All language subtitles for Swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,833 --> 00:00:12,499 Lisbeth Salander? Det äröverförmyndarnämnden. 2 00:00:12,833 --> 00:00:15,415 Du harfått en nyförmyndare. 3 00:00:18,791 --> 00:00:24,832 Om du kontaktar mig får polisen och tidningarna en kopia av filmen. 4 00:00:25,166 --> 00:00:29,957 Du jobbar som professionell hacker. Jag behöver din hjälp. 5 00:00:31,583 --> 00:00:33,957 –Hej, mamma. –Är du Lisbeth? 6 00:00:34,291 --> 00:00:35,957 Har du en man? 7 00:00:36,291 --> 00:00:39,290 Det finns en... Man kan ju inte bli kär. 8 00:00:39,625 --> 00:00:43,707 –Det vet du bättre än nån annan. –Jag skulIe valt en bättre pappa. 9 00:00:46,375 --> 00:00:49,165 Vad hardu varit med om? 10 00:00:49,500 --> 00:00:51,582 Du räddade livet på mig. 11 00:00:53,833 --> 00:00:56,332 Du vet allt om mig. 12 00:00:56,666 --> 00:01:00,082 –Jag vet inte ett skit om dig. –Det är så det är. 13 00:01:00,416 --> 00:01:03,124 Jag hoppas du hardet bra. Ring. 14 00:01:04,791 --> 00:01:06,415 Skål! 15 00:01:06,750 --> 00:01:12,707 Någon hartagit ut mycket pengar från hans konto på Caymanöarna. 16 00:01:13,041 --> 00:01:15,165 Lisbeth... 17 00:03:21,750 --> 00:03:24,582 (talar ryska) 18 00:03:33,625 --> 00:03:40,290 Sandström? 19 00:03:46,500 --> 00:03:49,999 –Vi har ettjobb till till dig. –Jag tror inte... 20 00:03:50,333 --> 00:03:53,832 Jo, det harvi faktiskt. 21 00:05:06,666 --> 00:05:13,332 Då då, fröken Salander, jag har hittat några våningar i Stockholm. 22 00:05:15,791 --> 00:05:18,207 Alla ligger centralt. 23 00:05:18,541 --> 00:05:23,415 Och jag harordnat en postbox utstälId på Wasp Enterprises. 24 00:05:23,750 --> 00:05:29,457 Jag skickar regelbundetförsändeIser med alla era bank– och fondutdrag. 25 00:05:29,791 --> 00:05:32,624 Så jag behöver er underskrift. 26 00:05:32,958 --> 00:05:39,457 Jag skickarera kontonummer med rekommenderat brev. Det där... 27 00:05:39,791 --> 00:05:43,999 Det är den Iilla summa som ni ärvde efter er mamma. 28 00:05:44,333 --> 00:05:48,124 Efter kostnaderna för begravningen. 29 00:06:33,291 --> 00:06:35,957 George? 30 00:06:37,333 --> 00:06:41,374 Hej. Detfinns frukost, om du vill ha. 31 00:06:46,125 --> 00:06:48,290 Hej då. 32 00:06:53,041 --> 00:06:55,582 –Träffardu henne fortfarande? –Vem? 33 00:06:55,916 --> 00:07:00,249 –Lisbeth Salander. –Nej, vi har inte setts på ett år nu. 34 00:07:00,583 --> 00:07:03,957 –Varför det? –Jag vet inte. 35 00:07:04,291 --> 00:07:09,249 –Hade det hänt nåt? –Du menar om vi grälade? Nej. 36 00:07:09,583 --> 00:07:13,957 Ena dan pratade vi, andra dan svarade hon inte ens i telefon. 37 00:07:14,291 --> 00:07:18,915 Oj, nu måste vi gå. Dag Svensson kommertill redaktionsmötet i dag. 38 00:07:19,250 --> 00:07:24,207 Han med storyn om trafficking. Tjejerna från Östeuropa. 39 00:07:24,541 --> 00:07:29,540 –Och vem är det då? –FriIans, ung, ambitiös. 40 00:07:31,208 --> 00:07:34,707 –Vältränad. –Vältränad? 41 00:07:35,041 --> 00:07:39,374 –Hur länge hardujobbat med det? –I ungefärfyra år. 42 00:07:39,708 --> 00:07:44,790 Jag kom in på ämnet via min tjej Mia som är genusforskare och kriminolog. 43 00:07:45,125 --> 00:07:48,082 Hon doktorerar nu i trafficking. 44 00:07:48,416 --> 00:07:50,165 Ni jobbar som team? 45 00:07:50,500 --> 00:07:53,624 Nej, Mia har koncentrerat sig på tjejerna. 46 00:07:53,958 --> 00:07:58,624 Jag harförsökt koncentrera mig på leverantörer och kundkrets. 47 00:07:58,958 --> 00:08:04,749 –Vad har du hittat då? –Ett antal prominenta kunder. 48 00:08:05,083 --> 00:08:10,582 En påjustitiedepartementet som var med och utformade sexköpslagen. 49 00:08:10,916 --> 00:08:12,582 Tre poliser– 50 00:08:12,916 --> 00:08:17,624 –varav en på sedlighetsroteln, en på Säk. 51 00:08:18,916 --> 00:08:22,499 Fem advokater, en domare och en åklagare. 52 00:08:22,833 --> 00:08:26,124 De drabbade tjejerna är– 53 00:08:26,458 --> 00:08:30,332 –så långt ner på samhällsstegen att de ärjuridiskt ointressanta. 54 00:08:30,666 --> 00:08:33,624 Så det bara pågår? 55 00:08:33,958 --> 00:08:37,582 Min sIutsats ärtyvärr– 56 00:08:37,916 --> 00:08:41,415 –att rättsväsendet inte vill komma åt hanteringen. 57 00:08:41,750 --> 00:08:45,915 Övergrepp mot tonårstjejer från östländerna prioriteras inte. 58 00:08:46,250 --> 00:08:50,499 "En hora är en hora". Det är...ja, en del av systemet. 59 00:08:51,708 --> 00:08:55,915 –Hur långt har du kommit? –All research ärgjord. 60 00:08:56,250 --> 00:09:01,332 Nu återstårfaktakoll och konfronta– tioner med torskarnajag hänger ut. 61 00:09:01,666 --> 00:09:03,290 Vänta, vänta. 62 00:09:03,625 --> 00:09:07,374 Sistjag slarvade med källkontroll fickjag tre månader på kåken. 63 00:09:07,708 --> 00:09:11,249 Så alla som anklagas måste få kommentera det. 64 00:09:12,875 --> 00:09:17,374 SjälvkIart. Och oroa er inte, förjag harvattentät dokumentation. 65 00:09:22,000 --> 00:09:26,207 –Jag tycker det låterjättebra. –Ja. 66 00:09:35,083 --> 00:09:38,874 Okej. Vi betalar inga överlöner här. 67 00:09:40,916 --> 00:09:45,040 Men jag föreslår en två månader projektanställning. 68 00:09:45,375 --> 00:09:47,790 Och du kan få ett skrivbord här. 69 00:09:49,875 --> 00:09:53,624 –Låter det bra? –Ja, det Iåterjättebra. 70 00:09:57,000 --> 00:10:01,040 Vi sticker ut hakan med storyn. Det fårvi vara på det klara med. 71 00:10:01,375 --> 00:10:06,832 Men...det är väl det som är meningen med Millennium. 72 00:10:07,166 --> 00:10:11,915 –Det ärväl därförvi sitter här. –Ja, välkommen till MiIlennium då. 73 00:10:13,666 --> 00:10:15,290 Tack. 74 00:10:15,625 --> 00:10:18,207 Nu kan du andas ut. 75 00:11:20,375 --> 00:11:23,457 Sovrum tiIl höger och ett master bedroom till vänster. 76 00:11:23,791 --> 00:11:27,457 Gå och titta på det, så kommerjag strax. 77 00:11:28,708 --> 00:11:32,707 –Kan jag hjälpa dig med nånting? –En lägenhet med utsikt övervattnet. 78 00:11:33,041 --> 00:11:37,540 –Den här lägenheten är inget för dig. –Varför inte det? 79 00:11:37,875 --> 00:11:43,790 Ska man köpa den här måste man ha en jätte, jättehög veckopeng. 80 00:11:47,166 --> 00:11:51,999 –Joakim Persson. –God dag. Jag heter McMillan. 81 00:11:52,333 --> 00:11:56,499 Jag ringer förWasp Enterprises räkning. 82 00:11:56,833 --> 00:12:00,915 Vi vill lägga ett bud på lägenheten ni visar. 83 00:12:19,541 --> 00:12:23,540 –Hurgårdet? –Bra. Kanon, bra. 84 00:12:25,166 --> 00:12:28,999 EIler så där. Jag försöker få tag på en av torskarna. 85 00:12:29,333 --> 00:12:32,915 En polis på Säk. Gunnar Björck. 86 00:12:33,250 --> 00:12:37,832 Han finns ingenstans. Han är som uppslukad avjorden. 87 00:12:39,750 --> 00:12:43,374 –Vad har du? –En boxadress. 88 00:12:44,583 --> 00:12:46,957 –Boxadress? –Ja. 89 00:12:49,958 --> 00:12:52,749 Försök med Iotteritricket. 90 00:12:53,791 --> 00:12:55,957 –Vilket? –Lotteritricket. 91 00:12:56,291 --> 00:13:00,040 Skriv till boxadressen att han harvunnit... 92 00:13:00,375 --> 00:13:05,915 ...en monstertelefon med gps och att han är en av 20 utvalda– 93 00:13:06,250 --> 00:13:10,415 –som kan vinna 100 000 om han ställer upp i en marknadsundersökning. 94 00:13:10,750 --> 00:13:13,332 Lotteritricket. 95 00:13:13,666 --> 00:13:15,582 Är det lagligt? 96 00:13:15,916 --> 00:13:19,374 Det ärväl inget olagligt att ge bort en telefon? 97 00:13:19,708 --> 00:13:23,749 Säg att du kommerfrån Indigo Marknadsresearch. Det görjag. 98 00:14:32,416 --> 00:14:36,457 –Det blir 297. –Tack, det är bra så. 99 00:14:38,875 --> 00:14:41,457 –Är du lite bakis? –Nej. 100 00:14:41,791 --> 00:14:44,040 Kom då. 101 00:14:44,375 --> 00:14:48,749 –Vad har du emot Dag? –Ingenting. Eller, nåt är det... 102 00:14:49,083 --> 00:14:53,832 Ja. Du tycker han ärvalpig, va? Han är en sån journalistjag gillar. 103 00:14:54,166 --> 00:14:57,540 Skjuter in sig på det väsentliga. Precis som du. 104 00:14:57,875 --> 00:15:00,749 Du gillar inte att han är så lik dig. 105 00:15:02,291 --> 00:15:08,082 "Trafficking, organiserad brottslighet och samhällets motåtgärder." 106 00:15:08,416 --> 00:15:11,374 –Av Mia Bergman. –Ja. 107 00:15:16,291 --> 00:15:19,082 "From Russia With Love"? 108 00:15:19,416 --> 00:15:25,874 Det är en ironisk anspelning på Ian Flemings 007–klassiker. 109 00:15:26,833 --> 00:15:29,165 Ja, James Bond... 110 00:15:30,208 --> 00:15:31,874 Hurfunkar det då? 111 00:15:32,208 --> 00:15:38,415 Verksamheten är organiserad i små rätt desorienterade ligor. 112 00:15:38,750 --> 00:15:41,374 Det är bara att hugga in här. 113 00:15:41,708 --> 00:15:45,124 Snittligan har oftast bara några få medlemmar. 114 00:15:45,458 --> 00:15:48,499 Hälften ryssar eller balter, häIften svenskar. 115 00:15:48,833 --> 00:15:51,874 Flickornas transporteras till en förort. 116 00:15:52,208 --> 00:15:57,874 Och saken är att de inte har nåt val när de väl har hamnat i Sverige. 117 00:15:58,208 --> 00:16:01,540 FöIjer hon inte med misshandlas hon– 118 00:16:01,875 --> 00:16:04,457 –ellertorteras av sin hallick. 119 00:16:04,791 --> 00:16:09,249 De kan inte fly, för detförsta som ligorna gör är– 120 00:16:09,583 --> 00:16:11,832 –att ta ifrån dem deras pass. 121 00:16:12,166 --> 00:16:15,790 Har du nåt namn på topparna i ligorna? 122 00:16:16,125 --> 00:16:18,124 Nej... 123 00:16:18,875 --> 00:16:21,457 Inte med säkerhet. 124 00:16:21,791 --> 00:16:27,374 Ledarna är oftast notoriskt våldsamma. Det finns en tydlig hackordning. 125 00:16:27,708 --> 00:16:31,540 Ingen vågar berätta nåt. Allra minst tjejerna. 126 00:16:32,250 --> 00:16:37,207 Jag tänkte att vi skulle ha lite dessertvin också. Ursäkta. 127 00:16:38,916 --> 00:16:43,665 ...hålla i det övergripande med detjuridiska. Det vetju inte han. 128 00:16:44,000 --> 00:16:47,415 Det måste framgå att trafficking är ett brott. 129 00:16:47,750 --> 00:16:53,207 Det är brottslingar som ska hängas ut som krigsförbrytare. Eller hur? 130 00:16:54,375 --> 00:16:56,624 EIler hur? 131 00:16:56,958 --> 00:16:59,540 Ja... Ja! 132 00:17:00,583 --> 00:17:04,499 Hardu nåt specielltför dig i natt? 133 00:17:09,041 --> 00:17:13,249 –Vart ska vi? –Till honom. 134 00:17:13,583 --> 00:17:15,832 Bellmansgatan. 135 00:18:06,458 --> 00:18:10,582 HITTA BJURMAN ANSLUT BJURMAN ÖPPNA KRYPTERAD ANSLUTNING 136 00:18:37,083 --> 00:18:45,124 Monsieur Bjurman, ni hartid förtatueringsborttagning den 7/ 1 1 137 00:18:46,791 --> 00:18:50,999 –Advokat Bjurman? –Ja? 138 00:18:51,333 --> 00:18:55,665 Det gäller en polisutredning från –93. Lisbeth Salander. 139 00:18:56,000 --> 00:18:58,999 Min uppdragsgivare vill ta sig en titt på den. 140 00:18:59,333 --> 00:19:02,582 Vem är din uppdragsgivare? 141 00:19:24,541 --> 00:19:26,457 Jag har den på landet. 142 00:19:26,791 --> 00:19:29,582 –Några kopior? –Nej. 143 00:19:33,958 --> 00:19:36,249 Är hon kvar utomlands? 144 00:19:38,791 --> 00:19:41,124 Förmodligen. 145 00:19:58,916 --> 00:20:00,499 Tack. 146 00:20:02,500 --> 00:20:04,290 Bjurman! 147 00:20:06,958 --> 00:20:09,165 Jag hör av mig. 148 00:21:12,625 --> 00:21:14,790 (Bjurman snarkar) 149 00:22:29,166 --> 00:22:33,290 Du skulle skriva månadsrapporter om mig till överförmyndarnämnden. 150 00:22:33,625 --> 00:22:36,749 –Det görjag. –Varje månad. Du har sIarvat. 151 00:22:37,083 --> 00:22:40,165 –Jag har en del på landet. –Håll käften. 152 00:22:40,500 --> 00:22:42,957 Om du rapporterar mitt goda uppförande– 153 00:22:43,291 --> 00:22:46,124 –låterjag dig löpa när min omyndigförklaring hävs. 154 00:22:46,458 --> 00:22:50,957 Men om du misslyckas skickarjag vårfilm till landets alla tidningar. 155 00:22:51,291 --> 00:22:55,415 Råkarjag ut för en olycka och dör så offentliggörs filmen. 156 00:22:55,750 --> 00:22:59,332 Om du rör mig igen så dödarjag dig. 157 00:22:59,666 --> 00:23:01,665 Just det, en sak till... 158 00:23:02,000 --> 00:23:06,040 Om du besöker kliniken i MarseiIle och försökerta bort tatueringen– 159 00:23:06,375 --> 00:23:09,415 –så tatuerarjag dig igen. Nästa gång i pannan. 160 00:23:09,750 --> 00:23:12,582 –Är det förstått? –Ja. 161 00:23:27,458 --> 00:23:33,165 Jag gjorde slut och åkte till Paris. Mamma och pappa bor där. 162 00:23:33,500 --> 00:23:36,749 Jagjobbade på en klubb nära Clichy. 163 00:23:37,083 --> 00:23:39,332 En helt underbar klubb. 164 00:23:39,666 --> 00:23:42,999 Men jag hade sökt till juristlinjen och kom in. 165 00:23:43,333 --> 00:23:47,582 –Mamma kollade posten och sa... –Vill du ha min lägenhet? 166 00:23:48,833 --> 00:23:51,790 –Va? –Vill du ha min lägenhet? 167 00:23:52,125 --> 00:23:55,749 –Ska du flytta? –Jag har redan flyttat. 