All language subtitles for Space%2BTruckers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,795 --> 00:00:59,985 Move, I want to see a weapon here 2 00:01:00,035 --> 00:01:00,925 And a weapon there 3 00:01:01,027 --> 00:01:03,117 Sergeant, split your squad 4 00:01:04,099 --> 00:01:06,289 Set your weapons for close range 5 00:01:08,003 --> 00:01:09,943 Laser sight interlock engaged 6 00:01:11,619 --> 00:01:12,949 You ready to seal the room? 7 00:01:13,027 --> 00:01:15,657 System's armed, sir ready on your order 8 00:01:15,875 --> 00:01:18,135 Prepare to seal the room on my count 9 00:01:19,747 --> 00:01:27,147 5, 4, 3, 2, 1 10 00:01:33,507 --> 00:01:35,937 Attention, all personnel 11 00:01:36,003 --> 00:01:37,803 The room is sealed 12 00:01:37,859 --> 00:01:41,419 I repeat: The room is sealed 13 00:01:41,955 --> 00:01:44,315 Control two to the commander 14 00:01:44,355 --> 00:01:47,755 I'm sure an intrusion is beyond parameter three 15 00:01:47,939 --> 00:01:49,269 Moving to check it out 16 00:01:49,507 --> 00:01:52,097 Sector parameter three, scanning 17 00:01:52,803 --> 00:01:54,273 Sector... I see it 18 00:01:55,171 --> 00:01:56,371 Open the fire now 19 00:01:56,451 --> 00:02:01,551 Nabel, this thing's been spotted in target already 20 00:02:01,583 --> 00:02:03,943 Frankly, I was expecting more 21 00:02:03,971 --> 00:02:06,501 The company's expecting much more 22 00:02:06,531 --> 00:02:09,061 Mr. Saggs, you'll just be patient 23 00:02:09,794 --> 00:02:11,164 Must have missed 24 00:02:11,811 --> 00:02:13,871 Holly molly, I'm taking shots here 25 00:02:13,923 --> 00:02:16,863 Let me out... 26 00:02:18,947 --> 00:02:21,107 AAV13, do you copy? 27 00:02:21,155 --> 00:02:23,515 We've just lost contact with command post three 28 00:02:23,555 --> 00:02:24,675 Outside the second parameter 29 00:02:24,771 --> 00:02:26,031 This is commander 30 00:02:26,114 --> 00:02:27,984 We've lost contact with post three 31 00:02:28,034 --> 00:02:30,434 Can you drop them some temporary communications gear? 32 00:02:30,467 --> 00:02:31,697 Screw that command 33 00:02:31,779 --> 00:02:34,919 You didn't lose contact you lost them. Over 34 00:02:34,952 --> 00:02:38,062 Put rockets in that area, hear me? Over 35 00:02:38,083 --> 00:02:39,613 Check your goddamn screens 36 00:02:39,683 --> 00:02:41,653 Where is he? Nabel 37 00:02:41,699 --> 00:02:44,759 He's on his way 38 00:02:44,771 --> 00:02:47,331 Move your armored personnel... 39 00:02:47,363 --> 00:02:50,163 East sector to the west keep them moving 40 00:02:52,803 --> 00:02:54,333 Lost two sensors 41 00:02:56,771 --> 00:02:59,211 What the hell is that? 42 00:02:59,235 --> 00:03:01,725 Air 4, what the hell's going on out there? 43 00:03:01,763 --> 00:03:03,253 What are those explosions? 44 00:03:03,331 --> 00:03:04,961 How many are these things out there? 45 00:03:05,027 --> 00:03:05,927 We need to attack 46 00:03:06,019 --> 00:03:08,349 One. Repeat. One 47 00:03:10,371 --> 00:03:11,671 We took a hit... 48 00:03:11,747 --> 00:03:13,807 It passed 49 00:03:13,859 --> 00:03:16,049 We are meat... 50 00:03:20,195 --> 00:03:21,585 Jesus 51 00:03:22,339 --> 00:03:24,099 Alright, everybody, stay cool 52 00:03:24,163 --> 00:03:26,563 Holly shit, it's right outside 53 00:03:26,594 --> 00:03:29,624 Stay cool... 54 00:03:42,435 --> 00:03:44,485 Do it! Everybody, fire! 55 00:04:05,123 --> 00:04:07,563 Hold your position... 56 00:04:07,587 --> 00:04:08,747 Damn 57 00:04:44,291 --> 00:04:46,821 This exercise has concluded 58 00:04:46,851 --> 00:04:49,151 Security stand down 59 00:04:53,506 --> 00:04:55,966 How many people know about this? 60 00:04:56,003 --> 00:04:59,173 I'm the only one with the complete picture, Mr. Sags 61 00:04:59,331 --> 00:05:02,531 I split development between divisions and different planets 62 00:05:02,531 --> 00:05:04,001 That's why it cost so much 63 00:05:04,066 --> 00:05:06,086 Yeah, it was expensive 64 00:05:06,147 --> 00:05:08,077 Nabel, with enough of these 65 00:05:08,131 --> 00:05:10,161 we can take over the worid 66 00:05:10,211 --> 00:05:11,641 Which worid? 67 00:05:11,715 --> 00:05:13,505 Earth, Nabel 68 00:05:13,571 --> 00:05:16,901 The government has been hanging by the thread for years 69 00:05:16,939 --> 00:05:19,029 With a hundred of these... 70 00:05:21,539 --> 00:05:23,439 How many have we got? 71 00:05:24,930 --> 00:05:26,730 5,000 72 00:05:28,803 --> 00:05:30,863 You astonish me! 73 00:05:36,995 --> 00:05:39,085 A particle weapon 74 00:05:39,139 --> 00:05:43,409 Nobody within five years will have anything remotely like it 75 00:05:44,675 --> 00:05:48,735 This thing turns them on and off 76 00:05:48,771 --> 00:05:51,371 You want to activate them You just click here... 77 00:05:51,395 --> 00:05:53,325 And tell them your objectives 78 00:05:53,378 --> 00:05:54,498 Here 79 00:05:57,955 --> 00:06:01,285 I've assigned your voice as the primary command of authority 80 00:06:02,083 --> 00:06:04,713 Nabel, you are a genius 81 00:06:04,739 --> 00:06:05,929 I'm proud of you 82 00:06:06,018 --> 00:06:09,848 The company will be very proud of you 83 00:06:10,179 --> 00:06:11,609 If circumstances only permitted 84 00:06:11,683 --> 00:06:15,143 I'll greenlight one great hellacious bonus for you 85 00:06:15,176 --> 00:06:18,126 And a promotion right on the spot 86 00:06:18,147 --> 00:06:19,877 But with our objectives on Earth 87 00:06:19,939 --> 00:06:22,409 You can see how that precludes it 88 00:06:22,755 --> 00:06:24,185 I see 89 00:06:24,258 --> 00:06:25,558 I know you would 90 00:06:25,635 --> 00:06:28,465 After all, you are a genius 91 00:06:30,499 --> 00:06:34,899 Of course this all has to be deniable 92 00:06:35,587 --> 00:06:39,717 From which you can unfortunately infer that you too... 93 00:06:39,752 --> 00:06:41,842 Have to be deniable 94 00:06:47,619 --> 00:06:51,019 Destroy Dr. Nabel 95 00:06:51,055 --> 00:06:52,475 No 96 00:06:56,482 --> 00:06:57,972 No 97 00:07:55,650 --> 00:08:00,160 Here approaches heavy freight PKF 946 98 00:08:00,194 --> 00:08:02,694 Requesting clearance in the Inter Pork dock 99 00:08:02,947 --> 00:08:07,357 PKF, reduce speed to 1,500 100 00:08:07,395 --> 00:08:10,885 And contact the controller on the designated frequency 101 00:08:20,962 --> 00:08:23,122 This is John Canyon 102 00:08:23,171 --> 00:08:25,661 Inbound from Mars City 103 00:08:25,699 --> 00:08:27,629 Call Inter Pork 104 00:08:27,682 --> 00:08:30,622 I've got 147 trailers 105 00:08:30,626 --> 00:08:35,256 Of Martian genetically square jacked up hogs 106 00:08:35,299 --> 00:08:37,769 Which I naturally want to dump as soon as possible 107 00:08:38,658 --> 00:08:39,988 You got the dock open? 108 00:08:40,066 --> 00:08:43,426 Canyon, this Keller of Inter Pork packers dispatch 109 00:08:43,468 --> 00:08:46,398 You are two day past due 110 00:08:46,979 --> 00:08:48,779 You got my regrets, pal 111 00:08:48,802 --> 00:08:50,632 Do you want those hogs or not Mr. Keller? 112 00:08:50,690 --> 00:08:52,450 You get them into C Dock, Canyon 113 00:08:52,515 --> 00:08:55,005 Park your load and park your mouth 114 00:09:32,930 --> 00:09:35,330 Bitching Betty I'm checking on the cargo 115 00:09:35,363 --> 00:09:37,663 As you wish, driver 116 00:09:39,490 --> 00:09:42,220 Magnetic floor activated 117 00:10:10,978 --> 00:10:13,538 How are you all doing? 118 00:10:24,610 --> 00:10:26,480 You like that don't you? 119 00:10:30,339 --> 00:10:32,269 Everybody happy? 120 00:10:35,842 --> 00:10:39,142 So where's my beer and when do I get paid? 121 00:10:39,176 --> 00:10:41,156 You can unhook your rig, Canyon 122 00:10:41,219 --> 00:10:42,949 Stop by the office in half an hour 123 00:10:43,010 --> 00:10:44,670 I'll give you a check 124 00:10:44,739 --> 00:10:48,229 I'll unhook when I got my money no offense 125 00:10:48,266 --> 00:10:50,086 You know that's not company policy 126 00:10:50,147 --> 00:10:51,307 I know that 127 00:10:51,394 --> 00:10:54,634 That's why it's my policy not to unhook until I'm paid 128 00:10:54,626 --> 00:10:57,246 You are late, plenty late 129 00:10:57,283 --> 00:10:59,113 Didn't I apologize? 130 00:10:59,170 --> 00:11:01,570 I got the hogs here in good shape 131 00:11:01,602 --> 00:11:02,832 I did it as quick as I could 132 00:11:02,914 --> 00:11:04,974 You knew my rig was slow and you hired me for the job 133 00:11:05,026 --> 00:11:07,016 I've taken that into consideration 134 00:11:07,042 --> 00:11:10,102 That's why I'm willing to offer you 1,500 credits 135 00:11:10,115 --> 00:11:12,515 No, no... you owe me 6,000 136 00:11:12,546 --> 00:11:13,806 You don't seem to get it 137 00:11:13,922 --> 00:11:17,262 I've only offered you 1,500 out of impulsive generosity 138 00:11:17,290 --> 00:11:19,050 I think it's time for you to leave 139 00:11:19,107 --> 00:11:21,167 You are upsetting my pigs 140 00:11:21,218 --> 00:11:22,448 Alright, Jackie 141 00:11:22,562 --> 00:11:23,652 Go get him, Jackie 142 00:11:23,747 --> 00:11:25,237 My pleasure 143 00:11:26,658 --> 00:11:28,178 No... Jackie 144 00:11:28,259 --> 00:11:31,749 That's not the way to throw a punch in zero gravity 145 00:11:31,786 --> 00:11:34,006 See, this is the recommended technique 146 00:11:41,954 --> 00:11:43,224 Shit 147 00:11:46,178 --> 00:11:47,648 What the hell do you think you are doing? 