All language subtitles for Sivaji The Boss - DVDRip - XviD - 1CDRip - [DDR]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:34,787 --> 00:02:36,618 Sir, the crowd is too much. 2 00:02:37,390 --> 00:02:38,414 The media is all over the place. 3 00:02:38,858 --> 00:02:40,792 lf your photo is flashed in the newspapers.. 4 00:02:41,394 --> 00:02:42,793 ..the whole of lndia will protest. 5 00:02:43,396 --> 00:02:44,590 Please let me cover your face. 6 00:03:00,146 --> 00:03:01,374 Get behind. 7 00:03:06,519 --> 00:03:07,645 Move aside. Give way. 8 00:03:07,754 --> 00:03:08,778 Move aside. 9 00:03:09,956 --> 00:03:11,821 Sivaji. 10 00:03:12,425 --> 00:03:13,585 Release Sivaji. 11 00:03:14,427 --> 00:03:15,451 Make way! 12 00:03:16,763 --> 00:03:17,787 Move! 13 00:03:28,441 --> 00:03:29,465 CENTRAL JAlL 14 00:03:29,576 --> 00:03:30,873 Move! 15 00:03:32,445 --> 00:03:34,003 Not Re.1 or Rs.2. 16 00:03:34,113 --> 00:03:36,604 lt's a Rs.35000 crores scam. 17 00:03:38,451 --> 00:03:39,884 Move away. 18 00:03:39,986 --> 00:03:43,888 He provided food and education for all the poor. 19 00:03:49,195 --> 00:03:50,423 Nab him. 20 00:03:51,731 --> 00:03:54,529 He will get at least 10 years rigorous imprisonment. 21 00:03:58,538 --> 00:04:00,438 He got our village road made in 10 days which took 10 years.. 22 00:04:00,540 --> 00:04:01,564 ..for the government. 23 00:04:04,477 --> 00:04:06,570 He is a big fraud. 24 00:04:08,815 --> 00:04:10,840 He gave employment to 10,000 people from our district. 25 00:04:18,558 --> 00:04:20,082 Put him in prison to rot forever. 26 00:04:20,193 --> 00:04:21,626 He should never be released! 27 00:04:22,962 --> 00:04:26,921 The whole of lndia will burn if he is hurt even a little. 28 00:04:27,834 --> 00:04:29,734 Name? - Sivaji. 29 00:04:29,836 --> 00:04:32,066 Father's Name? - Armukham. 30 00:04:37,877 --> 00:04:39,139 Salutations, sir. 31 00:04:48,121 --> 00:04:50,089 ls it a murder case? 32 00:04:51,891 --> 00:04:55,918 ls it a finance company scam? - No. 33 00:04:56,763 --> 00:05:01,223 Did you make some adult film and release it on the internet? - No. 34 00:05:01,801 --> 00:05:03,598 Then what crime did you commit? 35 00:05:09,676 --> 00:05:10,938 l did good work for the nation. 36 00:05:11,044 --> 00:05:13,035 Then without a doubt you will be punished. 37 00:05:27,894 --> 00:05:28,918 Whom are you waiting for? 38 00:05:29,028 --> 00:05:31,656 My son Sivaji is coming from America. 39 00:05:31,764 --> 00:05:33,527 When l send messages, you don't reply.. 40 00:05:33,633 --> 00:05:36,101 ..but you've come to meet Sivaji. - Hey, shut up! 41 00:05:36,803 --> 00:05:38,668 Hi, Sister. Hi, Brother-in-law. 42 00:05:38,771 --> 00:05:41,069 Hi, Brother-in-law. - They are the producers of Sivaji. 43 00:05:41,574 --> 00:05:42,905 Parents. Mother and father. 44 00:05:43,009 --> 00:05:46,137 Don't you dare strip his dhoti! 45 00:05:46,245 --> 00:05:48,008 lf Sivaji's parents are getting so much.. 46 00:05:48,114 --> 00:05:49,206 ..then imagine how much Sivaji will get. 47 00:06:09,202 --> 00:06:10,726 Mother, bless me. - He's an emperor of styles. 48 00:06:12,772 --> 00:06:16,640 Lord, please bless my son. 49 00:06:16,743 --> 00:06:18,108 Father. - Bless you, son. 50 00:06:21,080 --> 00:06:23,981 Look here. - Hi, Uncle. How are you? 51 00:06:24,083 --> 00:06:26,176 Uncle? Am l your uncle? 52 00:06:26,285 --> 00:06:28,583 ls it fair on your part? 53 00:06:28,855 --> 00:06:31,187 You're my mother's brother. Should l call you paternal uncle? 54 00:06:32,625 --> 00:06:33,649 Who are they? 55 00:06:33,760 --> 00:06:37,196 These are the latest modern girls in the city. 56 00:06:37,296 --> 00:06:39,196 Sister wanted you to get married. 57 00:06:39,298 --> 00:06:40,663 So l brought all of them. 58 00:06:40,767 --> 00:06:43,099 Select one of them. l'll fix the girl for you. 59 00:06:43,202 --> 00:06:45,067 Now aren't you proving to be my uncle? 60 00:06:48,808 --> 00:06:49,900 Vibhuti. (Sacred ash)! 61 00:06:51,711 --> 00:06:52,735 Why is she smearing herself on me? 62 00:06:52,845 --> 00:06:54,335 Hey, Uncle, lndia has developed. 63 00:06:54,881 --> 00:06:57,782 Okay, girls. Thanks for coming this far for me. 64 00:06:58,117 --> 00:07:00,210 There is a party in the evening, isn't it? 65 00:07:00,653 --> 00:07:01,677 See you there. 66 00:07:04,791 --> 00:07:07,692 Dear Sivaji, what work do you do abroad? 67 00:07:07,960 --> 00:07:09,928 When someone asks, l am clueless. 68 00:07:10,029 --> 00:07:11,360 Software system architect, Mother. 69 00:07:11,764 --> 00:07:15,222 Say it in Hindi, son. - Software System Architect. 70 00:07:15,668 --> 00:07:16,692 Do you understand it now? 71 00:07:16,936 --> 00:07:18,267 He's a computer engineer. 72 00:07:21,307 --> 00:07:24,003 Cool. ls this lndia? 73 00:07:24,110 --> 00:07:25,805 Yes, this is modern lndia. 74 00:07:26,012 --> 00:07:28,640 We get everything from Levis Jeans to Rolex watches. 75 00:07:28,748 --> 00:07:30,648 Everything has come from there. 76 00:07:30,750 --> 00:07:36,655 Sir, we've not eaten for four days. Alms please, sir. 77 00:07:36,756 --> 00:07:37,780 Everything has come. 78 00:07:38,925 --> 00:07:40,017 But poverty has not gone. 79 00:07:41,761 --> 00:07:43,126 May you have a long life. 80 00:07:53,306 --> 00:07:55,035 How long are you going to stay this time, son? 81 00:07:55,141 --> 00:07:56,199 Forever. 82 00:07:56,309 --> 00:07:57,674 Enough of earning money by making software.. 83 00:07:57,777 --> 00:07:59,745 ..which make the rich even richer. 84 00:07:59,846 --> 00:08:01,973 Now l am going to use that money for the betterment of the needy. 85 00:08:02,081 --> 00:08:03,105 Great, Sivaji. 86 00:08:03,216 --> 00:08:04,808 Will your net worth be Rs. 250 crores? 87 00:08:04,917 --> 00:08:05,941 Yes, around that much.. give or take 10 dollars! 88 00:08:14,327 --> 00:08:15,351 Greetings, sir. 89 00:08:15,461 --> 00:08:17,088 Welcome, sir. 90 00:08:20,132 --> 00:08:21,156 Greetings. 91 00:08:21,334 --> 00:08:23,928 Greetings. 92 00:08:24,337 --> 00:08:28,774 Sivaji, he is the great Adiseshan. - Greetings. 93 00:08:28,975 --> 00:08:30,704 He has many educational institutions hospitals.. 94 00:08:30,810 --> 00:08:32,175 ..and industries to his name. 95 00:08:32,278 --> 00:08:34,109 His visiting card is as big as a menu card. 96 00:08:34,213 --> 00:08:35,305 He is a great business magnate. 97 00:08:35,414 --> 00:08:37,712 He runs the government. 98 00:08:37,817 --> 00:08:38,909 He is exaggerating. 99 00:08:39,018 --> 00:08:41,043 l am just like an attendant. 100 00:08:41,888 --> 00:08:42,912 Friends, 101 00:08:44,056 --> 00:08:46,183 l was born in a poor farmer family. 102 00:08:47,426 --> 00:08:50,327 My parents toiled hard for my studies. 103 00:08:50,429 --> 00:08:53,990 l studied abroad with scholarships and have come to this level. 104 00:08:54,233 --> 00:08:56,133 l want to do some good for my nation. 105 00:08:57,370 --> 00:08:59,201 Our nation is still suffering from poverty. 106 00:09:00,072 --> 00:09:02,802 Only proper education can eradicate poverty. 107 00:09:03,109 --> 00:09:04,133 To make it happen, 108 00:09:04,243 --> 00:09:06,040 .. l am going to start a university named Sivaji University. 109 00:09:06,445 --> 00:09:08,743 lt'll provide education from LKG to Ph.D. and.. 110 00:09:08,848 --> 00:09:10,281 ..from Arts to Medical sciences, 111 00:09:10,917 --> 00:09:12,976 free of cost. 112 00:09:17,890 --> 00:09:20,757 l am going to open Sivaji Hospital.. 113 00:09:20,860 --> 00:09:23,761 ..and it will provide facilities from E.N.T. to open heart surgery.. 114 00:09:23,863 --> 00:09:26,764 ..free of cost, that would match international standards. 115 00:09:31,037 --> 00:09:32,766 l request all of you to extend your support.. 116 00:09:32,872 --> 00:09:36,364 ..for the success of Sivaji Foundations. 117 00:09:39,345 --> 00:09:41,245 l think l will take your leave now. lt's getting late. 118 00:09:41,347 --> 00:09:42,837 Thank you for taking out some time and accepting my invitation. 119 00:09:43,115 --> 00:09:44,139 Good. Keep it up. 120 00:09:44,951 --> 00:09:46,509 Ask me if you need any help. 121 00:09:47,086 --> 00:09:48,917 You can meet me whenever you want. 122 00:09:50,089 --> 00:09:51,113 Thank you. 123 00:09:58,130 --> 00:09:59,961 Hi, Shiv. Come on. Let's dance. 124 00:10:00,066 --> 00:10:02,091 Hi, Vibhuti. Let's go man. - No, no, no, no. 125 00:10:02,335 --> 00:10:05,168 Don't feel shy. 126 00:10:05,271 --> 00:10:06,795 Please wait. Hey, DJ, change the music. 127 00:10:06,906 --> 00:10:09,272 Which number do you want me to play, sir? 128 00:10:09,375 --> 00:10:10,933 l want to hear a song of our nation. 129 00:10:11,043 --> 00:10:12,169 A nice lndian song. 130 00:10:12,278 --> 00:10:13,870 Song and dance. Can we? 131 00:16:04,430 --> 00:16:05,624 Hello, sir. - Hello. - Please come. 132 00:16:05,831 --> 00:16:07,389 Deposit this in the office. 133 00:16:07,566 --> 00:16:11,161 Your son can get admission after you pay the balance of Rs.8 lakhs. 134 00:16:11,270 --> 00:16:14,899 l have already sold everything. - We have nothing to spare. 135 00:16:15,207 --> 00:16:17,175 Please enrol my son. 136 00:16:17,276 --> 00:16:19,801 Assume these Rs.18 lakhs to be an investment. 137 00:16:20,279 --> 00:16:23,715 Your son will earn more than this when he becomes a doctor. 138 00:16:23,949 --> 00:16:25,541 Won't you take Rs.1 crore as dowry? 139 00:16:25,651 --> 00:16:29,451 l will somehow earn and repay you. Please, sir. 140 00:16:29,655 --> 00:16:31,282 Welcome, Sivaji. 141 00:16:31,957 --> 00:16:33,185 Sir is calling. Please come. - You may go. 142 00:16:33,292 --> 00:16:35,658 But pay the balance before the 10th of the next month. 143 00:16:35,761 --> 00:16:37,456 Come, Uncle. 144 00:16:38,697 --> 00:16:40,324 Go, madam. - Welcome. Please sit. 145 00:16:41,433 --> 00:16:42,457 Please sit. 146 00:16:43,569 --> 00:16:45,503 l've made all the plans ready for you. 147 00:16:45,704 --> 00:16:48,195 l suggest you buy 20 acres of land to build complexes.. 148 00:16:48,307 --> 00:16:52,744 ..apartments and get into real estate business.. 149 00:16:52,845 --> 00:16:53,869 ..or build five star hotels. 150 00:16:53,979 --> 00:16:56,743 But we came for help regarding universities, hospitals, etc. 151 00:16:56,849 --> 00:16:58,282 Forget all that. 152 00:16:58,484 --> 00:17:01,817 l am running a university and a hospital since 20 years. 153 00:17:02,321 --> 00:17:04,755 l take from Rs.3 lakhs to Rs.30 lakhs for a college seat. 154 00:17:05,257 --> 00:17:07,885 l take Rs.2.5 lakhs for an open heart surgery. 155 00:17:08,527 --> 00:17:10,222 lf you start a university and a hospital where you.. 156 00:17:10,329 --> 00:17:11,353 ..give service free of cost.. 157 00:17:11,463 --> 00:17:14,762 ..what will happen to my business? 158 00:17:15,267 --> 00:17:16,894 l always want us to be friends. 159 00:17:17,336 --> 00:17:18,963 You can do a real estate business. 160 00:17:19,371 --> 00:17:20,702 l've a clout in all government departments. 161 00:17:20,806 --> 00:17:23,502 l'll get all the approvals in just a week's time. 162 00:17:24,877 --> 00:17:27,368 No, sir. This is my ambition. 163 00:17:27,479 --> 00:17:29,413 You can proceed. 