168 00:23:56,083 --> 00:23:58,624 Jag kan inte köpa nåt, Lisbeth. 169 00:23:58,958 --> 00:24:02,665 Hyran är betald i ett år. Vill du ha den? 170 00:24:10,375 --> 00:24:12,207 Okej. 171 00:24:17,000 --> 00:24:20,415 –Det är bara en grej... –Jag antog det. 172 00:24:20,750 --> 00:24:24,999 Jag ärfortfarande skriven här, så min post kommer hit. 173 00:24:25,333 --> 00:24:28,499 Jag vill att du tar hand om dem. 174 00:24:28,833 --> 00:24:31,749 Det kan jag göra. Var bordu då? 175 00:24:32,083 --> 00:24:36,374 –Nån annanstans. –Får man hälsa på dig? 176 00:24:38,416 --> 00:24:40,915 Nej. Inte nu. 177 00:24:41,250 --> 00:24:46,790 Men du kommer hit och knullar ibland när du kännerför det? 178 00:24:48,083 --> 00:24:51,415 Det görjag gärna, men det ingår inte i kontraktet. 179 00:24:52,750 --> 00:24:55,832 Fan, du är inte klok. Menar du allvar? 180 00:24:56,166 --> 00:24:57,374 Ja. 181 00:25:02,750 --> 00:25:04,457 Kom hit. 182 00:26:47,333 --> 00:26:50,082 Fan! Jag har en sak till dig. 183 00:27:03,166 --> 00:27:06,249 Så. Grattis på födeIsedagen. 184 00:27:07,166 --> 00:27:10,874 –Jag fyller inte år. –Nej, det ärfrån förra året. 185 00:27:36,833 --> 00:27:39,665 Om du ska hålla på med den skiten– 186 00:27:40,000 --> 00:27:42,790 –så kan du ju göra det elegant. 187 00:27:48,250 --> 00:27:51,332 Du är den enda som ger mig presenter. 188 00:28:21,708 --> 00:28:25,707 Hej, älskling. Förlåt attjag är sen. 189 00:28:27,708 --> 00:28:31,582 –Vad är det? –Har du sett det här? 190 00:28:43,708 --> 00:28:47,540 –Irina Hammujärvi. –Hon var med i din avhandling, va? 191 00:28:48,291 --> 00:28:51,749 Hon var bara 17 år. Vi pratade nyligen. 192 00:28:52,083 --> 00:28:56,957 Då sa hon att hon vilIe lägga av och reda upp sitt liv. 193 00:28:57,541 --> 00:29:01,582 –Och sen händer det här. –Ja... 194 00:29:04,291 --> 00:29:07,624 –Vet du vem som tog hit henne? –Nån hon kallade förZala. 195 00:29:07,958 --> 00:29:11,790 Nån hon varjätterädd för. Jag har inte identifierat honom. 196 00:29:12,125 --> 00:29:15,540 –Han kalIas Anton i avhandlingen. –Fan, vad konstigt. 197 00:29:15,875 --> 00:29:22,040 Jag konfronterade en journalist, Per–Åke Sandström, en torsk. 198 00:29:22,583 --> 00:29:25,249 Han nämnde det namnet: Zala. 199 00:29:26,125 --> 00:29:28,582 –Vet du vad han jobbar med? –Nej. 200 00:29:28,916 --> 00:29:34,665 Per–Åke Sandström gjorde layouten till en informationsbroschyr– 201 00:29:35,000 --> 00:29:39,165 –om sexuellt överförbara sjukdomar till Folkhälsoinstitutet. 202 00:29:40,833 --> 00:29:46,415 Han bIev helt knäckt närjag frågade varför han sprang hos tonårshoror. 203 00:29:52,250 --> 00:29:55,332 Förlåt. Älskling? 204 00:30:01,125 --> 00:30:04,540 Jättegod mat. Verkligen utsökt, Annika. 205 00:30:04,875 --> 00:30:08,749 –Det ärjag som har lagat maten. –Det varjättegott, Annika. 206 00:30:09,083 --> 00:30:15,499 –Mikael, varför gifter du inte dig? –FasterAngelina, låt honom vara. 207 00:30:15,833 --> 00:30:18,415 –Han vill inte. –Varför inte? 208 00:30:18,750 --> 00:30:20,957 Han ser så bra ut. 209 00:30:21,291 --> 00:30:24,790 Mikael, har du nån kvinna? Du måste ha en kvinna. 210 00:30:25,125 --> 00:30:27,332 Ja, jag haren kvinna. 211 00:30:27,666 --> 00:30:32,374 –Gift dig med henne. –Gärna det, men hon är redan gift. 212 00:30:32,708 --> 00:30:34,624 (mobil ringer) 213 00:30:36,208 --> 00:30:38,207 Hej. Störjag? 214 00:30:38,541 --> 00:30:42,915 Nej, jag är hos syrran med en halv pluton från hennes mans släkt. 215 00:30:43,250 --> 00:30:47,832 Bilderna är papperskopiorochjag och Mia åkertill Dalarna i morgon. 216 00:30:48,166 --> 00:30:51,582 Vågarjag buda över dem? 217 00:30:51,916 --> 00:30:57,290 Nej, inte buda. Nej... Jag ska snart åka härifrån. 218 00:30:58,375 --> 00:31:01,874 –Jag kommerförbi. –Vad schysst. En saktill... 219 00:31:02,208 --> 00:31:06,374 Jag vill kolla upp ett namn. En gangstersom kallas Zala. 220 00:31:06,708 --> 00:31:09,249 Kom inte med nytt material så sent. 221 00:31:09,583 --> 00:31:15,790 Jag vet, menjag haren känsla i magen att det kan löna sig. 222 00:31:16,125 --> 00:31:18,832 –Vi tardet sen. –Visst. 223 00:31:19,166 --> 00:31:23,749 –Jag kan köra dig, om du vill. –Annika... 224 00:31:27,250 --> 00:31:31,832 –Jag behöver anIita dig som advokat. –Ja? 225 00:31:33,125 --> 00:31:38,249 Vi gör ett nummer om trafficking. Kan inte du titta igenom det? 226 00:31:39,291 --> 00:31:44,624 –Jag jobbar inte med tryckfrihetsmål. –Nej, men med våld mot kvinnor. 227 00:31:46,458 --> 00:31:47,957 Ja. 228 00:32:03,375 --> 00:32:05,790 Två minuter. 229 00:32:20,791 --> 00:32:24,207 –Har det hänt nåt? –Det lät som ett skott. 230 00:32:24,541 --> 00:32:26,707 Alldeles nyss. 231 00:32:28,041 --> 00:32:30,040 Dag? 232 00:32:31,125 --> 00:32:34,790 Hallå? Hallå? 233 00:33:04,041 --> 00:33:06,457 (sirener) 234 00:33:14,125 --> 00:33:16,749 Men det vardu som larmade? 235 00:33:17,916 --> 00:33:19,499 Ja. 236 00:33:20,541 --> 00:33:23,332 Såg du nåt av vad som hände? 237 00:33:24,375 --> 00:33:27,457 Nej...ellerjag hittade dem. 238 00:33:29,458 --> 00:33:33,540 Det kan inte vara mer än tio minuter sen, eller nåt, trorjag. 239 00:33:33,875 --> 00:33:37,957 Har du nåt signalement? Såg du nån springa härifrån? 240 00:33:38,291 --> 00:33:40,374 Nej. 241 00:33:41,875 --> 00:33:44,499 Grannarna kanske såg nåt. 242 00:33:45,541 --> 00:33:47,832 Bordu här? 243 00:33:49,458 --> 00:33:54,207 Nej, jag skulle besöka paret som... 244 00:33:58,708 --> 00:34:00,707 Jag kommertillbaka. 245 00:34:01,041 --> 00:34:04,582 HaIlå? Blomkvist? Vi har några frågor. 246 00:34:59,208 --> 00:35:01,499 Det där görvi inte här! 247 00:35:03,916 --> 00:35:08,040 Paret som skjutits är en journaIist och en kriminolog. 248 00:35:08,375 --> 00:35:12,582 De hittades av en annan journalist: Mikael Blomkvist på Millennium. 249 00:35:13,666 --> 00:35:16,832 Känd från cirkusen kring Wennerström–affären. 250 00:35:17,166 --> 00:35:20,832 –Vad vet vi om motivet? –Inte så mycket. 251 00:35:21,166 --> 00:35:24,332 Flickan skulle doktorera snart. 252 00:35:24,666 --> 00:35:28,124 Men vi ger det högsta prioritet. Tillsätt en grupp. 253 00:35:28,458 --> 00:35:31,832 –Hans Faste, Jerker Holmberg... –Sonja Modig. 254 00:35:36,583 --> 00:35:41,040 Okej, Bublanski. Du beslutarviIka du vill ha med, men låt det gå undan. 255 00:35:41,666 --> 00:35:44,540 Ekström, åklagarmyndigheten. 256 00:35:54,291 --> 00:35:59,582 Vi måste prata om två saker. Ska vi publicera Dags material? 257 00:35:59,916 --> 00:36:03,707 Kan vi publicera? Det har Micke och jag just diskuterat. 258 00:36:04,041 --> 00:36:09,374 Vi vet inte varför morden ägt rum. Det kan vara nåt privat i deras liv. 259 00:36:09,708 --> 00:36:13,290 Men vi kan inte utesluta att det rör deras arbete. 260 00:36:13,625 --> 00:36:17,749 Men, Micke, du beskrev morden som rena avrättningar. 261 00:36:18,083 --> 00:36:22,124 Vilken på listan är kapabel till det? Och sen komma undan med det? 262 00:36:22,458 --> 00:36:26,332 Vi ska publicera namnen på ett antal personer– 263 00:36:26,666 --> 00:36:29,207 –som inte viIl bli uppmärksammade. 264 00:36:29,541 --> 00:36:32,665 Några hade Dag redan konfronterat. 265 00:36:33,000 --> 00:36:37,874 –Nu spekulerarvi och gissar. –Bör vi inte ge listan till polisen? 266 00:36:40,250 --> 00:36:44,165 –Jo, vi borde väl det... –Nej. 267 00:36:47,250 --> 00:36:53,707 Vi kan lämna ut några torskars namn, men vi får inte röja källorna. 268 00:36:54,041 --> 00:36:59,874 Det handlarom säkerheten förtjejerna som Mia intervjuat. 269 00:37:00,958 --> 00:37:03,374 Det är liv eller död för dem. 270 00:37:03,708 --> 00:37:07,540 Då ärvi tillbaka vid första frågan: Ska vi pubIicera? 271 00:37:10,208 --> 00:37:14,540 –Jag tror att Dag skulle vilja det. –Ja. Och jag tycker det. 272 00:37:16,416 --> 00:37:18,332 Christer? 273 00:37:21,625 --> 00:37:24,082 Okej, visst. 274 00:38:33,375 --> 00:38:35,540 Hej, Armanskij. 275 00:38:40,000 --> 00:38:42,582 Fårjag komma in? 276 00:38:56,041 --> 00:38:58,540 Mer än ett år. 277 00:39:06,375 --> 00:39:08,749 Är du arg? 278 00:39:09,083 --> 00:39:12,624 Vad vilI du? Behöver du jobb? 279 00:39:15,291 --> 00:39:17,999 Arbetardu nån annanstans? 280 00:39:23,375 --> 00:39:28,207 Jag harvarit ute och rest och kom nyligen hem till Sverige. 281 00:39:28,541 --> 00:39:31,374 –Var har du varit? –Lite överallt. 282 00:39:31,708 --> 00:39:36,249 Australien, Nya ZeeIand. De senaste månaderna i Karibien. 283 00:39:49,833 --> 00:39:52,832 Jag vet inte varförjag inte sa hej då. 284 00:39:53,166 --> 00:39:57,540 För att du inte bryr dig om andra människor. 285 00:39:57,875 --> 00:40:02,540 Du behandlarfolk som faktiskt försökervara dina vänner som skit. 286 00:40:02,875 --> 00:40:05,374 Så enkelt är det. 287 00:40:12,250 --> 00:40:14,957 Blomkvist har sökt dig. 288 00:40:15,291 --> 00:40:20,332 Han har ringt minst en gång i månaden och frågat omjag hört nåt från dig. 289 00:40:20,666 --> 00:40:25,665 Han bryr sig också. Precis som Holger Palmgren. 290 00:40:26,000 --> 00:40:30,332 Han fick sin stroke förtvå år sen och du har inte besökt honom. 291 00:40:30,666 --> 00:40:33,040 Lever han? 292 00:40:33,375 --> 00:40:37,165 Du vet inte ens om han lever ellerär död? 293 00:41:51,583 --> 00:41:54,707 Du harvarit försvunnen. 294 00:41:57,125 --> 00:42:00,207 Jag vartvungen att sticka iväg etttag. 295 00:42:00,541 --> 00:42:03,124 Har du varit orolig? 296 00:42:03,458 --> 00:42:06,790 Nej, du klarar allting. 297 00:42:10,208 --> 00:42:14,249 Armanskij var orolig. 298 00:42:22,041 --> 00:42:25,082 Hurvar det med den nya... 299 00:42:26,833 --> 00:42:29,207 ...förvaltaren? 300 00:42:30,291 --> 00:42:35,290 –Bjurman. –Han är okej. Det är okej. 301 00:42:35,625 --> 00:42:41,290 –Och din omyndigförklaring? –Oroa dig inte för mig. 302 00:42:41,625 --> 00:42:45,082 Jag tar itu med den. Det är inte dittjobb längre. 303 00:42:45,416 --> 00:42:47,707 Nej, jag ärför gammal. 304 00:42:48,041 --> 00:42:51,874 Jag är en dumgubbe. 305 00:42:53,125 --> 00:42:58,124 Mm, det är du. Du ären dumgubbe om du tänker så. 306 00:43:10,291 --> 00:43:14,832 Vi harfått ett preliminärt besked från SKL angående mordvapnet. 307 00:43:15,166 --> 00:43:19,624 –Det är iIlegalt, antarjag? –Nej, i allra högsta grad lagIigt. 308 00:43:19,958 --> 00:43:24,332 Dettillhör en advokat. En Nils Erik Bjurman. 309 00:43:24,666 --> 00:43:27,832 Inhandlades 1983. Han har en adress på Gärdet. 310 00:43:28,166 --> 00:43:30,040 Där ser man. 311 00:43:30,375 --> 00:43:35,457 Vi identifierade två fingeravtryck. Högertumme och pekfinger. 312 00:43:35,791 --> 00:43:39,040 En kvinna som ärfödd –81. 313 00:43:40,083 --> 00:43:45,499 Greps för misshandel i Gamla Stan 1998, då också avtrycken togs. 314 00:43:45,833 --> 00:43:50,415 –Har hon nåt namn? –Ja. Lisbeth...SaIander. 315 00:43:53,958 --> 00:43:55,749 Tyvärr. 316 00:43:56,083 --> 00:44:00,540 Jag hittar inget om att Holger Palmgren skulle haft en fosterdotter. 317 00:44:00,875 --> 00:44:04,999 Det har han. Han tog hand om mig från jag var 13 tills han fick stroke. 318 00:44:05,333 --> 00:44:07,790 Jag är hans närmaste anhöriga. 319 00:44:09,208 --> 00:44:11,874 Blir han bra? 320 00:44:13,416 --> 00:44:16,040 Jag ska vara ärlig mot dig. 321 00:44:16,375 --> 00:44:20,915 Han kan få en hjärnblödning i natt eller leva i 20 årtill. 322 00:44:21,250 --> 00:44:23,999 Jag vet faktiskt inte det. 323 00:44:26,125 --> 00:44:29,124 Finns det ingen specialistvård? 324 00:44:29,458 --> 00:44:33,249 Jag är rädd att vi är specialistvården. 325 00:44:36,708 --> 00:44:43,165 Jag önskarvi hade bättre resurser och slapp alla nedskärningar... 326 00:44:43,500 --> 00:44:46,749 Vad skulle du ge honom förvård då? 327 00:44:48,625 --> 00:44:53,665 Ja... IdeaIetför en patient som Holgervore– 328 00:44:54,000 --> 00:44:57,957 –en personlig tränare som kunde jobba med honom på heltid. 329 00:44:58,291 --> 00:45:01,499 –AnstälI en. –Jo... 330 00:45:01,833 --> 00:45:05,582 Jag betalar. Anställ en personlig tränare. 331 00:45:05,916 --> 00:45:08,790 Hardu en aning om vad det kostar? 332 00:45:09,125 --> 00:45:11,207 Nej. 333 00:45:13,541 --> 00:45:18,915 Vapnets ägare advokat Bjurman är inte hemma eller på kontoret. 334 00:45:19,250 --> 00:45:25,124 Enligt en advokatkollega är han sjuk och har avvecklat sin verksamhet. 335 00:45:25,458 --> 00:45:27,832 Jag satte Sonja på det. 336 00:45:28,166 --> 00:45:33,165 Bjurman är 56 år, ostraffad, är huvudsakligen affärsjurist. 