:36,319 Достойно играет голкипер Павел Брагин 1352 01:46:36,520 --> 01:46:37,839 по прозвищу Марокканец. 1353 01:46:38,440 --> 01:46:41,279 Это, действительно, игрок, от которого многое зависит 1354 01:46:41,840 --> 01:46:42,879 в команде Метеор 1355 01:46:45,120 --> 01:46:48,879 Спартак имеет преимущество, хорошо действует с точки зрения контроля мяча. 1356 01:46:53,640 --> 01:46:54,959 Играть будем сегодня?! 1357 01:46:55,160 --> 01:46:57,159 Павел Брагин выручает свою команду. 1358 01:46:57,360 --> 01:46:59,119 Реакция, заметьте реакция болельщиков. 1359 01:46:59,640 --> 01:47:01,519 Реакция тренерского штаба. 1360 01:47:03,840 --> 01:47:07,279 Столешников получает мяч от голкипера 1361 01:47:07,480 --> 01:47:08,519 обходит одного соперника 1362 01:47:08,720 --> 01:47:09,720 ещё одного. 1363 01:47:09,800 --> 01:47:11,359 Дальше проходит Столешников. 1364 01:47:11,560 --> 01:47:13,079 Великолепно. 1365 01:47:13,280 --> 01:47:15,319 От игрока Метеора стенка с партнёром. 1366 01:47:15,520 --> 01:47:17,439 Что дальше. Дальше Столешников с мячом. 1367 01:47:17,640 --> 01:47:19,119 Передача. 1368 01:47:23,120 --> 01:47:24,120 И перекладина. 1369 01:47:25,680 --> 01:47:28,159 Я отмечу передачу Столешникова. 1370 01:47:28,360 --> 01:47:29,360 Она была потрясающей. 1371 01:47:29,560 --> 01:47:32,279 Понятно, что у него мало сил физических, но 1372 01:47:32,480 --> 01:47:33,639 он играет головой! 1373 01:47:33,840 --> 01:47:35,399 Он играет головой замечательно. 1374 01:47:35,600 --> 01:47:36,759 Выбей выбей. 1375 01:47:36,960 --> 01:47:38,359 Подача Спартака очередная. 1376 01:47:38,520 --> 01:47:40,679 Снова все через правый фланг. 1377 01:47:40,880 --> 01:47:42,879 Не успевают футболисты Метеора к мячу, 1378 01:47:43,080 --> 01:47:44,080 они просто 1379 01:47:44,160 --> 01:47:46,919 уступают на пару секунд почти в каждом эпизоде. 1380 01:47:47,800 --> 01:47:49,479 Красно-белые контролируют мяч. 1381 01:47:49,680 --> 01:47:50,999 Перевод налево. 1382 01:47:51,200 --> 01:47:51,839 Очень хорошо. 1383 01:47:52,040 --> 01:47:55,079 И обрабатывает мяч в этой ситуации Орешкин. 1384 01:47:55,280 --> 01:47:55,919 Подача. 1385 01:47:56,160 --> 01:47:57,160 Удар. 1386 01:47:57,560 --> 01:47:58,560 Гол. 1387 01:48:02,360 --> 01:48:06,519 Футболист команды Метеор забивает в собственные ворота. Рафаэль Хамиджанов. 1388 01:48:06,720 --> 01:48:07,959 Вот так не везёт. 1389 01:48:09,560 --> 01:48:12,199 Не повезло. Не повезло Рафаэлю. Не повезло команде Метеор. 1390 01:48:12,400 --> 01:48:14,519 Это очень обидное начало. 1391 01:48:17,720 --> 01:48:19,119 Все хорошо, понял? 1392 01:48:19,320 --> 01:48:20,816 У нас куча времени. Все успеем, слышишь? 1393 01:48:20,840 --> 01:48:21,919 Не теряй его, понял? 1394 01:48:22,120 --> 01:48:22,919 Все хорошо. 1395 01:48:23,120 --> 01:48:24,800 Столешников проявил свои волевые качества. 1396 01:48:25,040 --> 01:48:27,079 Надо успокоить партнёров. 