164 00:17:29,581 --> 00:17:30,980 l've no objection. 165 00:17:32,451 --> 00:17:34,851 But my staff is a little violent. 166 00:17:35,521 --> 00:17:37,421 They won't pay heed to what l say. 167 00:17:37,689 --> 00:17:38,883 They'll harm my opponents. 168 00:17:39,291 --> 00:17:41,987 Like you, there was an NRl from London. 169 00:17:42,561 --> 00:17:43,585 His name was.. 170 00:17:43,695 --> 00:17:44,719 What was his name? 171 00:17:45,631 --> 00:17:47,326 They beat him up and drove him off. 172 00:17:47,900 --> 00:17:49,663 Wonder where he is. 173 00:17:49,968 --> 00:17:52,801 Don't know whether he's alive or dead. 174 00:17:52,905 --> 00:17:56,272 Are you threatening me? - No, l am not. 175 00:17:56,375 --> 00:17:57,433 l am telling you the fact. 176 00:17:57,609 --> 00:17:59,270 Then it's your wish. 177 00:17:59,845 --> 00:18:01,870 lt doesn't matter if you don't help. 178 00:18:01,980 --> 00:18:03,004 l'll manage. 179 00:18:03,315 --> 00:18:04,339 Wish you all the best. 180 00:18:04,450 --> 00:18:07,283 l'll pray to God that you succeed in your project. 181 00:18:12,825 --> 00:18:13,849 Hello. 182 00:18:13,959 --> 00:18:15,517 Whom do you want to meet? - We want to meet the chief secretary. 183 00:18:19,932 --> 00:18:21,365 Good project. 184 00:18:21,800 --> 00:18:23,825 The government will help you in all respects. 185 00:18:23,936 --> 00:18:24,960 Cool! 186 00:18:25,070 --> 00:18:26,901 This is Parthasarthy. My personal secretary. 187 00:18:27,005 --> 00:18:28,666 He will give you all the details. 188 00:18:29,942 --> 00:18:30,966 Where is the girl, Uncle? 189 00:18:31,076 --> 00:18:32,338 Still have to find her, Nephew. - What? 190 00:18:32,611 --> 00:18:36,513 We'll roam in all the temples. We'll fix up if you like anyone. 191 00:18:36,615 --> 00:18:39,482 Uncle, you.. why do l need to experience this now? 192 00:18:39,585 --> 00:18:44,852 Because the type of girls you seek have joined call centers. 193 00:18:44,957 --> 00:18:46,322 The girls who're not in that list can be found only in weddings.. 194 00:18:46,425 --> 00:18:50,657 ..or on Fridays in these temples. 195 00:18:50,762 --> 00:18:52,957 Let me see whether you can find one. - Get lost. 196 00:19:03,609 --> 00:19:04,735 Mangala. - Where? 197 00:19:04,843 --> 00:19:05,867 There. 198 00:19:06,545 --> 00:19:07,569 She is superb. 199 00:19:39,411 --> 00:19:41,971 Hey, Uncle, go and talk to her. 200 00:19:42,080 --> 00:19:44,048 You studied at the Oxford, you should speak. 201 00:19:44,149 --> 00:19:46,845 lt's so embarrassing. l feel very shy and uncomfortable 202 00:19:46,952 --> 00:19:48,385 ..to speak to a strange woman, you know. 203 00:19:48,487 --> 00:19:50,853 lt's you who wants to get married so you should speak to her. Go. 204 00:19:53,025 --> 00:19:54,117 Where is she? 205 00:19:55,027 --> 00:19:56,927 We've missed her. 206 00:19:57,429 --> 00:20:00,398 Forget that girl. Here comes one spacious girl. 207 00:20:00,499 --> 00:20:03,627 God, she hit me with her portico. - Quiet! 208 00:20:07,439 --> 00:20:09,999 Place an order for foreign liquor with soda. 209 00:20:10,442 --> 00:20:14,401 Here, we've brought this. - That is for me to take home. 210 00:20:14,780 --> 00:20:17,408 For your project, we've to get approvals from the fire department.. 211 00:20:17,516 --> 00:20:19,416 ..the airport authority.. 212 00:20:19,518 --> 00:20:21,418 ..the local municipality, the water board.. 213 00:20:21,520 --> 00:20:23,954 ..TNEB, pollution control board.. and 16 such departments. 214 00:20:24,690 --> 00:20:25,748 There are different council regulations to build.. 215 00:20:25,857 --> 00:20:27,154 ..a medical college. 216 00:20:27,459 --> 00:20:30,019 We've to apply and satisfy officials at Delhi. 217 00:20:30,128 --> 00:20:34,792 We have to obtain signatures from 560 people and sign at 720 places. 218 00:20:34,900 --> 00:20:36,697 lt will take a year to get it done, sir. 219 00:20:38,704 --> 00:20:40,695 l want your help to get the work done speedily. 220 00:20:41,006 --> 00:20:42,030 Another large one. 221 00:20:42,541 --> 00:20:45,169 What is your project's budget? - Rs.200 crores. 222 00:20:45,477 --> 00:20:48,037 Pay me 2% . That is Rs.4 crores. Give it to me. 223 00:20:48,146 --> 00:20:49,170 l will get your work done. 224 00:20:49,982 --> 00:20:51,449 Why should l pay you Rs.4 crores? 225 00:20:51,550 --> 00:20:53,108 Why do you talk ignorantly? 226 00:20:53,485 --> 00:20:59,446 You're required to pay right from higher officials to.. 227 00:20:59,558 --> 00:21:01,458 ..the lowest ranked staff. 228 00:21:01,560 --> 00:21:03,528 What if l don't? - The work won't be completed. 229 00:21:03,962 --> 00:21:07,454 They neither ask explicitly nor do they accept directly. 230 00:21:07,766 --> 00:21:10,200 They should be approached and paid through the proper channel. 231 00:21:10,502 --> 00:21:12,595 Can you do all that? That's why l am here for all that. 232 00:21:12,804 --> 00:21:14,795 One stop shop. One more large. 233 00:21:15,907 --> 00:21:18,467 Why should l pay? Why should l pay all of you? 234 00:21:18,577 --> 00:21:21,478 l am trying to provide good education and medical facilities.. 235 00:21:21,580 --> 00:21:23,878 ..with my hard earned money. Why should l bribe all of you? 236 00:21:24,049 --> 00:21:25,812 This approval is not for doing business.. 237 00:21:25,917 --> 00:21:27,475 ..but to provide service to the needy. 238 00:21:27,586 --> 00:21:30,555 You can. But l am not ready to do service. 239 00:21:30,722 --> 00:21:33,748 Without bribing, you can't build even a toilet here. 240 00:21:33,859 --> 00:21:35,952 l don't require anyone's help. l am educated. 241 00:21:36,061 --> 00:21:37,858 l will follow all the rules. Fill up each and every form. 242 00:21:37,963 --> 00:21:40,932 l won't entertain bribes, but get the approval. 243 00:21:41,033 --> 00:21:43,160 Grab that bottle. - Don't get emotional, Sivaji. 244 00:21:43,268 --> 00:21:44,496 There is no point developing an enmity with these people. 245 00:21:44,603 --> 00:21:46,093 Listen to me. 246 00:21:46,204 --> 00:21:47,569 l have seen many of his kind. 247 00:21:47,673 --> 00:21:49,766 He's a fraud. Uncle. Don't be scared of him. 248 00:21:49,875 --> 00:21:53,038 Keep the bottle down. - You're not giving it to me for nothing. 249 00:21:53,145 --> 00:21:56,171 These are the consulting fees for wasting my time. 250 00:21:56,281 --> 00:21:58,511 What about the liquor you consumed? 251 00:21:58,617 --> 00:22:01,177 My service charges. - You cheat. Go. 252 00:22:01,286 --> 00:22:03,811 l know you'll come back to me someday. 253 00:22:03,922 --> 00:22:04,980 Get lost, bald head. 254 00:22:05,090 --> 00:22:06,114 Never. 255 00:22:11,163 --> 00:22:15,827 This looks like a violation. ls the valuation FBO or ClF? 256 00:22:15,934 --> 00:22:17,196 The valuation is wrong. 257 00:22:17,302 --> 00:22:19,862 Your building is not in the institutional category. 258 00:22:19,971 --> 00:22:21,268 A zone conversion will have to be done. 259 00:22:21,740 --> 00:22:23,537 Because it is outside city limits get an NOC from.. 260 00:22:23,642 --> 00:22:24,700 ..the 'Tehsildar'(Official). 261 00:22:24,810 --> 00:22:26,835 You can't build more than four floors in this area. 262 00:22:27,012 --> 00:22:30,971 Read the Establishment of Medical College Regulations (2000) once. 263 00:22:31,083 --> 00:22:34,018 Have you got the RBl clearance to bring funds into lndia? 264 00:22:34,119 --> 00:22:35,984 We require a legal opinion for the sale deed. 265 00:22:36,188 --> 00:22:38,019 Only the central government is authorized to do this. 266 00:22:38,123 --> 00:22:39,556 Check under CRZ. 267 00:22:39,658 --> 00:22:41,023 Where is Form 1 part 136? 268 00:22:51,670 --> 00:22:56,573 Sivaji, even if you provide all the documents they'll find fault.. 269 00:22:56,675 --> 00:22:58,768 ..in something or the other. 270 00:22:58,877 --> 00:22:59,901 We have two options. 271 00:23:00,011 --> 00:23:04,573 One is to pay all of them. Or to drop the project. 272 00:23:05,917 --> 00:23:08,715 Nothing will happen here unless we pay them, Sivaji. 273 00:23:18,630 --> 00:23:21,190 Didn't l say that you would come back to me? 274 00:23:25,871 --> 00:23:28,601 Have it? - What about that matter? 275 00:23:28,707 --> 00:23:31,198 About the girl? She is in suite No.35. Go there. 276 00:23:31,309 --> 00:23:33,607 Superb number. - lf we add, it would make 8. 277 00:23:33,712 --> 00:23:34,770 lf l give a call, the cops will come for a raid. 278 00:23:34,880 --> 00:23:35,904 Take the room keys. 279 00:23:36,715 --> 00:23:40,207 Uncle.. they've really made me one, Sivaji. 280 00:23:48,794 --> 00:23:51,160 This university construction should get over in 6 months time. 281 00:23:51,263 --> 00:23:52,628 lt will definitely be done. 282 00:23:52,898 --> 00:23:54,866 Sivaji, good news. - What? 283 00:23:54,966 --> 00:23:58,629 The girl whom we saw at the temple, she is Vidyabharti. 284 00:23:58,737 --> 00:24:00,227 She has graduated in Sanskrit Literature. - Very good! 285 00:24:00,338 --> 00:24:02,636 She didn't get any suitable job that is why she's employed.. 286 00:24:02,741 --> 00:24:04,971 ..at the Royal musical store as a sales girl. 287 00:24:05,076 --> 00:24:06,100 Her house is close by. 288 00:24:06,211 --> 00:24:08,372 You're great, Uncle. Come, let us go right away. 289 00:24:08,680 --> 00:24:12,241 lf we go suddenly, she'll drive us out. 290 00:24:12,350 --> 00:24:14,910 l've found another way. - What is that? 291 00:24:15,020 --> 00:24:16,044 My own way. 292 00:24:22,694 --> 00:24:23,718 Who are you? 293 00:24:23,829 --> 00:24:24,853 Officers. 294 00:24:24,963 --> 00:24:25,987 What officers? 295 00:24:26,097 --> 00:24:29,123 Assistant electoral officers from the Election Commission Of lndia. 296 00:24:29,234 --> 00:24:30,258 l'll explain it to you. 297 00:24:30,368 --> 00:24:32,097 We're here for family planning for all of you. 298 00:24:33,004 --> 00:24:35,802 We've come to draft a voters list for voter's identity cards. 299 00:24:35,907 --> 00:24:38,034 He is very strict. 300 00:24:39,778 --> 00:24:41,746 What are you staring at? Let's go inside. 301 00:24:42,714 --> 00:24:44,272 Please come,sir. - Please come in. 302 00:24:44,950 --> 00:24:46,144 Who is the head of the family? 303 00:24:46,251 --> 00:24:48,845 lt's me. Ramalingam. - Your age? 304 00:24:48,954 --> 00:24:50,683 48. - Female head of the family? 305 00:24:50,789 --> 00:24:51,949 -Jyoti. - Age? 306 00:24:52,190 --> 00:24:53,214 42 � years. 307 00:24:53,325 --> 00:24:55,225 There is a girl in your house. Ask her to come. - Girl? 308 00:24:55,861 --> 00:24:56,885 Ask your daughter to come. 309 00:24:56,995 --> 00:24:59,828 Why should she come? Ask me whatever you want to. l'll give the details. 310 00:24:59,931 --> 00:25:01,728 l can't do that. l should see her in person. 311 00:25:01,833 --> 00:25:04,165 Else it would be a fake voters list. 312 00:25:04,269 --> 00:25:08,433 Ask her to come. - Because sir is very strict. 313 00:25:09,007 --> 00:25:11,373 Bharti, dear, those guys look suspicious. 314 00:25:11,743 --> 00:25:14,234 Keep them involved with your talks. 315 00:25:22,354 --> 00:25:25,323 Sivaji, stop ogling at her. 316 00:25:26,157 --> 00:25:27,181 Start. 