All language subtitles for The.Fifth.Quarter.2010.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,885 --> 00:02:17,052 What time? 2 00:02:17,512 --> 00:02:19,012 Susy's our student trainer today. 3 00:02:19,055 --> 00:02:20,222 So she'll give me a lift after practice. 4 00:02:20,598 --> 00:02:22,015 Mmm. 5 00:02:22,725 --> 00:02:24,768 Remember. Swear you'll stay safe today. 6 00:02:24,853 --> 00:02:26,103 Stay safe today. 7 00:02:27,480 --> 00:02:28,897 I love you, honey. 8 00:02:36,197 --> 00:02:37,698 (BELL RINGING) 9 00:02:39,242 --> 00:02:44,621 Sometimes I believe everything would be better 10 00:02:45,540 --> 00:02:51,253 Sure, the times I believe that everything is just fine 11 00:02:52,088 --> 00:02:55,757 (MUSIC CONTINUES ON SPEAKER) 12 00:02:56,217 --> 00:02:58,093 You've got it. Get it up there quick. 13 00:02:59,429 --> 00:03:01,096 Yeah, give me three more. 14 00:03:01,306 --> 00:03:02,472 Push it up. 15 00:03:02,640 --> 00:03:03,640 You got it. 16 00:03:11,441 --> 00:03:13,150 Hey, that's too easy, man. 17 00:03:28,499 --> 00:03:29,499 Hi, sweetheart. 18 00:03:30,293 --> 00:03:31,293 Mommy loves you. 19 00:03:31,586 --> 00:03:33,170 I love you, too. 20 00:03:40,637 --> 00:03:42,846 MARYANNE: Rachel? Steve? Where are you guys? 21 00:03:42,931 --> 00:03:43,931 In here. 22 00:03:43,973 --> 00:03:44,973 Swiss or American? 23 00:03:45,350 --> 00:03:46,892 Cheddar, please. 24 00:03:46,976 --> 00:03:48,477 American it is. 25 00:03:48,728 --> 00:03:49,728 Fine. 26 00:03:49,812 --> 00:03:51,980 Oh, Luke just called. He forgot his jersey. 27 00:03:52,315 --> 00:03:56,068 You've got to be kidding. Oh, I really wanted to go to the gym. 28 00:03:56,152 --> 00:03:57,152 Darn. 29 00:03:57,237 --> 00:04:00,822 Well, listen. My conference call was canceled. 30 00:04:00,865 --> 00:04:02,824 I'll run it by him. Really? 31 00:04:03,451 --> 00:04:06,161 What a break. Thanks, hon, you're a sweetheart. 32 00:04:06,496 --> 00:04:08,080 Let's just remember that. Shall we? 33 00:04:08,164 --> 00:04:09,998 Yeah. All right, I will. 34 00:04:10,166 --> 00:04:12,417 You know how he can't live without his number 5. 35 00:04:12,543 --> 00:04:14,294 All right. Bye. Bye. 36 00:04:14,504 --> 00:04:18,298 A piece of me you'll keep So your families won't weep 37 00:04:18,341 --> 00:04:19,341 Hey, Coach! 38 00:04:20,385 --> 00:04:26,265 I know my mom was proud to see a peach on an apple tree 39 00:04:26,349 --> 00:04:31,979 We'll remember... 40 00:04:35,191 --> 00:04:39,403 Okay, so honey, I need to take a rest. Okay? Let's sit down. 41 00:04:42,282 --> 00:04:44,074 (PANTING) 42 00:04:52,166 --> 00:04:53,583 Come on, Dad, quit screwing around. 43 00:04:53,668 --> 00:04:55,127 Hey! Whose fault is that? 44 00:04:55,878 --> 00:04:57,004 Okay, thanks. 45 00:04:57,422 --> 00:04:58,922 And? Dad. 46 00:04:59,674 --> 00:05:00,716 I love you. 47 00:05:00,758 --> 00:05:01,758 And? 48 00:05:05,471 --> 00:05:06,638 (CHUCKLING) 49 00:05:07,140 --> 00:05:08,724 I love you, too. 50 00:05:12,103 --> 00:05:14,396 (INDISTINCT CHATTER) 51 00:05:14,439 --> 00:05:16,898 (RAIN TODAY PLAYING) 52 00:05:18,443 --> 00:05:19,484 Hey, Luke. Hey. 53 00:05:19,569 --> 00:05:22,279 I found out I can retake that biology test I missed. 54 00:05:22,363 --> 00:05:23,655 So I can't take you home, okay? 55 00:05:23,740 --> 00:05:24,740 Yeah, sure. 56 00:05:25,825 --> 00:05:27,743 Well, I'll see you tomorrow then, huh? Yeah. 57 00:05:29,495 --> 00:05:31,330 Hey, we're riding home with Henry. Just come with us. 58 00:05:31,622 --> 00:05:33,790 No, I don't really know him. I'll just call my mom. 59 00:05:33,875 --> 00:05:36,168 Oh, I wanna call my mommy. 60 00:05:36,753 --> 00:05:37,753 Get over here. 61 00:05:38,087 --> 00:05:40,881 (HARD ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO) 62 00:05:40,923 --> 00:05:45,802 So, Abbate. How's that hotshot brother of yours doing in college? 63 00:05:46,304 --> 00:05:48,180 He's all right. (SCOFFS) All right. 64 00:05:50,600 --> 00:05:51,600 Hey, Henry, slow down, man. 65 00:05:51,684 --> 00:05:53,352 Shut up, Mitchell. 66 00:05:55,980 --> 00:05:56,980 (BUCKLING SEATBELT) 67 00:06:02,070 --> 00:06:04,696 All right. I'm turning off that phone. 68 00:06:05,073 --> 00:06:06,156 Good. 69 00:06:06,657 --> 00:06:08,367 (SNIFFING) 70 00:06:10,370 --> 00:06:11,453 Mmm. 71 00:06:18,044 --> 00:06:19,836 (MARYANNE CHUCKLING) 72 00:06:20,129 --> 00:06:21,963 Rachel. Rachel. 73 00:06:22,215 --> 00:06:23,548 Oh! 74 00:06:23,633 --> 00:06:24,716 Later. 75 00:06:27,011 --> 00:06:30,305 Hey. My turn off. You missed it. 76 00:06:30,348 --> 00:06:32,474 You know, you missed my street. I know. I know. 77 00:06:32,558 --> 00:06:34,434 I wanna show you guys something. It's really cool. 78 00:06:34,477 --> 00:06:37,562 I mean, you're gonna crap in your pants, but you'll love it. 79 00:06:37,980 --> 00:06:39,481 (CAR HONKING) 80 00:06:41,317 --> 00:06:44,236 Will you just turn around? Drop us off, man. I'm serious. 81 00:06:44,987 --> 00:06:46,488 Ah! Here we go. 82 00:06:48,157 --> 00:06:53,120 Explain to me how 23 years later, your waist is the same size 83 00:06:53,162 --> 00:06:55,247 and mine's five inches bigger. 84 00:06:55,373 --> 00:06:56,665 Can you explain to me how that happened? 85 00:06:57,417 --> 00:06:59,084 (TIRES SCREECHING) 86 00:07:01,295 --> 00:07:02,838 We're gonna catch some sick air. 87 00:07:02,880 --> 00:07:04,673 Henry, knock it off, man. This ain't funny. 88 00:07:04,757 --> 00:07:07,175 Screw this, Henry. I'm not messing around. 89 00:07:07,218 --> 00:07:09,678 Let me out of this car. Henry, let me out of the car! Let me out! 90 00:07:11,180 --> 00:07:12,514 Don't do it, man? Let me out! 91 00:07:13,850 --> 00:07:15,851 Stop the car, Henry. Stop it, man! Are you crazy? 92 00:07:17,854 --> 00:07:19,688 ZACK: Henry, let me out the car! Lock your seatbelts, guys! 93 00:07:21,357 --> 00:07:22,441 Cut the shit, Henry! 94 00:07:22,525 --> 00:07:23,525 Henry! 95 00:07:27,113 --> 00:07:28,363 No! 96 00:07:29,532 --> 00:07:30,866 (WHISPERS) Oh, God. 97 00:07:34,620 --> 00:07:36,204 (PHONE RINGING) 98 00:07:40,543 --> 00:07:41,710 Hello. 99 00:07:42,795 --> 00:07:45,630 Hey, Bonnie. Have you heard from the kids? 100 00:07:48,384 --> 00:07:49,468 What? 101 00:07:51,471 --> 00:07:54,848 What? Wait, wait, wait, wait. I can't understand you. What? 102 00:07:58,644 --> 00:07:59,728 Are you sure? 103 00:08:02,148 --> 00:08:04,483 Yeah. I know where that is. Yeah. Okay. 104 00:08:06,402 --> 00:08:09,321 Okay. 105 00:08:11,365 --> 00:08:12,365 We have to go. 106 00:08:27,048 --> 00:08:28,048 It's here. 107 00:08:33,095 --> 00:08:35,013 (SIREN WAILING) 108 00:08:45,900 --> 00:08:48,109 Dear God. Be here for me this night. 109 00:08:57,912 --> 00:08:59,579 Where is he? Have you seen Luke? 110 00:08:59,622 --> 00:09:00,830 I haven't seen him, Steven. 111 00:09:02,667 --> 00:09:04,543 What happened, Zack? Where's Luke? 112 00:09:04,961 --> 00:09:06,503 I'm sorry, Mrs. Abbate. 113 00:09:06,671 --> 00:09:07,712 I'm so sorry. 114 00:09:07,797 --> 00:09:08,922 What? What happened? 115 00:09:08,965 --> 00:09:10,840 We tried to... You tried to what? 116 00:09:11,634 --> 00:09:12,634 ZACK: We tried... 117 00:09:12,969 --> 00:09:15,262 What? You tried what? 118 00:09:15,346 --> 00:09:16,805 (INDISTINCT) 119 00:09:17,848 --> 00:09:20,433 Oh, my God! I can't do this. 120 00:09:21,227 --> 00:09:23,144 Oh, my God! Oh, my God! 121 00:09:24,063 --> 00:09:26,565 Pam! Where are they? 122 00:09:26,899 --> 00:09:28,024 Mitchell called me on his cell. 123 00:09:28,109 --> 00:09:29,568 And he said there was a really bad accident. 124 00:09:29,652 --> 00:09:31,695 He called you? He called you on his cell? 125 00:09:32,905 --> 00:09:34,322 Maryanne, don't... 126 00:09:34,824 --> 00:09:35,824 Oh, my God! 127 00:09:35,866 --> 00:09:37,409 Don't assume the worst, Maryanne. 128 00:09:37,493 --> 00:09:38,493 We don't know anything yet. No! 129 00:09:38,536 --> 00:09:39,578 He might be fine! 130 00:09:39,662 --> 00:09:42,247 Luke would have called me! You know that. 131 00:09:42,331 --> 00:09:43,790 He would have called me. 132 00:09:48,796 --> 00:09:50,297 I'm sorry, sir. Only authorized... 133 00:09:50,339 --> 00:09:52,215 Luke Abbate. My boy! My boy! 134 00:09:52,592 --> 00:09:54,259 My son is in the accident. 135 00:09:54,343 --> 00:09:56,344 I'm sorry. Please wait here. Do you know anything about him? 136 00:09:56,387 --> 00:09:58,346 Is he... Somebody will be out shortly. 137 00:09:58,431 --> 00:10:00,849 Listen to me. Listen to me. I need to be with my son. 138 00:10:01,017 --> 00:10:02,100 Sir. 139 00:10:02,184 --> 00:10:04,436 I need to be with my son. 140 00:10:04,520 --> 00:10:07,856 I'm not gonna hurt anybody. My son is in the accident. 141 00:10:07,898 --> 00:10:10,650 Somebody will be here shortly to let you know if... 142 00:10:10,693 --> 00:10:12,569 Please! Please let go! 143 00:10:13,362 --> 00:10:15,113 Please let go! Sir! 144 00:10:16,449 --> 00:10:18,074 Everything will be okay. 145 00:10:18,826 --> 00:10:20,368 Let me go. Let me go. 146 00:10:21,203 --> 00:10:24,122 Just wait by the ambulance and I'll let you know. 147 00:10:24,206 --> 00:10:26,875 Please! It's gonna be okay. Just... 148 00:10:26,917 --> 00:10:29,753 Listen, do you have a child? That's my son! 149 00:10:30,212 --> 00:10:31,671 I just wanna be with him! 150 00:10:33,674 --> 00:10:37,218 Somebody has to find something out! Where is he? 151 00:10:42,099 --> 00:10:43,308 What was his son's name? 152 00:11:04,580 --> 00:11:07,582 Have you seen my son? Luke Abbate? 153 00:11:08,626 --> 00:11:10,251 Luke Abbate? No, sir. 154 00:11:23,891 --> 00:11:25,558 Mr. Abbate? Yes. 155 00:11:26,018 --> 00:11:28,937 Your son was airlifted to Atlanta Medical about a half hour ago. 156 00:11:30,106 --> 00:11:31,606 You should go. 157 00:11:47,164 --> 00:11:49,082 Luke Abbate? Our son? Is he here? 158 00:11:49,125 --> 00:11:51,042 Yes. He's in with the doctors now. 159 00:11:51,127 --> 00:11:52,711 Okay, I'm going to take you both to the waiting room 160 00:11:52,795 --> 00:11:54,671 until we know what's going on. He's still alive? 161 00:11:54,755 --> 00:11:55,797 The doctors will speak with you soon. 162 00:11:55,881 --> 00:11:57,090 Is he gonna be all right? Where is he? 163 00:11:57,133 --> 00:11:58,425 Please, come with me, Mrs. Abbate. Where is he? 164 00:11:58,467 --> 00:12:01,511 The doctors will speak to you soon. Come with me. 165 00:12:01,595 --> 00:12:02,971 (INDISTINCT) 166 00:12:10,771 --> 00:12:13,022 DOCTOR: All right. He's breaking down. His pressure's still dropping! 167 00:12:13,315 --> 00:12:15,108 Get neuro back in here, stat! 168 00:12:15,818 --> 00:12:18,862 Let's give him another liter of normal saline and recheck hematocrit. 169 00:12:18,946 --> 00:12:20,572 Thorocotomy tray, stat! 170 00:12:22,616 --> 00:12:24,159 (INDISTINCT) 171 00:12:36,672 --> 00:12:39,716 Maryanne, I am so sorry this is happening. 172 00:12:39,800 --> 00:12:41,092 Look, Luke is in a great place. 173 00:12:41,177 --> 00:12:43,511 This is a great hospital. 174 00:12:43,596 --> 00:12:44,596 Steven! 175 00:12:47,725 --> 00:12:49,058 What is it? 176 00:12:55,191 --> 00:12:56,232 It's not good. 177 00:12:56,317 --> 00:12:58,193 MARYANNE: What is it? What is it? 178 00:12:59,820 --> 00:13:01,946 What is it? 179 00:13:02,031 --> 00:13:04,073 It's not good. It's not good. 180 00:13:07,161 --> 00:13:08,703 Did I ever tell you how much I love 181 00:13:08,746 --> 00:13:11,289 the way the lights from the bar reflect off your eyes? 182 00:13:11,373 --> 00:13:12,749 You're such a jerk! 183 00:13:14,084 --> 00:13:15,543 But cute. Yeah? 184 00:13:16,045 --> 00:13:17,170 Well, that's good. 185 00:13:20,049 --> 00:13:21,382 (CELL PHONE RINGING) 186 00:13:21,425 --> 00:13:23,176 Mmm. Hang on. 187 00:13:26,722 --> 00:13:28,056 Hey! What's up, big brother? 