Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,268 --> 00:00:04,327
Walter, I can't
guarantee you we'll win,
2
00:00:04,971 --> 00:00:07,963
but I can guarantee you that
I will never sell you out.
3
00:00:08,041 --> 00:00:09,633
You told me that
Mike Ross wasn't a threat,
4
00:00:09,709 --> 00:00:11,438
and then he handcuffed
us with a TRO.
5
00:00:11,511 --> 00:00:13,536
I want proof that
he's giving up his bid.
6
00:00:13,613 --> 00:00:16,411
And if I don't get it by the morning, I'm
going to call my private investigators
7
00:00:16,483 --> 00:00:17,541
and I'm going to finish
what I started.
8
00:00:17,617 --> 00:00:19,278
What did Harvey tell you?
9
00:00:19,352 --> 00:00:20,751
Looks like he
told me the truth.
10
00:00:20,820 --> 00:00:22,082
We're done.
11
00:00:22,155 --> 00:00:24,385
I want you to stop the
personal attacks on Mike.
12
00:00:24,457 --> 00:00:26,084
You told me this wasn't
going to be a problem.
13
00:00:26,159 --> 00:00:27,820
You don't have to stop this
14
00:00:27,894 --> 00:00:29,725
because you're some changed man.
15
00:00:29,796 --> 00:00:31,730
You have to stop this
because you owe me.
16
00:00:31,798 --> 00:00:34,028
Mr. Ross.
Eric Woodall.
17
00:00:34,100 --> 00:00:35,192
I'm the U.S. Attorney...
18
00:00:35,268 --> 00:00:37,361
For the Southern district of New York.
Yeah, I know who you are.
19
00:00:37,437 --> 00:00:38,995
Since when does the SEC
20
00:00:39,072 --> 00:00:42,007
go around intimidating law firms
by going after their clients?
21
00:00:42,075 --> 00:00:45,841
They don't, but they will when Eric
Woodall starts there next week.
22
00:00:45,912 --> 00:00:50,178
Seven clients, seven subpoenas.
All coming tomorrow.
23
00:01:00,293 --> 00:01:04,195
Back to sin again must be fate
24
00:01:04,264 --> 00:01:09,099
The wait was all day
25
00:01:09,169 --> 00:01:10,568
Uh, excuse me. You don't
have an appointment.
26
00:01:10,637 --> 00:01:11,831
I don't need an appointment.
27
00:01:11,905 --> 00:01:13,532
Sit down, shut up, and listen.
28
00:01:14,274 --> 00:01:17,368
Harvey might forgive you because you
returned those recordings, but I don't.
29
00:01:17,444 --> 00:01:18,911
Donna.
Not done.
30
00:01:18,978 --> 00:01:21,208
What Harvey did with Gillis,
it was harsh,
31
00:01:21,281 --> 00:01:22,646
but using what I told you
32
00:01:22,715 --> 00:01:24,239
in a private conversation?
33
00:01:24,317 --> 00:01:26,237
That crosses a line that
even Harvey never would.
34
00:01:26,286 --> 00:01:28,049
Donna.
Still not done.
35
00:01:28,121 --> 00:01:31,147
When you left our firm,
you left me too.
36
00:01:31,224 --> 00:01:33,715
But I honestly thought that
we'd always be friends.
37
00:01:33,793 --> 00:01:35,021
Now, I'm not so sure.
38
00:01:36,863 --> 00:01:38,694
Amy, did you send
Donna the package?
39
00:01:38,765 --> 00:01:40,494
Guilt gift.
Didn't open it.
40
00:01:40,567 --> 00:01:42,660
It was a Balenciaga
Classic Town bag.
41
00:01:42,735 --> 00:01:45,067
Ivory? Anthracite with
an outside pocket.
42
00:01:45,138 --> 00:01:46,196
His idea or yours?
43
00:01:46,539 --> 00:01:48,598
Don't answer that.
It was yours.
44
00:01:51,077 --> 00:01:52,101
I'm sorry, Donna.
45
00:01:52,579 --> 00:01:55,946
You and Harvey want to knock each
other out, you go right ahead.
46
00:01:56,015 --> 00:01:57,642
But don't ever betray me again.
47
00:02:00,587 --> 00:02:01,713
Nice shoes.
48
00:02:05,658 --> 00:02:07,751
She's even better
than I imagined.
49
00:02:10,130 --> 00:02:15,796
And nothing ever lasts
that hesitates
50
00:02:19,639 --> 00:02:21,072
Looking for this?
51
00:02:22,575 --> 00:02:24,099
Harvey Specter.
52
00:02:24,944 --> 00:02:27,435
What brings you to Montclair
at 7:00 in the morning?
53
00:02:27,514 --> 00:02:29,414
Oh, you know what
brings me here.
54
00:02:29,482 --> 00:02:32,110
I woke up to find these
on my welcome mat.
55
00:02:32,819 --> 00:02:34,912
As much as I'd love to
have been responsible
56
00:02:34,988 --> 00:02:37,980
for subpoenaing seven of
your firm's top clients,
57
00:02:38,057 --> 00:02:40,389
I didn't even know about
this until just now.
58
00:02:40,460 --> 00:02:42,758
You didn't even have the balls
to come at me directly.
59
00:02:42,829 --> 00:02:44,126
Get off my property.
60
00:02:44,197 --> 00:02:45,221
What's the matter, Eric?
61
00:02:45,298 --> 00:02:46,959
You're afraid I'll
get you fired again?
62
00:02:47,033 --> 00:02:49,058
I get it.
63
00:02:50,170 --> 00:02:52,832
You want to hear me say
I'm using my new position
64
00:02:52,906 --> 00:02:54,737
to destroy your business,
65
00:02:54,807 --> 00:02:57,674
because you're the piece of
garbage that got me fired.
66
00:02:57,744 --> 00:02:59,304
Isn't that what you
want to hear me say?
67
00:02:59,379 --> 00:03:01,313
Oh, I know you'll
never say that.
68
00:03:01,381 --> 00:03:03,144
But I do want you
to admit that you sent
69
00:03:03,216 --> 00:03:06,208
an Agent Brian Harris after my firm.
Sorry.
70
00:03:06,286 --> 00:03:08,584
I don't even have jurisdiction
over that department.
71
00:03:08,655 --> 00:03:11,249
That department's run by
a man named Sean Cahill.
72
00:03:11,324 --> 00:03:12,416
So, all on his own,
73
00:03:12,492 --> 00:03:15,086
Sean Cahill just happened
to target my firm.
74
00:03:15,161 --> 00:03:17,186
Well, he is a killer attorney
75
00:03:17,263 --> 00:03:19,424
with a nose for sleazy lawyers.
76
00:03:20,333 --> 00:03:23,359
And I should know. We came up
together at the Justice Department.
77
00:03:23,436 --> 00:03:26,894
You know, that little governmental
agency that protects their own?
78
00:03:26,973 --> 00:03:28,941
Well, Eric, your big brother
couldn't protect you
79
00:03:29,008 --> 00:03:30,066
from getting fired before,
80
00:03:30,143 --> 00:03:32,143
and I don't see how this
is gonna be any different.
81
00:03:33,112 --> 00:03:34,477
By the way,
82
00:03:34,547 --> 00:03:36,242
that's yesterday's paper.
83
00:03:38,151 --> 00:03:39,675
You wanted to see me? Sure did.
84
00:03:40,153 --> 00:03:41,620
Have a seat.
85
00:03:43,590 --> 00:03:45,558
I was going over our trade sheets.
I couldn't help but notice
86
00:03:45,625 --> 00:03:48,253
you bought another 100,000
shares of Gillis Industries.
87
00:03:48,661 --> 00:03:49,923
It's gonna be fine...
88
00:03:49,996 --> 00:03:51,327
Do I look like
an asshole to you?
89
00:03:51,397 --> 00:03:52,659
Where the hell did
you get the money?
90
00:03:52,732 --> 00:03:54,597
You know where I got the money.
91
00:03:55,335 --> 00:03:56,700
I bought the shares on margin.
92
00:03:56,769 --> 00:03:58,930
And leveraged my company. The
bylaws said I can do it.
93
00:03:59,005 --> 00:04:00,495
I don't care what
the bylaws say.
94
00:04:00,573 --> 00:04:01,972
You did this without asking.
95
00:04:02,041 --> 00:04:04,100
Look, I know you're pissed...
Oh, I'm not pissed.
96
00:04:04,978 --> 00:04:06,445
I've been waiting for
you to have the balls
97
00:04:06,512 --> 00:04:08,275
to do something like this
since you got here.
98
00:04:09,082 --> 00:04:11,880
You raised my risk, but you also
raised my reward, and on top of it,
99
00:04:11,951 --> 00:04:14,579
you did it like
an investment banker...
100
00:04:14,654 --> 00:04:15,985
Without permission.
101
00:04:19,926 --> 00:04:21,416
Well, thank you, Jonathan.
102
00:04:22,395 --> 00:04:23,692
Go get 'em.
103
00:04:26,633 --> 00:04:28,157
One more thing.
Yeah.
104
00:04:28,234 --> 00:04:30,759
You have a week to
deleverage my company.
105
00:04:30,837 --> 00:04:32,828
If you don't,
you're out of a job.
106
00:04:37,143 --> 00:04:38,371
You wanna explain
to me why you went
107
00:04:38,444 --> 00:04:39,741
to Eric Woodall's
house this morning?
108
00:04:39,812 --> 00:04:41,252
I understand you're
bent out of shape
109
00:04:41,281 --> 00:04:42,441
because I stepped
on your territory.
110
00:04:42,515 --> 00:04:44,312
You think I give a shit
about my territory?
111
00:04:44,384 --> 00:04:46,443
Then what the hell
are you doing in here?
112
00:04:46,519 --> 00:04:47,611
Listen, I really don't care
113
00:04:47,687 --> 00:04:49,279
if you work this thing or I do.
114
00:04:49,355 --> 00:04:51,448
But whoever it is
has to not be an idiot.
115
00:04:51,524 --> 00:04:53,014
And how exactly am I an idiot?
116
00:04:53,092 --> 00:04:55,526
You poked the bear. Eric
Woodall isn't the bear.
117
00:04:55,595 --> 00:04:57,529
No, I am.
118
00:04:57,597 --> 00:04:59,517
And whatever you were about
to say, don't say it.
119
00:05:00,566 --> 00:05:02,864
Harvey, this is his case.
120
00:05:02,935 --> 00:05:04,129
It's why we brought him in,
121
00:05:04,203 --> 00:05:06,103
and I don't want you involved.
Me?
122
00:05:06,172 --> 00:05:08,868
I'm the one who found out it's not
Woodall coming after us. It's...
123
00:05:08,941 --> 00:05:11,603
Sean Cahill. You think
I didn't know that?
124
00:05:11,678 --> 00:05:12,906
These
are my clients,
125
00:05:12,979 --> 00:05:14,276
and when they call in a panic,
126
00:05:14,347 --> 00:05:16,406
I need to be the voice on
the other end of the line.