337 00:45:33,500 --> 00:45:37,082 Jag har inte tittat mer på hans bakgrund, men det kommer mer. 338 00:45:38,458 --> 00:45:41,082 Förlåt, jag är lite sen. 339 00:45:41,416 --> 00:45:46,082 Jag tvingades tillbringa några timmar på överförmyndarnämnden. 340 00:45:46,875 --> 00:45:50,915 Lisbeth Salanderverkarvara en jävligt störd brud, minst sagt. 341 00:45:51,250 --> 00:45:54,540 Hon är omyndigförkIarad och satt underförvaltning. 342 00:45:54,875 --> 00:45:57,457 Gissa vem som är hennes förvaltare. 343 00:45:59,833 --> 00:46:04,124 Advokat Nils Bjurman. Ägare till vapnet i Enskede. 344 00:46:05,166 --> 00:46:09,249 Hon ärvåldsam sen småskolan. Ut och in på psyket undertonåren. 345 00:46:09,583 --> 00:46:15,249 Tros försörja sig som fnask. Hon har en dokumenterat våIdsam läggning. 346 00:46:15,583 --> 00:46:19,499 –Nån koppling till paret i Enskede? –Inte än. 347 00:46:20,416 --> 00:46:24,665 Hon har periodvis fått lön av Milton Security, säkerhetsbolaget. 348 00:46:25,000 --> 00:46:29,207 –Vad har hon gjortför dem? –Vet inte, kanske städat eller nåt. 349 00:46:32,125 --> 00:46:37,582 –Harvi nån adress till Salander? –Skriven på Lundagatan på Södermalm. 350 00:46:39,125 --> 00:46:41,332 Stanna. Ni får gå på andra sidan. 351 00:46:41,666 --> 00:46:46,915 –Fick ni tag på Salander? –Nej, vi harväntat på förstärkning. 352 00:46:47,250 --> 00:46:51,582 –Hur lång tid tar det? –Det vetjag inte. Fem–tio minuter. 353 00:46:51,916 --> 00:46:57,749 –Varför ska det ta sån jävla tid? –Det ärsom det är. Det är bra. 354 00:46:58,083 --> 00:47:03,082 –Ring mig sen. –Jag hör av mig närvi är klara. 355 00:47:04,750 --> 00:47:08,374 Det är ingen klass på hororna nuförtiden. 356 00:47:08,708 --> 00:47:13,165 De ser alltjävligare ut. Skulle du plocka upp henne? 357 00:47:14,666 --> 00:47:17,540 Det måste finnas ett enklare sätt. 358 00:47:17,875 --> 00:47:21,999 Än att plocka in stormtrupperna när man ska plocka in ett litet bus. 359 00:47:22,333 --> 00:47:26,457 Tjejen är 150 cm Iång och väger 40 kilo. 360 00:47:28,083 --> 00:47:31,165 Vi är inne nu, men lägenheten ärtom. 361 00:47:31,500 --> 00:47:33,332 Uppfattat. 362 00:47:35,000 --> 00:47:37,790 Det luktar nymålat här. 363 00:47:46,208 --> 00:47:48,915 Hurgårdet med köksrenoveringen? 364 00:47:49,250 --> 00:47:53,665 Det är dyrt. Det tarfan aIdrig slut. 365 00:47:57,708 --> 00:48:00,290 –Faste. –Ja? 366 00:48:00,625 --> 00:48:03,540 Varför stod det "SalanderWu" på dörren? 367 00:48:05,500 --> 00:48:07,540 Ingen aning. 368 00:48:13,083 --> 00:48:15,832 Här hardet varit fest. 369 00:48:25,375 --> 00:48:31,332 Jag tror inte Salander bor här. All post är ställd tiIl Miriam Wu. 370 00:48:33,708 --> 00:48:37,957 Receptbelagd, också utstälId på Miriam Wu. 371 00:48:38,291 --> 00:48:41,082 Och ingenting på Salander. 372 00:48:49,541 --> 00:48:51,582 (dörrklocka) 373 00:49:04,958 --> 00:49:10,915 Hos Nils Erik Bjurman. Lämna ett meddelande, så ringerjag upp. 374 00:49:27,958 --> 00:49:36,874 Hallå? 375 00:49:40,083 --> 00:49:44,499 Jag har lagt utjobb på henne till för ett och ett halvt år sen. 376 00:49:44,833 --> 00:49:46,624 Vad då förjobb? 377 00:49:46,958 --> 00:49:50,582 Research, personundersökningar. Hon har egetföretag. 378 00:49:50,916 --> 00:49:58,124 Den Lisbeth Salanderjag tänker på har inga betyg från grundskolan. 379 00:49:58,458 --> 00:50:02,415 Ingenstans står det att hon kan ha ett avancerat arbete. 380 00:50:02,750 --> 00:50:06,332 Papper är en sak, människor en annan. 381 00:50:06,666 --> 00:50:10,249 –Du verkar ha respekt för henne. –För hennes kompetens. 382 00:50:10,958 --> 00:50:14,082 Vet du varvi kan få tag på henne? 383 00:50:14,416 --> 00:50:16,915 Vad är hon misstänktför? 384 00:50:17,250 --> 00:50:19,874 Hon tog aldrig emot besök här? 385 00:50:20,666 --> 00:50:24,582 Nej. Hon arbetade hemifrån. 386 00:50:24,916 --> 00:50:29,040 Träffade klienter bara undantagsvis. 387 00:50:29,375 --> 00:50:32,415 –Möjligtvis... –Vad då? 388 00:50:32,750 --> 00:50:39,707 Hon arbetade för en journalist som har sökt henne här då och då. 389 00:50:40,041 --> 00:50:43,124 –En journalist? –Mikael Blomkvist. 390 00:50:45,666 --> 00:50:47,249 (mobil ringer) 391 00:50:48,333 --> 00:50:52,665 Ursäkta, jag måste ta det här. 392 00:50:53,958 --> 00:50:56,040 Ja, Modig, vad ärdet? 393 00:51:01,541 --> 00:51:05,540 Ta några bilder därifrån, så vi ser ordentligt. 394 00:51:08,791 --> 00:51:10,874 Hon är där inne. 395 00:51:17,791 --> 00:51:20,832 Tack. Jag var så kaffesugen attjag hölI på att dö. 396 00:51:21,166 --> 00:51:22,999 Vad har du hittat? 397 00:51:23,333 --> 00:51:28,082 Förutom Bjurman en tom Magnum–ask. Den är på fingeravtryck. 398 00:51:28,416 --> 00:51:31,374 Och kopior på månadsrapporter om Salander– 399 00:51:31,708 --> 00:51:34,790 –som Bjurman skickat till överförmyndarnämnden. 400 00:51:36,541 --> 00:51:40,499 Om man ska tro rapporterna så är Salander en stor ängel. 401 00:51:40,833 --> 00:51:46,999 Jag får inte ihop bilden. Enligt Faste är hon en psykopat, outbildad. 402 00:51:47,333 --> 00:51:51,332 Enligt Armanskij är hon en kompetent researcher. 403 00:51:55,083 --> 00:51:58,415 Vi har vänt honom. Det är nånting ni borde se. 404 00:52:00,875 --> 00:52:07,499 "Jag är ett sadistiskt svin och en våldtäktsman." 405 00:52:09,041 --> 00:52:13,624 –Vad tror du? –Inget dåligt motiv för ett mord. 406 00:52:14,791 --> 00:52:17,082 Nej, det är helt orimligt. 407 00:52:17,416 --> 00:52:20,665 Lisbeth Salander har ingenting att göra med Dag och Mia. 408 00:52:21,000 --> 00:52:27,249 Enligt uppgift så anlitade du Salanderför att göra research. 409 00:52:27,583 --> 00:52:33,874 –Var hon en bra researcher? –Ja, den bästajag harjobbat med. 410 00:52:34,208 --> 00:52:38,749 –Hurvar hennes sociala handikapp? –Vad då handikapp? 411 00:52:39,083 --> 00:52:45,874 –Psykproblem, förvaltarskap... –Förvaltarskap? 412 00:52:46,208 --> 00:52:51,582 Jag förstår inte dig och Armanskij. SaIander har psykvårdats sen tonåren. 413 00:52:51,916 --> 00:52:56,790 Hon är omyndigförklarad och har en dokumenterad våldsam läggning. 414 00:52:57,125 --> 00:53:00,290 Hon har haft problem med myndigheter sen hon var liten. 415 00:53:00,625 --> 00:53:04,124 Nu är hon skäligen misstänkt förtrippelmord. 416 00:53:04,458 --> 00:53:09,165 Och du och Armanskij pratar om henne som om hon vore en liten prinsessa. 417 00:53:09,500 --> 00:53:11,540 Tribbelmord? 418 00:54:15,291 --> 00:54:19,374 Och du, PeterTeleborian, du kallar det för en skandal– 419 00:54:19,708 --> 00:54:23,374 –att hon inte fick nödvändig vård. 420 00:54:23,708 --> 00:54:29,499 Jag vill egentligen inte diskutera en enskild patient– 421 00:54:29,833 --> 00:54:35,957 –men vissa mycket komplicerade fall fordrar kvalificerad vård. 422 00:54:36,875 --> 00:54:40,624 Jag kan bara beklaga atttre människordött– 423 00:54:40,958 --> 00:54:45,040 –som ett resultat av nedskärningarna inom den psykiatriska vården. 424 00:54:45,375 --> 00:54:48,499 Så kvinnan borde hållits inlåst? 425 00:54:48,833 --> 00:54:54,832 Vissa patienter borde befinna sig på vårdinrättningar, inte i samhället. 426 00:54:55,166 --> 00:54:58,374 Tack, Pontus Levin och tack, PeterTeleborian– 427 00:54:58,708 --> 00:55:02,290 –chefsöverläkare på S:t Stefans barnpsykiatriska klinik– 428 00:55:02,625 --> 00:55:06,290 –därden efterlysta kvinnan vårdades tidigare. 429 00:55:07,125 --> 00:55:10,915 I eftermiddags hittades ytterligare en person mördad. 430 00:55:11,250 --> 00:55:15,290 Den 56–årige socialt engagerade advokaten hittades skjuten– 431 00:55:15,625 --> 00:55:21,374 –i sin bostad. Polisen söker nu sambanden mellan de tre morden. 432 00:55:21,708 --> 00:55:26,040 Den dödejournalisten Dag Svensson jobbade förtidningen Millennium– 433 00:55:26,375 --> 00:55:29,915 –där Mikael Blomvist är ansvarig utgivare. 434 00:55:30,250 --> 00:55:34,874 Enligt Blomkvist skulle Svensson skriva reportage– 435 00:55:35,208 --> 00:55:38,457 –om datasäkerhet och dataintrång. 436 00:55:38,791 --> 00:55:43,290 Det ären storförlust för hans familj, hans arbetskamrater– 437 00:55:43,625 --> 00:55:46,540 –och helajournalistkåren. 438 00:55:46,875 --> 00:55:50,999 Ett brutalt angrepp på det öppna samhället. 439 00:55:51,333 --> 00:55:54,707 –Varför sa du så? –Därför att det är sant. 440 00:55:56,833 --> 00:55:59,499 Dag var specialist på datasäkerhet. 441 00:55:59,833 --> 00:56:03,540 Vi pratade om en text efter storyn om trafficking. 442 00:56:05,041 --> 00:56:10,082 Och jag vill nå en viss person innan polisen gör det. 443 00:56:10,416 --> 00:56:15,207 Lisbeth läser alltjag skriver i media. Oavsett var hon är. 444 00:56:15,541 --> 00:56:18,749 Hon ärväldigt intresserad av frågor om dataintrång. 445 00:56:19,083 --> 00:56:23,290 Omjag uttalar mig på rätt sätt kanske hon kontaktar mig. 446 00:56:25,333 --> 00:56:28,999 –Så du har inga tvivel alls? –På vad? 447 00:56:30,375 --> 00:56:34,665 Om du ställt frågan om Lisbeth är kapabel att döda är svaretja. 448 00:56:35,000 --> 00:56:38,374 Hon har en våIdsam läggning. Jag har själv sett henne... 449 00:56:38,708 --> 00:56:42,040 –När hon räddade livet på dig? –Nej. 450 00:56:44,500 --> 00:56:47,624 –Nej, vad då? –Lisbeth har inte mördat nån. 451 00:56:48,625 --> 00:56:50,290 (telefon ringer) 452 00:56:55,541 --> 00:57:02,249 –Det ärju Dags telefon. –Jag tar det där. 453 00:57:09,041 --> 00:57:13,790 –Indigo Marknadsresearch. –Hej, mitt namn är Gunnar Björck. 454 00:57:14,125 --> 00:57:17,499 Jag harfått ett väldigt intressant erbjudande från er. 455 00:58:34,375 --> 00:58:36,874 HITTA BLOMKVIST BÄRBAR 456 00:59:08,125 --> 00:59:10,582 ANSLUT BLOMKVIST 457 00:59:56,041 --> 01:00:00,499 –Jag är säker på det var Lisbeth. –Vilka dokument var hon ute efter? 458 01:00:00,833 --> 01:00:04,999 Min mejlkontakt med Dag Svensson. Eller hans researchmaterial. 459 01:00:05,333 --> 01:00:08,874 –Kan du spåra henne? –Nej, honjobbar inte så. 460 01:00:09,208 --> 01:00:12,207 Nej, hon börväl hålIa sig borta. 461 01:00:13,500 --> 01:00:17,540 –Du tror också att hon är skyldig? –Jag säger ingenting. 462 01:00:18,541 --> 01:00:23,082 Jag vet att hon inte hargjort nåt. Inte den härgången i alla fall. 463 01:00:31,541 --> 01:00:37,040 –Allt tycks tillhöra en Miriam Wu. –Vad vet vi om henne? 464 01:00:37,375 --> 01:00:41,832 Ostraffad ökänd lesbian som är med i shower som på Pridefestivalen– 465 01:00:42,166 --> 01:00:48,874 –låtsas plugga sociologi och är del– ägare i porrbutiken Domino Fashion. 466 01:00:51,166 --> 01:00:56,457 –Porrbutik? Domino Fashion? –De säljer handklovar och horkläder. 467 01:00:56,791 --> 01:01:02,957 –De säljer raffiga underkläder. –Brukar du handla där? 468 01:01:03,291 --> 01:01:07,290 –Inga spår efter Miriam Wu heIler? –Nej. 469 01:01:09,458 --> 01:01:13,957 Om Miriam Wu är lesbisk är då hon och Salander ett par? 470 01:01:14,291 --> 01:01:18,457 Ja, vi har hittat Salanders finger– avtryck på ett par handbojor. 471 01:01:18,791 --> 01:01:21,249 Lägenheten varfull av sexleksaker. 472 01:01:21,583 --> 01:01:23,957 Enligt ett annat tips– 473 01:01:24,291 --> 01:01:29,874 –hängde Salander och Wu tidigare med tjejgruppen EviI Fingers. 474 01:01:30,208 --> 01:01:34,124 –Vad ärdet? –Det verkarvara nåt ockuIt. 475 01:01:35,166 --> 01:01:37,790 Jag har också hört om Evil Fingers. 476 01:01:38,125 --> 01:01:42,332 Ett tjejrockband i slutet på 90–talet. De var lite så där haIvkända. 477 01:01:42,666 --> 01:01:49,749 –En grupp lesbiska satanister. –Din kvinnosyn ärfrån Jurassic Park. 478 01:01:50,541 --> 01:01:56,790 Men vanligt enkelt vitt kakel då? Varför inte det? 479 01:01:58,416 --> 01:02:01,624 Italienskt? 480 01:02:01,958 --> 01:02:04,540 Vad kostar det då? 481 01:02:04,875 --> 01:02:09,165 Ärdet exklusive eIler inklusive moms? Jaha. 482 01:02:10,250 --> 01:02:13,624 Klartjag vill att det ärfint. Ja, älskling. 483 01:02:13,958 --> 01:02:19,999 –Fan, kan du släppa! –Okej, vi kör på italienskt då. 484 01:02:20,708 --> 01:02:23,249 –Ärjag gripen för nåt? –Nej. 485 01:02:23,583 --> 01:02:26,165 Så jag kan gå närjag viIl? 486 01:02:26,500 --> 01:02:29,374 –Tekniskt sett, ja. –Otekniskt sett då? 487 01:02:29,708 --> 01:02:33,499 Vi vill höra dig upplysningsvis. Kan du berätta var du harvarit? 488 01:02:33,833 --> 01:02:37,582 Det ärjag inte skyldig att göra förrän ni sägervarförjag är här. 489 01:02:37,916 --> 01:02:41,749 Jag kom hem och såg att dörren är uppbruten. 