188 00:13:28,098 --> 00:13:32,894 (CRYING) It's bad, Jon. Luke's been hurt. 189 00:13:33,103 --> 00:13:34,395 There's been an accident. 190 00:13:34,438 --> 00:13:35,980 Wait. What? 191 00:13:36,065 --> 00:13:37,398 Adam, what do you mean? How bad is it? 192 00:13:37,483 --> 00:13:40,485 I don't know. But Dad was crying. 193 00:13:40,694 --> 00:13:42,904 The woman at school told me to leave right away. 194 00:13:45,616 --> 00:13:46,616 I'm scared, Jon. 195 00:13:48,702 --> 00:13:50,078 I don't know what to think. 196 00:13:51,956 --> 00:13:53,248 Yeah. 197 00:13:55,084 --> 00:13:56,417 What is it? 198 00:14:00,673 --> 00:14:02,298 NURSE ON PA: Ms. Cecilia Owens, please call the operator. 199 00:14:02,383 --> 00:14:03,383 These are for you. 200 00:14:03,926 --> 00:14:05,635 Ms. Cecilia Owens, call the operator please. 201 00:14:06,262 --> 00:14:07,971 Why don't you come into his room now? 202 00:14:08,764 --> 00:14:11,182 He's just a very sick little boy. 203 00:14:15,479 --> 00:14:18,565 NURSE ON PA: Orderly to surgical supply. Orderly to surgical supply. 204 00:14:18,607 --> 00:14:20,775 (EXHALES IN SHOCK) 205 00:14:26,782 --> 00:14:29,909 I'm Dr. Philips. I'm your son's attending neurologist. 206 00:14:30,160 --> 00:14:32,871 Okay. So, what are we dealing with here? 207 00:14:34,498 --> 00:14:36,666 Well, the next 24 hours will answer all our questions. 208 00:14:37,001 --> 00:14:38,042 My baby. 209 00:14:38,127 --> 00:14:39,711 He has suffered a very serious brain injury. 210 00:14:39,795 --> 00:14:40,795 But... 211 00:14:41,714 --> 00:14:43,339 We just need to give him a chance. 212 00:14:43,424 --> 00:14:44,716 A chance? 213 00:14:46,510 --> 00:14:47,510 A chance for what? 214 00:14:49,680 --> 00:14:51,347 Twenty-four hours. We'll know more. 215 00:14:51,974 --> 00:14:54,475 Wait a minute. What are you saying? 216 00:14:54,977 --> 00:14:58,313 Are you saying that my son might die? Huh? 217 00:14:58,397 --> 00:15:01,691 Twenty-four hours. We'll know more, sir. I am sorry. 218 00:15:03,986 --> 00:15:05,987 It's okay. It's okay. 219 00:15:06,030 --> 00:15:09,490 Is that what he meant? Is it? 220 00:15:10,701 --> 00:15:11,910 Talk to your boy, Maryanne. 221 00:15:12,745 --> 00:15:14,996 Go ahead. Let him hear your voice. 222 00:15:18,876 --> 00:15:19,876 Luke. 223 00:15:20,961 --> 00:15:22,545 MARYANNE: "Marvelous are thy works. 224 00:15:23,589 --> 00:15:25,757 "And that my soul knoweth right well. 225 00:15:26,634 --> 00:15:29,636 "My substance was not hid from thee. 226 00:15:29,970 --> 00:15:31,721 "When I was made in secret." 227 00:15:32,556 --> 00:15:34,015 (PANTING) 228 00:15:34,975 --> 00:15:36,100 Move! 229 00:15:48,864 --> 00:15:50,114 Is he okay? 230 00:15:50,199 --> 00:15:51,574 STEVEN: He's not okay. 231 00:15:53,035 --> 00:15:54,118 JON: What are they saying? 232 00:15:54,203 --> 00:15:58,373 We just have to... We have to just hope. We just have to wait. 233 00:16:11,720 --> 00:16:13,638 You gotta wake up, little brother. 234 00:16:17,726 --> 00:16:20,311 This doesn't work without you. Okay? 235 00:16:20,396 --> 00:16:22,271 None of us work without you, buddy. 236 00:16:26,777 --> 00:16:29,404 Come on, please. We need you to wake up. 237 00:16:29,863 --> 00:16:30,989 Mom. 238 00:16:31,156 --> 00:16:32,907 (CRYING) 239 00:16:43,335 --> 00:16:45,128 Do you want anything? 240 00:16:50,634 --> 00:16:51,884 You want something to drink? 241 00:16:51,927 --> 00:16:53,094 No. Thanks. 242 00:16:54,763 --> 00:16:56,723 It isn't fair 243 00:16:56,765 --> 00:17:02,186 It's not the way life was supposed to go 244 00:17:04,398 --> 00:17:08,026 Nothing could prepare you for this 245 00:17:08,110 --> 00:17:13,406 Losing everything you know 246 00:17:13,449 --> 00:17:18,453 Life has a way of reminding you 247 00:17:18,537 --> 00:17:22,123 When it's time to take a turn 248 00:17:22,207 --> 00:17:23,291 Oh, my God... 249 00:17:23,375 --> 00:17:27,211 How do you live? Where do you begin? 250 00:17:27,296 --> 00:17:31,966 When there is no return 251 00:17:33,010 --> 00:17:36,345 So walk with me, friend 252 00:17:36,430 --> 00:17:41,309 We'll go gently to the wind 253 00:17:47,441 --> 00:17:49,484 (MUTTERING) 254 00:17:49,568 --> 00:17:53,237 I'll be your refuge and your comfort 255 00:17:55,532 --> 00:18:01,579 You can lay here in these arms 256 00:18:05,292 --> 00:18:11,089 I'll be your refuge Your refuge and your comfort 257 00:18:12,716 --> 00:18:14,008 Stay with her. 258 00:18:18,597 --> 00:18:20,139 (KNOCK ON DOOR) 259 00:18:23,685 --> 00:18:24,685 (SIGHS) 260 00:18:25,938 --> 00:18:28,731 There's been no blood to his brain for quite some time. 261 00:18:30,192 --> 00:18:34,946 And, as hard as it is to hear this, 262 00:18:35,030 --> 00:18:36,572 he's just not coming back. 263 00:18:36,824 --> 00:18:38,366 (EXHALES IN SHOCK) 264 00:18:38,534 --> 00:18:40,535 DR. PHILIPS: Under Georgia law, 265 00:18:40,619 --> 00:18:42,370 he meets the requirements for being brain-dead. 266 00:18:42,663 --> 00:18:45,039 And we have the right to take him off life support. 267 00:18:45,124 --> 00:18:46,958 No! No, you're not taking him off this machine! 268 00:18:47,042 --> 00:18:48,292 All right? You're not shutting that thing off. 269 00:18:48,377 --> 00:18:49,627 Do you understand me? Wait, wait, Jon. 270 00:18:49,711 --> 00:18:51,129 You gotta give him a chance. All right? 271 00:18:51,213 --> 00:18:55,842 Nobody's taking my son off any machine until we decide. 272 00:18:55,884 --> 00:18:57,677 Do you understand that? 273 00:18:57,719 --> 00:18:59,971 Just take your time. 274 00:19:00,597 --> 00:19:01,681 And think about it. 275 00:19:02,182 --> 00:19:03,307 Can I talk to you for a second? 276 00:19:04,560 --> 00:19:07,353 It hasn't even been 24 hours. 277 00:19:11,191 --> 00:19:12,567 Doctor, these people... 278 00:19:12,609 --> 00:19:15,403 His friends, his family, his teachers, his coaches, 279 00:19:15,487 --> 00:19:17,613 they all came here to see him. 280 00:19:21,743 --> 00:19:25,413 I want them to be able to say goodbye to him. 281 00:19:25,831 --> 00:19:30,626 Each and every one of them, while he's still alive. 282 00:19:33,547 --> 00:19:34,922 That's fine. 283 00:19:35,674 --> 00:19:36,674 I am sorry. 284 00:19:51,273 --> 00:19:53,107 Thanks, Chelsea. I'm sorry. 285 00:19:55,444 --> 00:19:58,696 Hi, Margaret. Thank you for coming. 286 00:20:00,991 --> 00:20:04,202 I just can't believe you. You're my amazing big sister. 287 00:20:04,286 --> 00:20:06,287 It's not really me. I'm not here. 288 00:20:13,212 --> 00:20:14,587 Excuse me, Mrs. Abbate? 289 00:20:15,088 --> 00:20:17,423 May I speak to you for a moment? 290 00:20:21,595 --> 00:20:22,970 (INAUDIBLE) 291 00:20:29,228 --> 00:20:32,021 Thank you for taking the time to speak with me. 292 00:20:32,105 --> 00:20:33,231 My name is Jean Amato. 293 00:20:33,565 --> 00:20:37,485 And first, I want to say how very sorry I am about your son. 294 00:20:38,153 --> 00:20:40,446 And I've prayed for you and your son. 295 00:20:40,489 --> 00:20:44,325 I'm a registered nurse with a company called Donate Life. 296 00:20:44,910 --> 00:20:47,245 It's an organ donor organization. 297 00:20:47,329 --> 00:20:49,163 I can't take this. Oh, no, no, no. 298 00:20:49,206 --> 00:20:51,457 You can't have Luke! Forget it! Adam, please. 299 00:20:51,500 --> 00:20:54,168 Forget it! It's okay, Mr. Abbate. 300 00:20:54,253 --> 00:20:58,589 But you have to understand there are other people out there like your brother. 301 00:20:58,674 --> 00:21:01,300 Children and parents whose lives might be saved. 302 00:21:01,593 --> 00:21:03,844 You heard him. What is it you don't understand? 303 00:21:03,929 --> 00:21:05,554 You're not ripping Luke apart. 304 00:21:05,639 --> 00:21:06,847 Okay? That's not gonna happen. 305 00:21:06,932 --> 00:21:08,307 Jon. Jon, let's just go back into his room. 306 00:21:08,350 --> 00:21:09,350 Let me talk. 307 00:21:10,143 --> 00:21:11,852 You have to understand. 308 00:21:11,895 --> 00:21:14,647 This has been incredibly sudden. 309 00:21:16,483 --> 00:21:19,902 Let us just talk about this as a family. 310 00:21:20,195 --> 00:21:21,195 Of course. 311 00:21:25,534 --> 00:21:31,956 When I took Luke to get his driver's permit a few months ago, 312 00:21:32,791 --> 00:21:36,085 the clerk asked if he wanted to check the donor box. 313 00:21:36,878 --> 00:21:38,587 He didn't know what she was talking about, 314 00:21:38,672 --> 00:21:40,881 but when I explained it to him, 315 00:21:41,717 --> 00:21:43,175 he didn't hesitate. 316 00:21:43,218 --> 00:21:45,761 He said, "Yeah, I wanna do that." 317 00:21:47,222 --> 00:21:49,307 He wanted to donate. 318 00:21:50,225 --> 00:21:52,893 So, I want him to donate. 319 00:21:55,731 --> 00:21:58,482 Parts of him could keep people alive. 320 00:22:00,485 --> 00:22:02,737 I mean, he's half of you... 321 00:22:04,364 --> 00:22:06,115 And he's half of me. 322 00:22:08,243 --> 00:22:11,954 Somehow, he'll still be on earth. 323 00:22:12,289 --> 00:22:16,751 With us. You know? 324 00:22:17,919 --> 00:22:19,587 Yeah. Yeah. 325 00:22:29,389 --> 00:22:31,390 Okay. Yes. 326 00:22:36,313 --> 00:22:39,940 "For he will command his angels concerning you. 327 00:22:41,068 --> 00:22:43,652 "To guard you in all your ways. 328 00:22:44,279 --> 00:22:45,780 "On their hands..." 329 00:22:46,782 --> 00:22:47,782 "I shall not want. 330 00:22:49,284 --> 00:22:52,203 "He makes me lie down in green pastures. 331 00:22:52,454 --> 00:22:54,455 "He leads me beside still waters. 332 00:22:54,539 --> 00:22:56,207 "He restores my soul." 333 00:22:56,458 --> 00:23:00,044 "Do not hide your face from me in the day of my distress. 334 00:23:00,462 --> 00:23:02,713 "Incline your ear to me. 335 00:23:02,798 --> 00:23:06,467 "Answer me speedily in the day when I call." 336 00:23:09,179 --> 00:23:11,472 We found five recipients. 337 00:23:12,265 --> 00:23:15,017 There'll be a surgical team for each organ. 338 00:23:15,102 --> 00:23:16,936 They're being assembled now. 339 00:23:17,229 --> 00:23:18,562 It's time to take him. 340 00:23:29,699 --> 00:23:31,325 (CRYING) 341 00:23:35,122 --> 00:23:36,664 We love you, Luke. 342 00:23:38,375 --> 00:23:40,000 We'll love you forever, little brother. 343 00:23:43,505 --> 00:23:47,425 I have loved you so very much. 344 00:23:51,847 --> 00:23:56,767 I have loved you every second of your life. 345 00:24:00,647 --> 00:24:02,398 Goodbye, Luke. 346 00:24:32,387 --> 00:24:34,221 (HELICOPTER WHIRRING) 347 00:24:41,605 --> 00:24:43,731 I know something about his heart. 348 00:24:49,279 --> 00:24:51,780 NURSE: It's all right, honey. You're okay. 349 00:25:01,249 --> 00:25:02,917 (MONITOR BLEEPING) 350 00:25:03,543 --> 00:25:05,085 (HEART BEATING) 351 00:25:17,682 --> 00:25:21,602 Weightless and numb as I stand here 352 00:25:21,645 --> 00:25:27,149 Trying to take it all in But I just can't believe 353 00:25:27,234 --> 00:25:33,113 Suddenly everything's different Something's missing 354 00:25:33,198 --> 00:25:36,492 I wonder, can anyone say 355 00:25:36,576 --> 00:25:41,413 that I don't have 356 00:25:41,456 --> 00:25:46,126 the faintest idea what to do? 357 00:25:46,211 --> 00:25:48,087 And I can't begin 358 00:25:48,129 --> 00:25:49,505 (CRYING) 359 00:25:49,589 --> 00:25:50,881 (SHUSHING) 360 00:25:50,966 --> 00:25:55,052 To fathom a life without you 361 00:25:57,180 --> 00:25:59,974 Those morning classes in the weight room. 362 00:26:01,726 --> 00:26:05,145 I'll always remember his fire, his passion. 