127
00:05:16,482 --> 00:05:18,746
Then be the voice on the
other end of the line,
128
00:05:18,818 --> 00:05:20,513
but you're not handling the SEC.
129
00:05:20,586 --> 00:05:22,281
I'm the reason they're
coming after us.
130
00:05:22,355 --> 00:05:24,555
Which is why you wanted to
hire Jeff in the first place.
131
00:05:24,590 --> 00:05:26,270
That was before
all this became real.
132
00:05:26,292 --> 00:05:28,658
Now that it's happening, he doesn't
want to sit on the sidelines.
133
00:05:28,728 --> 00:05:30,491
Damn right, I don't. JESSICA:
Well, then, find yourself
134
00:05:30,563 --> 00:05:31,689
a comfortable spot on the bench.
135
00:05:31,764 --> 00:05:34,289
Because like it or not,
Jeff's in charge.
136
00:05:37,103 --> 00:05:40,539
See the money, wanna stay
for your meal
137
00:05:40,606 --> 00:05:43,973
Get another piece of pie
for your wife
138
00:05:44,043 --> 00:05:47,137
Everybody wanna know how it feel
139
00:05:47,213 --> 00:05:50,376
Everybody wanna see
what it's like
140
00:05:50,450 --> 00:05:53,749
I'll even eat a bean pie
I don't mind
141
00:05:53,820 --> 00:05:55,219
Me and missy is so early
142
00:05:55,288 --> 00:05:56,915
Busy, busy making money
143
00:05:56,989 --> 00:05:58,980
All right!
144
00:05:59,058 --> 00:06:03,722
All step back I'm 'bout to dance
145
00:06:04,831 --> 00:06:06,594
The greenback boogie
146
00:06:12,472 --> 00:06:13,905
So, did it go just like
you said it would?
147
00:06:13,973 --> 00:06:15,270
Exactly. Except
for the part
148
00:06:15,341 --> 00:06:16,933
where if I don't find
a new investor in a week,
149
00:06:17,009 --> 00:06:18,101
I'm out of a job.
150
00:06:18,177 --> 00:06:19,872
Well, I'm surprised
he gave you a week.
151
00:06:19,946 --> 00:06:21,470
Amy, it's not funny.
152
00:06:21,547 --> 00:06:23,139
I know it isn't.
I was just
153
00:06:23,216 --> 00:06:24,615
trying to make the
best of the situation.
154
00:06:24,684 --> 00:06:26,311
Well, if you want to make
the best of the situation,
155
00:06:26,386 --> 00:06:28,013
get me a meeting with
Tony Gianopolous.
156
00:06:28,087 --> 00:06:30,647
Because if I can't
get in there...
157
00:06:30,723 --> 00:06:32,953
I'm in trouble.
158
00:06:33,292 --> 00:06:34,520
We're in trouble.
159
00:06:35,895 --> 00:06:36,919
You really mean that?
160
00:06:36,996 --> 00:06:38,556
You think I'm staying
here if you leave?
161
00:06:40,867 --> 00:06:42,994
Thank you, Amy.
I'm just kidding.
162
00:06:43,069 --> 00:06:44,349
Epstein's been
trying to poach me
163
00:06:44,370 --> 00:06:46,304
since the day
I got here. Mmm.
164
00:06:46,372 --> 00:06:48,169
Yeah, you think those
flowers bought themselves?
165
00:06:48,241 --> 00:06:49,469
Mmm-mmm.
166
00:06:50,076 --> 00:06:51,509
You...
167
00:06:52,478 --> 00:06:53,536
Wow.
168
00:06:59,585 --> 00:07:00,813
Can I talk to you a second?
169
00:07:01,654 --> 00:07:02,985
If you want an update
on the takeover,
170
00:07:03,055 --> 00:07:04,386
you should talk to Harvey.
171
00:07:04,457 --> 00:07:05,856
That's not why I'm here.
172
00:07:07,059 --> 00:07:08,924
Look, Logan,
I... I know that you...
173
00:07:08,995 --> 00:07:11,463
I have five companies here
174
00:07:11,531 --> 00:07:12,971
that I'm looking at
for my next deal,
175
00:07:12,999 --> 00:07:15,058
and I need someone
to evaluate them
176
00:07:15,668 --> 00:07:16,999
from a legal standpoint.
177
00:07:18,538 --> 00:07:20,597
Your next deal.
Yeah, my next deal.
178
00:07:20,673 --> 00:07:23,005
Harvey told me
not to hurt my future
179
00:07:23,075 --> 00:07:24,440
by going below
the belt with Mike.
180
00:07:24,510 --> 00:07:26,239
So, instead of
not hurting my future,
181
00:07:26,312 --> 00:07:27,540
I thought I'd start
planning for it.
182
00:07:27,613 --> 00:07:28,978
So, then, maybe Harvey
183
00:07:29,048 --> 00:07:30,640
is who you should
be planning it with.
184
00:07:30,716 --> 00:07:32,547
Well, Harvey's got stuff to do.
185
00:07:32,618 --> 00:07:34,778
And he's not the one who
convinced me to back off Mike.
186
00:07:34,954 --> 00:07:37,115
Are you saying
that I owe you? No.
187
00:07:37,190 --> 00:07:39,270
I'm not saying that, but
that is what you said to me.
188
00:07:39,325 --> 00:07:41,623
So, we're just gonna go back
and forth, trading favors?
189
00:07:41,694 --> 00:07:42,922
Rachel, this isn't a favor.
190
00:07:43,329 --> 00:07:44,853
I have a board
meeting on Friday.
191
00:07:44,931 --> 00:07:46,091
I need to be prepared.
192
00:07:46,165 --> 00:07:48,429
So, are you my lawyer or not?
193
00:07:50,603 --> 00:07:53,003
I will get right on it.
Thank you.
194
00:07:57,810 --> 00:07:59,004
Louis, I need your help.
195
00:07:59,078 --> 00:08:00,477
We're gonna need to...
Don't speak.
196
00:08:04,417 --> 00:08:05,509
You may speak.
197
00:08:06,085 --> 00:08:07,109
What were you doing?
198
00:08:07,553 --> 00:08:09,020
Just thanking the
Lord God Almighty.
199
00:08:10,456 --> 00:08:12,219
We taking down Jessica?
We firing Malone?
200
00:08:12,291 --> 00:08:14,225
I am tingling. What, Harvey?
Just tell me what.
201
00:08:14,627 --> 00:08:17,528
Mike Ross just bought another
2% of Gillis Industries.
202
00:08:17,597 --> 00:08:20,031
He must be leveraged up to his
scrawny little neck. Exactly.
203
00:08:20,099 --> 00:08:21,726
And he's gonna be
scrambling for funding.
204
00:08:21,801 --> 00:08:23,701
You want me to get
your TRO removed.
205
00:08:24,070 --> 00:08:26,834
How do you know that? Because
you pissed off Judge Ramos,
206
00:08:26,906 --> 00:08:28,305
and now she can't stand you.
207
00:08:28,374 --> 00:08:29,398
How do you know that?
208
00:08:29,475 --> 00:08:31,443
Oh, because I keep a list of your enemies.
You want to see it?
209
00:08:31,511 --> 00:08:33,231
Just get it done. Oh,
I'm gonna get it done.
210
00:08:33,279 --> 00:08:34,871
It's like taking
candy from a baby.
211
00:08:34,947 --> 00:08:36,414
Louis, we're splitting
Mike's focus.
212
00:08:36,482 --> 00:08:38,279
That doesn't mean
he won't be prepared.
213
00:08:38,351 --> 00:08:39,750
Oh, he can prepare all he wants,
214
00:08:39,819 --> 00:08:42,049
but the student is about
to meet the master.
215
00:08:42,121 --> 00:08:45,113
Because Ralph Macchio doesn't stand
a chance against Mr. Miyagi.
216
00:08:45,958 --> 00:08:47,926
You know The Karate Kid?
217
00:08:56,435 --> 00:08:58,335
That's not cool, Harvey.
218
00:09:00,806 --> 00:09:03,900
Oh, let me see if I can
guess why you're here.
219
00:09:03,976 --> 00:09:06,672
You came to tell me the way I
handled Harvey this morning
220
00:09:06,746 --> 00:09:08,236
was sexy.
221
00:09:08,314 --> 00:09:10,339
Oh, you mean when I told
him to leave you alone.
222
00:09:10,416 --> 00:09:12,441
And the way that I
allowed you to do that
223
00:09:12,518 --> 00:09:14,247
was very sexy.
224
00:09:14,320 --> 00:09:16,049
Uh-huh.
225
00:09:16,122 --> 00:09:18,215
And this is...
226
00:09:18,925 --> 00:09:20,324
The Griffen Cosmetics subpoena.
227
00:09:20,393 --> 00:09:22,554
I looked them all over.
This is the weakest one.
228
00:09:22,962 --> 00:09:24,623
The weakest one.
Exactly.
229
00:09:24,897 --> 00:09:27,695
Once this one goes down,
the others fall like dominos.
230
00:09:27,767 --> 00:09:29,928
First of all, if I were going
to take that strategy,
231
00:09:30,002 --> 00:09:31,469
I would go for the hardest one.
232
00:09:31,537 --> 00:09:33,027
Second of all, why don't
you walk yourself
233
00:09:33,105 --> 00:09:34,766
back to your office
and let me do my job?
234
00:09:35,908 --> 00:09:36,966
Excuse me?
235
00:09:37,043 --> 00:09:38,963
You told Harvey you brought
me in to handle this.
236
00:09:40,913 --> 00:09:43,313
Your job isn't to worry
about what I told Harvey.
237
00:09:44,750 --> 00:09:46,547
Your job is to worry
about what I'm telling you.
238
00:09:46,619 --> 00:09:48,985
Mmm-hmm. And what
I'm telling you
239
00:09:49,055 --> 00:09:52,650
is that I'm not walking into an SEC
negotiation with a babysitter.
240
00:09:52,725 --> 00:09:56,092
Negotiation? This is going to be a war.
I know that.
241
00:09:56,162 --> 00:09:57,857
And I'm gonna
win it with one shot.
242
00:09:57,930 --> 00:09:59,295
Then I suggest
you warm up to this.
243
00:09:59,365 --> 00:10:02,334
You're not walking into the
SEC with a babysitter.
244
00:10:02,401 --> 00:10:04,198
You're walking
in there with a bazooka.
245
00:10:08,174 --> 00:10:09,334
Hey, Mike, you need
to see something.
246
00:10:09,408 --> 00:10:11,273
No, I don't have time.
247
00:10:11,344 --> 00:10:12,904
I'm working on
the Gianopolous proposal.
248
00:10:12,945 --> 00:10:15,846
Yeah, that proposal isn't gonna
matter if they win this.
249
00:10:21,153 --> 00:10:23,519
Goddamn it.
250
00:10:23,589 --> 00:10:25,352
Harvey's trying to
roll back the TRO?