148 00:11:47,714 --> 00:11:50,584 You are gonna pressurize the air and kill us all 149 00:11:50,594 --> 00:11:52,324 Canyon, these hogs are company property 150 00:11:52,386 --> 00:11:54,786 They belong to me until you pay me 151 00:11:54,818 --> 00:11:56,178 Now get the hell off my rig 152 00:11:56,258 --> 00:11:58,188 I'm gonna get a court order you hear me? 153 00:11:58,242 --> 00:12:00,042 You'll forfeit your right of any payment 154 00:12:00,098 --> 00:12:02,028 Yeah... 155 00:12:02,530 --> 00:12:03,550 Do you hear me? 156 00:12:45,603 --> 00:12:46,833 Cindy 157 00:12:46,914 --> 00:12:49,184 Hi, John 158 00:12:49,506 --> 00:12:51,736 Got only four weeks this time? 159 00:12:51,779 --> 00:12:52,969 Yeah, I got lucky 160 00:12:53,058 --> 00:12:56,548 I picked up a load of square pigs on Mars 161 00:12:56,738 --> 00:12:58,138 Who is this? 162 00:12:58,210 --> 00:12:59,940 The name is Mike Pucci 163 00:13:00,259 --> 00:13:02,389 Let's not get ahead of ourselves 164 00:13:02,435 --> 00:13:03,825 You are a space trucker, kid? 165 00:13:03,906 --> 00:13:04,866 Not yet 166 00:13:04,963 --> 00:13:06,293 He's taking a solo today 167 00:13:06,371 --> 00:13:07,031 Yeah? 168 00:13:07,139 --> 00:13:10,629 Give me a hamburger well done and a French fries 169 00:13:10,666 --> 00:13:12,026 What kind of rig you're driving? 170 00:13:12,098 --> 00:13:13,498 Pachyderm 2000 171 00:13:13,570 --> 00:13:15,000 Pachyderm? Wow 172 00:13:15,074 --> 00:13:17,984 So you've been driving for a while I guess 173 00:13:17,986 --> 00:13:21,146 It's hard to beat that old lion kid 174 00:13:21,154 --> 00:13:24,894 Student Mike Pucci report to area T 175 00:13:24,920 --> 00:13:26,300 That's me 176 00:13:26,402 --> 00:13:27,492 Wish me luck, Cindy 177 00:13:27,586 --> 00:13:28,376 Good luck, Mike 178 00:13:28,482 --> 00:13:29,542 See you 179 00:13:31,426 --> 00:13:33,286 Who's the kid? To you I mean 180 00:13:33,346 --> 00:13:35,106 The customer, like you 181 00:13:35,170 --> 00:13:39,470 I didn't always use to be just a customer 182 00:13:42,051 --> 00:13:43,811 Sorry, new rules 183 00:13:43,874 --> 00:13:46,674 They're recycling all leftovers ok? 184 00:13:47,170 --> 00:13:49,330 Screw all that cheap bullshit 185 00:13:50,306 --> 00:13:51,526 I don't like it better than you do 186 00:13:51,618 --> 00:13:53,548 But I can't afford to get fired 187 00:13:53,602 --> 00:13:55,162 especially now 188 00:13:55,235 --> 00:13:56,755 What's going on? 189 00:13:57,826 --> 00:14:00,116 Well, you know my mother's on Earth right? 190 00:14:00,162 --> 00:14:01,462 Maybe you mentioned it, yeah 191 00:14:01,538 --> 00:14:04,128 She's gotta have an operation and it's really serious 192 00:14:04,162 --> 00:14:06,532 And I promised that I'll be there with her 193 00:14:06,562 --> 00:14:07,462 That's right, I'm sorry 194 00:14:07,522 --> 00:14:08,452 So when are you leaving? 195 00:14:08,546 --> 00:14:10,276 Leaving? You know what it takes 196 00:14:10,338 --> 00:14:12,998 I'll have to pull double shifts here for over a year 197 00:14:13,026 --> 00:14:14,386 To get on my way out of here 198 00:14:14,466 --> 00:14:17,766 Let me ask around see what I can come up with 199 00:14:18,242 --> 00:14:19,302 You are a good man, John 200 00:14:19,394 --> 00:14:21,494 But you are not a company man 201 00:14:21,538 --> 00:14:24,348 They only give Earth errands to company people 202 00:14:24,381 --> 00:14:27,151 And none of them has the balls to risk taking me 203 00:14:27,875 --> 00:14:29,775 I would give anything 204 00:14:29,826 --> 00:14:31,586 You know what I want 205 00:14:32,738 --> 00:14:34,038 Yeah 206 00:14:34,626 --> 00:14:36,686 How many times I proposed to you? 207 00:14:36,738 --> 00:14:37,498 Three? 208 00:14:37,602 --> 00:14:39,372 I think you left out a few 209 00:14:39,426 --> 00:14:41,916 Last couple of times you were pretty loaded 210 00:14:41,954 --> 00:14:46,054 Tell you what, you agree to marry me 211 00:14:46,085 --> 00:14:46,985 I'll get you to Earth 212 00:14:47,075 --> 00:14:47,555 Cindy 213 00:14:47,683 --> 00:14:48,673 Yeah right 214 00:14:48,770 --> 00:14:50,400 It's a deal then? 215 00:14:50,466 --> 00:14:53,226 John, you get me to Earth 216 00:14:53,250 --> 00:14:55,410 And if you still want to marry me when we get there 217 00:14:55,458 --> 00:14:56,888 I'll do it 218 00:14:56,962 --> 00:14:58,162 Alright, alright 219 00:14:58,243 --> 00:14:59,943 I'm gonna get back to work 220 00:15:02,562 --> 00:15:03,722 Right 221 00:15:13,186 --> 00:15:14,406 Sonic pig 222 00:15:14,498 --> 00:15:15,988 Cool, man 223 00:15:16,866 --> 00:15:18,156 Yeah 224 00:15:18,818 --> 00:15:20,248 Get the toll truck ready 225 00:15:20,323 --> 00:15:21,693 I'll unhook the load and meet you there 226 00:15:21,762 --> 00:15:22,792 Ok 227 00:15:36,291 --> 00:15:37,821 Hey, John 228 00:15:38,402 --> 00:15:40,392 Still working independent, John? 229 00:15:40,450 --> 00:15:42,850 Still own my own rig pick my own loads 230 00:15:42,882 --> 00:15:44,442 And don't sell ads space on my tits 231 00:15:44,482 --> 00:15:46,112 if that's what you're talking about 232 00:15:46,178 --> 00:15:48,578 You're back for Kev's funeral? 233 00:15:48,610 --> 00:15:49,440 I didn't hear it 234 00:15:49,538 --> 00:15:51,798 In his load he got into the scum cluster 235 00:15:51,842 --> 00:15:54,142 Not much of it came out 236 00:15:54,626 --> 00:15:55,916 Hijackers killed him huh? 237 00:15:56,002 --> 00:15:57,492 And then some 238 00:15:57,570 --> 00:15:58,700 Who do you think got him? 239 00:15:58,786 --> 00:16:01,076 There's this Captain Macanudo 240 00:16:01,122 --> 00:16:02,782 That guy's a damn depraved animal 241 00:16:02,882 --> 00:16:04,612 Captured Kev's load 242 00:16:04,642 --> 00:16:07,442 All they sent back was his dick 243 00:16:08,354 --> 00:16:10,914 Using a tennis ball for the coffin 244 00:16:10,946 --> 00:16:13,876 Cremation would've had more dignity if you ask me 245 00:16:13,890 --> 00:16:17,450 Anyways, John, we're planning on having a wake after the service 246 00:16:17,486 --> 00:16:18,636 John 247 00:16:18,722 --> 00:16:20,522 You held Inter Pork hogs? 248 00:16:20,578 --> 00:16:23,638 Yeah, they are my hogs until I get paid for them 249 00:16:23,650 --> 00:16:25,640 Jesus, look at that 250 00:16:25,698 --> 00:16:27,498 Some piece of garbage wrapped in human skin 251 00:16:27,554 --> 00:16:29,954 Is trying to jack my load 252 00:16:43,842 --> 00:16:45,102 Yeah? 253 00:16:45,826 --> 00:16:47,686 You want to see me, Mr. Keller? 254 00:16:48,066 --> 00:16:52,056 Yeah, I understand you just graduated from space truck school 255 00:16:52,094 --> 00:16:52,864 Yeah 256 00:16:52,962 --> 00:16:54,862 I need someone to push a shipment of square hogs 257 00:16:54,914 --> 00:16:56,214 To Little Chicago on Titan 258 00:16:56,290 --> 00:16:57,880 Square pigs? 259 00:16:58,210 --> 00:17:00,470 Isn't that John Canyon's load? 260 00:17:00,514 --> 00:17:02,214 It's Inter Pork load 261 00:17:02,242 --> 00:17:04,072 I fired Canyon yesterday 262 00:17:04,130 --> 00:17:06,600 You got a feeling about that one way or the other? 263 00:17:06,626 --> 00:17:08,316 No 264 00:17:09,090 --> 00:17:10,390 No, I barely know the guy 265 00:17:10,466 --> 00:17:11,256 Good 266 00:17:11,362 --> 00:17:14,562 Cause it's about 1,500 out of the freight push so you want that job 267 00:17:14,562 --> 00:17:16,932 Yeah, I'm the best 268 00:17:16,962 --> 00:17:20,232 Your potential is frightening 269 00:17:20,262 --> 00:17:21,222 You want the job? 270 00:17:21,314 --> 00:17:22,684 I'll take it 271 00:17:24,322 --> 00:17:27,422 Pick up your pink probationary coveralls from ammos and supply 272 00:17:27,426 --> 00:17:29,086 See you keep them clean 273 00:17:29,122 --> 00:17:30,822 Pink, huh? 274 00:17:31,298 --> 00:17:32,698 They are pink 275 00:17:35,202 --> 00:17:36,792 Mike, congratulations 276 00:17:36,866 --> 00:17:37,916 Thanks 277 00:17:38,018 --> 00:17:41,318 John, Mike got himself a new job 278 00:17:41,474 --> 00:17:45,154 Normally we'd have some kind of blowout... for that 279 00:17:45,188 --> 00:17:48,828 But I see from your pajamas whom you're working for 280 00:17:48,867 --> 00:17:51,397 Which is nothing to celebrate 281 00:17:52,162 --> 00:17:54,222 John, not everyone can be independent 282 00:17:54,274 --> 00:17:56,444 Not everyone can drive their own rig babe 283 00:17:56,482 --> 00:17:58,752 John, I'm sorry about your losing your job 284 00:17:58,786 --> 00:18:00,246 It's my only shot 285 00:18:00,322 --> 00:18:02,482 I'm out of money. I'm out of credit 286 00:18:02,530 --> 00:18:05,360 Somebody's gotta get these pigs to Titan 287 00:18:08,482 --> 00:18:11,042 You took a fearless worid of inventory, kid 288 00:18:11,074 --> 00:18:13,474 And then you took my job? 289 00:18:14,466 --> 00:18:16,586 If you can live with that, great 290 00:18:16,642 --> 00:18:18,512 But I don't have to 291 00:18:18,562 --> 00:18:20,932 Now you hump yourself down to the other end of the ball 292 00:18:20,962 --> 00:18:22,192 Look, I treat you with respect 293 00:18:22,273 --> 00:18:24,243 I'm asking you to do the same here 294 00:18:24,290 --> 00:18:25,550 Keller's here 295 00:18:29,122 --> 00:18:30,682 Look, kid 296 00:18:30,754 --> 00:18:34,024 Your boss brought the circus with him 297 00:18:34,054 --> 00:18:36,324 We've come to pay our respect 298 00:18:36,578 --> 00:18:38,008 The circus 299 00:18:38,082 --> 00:18:40,212 A pair of trained turds are right here 300 00:18:40,258 --> 00:18:41,848 He's just blowing steam, Mr. Keller 301 00:18:41,922 --> 00:18:43,792 The Kev thing got people upset 302 00:18:43,842 --> 00:18:45,572 Slam your teeth, Delia 303 00:18:45,634 --> 00:18:47,194 I want you off this hub, Canyon 304 00:18:47,266 --> 00:18:48,926 I like to oblige you 305 00:18:48,994 --> 00:18:50,724 If you'd paid me I'd be gone by now 306 00:18:50,786 --> 00:18:52,186 We've fueled your rig 307 00:18:52,258 --> 00:18:54,058 Now move your ass down there and off this station 308 00:18:54,114 --> 00:18:55,884 I don't work for you 309 00:18:57,793 --> 00:18:58,763 Ok 310 00:19:08,450 --> 00:19:10,380 Somebody said something? 