363 00:26:06,356 --> 00:26:08,399 His dedication to improve 364 00:26:10,902 --> 00:26:12,486 is parallel only to yours, Jon. 365 00:26:14,322 --> 00:26:15,322 In fact, 366 00:26:15,907 --> 00:26:18,284 whenever he'd make a play on the field, he'd run up to me and say, 367 00:26:18,326 --> 00:26:21,579 "Did you see that, Coach? Way better than Jon could do." 368 00:26:21,663 --> 00:26:23,497 (ALL LAUGH) 369 00:26:24,833 --> 00:26:27,167 Man, how he looked up to you. 370 00:26:28,587 --> 00:26:31,714 I loved Luke. Like a son. 371 00:26:32,382 --> 00:26:36,510 He picked on me and teased me every day. 372 00:26:37,220 --> 00:26:41,056 Pulling my hair bows. Making kissing sounds. 373 00:26:41,141 --> 00:26:43,350 But you could never get mad. 374 00:26:44,311 --> 00:26:48,647 Because if Luke teased you, you knew you were his friend. 375 00:26:49,816 --> 00:26:51,358 I bet he's in heaven now. 376 00:26:51,610 --> 00:26:54,111 Tearing up a golden football field. 377 00:26:56,990 --> 00:26:58,866 Smiling all the while. 378 00:27:00,410 --> 00:27:01,869 Go, number 5. 379 00:27:04,289 --> 00:27:06,832 My family has been deeply touched 380 00:27:06,875 --> 00:27:10,210 by the love and support of our dear community. 381 00:27:10,837 --> 00:27:14,173 Please continue to pray for us. 382 00:27:16,092 --> 00:27:17,092 Because I... 383 00:27:17,636 --> 00:27:19,053 I suspect... 384 00:27:21,264 --> 00:27:25,601 ...that the journey will be both dark and hard. 385 00:27:26,269 --> 00:27:30,648 Our lives have been shattered into a million pieces. 386 00:27:32,484 --> 00:27:37,571 And I have no idea how to put them back together. 387 00:27:38,948 --> 00:27:43,535 Luke was, and always will be, 388 00:27:44,704 --> 00:27:46,789 deeply loved. 389 00:27:50,669 --> 00:27:52,419 And now... 390 00:27:55,256 --> 00:27:57,466 Now... 391 00:27:59,052 --> 00:28:01,178 He will be deeply missed. 392 00:28:16,194 --> 00:28:17,319 No. 393 00:28:17,946 --> 00:28:19,196 This is my... 394 00:28:25,954 --> 00:28:29,623 My baby. My baby. 395 00:28:31,710 --> 00:28:37,256 One day you're here Then you're gone 396 00:28:39,175 --> 00:28:45,139 You were an angel to me 397 00:28:45,223 --> 00:28:46,724 (SOBBING) 398 00:28:46,808 --> 00:28:53,230 Setting me free on my own 399 00:28:53,314 --> 00:28:59,236 And it's hard to say goodbye 400 00:29:00,780 --> 00:29:06,994 Yeah, it's hard to say goodbye 401 00:29:08,204 --> 00:29:15,127 And it's hard to say goodbye 402 00:29:16,671 --> 00:29:22,801 I will leave you here tonight 403 00:29:28,183 --> 00:29:29,183 You ready? 404 00:29:30,101 --> 00:29:32,978 No way you can catch me. You're way too old and fat. 405 00:29:33,062 --> 00:29:34,396 (BOTH GRUNTING) 406 00:29:34,481 --> 00:29:35,814 Man, are you crazy? 407 00:29:35,857 --> 00:29:37,357 You gotta hang on to the ball, little brother. 408 00:29:37,400 --> 00:29:39,693 You don't want everybody to know you got lousy hands, man. 409 00:29:39,736 --> 00:29:42,863 LUKE: Yeah, laugh it up. You just wait. I'm gonna be bigger. 410 00:29:42,906 --> 00:29:44,990 And faster. And stronger than you'll ever be. 411 00:29:45,033 --> 00:29:46,033 Is that a promise? 412 00:29:46,201 --> 00:29:48,118 Yeah, it is. Well, good. 413 00:29:48,203 --> 00:29:49,453 Nobody will be happier than me, man. 414 00:29:50,455 --> 00:29:53,540 First things first. We gotta talk about this number 5 crap. All right? 415 00:29:53,625 --> 00:29:54,750 You're a linebacker now. 416 00:29:55,376 --> 00:29:57,211 You gotta get a real number, like 40. 417 00:29:57,587 --> 00:29:59,838 None of these low-digit, good-looking, 418 00:29:59,881 --> 00:30:02,049 prima donna quarterback numbers. 419 00:30:02,467 --> 00:30:04,176 Get off, man! JON: Get up! 420 00:30:04,719 --> 00:30:06,637 LUKE: I mean it! I'll tell Dad. 421 00:30:10,433 --> 00:30:11,558 JON: Are you gonna tell him? 422 00:30:11,893 --> 00:30:13,143 LUKE: (SHOUTING) Yes! Yes! 423 00:30:13,228 --> 00:30:14,978 (BOTH ARGUING INDISTINCTLY) 424 00:30:19,067 --> 00:30:21,902 Keep your mind on your music Do it right and you can use it 425 00:30:21,945 --> 00:30:24,571 To pursue getting laid Getting paid when you say 426 00:30:24,656 --> 00:30:27,449 Keep your mind on your music Do it right and you can use it 427 00:30:27,534 --> 00:30:29,952 To pursue getting laid Getting paid when you say 428 00:30:30,036 --> 00:30:40,754 Keep your mind on your music 429 00:30:40,839 --> 00:30:46,802 Get ready to take life with Mama's Gravy 430 00:30:46,886 --> 00:30:50,889 Take you really high Gonna take you sky-high 431 00:30:51,766 --> 00:30:52,766 Hey, Justice. 432 00:30:52,851 --> 00:30:55,477 Body! How you doing, man? 433 00:30:56,771 --> 00:30:57,980 I'm all right, I guess. 434 00:30:59,023 --> 00:31:01,733 You gonna work out with us today? 435 00:31:01,901 --> 00:31:03,318 No, not today, man. 436 00:31:03,403 --> 00:31:05,028 You met with Coach? 437 00:31:05,113 --> 00:31:07,489 (SIGHS) Tomorrow, I think. 438 00:31:08,116 --> 00:31:09,241 All right. 439 00:31:09,284 --> 00:31:10,993 I'll be around if you want to grab a bite. 440 00:31:11,077 --> 00:31:12,327 It's good to have you back, Body. 441 00:31:12,412 --> 00:31:13,745 Thanks, Justice. 442 00:31:14,330 --> 00:31:19,710 Keep your mind on your music 443 00:31:19,794 --> 00:31:22,588 Keep your mind on your music 444 00:31:26,050 --> 00:31:27,301 Nice to see you back, Jon. 445 00:31:27,385 --> 00:31:28,844 Thanks. I appreciate it. 446 00:31:29,596 --> 00:31:31,430 Hey, Jon. Thanks. 447 00:31:34,309 --> 00:31:37,978 No satellite to guide me here 448 00:31:38,062 --> 00:31:43,901 No, no, not a star 449 00:31:46,487 --> 00:31:49,865 Just my own motivation 450 00:31:49,949 --> 00:31:51,658 Hey, guys. Hey, Jon. 451 00:31:53,244 --> 00:31:54,661 You okay? Yeah. 452 00:31:55,496 --> 00:31:59,207 Those dark inclinations 453 00:31:59,292 --> 00:32:04,671 Bring me banging at your door 454 00:32:09,052 --> 00:32:11,178 GROBE: Hey, Jon. It's great to see you, kid. 455 00:32:11,262 --> 00:32:12,304 JON: Thanks. 456 00:32:12,555 --> 00:32:15,641 How are your folks doing? How's your brother and sister? 457 00:32:15,850 --> 00:32:17,267 (SIGHS) 458 00:32:17,810 --> 00:32:21,813 Well, it's been really rough. You know? 459 00:32:23,191 --> 00:32:24,900 Adam's still trying to finish up at Georgia, 460 00:32:24,984 --> 00:32:26,860 so at least he can come home whenever he wants. 461 00:32:27,528 --> 00:32:28,820 And Mom and Dad. 462 00:32:29,822 --> 00:32:30,822 You know... 463 00:32:32,116 --> 00:32:35,285 They really appreciated you and Mrs. Grobe coming to the funeral and all. 464 00:32:36,162 --> 00:32:37,663 Wouldn't have missed it. 465 00:32:38,331 --> 00:32:39,706 What about you, Jon? 466 00:32:39,874 --> 00:32:40,874 How're you doing? How are your classes? 467 00:32:42,043 --> 00:32:44,920 Well, I haven't actually... I haven't actually been. 468 00:32:46,172 --> 00:32:48,632 Well, I'm sure they'll all be very patient, 469 00:32:49,425 --> 00:32:51,468 and give you a lot of support while you need it. 470 00:32:52,929 --> 00:32:57,724 You know, this university, well, it's a pretty exceptional place. 471 00:32:59,102 --> 00:33:00,102 Yeah. 472 00:33:02,563 --> 00:33:04,856 You know, I remember Luke well. 473 00:33:06,317 --> 00:33:09,236 I remember him sneaking around the locker room after the games, 474 00:33:09,320 --> 00:33:11,154 asking all the guys for their gloves. 475 00:33:11,239 --> 00:33:12,239 Yeah. 476 00:33:16,744 --> 00:33:18,745 I want you to start practicing with the team. 477 00:33:20,915 --> 00:33:24,042 (SIGHS) I don't know, Coach. 478 00:33:24,085 --> 00:33:27,462 Look, Jon. I don't pretend to know what you're going through. 479 00:33:27,755 --> 00:33:29,464 But I do know one thing, 480 00:33:29,549 --> 00:33:31,758 and that is that you are a heck of a football player. 481 00:33:32,427 --> 00:33:35,095 You're one of the finest linebackers we've ever coached. 482 00:33:35,138 --> 00:33:36,179 Now, I'm not forcing you. 483 00:33:36,264 --> 00:33:39,224 I just think it would be a good idea for you to get back on the field. 484 00:33:39,350 --> 00:33:40,767 A good diversion. 485 00:33:40,935 --> 00:33:42,811 Even if it's just for a few minutes at a time. 486 00:33:46,149 --> 00:33:47,357 You think about it, okay? 487 00:33:48,693 --> 00:33:50,277 (PLAYERS CHATTERING) 488 00:33:53,573 --> 00:33:55,115 (WHISTLE BLOWS) 489 00:33:58,745 --> 00:34:00,120 BOY 1: Come on, now! Come on, now! 490 00:34:05,877 --> 00:34:06,918 (BLOWS WHISTLE) 491 00:34:06,961 --> 00:34:08,795 Come on, now! Come on, now! 492 00:34:11,591 --> 00:34:14,051 Hey, Body. How you doing? 493 00:34:14,177 --> 00:34:16,470 I was missing your ugly face staring at me across the line. 494 00:34:16,679 --> 00:34:18,847 Don't worry, Micah, it'll come back to you. 495 00:34:18,931 --> 00:34:20,098 Just keep running that mouth. All right? 496 00:34:21,517 --> 00:34:24,227 (PLAYERS SHOUTING) 497 00:34:27,857 --> 00:34:29,608 (WHISTLE BLOWS) 498 00:34:34,906 --> 00:34:35,989 BOY 2: Let's go, let's go, let's go! 499 00:34:39,577 --> 00:34:41,161 (WHISTLE BLOWS) 500 00:34:46,626 --> 00:34:48,168 (BLOWS WHISTLE) 501 00:34:50,338 --> 00:34:52,756 Do you know 502 00:34:52,840 --> 00:34:53,882 (SIGHS) 503 00:34:53,966 --> 00:34:56,843 How it feels 504 00:34:56,928 --> 00:35:02,808 to find yourself where you can't breathe? 505 00:35:04,560 --> 00:35:07,562 Do you know... 506 00:35:07,647 --> 00:35:10,899 Just check out the article in this morning's Post, okay? 507 00:35:10,983 --> 00:35:13,693 'Cause it does a really good job of spelling out 508 00:35:13,736 --> 00:35:18,240 how these hospital-borne infections have just exploded in the last few years. 509 00:35:18,699 --> 00:35:23,411 If you want to get sick, a hospital's not a bad place to do it. 510 00:35:28,543 --> 00:35:29,584 Yeah. 511 00:35:30,002 --> 00:35:32,712 If we're successful pushing through the new legislation, 512 00:35:32,797 --> 00:35:35,882 and Medicare actually starts covering our in-house intravenous treatments, 513 00:35:36,259 --> 00:35:39,469 this could be a phenomenal business. 514 00:35:43,224 --> 00:35:44,224 Right. 515 00:35:44,892 --> 00:35:46,351 We need to start chasing... 516 00:35:48,688 --> 00:35:50,355 Jon, don't you think it's enough? 517 00:35:50,398 --> 00:35:52,732 We have practice in the morning. 518 00:35:53,985 --> 00:35:56,444 You can go to your field hockey practice in the morning. 519 00:35:56,529 --> 00:35:57,654 I can't play. 520 00:35:57,947 --> 00:35:59,614 (SCOFFS) 521 00:35:59,699 --> 00:36:03,201 I can't even pretend to play. I mean, you saw me, Justice. 522 00:36:03,244 --> 00:36:04,744 Body, give yourself a break, man. 523 00:36:04,787 --> 00:36:06,997 It was your first minute on the field in months. 524 00:36:07,081 --> 00:36:08,540 Yeah, I know. 525 00:36:08,624 --> 00:36:10,333 I just don't feel like I'm gonna want to play again. 526 00:36:10,418 --> 00:36:11,418 You can't mean that. 527 00:36:11,711 --> 00:36:13,128 (SCOFFS) The heck I don't. 528 00:36:13,588 --> 00:36:14,754 You're gonna play, man. 529 00:36:15,173 --> 00:36:16,423 This could be our year. 530 00:36:16,632 --> 00:36:18,425 The sixth season under Coach's program. 531 00:36:18,509 --> 00:36:20,010 We're ready to win. You know that. 532 00:36:20,303 --> 00:36:21,469 Yeah, right. 533 00:36:22,221 --> 00:36:25,765 Like people don't already think we're not the worst team in the conference. 534 00:36:26,767 --> 00:36:28,685 Read a paper. Okay, Justice? 535 00:36:29,270 --> 00:36:30,937 They're saying we'll be lucky to win a game this year. 536 00:36:31,272 --> 00:36:32,439 We know better than that, don't we? 537 00:36:33,274 --> 00:36:34,482 (SCOFFS) Whatever. 538 00:36:34,775 --> 00:36:36,109 You better take it easy. 539 00:36:36,444 --> 00:36:37,944 Honey, please. No more tonight. 540 00:36:37,987 --> 00:36:39,613 No, all right? You don't understand. 541 00:36:40,031 --> 00:36:42,324 You don't know what it's like. All right? How could you? 542 00:36:42,783 --> 00:36:45,535 How could you? How could anybody understand it? 543 00:36:46,954 --> 00:36:48,079 I don't understand any of this! 544 00:36:48,122 --> 00:36:49,998 I mean, if God is so good... 545 00:36:50,166 --> 00:36:53,293 If he's so good, then how can he let such bad things happen to good people? 