1397 01:48:27,280 --> 01:48:28,399 Надо дать им сил. 1398 01:48:28,600 --> 01:48:33,039 Поздравляю Спартак. Конечно, команда более сильная, 1399 01:48:33,240 --> 01:48:35,479 конечно, Спартак сегодня фаворит. 1400 01:48:36,360 --> 01:48:37,360 Открыт. 1401 01:48:44,640 --> 01:48:45,640 Да, да. 1402 01:48:46,080 --> 01:48:46,839 Мяч. 1403 01:48:47,040 --> 01:48:48,920 Юрии Столешников вырывается на штрафную площадь. 1404 01:48:49,120 --> 01:48:50,120 Удар по воротам... 1405 01:48:51,920 --> 01:48:52,920 Гол! 1406 01:48:55,000 --> 01:48:57,959 1:1 Столешников сравнял счёт в матче. 1407 01:48:58,160 --> 01:48:59,160 Да! 1408 01:49:08,200 --> 01:49:10,879 Мы победим! Метеор. 1409 01:49:13,960 --> 01:49:15,080 Поднимай, поднимай вне игры. 1410 01:49:16,120 --> 01:49:16,919 Однако. 1411 01:49:17,120 --> 01:49:18,120 Однако. 1412 01:49:18,160 --> 01:49:21,279 Арбитр на линии поднимает флажок, а это значит 1413 01:49:21,480 --> 01:49:24,239 что зафиксировано положение вне игры. 1414 01:49:24,440 --> 01:49:25,599 Офсайд. 1415 01:49:25,800 --> 01:49:29,439 Я не совсем принимаю это решение. 1416 01:49:29,640 --> 01:49:30,640 Какого черта?! 1417 01:49:30,720 --> 01:49:32,879 Казалось что не было никакого офсайда, однако, 1418 01:49:33,080 --> 01:49:34,719 арбитр уже размахивает карточками, 1419 01:49:36,760 --> 01:49:39,279 Эмоции у футболистов накаляются. 1420 01:49:39,480 --> 01:49:41,199 Это очень важное итоговое решение судьи. 1421 01:49:41,400 --> 01:49:43,079 Итоговое решение судьи 1422 01:49:43,280 --> 01:49:44,319 по этому моменту. 1423 01:49:44,520 --> 01:49:45,919 И насколько я понимаю 1424 01:49:46,480 --> 01:49:47,839 главный арбитр матча 1425 01:49:48,040 --> 01:49:50,239 действительно фиксировал офсайд. 1426 01:49:51,640 --> 01:49:53,999 Спартак полностью ситуацию на поле контролирует. 1427 01:49:54,200 --> 01:49:56,159 Все очень комфортно для красно-белых. 1428 01:49:56,360 --> 01:49:58,839 Видите как спокойно они играют в пас. 1429 01:49:59,040 --> 01:50:00,040 В мелкий пас. 1430 01:50:00,640 --> 01:50:02,399 Спартак - команда другого уровня. 1431 01:50:02,600 --> 01:50:04,279 Это видно по финальному матчу. 1432 01:50:04,480 --> 01:50:06,639 Ещё один перевод на правый фланг. 1433 01:50:07,480 --> 01:50:08,559 Деморализован Метеор. 1434 01:50:11,080 --> 01:50:12,080 Гол. 1435 01:50:13,880 --> 01:50:14,880 2:0 1436 01:50:15,520 --> 01:50:17,519 Забивает забивает Спартак. 1437 01:50:17,720 --> 01:50:21,279 2:0. Вот такое комфортное преимущество 1438 01:50:21,480 --> 01:50:22,679 московской команды. 1439 01:50:22,880 --> 01:50:25,239 Все очевидно Спартак на пути к 1440 01:50:25,440 --> 01:50:26,839 своему очередному трофею. 1441 01:50:27,040 --> 01:50:29,879 К своему очередному кубку в их богатой, 1442 01:50:30,080 --> 01:50:32,119 богатейшей коллекции. 1443 01:50:32,320 --> 01:50:33,079 2:0 1444 01:50:33,080 --> 01:50:35,839 Метеор сейчас, практически, обескуражен. 