311 00:19:13,505 --> 00:19:15,095 You don't mess with me, Canyon 312 00:19:15,170 --> 00:19:17,540 And you never ever mess with the company 313 00:19:17,570 --> 00:19:18,730 Now hold on, Mr. Keller 314 00:19:18,818 --> 00:19:20,008 The man's with his rights here 315 00:19:20,098 --> 00:19:21,218 Step off, kid 316 00:19:21,314 --> 00:19:23,314 The kid's a real space lawyer 317 00:19:35,554 --> 00:19:37,524 Get away from me, Canyon 318 00:19:39,618 --> 00:19:42,088 Jackie, do something 319 00:19:45,570 --> 00:19:48,270 Jackie, do something 320 00:19:56,418 --> 00:19:59,438 My god, somebody help me 321 00:20:01,090 --> 00:20:03,620 Somebody, please 322 00:20:15,586 --> 00:20:18,346 Jack, come on 323 00:20:27,937 --> 00:20:28,927 Grab him 324 00:20:29,026 --> 00:20:31,116 No, Cindy, get out of here 325 00:20:32,481 --> 00:20:34,141 Cindy, get out 326 00:20:42,274 --> 00:20:44,044 Give me your hand 327 00:20:44,098 --> 00:20:45,158 Come on 328 00:20:58,049 --> 00:20:59,239 Let's get out of here 329 00:20:59,842 --> 00:21:00,502 It's the wrong door 330 00:21:00,610 --> 00:21:01,470 Get in now 331 00:21:01,570 --> 00:21:03,270 John, it's the wrong door 332 00:21:06,978 --> 00:21:09,038 Get out. What are you doing? 333 00:21:09,122 --> 00:21:10,322 John, close it 334 00:21:10,402 --> 00:21:11,962 It's occupied 335 00:21:17,730 --> 00:21:18,750 Nice lady 336 00:21:18,850 --> 00:21:20,550 Come on in the cubicle, both of you 337 00:21:30,306 --> 00:21:32,296 Alright, check the stall 338 00:21:34,273 --> 00:21:37,173 Get out, what are you doing? 339 00:21:37,186 --> 00:21:38,876 It's occupied 340 00:21:41,794 --> 00:21:45,504 This wouldn't be a social call would it? 341 00:21:45,539 --> 00:21:49,219 It's always a pleasure to see you Mr. Zesty 342 00:21:53,058 --> 00:21:55,188 I need to get off the hub 343 00:21:55,682 --> 00:21:57,622 I need a load 344 00:22:00,258 --> 00:22:03,278 It's problematic, John 345 00:22:03,298 --> 00:22:05,358 Problematic 346 00:22:05,601 --> 00:22:11,541 There are people who'd like to see you put down like a diseased dog 347 00:22:12,738 --> 00:22:15,208 Tons of people 348 00:22:15,618 --> 00:22:19,418 How about I recite all the times that I helped you out? 349 00:22:19,453 --> 00:22:22,333 This and that... Here and there 350 00:22:22,338 --> 00:22:24,968 And I should be the man to decide? 351 00:22:24,994 --> 00:22:26,554 Yeah 352 00:22:26,625 --> 00:22:30,185 I shall open my heart at once 353 00:22:30,221 --> 00:22:32,741 I do have something 354 00:22:32,770 --> 00:22:35,530 Something unpleasant I fear 355 00:22:35,554 --> 00:22:37,284 We'll take it 356 00:22:37,633 --> 00:22:38,663 I'm his partner 357 00:22:38,753 --> 00:22:39,723 Says who? 358 00:22:39,809 --> 00:22:41,169 What? You're saying I'm not? 359 00:22:41,281 --> 00:22:43,721 I lost one job because of you you owe me 360 00:22:43,745 --> 00:22:46,145 If I stay here, they are gonna mount my ass on the board 361 00:22:46,177 --> 00:22:49,197 You're a passenger, not a partner 362 00:22:49,474 --> 00:22:52,034 So what've you got, Mr. Zesty? 363 00:22:52,066 --> 00:22:55,466 It's a rush shipment to Earth 364 00:22:55,502 --> 00:22:57,092 Two-day schedule 365 00:22:57,154 --> 00:23:01,564 Containers to the lab in high orbit on arrival 366 00:23:01,592 --> 00:23:03,602 He said Earth 367 00:23:05,314 --> 00:23:06,944 We'll do it 368 00:23:08,322 --> 00:23:09,482 What's the cargo? 369 00:23:09,569 --> 00:23:16,809 The manifest states... Polymer sexual substitutes 370 00:23:16,897 --> 00:23:18,257 Sex dolls? 371 00:23:18,561 --> 00:23:21,551 They're providing 5 times of the going rate 372 00:23:21,601 --> 00:23:26,001 Providing all the people forged of course 373 00:23:26,039 --> 00:23:28,119 Undetectable 374 00:23:28,610 --> 00:23:30,770 I said... done 375 00:23:30,818 --> 00:23:35,008 I hesitate to caution a man of your experience 376 00:23:35,041 --> 00:23:37,571 But the consigners of this cargo were most emphatic 377 00:23:37,602 --> 00:23:44,032 That the delivery schedule being adhered to 378 00:23:44,065 --> 00:23:45,425 And... 379 00:23:45,826 --> 00:23:48,916 Don't temper with those containers 380 00:23:51,009 --> 00:23:51,939 Is this gonna take long? 381 00:23:52,034 --> 00:23:53,474 The troopers are all over the place 382 00:23:53,537 --> 00:23:54,937 No, I'm almost done 383 00:23:55,010 --> 00:23:55,700 You see her coming? 384 00:23:55,809 --> 00:23:58,209 No, you think the law grabbed her? 385 00:23:58,242 --> 00:24:00,112 No, she'll make it 386 00:24:00,513 --> 00:24:02,143 I like her 387 00:24:02,529 --> 00:24:04,829 She's friendly 388 00:24:04,866 --> 00:24:07,356 Yeah, she's got a kindly nature 389 00:24:07,394 --> 00:24:11,354 You mind if I ask you what the deal's with Cindy? 390 00:24:12,065 --> 00:24:13,995 I don't get you 391 00:24:14,305 --> 00:24:15,665 I think she likes me 392 00:24:15,746 --> 00:24:18,176 I like to pursue her further 393 00:24:18,593 --> 00:24:20,753 I'd like to know if you're involved 394 00:24:20,802 --> 00:24:24,262 If I get your drift and I do get your drift 395 00:24:24,295 --> 00:24:27,445 I must tell you that, Mike 396 00:24:27,458 --> 00:24:30,478 A gentleman doesn't answer a question like that 397 00:24:30,498 --> 00:24:32,088 That's a no? 398 00:24:36,162 --> 00:24:37,422 Sorry, I'm late 399 00:24:37,506 --> 00:24:40,066 I had to give them 30 seconds notice 400 00:24:42,370 --> 00:24:43,840 Here help me out 401 00:24:44,929 --> 00:24:45,919 It's all right 402 00:24:46,018 --> 00:24:48,678 Geez, my underwear 403 00:24:49,858 --> 00:24:51,948 I haven't seen this before 404 00:24:52,514 --> 00:24:53,454 It's a friend of yours? 405 00:24:53,538 --> 00:24:54,868 Actually it's my mother Carol 406 00:24:54,946 --> 00:24:57,236 It's taken before I was born 407 00:24:57,953 --> 00:25:00,553 I can see where you got your good looks from 408 00:25:00,577 --> 00:25:01,667 Thanks 409 00:25:01,762 --> 00:25:03,962 Wouldn't mind meeting her back then 410 00:25:04,002 --> 00:25:04,532 Yeah? 411 00:25:04,642 --> 00:25:05,772 Yeah 412 00:25:10,625 --> 00:25:11,675 Here we go 413 00:25:43,681 --> 00:25:45,051 There 414 00:25:49,089 --> 00:25:52,019 I've never seen trailers like these before 415 00:25:54,978 --> 00:25:56,538 They look kind of... 416 00:25:56,609 --> 00:25:58,039 Creepy 417 00:25:58,466 --> 00:26:01,296 They look like they've come a long way already 418 00:26:01,313 --> 00:26:03,013 What do you think is in them, John? 419 00:26:03,073 --> 00:26:04,603 I don't 420 00:26:05,057 --> 00:26:07,417 Something really creepy 421 00:26:17,089 --> 00:26:18,319 At maximum velocity 422 00:26:18,401 --> 00:26:21,561 We'll still be 6 hours on the wrong side of the delivery time 423 00:26:21,569 --> 00:26:23,629 They can stand the ship being late 424 00:26:25,825 --> 00:26:27,845 John, you wanna fill me in on your plans 425 00:26:27,905 --> 00:26:29,665 I don't ask yours 426 00:26:31,458 --> 00:26:32,788 We're all in this together alright? 