490 01:02:42,083 --> 01:02:46,624 Sen släpar den jävla sjäIvgoda hannen hit mig utan att tala om nåt. 491 01:02:46,958 --> 01:02:50,374 –Gillar du inte hannar? –Har du inte läst tidningar? 492 01:02:50,708 --> 01:02:54,540 Nej, jag harvarit i Paris i två veckor. 493 01:02:54,875 --> 01:02:57,124 Du har inte hört svenska nyheter? 494 01:02:57,458 --> 01:03:01,082 Nej, jag klev av nattåget, kom hem och då kom den här. 495 01:03:01,666 --> 01:03:05,082 Varär hon nånstans, Miriam? 496 01:03:06,125 --> 01:03:08,832 –Nämen, för... –Ni bortillsammans. 497 01:03:11,541 --> 01:03:15,124 Nej, det görvi inte. Hon har givit mig sin lägenhet. 498 01:03:15,458 --> 01:03:18,915 –Du harfått hennes lägenhet? –Var bor Lisbeth då? 499 01:03:19,250 --> 01:03:22,790 –Jag vet inte. –Vill du att vi ska tro på det? 500 01:03:23,125 --> 01:03:27,124 Hurförsörjer hon sig? Ska vi börja där i stället? 501 01:03:27,458 --> 01:03:31,624 Det vetjag inte heller. Vi känner inte varann på det sättet. 502 01:03:33,250 --> 01:03:37,624 –Fnaskar hon? –Det är klart att hon inte fnaskar. 503 01:03:37,958 --> 01:03:41,499 Men du tillstår att du känner Lisbeth Salander? 504 01:03:41,833 --> 01:03:46,290 –Har ni sex med varandra? –Det angår inte dig eller nån annan. 505 01:03:46,625 --> 01:03:52,124 Lägenheten varfull med sexleksaker. KnulIar du bara Lisbeth med löskuken? 506 01:03:52,458 --> 01:03:57,290 Hittade du löskuken? Vad fantiserade du om? Stoppade du upp den nånstans? 507 01:03:57,625 --> 01:04:03,665 –HålI käften och svara på frågan. –Du frågar om jag knullar Lisbeth. 508 01:04:04,000 --> 01:04:06,832 Det har du inte ett skit med att göra! 509 01:04:07,166 --> 01:04:11,832 Förhöret med Miriam Wu avbryts för en paus kl. 1 1. 12. 510 01:04:13,583 --> 01:04:16,915 Faste, fårjag växIa några ord med dig? 511 01:04:32,791 --> 01:04:34,874 Hur kommer det sig att... 512 01:04:41,125 --> 01:04:43,207 Lycka till. 513 01:04:47,416 --> 01:04:50,790 –Det är Björck. –Det ärjag från lndigo. 514 01:04:51,125 --> 01:04:56,582 –Vad bra. Fick du vägbeskrivningen? –Ja, det är inga problem. 515 01:04:56,916 --> 01:05:00,082 Det här lotteriet och telefonen... 516 01:05:00,416 --> 01:05:03,415 Du ärfortfarande en av de 20 utvalda. 517 01:05:31,291 --> 01:05:33,749 –Hej. –Gunnar Björck? 518 01:05:34,083 --> 01:05:37,082 Du hittade? Kom in. 519 01:05:39,125 --> 01:05:42,415 –Harvi träffats tidigare? –Nej. 520 01:05:42,750 --> 01:05:45,124 Du serväIdigt bekant ut. 521 01:05:46,625 --> 01:05:49,457 Du kanske sett mig i tidningarna. 522 01:05:50,625 --> 01:05:54,499 –Vad sa du att du hette? –Mikael Blomkvist. Jag ärjournalist. 523 01:05:54,833 --> 01:05:58,290 Jagjobbar på Millennium. 524 01:05:58,625 --> 01:06:03,249 Jag visste inte att ni gjorde marknadsundersökningar. 525 01:06:03,583 --> 01:06:06,040 Jo, vi gördet ibland. 526 01:06:06,916 --> 01:06:11,874 Se på de härtre bilderna och säg sen till mig– 527 01:06:12,208 --> 01:06:16,040 –vilken modell du tycker bäst om. 528 01:06:18,625 --> 01:06:22,332 Först harvi Lidia Komarova. 529 01:06:22,666 --> 01:06:27,999 Hon är 16 år och kommer från Minsk i Vitryssland. 530 01:06:29,625 --> 01:06:33,374 Sen har vi Myang So Hun. 531 01:06:33,708 --> 01:06:37,874 Hon är 25 år, lite äldre. Men det syns inte. 532 01:06:38,208 --> 01:06:43,832 Hon kaIlas också Jo–Jo. Hon ärfrån Thailand. 533 01:06:44,166 --> 01:06:51,540 Och sen harvi Silvia, som på riktigt heter Jelena Barasova. 534 01:06:51,875 --> 01:06:54,374 19 år, från Tallinn. 535 01:06:56,208 --> 01:06:59,707 Du har köpt sex av alla tre kvinnor. 536 01:07:00,041 --> 01:07:03,999 Såjag undrar: vem tyckte du var bäst? 537 01:07:05,875 --> 01:07:09,040 –Är det här nåt skämt? –Nej. 538 01:07:10,083 --> 01:07:14,957 De tre kvinnorna kunde vår reporter Dag Svensson säkert dokumentera– 539 01:07:15,291 --> 01:07:17,874 –att du har köpt sex av. 540 01:07:18,208 --> 01:07:21,040 –Var han i kontakt med dig? –Vem? 541 01:07:21,375 --> 01:07:26,249 –Dag Svensson. –Jag har aldrig hört hans namn. 542 01:07:26,583 --> 01:07:29,915 –Nu villjag att du går. –Ja, det kan nog stämma. 543 01:07:30,250 --> 01:07:33,874 Han hann inte konfrontera dig med sin dokumentation– 544 01:07:34,208 --> 01:07:36,540 –innan nån sköt honom. 545 01:07:36,875 --> 01:07:40,665 Känner du advokat Bjurman, som också sköts? 546 01:07:41,000 --> 01:07:43,457 Vad vilI du? 547 01:07:43,791 --> 01:07:48,915 Vi vill att sexköparna ska få kommentera våra uppgifter– 548 01:07:49,250 --> 01:07:53,874 –när vi gör nästa temanummer om trafficking. 549 01:08:01,041 --> 01:08:05,165 Förstår du att du förstör mitt liv om ni publicerar det här? 550 01:08:05,708 --> 01:08:07,540 Ja. 551 01:08:12,458 --> 01:08:15,374 Varförfrågar du det, mamma? 552 01:08:15,708 --> 01:08:20,665 Nej, för satan! Det är snuten som har gjort det. Nej, snuten! 553 01:08:21,000 --> 01:08:23,665 Det ser ut som fan här. 554 01:08:24,000 --> 01:08:27,790 Jag vet inte. Hon harförsvunnit. 555 01:08:28,125 --> 01:08:30,874 Vänta. Det ringer på dörren. 556 01:08:34,666 --> 01:08:36,790 Hej, Miriam. Tony Scala, journalist. 557 01:08:37,125 --> 01:08:40,040 Din flickvän kan vara trippeImördare. 558 01:08:40,375 --> 01:08:43,707 Vardu utomlands med Lisbeth? Vet du var hon finns? 559 01:08:44,041 --> 01:08:48,040 Du måste prata med media förr eIler senare. Jag kan hjälpa dig. 560 01:08:48,375 --> 01:08:51,332 Dra åt helvete, jävla svin! 561 01:08:51,666 --> 01:08:54,457 Jävla Lisbeth, jag ska strypa dig. 562 01:08:54,791 --> 01:09:00,874 Mamma, är du kvar? Det var en journalist. Nej, hon harju stuckit. 563 01:10:04,541 --> 01:10:09,499 –Plague to Wasp. l found you. –Jag jobbar. Vad vill du? 564 01:10:12,291 --> 01:10:16,040 –Vem varZalachenko du slog på? –Skit i det, du. 565 01:10:16,375 --> 01:10:19,874 Men varförsköt du? 566 01:10:21,125 --> 01:10:24,040 –Vad händer nu? –Jag behöver din hjälp. 567 01:10:24,375 --> 01:10:31,249 Jag letarefteren hemligstämplad polisutredning om mig från –93. 568 01:10:31,583 --> 01:10:37,249 –93 – den är inte digitaIiserad då. Det är länge sen. 569 01:10:37,583 --> 01:10:42,207 –Vad var du då? Tolv? –Försök hitta den. Jag betalar. 570 01:10:45,208 --> 01:10:49,290 Sök mig på hotmail om du behöver hjälp med annat. 571 01:10:50,958 --> 01:10:56,540 –Du vet att du är en sociopat, va? –Du vet att du är helt normal, va? 572 01:11:02,375 --> 01:11:04,415 Varsågod. 573 01:11:07,000 --> 01:11:09,957 Varsågod. Välkommen åter. 574 01:11:32,125 --> 01:11:34,207 –Miriam Wu? –Ja? 575 01:11:34,541 --> 01:11:38,165 Det är Mikael Blomkvist. Vi harträffats en gång. 576 01:11:38,500 --> 01:11:42,624 Dra åt helvete, dittjävlajournalistäckel! 577 01:11:43,875 --> 01:11:46,040 Helvete, helvete! 578 01:11:50,583 --> 01:11:53,915 Är det härdu brukar sitta? Hej. 579 01:11:57,083 --> 01:12:00,332 Tackför att du ringde tilIbaks. 580 01:12:00,666 --> 01:12:04,040 Er utredning läcker som ett såll. 581 01:12:04,375 --> 01:12:09,165 "Hon leder lesbisk satanistliga." Tjofaderittan. 582 01:12:11,500 --> 01:12:14,165 Kommer detta i Expressen i morgon? 583 01:12:14,500 --> 01:12:19,624 Jagjobbar inte på Expressen ellerAftonbladet. 584 01:12:19,958 --> 01:12:23,582 Du vet vad jag menar. Nu håller du på med egen spaning. 585 01:12:23,916 --> 01:12:26,415 En dubbel espresso. 586 01:12:29,458 --> 01:12:32,249 Varförtror du Lisbeth är oskyldig? 587 01:12:32,583 --> 01:12:36,499 Hon hade inte skäl att döda Dag och Mia. Särskilt inte Mia. 588 01:12:36,833 --> 01:12:41,207 Mia avslöjade traffickinghandel, nåt som Lisbeth kunde göra. 589 01:12:41,541 --> 01:12:44,124 Lisbeth avskyr män som hatar kvinnor. 590 01:12:44,458 --> 01:12:48,040 Vi harteknisk bevisning på att Salandervar på mordplatsen. 591 01:12:48,375 --> 01:12:52,790 –Ni har hittatfingeravtryck då? –Hon är knuten till mordvapnet, ja. 592 01:12:53,125 --> 01:12:57,540 Det behöver inte betyda att hon har skjutit, eller hur? 593 01:12:57,875 --> 01:13:02,457 –Och Bjurman? Hennes förvaltare? –Svaretfinns nog i Dags material. 594 01:13:02,791 --> 01:13:06,790 Det är ett polisärende. Vi behöver inga privatspanare med vilda teorier. 595 01:13:07,125 --> 01:13:12,624 Jag har inga teorier. Jag hävdar att Lisbeth inte dödade Dag och Mia. 596 01:13:12,958 --> 01:13:16,999 Jag ska komma fram med bevis och en alternativ mördare– 597 01:13:17,333 --> 01:13:23,290 –och skriva en artikel som du och dina kollegor kommertycka ärjobbig. 598 01:14:02,166 --> 01:14:06,207 Vi måste gå tilIbaka. Jag har ett Iunchmöte. 599 01:14:20,583 --> 01:14:23,540 Hardu haft nån kontakt med henne? 600 01:14:24,875 --> 01:14:26,749 Vem? 601 01:14:29,750 --> 01:14:32,249 Vem kan jag mena? 602 01:14:35,375 --> 01:14:38,790 Det var en gammal kompis som ringde mig i morse– 603 01:14:39,125 --> 01:14:45,290 –som inte heIlertror att Lisbeth Salander är skyldig. 604 01:14:46,541 --> 01:14:51,665 –Vem då? –Det här blevju alIdeles snett... 605 01:14:52,958 --> 01:14:55,582 Erika? 606 01:14:55,916 --> 01:15:01,707 Det är lika bra att ni träffas och får prata om saken själva. 607 01:15:04,250 --> 01:15:07,624 Sättjabben, Paolo. Kom igen! Sättjabben. 608 01:15:10,583 --> 01:15:14,915 Flytta på fötterna också. Fotarbetet. Kom igen! 609 01:15:15,250 --> 01:15:17,749 Ge dig inte. 610 01:15:19,166 --> 01:15:24,207 –Hur känner du Lisbeth? –Vi har boxats sen hon var 17. 611 01:15:24,541 --> 01:15:30,624 –Modigt. I samma viktklass då? –Hon har boxats och ärganska tuff. 612 01:15:35,291 --> 01:15:37,874 Hon ligger rätt risigt till, va? 613 01:15:50,583 --> 01:15:55,540 Hon liggerjävligt risigt till. PaoIo, jag behöver din hjälp. 614 01:15:55,875 --> 01:16:00,249 Jag måste komma i kontakt med Lisbeths kompis Miriam Wu. 615 01:16:00,583 --> 01:16:03,915 –Du har läst om henne, va? –Jag känner henne. Tuff kickboxare. 616 01:16:04,250 --> 01:16:07,665 Hon vägrar prata med mig, för attjag ärjournalist. 617 01:16:08,000 --> 01:16:13,540 Om du som känd boxare snackar med henne... 618 01:16:13,875 --> 01:16:17,332 Och försökerfå tag på Lisbeth den vägen? 619 01:17:09,583 --> 01:17:11,790 Kom igen, ställ dig upp. 620 01:17:13,250 --> 01:17:22,624 StälI dig upp. 621 01:17:24,958 --> 01:17:29,540 Jag ställer några frågor, Per–Åke. Om du svarar låterjag dig leva. 622 01:17:29,875 --> 01:17:35,957 Om du vägrar så zapparjag dig med elpistolen igen. Som utanför. 623 01:17:36,291 --> 01:17:38,874 100 000 volt. 624 01:17:39,208 --> 01:17:43,415 Om du ljuger eller svarar undvikande så zapparjag dig. 625 01:17:43,750 --> 01:17:47,332 Då slutar dina musklerfungera och du hänger dig själv. 626 01:17:47,666 --> 01:17:50,999 Och jag går bara härifrån. Har du förstått? 627 01:17:55,916 --> 01:17:58,040 Jag vill inte dö. 628 01:17:58,375 --> 01:18:03,957 Mitt fel. Jag glömde säga att du inte pratar utan mitt tillstånd. 629 01:18:13,250 --> 01:18:16,707 –Är det din dotter? –Ja. Hon kommer när som helst... 630 01:18:18,833 --> 01:18:21,332 Nu bröt du mot regeln igen. 631 01:18:22,791 --> 01:18:25,665 –Vill du dö? –Nej. 632 01:18:41,750 --> 01:18:45,624 Du ärett sadistiskt svin och en våldtäktsman. 633 01:18:46,666 --> 01:18:48,624 EIler hur? 634 01:19:02,708 --> 01:19:04,832 Vem ärZala? 635 01:19:07,500 --> 01:19:10,540 –Jag vet inte. –Slarva inte bort din chans. 636 01:19:10,875 --> 01:19:15,207 Jag vet inte vem han är. Journalisten som du skötfrågade samma sak. 637 01:19:15,541 --> 01:19:18,332 Omjag visste skulIejag berätta. 638 01:19:18,666 --> 01:19:21,665 Jag har bara pratat med nån som sa att han hette Zala. 639 01:19:22,000 --> 01:19:24,957 –En minut. På telefon. –Varför det? 640 01:19:25,291 --> 01:19:28,915 Jag skulle ta in en bil med amfetamin från Tallinn. 641 01:19:29,250 --> 01:19:31,040 Jag ville inte. 642 01:19:31,375 --> 01:19:37,207 Några dar senare kom de hit och sa attjag inte kunde dra mig ur. 643 01:19:37,541 --> 01:19:40,874 Sen tvingade de med mig till... 644 01:19:41,208 --> 01:19:45,165 –Till? –Nån sorts lagerbyggnad. 645 01:19:45,500 --> 01:19:50,707 Det förstajag såg var en kille på ett cementgoIv, helt sönderslagen. 646 01:19:51,041 --> 01:19:53,499 –Och han vardär. –Vem? Zala? 647 01:19:53,833 --> 01:19:58,540 Nej, en bIond jäveI. Bara muskler. 648 01:19:58,875 --> 01:20:01,874 Jag har bara sett honom en gång förut. Fy fan. 649 01:20:02,208 --> 01:20:05,415 –Vad heter han? –Jag vet inte. 650 01:20:07,375 --> 01:20:09,499 Vad hände sen? 651 01:20:09,833 --> 01:20:13,124 De sa att killen på golvet vartjallare. 652 01:20:13,458 --> 01:20:18,124 Den blonde lyfte upp honom och satte honom på en stol framför mig. 653 01:20:18,458 --> 01:20:22,832 Sen la han sina händer runt killens hals. 654 01:20:24,875 --> 01:20:27,790 Jag hörde hur nacken knäcktes. 