1445 01:50:46,880 --> 01:50:48,439 В 2007 в отборочном с англичанами 1446 01:50:48,640 --> 01:50:49,720 перед перерывом 0:1 горели. 1447 01:50:49,760 --> 01:50:50,319 И как? 1448 01:50:50,520 --> 01:50:52,000 Он зашёл в раздевалку, сказал что-то. 1449 01:50:52,080 --> 01:50:52,639 Что сказал? 1450 01:50:52,840 --> 01:50:53,840 Веришь, не помню? 1451 01:50:54,560 --> 01:50:55,759 Сказал что-то такое... 1452 01:50:55,960 --> 01:50:57,199 А дальше что? 1453 01:50:58,960 --> 01:50:59,960 Выиграли 2:1. 1454 01:51:01,000 --> 01:51:04,039 Главное, потом из пацанов никто не мог вспомнить, что он сказал 1455 01:51:04,240 --> 01:51:05,240 в раздевалке. 1456 01:51:06,760 --> 01:51:08,639 А, может, он ничего не говорил. Просто пошутил. 1457 01:51:09,560 --> 01:51:11,039 Ну че, сидим? Бардалаи! 1458 01:51:11,520 --> 01:51:12,799 Играть будем сегодня?! 1459 01:51:14,640 --> 01:51:15,799 У вас совесть есть? 1460 01:51:16,000 --> 01:51:17,799 Или мне вас всех у... 1461 01:51:21,640 --> 01:51:22,799 Я смотрю, вы тут беседуете. 1462 01:51:23,000 --> 01:51:24,000 (смеются) 1463 01:51:25,240 --> 01:51:26,279 А ты че ржёшь? 1464 01:51:26,480 --> 01:51:27,119 Ну че ты ржёшь? 1465 01:51:27,320 --> 01:51:28,320 Че ты ржёшь? 1466 01:51:29,160 --> 01:51:30,160 (смеются) 1467 01:51:30,280 --> 01:51:33,559 Ну чё-то делать надо. Совесть поищите у себя, может, есть? 1468 01:51:33,760 --> 01:51:34,760 Совесть-то. 1469 01:51:37,080 --> 01:51:38,319 Ржут они. 1470 01:52:43,080 --> 01:52:44,559 Слушай сюда, мразь! 1471 01:52:44,760 --> 01:52:46,320 Если не перестанешь душить мою команду, 1472 01:52:46,360 --> 01:52:47,440 я использую все свои связи, 1473 01:52:47,600 --> 01:52:49,456 чтобы тебя на пушечный выстрел к футболу не подпускали. 1474 01:52:49,480 --> 01:52:51,159 Так что, решай сам. Один день сегодня, 1475 01:52:51,360 --> 01:52:52,376 или всю оставшеюся жизнь потом. 1476 01:52:52,400 --> 01:52:53,400 Понял?! 1477 01:53:03,920 --> 01:53:06,399 Второй таим матча Спартак-Метеор. 1478 01:53:06,600 --> 01:53:08,999 Спартак имеет преимущество и на футбольному поле 1479 01:53:09,200 --> 01:53:10,960 и на табло. 2:0. Красно-белые впереди. Метеор 1480 01:53:11,040 --> 01:53:13,799 тактику должен менять. 1481 01:53:14,000 --> 01:53:16,879 Мы посмотрим, как себя проявит лидер Юрий Столешников. 1482 01:53:17,080 --> 01:53:18,999 Он должен быть вожакам. 1483 01:53:19,240 --> 01:53:22,239 Метеора. Но Спартак покс ♪ полностью доминирует. 1484 01:53:22,840 --> 01:53:24,759 Вот сейчас с мячом. 1485 01:53:24,960 --> 01:53:26,719 Ведет Метеор. Пас на Столешникова. 1486 01:53:26,920 --> 01:53:29,159 Потрясающе обыграл. 1487 01:53:29,960 --> 01:53:30,960 Пас. 1488 01:53:33,160 --> 01:53:35,399 Сейчас Столешников выход один на один. 1489 01:53:35,960 --> 01:53:36,960 Удар. 1490 01:53:37,560 --> 01:53:39,599 Что арбитр? Что арбитр? 1491 01:53:40,080 --> 01:53:42,439 Я не понимаю, почему арбитр молчит? 1492 01:53:42,640 --> 01:53:43,479 Алло? 1493 01:53:43,480 --> 01:53:45,319 Ты че творишь?! 