427 00:26:32,866 --> 00:26:35,356 I think you owe me and Cindy the courtesy of an answer 428 00:26:35,810 --> 00:26:39,270 Our system's functional Pressure within acceptable range 429 00:26:39,303 --> 00:26:42,263 Electronic systems to the full 430 00:26:42,274 --> 00:26:44,714 John, the minute we pull outta here 431 00:26:44,738 --> 00:26:47,798 The transport troops are gonna be all over us, you get that? 432 00:26:47,809 --> 00:26:49,499 Now you just got to learn to live with your fear 433 00:26:49,569 --> 00:26:53,129 If it gets too bad, breathe into a paper bag or something 434 00:26:53,921 --> 00:26:55,391 Shut up 435 00:26:56,610 --> 00:26:57,980 Crawl in the cell 436 00:27:14,498 --> 00:27:16,518 You'd better power down, Canyon 437 00:27:17,026 --> 00:27:18,616 I'm sorry, boys 438 00:27:18,721 --> 00:27:21,191 I've got a priority load of perishable goods here 439 00:27:21,218 --> 00:27:22,778 It's not a request 440 00:27:22,850 --> 00:27:25,010 We've got questions about Keller 441 00:27:25,058 --> 00:27:26,548 Last time I saw him 442 00:27:26,626 --> 00:27:30,646 He's being sucked ass first into the outer darkness 443 00:27:30,688 --> 00:27:32,288 John, I think these guys are getting serious 444 00:27:32,353 --> 00:27:33,343 We'd better stop 445 00:27:33,441 --> 00:27:34,411 Yeah 446 00:27:34,497 --> 00:27:36,897 Not while I still have the options open 447 00:27:40,033 --> 00:27:42,023 All units converge 448 00:28:08,097 --> 00:28:09,057 Abandon pursuit 449 00:28:09,153 --> 00:28:11,093 Repeat, do not pursue 450 00:28:11,329 --> 00:28:12,559 We can get them, damn it 451 00:28:12,641 --> 00:28:15,011 The orders are to abandon pursuit 452 00:28:15,042 --> 00:28:16,812 I love taking orders 453 00:28:28,226 --> 00:28:29,916 Looks like we lost them 454 00:28:30,146 --> 00:28:32,046 More like they stopped chasing us 455 00:28:32,097 --> 00:28:34,497 That was some of the best driving I've ever seen 456 00:28:35,298 --> 00:28:36,768 Thank you 457 00:28:36,833 --> 00:28:38,633 Just put the paddle to the metal 458 00:28:38,690 --> 00:28:40,660 And pray for what's in your fate 459 00:28:53,569 --> 00:28:55,129 Breakfast is ready 460 00:28:55,489 --> 00:28:59,449 You guys up there, food's ready 461 00:29:00,162 --> 00:29:04,902 Mike, Cindy, come on 462 00:29:13,185 --> 00:29:14,405 Are we on time? 463 00:29:14,497 --> 00:29:15,857 We'll make it 464 00:29:17,090 --> 00:29:19,120 We left Spensinan 465 00:29:19,362 --> 00:29:21,522 About six hours ago 466 00:29:24,737 --> 00:29:25,697 What's this? 467 00:29:25,793 --> 00:29:28,593 Saliva activated cappuccino and eggs 468 00:29:28,610 --> 00:29:29,980 Don't you like it? 469 00:29:33,697 --> 00:29:35,317 What the hell is that? 470 00:29:35,393 --> 00:29:37,453 Some kind of floating junkyard? 471 00:29:39,522 --> 00:29:41,962 Welcome to the scum cluster 472 00:29:50,434 --> 00:29:52,964 What the hell happened to them? 473 00:29:52,993 --> 00:29:54,593 Asteroids killed them 474 00:29:54,657 --> 00:29:57,517 Asteroids? Where are they? 475 00:29:57,537 --> 00:29:58,467 Where are they? 476 00:29:58,561 --> 00:29:59,691 Yeah, where are they? 477 00:29:59,778 --> 00:30:02,578 Warning, density 10 asteroid field 478 00:30:02,593 --> 00:30:03,293 Freight driver 479 00:30:03,393 --> 00:30:06,393 You're approaching too fast for evasive maneuvers 480 00:30:06,402 --> 00:30:08,532 Don't make me tune you off, Betty 481 00:30:08,833 --> 00:30:11,673 John, this shows a big cluster coming straight ahead 482 00:30:11,681 --> 00:30:12,741 I don't see anything 483 00:30:12,833 --> 00:30:15,133 It's got to be malfunction, right? 484 00:30:20,194 --> 00:30:21,824 It's the black rock 485 00:30:21,889 --> 00:30:23,549 Drive yourselves in 486 00:30:48,193 --> 00:30:50,463 I think we are clear 487 00:30:51,778 --> 00:30:54,508 I've never been so afraid in my life 488 00:30:56,578 --> 00:30:57,978 Look out 489 00:31:05,665 --> 00:31:06,885 Ok, Cindy? 490 00:31:06,977 --> 00:31:07,877 Yeah 491 00:31:07,969 --> 00:31:08,989 Mike? 492 00:31:09,121 --> 00:31:10,151 Yeah 493 00:31:11,809 --> 00:31:13,669 I'm going for some light 494 00:31:23,810 --> 00:31:25,870 How bad do you think it is? 495 00:31:27,201 --> 00:31:28,461 It felt bad 496 00:31:28,545 --> 00:31:29,705 Sure did 497 00:31:29,793 --> 00:31:32,093 Betty, confirm what I'm seeing here 498 00:31:32,129 --> 00:31:35,259 Freight driver main and secondary engines are down 499 00:31:35,265 --> 00:31:38,125 Decompression inconsistency in a component in direction control 500 00:31:38,145 --> 00:31:39,035 Thanks, Betty 501 00:31:39,137 --> 00:31:42,827 The internal pool system has also shut down 502 00:31:42,869 --> 00:31:44,649 You are welcome, freight driver 503 00:31:44,897 --> 00:31:46,387 No chance of a fix? 504 00:31:47,361 --> 00:31:48,921 Sure 505 00:31:49,537 --> 00:31:51,437 After five-hour cool-down 506 00:31:51,489 --> 00:31:53,859 We'll roast in here before then 507 00:31:58,817 --> 00:32:00,107 It's getting hot in here 508 00:32:00,193 --> 00:32:04,063 I think we've got two hours before we burn up 509 00:32:04,096 --> 00:32:06,256 Escape pod's no good 510 00:32:06,305 --> 00:32:10,565 Too far away from the nearest colony to make it 511 00:32:10,606 --> 00:32:13,396 Anyway, it only holds two 512 00:32:13,441 --> 00:32:14,931 What's that mean? We're gonna die? 513 00:32:15,009 --> 00:32:16,529 There's always a chance 514 00:32:16,610 --> 00:32:19,080 Our emergency beacons will draw somebody before that happens 515 00:32:19,105 --> 00:32:21,895 Somebody? What do you mean somebody? 516 00:32:22,401 --> 00:32:24,231 John 517 00:32:24,641 --> 00:32:29,241 Sure, there's always a chance, baby 518 00:32:29,272 --> 00:32:30,882 Always a chance 519 00:32:38,433 --> 00:32:41,803 We've got a little juice left in the parking rocket 520 00:32:41,835 --> 00:32:44,685 If we can cut the load loose 521 00:32:46,081 --> 00:32:49,111 We should be able to put ourselves in the shadow of one asteroid 522 00:32:49,121 --> 00:32:51,491 Yeah, that'd give us enough time to fix the main engine 523 00:32:51,521 --> 00:32:52,321 Let's go 524 00:32:52,417 --> 00:32:54,107 It's a one-man job 525 00:32:58,305 --> 00:32:59,765 Be careful 526 00:33:09,057 --> 00:33:10,747 You were born on Earth, Cindy? 527 00:33:10,817 --> 00:33:13,077 Yeah, New York City 528 00:33:13,633 --> 00:33:16,303 That's technically a part of Earth 529 00:33:17,121 --> 00:33:21,621 Earth, I've always dreamt about going to Earth 530 00:33:21,650 --> 00:33:23,500 It's great 531 00:33:24,225 --> 00:33:28,125 You know... birds, trees 532 00:33:28,705 --> 00:33:30,565 Those things living in the rivers? 533 00:33:30,625 --> 00:33:32,015 Yeah, fish 534 00:33:32,737 --> 00:33:35,797 My mother used to take me to see them a couple of times 535 00:33:35,809 --> 00:33:38,839 Earth is an amazing place 536 00:33:40,641 --> 00:33:42,011 It's so hot 537 00:33:42,081 --> 00:33:43,241 Yeah 538 00:33:48,001 --> 00:33:48,591 Do you mind? 539 00:33:48,705 --> 00:33:49,895 No 540 00:33:52,673 --> 00:33:53,973 I'll do the same 541 00:34:36,321 --> 00:34:38,651 I feel so much better 542 00:34:51,424 --> 00:34:53,954 John, how are you doing out there buddy? 543 00:34:54,177 --> 00:34:57,537 Some kind of automatic seal deal here 544 00:34:57,579 --> 00:35:00,099 I'm gonna try cracking it off 545 00:35:00,129 --> 00:35:03,219 Alright, you do that Let me know if I can help you out 546 00:35:30,753 --> 00:35:33,023 Mike, we've gotta stop 547 00:35:33,057 --> 00:35:34,457 Wait... wait 548 00:35:34,529 --> 00:35:36,289 Stop, this happens all the time 549 00:35:36,353 --> 00:35:38,253 Ok, realize one thing 550 00:35:38,977 --> 00:35:40,877 I'm engaged 551 00:35:40,929 --> 00:35:42,229 What? 552 00:35:42,304 --> 00:35:44,674 It started out as a joke John asked me to marry him 553 00:35:44,705 --> 00:35:47,165 And I said sure if you take me to Earth 554 00:35:47,201 --> 00:35:48,431 It's total bullshit 555 00:35:48,513 --> 00:35:50,953 A promise is a promise John's a good man 556 00:35:50,977 --> 00:35:53,967 I don't have to justify myself to you or to anybody... 557 00:36:01,729 --> 00:36:03,459 Ok, stop, 558 00:36:03,521 --> 00:36:04,781 sorry 559 00:36:44,769 --> 00:36:47,359 This is not gonna work 560 00:36:56,128 --> 00:36:58,118 It's awfully warm in here 561 00:36:58,785 --> 00:37:01,275 Toughly hot in here isn't it? 562 00:37:03,585 --> 00:37:09,345 So let's take your clothes off be more comfortable 563 00:37:09,388 --> 00:37:09,908 Right? 564 00:37:10,017 --> 00:37:11,137 Yeah 565 00:37:11,425 --> 00:37:13,685 Would that have been your idea? 566 00:37:14,720 --> 00:37:16,420 It was my idea, so what? 567 00:37:16,481 --> 00:37:19,711 I think it's a pretty cheesy way to look at my fiance's tits 568 00:37:19,713 --> 00:37:20,773 Knock it off, John 569 00:37:20,865 --> 00:37:23,095 That's not what's going on here at all 570 00:37:23,137 --> 00:37:26,327 I got to hand it to you, Mike king of the smooth dogs 571 00:37:26,337 --> 00:37:29,427 "Oh, it's hot in here your husband is outside..." 572 00:37:29,441 --> 00:37:30,571 We're not married alright? 573 00:37:30,657 --> 00:37:31,887 How about a guy who forces a girl 574 00:37:31,969 --> 00:37:33,329 to marry him in exchange of a lift? 575 00:37:33,409 --> 00:37:34,209 I'd like to know what you think 576 00:37:34,305 --> 00:37:36,295 Hey, stop it... 577 00:37:36,352 --> 00:37:37,512 Stop fighting over a girl 578 00:37:37,601 --> 00:37:40,231 Who's gonna be two scoops of ash in about two hours 579 00:37:40,257 --> 00:37:41,717 We're gonna die here, ok? 580 00:37:41,793 --> 00:37:44,763 Why don't try for a little dignity for a change? 