546 00:36:58,090 --> 00:36:59,424 He was just a little kid. You know what I mean? 547 00:37:01,177 --> 00:37:03,553 How could he be dead at 15, baby? 548 00:37:03,638 --> 00:37:05,722 Baby, don't cry, okay? It's okay. 549 00:37:06,432 --> 00:37:07,474 (CRYING) 550 00:37:07,516 --> 00:37:09,226 Please, baby, don't cry. 551 00:37:09,644 --> 00:37:12,771 You have to promise me something, all right? You can't let me forget. 552 00:37:12,813 --> 00:37:14,105 Promise me you won't let me forget. All right? 553 00:37:14,357 --> 00:37:15,398 What, Jon? 554 00:37:15,483 --> 00:37:17,609 The dates! The dates! All right? 555 00:37:18,069 --> 00:37:20,487 The date of the crash. The date of the funeral. 556 00:37:20,696 --> 00:37:22,572 The date that he died. You can't let me forget. 557 00:37:22,657 --> 00:37:25,325 'Cause I don't want to forget him, you know? 558 00:37:25,368 --> 00:37:27,827 You have to promise me you won't let me forget. 559 00:37:29,288 --> 00:37:31,539 I'm right here. Promise. 560 00:37:32,833 --> 00:37:35,085 I think we need to go home, Body. 561 00:37:35,169 --> 00:37:36,920 Take a little break. 562 00:37:37,505 --> 00:37:38,630 Be back with Moms and Pops. 563 00:37:39,215 --> 00:37:40,840 I'll go with you. 564 00:37:41,842 --> 00:37:43,176 We'll get back on track together. 565 00:37:44,428 --> 00:37:45,512 Okay? 566 00:37:46,389 --> 00:37:47,514 Yeah, okay. 567 00:37:50,017 --> 00:37:51,351 Thanks. 568 00:37:55,439 --> 00:37:56,982 (CAR HONKING) 569 00:38:14,750 --> 00:38:17,294 Here we are. Are you ready for this? 570 00:38:18,671 --> 00:38:19,754 I don't know. 571 00:38:19,839 --> 00:38:21,381 I don't know? 572 00:38:21,465 --> 00:38:23,300 What the heck are you talking about, Body? 573 00:38:23,384 --> 00:38:24,843 Come on, man, we got work to do. 574 00:38:27,471 --> 00:38:28,888 URIA: Look, Jon. 575 00:38:28,931 --> 00:38:30,807 Don't come here if you want to be coddled, 576 00:38:30,891 --> 00:38:32,976 cause I'll give you no quarter. 577 00:38:33,060 --> 00:38:34,311 I'm sorry about your brother. 578 00:38:34,687 --> 00:38:37,731 But the way I see it, you got a choice to make, 579 00:38:38,232 --> 00:38:39,983 right here and right now. 580 00:38:40,526 --> 00:38:42,068 You can keep drinking every night 581 00:38:42,111 --> 00:38:44,779 and feel worse about yourself in the morning, 582 00:38:45,197 --> 00:38:47,866 and do what your brother would want you to do. 583 00:38:47,950 --> 00:38:50,910 In fact, everything you do should be for you and for Luke. 584 00:38:51,287 --> 00:38:53,705 You've gotta start living for two, man. 585 00:38:53,748 --> 00:38:55,623 That's gotta be your motivation. 586 00:38:55,708 --> 00:38:57,417 That's gotta be your fire. 587 00:38:57,626 --> 00:39:00,920 You've got to do what would make your brother proud. 588 00:39:01,505 --> 00:39:02,589 So, you tell me, 589 00:39:02,673 --> 00:39:05,383 in front of your mother and your friend. 590 00:39:06,093 --> 00:39:10,138 Are you willing to do whatever it takes to be the best that you can be? 591 00:39:14,560 --> 00:39:15,602 Yeah. 592 00:39:16,187 --> 00:39:17,729 Well then you've come to the right place, 593 00:39:17,772 --> 00:39:19,356 because I will take you there. 594 00:39:21,734 --> 00:39:23,234 Thank you. 595 00:39:26,072 --> 00:39:28,198 Come on, Jon, knees up. Drive! Drive! Drive! 596 00:39:28,282 --> 00:39:29,657 Abs tight! Pull those arms! 597 00:39:29,742 --> 00:39:31,368 Come on. Drive. Pull, pull, pull. 598 00:39:31,452 --> 00:39:34,496 On the ball of your foot, come on. Abs tight. Bounce! 599 00:39:35,206 --> 00:39:38,083 Get light on those feet. Come on. Move, move! 600 00:39:38,209 --> 00:39:39,709 Get down. Right here, right here. 601 00:39:39,835 --> 00:39:41,211 (JON GRUNTING) 602 00:39:41,295 --> 00:39:42,629 Yeah. Abs tight, chest up. 603 00:39:42,671 --> 00:39:44,631 Up and down! Come on, Jack. 604 00:39:45,883 --> 00:39:48,760 You know who this is for! Hold. Out to the side. 605 00:39:48,844 --> 00:39:51,054 Who's giving up first? Who's giving up first? 606 00:39:51,138 --> 00:39:53,306 Come on, come on, come on! 607 00:39:53,391 --> 00:39:56,559 Turn your foot. Pivot, pivot. Right arm across the body. 608 00:39:56,769 --> 00:39:59,229 You guys are pitiful. Hit the ground, give me pushups. 609 00:39:59,313 --> 00:40:00,814 Seven, six... 610 00:40:00,856 --> 00:40:02,899 Your grandmother does it better than that, man! 611 00:40:02,983 --> 00:40:04,692 (INDISTINCT) 612 00:40:04,777 --> 00:40:06,820 Kick! Back! Kick! Back! 613 00:40:07,613 --> 00:40:10,490 Kick that bag. What's wrong, are you tired already? 614 00:40:10,616 --> 00:40:13,034 Four, three, two... 615 00:40:13,160 --> 00:40:14,494 Blow that air out and squeeze. 616 00:40:14,578 --> 00:40:15,995 Come on girls, get tough. 617 00:40:16,038 --> 00:40:17,414 Come on, man. Hit! 618 00:40:17,832 --> 00:40:19,707 Yeah, that's real hitting. Good. 619 00:40:20,459 --> 00:40:22,168 Come on, hit the pads like you mean it. 620 00:40:22,211 --> 00:40:23,753 How bad do you want this? 621 00:40:23,879 --> 00:40:25,797 Right. Lie back. Breathe, breathe, breathe. 622 00:40:28,676 --> 00:40:29,968 MARYANNE: Green tea. 623 00:40:30,010 --> 00:40:33,138 Uria says you're supposed to drink some after every meal. 624 00:40:33,431 --> 00:40:35,849 That's one crazy South African. 625 00:40:35,933 --> 00:40:37,684 I honestly believe he'll kill us. 626 00:40:37,768 --> 00:40:40,687 It was the toughest workout I ever had, man. 627 00:40:40,729 --> 00:40:43,898 I heard he used to be some kind of Delta Force trainer 628 00:40:43,983 --> 00:40:45,567 or commando or something. 629 00:40:45,901 --> 00:40:47,318 Probably kill us with his pinkie. 630 00:40:48,279 --> 00:40:50,530 ADAM: Remember we used to fight over who Luke would sleep with? 631 00:40:51,574 --> 00:40:55,201 Yeah. He used to hide under my bed when I was taking a shower. 632 00:40:55,703 --> 00:40:58,830 He'd stay there for hours, waiting for me to fall asleep. 633 00:40:58,873 --> 00:40:59,914 Then, all of a sudden, 634 00:40:59,999 --> 00:41:02,709 he'd start rattling the bed, making these crazy animal noises. 635 00:41:04,587 --> 00:41:06,629 He'd send me running to you guys screaming like a little girl. 636 00:41:06,755 --> 00:41:07,755 Which you are. 637 00:41:07,923 --> 00:41:09,299 And always will be. 638 00:41:09,383 --> 00:41:10,550 (ALL LAUGH) 639 00:41:11,927 --> 00:41:15,972 I know it doesn't compare to losing Luke or anything, 640 00:41:16,682 --> 00:41:19,392 but I lost an older brother when he was just a few weeks old. 641 00:41:19,852 --> 00:41:21,060 You did? 642 00:41:21,145 --> 00:41:22,395 BRADLEY: He was born with a bad heart. 643 00:41:24,356 --> 00:41:25,648 I know it sounds kind of crazy, 644 00:41:25,733 --> 00:41:28,067 but I think about him all the time. 645 00:41:28,152 --> 00:41:31,070 Not necessarily the fact that I miss him or anything, 646 00:41:31,655 --> 00:41:36,951 just wondering what it might've been like to have an older brother. 647 00:41:39,955 --> 00:41:41,206 Well, to Luke. 648 00:41:42,166 --> 00:41:44,876 May he rest in peace forever in heaven. 649 00:41:45,711 --> 00:41:47,587 To Luke. To Luke. 650 00:41:52,593 --> 00:41:54,511 You know in the mornings, when you're somewhere 651 00:41:54,595 --> 00:41:57,305 between your dreams and being awake? 652 00:41:58,140 --> 00:42:00,058 Hmm. Yeah. 653 00:42:01,936 --> 00:42:05,146 I used to have these reoccurring dreams 654 00:42:05,231 --> 00:42:08,399 that something awful was about to happen to them. 655 00:42:09,610 --> 00:42:11,945 Especially Luke, 656 00:42:13,864 --> 00:42:15,573 being the youngest. 657 00:42:15,866 --> 00:42:17,617 What kind of dreams? 658 00:42:17,952 --> 00:42:19,077 Oh, different things. 659 00:42:20,955 --> 00:42:22,914 Falling off a hotel balcony. 660 00:42:24,750 --> 00:42:26,334 Someone trying to kill them. 661 00:42:28,170 --> 00:42:31,839 But the worst was Luke drowning, 662 00:42:32,258 --> 00:42:34,050 being pulled toward this black hole. 663 00:42:34,134 --> 00:42:37,762 And I'd dive in and I'd be trying to save him. 664 00:42:38,013 --> 00:42:41,599 And when I realized I'm not going to be able to save him, 665 00:42:42,184 --> 00:42:45,061 I'd just wake myself up. 666 00:42:45,479 --> 00:42:49,566 So that it didn't actually happen. 667 00:42:50,150 --> 00:42:51,734 I didn't know. You never said. 668 00:42:51,819 --> 00:42:55,655 I didn't want to even say the words. 669 00:42:55,990 --> 00:42:59,242 I just wanted those thoughts out of my mind. 670 00:43:01,036 --> 00:43:05,290 And I remember I would be so relieved. It was just a dream. 671 00:43:07,251 --> 00:43:09,586 It's because you love your kids so much. 672 00:43:12,047 --> 00:43:15,341 And now, it's all turned around. 673 00:43:17,011 --> 00:43:18,845 I dream of Luke. 674 00:43:18,929 --> 00:43:19,929 And Maryanne... 675 00:43:21,348 --> 00:43:22,849 He's here. 676 00:43:23,851 --> 00:43:25,518 I can feel him. 677 00:43:25,603 --> 00:43:27,061 I smell him. 678 00:43:27,146 --> 00:43:28,271 No. 679 00:43:31,942 --> 00:43:34,277 And now I don't wanna wake up. 680 00:43:47,916 --> 00:43:50,043 All the way. All the way. You wanna be number one? 681 00:43:50,085 --> 00:43:52,086 Come on. Come on, Jon, for two. 682 00:43:52,171 --> 00:43:54,714 Come on, Jon, all the way. Keep it tight. Pull, pull! 683 00:43:54,798 --> 00:43:56,215 Jon, you've got this all day long. 684 00:43:56,425 --> 00:44:00,011 Down. Up. Hold it down. Arms back. Circles. 685 00:44:00,804 --> 00:44:02,221 Come on, come on, come on. Let's push. 686 00:44:02,264 --> 00:44:04,724 Uppercuts! Up! Up! Up! 687 00:44:05,267 --> 00:44:07,101 Five, four, three... 688 00:44:07,645 --> 00:44:08,686 Come on! Come on! 689 00:44:08,729 --> 00:44:11,147 Come on, for two, baby! All the way! All the way! 690 00:44:11,440 --> 00:44:13,524 We never give up, man. We never give up. 691 00:44:13,567 --> 00:44:16,152 Two more, Jon. You're doing it for two. You're doing it for two. 692 00:44:16,278 --> 00:44:18,571 Jab, cross, down. Drop it down. Get down. 693 00:44:18,656 --> 00:44:22,116 Hit me! Come on, man, come on! Three, two. Other side. 694 00:44:22,201 --> 00:44:24,285 Let's go! Let's go! Five, four... 695 00:44:24,370 --> 00:44:28,331 Jab, cross. Come on, Jon, let's finish strong. Jab, cross. Jab, cross. 696 00:44:28,415 --> 00:44:30,249 Come on, hit me. Come on. Work. 697 00:44:30,334 --> 00:44:33,419 URIA: Once more! Get it right! Come on! Three, two... 698 00:44:33,462 --> 00:44:34,921 Nice. Nice. 699 00:44:34,963 --> 00:44:36,172 URIA: Come on, pro! 700 00:44:36,256 --> 00:44:38,758 Come on, Champ, all the way! All the way! 701 00:44:38,926 --> 00:44:41,302 Nice. For two, baby. Come on. 702 00:44:41,387 --> 00:44:42,929 Three, two, one! 703 00:44:42,971 --> 00:44:45,765 Now he's proud! That's the way to party, man. 704 00:44:46,308 --> 00:44:47,433 Whoo! 705 00:44:48,936 --> 00:44:50,978 CROWD: (CHANTING) Wake Forest! 706 00:44:51,689 --> 00:45:04,826 Wake Forest! 707 00:45:05,577 --> 00:45:11,332 Wake Forest! Wake Forest! 708 00:45:12,459 --> 00:45:15,294 (CROWD CHEERING) 709 00:45:20,634 --> 00:45:22,385 (INDISTINCT) 710 00:45:22,469 --> 00:45:24,095 Go team! 711 00:45:24,304 --> 00:45:27,265 JON: I want to talk to you about my number, Coach. 712 00:45:27,641 --> 00:45:29,976 I wanna wear Luke's number 5. 713 00:45:37,985 --> 00:45:41,821 ANNOUNCER: Today, the season opener. An ACC, Big East match-up. 714 00:45:41,864 --> 00:45:43,239 The Orangemen of Syracuse versus the Demon... 715 00:45:43,323 --> 00:45:45,783 JOE: Dear God, protect Jon during this upcoming battle. 716 00:45:45,826 --> 00:45:47,994 Protect him, his team, 717 00:45:48,036 --> 00:45:50,413 and the opposing team from physical injuries. 