317 00:25:27,993 --> 00:25:30,257 Your sweet name? - Vidyabharti. 318 00:25:30,362 --> 00:25:31,852 Age? - 21 . 319 00:25:31,963 --> 00:25:34,329 Size? - 6. 320 00:25:34,432 --> 00:25:36,866 6? - Size of my footwear. 321 00:25:37,068 --> 00:25:39,832 Mother, what is this? - Can you cook? 322 00:25:40,372 --> 00:25:41,999 Can you make spicy gravy? 323 00:25:43,108 --> 00:25:44,132 Where are you going? 324 00:25:44,242 --> 00:25:45,800 To the toilet. - Get lost. 325 00:25:46,244 --> 00:25:47,734 You can also accompany him. 326 00:25:48,313 --> 00:25:49,746 No need to hurry. Take your own time. 327 00:25:49,848 --> 00:25:51,076 Meanwhile, we'll get her details. 328 00:25:51,182 --> 00:25:52,206 We'll get the family details. 329 00:25:56,888 --> 00:25:59,823 What happened? -Two burglars have come to our house. 330 00:26:00,058 --> 00:26:03,391 lnform the cops. - Don't worry. l'll take care. 331 00:26:09,000 --> 00:26:10,024 Father. - Sivaji. 332 00:26:10,135 --> 00:26:11,159 Brother-in-law has come. 333 00:26:11,269 --> 00:26:13,237 Why have you arrested them? Do you know who he is? 334 00:26:13,338 --> 00:26:15,431 A great computer engineer. He has returned from the U.S.A. 335 00:26:15,807 --> 00:26:17,900 He is the owner of property worth Rs.250 crores. 336 00:26:18,009 --> 00:26:19,033 This is his certificate. 337 00:26:19,144 --> 00:26:20,168 This is his passport, credit card and his green card. 338 00:26:20,278 --> 00:26:22,371 Do you know what a green card is? lt is like their ration card. 339 00:26:26,918 --> 00:26:28,408 Are you alright? - The cell didn't have a fan as well. - Keep quiet! 340 00:26:29,821 --> 00:26:30,947 What was the need to impersonate as census officers.. 341 00:26:31,056 --> 00:26:32,250 ..and go to their house? 342 00:26:32,357 --> 00:26:35,383 We didn't go for that. We went to enquire about her. 343 00:26:36,828 --> 00:26:38,420 What is all this, Sivaji? 344 00:26:38,530 --> 00:26:41,795 l have developed a liking for her. l wanted to know about her. 345 00:26:41,900 --> 00:26:44,391 But he gave this stupid idea. 346 00:26:44,502 --> 00:26:47,903 Sivaji likes a girl? This is what we were waiting for. 347 00:26:48,006 --> 00:26:49,871 Aren't you her parents? Please come here. - Get up. 348 00:26:50,075 --> 00:26:54,205 Please come. Go. Get coffee for everyone. 349 00:26:54,312 --> 00:26:55,802 Also ask him to get the auspicious things for the engagement. 350 00:26:55,914 --> 00:26:57,541 Get that also. 351 00:26:58,450 --> 00:27:01,112 Hello. Everyone is out of the station. Over. 352 00:27:01,386 --> 00:27:03,251 We belong to Dharmapuri. 353 00:27:03,355 --> 00:27:06,085 We don't bother about caste and don't accept dowry. 354 00:27:06,324 --> 00:27:09,020 ls this a police station or a marriage hall? 355 00:27:09,127 --> 00:27:12,824 lnspector, most marriages are made in the police station. 356 00:27:12,931 --> 00:27:14,831 Don't waste time being tense. 357 00:27:14,933 --> 00:27:16,195 Bring a daily calendar and we will fix a date. 358 00:27:16,301 --> 00:27:17,893 All the expense is ours and the marriage 359 00:27:18,003 --> 00:27:19,436 .. will take place in Tamil culture. 360 00:27:19,871 --> 00:27:21,839 Will you feed your milk to the baby after birth? 361 00:27:21,940 --> 00:27:23,430 What is all this? 362 00:27:23,541 --> 00:27:26,066 l am just asking her. What if she feeds powdered milk? 363 00:27:26,177 --> 00:27:27,906 The baby's health is important, isn't it? 364 00:27:28,013 --> 00:27:31,141 l fed mother's milk to my child for 5 years. 365 00:27:31,616 --> 00:27:35,848 He doesn't look milk-fed, but looks decoction-fed. 366 00:27:37,188 --> 00:27:38,519 Mother, why am l dark skinned? 367 00:27:38,890 --> 00:27:42,451 Because if you were fair you'd have become dirty. 368 00:27:42,560 --> 00:27:44,187 Marriage will be at the next auspicious date. 369 00:27:44,295 --> 00:27:45,319 lt will be in Raja Narayana marriage hall. 370 00:27:45,430 --> 00:27:49,526 Stop it. Are all of you mad or do we look like mad people? 371 00:27:49,634 --> 00:27:51,966 Yes. - What? Your manners are not good. 372 00:27:52,070 --> 00:27:54,868 How can we plan the marriage.. 373 00:27:54,973 --> 00:27:56,065 ..without knowing anything? 374 00:27:56,174 --> 00:27:58,472 lf left to you, you may even arrange for the pregnancy ceremony. 375 00:27:58,576 --> 00:27:59,600 Come, let's go. 376 00:28:00,145 --> 00:28:02,875 lnspector, we need protection to go home. 377 00:28:02,981 --> 00:28:04,972 Leave it. They are too much. 378 00:28:05,083 --> 00:28:08,018 There are many brides waiting for you in a queue. - No, Uncle. 379 00:28:08,219 --> 00:28:09,880 Life is full of happiness if we marry the one we like.. 380 00:28:09,988 --> 00:28:11,478 ..than the one we get. 381 00:28:11,589 --> 00:28:13,557 Wow! This is like a slogan written behind trucks. 382 00:28:25,603 --> 00:28:27,571 Greetings, sir. - ls the minister there? 383 00:28:27,939 --> 00:28:29,031 Adi Seshan sir has come. 384 00:28:30,275 --> 00:28:32,368 Welcome. Had you informed, l would've come. 385 00:28:32,477 --> 00:28:35,173 Take a seat. - Stop the drama, Anandam. 386 00:28:35,480 --> 00:28:39,382 An enemy of mine, Sivaji, came from America to build universities here. 387 00:28:39,484 --> 00:28:40,974 What are all of you doing? 388 00:28:41,086 --> 00:28:43,316 ls it? l don't know. 389 00:28:43,421 --> 00:28:46,584 Don't act. All the departments signed and gave permission. 390 00:28:46,691 --> 00:28:48,215 He has even started the construction. 391 00:28:48,326 --> 00:28:50,521 Have you taken bribe as well? - No. 392 00:28:50,628 --> 00:28:54,189 See, Minister, l've spent a lot on your party and you. 393 00:28:54,299 --> 00:28:55,926 Don't get tense. l'll tell my personal assistant.. 394 00:28:56,034 --> 00:28:57,467 ..to look after it. 395 00:28:58,103 --> 00:28:59,934 lf he has started, we will get it stopped. 396 00:29:00,038 --> 00:29:01,198 There are many stages remaining. 397 00:29:01,306 --> 00:29:02,330 Leave it. l'll take care of it. 398 00:29:04,576 --> 00:29:08,012 He is a two-faced person. We cannot trust him. 399 00:29:08,113 --> 00:29:09,205 We have to stop Sivaji. 400 00:29:10,048 --> 00:29:11,072 Should l kill him? 401 00:29:11,249 --> 00:29:12,273 Yes, do that. 402 00:29:19,991 --> 00:29:21,481 Where? There.. 403 00:29:24,162 --> 00:29:25,186 Wow, superb. 404 00:29:26,998 --> 00:29:28,090 Why have you come here? 405 00:29:28,266 --> 00:29:29,699 We came to buy instruments. 406 00:29:30,001 --> 00:29:31,491 Can we get a bigger size in this? 407 00:29:31,603 --> 00:29:34,128 lt's okay. A drum for me. For you? 408 00:29:34,305 --> 00:29:38,207 For me, a girl with a sweet voice. - You started again. 409 00:29:38,309 --> 00:29:39,367 Please don't mind. 410 00:29:39,477 --> 00:29:41,968 We came to your house to know if you are a family girl.. 411 00:29:42,080 --> 00:29:44,640 ..or look like one only when you visit the temple. Sorry. 412 00:29:45,416 --> 00:29:47,384 What do you want now? - Your hand. 413 00:29:48,253 --> 00:29:50,050 You are asking as if it's a snack. 414 00:29:50,155 --> 00:29:53,522 Who are you? l don't know you at all. 415 00:29:53,625 --> 00:29:57,186 ls that all? Here you go. 416 00:29:57,428 --> 00:29:59,259 Have you got it? - Marry him. 417 00:29:59,631 --> 00:30:02,259 Are you kidding? My father told you the other day, didn't he? 418 00:30:02,567 --> 00:30:06,264 Are you related as friends or neighbors to us? 419 00:30:07,038 --> 00:30:08,335 We are not related to you. 420 00:30:08,439 --> 00:30:10,600 How could l marry someone if l am not related to him? 421 00:30:10,708 --> 00:30:11,732 You are right. 422 00:30:12,110 --> 00:30:14,305 So we must improve relations, right? Cool. 423 00:30:15,046 --> 00:30:19,107 Sister, any dispute? lf there is anything, tell me. l'll solve it. 424 00:30:19,217 --> 00:30:20,241 Nothing. 425 00:30:20,351 --> 00:30:23,548 But we've some dispute. We'll solve it. 426 00:30:23,655 --> 00:30:24,679 Brother, come over here. 427 00:30:24,789 --> 00:30:27,019 Has someone spit betel leaf in his hair? 428 00:30:27,125 --> 00:30:28,183 Brother, you are talking too much. 429 00:30:29,327 --> 00:30:31,420 Brother, are you Sivaji? - Yes. 430 00:30:31,529 --> 00:30:33,053 You? - Tipu Sultan. 431 00:30:34,399 --> 00:30:36,663 l have heard that you are going to build colleges, hospitals.. 432 00:30:36,768 --> 00:30:39,032 How does it concern you? - Somebody doesn't like that. 433 00:30:40,071 --> 00:30:42,039 Drop this idea and build something else like a computer company.. 434 00:30:42,140 --> 00:30:45,234 ..shopping mall, multiplex. Do something like that. 435 00:30:45,610 --> 00:30:47,077 Who are you to say that? 436 00:30:47,612 --> 00:30:48,636 Are you asking who l am? 437 00:30:48,746 --> 00:30:52,307 l fly and hit like Superman. 438 00:30:52,417 --> 00:30:55,477 l hang and beat like Spiderman. 439 00:30:55,587 --> 00:30:58,215 l roll and bash up like Batman. 440 00:30:58,323 --> 00:31:03,124 And l am the bone crusher Doberman. 441 00:31:03,695 --> 00:31:04,719 Kannan. 442 00:31:05,430 --> 00:31:07,364 Sivaji, are you going to give a punch dialogue? - Why? 443 00:31:07,465 --> 00:31:09,057 Nowadays everyone has started giving punch dialogues in lndia. 444 00:31:09,167 --> 00:31:11,727 Small children have started doing it. 445 00:31:11,836 --> 00:31:13,064 Leave it. - You proceed. 446 00:31:13,171 --> 00:31:14,195 Mobile Kannan. 447 00:31:14,305 --> 00:31:17,069 'Kanal'(Fire). - That's it. 448 00:31:18,243 --> 00:31:19,733 A train runs on the railway tracks. 449 00:31:20,345 --> 00:31:22,609 lf you confront Sivaji, you are a dead body. 450 00:31:22,780 --> 00:31:24,680 Children watch Pogo. 451 00:31:27,452 --> 00:31:31,445 After 6, it is 7. After him there is no one. 452 00:31:31,723 --> 00:31:33,190 How was it? - Now stop. 453 00:31:34,392 --> 00:31:37,384 Go and inform them that no one can stop me. 454 00:31:38,129 --> 00:31:41,223 l think he doesn't pay heed to us. lt seems we must fix him. 455 00:31:41,332 --> 00:31:42,356 Come on, let's start bashing him. 456 00:32:30,648 --> 00:32:31,672 Cool.. 457 00:33:59,570 --> 00:34:00,696 Come! 458 00:34:06,377 --> 00:34:08,402 Mom, please come here. 459 00:34:08,513 --> 00:34:10,481 They have come with the family. 460 00:34:11,449 --> 00:34:13,349 Why have all of you come? - We came to know all of you. 461 00:34:13,751 --> 00:34:15,378 You want to know us? 462 00:34:15,486 --> 00:34:18,455 Yes. You said that you will not give a bride to an unknown person. 463 00:34:18,556 --> 00:34:20,547 So we came to get acquainted. Come, let's go. 464 00:34:20,658 --> 00:34:22,421 Do you think this is funny? - Yes. 465 00:34:22,527 --> 00:34:25,519 What? Nonsense. We won't give our girl. 466 00:34:25,630 --> 00:34:27,723 There is no need to give a bride. 467 00:34:27,832 --> 00:34:28,856 Let us know each other. 468 00:34:28,966 --> 00:34:31,457 Marry if you like us, else we'll be friends. 469 00:34:34,372 --> 00:34:37,341 Mother, is sugar necessary for them? Let's add salt in it. 470 00:34:41,979 --> 00:34:43,446 ls this conch mark? 471 00:34:43,548 --> 00:34:45,607 No, vessel mark. - Uncle, do you want something? 472 00:34:45,716 --> 00:34:47,308 How about beer? - No, there is only buttermilk. 