251
00:10:25,424 --> 00:10:26,904
No, it's not Harvey.
Check the docket.
252
00:10:26,959 --> 00:10:28,893
It's some woman named Lois Litt.
253
00:10:32,365 --> 00:10:33,764
Hmm?
254
00:10:33,833 --> 00:10:35,130
Yeah.
255
00:10:35,568 --> 00:10:38,196
I know how to handle her.
Um, here.
256
00:10:38,270 --> 00:10:39,828
This is 90% done.
Check it over.
257
00:10:39,905 --> 00:10:41,665
Make sure there's not
one comma out of place.
258
00:10:41,707 --> 00:10:43,299
Uh, Mike, come on. You
know I can do more than...
259
00:10:43,376 --> 00:10:45,571
I don't have time, Amy.
Just do it.
260
00:10:45,645 --> 00:10:46,669
Okay.
261
00:10:50,049 --> 00:10:51,676
How long did you work
in this shithole?
262
00:10:52,918 --> 00:10:55,148
Sorry, I'm late. Been
up to my neck in work.
263
00:10:55,221 --> 00:10:57,155
Just filed seven huge subpoenas.
264
00:10:57,223 --> 00:10:58,503
Yeah, we know what you filed.
Oh.
265
00:10:58,924 --> 00:11:00,084
I see you brought the missus.
266
00:11:00,126 --> 00:11:01,525
Jessica, whatever
you're about to say,
267
00:11:01,594 --> 00:11:02,652
don't say it.
268
00:11:03,829 --> 00:11:05,956
How about I say it with this?
269
00:11:06,032 --> 00:11:07,397
Ooh, a subpoena?
270
00:11:07,466 --> 00:11:09,832
Smells fresh. It is.
271
00:11:09,902 --> 00:11:11,622
And you'll be answering
it in court tomorrow.
272
00:11:11,637 --> 00:11:14,765
Oh. Well, then, I better see what
flavor bullshit you're serving up.
273
00:11:17,977 --> 00:11:19,501
Ah. Ah, now,
this is a good one.
274
00:11:19,578 --> 00:11:23,070
"Malicious prosecution of
Pearson Specter clients."
275
00:11:23,983 --> 00:11:26,423
- And how exactly are we doing that?
- I'll tell you how.
276
00:11:26,452 --> 00:11:30,650
You come at our clients, our clients
leave us, you drop their cases.
277
00:11:30,723 --> 00:11:33,556
Well, I certainly wouldn't tell them
that's how to avoid SEC scrutiny.
278
00:11:33,626 --> 00:11:35,355
But it's not my fault
279
00:11:35,428 --> 00:11:37,828
if dropping Pearson Specter
starts catching on.
280
00:11:37,897 --> 00:11:38,921
Enough bullshit.
281
00:11:39,298 --> 00:11:40,822
You're targeting my clients
282
00:11:40,900 --> 00:11:42,663
on behalf of Eric
Woodall, and you know it.
283
00:11:42,735 --> 00:11:44,566
That is a lovely theory,
but if you had any proof,
284
00:11:44,637 --> 00:11:46,229
you wouldn't be standing
here right now.
285
00:11:46,305 --> 00:11:48,136
I have proof, Sean.
286
00:11:48,207 --> 00:11:51,074
I have proof you filed seven cases
in one day against our clients,
287
00:11:51,143 --> 00:11:52,405
which we both know
has never happened
288
00:11:52,478 --> 00:11:54,105
in the history of the SEC.
289
00:11:54,180 --> 00:11:55,511
It has now.
290
00:11:55,581 --> 00:11:58,482
We've filed nine cases against
clients of Weil Gotshal,
291
00:11:58,551 --> 00:12:00,883
eight against Skadden
and six against Cravath.
292
00:12:02,254 --> 00:12:05,712
Welcome to the new SEC.
We target law firms.
293
00:12:05,791 --> 00:12:07,725
And as long as we're not
only targeting yours,
294
00:12:07,793 --> 00:12:09,021
the only way to shut this down
295
00:12:09,095 --> 00:12:10,562
is to shut us down.
296
00:12:10,629 --> 00:12:14,121
You and I both know what's
really going on here, Sean.
297
00:12:14,200 --> 00:12:16,031
And I'm gonna prove it.
Well, good luck.
298
00:12:16,635 --> 00:12:18,000
But how do you think
Judge Hopkins
299
00:12:18,070 --> 00:12:19,470
is gonna respond
to your allegations
300
00:12:19,538 --> 00:12:21,005
when I tell him they're
coming from a man
301
00:12:21,073 --> 00:12:22,768
who was about to be fired?
302
00:12:25,344 --> 00:12:27,175
Oh,
you didn't tell her?
303
00:12:28,781 --> 00:12:30,214
That's awkward.
304
00:12:30,983 --> 00:12:32,211
I'll see you in court.
305
00:12:35,554 --> 00:12:36,782
Jessica. I
don't wanna hear it.
306
00:12:36,856 --> 00:12:38,380
Well, you need to hear it.
What?
307
00:12:38,457 --> 00:12:39,788
That you lied to me?
308
00:12:39,859 --> 00:12:41,622
You know, I didn't actually lie to you.
Oh, no, no. No.
309
00:12:41,694 --> 00:12:42,894
You tell me that you didn't lie
310
00:12:42,928 --> 00:12:44,486
because we never directly
asked you the question,
311
00:12:44,563 --> 00:12:45,803
and I will knock your head off.
312
00:12:46,031 --> 00:12:47,498
All right, fine.
313
00:12:47,566 --> 00:12:48,760
I lied.
314
00:12:48,834 --> 00:12:50,461
I lied because
it doesn't matter.
315
00:12:50,536 --> 00:12:52,576
I wanna fight for you and
I'm the best man to do it.
316
00:12:52,638 --> 00:12:54,333
Well, the new part
of the equation
317
00:12:54,406 --> 00:12:56,340
is that you just made
me look like a fool.
318
00:12:56,642 --> 00:12:58,132
Jess. Don't pull that
"Jess" shit with me.
319
00:12:58,210 --> 00:12:59,507
I wanna know what
it says in your file.
320
00:12:59,578 --> 00:13:01,239
I don't know what it says. How
the hell do you not know?
321
00:13:01,313 --> 00:13:02,905
Because whatever
it is, is bullshit.
322
00:13:02,982 --> 00:13:04,779
Because the reason
they were gonna fire me
323
00:13:04,850 --> 00:13:06,317
is that I refused
to go after you.
324
00:13:06,685 --> 00:13:08,880
Then why didn't you tell me that
325
00:13:08,954 --> 00:13:10,717
when you came at us
demanding a job?
326
00:13:11,090 --> 00:13:14,787
Because good lawyers negotiate
from a position of strength,
327
00:13:14,860 --> 00:13:15,952
not weakness.
328
00:13:16,896 --> 00:13:18,557
Well, the position
you just put us in
329
00:13:18,631 --> 00:13:19,996
is pretty goddamn weak.
330
00:13:21,630 --> 00:13:29,630
331
00:13:30,376 --> 00:13:31,816
Ah, well, if it isn't
the Boy Wonder.
332
00:13:31,877 --> 00:13:33,845
Louis. Hey.
Don't "Louis" me.
333
00:13:33,913 --> 00:13:36,381
You left without even the courtesy
of a "How's your father."
334
00:13:36,448 --> 00:13:37,472
What does that mean?
335
00:13:38,317 --> 00:13:40,114
It means that I'm not here
to exchange pleasantries.
336
00:13:40,186 --> 00:13:41,744
I'm here to get that TRO lifted.
337
00:13:41,821 --> 00:13:42,947
I'm sorry you feel that way.
338
00:13:43,022 --> 00:13:44,717
I'm also sorry to
hear about Sheila.
339
00:13:44,790 --> 00:13:46,781
Bullshit, you're sorry
to hear about Sheila...
340
00:13:46,859 --> 00:13:48,019
What are you talking about?
341
00:13:48,093 --> 00:13:49,373
Come on, you have to have heard.
342
00:13:49,428 --> 00:13:51,089
Heard what?
343
00:13:51,163 --> 00:13:52,926
She's engaged.
344
00:13:52,998 --> 00:13:54,863
It's all over
Harvard's Facebook page.
345
00:14:02,942 --> 00:14:04,375
Oh, my God.
How could she do this?
346
00:14:04,443 --> 00:14:06,343
She said she could never be
attracted to a handsome man.
347
00:14:06,412 --> 00:14:08,642
Yeah, and that picture
doesn't even do him justice,
348
00:14:08,714 --> 00:14:09,942
but this one, however...
349
00:14:10,015 --> 00:14:12,142
A thong?
Yeah.
350
00:14:12,218 --> 00:14:13,776
Uh...
What the...
351
00:14:13,853 --> 00:14:16,378
Yeah, it's a whole, like,
beach thing, I guess.
352
00:14:16,455 --> 00:14:17,922
Long weekend.
353
00:14:19,458 --> 00:14:20,658
You're a son of a bitch, Mike.
354
00:14:20,693 --> 00:14:21,813
You're not even sorry at all.
355
00:14:21,827 --> 00:14:23,624
You're using this to get
into my head. Louis.
356
00:14:23,696 --> 00:14:24,720
Come on.
I can't believe you.
357
00:14:24,797 --> 00:14:26,230
You think I would use
Sheila's engagement
358
00:14:26,298 --> 00:14:28,178
just to get you off your game?
Never gonna work.
359
00:14:28,234 --> 00:14:29,360
That I would
stick it in your face
360
00:14:29,435 --> 00:14:31,562
that she's all up in this
guy's business in a way
361
00:14:31,637 --> 00:14:33,832
that you've never seen before?
Water off a duck's back.
362
00:14:33,906 --> 00:14:35,601
That right now, she's
probably scrapbooking
363
00:14:35,674 --> 00:14:36,800
the first day
of their relationship,
364
00:14:36,876 --> 00:14:39,470
which apparently happened just
weeks after you broke her heart?
365
00:14:42,081 --> 00:14:43,343
Next up on the docket,
366
00:14:43,415 --> 00:14:46,213
Sidwell Investment Group
v. Sanders International.
367
00:14:47,019 --> 00:14:49,010
Looks like that's us.
I'll see you in there.
368
00:14:52,958 --> 00:14:53,982
Louis,
I can't believe it.
369
00:14:54,059 --> 00:14:56,027
I give you one
goddamn job to do,
370
00:14:56,095 --> 00:14:57,187
and you... What are
you doing up there?
371
00:14:57,263 --> 00:14:58,958
Harvey, please.
I can explain.
372
00:15:00,499 --> 00:15:03,161
Explain why you stood in front
of the judge like a moron?
373
00:15:03,235 --> 00:15:04,600
What possible explanation...
374
00:15:04,670 --> 00:15:06,399
Sheila got engaged.
375
00:15:07,506 --> 00:15:09,701
What? When?
376
00:15:10,175 --> 00:15:11,175
This morning.