718 00:45:50,497 --> 00:45:54,250 And please, God, allow Jon to perform to the best of his abilities 719 00:45:54,334 --> 00:45:55,877 on this glorious day. 720 00:45:55,961 --> 00:45:57,211 Amen. Amen. 721 00:45:57,296 --> 00:46:00,089 All right, guys, this is where it all begins. Okay? 722 00:46:00,174 --> 00:46:02,008 Defense, be fast and physical. Right, Coach. 723 00:46:02,092 --> 00:46:04,552 Offense, make sure you take care of the football. 724 00:46:04,636 --> 00:46:06,637 Now play like your hair's on fire. Yes, sir. 725 00:46:06,680 --> 00:46:08,890 And let's go get us a win. One, two, three... 726 00:46:08,974 --> 00:46:09,974 ALL: Go Deacs! 727 00:46:10,017 --> 00:46:12,018 COMMENTATOR 1: Wake Forest, first down. 728 00:46:13,312 --> 00:46:15,605 Ben Mauk back to throw. He's got Idlette! 729 00:46:15,689 --> 00:46:17,148 Touchdown Wake Forest! 730 00:46:17,191 --> 00:46:20,359 COMMENTATOR 2: Demon Deacons on the board first. Man, he was wide open. 731 00:46:23,697 --> 00:46:25,198 (ALL CHANTING) 732 00:46:28,202 --> 00:46:30,787 COMMENTATOR 1: Anderson, he's got Moss in the end zone! 733 00:46:30,871 --> 00:46:33,372 And Syracuse has another touchdown. 734 00:46:33,415 --> 00:46:36,417 COMMENTATOR 2: 5:48 left in the third quarter, all tied at 10. 735 00:46:36,502 --> 00:46:38,669 They sure are, but Mr. Ohio's... 736 00:46:38,712 --> 00:46:41,547 COMMENTATOR 1: It's a loose ball! They're diving for it! 737 00:46:43,008 --> 00:46:44,550 (WHISTLE BLOWING) Who's got the ball? 738 00:46:44,635 --> 00:46:46,052 COMMENTATOR 2: It's hard to tell. 739 00:46:46,094 --> 00:46:48,179 Oh! It looks like Mauk may be hurt. 740 00:46:48,222 --> 00:46:50,139 COMMENTATOR 1: Uh-oh! Ben Mauk is down. 741 00:46:50,224 --> 00:46:52,892 Oh, my, he could have hurt himself diving in for that loose ball. 742 00:46:52,976 --> 00:46:55,728 COMMENTATOR 2: This has gotta be a scary moment for the Wake Forest team. 743 00:46:55,813 --> 00:46:57,188 COMMENTATOR 1: Ben Mauk... 744 00:46:58,232 --> 00:47:00,149 Hey. This is why you're here. All right? 745 00:47:00,234 --> 00:47:01,484 This is why you got a scholarship. 746 00:47:01,568 --> 00:47:03,694 Now, go earn it. All right? 747 00:47:05,155 --> 00:47:08,324 COMMENTATOR 1: The backup quarterback is number 11, Riley Skinner. 748 00:47:08,408 --> 00:47:11,244 Skinner's a true freshman. And I can guarantee you 749 00:47:11,286 --> 00:47:13,746 Coach Jim Grobe hadn't intended on playing him 750 00:47:13,831 --> 00:47:15,540 unless absolutely necessary. 751 00:47:15,582 --> 00:47:17,333 COMMENTATOR 2: Well, it is now. It's late in the third. 752 00:47:17,417 --> 00:47:19,710 Tight game, season opener, pressure situation, 753 00:47:19,753 --> 00:47:21,838 and Skinner needs to grow up quickly. 754 00:47:22,881 --> 00:47:24,549 (BLOWING WHISTLE) 755 00:47:26,176 --> 00:47:29,929 We have finished three periods here in Winston-Salem, North Carolina 756 00:47:29,972 --> 00:47:33,349 with Syracuse and Wake Forest locked in a tight one. 757 00:47:33,433 --> 00:47:36,102 This has certainly been an entertaining game so far. 758 00:47:36,186 --> 00:47:38,771 We're expecting another 15 minutes... 759 00:48:05,716 --> 00:48:06,924 (INAUDIBLE) 760 00:48:20,856 --> 00:48:22,648 Good game. Good game. 761 00:48:23,191 --> 00:48:25,401 All right, girls, that's one. 762 00:48:26,028 --> 00:48:27,445 But it's only one. 763 00:48:27,487 --> 00:48:28,696 We got a long way to go. 764 00:48:28,780 --> 00:48:31,073 Oh, Gat, man, enjoy it, man. This is a good day. 765 00:48:31,158 --> 00:48:32,283 I mean, look at Brim. 766 00:48:32,326 --> 00:48:33,993 He doesn't even look as ugly as he usually does. 767 00:48:34,036 --> 00:48:35,870 Real funny, Micah. Oh, he speaks! 768 00:48:35,954 --> 00:48:38,998 Be careful, son. I'll run you down and make you cry like a baby. 769 00:48:39,041 --> 00:48:40,499 You'd like to try? 770 00:48:40,542 --> 00:48:42,835 All right. Chill out. Chill out. 771 00:48:45,422 --> 00:48:47,340 How're you doing, Body? I'm good. 772 00:48:47,549 --> 00:48:49,258 Remember, you just won for two. 773 00:48:49,843 --> 00:48:50,968 Yeah. 774 00:48:51,803 --> 00:48:53,846 Come on, fellas. Fellas. 775 00:48:55,182 --> 00:48:56,182 MAN: Yeah, yeah. 776 00:48:57,601 --> 00:48:58,684 BILLINGS: Jon. 777 00:48:59,353 --> 00:49:00,811 You lose your way? 778 00:49:00,854 --> 00:49:03,689 Coach Lambert's office is just down the hall. 779 00:49:03,774 --> 00:49:06,275 Unless you're thinking of switching to wide receiver. 780 00:49:06,777 --> 00:49:07,818 Nah. 781 00:49:09,112 --> 00:49:10,363 You got a minute? 782 00:49:10,405 --> 00:49:11,572 Of course I do. 783 00:49:13,075 --> 00:49:15,034 I've been expecting you. 784 00:49:15,994 --> 00:49:17,078 Yeah. 785 00:49:18,455 --> 00:49:19,538 Coach Grobe thought... 786 00:49:19,581 --> 00:49:21,207 That we should speak. I know. He told me. 787 00:49:22,209 --> 00:49:24,919 See, we have a shared experience, you and I. 788 00:49:25,379 --> 00:49:27,630 Both having to deal with a big loss. 789 00:49:28,423 --> 00:49:29,590 Who was it? 790 00:49:29,675 --> 00:49:30,800 My first wife. 791 00:49:32,886 --> 00:49:35,096 It wasn't like your brother. 792 00:49:36,223 --> 00:49:37,765 She just got sick. 793 00:49:38,892 --> 00:49:41,227 One minute she was a beautiful, 794 00:49:41,853 --> 00:49:44,814 vibrant young woman with her whole life ahead of her. 795 00:49:44,898 --> 00:49:46,482 The next minute, she was dying 796 00:49:46,566 --> 00:49:49,402 and there was nothing anyone could do about it. 797 00:49:49,444 --> 00:49:51,153 It made no sense. 798 00:49:51,488 --> 00:49:53,781 How do you deal with it, Coach? 799 00:49:54,866 --> 00:49:56,575 You know, how do you go on? 800 00:49:57,577 --> 00:49:59,412 Jon, there are no rules. 801 00:49:59,788 --> 00:50:02,748 We each have to figure that out in our own way. 802 00:50:03,750 --> 00:50:04,917 The thing is, 803 00:50:05,002 --> 00:50:07,086 for the entire history of mankind, 804 00:50:07,129 --> 00:50:09,422 everyone is born, everyone dies. 805 00:50:10,257 --> 00:50:13,259 You'd think we'd know how to handle it by now, but we don't. 806 00:50:13,301 --> 00:50:17,972 We just never seem to be prepared to deal with the death of a loved one. 807 00:50:18,056 --> 00:50:21,308 Especially when it happens so suddenly, and to someone 808 00:50:21,393 --> 00:50:23,394 as young as your brother. 809 00:50:24,062 --> 00:50:26,063 You know, I just don't get it. 810 00:50:26,773 --> 00:50:31,819 Just realize that at this very moment, somewhere in this world, 811 00:50:32,446 --> 00:50:35,281 a mother has just lost a son, a husband his wife, 812 00:50:35,323 --> 00:50:37,950 a brother his brother, just like you. 813 00:50:39,411 --> 00:50:42,329 I know you're hurting, but you're not alone. 814 00:50:42,956 --> 00:50:46,292 There are people out there that share what you're feeling. 815 00:50:46,334 --> 00:50:47,793 You never have to do anything more 816 00:50:47,836 --> 00:50:51,797 than just walk down that hall and walk into this office. 817 00:50:51,840 --> 00:50:52,965 Okay? 818 00:50:55,010 --> 00:50:57,511 (SIGHS) Yeah. Thanks, Coach. 819 00:51:04,770 --> 00:51:06,520 COMMENTATOR 3: We were telling the story of Abbate earlier, 820 00:51:06,605 --> 00:51:09,148 wearing number 5 in honor of his brother, Luke. 821 00:51:09,232 --> 00:51:12,026 A standout high school player who wore number 5. 822 00:51:12,110 --> 00:51:14,570 COMMENTATOR 4: Abbate earlier in his career had worn number 40 823 00:51:14,654 --> 00:51:16,739 in honor of fallen war hero, Pat Tillman. 824 00:51:16,823 --> 00:51:19,325 And when he asked Coach if he could switch to the number 5, 825 00:51:19,367 --> 00:51:21,202 Coach Grobe never blinked and said, "Absolutely." 826 00:51:21,286 --> 00:51:23,496 COMMENTATOR 5: It's been said before that Jon is a spiritual leader. 827 00:51:23,538 --> 00:51:25,623 The heart and soul of this Wake Forest team. 828 00:51:25,665 --> 00:51:27,249 COMMENTATOR 3: Touchdown Duke! 829 00:51:29,961 --> 00:51:31,712 (AUDIENCE CHEERING) 830 00:51:37,344 --> 00:51:38,385 (WHISTLE BLOWING) 831 00:51:38,470 --> 00:51:40,805 And we've come to the end of the third quarter. 832 00:51:40,847 --> 00:51:43,182 Duke 13, Wake 7. 833 00:51:55,320 --> 00:51:57,029 You see what's going on? 834 00:51:57,114 --> 00:51:58,989 What? You see what's going on? 835 00:51:59,032 --> 00:52:01,033 What do you mean? Look around you. 836 00:52:01,118 --> 00:52:03,536 They're honoring Jon's brother Luke, number 5. 837 00:52:03,620 --> 00:52:05,704 They're calling the fourth quarter the fifth quarter. 838 00:52:05,789 --> 00:52:08,666 They say it's gonna be our advantage. 839 00:52:08,708 --> 00:52:10,584 How about that? 840 00:52:16,341 --> 00:52:17,842 COMMENTATOR 3: Hand off to Andrews. 841 00:52:17,884 --> 00:52:19,635 Micah Andrews into the end zone! 842 00:52:19,719 --> 00:52:21,720 Touchdown Wake Forest! 843 00:52:22,430 --> 00:52:23,472 (ALL CHEERING) 844 00:52:27,269 --> 00:52:30,521 With the score tied, here comes Swank for the point after. 845 00:52:30,939 --> 00:52:32,898 Oh, my God! 846 00:52:32,983 --> 00:52:36,152 And that gives Wake Forest the first lead of the afternoon. 847 00:52:36,695 --> 00:52:40,739 With 1:28 left in the game, the Demon Deacons lead 14-13. 848 00:52:44,077 --> 00:52:45,494 COMMENTATOR 4: Wake Forest better not let down, 849 00:52:45,579 --> 00:52:49,832 this explosive new Duke offense is capable of moving down the field quickly 850 00:52:49,916 --> 00:52:52,334 and getting into scoring position. 851 00:52:54,629 --> 00:52:56,630 COMMENTATOR 3: And with the ball on the 11-yard line. 852 00:52:56,715 --> 00:52:58,215 Six seconds left in regulation. 853 00:52:58,258 --> 00:53:00,926 (BLOWING WHISTLE) Ted Roof will get his field goal kicker in 854 00:53:00,969 --> 00:53:04,722 for a potential game-winning field goal for the Blue Devils. 855 00:53:08,101 --> 00:53:11,437 Last play of the game. This should not be a difficult kick. 856 00:53:12,439 --> 00:53:14,231 Let's see what he's got. 857 00:53:15,442 --> 00:53:17,443 Will that be 18 from the right hash mark? 858 00:53:19,279 --> 00:53:20,779 There's the snap. 859 00:53:21,948 --> 00:53:24,450 (AUDIENCE CHEERING) And it's blocked! It's blocked! 860 00:53:25,452 --> 00:53:27,286 And time runs out. 861 00:53:27,329 --> 00:53:28,996 And the score after it all... 862 00:53:29,080 --> 00:53:32,208 Wake Forest wins it 14-13! 863 00:53:35,503 --> 00:53:36,962 Unbelievable. 864 00:53:40,967 --> 00:53:43,636 JON: I don't understand. I thought you were always gonna go to law school. 865 00:53:43,720 --> 00:53:45,638 It's not even a question. 866 00:53:46,097 --> 00:53:48,432 I'm just not... I'm not sure I can do it. 867 00:53:49,142 --> 00:53:50,601 You're kidding, right? 868 00:53:50,977 --> 00:53:53,270 You've got a 4.0 average, Adam. 869 00:53:53,605 --> 00:53:55,105 You're the smartest guy I know. Okay? 870 00:53:55,148 --> 00:53:56,982 You could do law school in your sleep, buddy. 871 00:53:59,194 --> 00:54:01,153 I keep thinking of you and Luke running around the house 872 00:54:01,196 --> 00:54:02,488 playing knee football. 873 00:54:02,530 --> 00:54:04,615 Just kicking the crap out of each other. 874 00:54:06,451 --> 00:54:07,952 (SIGHS) Yeah. 875 00:54:09,037 --> 00:54:10,704 He was a tough little guy. 876 00:54:12,207 --> 00:54:13,666 He never quit. 877 00:54:13,750 --> 00:54:15,834 No matter how hard you pounded him. 878 00:54:16,920 --> 00:54:18,087 How about when he and I would wrestle? 879 00:54:18,171 --> 00:54:20,339 You'd just be on the couch laughing. 880 00:54:27,389 --> 00:54:28,389 I'm worried about Mom. 881 00:54:30,934 --> 00:54:32,351 What do you mean? 882 00:54:32,519 --> 00:54:36,063 Dad's gone a lot. She's home with Rachel, like always. 