655 01:20:29,916 --> 01:20:33,582 Han dog mitt framför mina ögon! 656 01:20:36,166 --> 01:20:37,499 Jaha...? 657 01:20:37,833 --> 01:20:42,749 Sen la den blonde sina händer runt min hals. 658 01:20:43,083 --> 01:20:48,957 Magge höIl en telefon mot mitt öra och sa att ZaIa ville prata med mig. 659 01:20:49,291 --> 01:20:52,915 Vad sa han? Zala. 660 01:20:54,583 --> 01:20:59,624 Attjag skulle göra det de bett om. Vad fan skullejag göra? 661 01:21:11,041 --> 01:21:13,124 Hallå? 662 01:21:28,958 --> 01:21:31,207 (gråter) 663 01:23:43,583 --> 01:23:48,249 –Hårddisken? –Rubbet. Du kan läsa själv. 664 01:23:48,583 --> 01:23:52,790 –Vad är det här då? –Beslagsprotokoll. 665 01:23:55,750 --> 01:24:00,790 Det är Bublanski. Han är surför attjag inte är hjälpsam nog. 666 01:24:11,041 --> 01:24:15,624 Vi har kopior på allt, så nu görvi numret klart innan nåt mer händer. 667 01:24:15,958 --> 01:24:18,582 (mobil ringer) Hallå? 668 01:24:23,458 --> 01:24:25,040 Fan! 669 01:24:47,166 --> 01:24:51,374 Micke? Du ville attjag skulle gräva lite i Gunnar Björcks bakgrund. 670 01:24:51,708 --> 01:24:54,290 Jag sprang på Nils Bjurmans namn. 671 01:24:54,625 --> 01:24:58,415 Han var handläggare på rikspolis– styreIsens säkerhetsavdelning. 672 01:24:58,750 --> 01:25:02,290 –Va? När då? –Mellan –76 och –78. 673 01:25:04,708 --> 01:25:09,624 –Samtidigt som Björck. –Åh, fan! 674 01:26:40,333 --> 01:26:42,624 (motorsåg startas) 675 01:26:46,333 --> 01:26:49,124 –Var är hon? –Vem snackardu om?! 676 01:26:49,791 --> 01:26:53,165 –Lisbeth Salander. –Jag vet inte! 677 01:26:53,500 --> 01:26:57,707 Du ska få en chans tiIl. Sen använderjag den här. 678 01:32:01,208 --> 01:32:03,165 (nytt mejl) 679 01:32:17,041 --> 01:32:22,749 Jag har inte skjutit Dag och Mia. Om du vill hjälpa mig så sök Zala. 680 01:32:35,500 --> 01:32:39,582 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 20 10 681 01:32:40,375 --> 01:32:42,707 ANSVARIG UTGIVARE: PIA GRÜNLER 682 01:33:21,791 --> 01:33:25,123 Hej, Armanskij. Jag harvarit ute och rest. 683 01:33:25,458 --> 01:33:30,748 Blomkvist har ringt en gång i månaden och frågat om dig. 684 01:33:31,083 --> 01:33:35,332 Jag skriver in dig som min sambo. Jag bor nån annanstans. 685 01:33:35,666 --> 01:33:40,457 –Jag vet en rad prominenta kunder. –Vi sticker ut hakan med storyn. 686 01:33:40,791 --> 01:33:43,748 Jag harsnubblat överen gangster som kallas Zala. 687 01:33:44,083 --> 01:33:45,540 Dag? 688 01:33:45,874 --> 01:33:51,415 Mordvapnettillhör Nils Erik Bjurman. Vi identifierade två fingeravtryck. 689 01:33:51,749 --> 01:33:54,290 –Har hon nåt namn? –Lisbeth Salander. 690 01:33:54,624 --> 01:33:57,957 –Det rör en polisutredning från –93. –Jag harden på landet. 691 01:33:58,291 --> 01:34:01,582 Gissa vem hennes förvaltare är. Advokat Nils Bjurman. 692 01:34:01,916 --> 01:34:05,290 –Det är nånting ni borde se. –Inget dåligt mordmotiv. 693 01:34:05,624 --> 01:34:09,373 Vi ska publicera namnen på ett antal personer– 694 01:34:09,708 --> 01:34:12,623 –som inte viIl bli uppmärksammade. 695 01:34:12,958 --> 01:34:14,373 Vem ärZala? 696 01:34:14,708 --> 01:34:17,082 Borde vi inte ge Iistan till polisen? 697 01:34:17,416 --> 01:34:22,207 PaoIo, jag måste komma i kontakt med Lisbeths kompis Miriam Wu. 698 01:34:23,208 --> 01:34:27,790 Jag har inte skjutit Dag och Mia. Om du vill hjälpa mig så sök Zala. 699 01:36:07,041 --> 01:36:09,665 Jag kan ta och ge smällar. 700 01:36:09,999 --> 01:36:13,457 Men det var ingen vanlig människa. 701 01:36:16,124 --> 01:36:20,582 –Hur såg han ut? –Som en bIond pansarbrytande robot. 702 01:36:20,916 --> 01:36:24,415 –Det var bara muskIer. –Du har aldrig sett honom? 703 01:36:24,749 --> 01:36:27,415 Aldrig. Han rörde sig som en boxare. 704 01:36:27,749 --> 01:36:32,248 Han höll upp händerna. Samtidigt var han helt borta. 705 01:36:32,583 --> 01:36:37,123 –Vad då, borta? Var han påtänd? –Nej, och det var så konstigt. 706 01:36:37,458 --> 01:36:40,290 Jag kunde träffa honom närjag ville. 707 01:36:41,791 --> 01:36:46,165 Det var som om han tränat boxning, men inte hört vad tränaren sa. 708 01:36:50,166 --> 01:36:53,957 Och nåt annat varjäkligt skumt. 709 01:36:55,333 --> 01:36:57,248 Vad då? 710 01:36:58,666 --> 01:37:02,582 Jag träffade honom stenhårt, säkert hundra gånger i fejan. 711 01:37:06,874 --> 01:37:08,832 Ingenting hände. 712 01:37:09,166 --> 01:37:11,873 Som om han inte kände nåt. 713 01:37:13,666 --> 01:37:17,707 –Hej. Avdelning 1B? –Det är längre ner. 714 01:37:18,041 --> 01:37:20,332 Jan Bublanski. 715 01:37:20,666 --> 01:37:24,082 –Hur mår du? –Kanon. 716 01:37:27,958 --> 01:37:31,540 Jag hittar ett annat rum därvi kan prata ostört. 717 01:37:35,166 --> 01:37:38,915 –Hur är det med Miriam Wu? –Hon undersöks fortfarande. 718 01:37:39,249 --> 01:37:42,873 Hon ser ut som jag. Fast de var inte ute efter henne. 719 01:37:43,208 --> 01:37:46,040 Det var Lisbeth Salander. 720 01:37:49,874 --> 01:37:53,373 Hela historien har att göra med en man som heterZala. 721 01:37:53,708 --> 01:38:01,082 Dag Svensson länkade honom till ett mord på en prostituerad: Irina. 722 01:38:01,416 --> 01:38:05,248 Och Bjurman? Låt gå för att Dag Svensson tystas- 723 01:38:05,583 --> 01:38:08,707 –men vem mördar Salanders förvaltare? 724 01:38:09,041 --> 01:38:11,582 Jag har inte alla pusselbitar. 725 01:38:11,916 --> 01:38:16,832 Men det enda rimliga är en koppling mellan Zala och Bjurman. 726 01:38:55,291 --> 01:38:58,873 Du ljög för mig förra gången jag var här. 727 01:38:59,208 --> 01:39:01,040 Gjordejag det? 728 01:39:01,374 --> 01:39:05,123 Du och Bjurman jobbade på säkerhetspolisen på 70–talet. 729 01:39:05,458 --> 01:39:08,040 Du låtsades inte känna honom. 730 01:39:08,374 --> 01:39:12,873 Jag harväl ingen anIedning att gå in på vilkajag arbetar med. 731 01:39:14,541 --> 01:39:17,248 Vet du vem Zala är? 732 01:39:21,583 --> 01:39:25,873 –Du vet alltså vem det är? –Det harjag inte sagt. 733 01:39:28,208 --> 01:39:30,582 Vad är du ute efter? 734 01:39:30,916 --> 01:39:36,332 Han är en på Dag Svenssons lista, en av de som intresserade honom. 735 01:39:40,458 --> 01:39:43,207 Omjag vet nåt om Zala– 736 01:39:43,541 --> 01:39:46,165 –vad är det värt för dig? 737 01:39:48,249 --> 01:39:51,373 Det beror på vad du vet. 738 01:39:53,916 --> 01:39:58,540 Kan du tänka dig att glömma mig i ditt reportage? 739 01:40:59,999 --> 01:41:02,165 Okej, vad viIl du ha då? 740 01:41:02,499 --> 01:41:06,707 Hälften. 200 000. Cash. 741 01:41:07,999 --> 01:41:12,082 Okej. Jag har inte de pengarna här, men vi ska åka och hämta dem. 742 01:41:12,416 --> 01:41:15,998 –När? –Nu, på momangen. 743 01:41:16,333 --> 01:41:18,207 Jag åker och hämtar dem. 744 01:41:18,541 --> 01:41:22,457 –Hurgick det? –Vad då? 745 01:41:22,791 --> 01:41:24,790 Vad då, menar du? 746 01:41:25,124 --> 01:41:29,665 Bjurmans sommarstuga som du skulle bränna ner. 747 01:41:31,416 --> 01:41:35,832 Vi...vi skulle precis... Vi har inte hunnit det, faktiskt. 748 01:41:36,833 --> 01:41:38,457 Inte hunnit? 749 01:41:38,791 --> 01:41:43,332 Vi åker och grejar det nu direkt. Så tarvi dina pengar sen. 750 01:41:43,666 --> 01:41:47,290 Vi kommer med stålarna om en stund. All right? 751 01:41:56,249 --> 01:41:58,582 Jag väntar här. 752 01:45:07,208 --> 01:45:09,040 (motorcyklar) 753 01:45:25,749 --> 01:45:29,957 Vad fan? Det ärju den lilla SaIander–slynan. 754 01:45:30,958 --> 01:45:33,582 Fan, vad vi har letat efter dig. 755 01:45:33,916 --> 01:45:37,207 Inte ens din flatkompis visste var du höll hus. 756 01:45:37,541 --> 01:45:41,290 Åtminstone sa hon det. – Vardet inte så, Magge? 757 01:45:41,624 --> 01:45:43,957 Se på fan, va? 758 01:45:48,624 --> 01:45:51,832 Jag tror hon behöver lite kuk. 759 01:45:56,958 --> 01:45:58,582 Kom igen. 760 01:45:58,916 --> 01:46:01,290 Flytta på dig, jävIa miffo. 761 01:46:09,374 --> 01:46:11,957 Fan! Vad gör du?! 762 01:46:14,291 --> 01:46:16,040 Fan... 763 01:47:27,708 --> 01:47:31,707 Vårförsta uppgiftför dagen blir att identifiera den blonde storvuxne– 764 01:47:32,041 --> 01:47:36,082 –samt hans skallige kumpan som misshandlade Miriam Wu. 765 01:47:36,416 --> 01:47:40,998 Dagens andra uppgift är att gå igenom "torsklistan"– 766 01:47:41,333 --> 01:47:45,707 –som fanns på den mördade journalisten Dag Svenssons dator. 767 01:47:46,041 --> 01:47:49,582 Sonja, du leder det arbetet. Niklas bistår. 768 01:47:49,916 --> 01:47:51,790 En tredje uppgift är– 769 01:47:52,124 --> 01:47:56,207 –attfokusera på en för oss ännu okänd man som kallas ZaIa. 770 01:47:56,541 --> 01:48:02,873 Det blir din uppgift, Faste. Sök bistånd från utredningsgruppen... 771 01:48:03,208 --> 01:48:05,082 Vänta. 772 01:48:05,416 --> 01:48:08,623 –Vad hålIer du på med? –Vad då, håller på med? 773 01:48:08,958 --> 01:48:13,707 –Fokus ska ligga på Lisbeth Salander. –Vi måste kolla alla sidospår. 774 01:48:14,041 --> 01:48:21,873 Trordu alla utredningarfrån psyk om Lisbeth Salander är ett skämt? 775 01:48:22,208 --> 01:48:24,457 Hon är kopplad tilI mordvapnet. 776 01:48:24,791 --> 01:48:27,623 Hon fnaskartillsammans med Wu. 777 01:48:27,958 --> 01:48:31,040 Hon ingår säkert i en lesbiskt sexkult. 778 01:48:31,374 --> 01:48:36,623 Du ärju helt besatt av bögvinkeln. Det är inte professionellt. 779 01:48:36,958 --> 01:48:41,248 Men att bortse från att Salander är ett psykfall är professionellt? 780 01:48:41,583 --> 01:48:45,373 –Vad i helvete? –Det räcker! 781 01:48:47,458 --> 01:48:49,915 Hade du nåt mer? 782 01:48:54,749 --> 01:48:59,373 Det med Paolo Roberto liggervi lågt med. Om media får reda på... 783 01:48:59,708 --> 01:49:01,332 Okej. 784 01:49:02,791 --> 01:49:05,790 Vem av er är det som läcker? 785 01:49:07,958 --> 01:49:10,040 Vem? 786 01:49:12,458 --> 01:49:18,248 JournaIisten Tony Scala har av en polis fått information om Miriam Wu. 787 01:49:18,583 --> 01:49:20,873 Det är inte sant! 788 01:49:21,874 --> 01:49:25,748 I artikeln beskrivs källan som en "hon". 789 01:49:34,041 --> 01:49:37,707 Journalisterna viIl veta PaoIo Robertos roll i utredningen. 790 01:49:38,041 --> 01:49:40,290 Det är intejag. 791 01:49:40,624 --> 01:49:46,248 Modig, jag kan inte bevisa att du läcker, men jag litar inte på dig. 792 01:49:46,583 --> 01:49:49,623 Hon säger att hon inte har läckt. 793 01:49:49,958 --> 01:49:54,540 –Jag plockar bort dig omedelbart. –Hon är en erfaren utredare. 794 01:49:54,874 --> 01:49:58,832 Ta ledigt resten av veckan. Du får nya uppgifter på måndag. 795 01:50:52,666 --> 01:50:54,790 Sonja. 796 01:50:59,041 --> 01:51:02,665 Tills vidare är du kvar i utredningen på min order. 797 01:51:02,999 --> 01:51:07,373 Åk nertill Millennium och ta ett nytt snack med Mikael Blomkvist. 798 01:51:07,708 --> 01:51:12,582 Be honom hjälpa dig gå igenom Dag Svenssons hårddisk. 799 01:51:16,291 --> 01:51:20,457 –Jag har inte pratat med Niklas. –Jag tar hand om det. 800 01:51:22,916 --> 01:51:26,498 Jaha...då... 801 01:51:28,708 --> 01:51:30,623 Ja. 802 01:51:37,749 --> 01:51:39,998 Branden är släckt nu. 803 01:51:40,333 --> 01:51:45,665 De tog hit en likhund utifalI det skulIe ligga nån bland ruinerna. 804 01:51:45,999 --> 01:51:48,665 –Låg där nåt? –Nej. 805 01:51:48,999 --> 01:51:54,207 Men närvi tog en paus för att låta hunden vila nosen– 806 01:51:54,541 --> 01:51:59,832 –släppte hundföraren hunden och då markeradejycken. 807 01:52:00,166 --> 01:52:05,290 Vi grävde däroch hittade ett lik som var styckat i fem sex delar. 808 01:52:05,624 --> 01:52:07,498 Med motorsåg? 809 01:52:07,833 --> 01:52:11,040 Kan den vara styckad med motorsåg? 810 01:52:11,374 --> 01:52:15,207 Paolo Roberto sa att Miriam var hotad med motorsåg. 811 01:52:15,541 --> 01:52:23,082 Jag har inte tittat så noga. Vi har precis börjat med utgrävningarna. 812 01:52:23,416 --> 01:52:28,707 Jag skickar iväg Niklas. Ni behöversäkert en till. 813 01:52:29,041 --> 01:52:30,915 Niklas? 814 01:52:34,208 --> 01:52:36,248 (mobil ringer) 815 01:53:02,166 --> 01:53:04,498 Tjena, Niklas. Tony här. 816 01:53:04,833 --> 01:53:08,248 Jag skulle bara kolla ifall du har nåt mer... 817 01:53:08,583 --> 01:53:11,290 –Tony Scala? –Va? 818 01:53:19,166 --> 01:53:23,165 Jag tänkte börja med dem som Dag inte hann konfrontera. 819 01:53:23,499 --> 01:53:26,082 Då borde vi kunna göra så här. 820 01:53:27,749 --> 01:53:31,415 Sten Falström, klar. Han är klar. 821 01:53:31,749 --> 01:53:35,790 Karl Pettersson, kIar. Per–Åke Sandström... 