377
00:15:12,578 --> 00:15:13,636
Louis, I'm sorry.
378
00:15:14,546 --> 00:15:16,537
I was so sure that she
would just come around
379
00:15:16,615 --> 00:15:17,912
about having children, you know?
380
00:15:17,983 --> 00:15:19,951
That's why I've been
381
00:15:20,019 --> 00:15:22,214
turning down all those
JDate requests.
382
00:15:22,288 --> 00:15:23,482
We'll get Mike another way.
383
00:15:23,555 --> 00:15:24,647
Oh, you're goddamn right
we're gonna get him.
384
00:15:24,723 --> 00:15:27,590
I'm going to get that son of a
bitch if it's the last thing I do.
385
00:15:27,660 --> 00:15:29,127
What are you talking about?
386
00:15:30,062 --> 00:15:32,792
He used the Sheila news
to get into my head, Harvey.
387
00:15:34,166 --> 00:15:35,463
Used the news,
388
00:15:36,302 --> 00:15:37,633
or gave you the news?
389
00:15:37,703 --> 00:15:39,303
Oh, please. What
difference does it make?
390
00:15:39,338 --> 00:15:40,532
What difference does it make?
391
00:15:40,606 --> 00:15:42,164
It makes all the difference.
392
00:15:42,241 --> 00:15:43,799
Like, on the one hand,
I feel for you,
393
00:15:43,876 --> 00:15:45,836
and on the other, you're
the world's biggest idiot.
394
00:15:45,844 --> 00:15:48,745
Look at my computer. I've been staring
at it for three hours. It's real.
395
00:15:49,515 --> 00:15:50,675
I don't believe it.
396
00:15:50,749 --> 00:15:53,684
Yeah, that Adonis on that
yacht is Sheila's fiancé.
397
00:15:53,752 --> 00:15:56,186
That Adonis is
a photoshopped picture
398
00:15:56,255 --> 00:15:58,917
of Lorenzo Lamas from 1998!
399
00:15:58,991 --> 00:16:00,219
Who the hell is Lorenzo Lamas?
400
00:16:00,292 --> 00:16:01,759
Well, I can tell you
who he isn't.
401
00:16:01,827 --> 00:16:03,624
He isn't Sheila's fiancé!
402
00:16:09,668 --> 00:16:10,692
Oh, thank God.
403
00:16:11,070 --> 00:16:12,833
Are you even listening?
404
00:16:12,905 --> 00:16:15,203
It was bad enough
that Nigel rattled you
405
00:16:15,274 --> 00:16:16,764
with your unread cat letters.
406
00:16:16,842 --> 00:16:18,309
Now, you're letting
Mike do this?
407
00:16:18,377 --> 00:16:20,140
Harvey, please.
Shut the hell up!
408
00:16:20,212 --> 00:16:21,839
Look, I tried to warn you.
409
00:16:21,914 --> 00:16:24,508
And you stood there with your
stupid leg up in the air
410
00:16:24,583 --> 00:16:27,279
telling me that the student
was no match for the master.
411
00:16:27,353 --> 00:16:29,218
And all it took
412
00:16:29,288 --> 00:16:31,586
was one doctored picture
413
00:16:31,657 --> 00:16:32,919
for you to shit the bed!
414
00:16:32,992 --> 00:16:35,085
I didn't mean to.
Shut the hell up!
415
00:16:36,628 --> 00:16:38,095
God!
416
00:16:43,936 --> 00:16:46,131
Well, fancy meeting you here.
417
00:16:46,205 --> 00:16:47,638
Rachel, get out of here.
418
00:16:48,907 --> 00:16:52,365
I was just coming
to make some copies.
419
00:16:53,645 --> 00:16:54,669
Louis, what's wrong?
420
00:16:54,747 --> 00:16:56,305
I don't wanna talk about it.
Nothing is wrong.
421
00:16:56,382 --> 00:16:58,043
Well, obviously, something's wrong.
Well,
422
00:16:58,117 --> 00:17:00,347
if you're so curious, why don't you
just go ask the man of your dreams?
423
00:17:00,419 --> 00:17:02,853
I'm sure the two of you will
have a big laugh about it later.
424
00:17:02,921 --> 00:17:05,321
Okay, I don't... I don't know
what you're talking about.
425
00:17:05,391 --> 00:17:08,360
But seeing you like this, there is
no way that I would laugh at you.
426
00:17:08,427 --> 00:17:09,553
What is it?
427
00:17:09,628 --> 00:17:11,687
Mike convinced me
that Sheila was engaged
428
00:17:11,764 --> 00:17:13,459
to throw me off my game.
429
00:17:14,033 --> 00:17:15,523
I'm so sorry, Louis.
430
00:17:15,601 --> 00:17:17,296
Yeah, well, he sure wasn't.
431
00:17:17,369 --> 00:17:19,064
He stuck a knife in me
and twisted it
432
00:17:19,138 --> 00:17:21,197
with the thought
of her and another man.
433
00:17:21,273 --> 00:17:22,865
It felt like a...
434
00:17:22,941 --> 00:17:24,533
...drill in my
skull all day,
435
00:17:24,610 --> 00:17:27,443
and then to top it
all off, it cost me
436
00:17:27,513 --> 00:17:28,810
the respect of my
437
00:17:29,581 --> 00:17:30,980
best friend.
438
00:17:33,018 --> 00:17:36,146
Maybe... Oh, don't you
even try to defend him.
439
00:17:36,221 --> 00:17:38,712
No, I wasn't going to.
I was going to say,
440
00:17:39,358 --> 00:17:40,689
maybe
441
00:17:40,759 --> 00:17:42,886
this is what you needed to
442
00:17:42,961 --> 00:17:44,986
decide to reconnect with Sheila.
443
00:17:45,898 --> 00:17:48,458
What about Harvey? How
do I, uh, repair that?
444
00:17:50,602 --> 00:17:52,866
I'm really sorry for what
happened, Louis. I am.
445
00:18:06,585 --> 00:18:08,746
Hey.
Hey.
446
00:18:08,821 --> 00:18:09,879
Did you eat?
447
00:18:09,955 --> 00:18:11,513
Are you asking because
you're concerned about me
448
00:18:11,590 --> 00:18:14,058
or because you wanna know
if I left you any food?
449
00:18:16,128 --> 00:18:17,220
Whoa.
450
00:18:18,730 --> 00:18:20,129
Tough day?
I'm sorry.
451
00:18:20,199 --> 00:18:21,757
I've just been
working 16-hour days
452
00:18:21,834 --> 00:18:23,131
and I'm really...
453
00:18:23,202 --> 00:18:24,567
Stressed.
454
00:18:25,537 --> 00:18:26,799
Yeah, I know the feeling.
455
00:18:26,872 --> 00:18:27,930
Really?
456
00:18:28,874 --> 00:18:30,637
Because I heard that you had a
457
00:18:30,709 --> 00:18:32,142
pretty big win today.
458
00:18:32,678 --> 00:18:34,839
You talked to Harvey.
I talked to Louis.
459
00:18:35,447 --> 00:18:37,847
Mike, I know you wanna
win, but do you have
460
00:18:37,916 --> 00:18:39,679
any idea what
your lie did to him?
461
00:18:39,751 --> 00:18:42,049
It wasn't a lie.
It was a strategy.
462
00:18:42,121 --> 00:18:43,247
It was both.
463
00:18:43,755 --> 00:18:45,416
And it ended up
with him near tears.
464
00:18:45,491 --> 00:18:46,515
Come on, Rachel.
465
00:18:46,592 --> 00:18:47,650
It just seems like all
that matters to you
466
00:18:47,726 --> 00:18:49,091
is winning and you don't
467
00:18:49,161 --> 00:18:50,924
care about what it
does to your friends.
468
00:18:51,396 --> 00:18:52,954
You know what?
469
00:18:53,031 --> 00:18:54,931
I'm sorry that I hurt Louis.
470
00:18:55,000 --> 00:18:56,058
But he was going
to that courtroom
471
00:18:56,135 --> 00:18:57,975
so they could put their
tender offer to a vote.
472
00:18:58,203 --> 00:18:59,795
I know.
473
00:18:59,872 --> 00:19:02,272
And you also know, because we've
had this discussion before,
474
00:19:02,341 --> 00:19:04,206
that if he got his way,
475
00:19:04,276 --> 00:19:06,403
they would rip that
company to shreds.
476
00:19:06,979 --> 00:19:09,504
So, instead of coming down on
me for what I did to Louis,
477
00:19:09,581 --> 00:19:11,640
why don't you start worrying
about all the lives
478
00:19:11,717 --> 00:19:14,277
that Logan Sanders is gonna
destroy if that happens?
479
00:19:24,763 --> 00:19:25,957
You know, it's funny.
480
00:19:26,031 --> 00:19:28,022
You told me you didn't
care who's in charge.
481
00:19:28,100 --> 00:19:30,159
You just wanted whoever it
was to not be an idiot.
482
00:19:30,736 --> 00:19:32,294
Are you saying that
I was an idiot?
483
00:19:32,371 --> 00:19:33,668
I'm saying we both were.
484
00:19:33,739 --> 00:19:35,832
I shouldn't have
gone to Woodall,
485
00:19:35,908 --> 00:19:37,273
and you shouldn't
have lied to us.
486
00:19:38,911 --> 00:19:40,173
You don't seem pissed.
487
00:19:40,979 --> 00:19:42,503
I've had enough
happen already today.
488
00:19:43,749 --> 00:19:45,808
Besides, lying to me was wrong,
489
00:19:45,884 --> 00:19:47,977
but lying to the woman you're
in a relationship with
490
00:19:48,053 --> 00:19:49,179
is a whole other level.
491
00:19:50,422 --> 00:19:52,062
When do you think
she's gonna get past it?
492
00:19:52,124 --> 00:19:54,251
From personal experience,
that could take a while.
493
00:19:54,326 --> 00:19:56,817
That's not my problem.
That's yours.
494
00:19:57,296 --> 00:19:58,736
Then what are you
doing here, Harvey?
495
00:19:59,164 --> 00:20:01,164
I'm here to tell you what
you're gonna do about it.
496
00:20:03,168 --> 00:20:04,465
No.
497
00:20:04,536 --> 00:20:05,730
No way.
498
00:20:05,804 --> 00:20:07,567
I'm not taking the stand.
499
00:20:07,639 --> 00:20:08,833
Then what are you doing here?
500
00:20:08,907 --> 00:20:10,907
Because Woodall telling you
to go after our clients
501
00:20:10,943 --> 00:20:12,706
is how you got this job
in the first place
502
00:20:12,778 --> 00:20:14,245
and happens to make our case.
503
00:20:14,313 --> 00:20:16,645
He didn't outright tell me
to do it and you know it.
504
00:20:16,715 --> 00:20:17,841
You had to find out somehow.
505
00:20:17,916 --> 00:20:19,406
I found out from Brian Harris.