883 00:54:36,439 --> 00:54:40,276 She was so strong when it all happened. None of us are the same, 884 00:54:40,360 --> 00:54:44,780 but she's just not doing well. 885 00:54:49,494 --> 00:54:51,036 (SHOUTING) 886 00:54:54,040 --> 00:54:55,207 (TOLLING) 887 00:54:55,250 --> 00:54:58,210 COMMENTATOR 1: Harris breaks to the outside, he's got a lot of... 888 00:54:58,295 --> 00:54:59,295 Touchdown! 889 00:54:59,379 --> 00:55:02,339 COMMENTATOR 2: Harris up the middle! Looks like he got... 890 00:55:05,885 --> 00:55:08,178 It's a big lead for Wake Forest. 891 00:55:08,388 --> 00:55:10,806 They are undefeated, and they will stay that way. 892 00:55:10,890 --> 00:55:13,058 Great job, Wade. Great job. Thanks. 893 00:55:13,143 --> 00:55:14,935 STAN: This is amazing, Coach. Hi, Stan. 894 00:55:15,020 --> 00:55:18,105 How does it feel to have the first five-and-zero start since 1987? 895 00:55:18,189 --> 00:55:21,233 Especially after losing your starting quarterback and running back to injuries? 896 00:55:21,276 --> 00:55:23,569 Well, it feels good, Stan, it feels really good. 897 00:55:23,653 --> 00:55:26,530 Isn't it time to start dreaming about an ACC championship? 898 00:55:27,240 --> 00:55:29,366 No, I think might be just a little early. 899 00:55:29,409 --> 00:55:31,410 No, check that. It's way too early. 900 00:55:31,453 --> 00:55:33,203 Now tell me about the fifth quarter, Coach. 901 00:55:33,246 --> 00:55:35,372 Is that our secret weapon? 902 00:55:35,999 --> 00:55:40,586 I'm not gonna take anything away from our kids, Stan, but, who knows? 903 00:55:40,628 --> 00:55:41,628 Thanks, buddy. 904 00:55:53,600 --> 00:55:54,975 (INAUDIBLE) 905 00:55:59,105 --> 00:56:00,647 (WHISTLE BLOWS) 906 00:56:07,614 --> 00:56:09,448 GATTIS: That was the worst practice I ever saw. 907 00:56:09,491 --> 00:56:11,283 I was embarrassed to be part of it. 908 00:56:12,369 --> 00:56:15,954 You boys think this winning is easy? (SHOUTING) It ain't easy! 909 00:56:15,997 --> 00:56:18,165 Do you know who's coming into our house next week? 910 00:56:18,249 --> 00:56:20,542 Freaking I'm-gonna- shove-it-down-your-throat Clemson. 911 00:56:20,627 --> 00:56:22,211 They're coming to our house! 912 00:56:22,295 --> 00:56:25,130 And they only have one thing on their mind. 913 00:56:26,341 --> 00:56:30,469 These guys are coming in here to try and spoil our miracle season! 914 00:56:30,512 --> 00:56:32,137 What I think my man here is trying to say 915 00:56:32,180 --> 00:56:35,599 is that if we let our egos get in the way, we're gonna get beat. 916 00:56:35,642 --> 00:56:38,394 All right? We gotta stay sharp. We gotta stay focused. 917 00:56:38,478 --> 00:56:40,229 And we gotta watch each other's backs. 918 00:56:40,313 --> 00:56:41,688 GATTIS: That's right. 919 00:56:43,316 --> 00:56:44,483 You see this man, here? 920 00:56:46,152 --> 00:56:47,820 He is my brother. 921 00:56:49,614 --> 00:56:51,156 My family. 922 00:56:52,033 --> 00:56:53,826 I would die for him. 923 00:56:54,702 --> 00:56:56,161 I love him. 924 00:56:57,247 --> 00:56:59,790 I would never let him down. 925 00:57:01,960 --> 00:57:04,503 Remember the last time we did this? 926 00:57:04,546 --> 00:57:07,464 We were at that Mexican place near Mom and Dad's. 927 00:57:07,507 --> 00:57:09,299 Oh! Oh, my God. 928 00:57:10,218 --> 00:57:13,929 And that waiter with the white linen shirt came over to you. 929 00:57:15,974 --> 00:57:17,724 And he started serenading you. 930 00:57:17,809 --> 00:57:21,061 (VOCALIZING SERENADING TUNE) 931 00:57:21,146 --> 00:57:22,938 For goodness sakes. 932 00:57:23,022 --> 00:57:25,023 You were paralyzed. Yes. 933 00:57:25,567 --> 00:57:29,194 Holding your burrito with the melted cheese... 934 00:57:29,237 --> 00:57:30,696 I was mortified. 935 00:57:30,780 --> 00:57:33,031 And then you got all flustered and you told the guy 936 00:57:33,116 --> 00:57:34,658 we had to get home to our parents. 937 00:57:34,701 --> 00:57:36,285 I was like, "We're over 40!" 938 00:57:37,120 --> 00:57:39,246 You're ruthless. You're just terrible. 939 00:57:39,497 --> 00:57:41,373 (CELL PHONE RINGING) That was unbelievable. 940 00:57:41,875 --> 00:57:43,709 Oh! It's Jordan. 941 00:57:44,335 --> 00:57:46,044 Hey, Jordan. How are you, sweetie? 942 00:57:47,255 --> 00:57:48,422 (SCOFFS) 943 00:57:48,506 --> 00:57:53,051 You got caught cutting out to have lunch with Jessica, again? 944 00:57:54,721 --> 00:57:57,681 I don't care if it was taco Tuesday, Jordan. 945 00:57:57,765 --> 00:57:58,974 (CHOKES) 946 00:57:59,058 --> 00:58:01,226 You better start hitchhiking to Canada now, 947 00:58:01,311 --> 00:58:04,897 because if I don't kill you when I get home, your father will. 948 00:58:07,025 --> 00:58:08,817 Jordan, I gotta go. 949 00:58:08,902 --> 00:58:10,194 Mare? 950 00:58:10,361 --> 00:58:12,237 (CHOKING) You're gonna be okay. 951 00:58:12,655 --> 00:58:14,323 I'm sorry, honey. I am so sorry. 952 00:58:14,407 --> 00:58:15,407 I can't breathe. 953 00:58:15,492 --> 00:58:17,242 I am so sorry, Mare. 954 00:58:19,329 --> 00:58:21,288 I just couldn't breathe. 955 00:58:27,921 --> 00:58:31,381 I've got some old buddies at the University of Miami. 956 00:58:31,424 --> 00:58:33,258 Darn good law school. 957 00:58:33,551 --> 00:58:35,886 Coconut Grove, South Beach. 958 00:58:36,971 --> 00:58:38,889 Not the worst place to spend three years. 959 00:58:38,932 --> 00:58:40,265 I don't know, Grandpa. 960 00:58:40,350 --> 00:58:42,434 I just... I don't know yet. 961 00:58:45,605 --> 00:58:48,273 You need to go to therapy with her. 962 00:58:51,277 --> 00:58:52,694 I can't do that. 963 00:58:52,779 --> 00:58:55,072 You need to. It's important, Steven. 964 00:58:55,114 --> 00:58:58,408 Look, Jo. It's not something I can do. 965 00:58:59,369 --> 00:59:00,786 It won't help me 966 00:59:01,037 --> 00:59:04,957 to sit around some stranger's office talking about Luke. 967 00:59:05,333 --> 00:59:07,876 It's not how I deal with it. All right? 968 00:59:07,961 --> 00:59:09,962 JOANMARIE: It's not about you. It's about her. 969 00:59:10,338 --> 00:59:12,631 She's in real trouble here. 970 00:59:12,882 --> 00:59:14,091 She needs you now. 971 00:59:14,384 --> 00:59:15,801 Not next week. 972 00:59:15,885 --> 00:59:17,803 Not next month... Look, Jo. 973 00:59:17,845 --> 00:59:20,597 I can't even take care of myself. 974 00:59:20,640 --> 00:59:23,809 How am I supposed to take of her? And everybody else? 975 00:59:30,108 --> 00:59:31,108 I'm sorry. 976 00:59:33,027 --> 00:59:38,907 I just don't have any generosity left in my soul. 977 00:59:45,999 --> 00:59:47,416 (CROWD CHEERING) 978 00:59:54,757 --> 00:59:56,883 (REVVING MOTORCYCLE ENGINE) 979 01:00:05,435 --> 01:00:08,812 (ROCK MUSIC PLAYING) 980 01:00:24,329 --> 01:00:25,871 (INAUDIBLE) 981 01:00:27,582 --> 01:00:30,042 COMMENTATOR 1: Wake has been dominating the game thus far. 982 01:00:30,084 --> 01:00:33,462 As they move toward their sixth win without a loss. 983 01:00:33,546 --> 01:00:35,839 This will be a 42-yard attempt. 984 01:00:36,382 --> 01:00:37,507 COMMENTATOR 2: He mishandled the snap. 985 01:00:37,550 --> 01:00:40,677 It is loose and he has got nowhere to go. Heavy rush! 986 01:00:40,720 --> 01:00:43,513 Oh! And a big hit by Gaines Adams! 987 01:00:43,556 --> 01:00:47,476 He recovers the loose ball and it looks like he is going to go all the way... 988 01:00:47,560 --> 01:00:49,561 I mean, how many times can they show this play? 989 01:00:49,646 --> 01:00:51,229 It's embarrassing. 990 01:00:51,522 --> 01:00:54,107 Freak play. Turns the whole game around. 991 01:00:54,400 --> 01:00:57,069 The point is we let it demoralize us. 992 01:00:57,153 --> 01:00:58,570 You know what I mean? Get under our skin. 993 01:00:58,613 --> 01:00:59,780 (CELL PHONE RINGING) 994 01:01:04,410 --> 01:01:05,786 Hey, Rach, what's going on? 995 01:01:05,870 --> 01:01:07,079 Nothing. 996 01:01:07,288 --> 01:01:08,330 You okay? 997 01:01:08,414 --> 01:01:10,707 I'm fine, Jon. Are you okay? 998 01:01:10,750 --> 01:01:13,585 Yeah. You know I am. What's going on? 999 01:01:14,253 --> 01:01:15,587 When are you coming home? 1000 01:01:15,963 --> 01:01:17,881 Rach, I mean, I just saw you yesterday. 1001 01:01:17,924 --> 01:01:20,092 I know. But I miss you. 1002 01:01:21,260 --> 01:01:22,260 I love you, Jon. 1003 01:01:24,055 --> 01:01:25,847 I love you too, Rach. 1004 01:01:26,140 --> 01:01:28,058 Bye. Bye. 1005 01:01:30,395 --> 01:01:31,645 (SIGHS) Oh, man. 1006 01:01:40,071 --> 01:01:41,071 Hey. 1007 01:01:42,448 --> 01:01:44,282 (DOG WHIMPERING) 1008 01:01:49,831 --> 01:01:52,249 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 1009 01:02:39,797 --> 01:02:42,174 I tried to clean his room today. 1010 01:02:44,552 --> 01:02:47,304 You know, I haven't touched it since he left. 1011 01:02:47,972 --> 01:02:49,639 Yeah, I know, Mom. 1012 01:02:51,350 --> 01:02:52,559 His bed. 1013 01:02:55,354 --> 01:02:56,855 His drawings. 1014 01:02:59,859 --> 01:03:01,651 The CDs on the floor. 1015 01:03:06,073 --> 01:03:08,825 He shaved that morning. 1016 01:03:10,953 --> 01:03:12,954 (LAUGHS) Like he really needed to. 1017 01:03:16,292 --> 01:03:17,959 I didn't wash the sink. 1018 01:03:20,171 --> 01:03:22,964 I think there might be little hairs in it. 1019 01:03:23,549 --> 01:03:24,800 You know? 1020 01:03:25,426 --> 01:03:26,510 Tiny 1021 01:03:27,845 --> 01:03:29,721 little pieces 1022 01:03:31,933 --> 01:03:33,141 of him. 1023 01:03:40,191 --> 01:03:43,777 You're a good boy, Jon. 1024 01:03:47,406 --> 01:03:48,740 A good son. 1025 01:03:54,247 --> 01:03:56,498 Why don't you lie down, Mom? Okay? 1026 01:03:56,958 --> 01:03:58,291 I'll tuck you in. 1027 01:04:15,768 --> 01:04:18,103 I didn't want to move anything. 1028 01:04:21,941 --> 01:04:23,233 Because if 1029 01:04:24,694 --> 01:04:26,736 he came home, he would be 1030 01:04:29,115 --> 01:04:30,532 so upset. 1031 01:04:30,616 --> 01:04:32,951 It's okay. It's okay. 1032 01:04:33,703 --> 01:04:35,245 He always worried 1033 01:04:37,164 --> 01:04:38,790 that I'd be safe. 1034 01:04:42,503 --> 01:04:43,962 Why didn't... 1035 01:04:44,046 --> 01:04:45,380 (SHUSHING) 1036 01:04:45,965 --> 01:04:47,632 Why didn't he... 1037 01:04:54,140 --> 01:04:55,515 I lost Luke. 1038 01:04:59,353 --> 01:05:01,771 I don't wanna lose my mom, too. 1039 01:05:18,831 --> 01:05:23,335 MARYANNE: "I'll lend you, for a little time a child of mine," he said 1040 01:05:24,545 --> 01:05:27,088 "For you to love the while he lives 1041 01:05:27,632 --> 01:05:30,133 "And mourn for him when he is dead 1042 01:05:31,344 --> 01:05:34,888 "I've looked the wide world over 1043 01:05:34,972 --> 01:05:38,350 "in my search for the teachers true 1044 01:05:39,268 --> 01:05:42,646 "But from the throngs that crowded life's ways 1045 01:05:44,482 --> 01:05:46,024 "I have selected you 1046 01:05:47,193 --> 01:05:50,362 "Now will you give him all your love? 1047 01:05:51,447 --> 01:05:53,490 "Nor think the labor vain 1048 01:05:53,532 --> 01:05:55,033 (INAUDIBLE) 1049 01:05:55,117 --> 01:06:00,705 "Nor hate me when I come to call to take him back again 1050 01:06:02,291 --> 01:06:04,793 "We'll shelter him with tenderness 1051 01:06:06,087 --> 01:06:08,713 "We'll love him while we may 1052 01:06:09,840 --> 01:06:12,467 "And for the happiness we've known 1053 01:06:13,135 --> 01:06:15,136 "forever grateful stay 1054 01:06:16,389 --> 01:06:20,558 "But should the angels call for him much sooner than we planned 1055 01:06:22,353 --> 01:06:25,188 "We'll brave the bitter grief that comes 1056 01:06:26,857 --> 01:06:29,818 "And try to understand." 1057 01:06:33,406 --> 01:06:35,573 LAMBERT: Now, as it's always my pleasure to do, 1058 01:06:35,658 --> 01:06:38,368 let me bring up the guy we all come here to see each week. 1059 01:06:38,411 --> 01:06:41,246 Head Coach of the Demon Deacons, Jim Grobe! 