1494 01:53:46,720 --> 01:53:48,919 Арбитр ещё не принял решение» Вот сейчас! 1495 01:53:49,120 --> 01:53:50,519 Сейчас главный судья... 1496 01:53:51,120 --> 01:53:54,599 Вот сейчас очень важно понять что со Столешниковым. 1497 01:53:55,760 --> 01:53:58,839 Сможет ли Юра продолжить. 1498 01:53:59,040 --> 01:54:00,879 Давление на судью. 1499 01:54:01,920 --> 01:54:04,119 Это нормально для любого матча но какой был проход! 1500 01:54:04,320 --> 01:54:06,279 Какой был проход Столешникова! 1501 01:54:06,480 --> 01:54:07,879 Потрясающий просто. 1502 01:54:08,560 --> 01:54:10,759 Мы ждём, мы ждём совещания судей. 1503 01:54:10,960 --> 01:54:11,519 Пенальти! 1504 01:54:11,720 --> 01:54:12,359 Это пенальти. 1505 01:54:12,560 --> 01:54:13,720 Это пенальти, дорогие друзья. 1506 01:54:13,880 --> 01:54:14,880 Это пенальти. 1507 01:54:14,920 --> 01:54:18,479 Это пенальти. Арбитр матча назначает пенальти 1508 01:54:18,680 --> 01:54:19,759 в ворота Спартака. 1509 01:54:19,960 --> 01:54:21,359 А что со Столешниковым. 1510 01:54:21,560 --> 01:54:23,399 Для меня, друзья, это главный вопрос. 1511 01:54:23,600 --> 01:54:24,919 Потому что он - лидер. 1512 01:54:25,120 --> 01:54:26,799 Он самый важный футболист 1513 01:54:27,400 --> 01:54:28,879 для команды. Он ещё и тренер. 1514 01:54:34,360 --> 01:54:37,319 Мы все помним, что творилось на стадионе буквально 1515 01:54:37,520 --> 01:54:38,799 несколько лет назад. 1516 01:54:39,880 --> 01:54:41,879 Тогда в матче против Румынии 1517 01:54:42,080 --> 01:54:44,159 в решающем матче для сборной России, 1518 01:54:44,760 --> 01:54:47,119 Юрии Столешников не забил пенальти. 1519 01:54:47,320 --> 01:54:50,759 И по сути, тогда его карьера, как нам казалось, 1520 01:54:50,960 --> 01:54:51,960 завершилась. 1521 01:54:52,800 --> 01:54:53,800 Че ты мне его дал. 1522 01:54:54,000 --> 01:54:55,000 Это тебе. 1523 01:54:55,040 --> 01:54:55,839 В смысле > 1524 01:54:56,040 --> 01:54:57,040 Без смысла 1525 01:54:57,160 --> 01:54:58,599 !В@рота?.32 не промахнёшься. 1526 01:55:01,080 --> 01:55:02,239 Давай, давай. 1527 01:55:02,440 --> 01:55:05,039 Похоже, игру он не сумеет продолжить. 1528 01:55:05,240 --> 01:55:07,159 Он направляется к скамейке. 1529 01:55:07,360 --> 01:55:09,879 И просит замену. Юрий Столешников 1530 01:55:10,080 --> 01:55:11,080 покидает поле. 1531 01:55:11,120 --> 01:55:13,119 Возвращается к своей роли тренера. 1532 01:55:15,160 --> 01:55:18,119 И вы не представляете, что творится здесь. 1533 01:55:18,320 --> 01:55:19,320 На стадионе. 1534 01:55:19,480 --> 01:55:21,959 Сколько здесь эмоций. Весь стадион. 1535 01:55:22,160 --> 01:55:23,959 Все болельщики Метеора скандируют. 1536 01:55:24,160 --> 01:55:27,079 Стола, Стола, Стола". Конечно же, они расстроены. 1537 01:55:27,440 --> 01:55:29,959 Они понимают, какой это футболист. 1538 01:55:30,080 --> 01:55:31,359 Стола, Стола, Стола. 