581 00:37:54,753 --> 00:37:57,053 I can't unhook the load 582 00:38:00,129 --> 00:38:06,629 There's some kind of auto-defense mechanism on the containers 583 00:38:09,600 --> 00:38:11,660 Whatever's in them ain't no sex dolls 584 00:38:11,712 --> 00:38:14,682 A plastic date wouldn't need that kind of protection 585 00:38:14,689 --> 00:38:16,489 Yeah, tell me about it 586 00:38:16,768 --> 00:38:18,288 So what are we gonna do now? 587 00:38:19,457 --> 00:38:20,547 Why don't we divert the cooling 588 00:38:20,641 --> 00:38:22,541 From the refrigerator through the inside plumbing? 589 00:38:22,593 --> 00:38:23,583 It's a great idea 590 00:38:23,681 --> 00:38:25,581 It'd give us something to do anyway 591 00:38:25,633 --> 00:38:31,403 Pachyderm 2000 rig... It don't have a refrigerator 592 00:38:31,436 --> 00:38:32,626 Why the hell not? 593 00:38:32,705 --> 00:38:34,825 Because it's an option 594 00:38:35,425 --> 00:38:37,215 I don't buy options 595 00:38:37,280 --> 00:38:41,440 Like it's either the suede seats 596 00:38:41,472 --> 00:38:46,472 Or half tinted portative silent suck toilets 597 00:38:46,501 --> 00:38:48,301 I don't buy options 598 00:38:48,352 --> 00:38:50,652 Ok, ok 599 00:38:52,737 --> 00:38:54,397 But I did bring this 600 00:39:04,033 --> 00:39:06,003 Suck a Zux 601 00:39:06,657 --> 00:39:08,627 At least we've got some notice 602 00:39:08,673 --> 00:39:11,163 It's the time to prepare ourselves for the end 603 00:39:13,089 --> 00:39:14,889 However you do that 604 00:40:00,385 --> 00:40:01,715 Attention, freight driver 605 00:40:01,760 --> 00:40:04,850 We've been approached by an oligarch class passenger liner 606 00:40:04,865 --> 00:40:07,625 Passenger liner, we are being saved 607 00:40:07,649 --> 00:40:10,139 There's likely to be some conditions attached to that 608 00:40:10,177 --> 00:40:14,807 Liner identified former vessel A7 N843 609 00:40:14,842 --> 00:40:16,742 Vanished 10, 24, 92 610 00:40:16,801 --> 00:40:19,771 It didn't vanish. It was jacked 611 00:40:19,777 --> 00:40:21,937 These guys are jackers, man 612 00:40:21,984 --> 00:40:23,924 If it's who I think it is 613 00:40:23,969 --> 00:40:26,769 Boy, you're lucky you're not wearing those company pajamas 614 00:40:52,481 --> 00:40:53,311 Come on, let's go 615 00:40:53,408 --> 00:40:55,768 Get that hatch open, come on 616 00:40:57,409 --> 00:40:59,899 John, how many guns you've got? 617 00:41:01,057 --> 00:41:02,517 I'm not even sure if this one works 618 00:41:02,592 --> 00:41:03,182 They are here, man 619 00:41:03,297 --> 00:41:05,387 If you're not gonna use it give it to me. I'll use it 620 00:41:05,440 --> 00:41:08,270 You're gonna make one of them desperate lie-and-stands? 621 00:41:08,289 --> 00:41:10,479 Say we know these scums may have in mind for us 622 00:41:10,528 --> 00:41:12,358 What do you think they're gonna do to her? 623 00:41:12,417 --> 00:41:14,577 Mike, there's not a lot we can do 624 00:41:14,624 --> 00:41:19,494 We just hope our cooperative attitudes are at our disposition 625 00:41:19,528 --> 00:41:21,048 What do you have in mind, Mike? 626 00:41:21,121 --> 00:41:22,451 We'll hold them off as long as we can, then... 627 00:41:22,560 --> 00:41:23,290 What? 628 00:41:23,360 --> 00:41:24,760 I'll save two shots for both of us 629 00:41:24,832 --> 00:41:27,132 Great, yeah 630 00:41:27,168 --> 00:41:29,568 Can you put that thing away someplace safe ok? 631 00:41:29,601 --> 00:41:31,541 We're not gonna let them take us Give me the gun 632 00:41:31,585 --> 00:41:33,205 Mike, I've got to go to Earth 633 00:41:33,280 --> 00:41:36,720 If I got to wait and do nasty crap I'm still going 634 00:41:43,041 --> 00:41:45,671 Everybody, come on, move 635 00:41:46,112 --> 00:41:48,582 We don't work for the company remember that 636 00:41:49,473 --> 00:41:50,943 We are friendly, friendly 637 00:41:51,008 --> 00:41:51,938 Drop it 638 00:41:52,033 --> 00:41:53,863 We don't work for the company 639 00:41:53,921 --> 00:41:56,391 Over to the control panel move it, now 640 00:41:56,416 --> 00:41:57,936 We're going... 641 00:41:58,432 --> 00:42:00,702 You're all prisoners of the Regalia if anyone's curious 642 00:42:00,737 --> 00:42:05,967 If you try to escape you'll be killed 643 00:42:06,005 --> 00:42:09,145 If you resist, you'll be killed 644 00:42:09,184 --> 00:42:13,594 If you fail to obey orders you'll be killed 645 00:42:13,622 --> 00:42:15,562 What the hell 646 00:42:15,616 --> 00:42:18,046 We'll probably kill you anyway 647 00:42:18,432 --> 00:42:20,262 Alright, get them out of here 648 00:42:20,320 --> 00:42:23,320 Come on. Move it. Get out 649 00:42:23,352 --> 00:42:26,312 Get your hands off me 650 00:42:27,328 --> 00:42:30,258 Move them out... 651 00:42:33,025 --> 00:42:34,045 Come on 652 00:42:34,144 --> 00:42:35,344 We don't work for the company 653 00:42:35,424 --> 00:42:36,954 Move it 654 00:42:38,177 --> 00:42:38,667 Sorry 655 00:42:38,785 --> 00:42:39,715 Come on 656 00:42:41,761 --> 00:42:43,701 Ok, stay with me 657 00:42:51,424 --> 00:42:53,194 Look at that 658 00:42:53,600 --> 00:42:55,800 Salvage specialist 659 00:42:56,929 --> 00:42:59,729 Shut up. What do you hold? 660 00:42:59,745 --> 00:43:01,135 We don't know 661 00:43:03,104 --> 00:43:06,044 I'm telling you we don't know never cared 662 00:43:06,048 --> 00:43:09,478 It's a mistake to give up caring 663 00:43:10,752 --> 00:43:13,652 That's too much Macanudo wouldn't like it 664 00:43:13,664 --> 00:43:16,004 You leave the captain to me 665 00:43:16,032 --> 00:43:17,472 My pleasure 666 00:43:17,537 --> 00:43:18,937 Cutt, man 667 00:43:19,009 --> 00:43:22,239 The manifest says what they're carrying is sex dolls 668 00:43:22,241 --> 00:43:23,611 Sex dolls? 669 00:43:25,024 --> 00:43:26,464 What do you think they are really carrying? 670 00:43:26,529 --> 00:43:29,429 Gotta be something hot. Drugs maybe 671 00:43:29,440 --> 00:43:31,410 You like drugs or guns best, Lou? 672 00:43:31,456 --> 00:43:32,946 Drugs man 673 00:43:33,024 --> 00:43:33,794 I like guns better 674 00:43:33,888 --> 00:43:34,318 Scummy 675 00:43:34,432 --> 00:43:34,992 Yeah 676 00:43:35,104 --> 00:43:35,874 Hook them up 677 00:43:36,000 --> 00:43:37,020 This way 678 00:43:38,336 --> 00:43:40,026 Where's Captain's equipment? 679 00:43:40,096 --> 00:43:41,646 Over here 680 00:44:10,016 --> 00:44:13,036 Manifest says they carry sex dolls 681 00:44:17,024 --> 00:44:18,824 Thank you for apprising me Mr. Cutt 682 00:44:18,881 --> 00:44:21,611 I do know how much you like to be apprised sir 683 00:44:44,449 --> 00:44:46,709 You have been perspiring 684 00:44:46,752 --> 00:44:49,882 It's about 170 in the cab 685 00:44:54,912 --> 00:44:56,402 I compliment you, my dear 686 00:44:56,480 --> 00:44:58,410 You have a strong, distinctive 687 00:44:58,464 --> 00:45:01,904 And not altogether unpleasant body odour 688 00:45:01,935 --> 00:45:04,215 It's gratifyingly approachable 689 00:45:04,257 --> 00:45:07,587 Captain we want to thank you for saving us 690 00:45:07,625 --> 00:45:10,315 We're grateful about it, thank you 691 00:45:14,464 --> 00:45:17,464 I didn't save you you company scumbag 692 00:45:17,472 --> 00:45:18,502 I jacked your load 693 00:45:18,560 --> 00:45:20,550 Whatever, we appreciate it 694 00:45:20,608 --> 00:45:24,368 It's important that you understand we do not work for the company 695 00:45:30,400 --> 00:45:32,390 I want to know what your cargo is 696 00:45:32,449 --> 00:45:34,879 Who's the shipper and who's the consignee? 697 00:45:34,918 --> 00:45:37,008 We don't know none of that 698 00:45:38,016 --> 00:45:39,976 You're gonna kick yourself later 699 00:45:41,248 --> 00:45:43,908 If you have trouble to inform yourself 700 00:45:55,200 --> 00:45:58,860 I'd have to slice off your manly process 701 00:45:58,898 --> 00:46:00,318 Is he talking about my dick? 702 00:46:00,385 --> 00:46:04,405 Captain, we're just independent contract haulers 703 00:46:04,447 --> 00:46:05,577 We're trying to make a living 704 00:46:05,664 --> 00:46:07,104 We don't ask a lot of questions 705 00:46:07,168 --> 00:46:08,658 What we do know... 706 00:46:08,736 --> 00:46:13,226 Is whatever's in those cars is not something to mess with 707 00:46:13,265 --> 00:46:15,275 Do I look like someone to mess with? 708 00:46:15,328 --> 00:46:16,298 No, sir 709 00:46:16,384 --> 00:46:19,054 Like I have the IQ of an egg timer? 