1060 01:06:41,330 --> 01:06:42,831 (CROWD WHOOPING) 1061 01:06:53,259 --> 01:06:54,342 Afternoon, folks. 1062 01:06:54,427 --> 01:06:55,677 ALL: Afternoon, Coach. 1063 01:06:55,761 --> 01:06:58,930 Well, it's no secret that this is a particularly important week for us, 1064 01:06:59,015 --> 01:07:00,640 after the loss to Clemson. 1065 01:07:00,725 --> 01:07:03,768 It's the first time the kids have faced this type of adversity. 1066 01:07:03,853 --> 01:07:06,688 And I've told them this is a genuine opportunity 1067 01:07:06,772 --> 01:07:09,274 to test their strength of character. 1068 01:07:09,358 --> 01:07:11,818 (CHUCKLES) Last week was a real shock to many of them. 1069 01:07:11,902 --> 01:07:16,114 I mean, here we are about to go up 20 to 3 in the fourth quarter, 1070 01:07:16,157 --> 01:07:19,617 and then, boom, on one play, we're reeling and we're on our heels. 1071 01:07:19,702 --> 01:07:23,538 And then we let Clemson beat us up by scoring 24 points. 1072 01:07:23,622 --> 01:07:25,832 Now before that, we did some good things. 1073 01:07:25,916 --> 01:07:27,917 Riley Skinner played a good game. 1074 01:07:27,960 --> 01:07:30,003 Jon Abbate was very dominant in the middle. 1075 01:07:30,087 --> 01:07:32,338 What did he have, Bret? Twelve? Thirteen tackles? 1076 01:07:32,715 --> 01:07:36,509 But, we did not protect the football on the field goal attempt, 1077 01:07:36,594 --> 01:07:40,638 and we did not respond as a team once the momentum shifted. 1078 01:07:41,098 --> 01:07:42,265 So you can bet this week, 1079 01:07:42,308 --> 01:07:44,976 I'm gonna expect some better play from our kicking game 1080 01:07:45,061 --> 01:07:46,144 and our special teams. 1081 01:07:46,729 --> 01:07:48,229 Any questions? 1082 01:07:49,231 --> 01:07:50,315 Mit? 1083 01:07:50,816 --> 01:07:52,567 Coach, Riley's such a young quarterback. 1084 01:07:52,651 --> 01:07:54,819 Are you worried that he's got last week out of his head? 1085 01:07:54,862 --> 01:07:55,904 How's he looking? 1086 01:07:55,988 --> 01:07:57,655 Well, he looks good. 1087 01:07:57,740 --> 01:08:00,158 He's got nice hair and a good tan. 1088 01:08:00,201 --> 01:08:01,576 (ALL LAUGH) 1089 01:08:01,660 --> 01:08:04,496 No, he's fine. One thing Riley doesn't lack is confidence. 1090 01:08:04,747 --> 01:08:07,916 He stepped into that starting job and never missed a beat. 1091 01:08:08,000 --> 01:08:09,000 He's a leader. 1092 01:08:09,085 --> 01:08:11,836 I'm expecting him to play well this week, not throw me under the bus. 1093 01:08:11,921 --> 01:08:13,088 Anybody else got a question? 1094 01:08:13,172 --> 01:08:14,672 WOMAN: Coach... GROBE: Bob? 1095 01:08:15,216 --> 01:08:17,759 Yeah, Coach. I know we've been playing a lot of running backs 1096 01:08:17,843 --> 01:08:19,052 since Micah went down. 1097 01:08:19,136 --> 01:08:22,222 And no one has really emerged as the key back. 1098 01:08:22,473 --> 01:08:23,765 Who do you expect to do that? 1099 01:08:23,849 --> 01:08:25,183 I'd keep an eye on Harris. 1100 01:08:25,226 --> 01:08:27,352 I'm expecting him to have a big game this week. 1101 01:08:28,521 --> 01:08:30,563 All right, folks, I'll see you on Saturday. 1102 01:08:30,648 --> 01:08:32,565 Go Deacs! ALL: Go Deacs! 1103 01:08:37,404 --> 01:08:38,404 (AUDIENCE CHEERING) 1104 01:08:38,489 --> 01:08:40,865 Nobody out there expects us to bounce back 1105 01:08:40,908 --> 01:08:43,910 after the type of loss we suffered last week. 1106 01:08:44,703 --> 01:08:46,913 Make no mistake, gentlemen. 1107 01:08:46,997 --> 01:08:49,874 It will require a tremendous effort 1108 01:08:49,917 --> 01:08:51,835 from each and every man in this room 1109 01:08:51,877 --> 01:08:53,586 to give us a chance to win this game. 1110 01:08:54,338 --> 01:08:57,298 They don't think you're gonna come back. 1111 01:08:57,383 --> 01:08:59,217 They think you're gonna fold. 1112 01:08:59,260 --> 01:09:01,719 They think you're gonna crumble. 1113 01:09:01,804 --> 01:09:04,055 They think you're gonna quit. 1114 01:09:04,140 --> 01:09:07,559 We need to raise our level of intensity. 1115 01:09:08,102 --> 01:09:10,854 And do the things we know how to do. 1116 01:09:11,564 --> 01:09:13,481 Stay focused! 1117 01:09:14,400 --> 01:09:16,401 Whether it's going our way or not. 1118 01:09:16,610 --> 01:09:19,654 Don't get too high, and don't ever get too low. 1119 01:09:19,738 --> 01:09:22,031 That's the lesson that we learned from last week. 1120 01:09:22,074 --> 01:09:24,450 Now let's pick each other up and play together. 1121 01:09:24,535 --> 01:09:25,994 And remember! 1122 01:09:27,705 --> 01:09:29,289 We finish! 1123 01:09:30,499 --> 01:09:33,960 Do you hear me? ALL: Yes, Coach! 1124 01:09:35,713 --> 01:09:37,881 Then let's go out there and win this game. 1125 01:09:37,923 --> 01:09:40,175 Bring it in! (ALL EXCLAIMING) 1126 01:09:42,178 --> 01:09:43,720 MAN: On three. One, two, three! 1127 01:09:43,762 --> 01:09:44,846 ALL: Go Deacs! 1128 01:10:31,602 --> 01:10:33,269 (AUDIENCE CHEERING) 1129 01:10:42,905 --> 01:10:46,616 COMMENTATOR 1: And Wake Forest off to their best start since 1979. 1130 01:10:46,659 --> 01:10:48,993 COMMENTATOR 2: Complete for another first down. 1131 01:10:49,370 --> 01:10:51,412 And he's got Hakeem Nicks open! 1132 01:10:51,497 --> 01:10:55,667 Nicks all the way down to the three-yard line of the Demon Deacons. 1133 01:10:55,709 --> 01:10:57,043 Forty-one seconds left. 1134 01:10:57,127 --> 01:11:01,714 Twenty-fourth-ranked Demon Deacons lead by a touchdown, 24-17. 1135 01:11:02,383 --> 01:11:03,633 Deac! Deac! Deac! 1136 01:11:03,676 --> 01:11:07,262 COMMENTATOR 3: Another fourth-quarter nail-biter here for Wake Forest. 1137 01:11:07,346 --> 01:11:08,888 Third and goal for North Carolina. 1138 01:11:08,973 --> 01:11:13,309 This will be really demoralizing for the Deacs if the Tar Heels score. 1139 01:11:14,019 --> 01:11:15,270 Hut! 1140 01:11:15,354 --> 01:11:18,189 Deacons gotta get back. Daley pump fakes, looking left. 1141 01:11:18,232 --> 01:11:21,567 He throws but it's picked off by Jon Abbate, 1142 01:11:21,652 --> 01:11:25,488 who takes it out of the end zone and wisely stays in bounds. 1143 01:11:25,531 --> 01:11:27,782 That'll do it. Another unbelievable win. 1144 01:11:27,866 --> 01:11:30,159 I love you, baby. I love you like a brother, man. 1145 01:11:30,202 --> 01:11:32,745 Hey, Luke was with you today. I know he was. 1146 01:11:32,830 --> 01:11:34,122 This year is for Luke. Yes, sir. 1147 01:11:34,206 --> 01:11:35,707 (ALL CHEERING) 1148 01:11:46,010 --> 01:11:48,177 (SHOUTING EXCITEDLY) 1149 01:11:48,220 --> 01:11:50,471 COMMENTATOR 4: Welcome to College Park, Maryland, 1150 01:11:50,556 --> 01:11:51,889 home of the Terrapins. 1151 01:11:51,932 --> 01:11:55,393 It's a play-off-type atmosphere for a championship game. 1152 01:11:55,477 --> 01:11:58,730 The Wake Forest Demon Deacons, nine and two this year. 1153 01:11:58,814 --> 01:12:01,566 That is the best record in the history of their program. 1154 01:12:01,608 --> 01:12:05,403 And their first winning record in the ACC since 1988. 1155 01:12:05,446 --> 01:12:07,447 There's nine wins so far. 1156 01:12:07,531 --> 01:12:11,743 That includes all five of their games this year on the road. 1157 01:12:11,827 --> 01:12:14,579 Will tonight be their sixth? The prize? 1158 01:12:14,663 --> 01:12:16,831 The ACC's Atlantic Division. 1159 01:12:16,915 --> 01:12:20,293 The winner tonight moves on to the ACC championship. 1160 01:12:22,254 --> 01:12:24,255 (INDISTINCT) 1161 01:12:24,298 --> 01:12:28,176 AUDIENCE: Five, four, three, two, one! 1162 01:12:28,886 --> 01:12:30,595 (ALL CHEERING) 1163 01:12:36,643 --> 01:12:38,895 STAN: Coach. Hey, Coach. Hey, Stan. 1164 01:12:38,979 --> 01:12:40,188 What about the pundits now, huh? 1165 01:12:40,272 --> 01:12:42,690 Well, I just don't think they factored the Deacs in. 1166 01:12:42,775 --> 01:12:44,609 You know, that's just my gut feeling. 1167 01:12:45,277 --> 01:12:49,364 But you know what? We have paid a lot of dues to get to where we are. 1168 01:12:49,448 --> 01:12:52,158 To be able to compete for an ACC championship. 1169 01:12:52,242 --> 01:12:55,119 And I just want everybody to have a chance to enjoy it for a bit. 1170 01:12:55,204 --> 01:12:56,829 And the dream? Is it time yet? 1171 01:12:58,248 --> 01:12:59,624 You know what, Stan? Yeah, I think it is. 1172 01:12:59,666 --> 01:13:01,459 I think it's time for that dream to come true. 1173 01:13:01,543 --> 01:13:03,211 Go enjoy it, Coach. Thanks, buddy. 1174 01:13:05,214 --> 01:13:06,923 We're going to Jacksonville, baby! 1175 01:13:06,965 --> 01:13:09,050 We're booking a first-class ticket to Jacksonville 1176 01:13:09,134 --> 01:13:11,135 to meet up with Georgia Tech! (LAUGHING) 1177 01:13:13,347 --> 01:13:16,808 Crossing the room with my feet off the floor 1178 01:13:16,892 --> 01:13:20,853 Did I imagine that knock on my door? 1179 01:13:21,688 --> 01:13:26,651 Your photograph just spoke my name I could swear 1180 01:13:26,735 --> 01:13:31,697 These empty echoes linger like you're still there 1181 01:13:31,782 --> 01:13:36,077 Just like you used to say Hang on for one more day 1182 01:13:36,161 --> 01:13:40,665 Tomorrow things will look better 1183 01:13:40,707 --> 01:13:45,503 But not this time It's not going to work 1184 01:13:45,546 --> 01:13:48,089 Can't get over this 1185 01:13:48,173 --> 01:13:50,758 There were two basic groups working on the pipeline. 1186 01:13:50,843 --> 01:13:53,553 Eskimos and Texans. 1187 01:13:54,805 --> 01:13:58,808 Don't ask me why. But there they were, working side by side, 1188 01:13:58,851 --> 01:14:00,726 laying the pipe clear across Alaska. 1189 01:14:01,437 --> 01:14:04,522 Eight hundred miles. Took two years. 1190 01:14:07,025 --> 01:14:11,654 Thing is, the Texans would only last a few hours in the frigid weather. 1191 01:14:12,197 --> 01:14:16,075 They couldn't take the physical or emotional strain very well. 1192 01:14:16,910 --> 01:14:19,787 But the Eskimos would last forever. 1193 01:14:21,623 --> 01:14:24,083 The company couldn't figure it out. 1194 01:14:24,168 --> 01:14:27,420 So they started doing all these physiological tests. 1195 01:14:27,504 --> 01:14:30,214 They checked their diets, physical attributes, 1196 01:14:30,257 --> 01:14:33,342 the density of their blood, all sorts of things. 1197 01:14:34,261 --> 01:14:38,389 In the end, the Eskimos just said that they knew it would be cold, 1198 01:14:39,141 --> 01:14:41,767 but were focusing on the task at hand. 1199 01:14:42,853 --> 01:14:45,730 The Texans were just focused on the weather. 1200 01:14:47,524 --> 01:14:49,942 The Eskimos were mentally tougher. 1201 01:14:50,819 --> 01:14:52,487 By a long shot. 1202 01:14:54,948 --> 01:14:58,493 So when you take the field this week, don't be a Texan. 1203 01:14:59,411 --> 01:15:00,828 Be an Eskimo. 1204 01:15:02,414 --> 01:15:05,249 STEVEN: I used to love taking these morning walks. 1205 01:15:05,334 --> 01:15:07,376 I'd think the world was so beautiful. 1206 01:15:09,421 --> 01:15:11,088 How you doing? 1207 01:15:11,590 --> 01:15:13,424 Feeling good about this game? Oh, yeah. 1208 01:15:13,509 --> 01:15:14,926 Yeah? Yeah. 1209 01:15:17,304 --> 01:15:21,724 You know, I don't think I've really told you how proud I am of you, Jon. 1210 01:15:22,935 --> 01:15:26,812 You've been in the eye of the storm ever since Luke. 1211 01:15:27,439 --> 01:15:30,066 Now you've got the media attention, the pressure, 1212 01:15:30,108 --> 01:15:33,277 and to perform the way you have. 1213 01:15:33,946 --> 01:15:35,947 And do your school work. 1214 01:15:36,823 --> 01:15:40,117 Every time I think about how you've handled it all. 1215 01:15:41,828 --> 01:15:43,162 Honest to God, I'm in awe. 1216 01:15:44,373 --> 01:15:46,457 Thanks, Dad. I appreciate that. 1217 01:15:46,500 --> 01:15:49,293 You went from not being able to get out of bed 1218 01:15:49,378 --> 01:15:51,128 or ever wanting to play again, 1219 01:15:51,213 --> 01:15:54,590 to being the inspirational leader of the team. 1220 01:15:55,759 --> 01:15:57,593 (CLEARS THROAT) Yeah. 1221 01:15:58,136 --> 01:16:01,347 Listen, that time you came home with your mother, 1222 01:16:02,641 --> 01:16:04,350 I'm so sorry I wasn't there. 