1539 01:55:31,440 --> 01:55:32,696 Болельщики Спартака аплодируют Юрию Столешникову. 1540 01:55:32,720 --> 01:55:34,999 И сам Юрии благодарит весь стадион. 1541 01:55:35,560 --> 01:55:38,479 И он покидает под мои аплодисменты 1542 01:55:38,680 --> 01:55:39,719 футбольное поле. 1543 01:55:39,920 --> 01:55:41,639 Браво, браво, браво. 1544 01:55:41,840 --> 01:55:42,879 Юрий Столешников. 1545 01:55:43,240 --> 01:55:44,919 Легенда российского футбола. 1546 01:55:46,000 --> 01:55:48,559 Ну, а теперь все внимание на футбольное поле. 1547 01:55:49,080 --> 01:55:50,239 У мяча Игорь Масиков. 1548 01:55:50,440 --> 01:55:51,479 Он пробьёт пенальти. 1549 01:55:51,960 --> 01:55:53,679 Федор Ляс в воротах. 1550 01:55:53,880 --> 01:55:56,319 Важнейший момент для всего Кубка России. 1551 01:55:56,520 --> 01:55:57,599 Для финального матча. 1552 01:55:57,800 --> 01:55:59,919 Шанс Метеора вернуться в игру. 1553 01:56:00,040 --> 01:56:00,599 Итак. 1554 01:56:00,800 --> 01:56:01,599 Игорь Масиков 1555 01:56:01,800 --> 01:56:02,959 против Федора Ляса. 1556 01:56:03,160 --> 01:56:05,159 Метеор против московского Спартака. 1557 01:56:06,440 --> 01:56:07,759 Удар по воротам. 1558 01:56:14,760 --> 01:56:15,760 2:1 1559 01:56:16,000 --> 01:56:17,399 2:1. Метеор забивает. 1560 01:56:17,600 --> 01:56:21,319 Это, конечно, для всех, мы понимаем, очень важно. 1561 01:56:21,520 --> 01:56:23,999 Звезды Метеора. Ну и какой пенальти. 1562 01:56:24,200 --> 01:56:27,119 Не забил, не забил с первого удара Масиков. 1563 01:56:27,320 --> 01:56:29,599 Напомнил нам финал в Стамбуле. 1564 01:56:29,800 --> 01:56:31,439 Тот удар Хаби Алонсо. 1565 01:56:31,640 --> 01:56:32,640 И тем не менее. 1566 01:56:32,720 --> 01:56:33,439 Тем не менее. 1567 01:56:33,640 --> 01:56:34,359 Игорь Масиков 1568 01:56:34,560 --> 01:56:35,959 отправляет мяч в ворота. 1569 01:56:39,480 --> 01:56:41,519 Всей командой, вперёд 1570 01:56:44,680 --> 01:56:46,799 Женя, играешь плотнее, ясно? 1571 01:56:47,000 --> 01:56:48,759 Это красный твои персонально. 1572 01:56:48,960 --> 01:56:49,519 Пошёл. 1573 01:56:49,720 --> 01:56:50,519 Спокойно. 1574 01:56:50,720 --> 01:56:51,799 Вперёд, Метеор. 1575 01:56:56,680 --> 01:56:59,359 Концовка нашей встречи. По-прежнему, Спартак впереди. 1576 01:57:00,120 --> 01:57:01,559 Не надо жаться! Выходите оттуда! 1577 01:57:01,760 --> 01:57:04,719 Довольно серьёзное преимущество. Не получилось пока у Метеора 1578 01:57:04,920 --> 01:57:06,799 отбить очередную атаку. 1579 01:57:07,000 --> 01:57:08,639 Спартака через левый фланг. 1580 01:57:14,240 --> 01:57:16,599 Павел Брагин, Мараканец, как его называют 1581 01:57:16,800 --> 01:57:17,800 в Метеоре. 1582 01:57:18,040 --> 01:57:19,759 И очередная стычка в нашей игре. 1583 01:57:19,960 --> 01:57:20,960 Столько эмоции. 1584 01:57:21,120 --> 01:57:23,399 Знаете, видно, что Метеор хочет. 1585 01:57:23,600 --> 01:57:24,359 Пытается 1586 01:57:24,560 --> 01:57:25,199 спастись. 