506
00:20:20,552 --> 00:20:22,042
He told me he had
this funny feeling
507
00:20:22,120 --> 00:20:24,145
that the day after Woodall
arrived that I was gonna
508
00:20:24,223 --> 00:20:27,158
start issuing subpoenas
to Pearson Specter clients.
509
00:20:27,926 --> 00:20:30,417
When I asked him why, he said,
510
00:20:30,495 --> 00:20:31,495
"You know why."
511
00:20:31,563 --> 00:20:33,428
Then you're going to get up on
the stand and tell them that.
512
00:20:33,498 --> 00:20:34,863
I can't.
I have no proof.
513
00:20:34,933 --> 00:20:37,367
It was vague, and it's a
third party conversation.
514
00:20:37,436 --> 00:20:39,597
Which makes it hearsay,
and I don't give a shit.
515
00:20:39,671 --> 00:20:42,037
Well, I do, because it opens
me up to slander at best
516
00:20:42,107 --> 00:20:44,302
and perjury charges at worst.
Well, Jeff,
517
00:20:44,376 --> 00:20:46,503
you used that story
to get your ass in here.
518
00:20:46,578 --> 00:20:48,011
Now use it to get the job done.
519
00:20:57,122 --> 00:20:58,180
Amy!
520
00:21:00,325 --> 00:21:03,021
I thought I asked you to leave the
Gianopolous proposal on my desk.
521
00:21:03,095 --> 00:21:05,393
And I did.
Twenty minutes ago.
522
00:21:05,464 --> 00:21:06,556
What? Okay.
523
00:21:06,632 --> 00:21:08,532
Did you proof it?
No.
524
00:21:08,600 --> 00:21:09,692
I thought you'd
have a better chance
525
00:21:09,768 --> 00:21:11,288
if the document
was riddled with typos.
526
00:21:11,336 --> 00:21:12,633
This is important.
I know it is.
527
00:21:12,704 --> 00:21:14,638
Which is why I read it
backwards and forwards.
528
00:21:14,706 --> 00:21:17,436
Okay. Did you add the part about
the leveraged recap, like I asked?
529
00:21:17,509 --> 00:21:18,669
I did.
530
00:21:18,744 --> 00:21:21,178
But your figures on the
non-voting stock didn't add up,
531
00:21:21,246 --> 00:21:22,838
so I proposed a staggered board
532
00:21:22,914 --> 00:21:24,176
to make up for the imbalance.
533
00:21:24,616 --> 00:21:25,708
Staggered board?
534
00:21:25,784 --> 00:21:27,308
Yeah, don't act so surprised.
535
00:21:27,386 --> 00:21:28,876
I'm sorry, I just
thought that you...
536
00:21:28,954 --> 00:21:30,478
You just thought that
I didn't know anything
537
00:21:30,555 --> 00:21:32,147
about what goes on here?
538
00:21:32,224 --> 00:21:33,521
Listen up,
T. Boone Pickens.
539
00:21:33,592 --> 00:21:35,787
I actually know a lot
about this business.
540
00:21:35,861 --> 00:21:37,861
Okay, I said I'm sorry. And
I know more than enough
541
00:21:37,896 --> 00:21:39,864
to know that that looks
like every other proposal
542
00:21:39,931 --> 00:21:41,421
that's come across my desk.
543
00:21:41,500 --> 00:21:44,367
Well, that gives me a shitload of
confidence going into this meeting.
544
00:21:44,436 --> 00:21:45,733
I'm not trying to destroy
your confidence.
545
00:21:45,804 --> 00:21:47,271
That's the one thing
you have going for you.
546
00:21:47,339 --> 00:21:48,636
Then, what are you trying to do?
Mike,
547
00:21:48,707 --> 00:21:51,005
you're not here because you
crunched Sidwell some numbers.
548
00:21:51,076 --> 00:21:53,544
You're here because you
solved a problem for him.
549
00:21:57,349 --> 00:21:59,010
All right.
Get rid of this.
550
00:21:59,084 --> 00:22:00,346
And bring you
everything I can find
551
00:22:00,419 --> 00:22:02,148
on Tony Gianopolous.
On it.
552
00:22:04,122 --> 00:22:05,180
Amy.
553
00:22:07,225 --> 00:22:08,817
Why aren't you...
Why am I an assistant
554
00:22:08,894 --> 00:22:10,691
and not an investment banker?
555
00:22:10,762 --> 00:22:12,787
I'm getting my PhD
in Psychology.
556
00:22:12,864 --> 00:22:14,058
Money bores me.
557
00:22:16,101 --> 00:22:18,763
I don't know why you needed to talk
to me in chambers, Mr. Malone.
558
00:22:18,837 --> 00:22:20,099
I was clear on my ruling.
559
00:22:20,172 --> 00:22:21,730
Well, with all due
respect, Your Honor,
560
00:22:21,807 --> 00:22:23,138
your ruling didn't
cover the fact
561
00:22:23,208 --> 00:22:26,041
that the SEC has a vendetta
against Pearson Specter.
562
00:22:26,111 --> 00:22:28,375
That's a serious accusation.
And if it were the truth,
563
00:22:28,447 --> 00:22:29,937
he would have said it
out there, not in here.
564
00:22:30,015 --> 00:22:31,039
I'm doing it in private, Sean,
565
00:22:31,116 --> 00:22:32,583
because I don't want to
slander an entire department
566
00:22:32,651 --> 00:22:35,449
- based on the actions of two men.
- Translation.
567
00:22:35,520 --> 00:22:36,851
He doesn't want to
be charged with perjury,
568
00:22:36,922 --> 00:22:38,442
because he's lying,
and this is a joke.
569
00:22:38,457 --> 00:22:40,857
It wasn't a joke when I was asked
to do the exact same thing
570
00:22:40,926 --> 00:22:42,860
that he's doing right now.
571
00:22:42,928 --> 00:22:44,122
What the hell are
you talking about?
572
00:22:44,196 --> 00:22:45,629
Before I left the SEC,
573
00:22:45,697 --> 00:22:47,858
I was told to target
Pearson Specter clients.
574
00:22:47,933 --> 00:22:49,662
And who exactly told you?
Brian Harris.
575
00:22:49,735 --> 00:22:52,067
Then, go after him, 'cause all
you've got on me is hearsay.
576
00:22:52,137 --> 00:22:53,536
And might I point out,
this is the accusation
577
00:22:53,605 --> 00:22:55,266
of a man who was
about to be fired,
578
00:22:55,340 --> 00:22:57,706
which I'd say should be taken
with a cubic meter of salt.
579
00:22:58,643 --> 00:22:59,701
Well, that cubic meter of salt
580
00:22:59,778 --> 00:23:01,871
might actually get a little
bit smaller if Sean here
581
00:23:01,947 --> 00:23:04,575
would, say, open up his files
and show us his paper trail.
582
00:23:04,649 --> 00:23:06,446
Our work product
is covered under
583
00:23:06,518 --> 00:23:08,247
federal regulation
and he knows that.
584
00:23:08,320 --> 00:23:09,753
I also know you're hiding
behind your office
585
00:23:09,821 --> 00:23:10,941
and using his court to do it.
586
00:23:10,956 --> 00:23:12,753
All right, all right.
That's enough.
587
00:23:12,824 --> 00:23:15,554
Mr. Malone, I don't appreciate you
using my chambers to testify.
588
00:23:15,627 --> 00:23:16,958
And he may not have proof.
589
00:23:17,896 --> 00:23:20,057
But if one client
leaves his firm
590
00:23:20,132 --> 00:23:22,225
and their charges
miraculously disappear,
591
00:23:22,300 --> 00:23:23,460
you're looking at
more than sanctions.
592
00:23:23,535 --> 00:23:25,332
You're looking at jail time.
593
00:23:30,308 --> 00:23:31,332
Thank you.
594
00:23:32,244 --> 00:23:33,244
Rachel.
595
00:23:34,212 --> 00:23:36,680
It's only been a day. You already
have a suggestion for my new deal?
596
00:23:36,748 --> 00:23:37,772
I do.
597
00:23:37,849 --> 00:23:39,817
Good. Then which of those five
companies should I go after?
598
00:23:39,885 --> 00:23:40,909
None of them.
599
00:23:42,053 --> 00:23:43,350
So, you've brought me nothing.
600
00:23:43,422 --> 00:23:45,515
No, I brought you
five better options.
601
00:23:45,590 --> 00:23:47,558
What was wrong with the options?
Just take a look.
602
00:23:53,899 --> 00:23:55,833
These companies have
no disposable assets.
603
00:23:55,901 --> 00:23:57,835
No, they don't. They have
under-performing assets
604
00:23:57,903 --> 00:23:59,903
that can be turned around
and built into something.
605
00:24:00,172 --> 00:24:01,833
Did you even look into the
companies I gave you?
606
00:24:01,907 --> 00:24:03,704
Yes, I did. But I...
But what?
607
00:24:03,775 --> 00:24:05,902
Sounds like someone's been
drinking her boyfriend's Kool-Aid.
608
00:24:05,977 --> 00:24:07,740
Well, maybe if more people
did, there just might be...
609
00:24:07,813 --> 00:24:10,509
Oh, goddamn it, Rachel. I'm not
in business to save the world.
610
00:24:10,582 --> 00:24:12,174
I asked for
a professional opinion.
611
00:24:12,250 --> 00:24:14,844
And I gave you a professional opinion.
You just don't like it.
612
00:24:14,920 --> 00:24:16,114
No, I don't.
613
00:24:16,188 --> 00:24:17,553
And now we're gonna have
to work all day tomorrow
614
00:24:17,622 --> 00:24:19,556
to do what I asked you to
do in the first place.
615
00:24:19,624 --> 00:24:21,114
You mean spend all day together.
616
00:24:21,193 --> 00:24:22,285
If that's what it takes.
Mmm-hmm.
617
00:24:22,360 --> 00:24:23,952
Did you call this board meeting
618
00:24:24,029 --> 00:24:25,629
just so we could spend
more time together?
619
00:24:25,630 --> 00:24:28,326
Did you bring me deals you knew
I'd reject just to avoid it?
620
00:24:30,402 --> 00:24:31,494
Look,
621
00:24:32,170 --> 00:24:34,604
like I said, I have
a meeting on Friday
622
00:24:34,673 --> 00:24:35,867
and I need to be
prepared for it.
623
00:24:35,941 --> 00:24:39,206
So maybe you should go back to
your office, get cracking and...
624
00:24:39,277 --> 00:24:40,997
Just give me a call when
you have something.
625
00:24:43,748 --> 00:24:44,840
Okay.
626
00:24:49,221 --> 00:24:50,552
You're kidding me.
627
00:24:52,157 --> 00:24:53,681
So this is all mine?
628
00:24:53,758 --> 00:24:54,758
Yep.
629
00:24:55,527 --> 00:24:57,427
In 20 days, the public
access will be gone,
630
00:24:57,496 --> 00:25:00,693
and you will have yourself a
quarter mile of private beach.
631
00:25:00,765 --> 00:25:02,926
What about the Southampton
City Council?