1223 01:16:04,434 --> 01:16:06,143 Dad, forget it. 1224 01:16:06,228 --> 01:16:09,272 All right? I know you gotta work and support this house, 1225 01:16:09,314 --> 01:16:11,023 take care of the family. 1226 01:16:11,650 --> 01:16:13,651 You're doing a great job, too, Dad. 1227 01:16:17,614 --> 01:16:18,614 You're doing a great job. 1228 01:16:22,035 --> 01:16:23,452 Thanks, Jon. 1229 01:16:24,288 --> 01:16:26,747 (EXHALING) What a year! 1230 01:16:28,375 --> 01:16:29,584 What a mess. 1231 01:16:30,544 --> 01:16:32,295 Yeah. What a mess. 1232 01:16:33,088 --> 01:16:37,341 Listen, I know you've been playing for Luke all year. 1233 01:16:37,843 --> 01:16:41,012 But for this game, I want you to play for you. 1234 01:16:42,472 --> 01:16:44,307 You've earned it. 1235 01:16:45,392 --> 01:16:49,353 I want you to take the burden of this family off of your shoulders. 1236 01:16:49,396 --> 01:16:53,524 And I want you to go out there and I want you to have a ball. 1237 01:16:54,359 --> 01:16:56,819 I want you to hit someone hard. 1238 01:16:57,362 --> 01:17:00,865 I want you to play for the joy of playing the game, 1239 01:17:00,949 --> 01:17:04,702 for the love of (SHOUTING) playing for the championship! 1240 01:17:04,745 --> 01:17:05,995 Okay. All right? 1241 01:17:06,038 --> 01:17:08,873 I want you to enjoy every moment of it. Can you do that? 1242 01:17:08,915 --> 01:17:11,250 Yeah. I'll try, Pops. I'll try. 1243 01:17:12,669 --> 01:17:14,128 REPORTER: Today in Alltel Stadium, 1244 01:17:14,212 --> 01:17:16,881 you'll be treated to what might arguably be considered 1245 01:17:16,923 --> 01:17:19,800 the most unexpected conference championship game 1246 01:17:19,885 --> 01:17:22,595 in the entire history of college football. 1247 01:17:22,679 --> 01:17:26,390 It was just a few months ago that Wake Forest was picked to finish last 1248 01:17:26,433 --> 01:17:28,476 in the Atlantic Division of the ACC. 1249 01:17:28,560 --> 01:17:29,810 They surprised everyone... 1250 01:17:29,895 --> 01:17:33,773 GROBE: Gentlemen, we have faced a great deal of adversity this season. 1251 01:17:34,941 --> 01:17:36,984 Both on the field and off. 1252 01:17:38,403 --> 01:17:42,573 The difference between winning and losing, 1253 01:17:43,158 --> 01:17:46,744 in football and in life, is how you respond. 1254 01:17:48,497 --> 01:17:51,749 And I am so proud of how each and every one of you 1255 01:17:52,876 --> 01:17:54,960 has handled some pretty tough situations. 1256 01:17:55,045 --> 01:17:56,295 (CROWD CHEERING) 1257 01:17:56,380 --> 01:18:00,007 See, I've never enjoyed coaching as much as I have this season. 1258 01:18:00,092 --> 01:18:01,425 Thank you. 1259 01:18:02,010 --> 01:18:03,344 Very much. 1260 01:18:03,762 --> 01:18:06,263 You have cared for one another. 1261 01:18:07,015 --> 01:18:08,974 You have been unselfish. 1262 01:18:09,810 --> 01:18:11,936 And make no mistake, gentlemen. 1263 01:18:12,020 --> 01:18:14,980 You have made all this happen. 1264 01:18:16,233 --> 01:18:18,067 You know, before the season, 1265 01:18:18,110 --> 01:18:20,986 the press picked us to finish last in our division. 1266 01:18:22,823 --> 01:18:24,198 (CHUCKLES) 1267 01:18:24,700 --> 01:18:26,784 I had to wonder whether I was losing my mind 1268 01:18:26,868 --> 01:18:30,079 because I thought we had a chance to be pretty good. 1269 01:18:30,122 --> 01:18:31,789 Now, here we are. 1270 01:18:32,624 --> 01:18:37,795 So today, I want you to go out there and I want you to do what we do. 1271 01:18:38,547 --> 01:18:40,923 We block and we tackle. 1272 01:18:41,341 --> 01:18:45,469 We protect the football on offense, and we fly around on defense. 1273 01:18:45,512 --> 01:18:49,306 Now some things will go our way today, and some things won't. 1274 01:18:49,891 --> 01:18:52,518 Don't get too high and never get too low. 1275 01:18:52,602 --> 01:18:55,855 Now let's pick each other up, and good things will happen. 1276 01:18:56,314 --> 01:18:58,649 Now get out there and play like your hair's on fire! 1277 01:18:58,734 --> 01:19:00,025 ALL: Go Deacs! 1278 01:19:00,110 --> 01:19:01,944 (ALL CHEERING) 1279 01:19:04,364 --> 01:19:05,406 COMMENTATOR 1: From the Atlantic Division, 1280 01:19:05,490 --> 01:19:08,409 here comes the Demon Deacons of Wake Forest! 1281 01:19:08,493 --> 01:19:11,662 It is the second annual ACC championship. 1282 01:19:11,705 --> 01:19:14,957 And here comes the Ramblin' Wreck from Georgia Tech. 1283 01:19:15,000 --> 01:19:16,375 The Coastal Division kings. 1284 01:19:16,460 --> 01:19:19,295 Please, God, allow Jon to play to the best of his abilities 1285 01:19:19,337 --> 01:19:20,755 on this glorious day. 1286 01:19:20,839 --> 01:19:22,298 Amen. Amen. 1287 01:19:27,971 --> 01:19:29,680 (PLAYERS GRUNTING) 1288 01:19:30,682 --> 01:19:35,352 What do you say When there's no words to say? 1289 01:19:35,395 --> 01:19:40,149 To wrestle and wrangle your heartache away 1290 01:19:40,192 --> 01:19:42,651 You search for the answer 1291 01:19:42,694 --> 01:19:46,530 But silence is all that you hear 1292 01:19:46,573 --> 01:19:47,740 (AUDIENCE CHEERING) 1293 01:19:51,077 --> 01:19:52,161 Deac! Deac! Deac! 1294 01:19:52,204 --> 01:19:55,206 How do your shoulders just sum up weights? 1295 01:19:55,248 --> 01:20:00,085 And make the load lighter a little today? 1296 01:20:00,170 --> 01:20:03,964 How do you attempt to catch... 1297 01:20:04,049 --> 01:20:05,049 (SHOUTING EXCITEDLY) 1298 01:20:08,929 --> 01:20:15,893 Will you just reach out your hand? 1299 01:20:18,772 --> 01:20:25,736 That's how they'll know where you stand 1300 01:20:28,532 --> 01:20:29,865 JON: Oh, this is it, baby! 1301 01:20:29,908 --> 01:20:32,451 Right here, right now! We're gonna make something happen! 1302 01:20:32,536 --> 01:20:34,078 We gotta make the play. 1303 01:20:34,204 --> 01:20:35,746 Fourth quarter, we gotta make something happen, baby. 1304 01:20:35,831 --> 01:20:37,456 Let's go, people. 1305 01:20:38,542 --> 01:20:45,422 When you just reach out your hand 1306 01:20:45,507 --> 01:20:46,507 (INAUDIBLE) 1307 01:20:48,176 --> 01:20:51,011 As far as you can 1308 01:20:53,974 --> 01:20:56,684 When you're caught in emotions 1309 01:20:56,768 --> 01:20:57,768 (EXCLAIMING) 1310 01:20:59,437 --> 01:21:03,607 Trapped by the pain every way that you turn 1311 01:21:04,150 --> 01:21:05,943 (SHOUTING EXCITEDLY) 1312 01:21:09,906 --> 01:21:11,448 (INAUDIBLE) 1313 01:21:14,077 --> 01:21:18,914 But you're not alone No, there's someone beside you 1314 01:21:18,957 --> 01:21:23,752 And they're just an arm's length away from your heart 1315 01:21:23,795 --> 01:21:26,797 So if you need help if you're hurt... 1316 01:21:26,840 --> 01:21:27,840 (GUNSHOT) 1317 01:21:27,924 --> 01:21:30,259 (CROWD CHEERING) 1318 01:21:33,430 --> 01:21:40,019 Just reach out your hand 1319 01:21:41,688 --> 01:21:42,730 (INAUDIBLE) 1320 01:21:42,814 --> 01:21:49,737 Someone will help you to stand 1321 01:21:52,657 --> 01:21:54,575 Hey, Justice! Good game. 1322 01:21:54,659 --> 01:21:56,869 Good game. Good game, champ. 1323 01:21:57,704 --> 01:21:58,829 Hey! 1324 01:22:03,835 --> 01:22:05,419 I love you, Abbate. 1325 01:22:05,503 --> 01:22:08,380 That's good, cause I love you too, baby. 1326 01:22:15,096 --> 01:22:16,347 STEVEN: Oh! 1327 01:22:16,431 --> 01:22:18,349 You gotta let it go. Let it go. It's all right. 1328 01:22:18,391 --> 01:22:19,683 Ah! It was a strike. 1329 01:22:20,477 --> 01:22:22,227 Oh, you big babies. (DOORBELL RINGS) 1330 01:22:26,775 --> 01:22:29,777 You know Greg Maddux is still pitching well. 1331 01:22:29,861 --> 01:22:30,861 Yeah. 1332 01:22:30,904 --> 01:22:32,780 How old is he, 40, 40-something? 1333 01:22:50,215 --> 01:22:55,219 Oh, my... 1334 01:22:56,096 --> 01:22:57,554 Lynn Garber? 1335 01:22:58,223 --> 01:22:59,598 Yeah. 1336 01:22:59,849 --> 01:23:01,141 How do you do? 1337 01:23:01,226 --> 01:23:02,434 Very well, thank you. 1338 01:23:09,067 --> 01:23:10,609 (STUTTERS) 1339 01:23:10,694 --> 01:23:12,027 This is... 1340 01:23:22,956 --> 01:23:24,415 Would you mind if I... 1341 01:23:24,457 --> 01:23:25,582 Please. 1342 01:24:02,871 --> 01:24:03,871 Hi. 1343 01:24:04,831 --> 01:24:06,415 Hi, sweetheart. 1344 01:24:10,003 --> 01:24:12,129 Are you our angel's mommy? 1345 01:24:14,090 --> 01:24:15,174 Yes, 1346 01:24:16,634 --> 01:24:17,760 I am. 1347 01:24:32,901 --> 01:24:34,193 Our boy. 1348 01:25:43,763 --> 01:25:47,558 Weightless and numb as I stand here 1349 01:25:47,642 --> 01:25:52,771 Trying to take it all in But I just can't believe 1350 01:25:52,856 --> 01:25:56,608 Suddenly everything's different 1351 01:25:56,693 --> 01:25:58,277 Something's missing 1352 01:25:58,361 --> 01:26:01,572 I wonder, can anyone say 1353 01:26:01,614 --> 01:26:06,076 that I don't have 1354 01:26:06,161 --> 01:26:10,247 the faintest idea what to do? 1355 01:26:10,331 --> 01:26:14,960 And I can't begin 1356 01:26:15,044 --> 01:26:19,214 to fathom a life without you 1357 01:26:19,257 --> 01:26:23,051 As I live and breathe 1358 01:26:23,094 --> 01:26:27,931 I feel you right here with me 1359 01:26:27,974 --> 01:26:34,855 I will remember you my whole life through 1360 01:26:36,316 --> 01:26:39,693 As I live and breathe 1361 01:26:47,118 --> 01:26:50,954 So far beyond comprehension 1362 01:26:50,997 --> 01:26:55,876 They don't tell you a thing to help you understand 1363 01:26:55,960 --> 01:27:00,422 So give me a moment I want to remember 1364 01:27:00,465 --> 01:27:04,676 Each line in your face Every crease in your hand 1365 01:27:04,761 --> 01:27:09,306 'Cause I... I don't have 1366 01:27:09,390 --> 01:27:13,227 The words to say goodbye 1367 01:27:13,978 --> 01:27:20,734 But I... I will try I will try 1368 01:27:22,695 --> 01:27:26,823 As I live and breathe 1369 01:27:26,866 --> 01:27:31,328 Feel you beside of me 1370 01:27:31,412 --> 01:27:38,252 I will remember you my whole life through 1371 01:27:40,505 --> 01:27:44,258 As I live and breathe 1372 01:27:57,563 --> 01:28:02,859 Counting the walls just to make sure they still fall 1373 01:28:05,071 --> 01:28:10,367 Crossing the room with my feet off the floor 1374 01:28:10,410 --> 01:28:14,288 Did I imagine that knock on my door? 1375 01:28:15,081 --> 01:28:20,210 Your photograph just spoke my name I could swear 1376 01:28:20,253 --> 01:28:25,132 These empty echoes linger like you're still there 1377 01:28:25,216 --> 01:28:29,553 Just like you used to say Hang on for one more day 1378 01:28:29,637 --> 01:28:34,224 Tomorrow things will look better 1379 01:28:34,267 --> 01:28:38,937 But not this time It's not going to work 1380 01:28:39,022 --> 01:28:44,693 Can't get over this There's no way, but through 1381 01:28:44,736 --> 01:28:47,279 You got me through the good and bad 1382 01:28:47,363 --> 01:28:49,489 You gave me everything you had 1383 01:28:49,574 --> 01:28:56,413 But you forgot to tell me what to do When it came to losing you 1384 01:28:59,208 --> 01:29:03,879 But not this time It's not going to work 1385 01:29:03,921 --> 01:29:09,176 Can't get over this There's no way, but through 1386 01:29:09,594 --> 01:29:12,304 You got me through the good and bad 1387 01:29:12,388 --> 01:29:14,556 You gave me everything you had 1388 01:29:14,599 --> 01:29:21,438 But you forgot to tell me what to do When it came to losing you 1389 01:29:23,274 --> 01:29:35,452 When it came to losing you 1390 01:29:35,495 --> 01:29:36,495 English - US - PSDH 102684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.