822 01:53:36,124 --> 01:53:39,290 Honom hann Dag konfrontera, så honom hänger vi ut. 823 01:53:39,624 --> 01:53:42,623 Han säkerhetspolisen då? Björck? 824 01:53:42,958 --> 01:53:45,957 Och en koppling mellan honom och advokat Bjurman? 825 01:53:46,291 --> 01:53:49,082 Jag är inte riktigt kIar med Björck. 826 01:53:49,416 --> 01:53:52,623 –Björck. –Mikael Blomkvist. Du ringde aldrig. 827 01:53:52,958 --> 01:53:54,832 Vad vill du? 828 01:53:55,166 --> 01:53:59,790 I morgon hållerjag presskonferens om morden på Dag och Mia. 829 01:54:00,124 --> 01:54:03,707 Jag redogör då fördetaljerna i vårartikelserie om sexhandel. 830 01:54:04,041 --> 01:54:06,748 Den enda torskjag hänger ut är du. 831 01:54:07,083 --> 01:54:11,582 –Du lovade ge mig tid. –Ja, men jag ångrade mig. 832 01:54:11,916 --> 01:54:16,498 Om du håller presskonferensen får du aldrig veta nåt om Zala. 833 01:54:16,833 --> 01:54:19,915 Då ärdet inte mitt problem längre. 834 01:54:20,249 --> 01:54:25,998 Då får du prata med polisen och resten av massmedia. 835 01:54:26,333 --> 01:54:29,207 Vänta lite här nu. 836 01:54:29,541 --> 01:54:34,873 Jag ville gripa och åtala Niklas, men Ekström vågade inte. 837 01:54:35,208 --> 01:54:38,790 –Vad händer med honom? –Vi sparkade ut honom. 838 01:54:39,874 --> 01:54:42,790 Han sa att han gjorde det för pengar. 839 01:54:43,124 --> 01:54:46,957 –Han hade det tufft ekonomiskt. –Han renoverar huset. 840 01:54:47,291 --> 01:54:51,457 Han ringerTony Scala fem minuter efter morgonmötet. 841 01:54:51,791 --> 01:54:56,040 Strax efter går ScaIa ut med alltihop på nätet. 842 01:54:59,583 --> 01:55:02,623 Du ärformeIlt tiIlbaka i utredningen, Sonja. 843 01:55:02,958 --> 01:55:08,207 Men räkna inte med nån ursäkt från åklagare Ekström. 844 01:55:08,541 --> 01:55:13,707 Jag vill inte prata skit om chefer, men han kan ta sig nånstans. 845 01:55:31,958 --> 01:55:36,707 Han heter egentligen Zalachenko, men kallas förZala. 846 01:55:37,041 --> 01:55:39,498 Vem är han? Var hittade du honom? 847 01:55:39,833 --> 01:55:43,707 –Det är ingen person du vill hitta. –Jag vill hitta honom. 848 01:55:45,374 --> 01:55:48,998 –Egentligen finns han inte. –Vad då, finns inte? 849 01:55:52,291 --> 01:55:56,498 Detjag berättarför dig nu är sekretessbelagda uppgifter. 850 01:55:56,833 --> 01:56:01,707 Jag hoppas att du förstårvarför du måste garantera mig käIlskydd. 851 01:56:02,041 --> 01:56:03,665 Det harjag redan gjort. 852 01:56:03,999 --> 01:56:08,457 Zalachenko föddes 1940 i dåvarande Sovjetunionen. 853 01:56:08,791 --> 01:56:14,248 Båda hans föräldrar dog i kriget. Jag antaratt du vet vad GRU var. 854 01:56:14,583 --> 01:56:17,873 Ja, militära underrättelsetjänsten. 855 01:56:18,208 --> 01:56:22,540 Han gjorde karriär där. Talarsex språk flytande. 856 01:56:22,874 --> 01:56:25,915 Är expert på kamouflage och överlevnad. 857 01:56:26,249 --> 01:56:28,332 Och han fick stanna? 858 01:56:28,666 --> 01:56:32,373 Aldrig tidigare hade en operativ chef för ett av GRU:s elitkommandon– 859 01:56:32,708 --> 01:56:35,165 –hoppat av i Sverige. 860 01:56:38,708 --> 01:56:43,207 Och Bjurman? Hur kom han in i bilden? 861 01:56:43,541 --> 01:56:46,957 Vi var unga då. Vad varvi? 25? 30? 862 01:56:47,291 --> 01:56:52,998 Egentligen helt okvalificerade för att ta hand om en som Zalachenko. 863 01:56:54,083 --> 01:56:58,457 Han sökte upp oss på valdagen –76. 864 01:56:58,791 --> 01:57:02,040 Detfanns knappt en kotte i polishuset. 865 01:57:02,374 --> 01:57:06,623 Alla var lediga eller på bevaknings– uppdrag i samband med valet. 866 01:57:06,958 --> 01:57:11,582 Jag hadejouren ensam och trodde det var ett vanligtflyktingärende. 867 01:57:11,916 --> 01:57:15,332 Så jag tog med Bjurman som handläggare. 868 01:57:15,666 --> 01:57:19,582 Det var en ren slump att Bjurman blev inblandad i Zalachenko–affären. 869 01:57:19,916 --> 01:57:23,332 –Slump? –Ja, faktiskt. 870 01:57:23,666 --> 01:57:25,582 Blomman för dagen. 871 01:57:26,499 --> 01:57:29,290 –Va? –Den heter så. 872 01:57:32,458 --> 01:57:35,457 –Varfinns ZaIachenko i dag? –Jag vet inte. 873 01:57:35,791 --> 01:57:40,540 Jag var hans handledare till 1985. Sen fickjag andra arbetsuppgifter. 874 01:57:42,208 --> 01:57:45,957 Ni ger honom en ny identitet och svenskt namn. Vad ärdet? 875 01:57:46,291 --> 01:57:48,748 –Det sägerjag inte. –Slingra dig inte. 876 01:57:49,083 --> 01:57:51,248 Du viIle veta vem Zala var. 877 01:57:51,583 --> 01:57:54,623 Du får mer närjag vet att du hållerdin del. 878 01:57:54,958 --> 01:57:58,832 Jag tror att Zalachenko har begått tre mord. Polisen jagarfel person. 879 01:57:59,166 --> 01:58:03,540 –Varför är inte Salander mördaren? –Jag trorZalachenko har gjort det. 880 01:58:03,874 --> 01:58:05,582 Du harfel. 881 01:58:05,916 --> 01:58:10,040 Zala har inte skjutit nån. Han är 69 år, svårt handikappad. 882 01:58:10,374 --> 01:58:15,582 Går bara med krycka. Han har inte sprungit omkring och skjutit nån. 883 01:58:15,916 --> 01:58:19,832 Vill han mörda nån får han beställa färdtjänst. 884 01:58:20,666 --> 01:58:24,207 Jag hoppas attjag slipper se mitt namn i tidningen nu. 885 01:58:37,666 --> 01:58:41,165 Så du försöker slå i mig att Lisbeth Salander dök upp här– 886 01:58:41,499 --> 01:58:44,457 –och ensam spöade skiten ur Svavelsjö MC? 887 01:58:44,791 --> 01:58:48,248 Ja. Hon tränasju av Paolo Roberto. 888 01:58:48,583 --> 01:58:54,373 Magnus "Magge" Lundin har i alla fall en skottskada i foten– 889 01:58:54,708 --> 01:58:58,207 –skador i ansiktet med brutet näsben– 890 01:58:58,541 --> 01:59:01,207 –och två utslagna tänder. 891 01:59:01,541 --> 01:59:04,665 Dessutom verkar han ha kraftiga smärtor i underlivet. 892 01:59:04,999 --> 01:59:09,457 –Och den andra, Nieminen? –Han verkar helt oskadd. 893 01:59:09,791 --> 01:59:17,748 Men enligt vittnet som larmade så låg han sansIös på marken. 894 01:59:20,541 --> 01:59:26,415 Magge Lundin har en ordentlig kagge och är skallig. 895 01:59:26,749 --> 01:59:32,248 En som kidnappade Miriam Wu var både skallig och hade ölmage. 896 01:59:34,374 --> 01:59:35,873 Mm. 897 01:59:40,583 --> 01:59:44,748 –Ni ligger inte på latsidan, serjag. –Nej. 898 01:59:45,083 --> 01:59:48,832 Jag harjust träffat Gunnar Björck. 899 01:59:49,166 --> 01:59:52,415 Är han klar? Kan vi använda honom? 900 01:59:52,749 --> 01:59:56,582 –Nej, inte den härgången. –Vad menardu? 901 01:59:56,916 --> 02:00:01,665 –Jag berättarsen. –När kommer du? Sonja Modig är här. 902 02:00:01,999 --> 02:00:06,332 Hon vill att vi hjälper dem gå igenom allt Dags material. 903 02:00:06,666 --> 02:00:10,707 Jag kommer närjag träffat nån. Det är ingen torsk. 904 02:00:24,833 --> 02:00:26,748 Han går med på attträffa dig. 905 02:00:27,083 --> 02:00:31,707 Men om han inte gillar dig kastar han ut dig med huvudet före. 906 02:00:32,041 --> 02:00:36,040 Du får inte intervjua honom eIler skriva om det i massmedia. 907 02:00:45,416 --> 02:00:51,582 Vem är du som säger sig vara vän till Lisbeth Salander? 908 02:00:51,916 --> 02:00:54,290 Jag heter Mikael Blomkvist. 909 02:00:54,624 --> 02:00:57,665 Jag vet att du har besvärats avjournalister– 910 02:00:57,999 --> 02:01:00,998 –men jag tänker inte intervjua dig. 911 02:01:01,333 --> 02:01:03,915 Jag är härför Lisbeths skull. 912 02:01:06,999 --> 02:01:11,082 Jag tror inte Lisbeth Salander har nånting med morden att göra. 913 02:01:11,416 --> 02:01:15,290 Jag tror att en man som heter ZaIachenko ligger bakom. 914 02:01:21,333 --> 02:01:23,290 Sitt ner. 915 02:01:27,249 --> 02:01:29,082 Zalachenko. 916 02:01:30,916 --> 02:01:35,915 –AlexanderZalachenko. –Vet du vem det är? 917 02:01:38,124 --> 02:01:40,332 Det är Lisbeths pappa. 918 02:02:53,749 --> 02:02:59,873 Jag troratt det ärviktigt att barnetfårdistans till... 919 02:03:00,208 --> 02:03:04,832 Tack förditt brev. Jag är helt överens med dig angående läget. 920 02:03:05,166 --> 02:03:10,165 Den medicinska bedömningen resulterar i att barnet är psyksjukt. 921 02:03:10,499 --> 02:03:14,582 ...desto mindre risk att hon skapar problem i ärendet... 922 02:03:14,916 --> 02:03:19,332 Jag föreslårvård och institu– tionalisering på S:t Stefans. 923 02:03:19,666 --> 02:03:23,540 Och oroa dig inte förtiden. Jag har det fulla ansvaret. 924 02:03:23,874 --> 02:03:29,665 Vänliga hälsningar Peter Teleborian. Uppsala den 11 mars 1993. 925 02:03:29,999 --> 02:03:32,498 Lisbeths mamma hette... 926 02:03:32,833 --> 02:03:35,873 ...Agneta Sjölander. 927 02:03:36,499 --> 02:03:41,873 Hon var bara 17 år närZalachenko mötte henne. 928 02:03:43,083 --> 02:03:45,457 Men de gifte sig aldrig. 929 02:03:45,791 --> 02:03:51,832 Men när Lisbeth föddes så bytte namman efternamn– 930 02:03:52,166 --> 02:03:56,290 –från Sjölandertill Salander. 931 02:03:56,624 --> 02:04:02,123 Det var liksom en markering att man hörde ihop. 932 02:04:02,458 --> 02:04:04,582 Vad menar du? 933 02:04:05,166 --> 02:04:08,540 Zala – Salander. 934 02:04:09,583 --> 02:04:11,582 Amen, vad fan... 935 02:04:16,166 --> 02:04:19,332 Zalachenko var sällan hemma. 936 02:04:20,249 --> 02:04:23,582 De andra visste knappt vart han tog vägen. 937 02:04:23,916 --> 02:04:30,790 Men rätt som det vardök han upp i deras lägenhet på Lundagatan. 938 02:04:32,749 --> 02:04:35,623 Men varje gång hände detta: 939 02:04:35,958 --> 02:04:40,665 Han söp sig full. Han misshandlade mamman. 940 02:04:40,999 --> 02:04:46,248 Tvingade sig sen på henne sexuelIt. Och försvann. 941 02:04:48,999 --> 02:04:52,915 Det var dussintals tillfällen. 942 02:04:53,249 --> 02:04:58,373 Socialen bordeju ha ingripit, men det var inget som hände. 943 02:04:58,708 --> 02:05:03,832 Inte förrän 1993. 944 02:05:05,833 --> 02:05:07,665 Vad hände då? 945 02:05:07,999 --> 02:05:09,832 Snälla du, sätt dig. 946 02:05:10,166 --> 02:05:11,873 Ja, ja. 947 02:05:17,208 --> 02:05:21,748 Lisbeth hade fyllt tolv år då. 948 02:05:22,083 --> 02:05:25,957 Zalachenko var på väg. 949 02:05:26,916 --> 02:05:33,290 Lisbeth var livrädd för att mamman skulle skada sig. 950 02:05:36,666 --> 02:05:39,540 Hon skoIkade i skoIan. 951 02:05:39,874 --> 02:05:45,123 Zalachenko skrattade när Lisbeth fann mamman– 952 02:05:45,458 --> 02:05:49,457 –som låg medvetslös på köksgolvet. 953 02:05:49,791 --> 02:05:53,290 Han satte sig i biIen... 954 02:05:56,708 --> 02:06:00,082 Men Lisbeth sprang efter. 955 02:06:00,416 --> 02:06:08,498 Hon kastade ett mjölkpaket med bensin i bilen. 956 02:06:08,833 --> 02:06:12,707 Och sedan en brinnande tändsticka. 957 02:06:13,041 --> 02:06:14,498 Herregud. 958 02:06:14,833 --> 02:06:21,498 En man sitter i bilen och brinner som en fackla. 959 02:06:22,749 --> 02:06:27,540 Den här gången fick det i alla fall konsekvenser. 960 02:06:27,874 --> 02:06:35,665 Lisbeth hamnade på S:t Stefans barnpsyk. 961 02:06:37,374 --> 02:06:41,623 Mamman vårdades på sjukhus de sista åren. 962 02:06:43,708 --> 02:06:46,248 Blev aldrig sig själv igen. 963 02:06:48,541 --> 02:06:53,373 –Det att hon var psykiskt störd... –Peter Teleborian. 964 02:06:53,708 --> 02:06:57,832 Han fick in henne på psyket. 965 02:07:03,499 --> 02:07:05,540 Det är dags för middag nu, Holger. 966 02:07:05,874 --> 02:07:08,457 Ja, jag hjälpertill här. 967 02:07:12,708 --> 02:07:14,290 Mikael. 968 02:07:14,624 --> 02:07:18,290 Vi kan i alla fall vara överens om en sak: 969 02:07:18,624 --> 02:07:23,915 Lisbeth är ingen vanlig människa. 970 02:07:27,291 --> 02:07:32,540 –Har du spelat schack med henne? –Nej. 971 02:07:33,666 --> 02:07:38,873 –Hon harfotografiskt minne. –Jo, jag vet det. 972 02:07:43,958 --> 02:07:47,790 –Det ären sak du inte vet. –Vad då? 973 02:07:48,124 --> 02:07:49,957 Om Reine. 974 02:07:50,291 --> 02:07:56,290 Ond, bråd död. I huvudrollen: Stockholm. I "Eftersnack". 975 02:07:58,333 --> 02:08:02,832 En 35–årig man blev i dag skjuten i ett stugområde utanför Strängnäs. 976 02:08:03,166 --> 02:08:09,415 Han fördes skottskadad till sjukhus, men tillståndet är inte kritiskt. 977 02:08:09,749 --> 02:08:14,623 Polisen säger bara att man sätterdetta i samband med– 978 02:08:14,958 --> 02:08:20,623 –morden i förorten Enskede och på Gärdetfören vecka sen. 979 02:08:20,958 --> 02:08:24,457 Polisen håller presskonferens under kvällen– 980 02:08:24,791 --> 02:08:28,373 –och vi återkommertill den i våra sena sändningar. 981 02:08:39,041 --> 02:08:42,540 Vi hartrafikmeddelanden från Radio Stockholm. 982 02:08:42,874 --> 02:08:47,332 Brådskande utryckningsfordon körfrån Södertälje mot Svavelsjö. 