632
00:25:03,001 --> 00:25:04,161
What about them?
633
00:25:04,236 --> 00:25:06,534
They're a bunch of public
access-loving assholes.
634
00:25:07,539 --> 00:25:09,166
Like I said...
635
00:25:09,241 --> 00:25:10,241
What about them?
636
00:25:11,810 --> 00:25:13,539
How did you do this, Mike?
637
00:25:13,612 --> 00:25:16,775
The question isn't "how" I
did it, it's "why" I did it.
638
00:25:17,215 --> 00:25:19,149
Oh. You want
something from me.
639
00:25:20,118 --> 00:25:21,312
Just your consideration.
640
00:25:21,853 --> 00:25:23,753
Well, you've earned it.
Go ahead.
641
00:25:32,063 --> 00:25:33,223
Not interested.
642
00:25:35,834 --> 00:25:37,324
You didn't even look at it.
643
00:25:37,402 --> 00:25:38,596
Oh, I don't have to.
644
00:25:40,539 --> 00:25:42,666
You just said that I
earned your consideration.
645
00:25:42,741 --> 00:25:44,265
Mmm-hmm,
and you just got it.
646
00:25:45,377 --> 00:25:48,972
Look, Gillis Industries
is ripe for a turnaround.
647
00:25:49,047 --> 00:25:50,446
And I already own 7%.
648
00:25:50,515 --> 00:25:51,641
Well, congratulations.
649
00:25:51,716 --> 00:25:53,946
Now, go beg
someone else for money,
650
00:25:54,019 --> 00:25:55,259
'cause you're not getting mine.
651
00:25:55,887 --> 00:25:57,855
I don't understand.
You don't have to.
652
00:25:58,256 --> 00:25:59,587
Now get the hell
out of my office.
653
00:25:59,658 --> 00:26:01,626
Mr. Gianopolous...
I said get the hell out.
654
00:26:11,069 --> 00:26:13,060
Hey, Mike. How's it going?
Fancy meeting you here.
655
00:26:17,776 --> 00:26:19,266
It was you.
656
00:26:19,344 --> 00:26:21,107
What was me?
657
00:26:21,179 --> 00:26:23,511
I'm just here to thank you for
the advice you once gave me.
658
00:26:25,050 --> 00:26:26,915
You know, back when
we were friends.
659
00:26:29,187 --> 00:26:30,518
Louis...
No, no, no.
660
00:26:30,589 --> 00:26:33,956
No, no, no. You once told me that
my actions have consequences.
661
00:26:34,025 --> 00:26:36,926
Remember? Your actions yesterday
have consequences, too.
662
00:26:38,530 --> 00:26:40,589
What did you say to Gianopolous?
Not much.
663
00:26:40,665 --> 00:26:42,064
Just that you were
the person responsible
664
00:26:42,133 --> 00:26:43,464
for his number two leaving him.
665
00:26:43,535 --> 00:26:45,196
I was responsible?
He agreed to it.
666
00:26:45,270 --> 00:26:46,828
Well, what he
didn't know was that
667
00:26:46,905 --> 00:26:49,635
it was his own lawyer
who came up with the idea.
668
00:26:49,708 --> 00:26:51,068
Now, he does.
And what does that...
669
00:26:51,109 --> 00:26:52,406
Have to do with it?
670
00:26:52,477 --> 00:26:53,944
He may have agreed to it,
671
00:26:54,012 --> 00:26:55,570
but it was a betrayal by you.
672
00:26:56,147 --> 00:26:58,267
And here's a little something
you obviously do not know
673
00:26:58,283 --> 00:27:00,080
about investment banking.
674
00:27:00,151 --> 00:27:03,211
The only thing more satisfying
to these guys than money,
675
00:27:03,288 --> 00:27:05,347
is sticking it to someone
who stuck it to them.
676
00:27:12,964 --> 00:27:14,124
Louis.
677
00:27:17,168 --> 00:27:18,760
I'm sorry for hurting
you with Sheila.
678
00:27:18,837 --> 00:27:21,169
Don't you ever mention
her name to me again.
679
00:27:21,239 --> 00:27:22,331
Okay.
680
00:27:22,974 --> 00:27:24,601
But it was a move...
681
00:27:24,676 --> 00:27:26,371
Like you just did.
So...
682
00:27:26,444 --> 00:27:28,969
Can we move on?
Move on?
683
00:27:31,116 --> 00:27:35,280
You used the woman I love
to extend your goddamn TRO.
684
00:27:35,353 --> 00:27:37,981
You knew how I felt about
her and you did it anyway.
685
00:27:39,591 --> 00:27:41,991
I will never, ever forget
it until the day I die.
686
00:27:43,161 --> 00:27:44,788
Good luck beating Harvey
without money.
687
00:27:51,436 --> 00:27:52,436
I have good news.
688
00:27:52,971 --> 00:27:54,700
James Dolan died
and left me the Knicks?
689
00:27:54,773 --> 00:27:56,638
Louis stopped Mike
from getting Gianopolous.
690
00:27:57,275 --> 00:27:59,368
He blocked his funding. Good.
691
00:28:05,617 --> 00:28:07,881
You went to Louis with a
problem, he fixed it,
692
00:28:07,952 --> 00:28:09,419
and all you're gonna
say is "good"?
693
00:28:09,487 --> 00:28:10,927
Donna, I'm glad
he fixed the problem,
694
00:28:10,955 --> 00:28:12,946
but it was a problem he created.
695
00:28:13,024 --> 00:28:15,515
He created it because when it
comes to people he cares about,
696
00:28:15,593 --> 00:28:17,220
Louis has a blind spot.
697
00:28:17,295 --> 00:28:19,820
Yeah, for people and cats
and who knows what else.
698
00:28:19,898 --> 00:28:21,763
I'll tell you what else.
699
00:28:21,833 --> 00:28:23,425
He cares about you.
700
00:28:25,737 --> 00:28:27,034
What do you want from me, Donna?
701
00:28:27,639 --> 00:28:29,607
I want you to tell him
he did a good job.
702
00:28:30,275 --> 00:28:32,209
I'll tell him when
we come out on top.
703
00:28:32,277 --> 00:28:33,403
Okay, Harvey.
704
00:28:33,478 --> 00:28:34,843
You do what you're gonna do.
705
00:28:35,647 --> 00:28:38,377
But just remember, when Louis
asked Sheila to marry him,
706
00:28:38,883 --> 00:28:40,714
you were the one he picked
to be his best man.
707
00:28:41,986 --> 00:28:43,112
And you said, "yes."
708
00:28:54,299 --> 00:28:56,494
I'm sorry, but we're
not hiring today.
709
00:28:56,568 --> 00:28:57,626
I'd think you'd be
looking for a job,
710
00:28:57,702 --> 00:28:59,567
given the beat down
you took in chambers.
711
00:28:59,637 --> 00:29:01,918
I'm not sure what Jeff disgruntled
employee here told you,
712
00:29:01,940 --> 00:29:02,964
but I'm still standing.
713
00:29:03,041 --> 00:29:05,032
Well, what I told her
is that you lost.
714
00:29:05,777 --> 00:29:06,777
Then why are you here?
715
00:29:06,845 --> 00:29:08,369
We're here to make you an offer.
716
00:29:08,446 --> 00:29:09,708
You drop all seven cases,
717
00:29:09,781 --> 00:29:11,510
we drop the malicious
prosecution claim.
718
00:29:12,050 --> 00:29:13,050
No deal.
719
00:29:13,118 --> 00:29:15,678
Judge Hopkins is going to be
waiting for you to take action.
720
00:29:15,754 --> 00:29:17,619
Now, too much time goes by,
721
00:29:17,689 --> 00:29:19,129
he's gonna think
you're full of shit.
722
00:29:19,557 --> 00:29:22,517
But if you fold right now, he's only
gonna sanction you for the exact claim
723
00:29:22,560 --> 00:29:23,720
that we're willing to drop.
724
00:29:24,062 --> 00:29:25,290
Which is why
we'll tell the judge
725
00:29:25,363 --> 00:29:27,058
that in exchange for those
cases being dropped,
726
00:29:27,132 --> 00:29:30,590
we'll give the SEC unprecedented
access to our clients' books.
727
00:29:31,770 --> 00:29:33,863
Which, of course,
you won't be doing.
728
00:29:33,938 --> 00:29:37,032
No, we won't. So, what exactly
am I getting out of this?
729
00:29:37,108 --> 00:29:39,201
You get to save face.
I do like my face.
730
00:29:39,277 --> 00:29:40,539
However, I also like my ass,
731
00:29:40,612 --> 00:29:42,546
which will be on the line
if I take this deal.
732
00:29:43,114 --> 00:29:46,015
Then you have 24 hours to
decide which one you like more.
733
00:29:52,891 --> 00:29:54,449
Mr. Forstman,
Mike Ross.
734
00:29:54,526 --> 00:29:55,550
No.
735
00:29:56,861 --> 00:29:58,158
Sir, I think that if
you hear me out...
736
00:29:58,229 --> 00:29:59,696
How the hell did you
find me here?
737
00:30:01,800 --> 00:30:04,268
The article in Forbes said you
can't go more than three hours
738
00:30:04,335 --> 00:30:06,269
without one of
Rosa's Cafe Cubanos.
739
00:30:06,771 --> 00:30:08,500
That article in Forbes
was six years ago.
740
00:30:08,940 --> 00:30:10,339
It also said you never change.
741
00:30:11,075 --> 00:30:13,270
Did you also read where I
have every Bud Fox wannabe
742
00:30:13,344 --> 00:30:14,868
dumped in a local landfill?
743
00:30:14,946 --> 00:30:16,641
If you do that, you'll
miss the opportunity
744
00:30:16,714 --> 00:30:18,045
to get back at Harvey Specter.
745
00:30:22,220 --> 00:30:25,212
And what does a little shit like
you know about Harvey Specter?
746
00:30:25,290 --> 00:30:27,770
I know that he bought that '63
Aston Martin out from under you,
747
00:30:27,826 --> 00:30:29,316
and you've hated him ever since.
748
00:30:29,394 --> 00:30:30,918
You know he keeps it
in a garage?
749
00:30:30,995 --> 00:30:32,087
Doesn't even drive it.
750
00:30:32,163 --> 00:30:33,187
What do you want?
751
00:30:37,535 --> 00:30:40,834
Gillis Industries.
Gillis Industries
752
00:30:40,905 --> 00:30:43,135
is a black hole
of distressed debt.
753
00:30:43,208 --> 00:30:45,005
I want nothing to do with it.
No, it isn't.
754
00:30:45,410 --> 00:30:47,207
It's a '63 Aston Martin.
755
00:30:50,748 --> 00:30:51,840
Who do you work for?
756
00:30:51,916 --> 00:30:53,543
Who says I work for anyone?
757
00:30:53,618 --> 00:30:56,218
Because a young kid like you with
enough clout to go after Gillis?
758
00:30:57,755 --> 00:30:58,755
I'd know you.