710 00:46:19,081 --> 00:46:20,031 No 711 00:46:20,160 --> 00:46:23,600 I see high security double-duty containers in your hauling 712 00:46:23,631 --> 00:46:25,851 I'd say the pair of you are company butt boys 713 00:46:25,888 --> 00:46:27,318 Wrong 714 00:46:27,392 --> 00:46:29,792 If you want to hack off my dick do it 715 00:46:29,824 --> 00:46:33,194 And I'll change my name to Terry or Lee or something neutral 716 00:46:33,226 --> 00:46:35,806 That ain't gonna change what I know 717 00:46:37,377 --> 00:46:39,437 Your dick? 718 00:46:42,368 --> 00:46:44,958 Is this your dick? 719 00:46:45,376 --> 00:46:46,836 No 720 00:46:47,168 --> 00:46:48,858 That one's mine 721 00:46:51,456 --> 00:46:56,016 Ok, I'm gonna put some Fermat theorem in my head 722 00:46:56,053 --> 00:47:00,773 That takes between 8 and 17 seconds 723 00:47:01,440 --> 00:47:03,570 And then we'll begin again 724 00:47:05,824 --> 00:47:07,094 Captain's a genius 725 00:47:07,168 --> 00:47:08,428 Yeah 726 00:47:12,352 --> 00:47:15,652 I was head of company's research and development 727 00:47:16,576 --> 00:47:18,006 Top man 728 00:47:18,080 --> 00:47:20,880 Slotted for the big dogs 729 00:47:20,896 --> 00:47:25,196 I was betrayed by that bastard E. J. Saggs 730 00:47:25,231 --> 00:47:27,851 Found out before he killed me 731 00:47:27,872 --> 00:47:31,242 Made a mistake of having it done in the laboratory 732 00:47:31,552 --> 00:47:34,212 I was able to save myself 733 00:47:35,424 --> 00:47:38,454 We create my body 734 00:47:38,464 --> 00:47:41,564 You are a very attractive woman 735 00:47:41,568 --> 00:47:43,088 In the normal course of human affairs 736 00:47:43,168 --> 00:47:45,468 You probably wouldn't look twice at me 737 00:47:45,504 --> 00:47:47,844 Captain where are we going with this? 738 00:47:47,872 --> 00:47:50,572 I'm going at the beauty like other men 739 00:47:50,592 --> 00:47:56,832 The beauty... beauty fills my life's holes so to speak 740 00:47:57,312 --> 00:48:00,272 Were you not chained to a major support beam of my ship 741 00:48:00,301 --> 00:48:03,221 I wouldn't stand a chance of having sex with someone 742 00:48:03,296 --> 00:48:07,646 As so alluring as you 743 00:48:07,680 --> 00:48:09,880 Leave her alone you half-wit asshole 744 00:48:09,920 --> 00:48:10,720 He didn't mean that 745 00:48:10,816 --> 00:48:13,106 He respects the brave way you confront your disability 746 00:48:13,152 --> 00:48:14,412 Kill him 747 00:48:14,496 --> 00:48:15,356 Wait 748 00:48:15,456 --> 00:48:16,856 Mr. Cutt 749 00:48:17,760 --> 00:48:21,630 I've got to go to Earth I've got to see my mother 750 00:48:21,663 --> 00:48:25,473 So keep the load and give us the... 751 00:48:26,400 --> 00:48:28,730 I'll have sex with you 752 00:48:31,904 --> 00:48:33,034 Really? 753 00:48:33,120 --> 00:48:34,140 Yeah. 754 00:48:34,241 --> 00:48:37,231 Right there on the floor if that's what you want 755 00:48:40,288 --> 00:48:43,488 I think we should prepare to my quarter, my dear 756 00:48:44,736 --> 00:48:45,896 Scummy 757 00:48:59,680 --> 00:49:00,510 John, we've got to do something 758 00:49:00,608 --> 00:49:02,368 What are we going to do? Just sit here? 759 00:49:02,752 --> 00:49:04,812 Don't corrupt the right to be indignant, kid 760 00:49:04,864 --> 00:49:06,334 She's my fiance 761 00:49:33,057 --> 00:49:36,517 What will make you more comfortable, my dear? 762 00:49:38,720 --> 00:49:41,880 I have seven different forms of sedation 763 00:49:42,784 --> 00:49:44,624 Alcohol 764 00:49:46,208 --> 00:49:48,568 The usual pharmacology 765 00:49:49,472 --> 00:49:50,942 Let's not fool ourselves, Captain 766 00:49:51,008 --> 00:49:53,338 I just want to get this over with 767 00:49:54,336 --> 00:49:56,126 I can accept that 768 00:49:56,192 --> 00:50:01,992 However, I'm confident I can make you a favorable impression 769 00:50:15,488 --> 00:50:17,918 I rebuilt my own mind 770 00:50:19,008 --> 00:50:21,168 So you got a homemade brain 771 00:51:03,840 --> 00:51:05,810 I rebuilt everything 772 00:51:08,288 --> 00:51:09,918 Every organ 773 00:51:25,568 --> 00:51:29,508 I've made a low-amp electrical wiring pulse 774 00:51:29,542 --> 00:51:33,452 Designed to drive women wild with pleasure 775 00:51:33,696 --> 00:51:37,496 Stop, you're gonna make me puke 776 00:51:38,304 --> 00:51:41,174 Quit talking or the deal's off, ok? 777 00:51:49,152 --> 00:51:50,882 Please allow me a few moments 778 00:51:50,943 --> 00:51:55,613 To coordinate my seldom-used reproductive sequence 779 00:51:56,351 --> 00:51:58,051 Yeah, sure 780 00:52:09,696 --> 00:52:12,956 Lou, this casing's made out of some exotic alloy 781 00:52:12,996 --> 00:52:15,286 This security seal, man It's something new 782 00:52:15,360 --> 00:52:17,090 I wouldn't mess with that load 783 00:52:17,119 --> 00:52:19,589 It's bad. It'll eat you alive 784 00:52:19,616 --> 00:52:22,916 My heart is racing, Mr. Truckman 785 00:52:22,950 --> 00:52:24,470 Ok, Sam 786 00:52:25,696 --> 00:52:26,956 Hit it 787 00:52:35,584 --> 00:52:36,954 You alright? 788 00:52:39,328 --> 00:52:41,318 The diamond blade just shattered 789 00:52:41,376 --> 00:52:42,926 What the hell does that? 790 00:52:43,008 --> 00:52:44,838 One of those things 791 00:52:45,344 --> 00:52:46,504 We're gonna try something else, Lou 792 00:52:46,592 --> 00:52:47,582 Yeah 793 00:52:49,856 --> 00:52:52,286 What the hell is that? 794 00:53:30,176 --> 00:53:31,726 Sam 795 00:53:35,072 --> 00:53:38,562 Sam... are you alright? 796 00:53:38,719 --> 00:53:42,049 What's cooking? Something's cooking 797 00:53:42,087 --> 00:53:43,477 What are you talking about? 798 00:53:43,519 --> 00:53:46,679 Smells like somebody's making hamburgers 799 00:53:46,688 --> 00:53:50,918 Goddamn, Sam, it's you 800 00:53:56,416 --> 00:53:58,676 Sam... 801 00:53:59,040 --> 00:54:00,170 What did I tell you? 802 00:54:00,256 --> 00:54:01,686 Shut up 803 00:54:04,512 --> 00:54:06,242 I've got to tell the captain 804 00:54:07,232 --> 00:54:08,492 John, we've got to do something 805 00:54:08,576 --> 00:54:10,866 What do you think they're doing to her up there? 806 00:54:10,911 --> 00:54:13,781 It's not the first time she's doing it for the team 807 00:54:32,383 --> 00:54:35,013 100% operational, my dear 808 00:54:47,424 --> 00:54:50,424 You wanna lose that? It's gonna give me nosebleed 809 00:54:50,432 --> 00:54:52,332 It's my good-luck charm I never take it off 810 00:54:52,383 --> 00:54:55,153 Just close your eyes and think of Brooklyn 811 00:55:06,079 --> 00:55:07,939 You bitch! 812 00:55:07,999 --> 00:55:09,559 Nothing personal 813 00:55:14,719 --> 00:55:18,479 You've just made the biggest mistake of your life 814 00:55:18,510 --> 00:55:22,230 Speak tough for a guy who can't get up on his back 815 00:55:25,920 --> 00:55:27,680 You'll never get off the ship 816 00:55:27,744 --> 00:55:29,804 Yeah? Watch me 817 00:55:31,776 --> 00:55:32,896 Mr. Cutt 818 00:55:38,463 --> 00:55:40,093 There you are, Captain 819 00:55:40,160 --> 00:55:43,060 Lou just went looking for you, the load... 820 00:55:43,519 --> 00:55:45,349 You want me to leave 821 00:55:45,408 --> 00:55:47,538 Alright, Captain, ok 822 00:55:53,248 --> 00:55:56,338 Back awfully quick aren't you Captain? 823 00:55:56,896 --> 00:55:58,916 She write you out? 824 00:56:00,512 --> 00:56:02,382 Kill them, huh? 825 00:56:03,520 --> 00:56:06,420 What? What? 826 00:56:07,040 --> 00:56:10,070 You want to kill them, absolutely 827 00:56:10,080 --> 00:56:11,950 You want me to cut them down? 828 00:56:15,648 --> 00:56:19,018 You don't mind if I tenderize them a little bit first? 829 00:56:20,224 --> 00:56:21,664 Scummy 830 00:56:21,727 --> 00:56:25,357 You overblown cretin 831 00:56:30,688 --> 00:56:33,658 Aren't you in need of some fixing? 832 00:56:39,296 --> 00:56:42,956 I'm sorry you couldn't find it in your heart to give me a chance 833 00:56:42,994 --> 00:56:45,474 You could've been my beloved concubine 834 00:56:45,504 --> 00:56:47,604 Share my position here 835 00:56:47,647 --> 00:56:50,377 I guess it was not in my fortune cookie 836 00:56:50,400 --> 00:56:53,300 Now all you'll share is my crew 837 00:56:53,599 --> 00:56:56,259 312 of them in random order 838 00:56:58,496 --> 00:57:03,116 But first, you can watch me kill your friends 839 00:57:03,150 --> 00:57:07,740 Or if you prefer you can turn the other way 840 00:57:07,770 --> 00:57:08,700 Do it 841 00:57:08,800 --> 00:57:11,830 Captain, did it occur to you that 842 00:57:11,839 --> 00:57:12,809 A load with that kind of protection ought 843 00:57:12,896 --> 00:57:13,486 to be checked out first? 844 00:58:24,255 --> 00:58:26,185 After you, Mr. Cutt 845 00:58:26,848 --> 00:58:28,038 Yes, sir 846 00:58:30,975 --> 00:58:33,025 Right behind you, Lou 847 00:58:33,087 --> 00:58:34,247 Come on, get in there 848 00:58:48,415 --> 00:58:49,805 Man! 849 00:58:56,191 --> 00:58:58,021 Holly shit 850 00:58:59,296 --> 00:59:01,726 What the hell is all this junk? 851 00:59:02,559 --> 00:59:06,219 These are my babies 852 00:59:07,263 --> 00:59:08,533 Captain 853 00:59:12,063 --> 00:59:15,693 State of the art disintegrators, boys 854 00:59:18,336 --> 00:59:21,976 This baby will bake a man in 500 milliseconds 855 00:59:22,015 --> 00:59:25,135 And leave his watch and small change lying on the deck 856 00:59:26,624 --> 00:59:29,724 Just... what have we got here, sir? 857 00:59:29,727 --> 00:59:32,627 We've got Saggs 858 00:59:33,375 --> 00:59:39,635 We've got E. J. Saggs right by his shriveled scrotum 859 00:59:42,656 --> 00:59:45,646 A little reprogramming and the company is mine 860 00:59:45,663 --> 00:59:47,763 Ours, if you will 861 00:59:47,808 --> 00:59:51,768 And I'll feed Saggs' liver to the ship's rats 862 00:59:53,216 --> 00:59:55,646 Look at this. This one is missing 863 00:59:55,903 --> 00:59:57,233 What? 864 01:00:03,391 --> 01:00:04,591 Damn 865 01:00:07,135 --> 01:00:08,685 What's that do, Captain? 