1587 01:57:25,400 --> 01:57:26,639 Пытается забить, но пока 1588 01:57:26,840 --> 01:57:27,840 не получается. 1589 01:57:43,280 --> 01:57:44,319 Витя! Зуева. 1590 01:57:45,040 --> 01:57:46,079 Зуев! 1591 01:57:46,280 --> 01:57:46,879 Зуева, Зуева! 1592 01:57:47,080 --> 01:57:48,359 Пошёл быстрее, быстрее! Зуева. 1593 01:57:49,880 --> 01:57:52,359 Вот и Зуев, совсем юный футболист. 1594 01:57:52,560 --> 01:57:54,439 У него не самый сильный сезон. 1595 01:57:54,640 --> 01:57:57,439 Да он талант. Но довольно сомнительное 1596 01:57:57,640 --> 01:57:59,079 решение от Столешникова. 1597 01:57:59,280 --> 01:58:00,719 Я ждал другого, если честно. 1598 01:58:00,920 --> 01:58:02,160 Я тебе ничего не буду говорить. 1599 01:58:02,400 --> 01:58:03,719 Это просто игра. 1600 01:58:04,200 --> 01:58:05,200 Вот, выходи играть. 1601 01:58:06,360 --> 01:58:07,919 Пошёл, Зуев. Пошёл, пошёл. 1602 01:58:16,560 --> 01:58:17,679 Зуев в центре поля. 1603 01:58:17,880 --> 01:58:20,479 Молодой парень, как я уже говорил. 1604 01:58:20,680 --> 01:58:22,639 Такое событие, финал Кубка России. 1605 01:58:22,840 --> 01:58:24,879 На такой арене, как в Краснодаре. 1606 01:58:27,520 --> 01:58:28,520 Оттеснение. 1607 01:58:28,640 --> 01:58:30,799 И реакция Столешникова тоже весьма характерна. 1608 01:58:31,400 --> 01:58:34,159 Немного неправильно двигается Зуев. 1609 01:58:34,360 --> 01:58:35,760 Он будто бы не готов к этому матчу. 1610 01:58:35,880 --> 01:58:37,159 Немного растерян. 1611 01:58:37,360 --> 01:58:38,439 И испуган даже. 1612 01:58:38,640 --> 01:58:40,079 Судя по глазам, по крайней мере. 1613 01:59:02,560 --> 01:59:04,519 Концовка Матча, 8? Минута в Краснодаре. 1614 01:59:04,720 --> 01:59:06,839 Моментов и шансов мало у Метеора. 1615 01:59:07,040 --> 01:59:08,040 Болельщики расстроены. 1616 01:59:08,200 --> 01:59:09,759 И походу все понятно, все очевидно. 1617 01:59:10,280 --> 01:59:13,039 Боюсь, боюсь, что шансов уже нет. 1618 01:59:13,240 --> 01:59:15,519 Столешников вышел к кромке поля. 1619 01:59:15,720 --> 01:59:18,479 К боковой линии. Я не очень хорошо понимаю, что он пытается сделать. 1620 01:59:18,680 --> 01:59:20,319 Не понимаю, что он кричит. 1621 01:59:20,480 --> 01:59:21,480 На весь стадион. 1622 01:59:21,600 --> 01:59:23,359 Гол! Зуев. 1623 01:59:25,680 --> 01:59:26,839 Зуев. 1624 01:59:27,040 --> 01:59:28,919 Зуев! Зуев! 1625 01:59:29,120 --> 01:59:30,199 Зуев. 1626 01:59:30,400 --> 01:59:31,760 Знаете, очень оригинальное решение 1627 01:59:31,920 --> 01:59:33,119 тренера, потому что обычно 1628 01:59:33,560 --> 01:59:36,839 другие бывают идеи у наставников, но 1629 01:59:37,040 --> 01:59:39,439 но вот так реагирует Столешников. 1630 01:59:39,640 --> 01:59:41,239 Зуев, 3уев. 1631 01:59:44,120 --> 01:59:45,799 Зуев Зуев. 1632 02:00:13,240 --> 02:00:15,479 Гол. Гол! Гол! 1633 02:00:20,680 --> 02:00:24,679 Вот это проход. Какой гол Зуева! Это необъяснимо. 1634 02:00:24,880 --> 02:00:25,880 Это невероятно. 