759
00:30:59,791 --> 00:31:01,349
I work for Jonathan Sidwell.
760
00:31:01,426 --> 00:31:02,518
Okay.
761
00:31:03,161 --> 00:31:04,651
You've got my 230 mil.
762
00:31:07,532 --> 00:31:08,692
I only need 80.
763
00:31:09,334 --> 00:31:11,131
You don't know what you need.
764
00:31:13,471 --> 00:31:15,268
What happens to
the company is my call.
765
00:31:15,773 --> 00:31:16,865
Done.
766
00:31:21,880 --> 00:31:23,780
Oh, one more thing, when
you get those papers.
767
00:31:26,117 --> 00:31:27,757
I have a feeling there
will be a provision
768
00:31:27,819 --> 00:31:30,253
buried in there that says
that once the deal closes,
769
00:31:31,022 --> 00:31:32,546
you cut Sidwell out.
770
00:31:33,358 --> 00:31:35,849
I'm... I'm sorry. What?
I don't know him.
771
00:31:35,927 --> 00:31:37,887
And I don't want him sucking
a chunk out of a deal
772
00:31:37,929 --> 00:31:39,328
that can't happen without me.
773
00:31:53,244 --> 00:31:54,506
Well?
774
00:31:54,579 --> 00:31:55,944
He went for it.
775
00:31:56,014 --> 00:31:57,311
That is great.
776
00:31:57,382 --> 00:31:59,145
It's not all great.
777
00:31:59,217 --> 00:32:02,653
He'll only give me the money
if I agree to cut out Sidwell.
778
00:32:02,720 --> 00:32:03,846
What? What...
779
00:32:03,922 --> 00:32:06,152
What does "cut him
out" even mean?
780
00:32:06,224 --> 00:32:09,091
It means make sure Sidwell doesn't
get a penny from this deal.
781
00:32:09,761 --> 00:32:10,955
Mike.
782
00:32:11,029 --> 00:32:13,122
The second he finds
that out, you're gone.
783
00:32:13,197 --> 00:32:15,290
He's not gonna find out
until the deal closes.
784
00:32:15,366 --> 00:32:16,566
And if I don't find the money,
785
00:32:16,634 --> 00:32:17,726
I'm out of a job anyway.
786
00:32:18,736 --> 00:32:20,135
Oh. I...
787
00:32:20,204 --> 00:32:21,831
I get it.
At least, this way,
788
00:32:21,906 --> 00:32:23,346
you get to leave
on the winning side.
789
00:32:23,641 --> 00:32:24,761
We leave on the winning side.
790
00:32:24,776 --> 00:32:26,403
Who says I'm gonna do that?
791
00:32:28,279 --> 00:32:30,440
What happened to "You think
I'm staying if you leave?"
792
00:32:30,515 --> 00:32:32,955
Yeah, that was before I knew you
were gonna screw over Sidwell.
793
00:32:32,984 --> 00:32:35,214
Amy, I... No. He may
be a dick sometimes,
794
00:32:35,286 --> 00:32:36,275
but he's the reason you're here.
795
00:32:36,354 --> 00:32:38,219
You think I want this?
796
00:32:39,190 --> 00:32:40,589
I have to make a choice between
797
00:32:40,658 --> 00:32:42,216
the promise I made
to Walter Gillis
798
00:32:42,293 --> 00:32:43,351
and what I owe Jonathan.
799
00:32:43,428 --> 00:32:46,158
Mike, Walter Gillis doesn't give a
shit about that promise anymore.
800
00:32:46,230 --> 00:32:47,458
Yeah, but I do.
801
00:32:47,532 --> 00:32:49,625
And so do all the people
that work for him.
802
00:32:52,303 --> 00:32:54,168
So you're gonna do it.
803
00:32:56,574 --> 00:32:57,666
I don't know.
804
00:32:59,110 --> 00:33:01,670
But I do know that I keep
having to do shitty things
805
00:33:01,746 --> 00:33:03,236
just to win this thing,
806
00:33:03,314 --> 00:33:05,475
but I'm gonna go make up
for one of them right now.
807
00:33:11,255 --> 00:33:13,849
I'm sorry I didn't do
what you asked me to do.
808
00:33:14,525 --> 00:33:16,425
I should have
evaluated your ideas.
809
00:33:16,494 --> 00:33:18,086
You should have.
810
00:33:18,162 --> 00:33:19,424
But I should have remembered
811
00:33:19,497 --> 00:33:22,091
that you don't always do
what people expect of you.
812
00:33:22,166 --> 00:33:24,361
You mean what
people tell me to do.
813
00:33:25,169 --> 00:33:26,397
I chose the nicer version.
814
00:33:26,471 --> 00:33:27,961
Well, I, um...
815
00:33:28,039 --> 00:33:30,030
I've finished what I should
have done in the first place.
816
00:33:30,108 --> 00:33:32,167
And? And let's go through them.
817
00:33:33,244 --> 00:33:35,508
Oh,
what are you doing here?
818
00:33:35,580 --> 00:33:38,540
Waiting for you. I figured if I tried
to go upstairs, you'd have me killed.
819
00:33:38,549 --> 00:33:40,141
Oh, is that a joke?
Because I'm not laughing.
820
00:33:40,218 --> 00:33:42,982
Louis, I didn't say it right the
first time. I want to say it again.
821
00:33:43,054 --> 00:33:44,385
I'm sorry.
822
00:33:46,391 --> 00:33:47,858
You think "I'm sorry" makes
up for what you did?
823
00:33:47,925 --> 00:33:49,119
No, but...
824
00:33:49,193 --> 00:33:51,433
I'm hoping that we can move
past it and be friends again.
825
00:33:52,764 --> 00:33:55,062
Well, the only problem with that
is, is that you and I both know
826
00:33:55,133 --> 00:33:57,192
that you're only here because
I took away your sugar daddy,
827
00:33:57,268 --> 00:33:58,633
and now you want me to
take it easy on you.
828
00:33:58,703 --> 00:34:01,763
Louis, if you don't wanna
accept my apology, that's fine.
829
00:34:01,839 --> 00:34:03,272
But I'm not here from a
position of weakness.
830
00:34:03,341 --> 00:34:04,706
I'm here from
a position of strength.
831
00:34:04,776 --> 00:34:06,096
Bullshit. Where did
you get money?
832
00:34:06,144 --> 00:34:07,168
You don't have any
friends out there.
833
00:34:07,245 --> 00:34:09,008
No, but Harvey has enemies.
834
00:34:10,515 --> 00:34:11,539
What's that supposed to mean?
835
00:34:11,616 --> 00:34:13,049
You told me these
guys hold grudges.
836
00:34:13,117 --> 00:34:15,551
I just found a guy
with one against Harvey.
837
00:34:15,620 --> 00:34:17,451
You son of a bitch. You didn't
come here to apologize.
838
00:34:17,522 --> 00:34:19,456
You came to rub it in my face.
839
00:34:19,524 --> 00:34:21,048
Oh, and I bet you just
can't wait to tell Harvey
840
00:34:21,125 --> 00:34:22,820
that I'm the one
who gave you the idea.
841
00:34:22,894 --> 00:34:24,919
Louis, I wasn't even gonna tell
you how I got the idea at all.
842
00:34:24,996 --> 00:34:26,623
I'm still not gonna tell Harvey.
843
00:34:26,697 --> 00:34:27,937
Because you want me to owe you?
844
00:34:28,132 --> 00:34:30,464
Because I'm not as much of an
asshole as you think I am.
845
00:34:31,502 --> 00:34:32,696
What about a buyout?
846
00:34:32,770 --> 00:34:35,466
Never going to happen.
He's got a golden parachute.
847
00:34:35,540 --> 00:34:38,600
Well, then I've got two people on
the board. I can force a vote.
848
00:34:38,676 --> 00:34:41,008
You do that, it
triggers a stock split,
849
00:34:41,079 --> 00:34:42,944
his shares double in
voting power, yours don't.
850
00:34:43,014 --> 00:34:44,914
I mean, that's all five.
None of them work.
851
00:34:45,283 --> 00:34:46,341
No, they don't.
852
00:34:47,418 --> 00:34:49,716
So, when you told me you should
have evaluated my ideas first,
853
00:34:49,787 --> 00:34:51,482
you weren't saying
that they were good.
854
00:34:51,556 --> 00:34:53,717
I was saying I
wasn't doing my job.
855
00:34:54,192 --> 00:34:56,126
Which was to let me
figure out for myself
856
00:34:56,194 --> 00:34:57,593
that my ideas weren't good.
857
00:34:58,262 --> 00:35:00,093
I chose the nicer version.
858
00:35:00,865 --> 00:35:04,631
Logan, there are plenty of
other companies out there.
859
00:35:04,702 --> 00:35:06,260
None that
we're gonna find in time
860
00:35:06,337 --> 00:35:07,634
for my board meeting tomorrow.
861
00:35:07,705 --> 00:35:10,139
So, push it.
I can't. I didn't call it.
862
00:35:12,376 --> 00:35:13,968
And I thought...
Yeah, I know.
863
00:35:14,045 --> 00:35:16,605
That I only even arranged
it to spend time with you?
864
00:35:16,681 --> 00:35:17,978
You really didn't.
No.
865
00:35:18,850 --> 00:35:21,614
And now they're gonna ask me
tomorrow how Gillis is going,
866
00:35:21,686 --> 00:35:23,620
and I'm gonna have to
tell them we might lose.
867
00:35:23,688 --> 00:35:25,349
And then they're gonna
ask me what else I have,
868
00:35:25,423 --> 00:35:28,085
and I'm gonna have
to tell them, "Nothing."
869
00:35:28,159 --> 00:35:29,159
Well, maybe you won't.
870
00:35:29,827 --> 00:35:31,818
I told you I'm not
in that business.
871
00:35:31,896 --> 00:35:34,160
Then convince the board
that you should be.
872
00:35:34,232 --> 00:35:35,256
Okay.
873
00:35:35,333 --> 00:35:37,767
Go back to your office, get your files.
Like you said...
874
00:35:38,269 --> 00:35:41,432
I don't always do what
people expect me to do.
875
00:35:52,583 --> 00:35:54,278
Louis, can I talk
to you for a minute?
876
00:35:54,352 --> 00:35:55,683
Of course.
877
00:35:57,188 --> 00:35:59,656
I heard about what
you did with Gianopolous.
878
00:35:59,724 --> 00:36:00,986
Good job.
879
00:36:03,928 --> 00:36:05,589
I appreciate that, Harvey.
I do.
880
00:36:07,732 --> 00:36:09,791
Um, but it doesn't matter.
881
00:36:09,867 --> 00:36:11,630
You know, he went...
882
00:36:11,702 --> 00:36:12,964
Somewhere else.
883
00:36:14,272 --> 00:36:15,569
I know.
884
00:36:15,640 --> 00:36:16,902
He went to Forstman.
885
00:36:17,975 --> 00:36:20,170
I just wanted to tell you
you did a good job anyway.