983 02:08:47,666 --> 02:08:53,332 Ni som åker den vägen, varextra uppmärksammma. 984 02:08:53,666 --> 02:08:58,623 Det måste ha varit nåt avtal mellan Teleborian och Björck. 985 02:08:58,958 --> 02:09:01,248 Nåt samarbete. 986 02:09:03,874 --> 02:09:07,623 Men varför har du inte agerat under alla år? 987 02:09:07,958 --> 02:09:15,415 Närjag blev god man för Lisbeth så var hon bara en i raden– 988 02:09:15,749 --> 02:09:21,207 –bland alla andra pojkar och flickor som hade problem. 989 02:09:23,291 --> 02:09:27,082 TeIeborian förklarade att Lisbeth var psykotisk– 990 02:09:27,416 --> 02:09:31,998 –och fick bästa tänkbara omsorg på S:t Stefans. 991 02:09:33,416 --> 02:09:36,415 Jag trodde honom, naturligtvis. 992 02:09:36,749 --> 02:09:38,957 Och Björck? 993 02:09:39,291 --> 02:09:42,290 Han ville ha henne inspärrad. 994 02:09:42,624 --> 02:09:45,207 Jag tog strid för henne. 995 02:09:46,208 --> 02:09:51,165 Jag ville inte ha henne inspärrad i institution hela sitt liv, inte. 996 02:09:51,499 --> 02:09:56,123 Kompromissen blev att det blev omyndigförklaring för henne– 997 02:09:56,458 --> 02:10:00,582 –och jag blev hennes förvaltare. 998 02:10:02,374 --> 02:10:07,207 Klandra inte dig själv. Du är en av få som har stått upp för henne. 999 02:10:08,083 --> 02:10:11,915 Man kan förstå att hon har svårt för myndigheteroch psykologer. 1000 02:10:12,249 --> 02:10:16,040 Det harju bara blivit värre och värre. 1001 02:10:17,416 --> 02:10:20,332 När du fick din stroke... 1002 02:10:20,666 --> 02:10:24,873 Tror du att det var en slump att Bjurman blev hennes förvaltare? 1003 02:10:25,208 --> 02:10:29,332 –Nej. –Nej. Intejag heller. 1004 02:10:31,041 --> 02:10:37,832 Det har spekuIerats vilt i media om Paolo Robertos inblandning. 1005 02:10:39,416 --> 02:10:44,957 Vi får säkert en massa frågor om kopplingar hit och dit. 1006 02:10:45,291 --> 02:10:50,707 Därför måste vi fokusera på Lisbeth SaIander och sökandet efter henne. 1007 02:10:52,499 --> 02:10:56,915 Vi kan be om tips från allmänheten om var Salander befinner sig– 1008 02:10:57,249 --> 02:11:00,457 –så vi kan bryta dödIäget nån gång. 1009 02:11:12,791 --> 02:11:14,290 Hej. 1010 02:11:14,999 --> 02:11:18,665 AlexanderZalachenko. Säger det namnet dig nånting? 1011 02:11:18,999 --> 02:11:25,165 –Nej. Vi har presskonferens strax. –Han kalIas också förZala. 1012 02:11:26,791 --> 02:11:30,582 AlexanderZalachenko är Lisbeth Salanders pappa. 1013 02:11:32,124 --> 02:11:35,040 Hon attackerade honom med brandbomb 1993. 1014 02:11:35,374 --> 02:11:40,373 Det utreddes inte av den öppna polisen, utan av säkerhetspolisen. 1015 02:11:40,708 --> 02:11:44,748 –Varför det? –Zalachenkojobbade för Säpo. 1016 02:11:45,083 --> 02:11:48,248 Han fick inte identifieras, så officiellt finns han inte. 1017 02:11:48,583 --> 02:11:52,832 –Han finns inte i folkbokföringen. –Var har du fått det ifrån då? 1018 02:11:53,166 --> 02:11:57,415 Du ska hitta polisutredningen och den finns där inne nånstans. 1019 02:12:01,208 --> 02:12:05,290 Jag tror att den kan leda oss till ZaIachenko. 1020 02:12:05,624 --> 02:12:09,832 Jag är säker på att ZaIachenko har nåt med morden i Enskede att göra. 1021 02:12:10,166 --> 02:12:13,957 Antagligen också mordet på advokat Bjurman. 1022 02:12:14,291 --> 02:12:17,040 Till skillnad från Lisbeth Salander? 1023 02:12:17,374 --> 02:12:23,623 –Hennes avtryck finns på mordvapnet. –Ja, jag vet att det låter märkligt. 1024 02:12:23,958 --> 02:12:28,207 Det låterjävligt märkligt. Vad har du ihop med Lisbeth Salander? 1025 02:12:28,541 --> 02:12:31,332 Varför hör hon inte av sig? 1026 02:12:31,666 --> 02:12:33,540 Därför att Lisbeth är... 1027 02:12:36,833 --> 02:12:39,123 Hon är en väldigt privat person. 1028 02:12:39,458 --> 02:12:44,498 Jag gillar inte att du försöker få till ett poIisspår i sörjan. 1029 02:12:44,833 --> 02:12:49,332 Vi har problem så det räcker. Vi löser det utan privatspanare. 1030 02:13:00,208 --> 02:13:04,248 Finns det nån koppling mellan skott lossningen i stugområdet– 1031 02:13:04,583 --> 02:13:08,998 –Paolo Roberto och kidnappningen av Miriam Wu? 1032 02:13:09,333 --> 02:13:13,040 Nej, ingettyder i nuläget på– 1033 02:13:13,374 --> 02:13:20,540 –att Salander harvarit synlig vid kidnappningsförsöket av Miriam Wu. 1034 02:13:20,874 --> 02:13:22,623 Ja? 1035 02:13:22,958 --> 02:13:27,123 Är Lisbeth fortfarande en fara förallmänheten? 1036 02:13:28,791 --> 02:13:32,582 Hon har skjutit en person, hon är beväpnad. 1037 02:13:32,916 --> 02:13:35,582 Klart vill vi få tag på henne. 1038 02:13:35,916 --> 02:13:40,790 Vet ni vem som ligger bakom kidnappningen på Miriam? 1039 02:13:41,124 --> 02:13:46,290 Jag bollar över den frågan till spaningsledare Jan Bublanski. 1040 02:13:47,749 --> 02:13:51,165 En man inblandad i morgonens skottlossningen– 1041 02:13:51,499 --> 02:13:57,748 –kan ha kört skåpbilen under kidnappningsförsöket i veckan. 1042 02:13:58,083 --> 02:14:02,165 –Var det den skjutne? –Det villjag inte kommentera. 1043 02:14:03,541 --> 02:14:08,873 Vad gällerden som misshandlade Miriam Wu och Paolo Roberto- 1044 02:14:09,208 --> 02:14:11,415 –så harvi inga egentliga spår. 1045 02:14:11,749 --> 02:14:14,540 Har ni nåt signalement? 1046 02:14:14,874 --> 02:14:18,457 Vi hartagitfram en fantombild på mannen– 1047 02:14:18,791 --> 02:14:22,623 –som bygger på vittnesmålen. 1048 02:14:22,958 --> 02:14:28,498 Det ären storvuxen muskulös man i 35–40–årsåldern. 1049 02:14:28,833 --> 02:14:33,123 Muskelbyggartyp. Kortklippt blont hår. 1050 02:14:33,458 --> 02:14:39,248 Bilden liggertillgänglig förer alla efter presskonferensen. 1051 02:14:52,124 --> 02:14:53,915 (telefon ringer) 1052 02:15:00,458 --> 02:15:02,373 Autoexpress, Södertälje. 1053 02:15:02,708 --> 02:15:06,123 Mitt namn är Gunilla Hansson. Min hund har blivit påkörd. 1054 02:15:06,458 --> 02:15:10,707 Enligt registreringsnumret körde skitstöveln en bil hyrd från dig. 1055 02:15:11,041 --> 02:15:13,790 Jag vill ha namnet på idioten. 1056 02:15:14,124 --> 02:15:16,498 –Har du polisanmält saken? –Nej. 1057 02:15:16,833 --> 02:15:20,457 Jag kan inte lämna ut namnet om du inte polisanmäler. 1058 02:15:20,791 --> 02:15:23,415 Han har kört på min hund. 1059 02:15:23,749 --> 02:15:28,332 Tyvärr. Du måste polisanmäla så fårdu komma tillbaka. Okej? 1060 02:15:33,166 --> 02:15:34,915 Fan också! 1061 02:15:35,791 --> 02:15:41,790 Polisen sa också att man ännu inte lyckats gripa den 28–åriga kvinnan– 1062 02:15:42,124 --> 02:15:45,748 –som efter skottlossningen i stugområdet– 1063 02:15:46,083 --> 02:15:49,998 –utanför Strängnäs flydde på en motorcykel. 1064 02:15:50,333 --> 02:15:54,873 Uppgiftertyder på att det var en uppgörelse i undre världen... 1065 02:15:55,916 --> 02:15:58,457 De har inte fattat ett skit! 1066 02:16:00,208 --> 02:16:04,498 BubIanski lyssnade inte. De har Iåstfast sig vid ettspår. 1067 02:16:04,833 --> 02:16:08,998 Om polisen fårtag på Lisbeth kan fan vad som heIst hända. 1068 02:16:09,333 --> 02:16:11,582 –Vart ska du? –Hem. 1069 02:16:11,916 --> 02:16:15,332 –Skajag följa med? –Nej, jag är inget kul säIlskap. 1070 02:16:15,666 --> 02:16:18,915 Du behöver inte vara kuI sällskap. 1071 02:17:51,499 --> 02:17:53,915 Jag vet vem Zalachenko är. 1072 02:17:54,249 --> 02:17:57,665 Jag har pratat med Palmgren och harförstått Teleborians roll– 1073 02:17:57,999 --> 02:18:01,832 –och varför det var så viktigt att spärra in dig på barnpsyk. 1074 02:18:02,166 --> 02:18:04,623 Jag trorjag vet vem som mördade Dag och Mia. 1075 02:18:04,958 --> 02:18:10,498 Menjag förstår inte Bjurmans roll. Hör av dig. Vi kan lösa det här. 1076 02:19:27,124 --> 02:19:29,123 Det ärjag. Okej? 1077 02:19:31,291 --> 02:19:33,207 Okej? 1078 02:19:45,041 --> 02:19:47,415 Är det han? Vardet så han såg ut? 1079 02:19:48,666 --> 02:19:53,332 Han var hemsk. Ettjävla monster. 1080 02:20:07,958 --> 02:20:11,207 Fan. Fan, förlåt. 1081 02:20:13,374 --> 02:20:16,915 Det var dig de var ute efter. Du vet det, va? 1082 02:20:19,541 --> 02:20:21,707 Vad har du gjort för nånting? 1083 02:20:24,416 --> 02:20:28,873 Paolo sa att Mikael Blomkvist kontaktade honom för att hitta dig. 1084 02:20:30,541 --> 02:20:33,707 –Vad har ni två ihop? –Jag måste gå. 1085 02:20:34,041 --> 02:20:38,040 –Vart ska du? –Jag ska bara avsluta en sak. 1086 02:20:38,374 --> 02:20:40,082 Förfan, Lisbeth...! 1087 02:20:52,624 --> 02:20:55,790 Det varju nån här inne. 1088 02:20:56,124 --> 02:20:59,790 Nån kort blond som försvann ut. 1089 02:21:00,124 --> 02:21:03,582 Jag hämtar nåt att somna om på. Jag kommer snart. 1090 02:21:53,374 --> 02:21:56,665 Jag skulle gjort det för länge sen. 1091 02:22:47,791 --> 02:22:49,915 In. In! 1092 02:22:50,791 --> 02:22:52,832 Stopp! 1093 02:22:53,166 --> 02:22:55,665 Jag vill se ditt register över uthyrda bilar. 1094 02:22:55,999 --> 02:22:59,290 –Här inne, i datorn. –Sätt på den. 1095 02:23:03,791 --> 02:23:06,832 Kom. Kom. 1096 02:23:07,166 --> 02:23:09,207 Lugnt. 1097 02:23:16,083 --> 02:23:18,040 Öppna skåpet. 1098 02:23:19,749 --> 02:23:21,998 Ge mig din mobiltelefon. 1099 02:23:23,416 --> 02:23:27,332 Gå in i skåpet. Så slipperjag göra illa dig! 1100 02:23:38,666 --> 02:23:40,873 Är det okej där inne? 1101 02:23:42,749 --> 02:23:48,082 –Hardu hyresavtal nånstans? –I en röd pärm på hylIan vid datorn. 1102 02:24:02,791 --> 02:24:05,415 Jag har hittat detjag söker och ska strax gå. 1103 02:24:06,708 --> 02:24:08,957 Jag behöver hyra en bil av dig. 1104 02:24:12,083 --> 02:24:14,165 En blå Golf. 1105 02:24:14,499 --> 02:24:16,957 Vad kostar det perdygn? 1106 02:24:17,291 --> 02:24:19,582 345. 1107 02:24:21,708 --> 02:24:24,123 Jag lägger 10 000 här. 1108 02:24:24,458 --> 02:24:26,332 Du fårtillbaks din bil. 1109 02:25:16,458 --> 02:25:18,248 (mobil ringer) 1110 02:25:22,791 --> 02:25:27,290 –HaIlå? –Det är Miriam. Miriam Wu. 1111 02:25:27,624 --> 02:25:30,123 Kan du komma till sjukhuset? 1112 02:25:38,791 --> 02:25:43,248 –Så hon var här? Närdå? –För några timmar sen. 1113 02:25:43,583 --> 02:25:46,332 Sa hon vart hon skulle? 1114 02:25:49,499 --> 02:25:54,832 Nej... Nej, Lisbeth säger inte sånt. 1115 02:25:55,166 --> 02:26:00,998 Om hon lyckas spåra upp monstret så kommer han att döda henne. 1116 02:26:05,666 --> 02:26:07,998 Här. Hon glömde de här. 1117 02:26:08,333 --> 02:26:11,082 –Glömde? –Nej, tappade. 1118 02:26:11,416 --> 02:26:14,248 De trillade ut ur hennes ryggsäck. 1119 02:26:21,333 --> 02:26:24,707 Jag vet inte var hon bor. Vet du det? 1120 02:26:29,874 --> 02:26:33,915 –Hur länge blirdu kvar här då? –I några veckor. 1121 02:26:34,249 --> 02:26:37,207 Sen tarjag tåget tillbaks till Paris. 1122 02:26:37,541 --> 02:26:40,748 Jag vill inte vara kvar här längre. 1123 02:26:45,041 --> 02:26:49,707 –Vad är det? –Det ser ut som en postboxnyckel. 1124 02:27:00,958 --> 02:27:02,998 Ja, bra. 1125 02:27:04,916 --> 02:27:06,790 Tack. 1126 02:27:34,083 --> 02:27:37,248 –Går det bra med den här? –Ja, tack ska du ha. 1127 02:28:47,166 --> 02:28:48,748 (ringer på) 1128 02:28:59,374 --> 02:29:00,998 (larm piper) 1129 02:29:09,416 --> 02:29:10,707 Hallå? 1130 02:29:11,041 --> 02:29:12,540 (blipp) 1131 02:29:16,249 --> 02:29:18,248 (larmet piper) 1132 02:29:39,708 --> 02:29:41,415 (larmet tystnar) 1133 02:30:02,958 --> 02:30:04,707 Lisbeth? 1134 02:31:10,208 --> 02:31:15,748 Trafikradio Göteborg. Det gäller olyckan på Gråbovägen, väg 190. 1135 02:31:16,083 --> 02:31:21,332 De harsläppt på trafiken igen ochjust nu gårdet långsamt. 1136 02:31:31,666 --> 02:31:34,790 Socialstyrelsen i Biskopsgården söker pengarfrån... 1137 02:31:35,124 --> 02:31:37,832 Var det nån slags rojalistisk... 1138 02:31:49,083 --> 02:31:52,040 Visst ska det heta äppelskrott? 1139 02:33:05,708 --> 02:33:09,957 –Hallå. –Älskling, hurser du ut? 1140 02:33:10,291 --> 02:33:16,998 –Var har du Blomkvist nånstans? –Han är ute och Iekerdetektiv. 1141 02:33:17,333 --> 02:33:20,290 –Vill du ha kaffe? –Ja, gärna. 1142 02:33:21,499 --> 02:33:26,415 Den här bilden är 17 år gammal. Killen heter Ronald Niederman. 1143 02:33:26,749 --> 02:33:30,623 Han är 18 år när bilden tas, så han är 35 i dag. 1144 02:33:30,958 --> 02:33:34,248 –Var har du fått den ifrån? –Dynamic, Hamburg. 1145 02:33:34,583 --> 02:33:38,957 Somjag sa till Micke så var han inte värd ett ruttet lingon som boxare. 1146 02:33:39,291 --> 02:33:44,915 Men han cirklade som en boxare, så nån måste ha tränat honom. 1147 02:33:45,249 --> 02:33:48,248 Jag mejlade alla boxningsgym jag kännertill i Europa– 1148 02:33:48,583 --> 02:33:52,707 –berättade vad som hänt och försökte beskriva honom. 