866 01:00:08,768 --> 01:00:10,198 Quiet 867 01:00:21,791 --> 01:00:23,191 It's coming! 868 01:00:23,264 --> 01:00:25,394 Kill it... 869 01:01:21,183 --> 01:01:22,653 What the hell is going on here? 870 01:01:22,719 --> 01:01:24,949 I don't know but I bet we get blamed 871 01:01:29,920 --> 01:01:31,050 Let's get out of here 872 01:02:01,440 --> 01:02:04,140 Bite it deathnut, asshole 873 01:02:24,703 --> 01:02:26,143 Get ready. Let's go 874 01:02:54,144 --> 01:02:55,844 Five minutes to complete cool down 875 01:02:55,903 --> 01:02:57,703 We ain't got five minutes 876 01:03:12,095 --> 01:03:13,555 Fire it up would you, Mike? 877 01:03:43,583 --> 01:03:45,183 We made it 878 01:03:45,247 --> 01:03:47,437 I can't believe we got out of there 879 01:03:47,519 --> 01:03:50,009 I gotta say I'm very very happy to be here 880 01:03:50,047 --> 01:03:51,237 Godamn I am 881 01:03:51,327 --> 01:03:52,887 Me too 882 01:03:52,960 --> 01:03:55,790 Of course you always feel that way after a near miss 883 01:03:55,807 --> 01:03:57,297 It wears off 884 01:03:57,375 --> 01:03:58,535 Attention, freight driver 885 01:03:58,623 --> 01:04:01,563 There's a breach in the exterior hull of container One 886 01:04:01,567 --> 01:04:04,037 The pressure and oxygen levels falling 887 01:04:04,063 --> 01:04:07,433 We've got a vacuumed container it's too bad 888 01:04:07,465 --> 01:04:10,355 The load's perishables always perish 889 01:04:10,367 --> 01:04:12,337 Yeah, so forget it 890 01:04:16,031 --> 01:04:18,831 Wait a second. Did somebody hear something back there? 891 01:04:18,847 --> 01:04:21,507 Does it sound like something's back there? 892 01:04:21,535 --> 01:04:22,865 I do 893 01:04:26,047 --> 01:04:28,347 Bitching Betty, take over 894 01:04:28,383 --> 01:04:29,713 Mike, suit up 895 01:04:30,048 --> 01:04:32,278 Cindy, move over here 896 01:04:35,552 --> 01:04:38,252 Sit here. You watch these gauges 897 01:04:38,283 --> 01:04:40,233 You see a red light come on 898 01:04:40,287 --> 01:04:41,747 You shout at me on the radio, ok? 899 01:04:41,823 --> 01:04:43,093 Alright 900 01:04:43,391 --> 01:04:45,791 I want you to elaborate on your instructions 901 01:04:45,823 --> 01:04:48,693 Bitching Betty you hold the course toward Earth 902 01:04:49,727 --> 01:04:52,197 You'd better keep this ok? 903 01:04:54,015 --> 01:04:55,635 It's an SOS 904 01:04:55,711 --> 01:04:58,151 Yeah, it can also be a trap 905 01:05:51,583 --> 01:05:54,023 Light me 906 01:05:54,047 --> 01:05:56,067 There's a flamer in my pocket 907 01:06:08,095 --> 01:06:10,025 Maybe I should get the first aid kit 908 01:06:10,815 --> 01:06:12,035 Forget it 909 01:06:12,959 --> 01:06:15,189 I cauterized the main arteries 910 01:06:15,199 --> 01:06:16,859 But I don't have much time left 911 01:06:16,927 --> 01:06:18,917 What happened back there to Regalia? 912 01:06:18,975 --> 01:06:20,235 Soldier... 913 01:06:20,319 --> 01:06:24,389 They are activated to do what they're programmed to do 914 01:06:24,422 --> 01:06:28,462 You're one of the... our cargos you know what's in them? 915 01:06:28,491 --> 01:06:29,851 An army 916 01:06:29,919 --> 01:06:30,509 What? 917 01:06:30,623 --> 01:06:33,623 I made them for the company 918 01:06:33,631 --> 01:06:36,031 Genetically engineered 919 01:06:36,063 --> 01:06:39,503 Biochemical super warriors 920 01:06:39,519 --> 01:06:43,449 My babies... you can't stop them 921 01:06:43,487 --> 01:06:46,117 There's got to be some way to shut those bastards off 922 01:06:46,143 --> 01:06:48,203 We're doomed 923 01:06:48,927 --> 01:06:50,587 I'm afraid 924 01:06:51,679 --> 01:06:54,009 If I had an anus... 925 01:06:54,047 --> 01:06:56,947 I'll probably shit over myself 926 01:06:58,495 --> 01:07:01,585 You got to tell us how to stop these things 927 01:07:01,599 --> 01:07:04,069 They activate in the waves 928 01:07:04,095 --> 01:07:08,525 1,2,4,8 929 01:07:13,503 --> 01:07:16,273 This thing here locks them up 930 01:07:27,519 --> 01:07:30,179 You boys got a use for this? 931 01:07:35,679 --> 01:07:36,439 He's gone 932 01:07:36,542 --> 01:07:37,702 Yeah 933 01:07:37,759 --> 01:07:41,459 For a son of a bitch gang rapist murderer 934 01:07:41,491 --> 01:07:44,201 He died ok. Come on 935 01:08:00,863 --> 01:08:02,093 John 936 01:08:04,575 --> 01:08:07,035 John! Do it 937 01:08:14,719 --> 01:08:16,739 I should go check it out in there 938 01:08:25,087 --> 01:08:26,277 We need some light in here 939 01:08:26,367 --> 01:08:28,457 I've got a flashlight 940 01:08:30,463 --> 01:08:32,433 It ain't exactly made for the space 941 01:08:32,478 --> 01:08:34,238 It's made for reading under the blanket isn't it? 942 01:08:48,095 --> 01:08:49,485 Damn 943 01:09:43,262 --> 01:09:46,132 This thing doesn't work until they're all grown up 944 01:09:46,142 --> 01:09:49,112 Let's... get back outside and wait for them 945 01:09:49,151 --> 01:09:50,241 Yeah 946 01:09:51,007 --> 01:09:53,337 Come on... 947 01:09:58,399 --> 01:09:59,659 Here 948 01:10:05,375 --> 01:10:06,495 John 949 01:10:10,623 --> 01:10:12,613 Everything ok back there? 950 01:10:12,670 --> 01:10:14,370 We don't know yet 951 01:10:19,167 --> 01:10:20,427 I can't see anything 952 01:10:20,511 --> 01:10:22,501 Isn't that supposed to be four of them? 953 01:10:22,847 --> 01:10:24,207 Yeah 954 01:10:24,927 --> 01:10:26,587 Where's the other two? 955 01:10:44,127 --> 01:10:46,647 Cindy, put your spacesuit on 956 01:10:48,159 --> 01:10:50,179 They are headed toward the cab 957 01:11:23,423 --> 01:11:24,893 Do it, John 958 01:11:26,079 --> 01:11:27,439 Freeze them 959 01:11:40,863 --> 01:11:43,163 Do not damage or destroy 960 01:11:43,199 --> 01:11:44,829 your means of transport to Earth... 961 01:11:44,895 --> 01:11:48,585 It's programming They can't break their truck 962 01:11:50,367 --> 01:11:52,487 John, he's got a Swiss army knife 963 01:11:56,735 --> 01:11:58,355 Shit, man 964 01:12:40,895 --> 01:12:43,825 Cooking time estimated 45 seconds 965 01:13:07,839 --> 01:13:10,359 Next time there's gonna be eight 966 01:13:13,727 --> 01:13:15,627 We'll go into the Earth orbit 967 01:13:15,678 --> 01:13:18,608 So when I cut the load loose it will drop them in the atmosphere 968 01:13:18,622 --> 01:13:21,022 And incinerate those mutant guys 969 01:13:21,279 --> 01:13:24,539 I want the two of you to get in the escape pod and get out of here 970 01:13:25,119 --> 01:13:27,179 No, we'll go with you 971 01:13:27,198 --> 01:13:28,528 You ain't being asked 972 01:13:28,607 --> 01:13:30,437 Mike, you drive the pod 973 01:13:31,423 --> 01:13:33,193 So what's the plan, John? 974 01:13:35,390 --> 01:13:38,290 Well... I'm gonna try to free the cargo 975 01:13:38,303 --> 01:13:40,403 Blow it if I have to 976 01:13:40,542 --> 01:13:42,482 Then I'm gonna ride the rig down 977 01:13:42,527 --> 01:13:45,787 John, the goddamn rig will never make it to the atmosphere 978 01:13:45,827 --> 01:13:46,947 Get serious 979 01:13:47,039 --> 01:13:49,989 Kid, this is a Pachyderm 2000 rig 980 01:13:50,020 --> 01:13:52,930 It was mine before you were born 981 01:13:52,959 --> 01:13:54,219 I know what it will do 982 01:13:54,303 --> 01:13:56,573 Now I've got something to say to both of you 983 01:13:56,606 --> 01:13:58,796 Cindy, I'm releasing you 984 01:13:58,847 --> 01:14:01,277 Of all your obligations to marry me right now 985 01:14:01,310 --> 01:14:06,080 I want to apologize for the way I've done it 986 01:14:06,112 --> 01:14:07,712 It weren't right 987 01:14:07,774 --> 01:14:10,684 And I guess I've been jealous 988 01:14:10,687 --> 01:14:14,147 Since I saw the way you two behave to each other together 989 01:14:14,175 --> 01:14:16,905 John, you don't have to apologize really 990 01:14:16,926 --> 01:14:20,186 I don't do it so well anyway 991 01:14:20,223 --> 01:14:22,163 Probably because you've never done it before 992 01:14:22,207 --> 01:14:25,487 My advice to you is you take this woman to the church 993 01:14:25,521 --> 01:14:28,771 At the first exit off the freeway and you get hitched 994 01:14:28,798 --> 01:14:30,528 You are a lucky man 995 01:14:31,743 --> 01:14:35,613 Alright, partner, kick butt 996 01:14:50,239 --> 01:14:51,209 We're about ready here, John 997 01:14:51,326 --> 01:14:52,546 How is it going buddy? 998 01:14:52,638 --> 01:14:54,538 Oh, it's hanging by a thread 999 01:14:54,558 --> 01:14:56,318 I'll have it cut in no time 1000 01:14:56,382 --> 01:14:58,912 I can practically kick it apart 1001 01:14:58,943 --> 01:15:01,573 No sign of any genetic deal 1002 01:15:01,598 --> 01:15:04,468 So go on, get out of here 1003 01:15:11,230 --> 01:15:14,130 John, I figure we'll try for the Palmdale spaceport 1004 01:15:14,143 --> 01:15:15,583 You can bring your rig in there 1005 01:15:15,646 --> 01:15:17,076 Yeah, it sounds good 1006 01:15:17,150 --> 01:15:18,620 I'll see you there 1007 01:17:33,822 --> 01:17:37,122 Betty, how much time before we hit the atmosphere? 