473 00:34:47,418 --> 00:34:49,477 ls it? Go and bring two beers. 474 00:34:49,720 --> 00:34:50,744 Sorry, sir. 475 00:34:50,855 --> 00:34:51,879 What do you want to drink? - Poison. 476 00:34:51,989 --> 00:34:54,014 Poison? Here it is. Have it. 477 00:34:54,625 --> 00:34:56,024 Drink soon and go. 478 00:34:56,327 --> 00:34:57,885 You are offering only coffee. 479 00:34:57,995 --> 00:34:59,587 ls there nothing sweet or spicy to eat? - No. 480 00:34:59,931 --> 00:35:02,593 We came with family members for the first time. 481 00:35:02,700 --> 00:35:04,759 Offering some sweet and spicy food is our culture isn't it? 482 00:35:04,869 --> 00:35:05,893 We don't believe in it. 483 00:35:06,003 --> 00:35:08,437 So you want sweet and spicy food? - Yes. - l'll get it. 484 00:35:08,539 --> 00:35:10,700 Thank you. - Thank you. 485 00:35:13,778 --> 00:35:17,305 Sivaji. They mixed rat killer in the coffee. 486 00:35:17,415 --> 00:35:18,712 They are trying to kill me. 487 00:35:18,883 --> 00:35:19,975 Call the ambulance. 488 00:35:20,351 --> 00:35:23,650 ln our city traffic, the ambulance will get stuck. 489 00:35:23,754 --> 00:35:25,984 This is sweet and this is hot. 490 00:35:26,524 --> 00:35:30,324 Looks like they will poison us. What have they mixed? - Have it.. 491 00:35:30,428 --> 00:35:31,622 Don't eat. - Keep quiet. 492 00:35:32,597 --> 00:35:35,065 l'll even have poison if she gives it with her hands. 493 00:35:36,434 --> 00:35:40,598 lf we have all this, we will suffer with stools and burns. 494 00:35:40,838 --> 00:35:41,998 Don't eat, listen to me. 495 00:35:42,106 --> 00:35:43,937 He put it in his mouth. 496 00:36:15,740 --> 00:36:18,971 Wash room, please. Thank you. 497 00:36:19,644 --> 00:36:20,975 Where are you going? 498 00:36:21,412 --> 00:36:23,539 To the toilet. - Proceed. 499 00:36:41,699 --> 00:36:43,564 Somebody cast an evil eye on my son. 500 00:36:43,668 --> 00:36:45,761 This is not an evil eye, but a chilly eye. 501 00:36:52,043 --> 00:36:54,807 Sivaji. What happened? 502 00:36:54,912 --> 00:36:58,712 Nothing. - Was a King Kong trailer running inside? - Gargling. 503 00:36:59,584 --> 00:37:01,074 Okay, very nice. 504 00:37:01,185 --> 00:37:03,551 We successfully finished the first course of knowing each other. 505 00:37:03,654 --> 00:37:06,418 Next course is that all of you must come to our house.. 506 00:37:06,524 --> 00:37:07,548 ..next Sunday for a treat. 507 00:37:07,658 --> 00:37:09,649 No, we won't come. 508 00:37:09,760 --> 00:37:13,958 Please come whether you wish to come or not. 509 00:37:14,465 --> 00:37:17,434 He will come at 1 1 :00 with a car to pick you up. 510 00:37:17,535 --> 00:37:20,629 lf you want to buy fruits, vegetables and flowers.. 511 00:37:20,738 --> 00:37:21,898 ..on the way he will arrange for it. 512 00:37:22,006 --> 00:37:26,909 You have to come. You must come. 513 00:37:27,011 --> 00:37:29,707 See you on Sunday. Bye. - Bye. 514 00:37:32,083 --> 00:37:34,449 You have accepted to become the dean for our medical college. 515 00:37:34,552 --> 00:37:36,110 l feel proud about that. - lt is my pleasure. 516 00:37:37,088 --> 00:37:40,751 We are constructing the anatomy and pathology lab here. 517 00:37:41,092 --> 00:37:43,925 Bring that driller here. - Okay, sir. 518 00:37:56,240 --> 00:37:59,004 What happened? 519 00:37:59,110 --> 00:38:04,138 He stepped on that wire and lost his life. 520 00:38:07,985 --> 00:38:09,009 ls there any hope, Doctor? 521 00:38:14,125 --> 00:38:16,093 The heart beat and pulse have stopped. 522 00:38:16,727 --> 00:38:18,888 Please do something, Doctor. - Let me try. 523 00:38:19,130 --> 00:38:22,566 Lift him. 524 00:38:26,604 --> 00:38:28,037 Quickly. Quickly. 525 00:39:00,571 --> 00:39:02,869 Mother. - Our son is alive. 526 00:39:03,808 --> 00:39:05,799 You are great, Doctor. - Thanks. 527 00:39:06,644 --> 00:39:11,138 You saved my son like God. - Many thanks. - lt's all right. 528 00:39:11,248 --> 00:39:13,773 Don't you know that child labor is a crime? 529 00:39:13,884 --> 00:39:15,784 l wish to educate him. 530 00:39:17,188 --> 00:39:18,212 But l have no money. 531 00:39:18,923 --> 00:39:20,652 l will give you. Send him for studies. 532 00:39:20,891 --> 00:39:21,983 Many thanks, sir. 533 00:39:22,226 --> 00:39:25,957 Listen, contractor, if you make children work, l'll sack you. 534 00:39:27,064 --> 00:39:28,088 Remarkable, Doctor. 535 00:39:28,199 --> 00:39:29,689 l had lost all hopes. 536 00:39:29,800 --> 00:39:31,165 How did you do that? 537 00:39:31,602 --> 00:39:33,661 We call it CPR. 538 00:39:34,004 --> 00:39:38,566 We can make a person alive if we apply CPR within a few minutes.. 539 00:39:38,676 --> 00:39:41,577 ..if the heart stops functioning suddenly. 540 00:39:41,679 --> 00:39:45,581 l see. - Even then if it doesn't function.. 541 00:39:45,683 --> 00:39:49,119 ..we can give shock through a defibrillator and activate it. 542 00:39:49,220 --> 00:39:50,244 Cool, Doctor. 543 00:39:56,627 --> 00:39:59,061 Aren't all of you ready for the treat yet? 544 00:39:59,163 --> 00:40:01,188 We mentioned that day itself that we are not coming. 545 00:40:01,799 --> 00:40:02,823 Won't come? 546 00:40:02,933 --> 00:40:04,594 They have prepared the meal.. 547 00:40:04,702 --> 00:40:06,602 ..with grandeur and are awaiting eagerly to have.. 548 00:40:06,704 --> 00:40:08,604 ..a treat with all of you without even having.. 549 00:40:08,706 --> 00:40:09,730 ..a sip of water since morning. 550 00:40:09,840 --> 00:40:11,603 Come on, let's go. - Did we ask them to prepare? 551 00:40:11,709 --> 00:40:14,007 We spent Rs.8000 per plate. 552 00:40:14,111 --> 00:40:15,908 We cooked turtle too. 553 00:40:16,013 --> 00:40:17,742 Why mind eating free of cost? 554 00:40:17,848 --> 00:40:20,214 We do not wish to come. - But we do. 555 00:40:20,317 --> 00:40:21,841 Will you go from here or shall l call the police? 556 00:40:21,952 --> 00:40:23,681 Will you come or shall l call Sivaji? 557 00:40:23,988 --> 00:40:25,922 They are not coming. 558 00:40:26,023 --> 00:40:27,650 You come here with your family immediately. 559 00:40:27,758 --> 00:40:29,157 Don't. - Hold on. 560 00:40:45,009 --> 00:40:46,704 Sir, doesn't all this seem a bit too much? 561 00:40:46,911 --> 00:40:50,711 Cool. You are a very special guest for us. Welcome. 562 00:40:52,683 --> 00:40:54,241 Come, let us get to know each other. 563 00:40:54,952 --> 00:40:56,317 Come, Ramu. Come. 564 00:40:56,420 --> 00:41:00,186 All types of vegetarian food has been prepared. 565 00:41:00,291 --> 00:41:02,122 There is a variety of non-vegetarian food here. 566 00:41:02,226 --> 00:41:05,662 Everyone, eat to your heart's content without feeling shy. 567 00:41:05,763 --> 00:41:07,788 What are you searching for? 568 00:41:07,898 --> 00:41:10,128 You had said that you prepared a turtle dish. 569 00:41:10,234 --> 00:41:12,202 A kitten dish is also made. 570 00:41:12,303 --> 00:41:13,964 l said that for rhyming. 571 00:41:19,176 --> 00:41:21,110 You're not eating properly. Have this food. 572 00:41:24,181 --> 00:41:25,205 Come. 573 00:41:27,384 --> 00:41:29,750 After marriage, we are going to stay in this room. 574 00:41:30,321 --> 00:41:31,345 Yes. 575 00:41:32,456 --> 00:41:34,822 All these are for you. 576 00:41:36,861 --> 00:41:38,692 These are to wear when you go out. 577 00:41:39,330 --> 00:41:40,695 This is to wear at home. 578 00:41:40,798 --> 00:41:42,163 These are matching blouses. 579 00:41:43,334 --> 00:41:45,029 These ornaments are for you. 580 00:41:46,203 --> 00:41:48,364 These are soaps, shampoos, perfumes and cosmetics. 581 00:41:49,073 --> 00:41:50,165 These are all healthy food and medicines.. 582 00:41:50,274 --> 00:41:52,367 ..for you when you are pregnant. 583 00:41:53,344 --> 00:41:58,304 l bought everything for our baby till its third year. 584 00:41:58,816 --> 00:42:01,114 This is for a baby boy and this is for a baby girl. 585 00:42:03,754 --> 00:42:08,350 l've bought everything for you to make you comfortable. 586 00:42:09,760 --> 00:42:13,856 You just have to give your consent once. 587 00:48:13,790 --> 00:48:16,122 Stop it. Stop the work. 588 00:48:16,226 --> 00:48:17,352 Who is the contractor? 589 00:48:17,461 --> 00:48:19,486 Stop all the work. - What is the problem? 590 00:48:19,596 --> 00:48:20,620 Violation, sir. 591 00:48:20,731 --> 00:48:22,824 The government ordered to bring it down immediately. 592 00:48:26,270 --> 00:48:27,294 Are you joking? 593 00:48:27,537 --> 00:48:29,164 We got all the clearances and spent crores and finished.. 594 00:48:29,273 --> 00:48:30,570 ..more than 1/2 of the construction.. 595 00:48:30,674 --> 00:48:31,766 ..and now you are talking nonsense. 596 00:48:32,209 --> 00:48:34,109 Sir, in this area, a government residential complex.. 597 00:48:34,211 --> 00:48:35,508 ..is going to be constructed. 598 00:48:35,612 --> 00:48:37,512 Stop the work and all of you come out. 599 00:48:37,614 --> 00:48:39,104 lf the work is stopped then the consequences won't be healthy. 600 00:48:39,216 --> 00:48:40,478 Why are you getting angry with me? 601 00:48:40,751 --> 00:48:42,116 l am just a government servant. 602 00:48:42,219 --> 00:48:43,379 l am doing my duty. 603 00:48:43,487 --> 00:48:45,455 Whatever you have to say, go and tell the minister. 604 00:48:50,427 --> 00:48:52,156 ls it enough if the officers sign? 605 00:48:52,696 --> 00:48:54,129 Why am l here as a minister? 606 00:48:54,631 --> 00:48:56,189 You should have first come to me. 607 00:48:56,500 --> 00:48:58,730 We erred by not coming to you. 608 00:48:58,835 --> 00:48:59,859 Now tell us what we should do? 609 00:49:00,170 --> 00:49:01,194 lt is too late. 610 00:49:01,305 --> 00:49:02,738 l can't do anything now. 611 00:49:02,839 --> 00:49:04,204 We have finished the construction. 612 00:49:04,308 --> 00:49:06,276 What can l do if you ask to stop now? 613 00:49:07,244 --> 00:49:08,871 l never asked for help from anybody. 614 00:49:10,247 --> 00:49:11,305 Help me, please. 615 00:49:13,583 --> 00:49:15,744 What is the value of your project? 616 00:49:16,787 --> 00:49:19,278 God, the same question. 617 00:49:20,857 --> 00:49:21,881 Rs.200 crores. 618 00:49:21,992 --> 00:49:24,153 Give 25% from that which is Rs.50 crores for party fund. 619 00:49:24,261 --> 00:49:26,286 l'll give you the permission. 620 00:49:27,798 --> 00:49:28,822 Rs.50 crores? 621 00:49:29,533 --> 00:49:30,693 Why are you shocked? 622 00:49:31,401 --> 00:49:34,234 You will earn by using the title of capitation operation. 623 00:49:34,538 --> 00:49:36,438 You will earn it within a year, isn't it? 624 00:49:36,540 --> 00:49:38,770 l didn't start this project for earning. 625 00:49:39,676 --> 00:49:41,439 All of them say that in the beginning. 626 00:49:41,611 --> 00:49:43,738 How can we arrange for Rs.50 crores all of a sudden? 627 00:49:43,847 --> 00:49:45,314 We have invested all the money in this. 628 00:49:45,415 --> 00:49:46,848 l can understand your problem 629 00:49:47,551 --> 00:49:49,542 There is pressure from Adiseshan. 630 00:49:49,653 --> 00:49:51,848 lt is he who started this violation problem. 631 00:49:52,289 --> 00:49:54,189 lf l want to do this without caring for him, 632 00:49:54,291 --> 00:49:55,622 l want Rs.50 crores. 