1635 02:00:26,080 --> 02:00:29,039 Метеор сравнивает счёт против московского Спартака. 1636 02:00:30,480 --> 02:00:31,559 Красота. 1637 02:00:31,760 --> 02:00:34,159 Объятья. Объятья Зуева и Столешникова. 1638 02:00:34,840 --> 02:00:37,439 Да, это эмоции. Это драматизм. 1639 02:01:01,160 --> 02:01:05,959 Похоже, Метеор поймал свою игру. Спартак вообще без мяча красно-белые. 1640 02:01:06,160 --> 02:01:08,399 Метеор полностью ситуацию на поле контролирует. 1641 02:01:08,600 --> 02:01:09,959 Играет в пас такой, знаете, 1642 02:01:10,160 --> 02:01:12,199 тихий пас. 1643 02:01:12,400 --> 02:01:14,079 У Метеора все получается. 1644 02:01:14,280 --> 02:01:17,239 Столешников. Ну и завелись, завелись трибуны. Они уже 1645 02:01:17,440 --> 02:01:19,959 как будто празднуют победу. 1646 02:01:20,160 --> 02:01:21,839 В центре поля Зуев. 1647 02:01:22,040 --> 02:01:23,839 Зуев. 1648 02:01:24,040 --> 02:01:25,040 Зуев. 1649 02:01:25,680 --> 02:01:26,799 Зуев. 1650 02:01:27,000 --> 02:01:28,000 Выход один на один. 1651 02:01:28,200 --> 02:01:29,759 Зуев, это пас. 1652 02:01:29,960 --> 02:01:30,960 Гол! 1653 02:01:35,280 --> 02:01:38,359 Друзья, это круче Баварии-Манчестера. 1654 02:01:38,560 --> 02:01:40,239 Только что, только что 1655 02:01:40,440 --> 02:01:43,359 забили третий мяч в ворота московского Спартака. 1656 02:01:43,560 --> 02:01:44,639 Метеор выигрывает 3:2, 1657 02:01:44,840 --> 02:01:46,119 Ух ты! Ух ты! 1658 02:01:46,320 --> 02:01:48,359 Что это было! 1659 02:01:48,560 --> 02:01:52,519 Гол Метеор забивает. Я хочу ещё раз этот матч пережить. 1660 02:02:10,920 --> 02:02:13,079 Но это не концовка, друзья, это ещё не конец. 1661 02:02:13,280 --> 02:02:15,519 Последняя добавленная минута у Спартака. 1662 02:02:15,720 --> 02:02:16,479 Ещё есть. 1663 02:02:16,680 --> 02:02:18,079 И атака красно-белых. 1664 02:02:20,720 --> 02:02:21,439 Свисток арбитра. 1665 02:02:21,640 --> 02:02:23,359 Что это. Это штрафной удар. 1666 02:02:23,960 --> 02:02:24,960 Это штрафной удар. 1667 02:02:25,160 --> 02:02:26,239 И это атака Спартака. 1668 02:02:26,440 --> 02:02:27,799 Это шанс для Спартака. 1669 02:02:28,000 --> 02:02:29,439 Драка уже начинается 1670 02:02:29,640 --> 02:02:32,719 на футбольном поле, потому что это уже больше чем матч. 1671 02:02:32,920 --> 02:02:35,279 Потому что простые ребята из Новороссийска 1672 02:02:35,480 --> 02:02:36,879 обыгрывают московский Спартак. 1673 02:02:37,440 --> 02:02:38,599 Всё, ушли. 1674 02:02:38,800 --> 02:02:42,599 Спартак будет пытаться пробить решающий штрафной удар. 1675 02:02:44,240 --> 02:02:45,319 Идеальная точка. 1676 02:02:45,520 --> 02:02:48,279 Точка Роналду. 1677 02:02:48,480 --> 02:02:50,439 Забивать Спартак может. 1678 02:02:50,640 --> 02:02:52,199 Сейчас это точка. 1679 02:02:52,400 --> 02:02:56,399 Шанс для команды Спартака забить. Я представляю эмоции болельщиков. 1680 02:02:56,960 --> 02:02:59,439 Метеора и Столешникова. 