1008 01:17:37,156 --> 01:17:39,586 32 seconds, freight driver 1009 01:17:53,342 --> 01:17:54,932 Entering the atmosphere 1010 01:18:12,318 --> 01:18:14,788 Had enough for you? 1011 01:18:33,150 --> 01:18:34,380 There he is 1012 01:18:38,462 --> 01:18:39,432 Look, Mike, is that smoke? 1013 01:18:39,518 --> 01:18:40,708 It's bound to be smoke 1014 01:18:40,799 --> 01:18:42,099 The seal's burning off 1015 01:18:42,175 --> 01:18:44,795 Come on, John, come on, baby 1016 01:18:44,830 --> 01:18:46,560 Come on... He's getting closer 1017 01:18:46,622 --> 01:18:48,182 He's gonna make it 1018 01:18:48,670 --> 01:18:49,600 He's gonna make it 1019 01:18:49,695 --> 01:18:50,855 Here he comes 1020 01:18:54,751 --> 01:18:56,551 My god 1021 01:18:57,983 --> 01:19:00,383 My god, Mike 1022 01:19:09,790 --> 01:19:11,420 Hey... Look here 1023 01:19:21,662 --> 01:19:23,532 You are married yet? 1024 01:19:27,135 --> 01:19:28,725 Good to see you 1025 01:19:31,935 --> 01:19:34,765 We interrupt this program for a special news update 1026 01:19:34,782 --> 01:19:36,722 Two space truckers and a waitress 1027 01:19:36,766 --> 01:19:39,926 Have saved the Earth from the invasion from outer space 1028 01:19:39,934 --> 01:19:40,664 The three of them discovered 1029 01:19:40,798 --> 01:19:43,628 They were carrying an army of robotic warriors 1030 01:19:43,678 --> 01:19:46,508 Sent by persons unknown to conquer our planet 1031 01:19:46,558 --> 01:19:47,858 Mom 1032 01:19:47,934 --> 01:19:50,534 I have Mike and John here with me 1033 01:19:50,558 --> 01:19:52,218 Oh, just a second 1034 01:19:52,286 --> 01:19:54,446 Would you like us to come back when you're more recovered? 1035 01:19:54,494 --> 01:19:57,024 No, I'll be right with you 1036 01:19:57,374 --> 01:19:58,434 Sit down 1037 01:19:58,815 --> 01:20:01,045 Can we get you anything, Mrs. Welch? 1038 01:20:01,086 --> 01:20:04,276 Get this Mike, call me Carol 1039 01:20:11,966 --> 01:20:13,516 Mom 1040 01:20:14,335 --> 01:20:15,795 Mom 1041 01:20:16,638 --> 01:20:17,608 This is Mike 1042 01:20:17,726 --> 01:20:21,656 Mike yeah, welcome to the family 1043 01:20:21,697 --> 01:20:23,247 This is John 1044 01:20:23,327 --> 01:20:24,917 Oh yeah 1045 01:20:24,991 --> 01:20:27,151 You are Carol Welch? 1046 01:20:27,198 --> 01:20:30,428 Cindy is your daughter? This Cindy? 1047 01:20:30,846 --> 01:20:32,606 What? Do I look weird or something? 1048 01:20:32,671 --> 01:20:35,471 You look great... and beautiful 1049 01:20:35,518 --> 01:20:37,348 Like a picture I saw of you 1050 01:20:37,438 --> 01:20:40,838 But the picture was taken twenty years back 1051 01:20:43,422 --> 01:20:46,152 Could somebody tell me what's going on here? 1052 01:20:46,686 --> 01:20:49,986 You see when I got sick they offered me a choice 1053 01:20:50,020 --> 01:20:52,140 Die or get frozen 1054 01:20:52,190 --> 01:20:54,490 Anyway, I got the deep freeze 1055 01:20:54,526 --> 01:20:56,816 They thawed me. They cured me 1056 01:20:56,862 --> 01:20:58,062 Here I am 1057 01:20:58,142 --> 01:20:59,612 They froze you? 1058 01:20:59,678 --> 01:21:03,478 Well, there's a lot of fancy names for it but... 1059 01:21:03,513 --> 01:21:04,923 Yeah 1060 01:21:05,534 --> 01:21:08,004 I don't look freeze or burnt do I? 1061 01:21:08,062 --> 01:21:10,262 Not from what I can see 1062 01:21:12,062 --> 01:21:14,032 Special agent Ridgid I'm taking charge here 1063 01:21:14,078 --> 01:21:14,868 What do you want? 1064 01:21:14,974 --> 01:21:15,844 Pat them down 1065 01:21:15,934 --> 01:21:16,904 What? 1066 01:21:17,662 --> 01:21:19,102 I'm head of presidential security 1067 01:21:19,166 --> 01:21:21,356 We'll secure this room for presidential visit 1068 01:21:34,046 --> 01:21:35,006 The president? 1069 01:21:35,134 --> 01:21:37,534 The president of the worid is coming here? 1070 01:21:37,758 --> 01:21:38,918 Yeah? 1071 01:21:42,206 --> 01:21:42,866 Mr. President... 1072 01:21:42,974 --> 01:21:44,464 Ok, Ridgid, move along 1073 01:21:44,575 --> 01:21:45,905 Shoot 1074 01:21:52,222 --> 01:21:54,352 I'm President Saggs 1075 01:21:54,398 --> 01:21:57,458 I'm here to express the gratitude of my administration 1076 01:21:57,470 --> 01:22:01,530 And my constituents All the people of the system 1077 01:22:01,566 --> 01:22:03,126 Saggs? E. J. Saggs? 1078 01:22:03,198 --> 01:22:05,328 I thought the president's name was Dobey 1079 01:22:05,374 --> 01:22:06,904 Dobey is the former president 1080 01:22:06,974 --> 01:22:08,974 He resigned last week 1081 01:22:09,022 --> 01:22:11,952 The government's been privatized 1082 01:22:11,987 --> 01:22:14,877 We know who you are Saggs, ok? 1083 01:22:14,910 --> 01:22:17,290 You sent those things to Earth 1084 01:22:17,325 --> 01:22:19,665 And you cost us a good rig 1085 01:22:19,742 --> 01:22:22,012 And you almost got us killed about 50 times 1086 01:22:22,046 --> 01:22:23,806 Take it easy 1087 01:22:23,838 --> 01:22:25,498 You are talking to the president here 1088 01:22:25,566 --> 01:22:27,966 I'll grant you there've been mistakes made 1089 01:22:27,998 --> 01:22:30,258 And there've been lies told 1090 01:22:30,302 --> 01:22:32,572 But I assure you whatever you've been told 1091 01:22:32,606 --> 01:22:36,096 I was not aware and I was not involved 1092 01:22:36,133 --> 01:22:37,693 You were not aware, right 1093 01:22:37,758 --> 01:22:42,698 Could it be that some individual in the company 1094 01:22:42,730 --> 01:22:44,990 Just overreached himself? 1095 01:22:45,022 --> 01:22:48,422 He sent these things to Earth as a kind of insurance policy 1096 01:22:48,458 --> 01:22:51,178 In case the merger task broke down 1097 01:22:51,198 --> 01:22:54,598 But I wouldn't like this sort of rumors to be circulating 1098 01:22:54,634 --> 01:22:57,534 During the crucial days of my administration 1099 01:22:57,534 --> 01:23:00,004 Or... Ever 1100 01:23:00,062 --> 01:23:01,322 No problem 1101 01:23:01,438 --> 01:23:04,068 Just so happens there's a new rig ready to take off 1102 01:23:04,094 --> 01:23:07,534 And it's waiting for you there on Gantry F 1103 01:23:07,565 --> 01:23:08,535 What do you think you are gonna do? 1104 01:23:08,638 --> 01:23:09,498 Buy us a tuna fish sandwich? 1105 01:23:09,598 --> 01:23:10,758 I've also arranged 1106 01:23:10,846 --> 01:23:14,406 To have your mother's hospital bill taken care of 1107 01:23:14,442 --> 01:23:15,232 Hold on a second 1108 01:23:15,326 --> 01:23:17,446 For your other troubles... 1109 01:23:18,686 --> 01:23:23,316 Maybe this will compensate to some small degree 1110 01:23:29,278 --> 01:23:30,868 We didn't do what we did for money 1111 01:23:30,942 --> 01:23:32,812 Money doesn't fix anything alright? 1112 01:23:35,742 --> 01:23:38,142 You have our cooperation and our silence sir 1113 01:23:38,174 --> 01:23:40,674 Good. Good 1114 01:23:41,182 --> 01:23:43,622 Well, I must run 1115 01:23:45,214 --> 01:23:46,554 Remember our hush-hush 1116 01:23:46,622 --> 01:23:47,252 Yes, sir 1117 01:23:47,358 --> 01:23:49,718 Thanks for everything 1118 01:23:53,502 --> 01:23:54,332 Mr. Independent 1119 01:23:54,430 --> 01:23:55,490 What was that about? 1120 01:23:55,582 --> 01:23:56,412 You're gonna keep this? 1121 01:23:56,510 --> 01:23:57,270 No, we're not gonna keep it 1122 01:23:57,374 --> 01:23:58,674 We don't want no part of that money 1123 01:23:58,750 --> 01:24:00,720 You guys could really use that money 1124 01:24:00,766 --> 01:24:01,856 Getting married and all 1125 01:24:01,950 --> 01:24:03,180 We don't want that kind of money 1126 01:24:03,262 --> 01:24:05,232 You two don't get it do you? 1127 01:24:05,310 --> 01:24:07,040 If you don't take this money 1128 01:24:07,102 --> 01:24:09,502 And shut up about what happened 1129 01:24:09,534 --> 01:24:13,234 They're gonna come after you And you'll disappear 1130 01:24:13,266 --> 01:24:15,206 Now you got to take it 1131 01:24:15,294 --> 01:24:16,594 We got to take the money 1132 01:24:16,670 --> 01:24:17,530 We got to take this 1133 01:24:17,630 --> 01:24:20,430 And become company butt boys for the rest of our lives 1134 01:24:20,446 --> 01:24:23,036 I want to make sure that you understand the facts 1135 01:24:23,070 --> 01:24:24,660 You're gonna take it, John? 1136 01:24:24,734 --> 01:24:25,334 Are you gonna take it? 1137 01:24:25,438 --> 01:24:28,638 No, but I don't want you to end up like me 1138 01:24:29,118 --> 01:24:30,678 God forbid 1139 01:24:52,254 --> 01:24:53,984 Somebody fried Saggs 1140 01:24:54,046 --> 01:24:55,666 You know, I think it was us 1141 01:24:55,742 --> 01:24:57,642 Oh, my god 1142 01:24:58,334 --> 01:25:00,234 We'd better get out of here 1143 01:25:00,286 --> 01:25:01,306 Come on 1144 01:25:05,982 --> 01:25:08,312 Too bad Saggs blew himself up 1145 01:25:08,349 --> 01:25:10,649 We've never got to thank him for the new rig 1146 01:25:11,806 --> 01:25:14,096 Alright, here we go 1147 01:25:14,142 --> 01:25:16,012 I've never done this before 1148 01:25:16,062 --> 01:25:18,332 Any chance I'll lose my lunch? 1149 01:25:18,557 --> 01:25:19,487 You'll be fine 1150 01:25:19,582 --> 01:25:22,632 5,4,3,2,1 1151 01:25:22,667 --> 01:25:25,677 Ignition! 73268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.