633 00:49:55,726 --> 00:49:58,593 Do l have to give Rs.50 crores to do a good job? 634 00:49:58,695 --> 00:50:00,526 That's why l told you in the beginning itself that l can't. 635 00:50:00,630 --> 00:50:01,654 Sir. Sir, please. 636 00:50:01,765 --> 00:50:02,789 Come with me for a minute. 637 00:50:03,567 --> 00:50:04,625 Frauds. Thieves. 638 00:50:04,735 --> 00:50:06,930 Sivaji, no use talking to him. 639 00:50:07,304 --> 00:50:09,829 We are stuck and it's impossible to get out. 640 00:50:09,940 --> 00:50:12,534 He is wedging us at the right time. 641 00:50:12,843 --> 00:50:17,940 We will borrow the money because there is no other way out for us. 642 00:50:20,317 --> 00:50:21,375 Come, Sivaji. 643 00:50:23,720 --> 00:50:25,517 Give the documents of the house. 644 00:50:26,823 --> 00:50:30,224 Sir, the constructed area is 8750 sq.ft. 645 00:50:32,596 --> 00:50:36,532 The house alone is not enough for this amount. 646 00:50:38,335 --> 00:50:39,825 Take this. 647 00:50:39,936 --> 00:50:42,234 This also belongs to him. Agricultural.. 648 00:50:42,339 --> 00:50:46,901 ..land, bonds, shares and investments. 649 00:50:47,544 --> 00:50:49,512 Sign in front of the cross marks. 650 00:50:50,614 --> 00:50:51,638 Don't worry, Sivaji. 651 00:50:52,349 --> 00:50:53,782 Think of your dream and sign. 652 00:51:10,367 --> 00:51:12,995 Hi, Bharati. Happy 'Diwali' (lndian festival of lights). 653 00:51:15,772 --> 00:51:18,741 We have never seen a family like yours. 654 00:51:18,842 --> 00:51:23,302 We were afraid seeing your money and extreme love. 655 00:51:23,447 --> 00:51:26,439 You won us with your goodness. 656 00:51:26,550 --> 00:51:27,574 Give your son's horoscope. 657 00:51:32,389 --> 00:51:33,947 Happy 'Diwali'. - Thanks. 658 00:51:49,673 --> 00:51:51,334 You have shown who you are, Anandam. 659 00:51:51,441 --> 00:51:52,874 Come, have a seat. 660 00:51:53,877 --> 00:51:55,902 We can't stop.. 661 00:51:56,413 --> 00:51:58,472 ..if all the documents are correct. 662 00:51:58,582 --> 00:51:59,844 Then why do l need all of you? 663 00:51:59,950 --> 00:52:01,679 The government is not only for you. 664 00:52:02,018 --> 00:52:04,316 We have to allow sometimes.. 665 00:52:04,421 --> 00:52:06,321 ..when good projects come forth for people 666 00:52:07,424 --> 00:52:10,450 Why is he talking very responsibly? 667 00:52:10,560 --> 00:52:12,687 lt's the Rs.50 crores that are speaking, sir. 668 00:52:12,929 --> 00:52:15,397 Then what about the money that l fed you? 669 00:52:15,499 --> 00:52:17,490 You earned much more than you invested. 670 00:52:17,701 --> 00:52:19,692 Leave others to earn money as well. 671 00:52:20,637 --> 00:52:22,036 Won't you change the order? 672 00:52:23,707 --> 00:52:24,731 l can't. 673 00:52:24,975 --> 00:52:26,340 The order has been filed. 674 00:52:26,643 --> 00:52:27,667 The GO also has been sent. 675 00:52:27,777 --> 00:52:29,369 Then l will have to replace you. 676 00:52:31,882 --> 00:52:33,406 What if we overthrow your government? 677 00:52:36,987 --> 00:52:38,511 lf we give a chance to the opposite party? 678 00:52:41,958 --> 00:52:43,789 Your government will not last long, Anandam. 679 00:52:52,068 --> 00:52:53,365 Arrange for the no confidence vote in the.. 680 00:52:53,470 --> 00:52:55,438 ..legislative assembly immediately. 681 00:52:55,539 --> 00:52:56,563 Don't bother about the expense. 682 00:53:00,744 --> 00:53:01,768 Hi! 683 00:53:02,479 --> 00:53:03,707 Have the horoscopes been matched? 684 00:53:04,080 --> 00:53:05,104 When will we fix the marriage? 685 00:53:05,215 --> 00:53:06,978 Marriage? Who said? 686 00:53:07,751 --> 00:53:10,049 You formed good relations with us and also asked for the horoscope. 687 00:53:10,620 --> 00:53:12,053 My parents asked for the horoscope. 688 00:53:12,155 --> 00:53:14,646 You came and became friendly with us. lt's okay. 689 00:53:15,492 --> 00:53:18,620 Marriage is a different thing. - How much does this cost? 690 00:53:18,728 --> 00:53:19,888 lt is not sold here. 691 00:53:19,996 --> 00:53:21,020 Wait. 692 00:53:21,131 --> 00:53:22,758 Why are you throwing a bomb on me? 693 00:53:22,999 --> 00:53:25,559 There are some requirements for marriage. 694 00:53:25,769 --> 00:53:28,067 But we don't meet any. 695 00:53:28,171 --> 00:53:30,605 Give me that Kancheepuram one. 696 00:53:30,774 --> 00:53:32,469 Shall l give you something else? 697 00:53:32,642 --> 00:53:34,473 Tell me what doesn't match. 698 00:53:34,578 --> 00:53:36,808 No, you'll feel bad. 699 00:53:37,047 --> 00:53:40,483 l want to see the manager. - l am the manager. Get out. 700 00:53:40,584 --> 00:53:41,642 Even if you don't say, l'll feel bad. 701 00:53:41,751 --> 00:53:42,775 l don't care. 702 00:53:42,886 --> 00:53:43,910 Tell me. 703 00:53:45,522 --> 00:53:46,546 Show me your hand. 704 00:53:50,594 --> 00:53:51,618 Can you understand? 705 00:53:51,728 --> 00:53:52,990 lt's my hand and that's yours. 706 00:53:53,663 --> 00:53:59,499 God! Does it match? - Hey, are you calling him black? 707 00:53:59,603 --> 00:54:02,037 lndia will burst with anger. 708 00:54:02,138 --> 00:54:03,162 Lord 'Rama'(lndian mythological character) was black. 709 00:54:03,540 --> 00:54:04,564 Lord 'Krishna'(lndian mythological character) was black. 710 00:54:04,674 --> 00:54:05,698 Lord 'Shiva'(lndian mythological character) was black. 711 00:54:05,809 --> 00:54:07,504 Great poet Kalidas was black. 712 00:54:07,611 --> 00:54:09,010 That piano is black. 713 00:54:09,112 --> 00:54:10,477 Grapes are black. 714 00:54:10,580 --> 00:54:14,516 Half of lndia is also black. 715 00:54:14,618 --> 00:54:16,051 That's why l wasn't saying anything. 716 00:54:17,821 --> 00:54:20,619 You shouldn't talk about two things in lndia. 717 00:54:20,824 --> 00:54:23,122 One is a man's color and the other one is a politician's wealth. 718 00:54:23,693 --> 00:54:26,719 Apologize in front of everyone. Tell her. 719 00:54:26,830 --> 00:54:28,593 Uncle. Cool. 720 00:54:28,698 --> 00:54:31,997 See, l know you don't give importance to color. 721 00:54:32,102 --> 00:54:33,933 l think there is some other reason. Tell me. 722 00:54:34,037 --> 00:54:35,129 lt's nothing. 723 00:54:35,238 --> 00:54:38,002 This is the only reason. Break the door.. 724 00:54:38,575 --> 00:54:40,509 ..fire the bus and burn her idol. 725 00:54:40,977 --> 00:54:42,774 Bharati, what's all this? This customer is upset. 726 00:54:42,879 --> 00:54:44,540 Kill this customer. 727 00:54:44,848 --> 00:54:45,872 Uncle, keep quiet. 728 00:54:46,716 --> 00:54:47,944 What's wrong with her words? 729 00:54:48,051 --> 00:54:49,075 Madam, that one. 730 00:54:50,120 --> 00:54:51,144 Hello, madam. Just a minute. 731 00:54:51,855 --> 00:54:53,652 You are fair complexioned and l am black. ls that the problem? 732 00:54:57,794 --> 00:54:59,159 l'll change to a fairer complexion. 733 00:55:00,930 --> 00:55:02,625 How can you change yourself and be fair? 734 00:55:02,732 --> 00:55:04,893 Let us turn her black by pouring tar. 735 00:55:05,869 --> 00:55:07,166 l'll become fair and show her. 736 00:55:37,901 --> 00:55:40,199 Oh, my God! - Ghost. 737 00:55:40,303 --> 00:55:43,204 What is this? - What is this? 738 00:55:43,306 --> 00:55:44,534 All this dirt.. you've become like 'Anil Kapoor'(lndian actor).. 739 00:55:44,641 --> 00:55:46,074 ..in 'Nayak'(lndian movie). 740 00:55:46,176 --> 00:55:49,145 This is fuller's earth. Natural therapy. 741 00:55:49,646 --> 00:55:52,274 l'll be like 'Hrithik Roshan' (lndian actor) after washing it. 742 01:01:21,477 --> 01:01:23,035 Are you shocked? 743 01:01:23,246 --> 01:01:26,010 What have you done? You look like a negative of some photograph. 744 01:01:26,249 --> 01:01:27,443 Are you kidding? 745 01:01:27,550 --> 01:01:29,211 Now you're telling me it's not nice.. 746 01:01:29,318 --> 01:01:30,342 ..after a long struggle to become fair? 747 01:01:30,453 --> 01:01:32,921 Honestly, l liked that black complexion on you. 748 01:01:33,523 --> 01:01:35,388 lt doesn't look nice at all. - Saved, Nephew. 749 01:01:35,491 --> 01:01:37,322 Go and wash off that white flour. 750 01:01:42,999 --> 01:01:44,432 Then why did you say that l am black? 751 01:01:45,201 --> 01:01:46,361 Pardon me. 752 01:01:47,270 --> 01:01:50,933 l didn't expect that you would take this matter so seriously. 753 01:01:52,008 --> 01:01:56,342 Being black is not the reason to ignore you, but my horoscope. 754 01:01:58,014 --> 01:02:03,919 According to Vedic horoscope if people from these two stars unite.. 755 01:02:04,020 --> 01:02:05,920 ..then the groom will surely meet death and.. 756 01:02:06,022 --> 01:02:08,354 ..the wife will become a widow, so said Sukhdev. 757 01:02:10,293 --> 01:02:12,261 Groom Sivaji is from Chittiram constellation. 758 01:02:12,361 --> 01:02:13,919 Bride Bharti is from Ghanishtha constellation. 759 01:02:14,297 --> 01:02:15,594 lt is very dangerous. 760 01:02:16,499 --> 01:02:19,935 Amongst other 13 matches a few hindrances can be ignored. 761 01:02:20,036 --> 01:02:21,970 But a certain match has to be perfect. 762 01:02:22,538 --> 01:02:24,665 Both the horoscopes don't match. 763 01:02:27,043 --> 01:02:29,944 ln both the horoscopes there are bad stars in.. 764 01:02:30,046 --> 01:02:32,139 ..the 2nd, 7th and 9th houses. 765 01:02:33,182 --> 01:02:35,241 There will be a big monetary loss. 766 01:02:36,586 --> 01:02:39,453 He might be in danger because of the bride. 767 01:02:41,324 --> 01:02:45,021 lf you get them married he may even lose his life 768 01:02:49,532 --> 01:02:50,556 What are you saying? 769 01:02:50,666 --> 01:02:51,690 Look here. 770 01:02:52,602 --> 01:02:54,160 l have a mole on my tongue. 771 01:02:54,337 --> 01:02:56,032 Whatever l say comes true. 772 01:02:56,139 --> 01:02:57,629 You have come here to do good deeds. 773 01:02:58,341 --> 01:03:00,969 l said all that because l do not want you to undergo.. 774 01:03:01,077 --> 01:03:03,705 ..any harm by marrying me. 775 01:03:04,247 --> 01:03:05,271 ls that it? 776 01:03:05,381 --> 01:03:06,405 ls that the problem? 777 01:03:06,582 --> 01:03:10,484 Do you know what my astrologer said? 778 01:03:10,586 --> 01:03:13,987 lf l marry you, the Rs.200 crores that l have now will.. 779 01:03:14,090 --> 01:03:16,320 ..turn into Rs.1000 crores. 780 01:03:17,627 --> 01:03:20,323 We asked another astrologer for a second opinion. 781 01:03:20,429 --> 01:03:21,487 Do you know what he said? 782 01:03:21,597 --> 01:03:24,122 lmagine that they have already got married. 783 01:03:24,233 --> 01:03:26,167 He said that both of you would have twins. 784 01:03:26,435 --> 01:03:27,595 Now which one do you believe out of these? 785 01:03:29,105 --> 01:03:31,164 We can't live peacefully. lf we bother about all that. 786 01:03:32,441 --> 01:03:33,465 l like you. 787 01:03:33,576 --> 01:03:34,600 And you? 788 01:03:36,646 --> 01:03:37,738 Then why should you bother about all this? 789 01:03:38,714 --> 01:03:41,581 Life becomes miserable if we know the day of death. 790 01:03:41,684 --> 01:03:43,174 Only happiness is important. 791 01:03:43,386 --> 01:03:45,650 Will you be happy marrying me? 792 01:03:47,723 --> 01:03:48,747 Cool. 793 01:03:49,125 --> 01:03:50,149 God bless you. 794 01:03:50,259 --> 01:03:53,023 Chennai's resident Ramalingam's daughter.. 