886
00:36:21,379 --> 00:36:22,971
You see, that's the, uh, thing.
887
00:36:26,117 --> 00:36:27,141
I didn't.
888
00:36:28,452 --> 00:36:30,147
What are you talking about?
889
00:36:34,559 --> 00:36:35,992
Mike got the idea from me.
890
00:36:38,262 --> 00:36:39,354
What?
891
00:36:40,932 --> 00:36:41,990
How?
892
00:36:43,568 --> 00:36:46,867
When I cut him off with
Gianopolous, I stuck it in his face
893
00:36:46,938 --> 00:36:49,099
and I told him that people
hold grudges and I...
894
00:36:50,942 --> 00:36:52,569
He must have known your
history with Forstman,
895
00:36:52,643 --> 00:36:54,508
and that's why
he went to him, so...
896
00:36:59,817 --> 00:37:01,148
I'm sorry.
897
00:37:01,219 --> 00:37:02,880
Goddamn it, Louis.
898
00:37:03,988 --> 00:37:05,922
I don't wanna keep
being mad at you,
899
00:37:05,990 --> 00:37:08,220
but you keep doing
the same shit.
900
00:37:08,292 --> 00:37:10,089
But you see, this
wasn't me being duped.
901
00:37:10,161 --> 00:37:12,994
No. It was you
letting your emotions
902
00:37:14,031 --> 00:37:16,465
lead you into doing
something stupid...
903
00:37:17,435 --> 00:37:18,595
Again.
904
00:37:19,203 --> 00:37:21,228
You just had to
stick it in his face.
905
00:37:22,640 --> 00:37:23,640
You know what?
906
00:37:26,210 --> 00:37:27,472
I'm done.
907
00:37:29,313 --> 00:37:30,644
It's not fair, you know.
908
00:37:33,484 --> 00:37:34,974
I'm emotional.
909
00:37:35,987 --> 00:37:37,386
You're cold.
910
00:37:39,624 --> 00:37:40,955
You're loved.
911
00:37:42,693 --> 00:37:44,183
And I'm hated.
912
00:37:45,696 --> 00:37:46,924
Louis...
913
00:37:47,498 --> 00:37:48,931
If I was so cold,
914
00:37:49,700 --> 00:37:51,930
I wouldn't have come
here in the first place.
915
00:38:03,114 --> 00:38:04,274
What are you doing?
916
00:38:04,882 --> 00:38:06,543
Pouring us a drink.
917
00:38:08,185 --> 00:38:09,209
Cahill took the deal.
918
00:38:09,287 --> 00:38:11,221
All seven cases
are officially dead.
919
00:38:14,492 --> 00:38:17,325
Jessica, I'm sorry that I didn't
come clean with you before.
920
00:38:18,863 --> 00:38:20,296
Me, too.
921
00:38:20,364 --> 00:38:21,661
Lying to you was a...
922
00:38:22,133 --> 00:38:24,431
...business decision,
and it was wrong.
923
00:38:25,403 --> 00:38:28,003
But I want you to know that I would
never lie to you man to woman.
924
00:38:30,408 --> 00:38:31,932
I appreciate that.
925
00:38:35,379 --> 00:38:36,641
We have a problem.
926
00:38:36,714 --> 00:38:38,682
I just got off the phone
with Richard Coleman.
927
00:38:38,749 --> 00:38:40,717
Last week, Sean Cahill asked him
928
00:38:40,785 --> 00:38:42,650
if I'd ever crossed
any lines in his presence.
929
00:38:42,720 --> 00:38:44,153
Son of a bitch.
930
00:38:44,221 --> 00:38:45,483
He doesn't want
our clients to leave us.
931
00:38:45,556 --> 00:38:47,217
He wants them to
cough up dirt on me.
932
00:38:47,858 --> 00:38:49,951
At least none of them did or
we'd be in trouble right now.
933
00:38:50,027 --> 00:38:51,119
How do you wanna handle it?
934
00:38:51,195 --> 00:38:52,219
Let's talk about it tomorrow.
935
00:38:52,296 --> 00:38:53,896
Right now, I've got
something else to do.
936
00:38:54,832 --> 00:38:56,322
Shit.
937
00:38:56,400 --> 00:38:58,800
They wouldn't turn on Harvey.
938
00:38:58,869 --> 00:39:00,996
Cahill wanted us to
drop those cases anyway,
939
00:39:01,072 --> 00:39:02,505
and I just did him a big favor.
940
00:39:02,573 --> 00:39:04,507
You couldn't have known that.
941
00:39:04,575 --> 00:39:06,099
It was my job to know that.
942
00:39:13,184 --> 00:39:14,208
Hey, Mike?
Yeah.
943
00:39:14,285 --> 00:39:16,412
Harvey Specter's here to...
944
00:39:16,487 --> 00:39:17,977
Harvey, what can I do for you?
945
00:39:21,292 --> 00:39:22,892
I wanted to thank you
for the recordings.
946
00:39:22,960 --> 00:39:24,257
Is that why you came
947
00:39:24,328 --> 00:39:25,852
all the way down here?
948
00:39:25,930 --> 00:39:28,125
I came to tell you I think
you're making a big mistake
949
00:39:28,199 --> 00:39:29,439
getting into bed with Forstman.
950
00:39:29,800 --> 00:39:30,892
I knew it.
951
00:39:30,968 --> 00:39:32,168
Mike, you don't know this guy.
952
00:39:32,169 --> 00:39:34,103
You could have thanked me for
those recordings days ago,
953
00:39:34,171 --> 00:39:36,833
but instead, you picked the exact
day that I find a new investor
954
00:39:36,907 --> 00:39:39,107
to show up with your thank you
and your friendly advice.
955
00:39:39,977 --> 00:39:42,138
This isn't some move.
You only make moves.
956
00:39:42,213 --> 00:39:43,840
Mike... Okay, tell me right now
957
00:39:43,914 --> 00:39:46,394
that you wouldn't do the same
thing if you were in my position.
958
00:39:46,851 --> 00:39:48,011
I was.
959
00:39:48,886 --> 00:39:49,886
And I did.
960
00:39:50,955 --> 00:39:54,322
What? You think our
grudge is about some car?
961
00:39:54,392 --> 00:39:55,416
What the hell
are you talking about?
962
00:39:55,493 --> 00:39:57,927
When I was younger, I made
a shady deal with him
963
00:39:57,995 --> 00:39:59,053
and I paid for it.
964
00:39:59,130 --> 00:40:01,170
Who says that I'm making...
If you haven't, you will,
965
00:40:01,198 --> 00:40:03,291
because Forstman doesn't
throw money around
966
00:40:03,367 --> 00:40:04,857
without getting
something in return.
967
00:40:04,935 --> 00:40:06,527
He's gonna get money in return.
968
00:40:06,604 --> 00:40:07,866
Money is third on his list.
969
00:40:07,938 --> 00:40:09,633
The first two are
getting back at people
970
00:40:09,707 --> 00:40:10,969
and getting control of people.
971
00:40:11,041 --> 00:40:12,167
Maybe you should
have thought of that
972
00:40:12,243 --> 00:40:14,473
before you had Louis cut
me off from Gianopolous,
973
00:40:14,545 --> 00:40:16,638
because now, I have
no other choice.
974
00:40:24,622 --> 00:40:26,590
You always have a choice.
975
00:40:34,131 --> 00:40:37,430
Here's to turning around
Piedmont Avionics.
976
00:40:39,770 --> 00:40:41,567
What?
Nothing.
977
00:40:43,607 --> 00:40:44,631
What time is it?
978
00:40:44,708 --> 00:40:47,336
Too late for you
to change your mind.
979
00:40:48,412 --> 00:40:51,472
Logan, the board
is going to be wowed.
980
00:40:51,549 --> 00:40:53,278
Well, I wish I had
your confidence.
981
00:40:53,350 --> 00:40:57,013
You are not short in the
confidence department.
982
00:40:57,087 --> 00:40:59,385
Oh, you don't have to
pay me compliments.
983
00:40:59,457 --> 00:41:01,857
I meant it as an insult.
984
00:41:01,926 --> 00:41:04,053
You know, if this law
thing doesn't work out...
985
00:41:04,361 --> 00:41:06,295
Then, I could have a
career in venture capital?
986
00:41:06,363 --> 00:41:08,490
No, I was gonna say you
could be my assistant.
987
00:41:09,433 --> 00:41:10,457
Hilarious.
988
00:41:11,368 --> 00:41:12,835
Seriously, Rachel, I...
989
00:41:13,871 --> 00:41:15,930
I couldn't
have done it without you.
990
00:41:16,507 --> 00:41:18,270
Yes, you could have.
991
00:41:18,809 --> 00:41:20,242
It just wouldn't have
been as good.
992
00:41:21,412 --> 00:41:22,845
Humility.
993
00:41:22,913 --> 00:41:24,778
Another thing I love about you.
994
00:41:41,899 --> 00:41:43,867
Logan, I should go.
995
00:41:44,835 --> 00:41:46,826
Rachel, I... Um...
996
00:41:50,341 --> 00:41:51,774
Good luck tomorrow.
997
00:41:53,577 --> 00:41:57,775
Your eyes,
they did flutter again
998
00:41:58,949 --> 00:42:01,713
When you told me
every little thing's
999
00:42:01,785 --> 00:42:04,015
Going to be all right
1000
00:42:08,125 --> 00:42:10,992
But we were younger then
1001
00:42:11,061 --> 00:42:13,086
And now we're not
1002
00:42:14,398 --> 00:42:17,196
And if there was a plan made
1003
00:42:17,268 --> 00:42:20,431
Then we forgot about it
1004
00:42:20,504 --> 00:42:23,029
And if there was time
1005
00:42:23,107 --> 00:42:26,304
Well, I could figure it out now
1006
00:42:26,377 --> 00:42:29,346
But life is short
1007
00:42:29,413 --> 00:42:32,041
And I don't care for most of it
1008
00:42:32,116 --> 00:42:35,381
And I don't care for most of it
1009
00:42:35,452 --> 00:42:41,448
Because you're all that
All that I want
1010
00:42:41,525 --> 00:42:46,485
Because you're all that
All that I want
1011
00:42:47,831 --> 00:42:52,564
Because you're all that
All that I want
1012
00:42:56,941 --> 00:43:01,640
Well, I know I'm hard to take
1013
00:43:03,047 --> 00:43:07,814
And my bones are
calling out your name
1014
00:43:09,453 --> 00:43:11,387
While I beat your cold windows
1015
00:43:11,455 --> 00:43:14,288
Break the locks on the gate
1016
00:43:15,392 --> 00:43:17,417
While I try to forget
1017
00:43:17,494 --> 00:43:20,759
I used to be something great
1018
00:43:27,538 --> 00:43:32,271
Because you're all that
All that I want
1019
00:43:33,344 --> 00:43:38,247
Because you're all that
All that I want
1020
00:43:39,516 --> 00:43:44,818
Because you're all that
All that I want77161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.