1149 02:33:53,833 --> 02:33:56,040 Den här killen har en sjukdom. 1150 02:33:57,583 --> 02:33:59,165 Kongenital analgesia. 1151 02:33:59,499 --> 02:34:04,540 –Vad är det? –Jag slog upp det. Ett genetiskt fel. 1152 02:34:04,874 --> 02:34:08,957 Nervsynapserna kopplar inte och du känner ingen smärta. 1153 02:34:09,999 --> 02:34:13,373 –Vilket guldläge för en boxare. –Nej, tvärtom. 1154 02:34:13,708 --> 02:34:18,457 Om du lägger handen på en platta så bränns det, det görju ont. 1155 02:34:18,791 --> 02:34:21,790 Man har du den här sjukdomen märker du det inte– 1156 02:34:22,124 --> 02:34:25,040 –förrän det luktar bränt kött. 1157 02:34:35,541 --> 02:34:37,457 (mobil ringer) 1158 02:34:41,791 --> 02:34:44,040 –Ja? –Det är Malin. 1159 02:34:44,374 --> 02:34:48,457 –Paolo har identifierat den blonde. –Bra. 1160 02:34:51,083 --> 02:34:54,915 –Var är du? –Det är lite svårt att säga. 1161 02:34:55,249 --> 02:34:58,123 –Du låter konstig. –Vad sa du? 1162 02:34:58,458 --> 02:35:01,915 PaoIo vet vem den bIonde boxaren är. 1163 02:35:02,249 --> 02:35:06,623 –Han heter Ronald Niederman. –Bra. Hardu adressen? 1164 02:35:06,958 --> 02:35:11,332 Vi har bara ett 17 årgammalt foto från Hamburg, Tyskland. 1165 02:35:13,249 --> 02:35:15,123 Hallå? Micke? 1166 02:35:15,458 --> 02:35:19,165 Se om du hittar honom i registret. Jag finns på mobilen. 1167 02:36:33,458 --> 02:36:35,748 (inspelade skrik) 1168 02:36:46,083 --> 02:36:48,748 Ärdu snäll? 1169 02:36:50,666 --> 02:36:53,623 Om du ärsnäll... 1170 02:37:00,249 --> 02:37:02,582 ...då ärjag också snäll. 1171 02:37:54,374 --> 02:37:55,998 (mobil ringer) 1172 02:37:59,416 --> 02:38:02,748 Det är Malin igen. Jag trorjag har nånting nu. 1173 02:38:03,083 --> 02:38:06,915 Ingen Ronald Niederman ärfolkbokförd i Sverige. 1174 02:38:07,249 --> 02:38:11,415 Men –98 registrerades ett aktiebolag hos patentverket– 1175 02:38:11,749 --> 02:38:14,415 –som heter KAB Import. 1176 02:38:16,708 --> 02:38:18,957 –Micke? –Ja, fortsätt. 1177 02:38:19,291 --> 02:38:23,540 –Är allt okej? –Nej, det är inte okej. Fortsätt. 1178 02:38:24,624 --> 02:38:29,998 Styrelseordföranden där heter Karl Axel Bodin och ärfödd 1941. 1179 02:38:30,333 --> 02:38:34,498 Den tredje styrelseledamoten är en person vid namn R. Niederman. 1180 02:38:34,833 --> 02:38:40,207 Han ärfödd 18januari 1973 och han... 1181 02:38:40,541 --> 02:38:44,457 –Har du nån adress? –Ja. 1182 02:38:44,791 --> 02:38:48,123 Karl Axel Bodin är skriven i Västsverige– 1183 02:38:48,458 --> 02:38:54,248 –och bosatt på adressen Postlåda 612 i Gosseberga. 1184 02:39:02,333 --> 02:39:05,832 "Män som köper sex"... 1185 02:39:06,166 --> 02:39:11,165 –Snyggt. Jädrigt snyggt. –Det blev det. 1186 02:39:11,499 --> 02:39:14,207 –Erika. –Var har du varit? 1187 02:39:14,541 --> 02:39:16,873 –Kom. –Vad ärdet? 1188 02:39:20,499 --> 02:39:23,040 Zala är Lisbeths pappa. 1189 02:39:23,374 --> 02:39:28,707 En gammal sovjetisk lönnmördare från GRU som hoppade av 1976. 1190 02:39:29,041 --> 02:39:35,165 Nu håller han på med trafficking, vapen, narkotikahandel på heItid. 1191 02:39:37,208 --> 02:39:42,623 –Mördade han Dag och Mia? –Han har antagligen skickat nån. 1192 02:39:42,958 --> 02:39:46,957 Kanske Ronald Niederman, som Malin spårade upp. 1193 02:39:48,999 --> 02:39:52,498 Vi måste berätta det för polisen. 1194 02:39:53,666 --> 02:39:55,748 Bublanski lyssnarju inte. 1195 02:39:56,083 --> 02:39:59,915 Jag tror att Niederman är nånstans norr om Göteborg. 1196 02:40:00,249 --> 02:40:03,790 Kan Malin spåra upp honom så kan Lisbeth det. 1197 02:40:04,124 --> 02:40:07,998 –Lisbeth är påjakt efterZalachenko. –Jag vet inte omjag gillar det. 1198 02:40:08,333 --> 02:40:11,123 Lisbeth är efterlystförtrippelmord. 1199 02:40:11,458 --> 02:40:16,873 Polisen kallar in nationella insats– styrkan och då kan allt hända. 1200 02:40:18,583 --> 02:40:21,498 Vi bör hålla polisen utanför. 1201 02:40:21,833 --> 02:40:29,748 Vi kan inte undanhålIa information från polisen mitt i en mordutredning. 1202 02:40:30,083 --> 02:40:35,207 Det görvi ju inte heller. Jag tänker be dig om en tjänst nu. 1203 02:40:37,416 --> 02:40:42,832 Det här är Björcks utredning från 1993. 1204 02:40:43,166 --> 02:40:47,832 Den innehåller delar av Björcks och Teleborians korrespondens om Lisbeth. 1205 02:40:48,166 --> 02:40:52,832 Kan inte du dra några kopior och skicka originalet tilI Bublanski? 1206 02:40:53,166 --> 02:40:55,165 Jag drar nertill Göteborg. 1207 02:40:55,499 --> 02:40:59,415 Jag ska hitta henne före polisen och stå vid hennes sida. 1208 02:40:59,749 --> 02:41:02,165 Förjag är skyldig henne det. 1209 02:41:04,958 --> 02:41:09,915 Gud, varförsiktig. Mikael, alltså... 1210 02:43:27,374 --> 02:43:28,915 (datorbIipp) 1211 02:44:10,374 --> 02:44:13,415 –Jag kommer med bud till dig. –Tack. 1212 02:44:29,791 --> 02:44:34,540 Tror du att Dag hade varit nöjd med den här? 1213 02:44:36,874 --> 02:44:38,790 Tror du det? 1214 02:44:43,666 --> 02:44:48,582 Det känns så orättvist att han inte fick se det här bli publicerat. 1215 02:44:49,416 --> 02:44:51,957 Efter allt arbete som han la ner. 1216 02:44:56,458 --> 02:44:59,332 SkåI...för Dag. 1217 02:45:01,166 --> 02:45:03,290 Skål för Mia. 1218 02:45:04,458 --> 02:45:08,082 –För Dag och Mia. –Det behövs fler som de. 1219 02:45:52,666 --> 02:45:54,332 Hej, pappa. 1220 02:46:04,166 --> 02:46:06,123 (mobil ringer) 1221 02:46:11,958 --> 02:46:15,165 –Ja? –BubIanski och Sonja Modig är här. 1222 02:46:15,499 --> 02:46:18,915 De harjust läst utredningen om Salanderfrån –93. 1223 02:46:20,749 --> 02:46:24,832 Nu viIl de ha Gunnar Björcks adress. Kan vi lämna ut den? 1224 02:46:25,166 --> 02:46:27,957 De kan väl hitta den själva. 1225 02:46:28,291 --> 02:46:32,248 Hur svårt kan det vara? De ärju fan poliser. 1226 02:46:33,458 --> 02:46:35,665 Jag får prata med honom. 1227 02:46:35,999 --> 02:46:41,415 Blomkvist, det är bäst du kommer och lämnarett formellt vittnesmål. 1228 02:46:41,749 --> 02:46:44,832 Jag har inte tid. Jag är inte i Stockholm. 1229 02:46:45,166 --> 02:46:46,623 Var ärdu då? 1230 02:46:46,958 --> 02:46:51,373 Jag är en enkel privatspanare som inte fattar ett skit av polisarbete. 1231 02:46:51,708 --> 02:46:55,457 Var inte barnslig. Jag tvivIar också på Salanders skuld. 1232 02:46:55,791 --> 02:46:58,082 Fårjag prata med Erika igen. 1233 02:47:00,749 --> 02:47:03,540 –Ja? –Ge dem Björcks adress. 1234 02:47:03,874 --> 02:47:07,915 Nu stängerjag av mobilen. Jag vill inte bli pejlad. Hej. 1235 02:47:12,541 --> 02:47:16,707 Jag tittade på dig. Sen fyratiden. 1236 02:47:18,999 --> 02:47:22,040 Jag trodde inte att du skulle våga dig fram. 1237 02:47:25,208 --> 02:47:28,332 Du utIöste vartenda larm på gården. 1238 02:47:29,749 --> 02:47:32,082 Rörelsedetektorer? 1239 02:47:32,416 --> 02:47:35,582 Ja. Två mot gården och fyra mot ängen. 1240 02:47:52,333 --> 02:47:54,457 Du serförjävlig ut. 1241 02:47:58,458 --> 02:48:00,582 Men du har mina ögon. 1242 02:48:07,333 --> 02:48:09,290 Gör det ont? 1243 02:48:12,541 --> 02:48:13,665 Nej. 1244 02:48:13,999 --> 02:48:16,790 Jag hartänkt på dig genom åren. 1245 02:48:17,583 --> 02:48:21,373 Ungefärvarje gång jag ser mig själv i spegeln. 1246 02:48:27,833 --> 02:48:30,623 Du skulle låtit min mamma vara ifred. 1247 02:48:30,958 --> 02:48:33,957 Din mamma... Din mamma var en hora. 1248 02:48:34,291 --> 02:48:39,290 Nej, hon satt i kassan på Konsum och försökte få pengarna att räcka. 1249 02:48:39,624 --> 02:48:42,748 Du kan fan tro vad du vill om din mamma. 1250 02:48:43,083 --> 02:48:45,248 Men hon var en hora. 1251 02:48:48,291 --> 02:48:54,623 Hade du låtit allting vara... hadejag inte brytt mig. 1252 02:49:05,249 --> 02:49:07,332 Jag hatade dig. 1253 02:49:11,666 --> 02:49:14,082 –Men jag harförlåtit dig. –Skitsnack. 1254 02:49:14,416 --> 02:49:16,957 Bjurman lejde dig för att döda mig. 1255 02:49:17,291 --> 02:49:21,832 Det var en helt annan sak. Det var en ren affärsuppgörelse. 1256 02:49:23,291 --> 02:49:26,290 Du hade en film som han viIle ha. 1257 02:49:28,083 --> 02:49:31,748 Och jag bedriver en liten affärsverksamhet. 1258 02:49:36,541 --> 02:49:38,915 Våldtog han verkligen dig? 1259 02:49:42,458 --> 02:49:46,790 Fy fan, vad dålig smak han måste ha haft. 1260 02:49:48,916 --> 02:49:53,457 Jag kanske måste be Niederman dra över dig. Du behöver det. 1261 02:49:55,249 --> 02:49:57,957 Varför gör du det inte själv? 1262 02:50:00,166 --> 02:50:01,415 Sitt! 1263 02:50:01,749 --> 02:50:06,040 Sitt ner. Annars skjuterjag dig som en hund. 1264 02:50:07,749 --> 02:50:10,498 Varförjag drar inte över dig? 1265 02:50:12,416 --> 02:50:14,832 Det vore... 1266 02:50:17,124 --> 02:50:19,040 ...perverst. 1267 02:50:23,666 --> 02:50:28,998 –Var hittade du det där missfostret? –Har du inte räknat ut det? 1268 02:50:30,874 --> 02:50:35,248 Det påstås att du är en riktigt bra researcher. 1269 02:50:35,583 --> 02:50:38,165 Tydligen inte. 1270 02:50:38,499 --> 02:50:45,540 Niederman hjälpte mig närjag var konvalescent efter din brandbomb. 1271 02:50:47,083 --> 02:50:50,582 Numera är det som partnerskap. Han är min... 1272 02:50:50,916 --> 02:50:54,873 Har du inte förstått vem Niederman är? 1273 02:50:56,583 --> 02:50:58,207 Han är din bror. 1274 02:50:58,541 --> 02:51:03,332 –Va? –Eller rättare sagt: din halvbror. 1275 02:51:03,666 --> 02:51:08,582 Resultatet av en förströeIse för länge sen i Tyskland. 1276 02:51:52,291 --> 02:51:54,165 Din sista. 1277 02:52:16,541 --> 02:52:20,623 Sköt Niederman Bjurman också? Varför? 1278 02:52:21,666 --> 02:52:26,832 Bjurman var en idiot och hade papper som tillhörde mig. 1279 02:52:27,166 --> 02:52:31,165 Och han var en av ganska få som kände till min bakgrund. 1280 02:52:31,499 --> 02:52:34,998 Jag kunde inte lita på att han skulle håIla tyst. 1281 02:52:35,333 --> 02:52:39,207 Inte närjournalisterna började rota i våra affärer. 1282 02:52:39,541 --> 02:52:42,123 Det blev för mycket. 1283 02:52:45,291 --> 02:52:48,498 Bjurman var korkad nog att berätta för oss– 1284 02:52:48,833 --> 02:52:54,498 –att han hade en pistol. En pistol med fingeravtryck. 1285 02:52:56,333 --> 02:52:58,373 Dina fingeravtryck. 1286 02:52:58,708 --> 02:53:02,998 Du skulle inte ha rört på vapnet, Lisbeth. 1287 02:53:03,333 --> 02:53:06,665 Du har gjortför många misstag. Polisen identifierar dig. 1288 02:53:06,999 --> 02:53:09,915 Oj då. Vad blevjag rädd. 1289 02:53:12,374 --> 02:53:14,957 Nej, jag har inte skjutit nån. 1290 02:53:17,541 --> 02:53:19,998 De kan identifiera vem fan de vill. 1291 02:53:20,333 --> 02:53:24,165 Jag är bara en gammal skadad invalid. 1292 02:53:25,499 --> 02:53:28,915 Det var Säpo som spärrade in dig på dårhus, intejag. 1293 02:53:29,249 --> 02:53:33,123 Och de kommer inte lägga alla kort på bordet. 1294 02:53:34,124 --> 02:53:38,248 Du kommerfortfarande att vara huvudmisstänktför morden. 1295 02:53:43,166 --> 02:53:45,165 Klart? 1296 02:54:44,624 --> 02:54:47,123 Jag borde kanske säga nåt. 1297 02:54:48,624 --> 02:54:51,540 Men jag har inget att säga dig. 1298 02:54:51,874 --> 02:54:54,665 Jag har inget att säga dig heller. 1299 02:54:55,791 --> 02:54:57,457 Låt oss få det överstökat. 1300 02:54:57,791 --> 02:55:03,165 Det sistajag gjorde var att sätta dit dig. Polisen ringer på i natt. 1301 02:55:03,499 --> 02:55:05,373 Skitsnack. 1302 02:55:06,249 --> 02:55:08,998 Jag väntade på att du skulle bluffa. 1303 02:55:10,791 --> 02:55:15,332 Du kom hit bara för att döda mig. Du har inte pratat med nån. 1304 02:55:15,666 --> 02:55:18,248 Fårjag visa dig en sak? 1305 02:55:26,874 --> 02:55:30,790 Allt du sagt den senaste timmen har gått ut på nätet. 1306 02:55:32,916 --> 02:55:34,707 Fårjag se? 1307 02:55:43,541 --> 02:55:47,457 Nej...det här är inte en sån. 1308 02:56:07,583 --> 02:56:09,415 Idiot! 1309 02:56:14,208 --> 02:56:16,248 Vad väntar du på? 1310 02:56:18,541 --> 02:56:21,332 Rak i ryggen, för helvete. 1311 02:57:34,583 --> 02:57:36,582 (tupp) 1312 02:58:49,416 --> 02:58:52,165 (dörrslår) 1313 03:01:06,458 --> 03:01:09,290 Kom hit. Kom hit! 1314 03:03:51,916 --> 03:03:58,123 Det ärjag. 1315 03:04:05,624 --> 03:04:07,540 Lisbeth... 1316 03:04:19,666 --> 03:04:21,957 Tack ska du ha. 1317 03:06:06,916 --> 03:06:09,915 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 20 10 1318 03:06:10,249 --> 03:06:12,582 ANSVARIG UTGIVARE: PIA GRÜNLER 110340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.