1681 02:02:59,640 --> 02:03:02,359 Он, наверное, хочет отвернуться, закрыть глаза. 1682 02:03:02,560 --> 02:03:05,679 Чтобы этого не видеть, потому что сейчас последний шанс. 1683 02:03:05,880 --> 02:03:07,199 Удар. 1684 02:03:30,080 --> 02:03:31,119 Брагин. 1685 02:03:31,320 --> 02:03:32,519 Он тащит мяч. 1686 02:03:32,720 --> 02:03:35,119 Какое спасение вратаря. 1687 02:03:35,320 --> 02:03:39,919 Сейчас Брагин свою команду увёл вперёд, мяч вырывает чуть ли не в космос. 1688 02:03:40,120 --> 02:03:41,679 Чуть ли не в небо Краснодара. 1689 02:03:41,880 --> 02:03:43,359 Лишь бы подальше от ворот. 1690 02:04:07,120 --> 02:04:09,879 Побледневшие листья окна. 1691 02:04:11,680 --> 02:04:15,559 Зарастают прозрачной водой. 1692 02:04:17,120 --> 02:04:21,039 У воды нет ни смерти ни дна. 1693 02:04:22,440 --> 02:04:25,119 Я прощаюсь... Все, друзья. 1694 02:04:25,600 --> 02:04:26,600 Финальный свисток. 1695 02:04:27,320 --> 02:04:29,719 Метеор - обладатель Кубка России. 1696 02:04:30,200 --> 02:04:33,519 В Финале эти парни обыграли московский Спартак. 1697 02:04:33,720 --> 02:04:36,079 Проигрывая по ходу матча 0:2. 1698 02:04:36,280 --> 02:04:37,479 Итоговый счёт 3:2. 1699 02:04:37,680 --> 02:04:40,959 Это что-то, что мы больше никогда не увидим. 1700 02:04:41,160 --> 02:04:45,199 Потому что Метеор написал о себе историю. 1701 02:04:45,400 --> 02:04:47,519 Я не знаю, как вы прожили этот вечер. 1702 02:04:47,720 --> 02:04:49,159 Я его прожил без остатка. 1703 02:04:49,760 --> 02:04:54,639 Сегодня я окончательно убедился в том, что футбол - это больше чем игра. 1704 02:04:54,800 --> 02:04:56,879 Это судьба вот этих людей. 1705 02:04:57,600 --> 02:04:58,839 Друзья, будем прощаться. 1706 02:04:59,400 --> 02:05:01,159 Кубок России направляется в Новороссийск. 1707 02:05:01,360 --> 02:05:04,799 Метеор направляется играть на европейских полях. 1708 02:05:05,320 --> 02:05:08,519 Представлять Россию в престижном турнире. 1709 02:05:11,560 --> 02:05:14,959 С нами память сидит у стола. 1710 02:05:16,720 --> 02:05:20,159 А в руке её пламя свечи. 1711 02:05:21,560 --> 02:05:29,560 Ты такой хорошей была, посмотри на меня, не молчи. 1712 02:05:32,440 --> 02:05:36,119 Крики чайки на белой стене. 1713 02:05:37,320 --> 02:05:41,319 Окольцованы чёрной луной. 1714 02:05:43,120 --> 02:05:51,120 Нарисуй что-нибудь на окне и шепни на прощанье рекой. 1715 02:05:53,160 --> 02:06:01,160 Это все, что останется после меня Это все, что возьму я с собой. 1716 02:06:13,400 --> 02:06:21,400 Это все, что останется после меня Это все что возьму я с собой. 1717 02:06:36,560 --> 02:06:39,119 Две мечты да печали стакан. 1718 02:06:40,480 --> 02:06:44,639 Мы, воскреснув, допили до дна. 1719 02:06:46,040 --> 02:06:54,040 Я не знаю зачем тебе дан Правит мною дорога луна. 1719 02:06:55,305 --> 02:07:01,435 Поддержите нас и станьте VIP, чтобы убрать все рекламные объявления www.OpenSubtitles.org 171634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.