795 01:03:53,129 --> 01:03:56,030 ..Vidhya Bharati and Dharmapuri's resident Armukham's son.. 796 01:03:56,132 --> 01:03:59,033 Sivaji, on the 5th of the next month .. 797 01:03:59,135 --> 01:04:01,569 ..will be married with their elders blessings. 798 01:04:01,671 --> 01:04:04,037 After the exchange of the ritual plates the engagement.. 799 01:04:04,140 --> 01:04:05,368 ..ceremony has been completed. 800 01:04:09,145 --> 01:04:10,772 Adhiseshan. Long live. 801 01:04:10,880 --> 01:04:13,212 Our brother Adhiseshan! Long live! 802 01:04:13,416 --> 01:04:14,713 Welcome. 803 01:04:14,817 --> 01:04:17,445 l should have come to meet you to get your blessings. 804 01:04:17,553 --> 01:04:18,577 You are the new minister. 805 01:04:18,688 --> 01:04:20,121 l should give that respect. 806 01:04:22,425 --> 01:04:25,053 You proved that you are the king-maker. 807 01:04:25,161 --> 01:04:26,788 Thanks, sir. 808 01:04:27,430 --> 01:04:30,194 Show it in actions, not in words. 809 01:04:31,500 --> 01:04:34,196 Sir. lf you're Adhiseshan, l am an Alsatian. 810 01:04:34,303 --> 01:04:36,464 l'll wag my tail in front of you forever. 811 01:04:38,174 --> 01:04:39,198 Listen.. stop it. 812 01:04:52,622 --> 01:04:53,646 Stop it. 813 01:04:53,756 --> 01:04:54,780 Why are you breaking it? 814 01:04:54,891 --> 01:04:56,085 Government projects are coming up here. 815 01:04:56,192 --> 01:04:57,352 Like lT parks and future development projects. 816 01:04:57,460 --> 01:04:59,087 Your construction is illegal. 817 01:04:59,528 --> 01:05:00,552 Break it. 818 01:05:00,663 --> 01:05:01,687 What do you think? 819 01:05:01,797 --> 01:05:04,095 Every time you give some reason and start demolishing? 820 01:05:04,200 --> 01:05:06,259 You had taken Rs.50 crores and said that there would be no problem. 821 01:05:06,369 --> 01:05:07,393 What happened now? 822 01:05:07,503 --> 01:05:09,164 Sir, this is a new government order. 823 01:05:09,272 --> 01:05:10,637 lf you want, l'll come tomorrow morning. 824 01:05:11,340 --> 01:05:13,103 ln that much time if you can meet someone else to solve.. 825 01:05:13,209 --> 01:05:14,233 ..this problem, then please do so. 826 01:05:16,679 --> 01:05:19,409 No. A government project is going to be constructed in that place. 827 01:05:19,715 --> 01:05:21,546 Which fool gave you the permission? 828 01:05:21,651 --> 01:05:24,711 This is an illegal project. We can't permit it. 829 01:05:24,820 --> 01:05:26,185 What wrong have l done? 830 01:05:26,289 --> 01:05:27,517 Why are all of you doing this to me? 831 01:05:27,757 --> 01:05:29,725 ls this a punishment for me who came here to do good things? 832 01:05:29,825 --> 01:05:31,258 We met everybody. 833 01:05:31,360 --> 01:05:36,730 We gave enough to officers, ministers and everyone. 834 01:05:37,500 --> 01:05:39,559 No. You gave it to those people. 835 01:05:39,669 --> 01:05:40,795 To those ministers. 836 01:05:40,903 --> 01:05:42,131 We are fresh. 837 01:05:42,371 --> 01:05:44,396 We have invested a lot in this. 838 01:05:44,507 --> 01:05:47,601 Rate of seats, election expenses, publicity expenses.. 839 01:05:47,710 --> 01:05:51,146 ..MLA's rates, costs of politics have increased a lot. 840 01:05:51,247 --> 01:05:52,680 Now what do you want us to do? Tell me. 841 01:05:56,519 --> 01:05:58,316 What is your project value? 842 01:05:58,421 --> 01:06:00,548 How many times will you ask this question? 843 01:06:00,656 --> 01:06:02,681 What? - Nothing, sir. 844 01:06:03,259 --> 01:06:04,283 Rs.200 crores. 845 01:06:04,393 --> 01:06:09,228 Out of that give 25% or Rs.50 crores to growth fund. 846 01:06:09,332 --> 01:06:10,356 l'll look after the rest. 847 01:06:10,466 --> 01:06:11,592 You beggar. 848 01:06:11,701 --> 01:06:14,169 Am l asking for permission to run a brothel or an illicit.. 849 01:06:14,270 --> 01:06:15,362 ..liquor business? - Leave me. 850 01:06:16,205 --> 01:06:18,173 What are you doing? Don't spoil it, Sivaji. 851 01:06:18,274 --> 01:06:20,242 Here, they'll ask money even to build a statue for Gandhi. 852 01:06:20,343 --> 01:06:21,367 Uncle, keep quiet. 853 01:06:21,477 --> 01:06:22,603 Will you give permission or not? 854 01:06:22,712 --> 01:06:24,236 Give respect. 855 01:06:24,347 --> 01:06:26,247 Why should l give you respect? 856 01:06:26,349 --> 01:06:27,839 How can you talk to me like that? 857 01:06:28,284 --> 01:06:30,912 You can't start this university without giving us money. 858 01:06:31,287 --> 01:06:32,311 l won't. 859 01:06:32,421 --> 01:06:33,445 l won't give a single paise. 860 01:06:33,556 --> 01:06:34,580 l'll go to court. 861 01:06:34,690 --> 01:06:37,181 l'll go to the magistrate court, appellate court sessions court.. 862 01:06:37,293 --> 01:06:38,453 ..high court, supreme court. 863 01:06:38,561 --> 01:06:41,860 There must be some justice in this nation. 864 01:06:42,298 --> 01:06:43,390 l'll dig it out. 865 01:06:43,499 --> 01:06:44,693 Please do try. 866 01:06:49,772 --> 01:06:51,933 Sivaji, how are you? 867 01:06:52,241 --> 01:06:53,868 How is your university going on? 868 01:06:54,443 --> 01:06:55,671 Tell me if you need any help. 869 01:06:56,245 --> 01:06:57,269 What kind of a person are you? 870 01:06:57,380 --> 01:06:58,574 You are worse than insects. 871 01:06:58,681 --> 01:07:00,808 You won't die peacefully. - Whom do you.. 872 01:07:00,916 --> 01:07:02,383 That's not right. 873 01:07:02,685 --> 01:07:04,346 He is angry. 874 01:07:05,588 --> 01:07:06,953 l'll call you later. 875 01:07:10,326 --> 01:07:11,350 Loafer. 876 01:07:12,328 --> 01:07:13,454 lt's a cast iron case. 877 01:07:13,562 --> 01:07:14,586 We have to win. 878 01:07:14,764 --> 01:07:19,428 Will they cancel the GO arbitrarily if the government gets changed? 879 01:07:19,535 --> 01:07:20,559 lt is wrong. 880 01:07:20,669 --> 01:07:22,296 lt will not be valid in any court. 881 01:07:22,405 --> 01:07:23,804 As soon as l go to court in the morning.. 882 01:07:23,906 --> 01:07:26,534 ..l'll file a written complaint to vacate that stay. 883 01:07:26,642 --> 01:07:28,507 Else we'll get a stay order. 884 01:07:29,345 --> 01:07:30,744 This is my dream since 25 years. 885 01:07:31,347 --> 01:07:32,371 l have put in 20 years of hard work. 886 01:07:32,948 --> 01:07:34,779 l had put everything that l earned. 887 01:07:35,885 --> 01:07:38,319 l pledged all my property and house. 888 01:07:39,021 --> 01:07:40,784 We'll have to save this dream somehow. 889 01:07:40,890 --> 01:07:41,982 Don't worry. 890 01:07:42,491 --> 01:07:45,790 You had constructed it after getting the approval. 891 01:07:46,629 --> 01:07:47,653 l'll take care of it. 892 01:07:47,830 --> 01:07:50,298 We'll see about the fees later. 893 01:07:50,399 --> 01:07:51,627 Ask him to give some advance? 894 01:07:51,734 --> 01:07:52,758 How much, sir? 895 01:07:52,902 --> 01:07:53,926 Rs.20 lakhs. 896 01:07:55,638 --> 01:07:56,662 Rs.20 lakhs? 897 01:07:56,772 --> 01:07:58,933 We have to save a Rs.200 crores project, don't we? 898 01:07:59,642 --> 01:08:01,269 There is no money at all in the bank. 899 01:08:01,377 --> 01:08:03,709 l crossed the over draft limit as well. 900 01:08:09,919 --> 01:08:11,284 You may keep my car as an advance. 901 01:08:12,888 --> 01:08:15,448 No, sir. That feels very bad. 902 01:08:15,558 --> 01:08:17,355 No, please don't. 903 01:08:17,893 --> 01:08:19,554 Was l born with a car? 904 01:08:19,995 --> 01:08:21,587 l walked without slippers in my childhood. 905 01:08:21,897 --> 01:08:22,989 l used to travel by bus. 906 01:08:24,066 --> 01:08:25,966 Win this case, that's all. 907 01:08:26,936 --> 01:08:27,960 Take it. 908 01:08:30,573 --> 01:08:33,371 Sivaji, you bought this car with passion. 909 01:08:33,476 --> 01:08:35,967 Sir, may l drop you home? - No, cool. 910 01:08:36,879 --> 01:08:39,313 Hereafter, l'll make a habit to walk. Let's go. 911 01:08:46,622 --> 01:08:48,317 ls it true that all the government departments.. 912 01:08:48,424 --> 01:08:49,448 ..initially refused a permit.. 913 01:08:49,558 --> 01:08:52,322 ..to start Sivaji Foundations? 914 01:08:52,428 --> 01:08:53,452 lt is true? 915 01:08:53,562 --> 01:08:56,326 ls it true that you bribed Rs.4 crores to the government.. 916 01:08:56,432 --> 01:08:58,593 ..officers in various departments? 917 01:08:58,701 --> 01:09:02,637 Objection. He was refused because they wanted bribes. 918 01:09:02,738 --> 01:09:03,762 Don't intervene. 919 01:09:03,873 --> 01:09:05,340 Your argument is over. 920 01:09:05,441 --> 01:09:07,875 You gave Rs.4 crores. True or not? 921 01:09:08,978 --> 01:09:10,002 lt is true. But.. 922 01:09:10,112 --> 01:09:12,410 ls it true that minister Anandam refused the permit? 923 01:09:12,515 --> 01:09:13,539 lt is true. 924 01:09:13,716 --> 01:09:17,413 That was when you offered him Rs.50 crores as bribe? - Yes. 925 01:09:17,720 --> 01:09:19,745 No more questions, your Honour. - To do good things for the country 926 01:09:19,989 --> 01:09:22,355 l was cornered. l was helpless. 927 01:09:22,725 --> 01:09:26,354 The petitioner himself has confessed that he had bribed.. 928 01:09:26,462 --> 01:09:30,364 ..various government departments to.. 929 01:09:30,466 --> 01:09:34,368 ..construct Sivaji Foundations illegally. 930 01:09:34,470 --> 01:09:36,961 This has been proved by the counsel beyond doubt. 931 01:09:37,473 --> 01:09:41,773 So the stay order to stop the construction is correct as per law. 932 01:09:41,877 --> 01:09:46,371 This court is permitting the government to.. 933 01:09:46,482 --> 01:09:48,541 ..demolish this foundation. 934 01:09:48,651 --> 01:09:52,052 The government need not compensate him for this. 935 01:10:05,768 --> 01:10:09,670 What is this, Sivaji? What has happened? 936 01:10:09,772 --> 01:10:11,399 Had you taken my advice, you would've ran a 5 star hotel.. 937 01:10:11,507 --> 01:10:12,940 ..or a real estate business. 938 01:10:13,642 --> 01:10:16,839 They've made you a pauper. 939 01:10:18,514 --> 01:10:19,674 What are you going to do now? 940 01:10:20,516 --> 01:10:21,540 Are you going to lift loads? 941 01:10:22,518 --> 01:10:24,145 Or are you going to become a milk man? 942 01:10:25,054 --> 01:10:26,544 Are you going to drive an auto rickshaw? 943 01:10:27,523 --> 01:10:31,084 l'll get you a conductor's job with my recommendation. 944 01:10:31,527 --> 01:10:32,551 Will you do it? 945 01:10:32,795 --> 01:10:34,786 But you need experience for that. 946 01:10:34,897 --> 01:10:37,991 There is a job which can be done sitting at one place. 947 01:10:38,801 --> 01:10:40,928 Would you do it? Our national job. 948 01:10:43,539 --> 01:10:45,006 l have all notes of 500. 949 01:10:45,541 --> 01:10:47,008 Do you have any change? Give it. 950 01:10:52,681 --> 01:10:54,080 Oh, Goddess! 951 01:10:54,550 --> 01:10:56,017 His job should prosper. 952 01:10:57,820 --> 01:10:58,980 l am very lucky. 953 01:10:59,688 --> 01:11:01,451 l'll be the first customer. 954 01:11:08,097 --> 01:11:09,860 Start begging, Sivaji. 955 01:11:52,675 --> 01:11:53,699 Excuse me, sir. 956 01:11:53,942 --> 01:11:56,502 Your debt amount is not equal to the value.. 957 01:11:56,612 --> 01:11:59,581 .. of this house, properties and other things. 958 01:11:59,682 --> 01:12:02,515 That's why nothing can go out of.. 959 01:12:02,618 --> 01:12:04,984 ..this house till the valuation is finished. Sorry. 960 01:12:06,889 --> 01:12:10,552 Your Rolex watch is also in our list, sir. 961 01:12:29,178 --> 01:12:30,975 Sorry, Father. Sorry, Mother. 962 01:12:31,914 --> 01:12:34,940 Go and stay at our native place till l get back to a better position. 963 01:12:35,050 --> 01:12:36,540 We are not worried. 964 01:12:36,785 --> 01:12:39,185 We were in this situation before you left for America. 965 01:13:15,958 --> 01:13:16,982 Come. 966 01:13:18,827 --> 01:13:19,851 Come, Sivaji. 967 01:13:21,130 --> 01:13:22,825 Right now my situation is not good. 968 01:13:23,198 --> 01:13:24,995 We will fix the marriage later. 969 01:13:25,100 --> 01:13:26,124 l came to inform you about that. 970 01:13:26,235 --> 01:13:29,796 Okay, Son-in-law. We can fix the marriage when your wish. 971 01:13:29,972 --> 01:13:32,805 No, Father. This marriage will never take place now. 972 01:13:33,909 --> 01:13:35,069 What are you saying, Bharti? 973 01:13:35,177 --> 01:13:36,610 l had told you not to further this alliance. 974 01:13:36,712 --> 01:13:38,680 You cajoled me into it. 975 01:13:39,047 --> 01:13:40,742 We are only engaged and this much has happened. 976 01:13:40,983 --> 01:13:42,610 lf we get married then Lord knows what.. 977 01:13:42,851 --> 01:13:46,287 lf anything happens to you as per the prediction.. 978 01:13:46,989 --> 01:13:48,616 All these are your imaginations. 979 01:13:48,724 --> 01:13:49,748 What imagination? 980 01:13:49,858 --> 01:13:51,621 Why would a construction, which was about to finish.. 981 01:13:51,727 --> 01:13:52,751 ..come to a demolishing stage? 982 01:13:53,195 --> 01:13:57,291 What made you poor when you were a millionaire? 983 01:13:58,000 --> 01:13:59,695 lt is a coincidence. 984 01:13:59,802 --> 01:14:04,933 No. We won't get married in this life. You may go. 985 01:14:06,275 --> 01:14:07,833 And don't come here ever again. 986 01:14:52,221 --> 01:14:53,688 'Start begging Sivaji.' 987 01:14:56,391 --> 01:14:58,188 'And don't come here ever again.' 988 01:15:01,363 --> 01:15:04,696 Road side food will always be tastier than what.. 989 01:15:04,800 --> 01:15:05,960 ..we have in a 5 star hotel. 990 01:15:06,268 --> 01:15:07,292 Have it. 991 01:15:13,075 --> 01:15:14,940 You better go to America. 992 01:15:15,744 --> 01:15:22,172 No, this is my native place. Where will l leave this place and go? 993 01:15:23,318 --> 01:15:25,343 l've to do good for the nation. 994 01:15:25,821 --> 01:15:26,879 How it is possible, Sivaji? 995 01:15:27,956 --> 01:15:29,787 With the help of this Re.1 coin. 996 01:15:31,360 --> 01:15:32,793 lf it shows tails, it's a flower path. 997 01:15:33,929 --> 01:15:35,362 lf it shows heads, it's a lion path. 998 01:15:36,098 --> 01:15:40,330 Fate or co-incidence will decide my path. 999 01:15:56,785 --> 01:16:00,949 From now on, l am going to go on the lion's path. 1000 01:16:29,418 --> 01:16:30,442 Who is it? 1001 01:16:30,986 --> 01:16:32,954 Sir, tomorrow morning they've arranged a marriage in your house. 1002 01:16:33,155 --> 01:16:34,179 Marriage? 1003 01:16:34,289 --> 01:16:35,847 That means a 'raid' in our department's language. 1004 01:16:36,825 --> 01:16:39,453 lmmediately safeguard your accounts and documents. 1005 01:16:39,895 --> 01:16:41,522 What nonsense are you speaking? 1006 01:16:41,897 --> 01:16:43,364 The report is confirmed. 1007 01:16:43,465 --> 01:16:44,489 Top secret. 1008 01:16:44,600 --> 01:16:46,363 Don't try to contact any member of the parliament or anyone in Delhi. 1009 01:16:46,902 --> 01:16:48,392 All your telephone lines are tapped. 1010 01:17:20,202 --> 01:17:21,226 Sir. 1011 01:17:21,336 --> 01:17:22,360 Seems the fertilizer has got over at the farm. 1012 01:17:22,471 --> 01:17:23,495 They need it very urgently. 1013 01:17:23,939 --> 01:17:25,099 Take it and leave. 1014 01:17:35,484 --> 01:17:36,508 Why are you standing in the middle? 1015 01:17:37,552 --> 01:17:39,383 Which way is the car going? - Till Tambaram. 1016 01:17:39,488 --> 01:17:40,512 We'll get down on the way. 1017 01:17:40,622 --> 01:17:42,021 How can l pick up an unknown person? 1018 01:17:42,124 --> 01:17:43,216 We are your owner's friends. 1019 01:17:51,566 --> 01:17:54,000 The car will be going inside. Get down here itself. 1020 01:18:03,145 --> 01:18:04,612 Get up. 1021 01:18:05,447 --> 01:18:08,041 Sir has sent the fertilizer sack. Keep it inside. - Okay. 1022 01:18:22,464 --> 01:18:24,955 Everyone, come out. 1023 01:19:13,482 --> 01:19:14,506 Who is it? 1024 01:19:14,616 --> 01:19:17,983 Adi, are you awaiting the marriage procession? 1025 01:19:19,321 --> 01:19:21,346 The marriage got over last night itself. 1026 01:19:21,456 --> 01:19:22,480 Now we have the reception? 1027 01:19:23,525 --> 01:19:24,549 Don't you understand? 1028 01:19:25,060 --> 01:19:26,118 At the farm house. 1029 01:19:26,661 --> 01:19:27,992 Only two people. 1030 01:19:28,096 --> 01:19:30,257 All your documents have vanished. 1031 01:19:30,365 --> 01:19:31,389 Who are you? 1032 01:19:31,600 --> 01:19:33,534 Pride of Maharashtra. 1033 01:19:35,070 --> 01:19:37,595 You are shocked just hearing the name? 1034 01:19:38,073 --> 01:19:39,097 What do you want? Tell me. 1035 01:19:40,075 --> 01:19:41,099 Fertilizer business. 1036 01:19:41,610 --> 01:19:44,044 l started it with the Re.1 that you gave. 1037 01:19:45,080 --> 01:19:46,479 l want to do business with you. 1038 01:19:47,082 --> 01:19:49,642 l am waiting at the tea stall which is opposite the income tax office. 1039 01:19:50,552 --> 01:19:51,576 You take your own time. 1040 01:19:51,686 --> 01:19:55,349 But l'll go inside after 10 minutes with this fertilizer sack. 1041 01:20:02,631 --> 01:20:04,326 Sir, snacks. - Thanks, boss. 1042 01:20:11,540 --> 01:20:12,564 Sir is calling you. 1043 01:20:13,041 --> 01:20:14,599 Ask him to come here. 1044 01:20:28,590 --> 01:20:30,182 Come. Sit down. 1045 01:20:35,730 --> 01:20:37,527 Bring hot snacks and tea for sir. 1046 01:20:39,534 --> 01:20:40,558 Talk about business. 1047 01:20:40,669 --> 01:20:43,695 l saw your books, hard disk and documents. 1048 01:20:44,406 --> 01:20:47,034 lllegal house, land, properties.. 1049 01:20:47,142 --> 01:20:50,043 ..money and bonds, dollars and green money in Swiss banks. 1050 01:20:50,145 --> 01:20:54,081 Altogether you have Rs.200 crores of black money with you, isn't it? 1051 01:20:54,549 --> 01:20:56,414 So what? - Have it. 1052 01:20:57,752 --> 01:20:59,549 Have it, friend. 1053 01:21:01,690 --> 01:21:03,089 Give me half of that.. 1054 01:21:04,759 --> 01:21:06,454 Not snacks, the money. 1055 01:21:06,561 --> 01:21:07,585 lf l don't.. 1056 01:21:07,696 --> 01:21:10,130 All the documents will go inside the income tax office. 1057 01:21:10,532 --> 01:21:11,556 Look there. 1058 01:21:16,171 --> 01:21:17,331 Hey, Uncle. 1059 01:21:18,440 --> 01:21:19,464 You may go. 1060 01:21:22,377 --> 01:21:25,540 Tell him to stop. 1061 01:21:25,647 --> 01:21:26,671 Hold on. 1062 01:21:35,190 --> 01:21:38,216 You'll lose your Rs.200 crores.. 1063 01:21:38,460 --> 01:21:41,156 ..in the form of seizure penalty and arrest. 1064 01:21:41,263 --> 01:21:43,094 l'll get 10% which means Rs.20 crores as a reward.. 1065 01:21:43,198 --> 01:21:44,324 ..for giving information about you. 1066 01:21:44,432 --> 01:21:46,229 My business will become successful. 1067 01:21:46,334 --> 01:21:47,460 Which one is better? 1068 01:21:47,569 --> 01:21:50,163 ls losing everything or half of it? 1069 01:21:50,272 --> 01:21:51,296 Are you threatening me? 1070 01:21:52,140 --> 01:21:53,164 Sir. 1071 01:21:53,275 --> 01:21:54,299 Call the commissioner. 1072 01:21:54,409 --> 01:21:57,776 Do you think you are funny? 1073 01:21:58,480 --> 01:22:01,176 That is black money, dear. You can't complaint. 1074 01:22:02,317 --> 01:22:04,785 You should be quiet. 1075 01:22:05,487 --> 01:22:06,545 You are a lonely person. 1076 01:22:07,355 --> 01:22:08,515 l've the government in the palm of my hand. 1077 01:22:08,757 --> 01:22:10,691 l have your head in my hand. 1078 01:22:10,825 --> 01:22:12,190 Repeat. 1079 01:22:14,763 --> 01:22:17,254 Tell him to stop. 1080 01:22:18,500 --> 01:22:19,558 Hold on. 1081 01:22:20,168 --> 01:22:21,692 l'll give you 24 hours time. 1082 01:22:22,237 --> 01:22:23,534 Arrange for Rs.100 crores. 1083 01:22:23,638 --> 01:22:25,697 l'll tell you later how and where you should bring it. 1084 01:22:26,508 --> 01:22:27,532 Have tea. 1085 01:22:27,642 --> 01:22:28,666 How much? - Rs. 20. 1086 01:22:28,777 --> 01:22:30,335 Adi, pay for it. 1087 01:22:30,779 --> 01:22:32,269 Deduct it from my Rs.100 crores. 1088 01:22:32,380 --> 01:22:34,143 Come on! Take this! 1089 01:22:34,249 --> 01:22:35,511 Just munch this beeda! 1090 01:22:35,617 --> 01:22:37,312 Run for your life! 1091 01:22:37,419 --> 01:22:38,818 Wearing a sari! 1092 01:22:38,920 --> 01:22:42,151 ls it a Sega fight? Sivaji is always right! 1093 01:22:42,257 --> 01:22:45,192 ls it a Sega fight? Sivaji is always right! 1094 01:22:45,293 --> 01:22:47,158 Come on! Take this! 1095 01:22:47,262 --> 01:22:48,559 Just munch this beeda! 1096 01:22:48,663 --> 01:22:50,426 Run for your life! Wearing a sari! 1097 01:22:50,699 --> 01:22:51,723 Move ahead. 1098 01:22:55,270 --> 01:22:57,636 You are alighting just like a conductor. 1099 01:23:02,210 --> 01:23:03,768 Why do you get upset when you see me? 1100 01:23:03,878 --> 01:23:04,902 Why did you come here again? 1101 01:23:05,480 --> 01:23:09,177 You are causing me and yourself pain. Please go. 1102 01:23:09,284 --> 01:23:10,308 We came to buy a flute. 1103 01:23:10,418 --> 01:23:11,442 Please play this. 1104 01:23:11,553 --> 01:23:13,384 Please go. 1105 01:23:13,555 --> 01:23:16,183 Manager, we came here to buy the flute. And she is telling us.. 1106 01:23:16,291 --> 01:23:18,259 ..to go to some other shop and buy. 1107 01:23:18,360 --> 01:23:21,659 What are you doing, Bharati? Behave properly with the customer. 1108 01:23:22,564 --> 01:23:23,588 Flute. Flute. 1109 01:23:30,839 --> 01:23:34,366 Look here. l am going to get a big amount within the next 24 hours. 1110 01:23:34,476 --> 01:23:35,943 We can start the university. 1111 01:23:36,444 --> 01:23:37,536 lt's not about the money. What if you die? Give me a break. 1112 01:23:37,645 --> 01:23:38,669 Why are you ruining your life by believing in the horoscope? 1113 01:23:38,780 --> 01:23:39,804 Give me a break! 1114 01:23:40,582 --> 01:23:42,447 Why are you torturing yourself by believing the horoscope? 1115 01:23:42,550 --> 01:23:44,541 You think l'll die if l marry you? 1116 01:23:44,652 --> 01:23:46,620 l'll die even if l don't marry you. 1117 01:23:46,721 --> 01:23:47,813 My death is certain. 1118 01:23:49,257 --> 01:23:52,522 Yes, he is going to commit suicide unable to bear failure in love. 1119 01:23:53,328 --> 01:23:55,296 When did l say that? - Keep quiet. The expression is changing. 1120 01:23:55,397 --> 01:23:56,694 We can work it out sentimentally. 1121 01:23:56,798 --> 01:23:58,766 Don't scare me unnecessarily. Go. 1122 01:23:58,867 --> 01:23:59,891 This is not a joke. 1123 01:24:00,502 --> 01:24:03,699 Come tomorrow evening at 5:00 near Vandalore level crossing. 1124 01:24:04,339 --> 01:24:05,806 He will be standing on the tracks. 1125 01:24:06,341 --> 01:24:07,968 lf you accept then the marriage will take place. 1126 01:24:08,343 --> 01:24:09,833 lf not, death rituals. 1127 01:24:12,614 --> 01:24:13,638 Come. 1128 01:24:14,349 --> 01:24:15,373 Why did you say that? 1129 01:24:15,483 --> 01:24:16,507 Who am l to you? - Uncle 1130 01:24:16,618 --> 01:24:17,642 l just did my duty. 1131 01:24:19,821 --> 01:24:22,312 Uncle, l think it is a foolish idea. 1132 01:24:22,624 --> 01:24:24,319 You spoke nonsense. 1133 01:24:24,426 --> 01:24:26,485 Sivaji, we can't make girls understand sensibly. 1134 01:24:26,961 --> 01:24:28,826 lf you do something crazy then only will it be successful. 1135 01:24:28,930 --> 01:24:30,989 Why are you talking like a mad person? - Don't talk much. 1136 01:24:31,366 --> 01:24:32,390 The train is about to come. 1137 01:24:32,500 --> 01:24:33,592 Do you remember what l had said? 1138 01:24:33,902 --> 01:24:34,926 Uncle. 1139 01:24:35,036 --> 01:24:36,333 What, dear? 1140 01:24:36,438 --> 01:24:38,872 You are notjoking with me, right? 1141 01:24:44,646 --> 01:24:46,511 Move. lt's very urgent. 1142 01:24:53,655 --> 01:24:54,952 Sivaji, the train has started. 1143 01:25:33,561 --> 01:25:34,755 Uncle, she has gone. 1144 01:25:34,863 --> 01:25:37,991 Then the suicide is cancelled. Come off the tracks. - Go, man. 1145 01:25:43,705 --> 01:25:44,763 Why are you are chasing the crow? 1146 01:25:44,873 --> 01:25:46,602 Uncle, my leg has been caught. 1147 01:25:46,708 --> 01:25:47,732 ls it caught? 1148 01:25:47,842 --> 01:25:49,673 Remove the pants and run. 1149 01:25:51,713 --> 01:25:56,707 Are you suffering from gas? - Stop the train. 1150 01:26:00,421 --> 01:26:01,820 Why are you pulling the chain? 1151 01:26:01,923 --> 01:26:03,515 A guy is stuck in the track 1152 01:26:04,592 --> 01:26:05,786 Oh, no! 1153 01:26:07,996 --> 01:26:10,829 Chain came in my hand. - Oh, no! 1154 01:26:23,478 --> 01:26:24,502 Stop the train. 1155 01:26:24,979 --> 01:26:26,105 Stop the train. 1156 01:26:26,948 --> 01:26:27,972 Stop. 1157 01:27:06,721 --> 01:27:07,745 Thank God. 1158 01:27:09,524 --> 01:27:10,991 l won't let you die. 1159 01:32:58,205 --> 01:32:59,229 Give the car keys. 1160 01:33:15,156 --> 01:33:17,056 You started it by giving me Re.1 . 1161 01:33:17,224 --> 01:33:18,851 First business itself is Rs.100 crores. 1162 01:33:20,027 --> 01:33:21,392 You are very lucky. 1163 01:33:22,830 --> 01:33:24,855 Your business has not yet finished. 1164 01:33:32,873 --> 01:33:33,897 Leave him. 1165 01:33:34,008 --> 01:33:35,236 l won't leave him till this money reaches safely. 1166 01:33:36,110 --> 01:33:37,236 Uncle, start the car. 1167 01:34:15,016 --> 01:34:17,541 Do you take me to be a complete fool? 1168 01:34:18,152 --> 01:34:19,949 Go and see in the old police station records. 1169 01:34:21,155 --> 01:34:23,953 l am Adi. 1170 01:34:24,291 --> 01:34:25,883 l am Adi and l'll tear you apart. 1171 01:34:25,993 --> 01:34:27,893 Why do you bother? We'll look after him. 1172 01:34:30,297 --> 01:34:31,321 Money should come to my house. 1173 01:34:31,966 --> 01:34:33,024 The corpse should go to his. 1174 01:34:39,573 --> 01:34:41,063 Whom did you oppose? 1175 01:34:41,308 --> 01:34:43,606 They are the top 10 ruffians of Chennai. 1176 01:34:44,078 --> 01:34:45,272 They'll tear you apart. 1177 01:34:45,546 --> 01:34:47,605 You made a mistake coming here alone. 1178 01:34:50,184 --> 01:34:52,049 Only pigs come in groups. 1179 01:34:57,324 --> 01:34:59,417 A lion always comes alone. 1180 01:37:18,165 --> 01:37:19,564 There are 8 sacks of English papers. 1181 01:37:20,201 --> 01:37:22,101 6 sacks of Hindi papers. - Okay. 1182 01:37:22,203 --> 01:37:23,227 There are 4 sacks of 'Stardust'(lndian magazine).. 1183 01:37:23,337 --> 01:37:24,361 ..'Filmfare'(lndian magazine). 1184 01:37:26,207 --> 01:37:28,198 Keep it inside yourself and take the money. 1185 01:37:30,544 --> 01:37:33,445 Will it be safe if we keep so much money here? 1186 01:37:33,747 --> 01:37:37,080 He was my classmate. We can trust him 100 % . 1187 01:37:37,384 --> 01:37:39,716 For the time being we will have full safety in his shop. 1188 01:37:47,127 --> 01:37:49,095 Sivaji, we have got enough money. 1189 01:37:49,597 --> 01:37:53,192 We can open the Sivaji Foundation by giving this. 1190 01:37:53,767 --> 01:37:54,791 No. 1191 01:37:55,769 --> 01:37:59,330 lf he alone has Rs.200 crores black money.. 1192 01:38:00,407 --> 01:38:02,272 ..imagine how much the whole of Tamilnadu must be having. 1193 01:38:04,778 --> 01:38:06,211 And how much black money exists all over lndia? 1194 01:38:08,449 --> 01:38:09,677 What do you mean? 1195 01:38:16,790 --> 01:38:17,814 Have tea. 1196 01:38:18,192 --> 01:38:19,716 Do you want any thing else, friend? - No, Ayyappa. - Okay. 1197 01:38:26,700 --> 01:38:29,100 The total value of lndia's black money is approximately.. 1198 01:38:29,203 --> 01:38:30,670 ..Rs. 20 lakh crores. 1199 01:38:32,206 --> 01:38:33,639 lndia is not a poor country. 1200 01:38:34,141 --> 01:38:36,268 They hide it as black money. 1201 01:38:36,543 --> 01:38:38,374 Look, how much inequality is there because of that. 1202 01:38:38,479 --> 01:38:43,416 The rich get richer. The poor get poorer. 1203 01:38:44,385 --> 01:38:47,650 This black money is the reason for lndia's poverty. 1204 01:38:48,155 --> 01:38:49,816 We will bring out all the black money which is stashed away. 1205 01:38:51,425 --> 01:38:53,416 We have to open the Sivaji Foundation not only in Chennai.. 1206 01:38:53,527 --> 01:38:54,721 ..but in each and every district. 1207 01:38:55,896 --> 01:38:58,194 We have to provide education and jobs in every village. 1208 01:38:59,433 --> 01:39:01,401 We have to provide food and infrastructure in every village. 1209 01:39:01,702 --> 01:39:04,865 How can you alone do what the government has to do? 1210 01:39:05,773 --> 01:39:06,797 l will. 1211 01:39:07,174 --> 01:39:10,439 First, we have to find out where and those who have black money. 1212 01:39:10,611 --> 01:39:11,635 How? 1213 01:39:11,745 --> 01:39:14,145 Make a list of rich people's auditors, accountants.. 1214 01:39:14,248 --> 01:39:18,878 ..drivers, servants and arrange for a get-together with them. 1215 01:39:19,253 --> 01:39:20,720 They will never speak the truth. 1216 01:39:20,821 --> 01:39:21,879 l'll make them say it. - How? 1217 01:39:22,856 --> 01:39:24,517 For that, we have to go to the government hospital. 1218 01:39:44,778 --> 01:39:47,303 How are you? - l can't bear the pain. 1219 01:39:49,216 --> 01:39:51,810 The one who sent us to kill you didn't come to see us. 1220 01:39:52,286 --> 01:39:53,844 But you've come. You are very generous. 1221 01:39:54,855 --> 01:39:57,653 Why do you do such work? - We don't know any other work. 1222 01:39:57,758 --> 01:39:58,782 Son, come here. 1223 01:40:00,494 --> 01:40:01,893 Do you study? - l put up posters. 1224 01:40:03,630 --> 01:40:08,431 Why do you choose the wrong path instead of educating the children? 1225 01:40:08,635 --> 01:40:10,466 Who calls us to do good things? 1226 01:40:10,738 --> 01:40:12,205 We don't know anything else. 1227 01:40:12,306 --> 01:40:13,398 l'll give the same job to you. 1228 01:40:13,640 --> 01:40:14,664 To do some good. 1229 01:40:14,908 --> 01:40:15,932 Will you come? 1230 01:40:18,312 --> 01:40:19,336 l'll give you a good income and a house to stay.. 1231 01:40:19,446 --> 01:40:22,609 ..and education for the children. 1232 01:40:23,283 --> 01:40:24,307 What do you say? 1233 01:40:25,419 --> 01:40:27,284 He is calling. Go, man. 1234 01:40:27,755 --> 01:40:28,779 You are useless. 1235 01:40:28,889 --> 01:40:30,948 Go, sir. l'll send him. 1236 01:40:31,658 --> 01:40:32,682 We'll come, boss. 1237 01:40:47,975 --> 01:40:50,409 l think there must be a discussion about the lndian economy. 1238 01:40:50,511 --> 01:40:51,808 Why have you called the drivers for that? 1239 01:40:54,948 --> 01:40:57,314 Thank you to everyone for accepting my invitation. 1240 01:40:58,419 --> 01:41:01,252 There is nearly Rs.2 lakh crores black money.. 1241 01:41:01,355 --> 01:41:02,822 ..hidden only in Tamilnadu. 1242 01:41:03,323 --> 01:41:05,655 What is black money? ls it black in color? What happened? 1243 01:41:07,294 --> 01:41:09,262 One should pay 30% as tax to the government.. 1244 01:41:09,363 --> 01:41:11,558 ..from their earnings. 1245 01:41:11,698 --> 01:41:15,725 lf they hide the income to escape from tax, it is black money. 1246 01:41:16,370 --> 01:41:20,773 Only all of you know very well about your owners.. 1247 01:41:21,041 --> 01:41:23,271 ..and where they hide their black money. 1248 01:41:24,344 --> 01:41:26,972 Legally it should go to the people's welfare association. 1249 01:41:27,481 --> 01:41:31,941 So please tell us the details of who has the black money.. 1250 01:41:32,786 --> 01:41:33,810 ..and where it is hidden. 1251 01:41:33,954 --> 01:41:35,945 Wonderful! Are you asking us to betray our employers? 1252 01:41:36,657 --> 01:41:39,353 No! - l'm asking you to save the country - How? 1253 01:41:39,726 --> 01:41:41,785 l am going to spend that money on the people. 1254 01:41:42,062 --> 01:41:43,552 Why should we tell all this to you? 1255 01:41:43,964 --> 01:41:45,431 Are you an income tax officer? 1256 01:41:45,732 --> 01:41:47,290 Commissioner? Or Chief Minister? 1257 01:41:47,668 --> 01:41:48,862 l am a PM. Postman. 1258 01:41:50,471 --> 01:41:51,699 l am an ordinary post man.. 1259 01:41:51,972 --> 01:41:55,567 ..who gives people's money to people. 1260 01:41:55,843 --> 01:41:57,037 But this is illegal. 1261 01:41:57,511 --> 01:41:59,308 To keep black money and help in hiding.. 1262 01:41:59,413 --> 01:42:00,437 .. it is also illegal. 1263 01:42:00,547 --> 01:42:03,710 My owner didn't steal and rob. 1264 01:42:03,817 --> 01:42:04,909 He kept the money which he earned with himself. 1265 01:42:05,018 --> 01:42:06,042 What's wrong in that? 1266 01:42:06,420 --> 01:42:08,320 Everybody is thinking like this and not paying tax. 1267 01:42:08,422 --> 01:42:10,322 That is why the government doesn't have money and has to increase.. 1268 01:42:10,424 --> 01:42:11,448 ..the costs because of lack of finance. 1269 01:42:11,758 --> 01:42:14,318 What they hide today is increasing the rates of petrol.. 1270 01:42:14,428 --> 01:42:16,623 ..electricity bills, clothes.. 1271 01:42:16,763 --> 01:42:18,458 ..medicines and you guys suffer for it. 1272 01:42:19,700 --> 01:42:23,466 People like your bosses, who evade tax, are betraying the public. 1273 01:42:23,670 --> 01:42:26,662 Sir. Now l understand properly. 1274 01:42:26,773 --> 01:42:28,365 Move away. 1275 01:42:29,610 --> 01:42:32,340 Ask me whatever details you want. l'll answer them. 1276 01:42:32,446 --> 01:42:33,470 Keep quiet. 1277 01:42:33,881 --> 01:42:35,712 We can't be dishonest with our profession. 1278 01:42:35,983 --> 01:42:38,042 l don't think it is right. 1279 01:42:38,652 --> 01:42:41,746 Whoever thinks it is right to do so, can give the details here. 1280 01:42:42,789 --> 01:42:46,054 Those who disagree can wait in the office room for me. 1281 01:42:47,461 --> 01:42:48,860 Get up, let's go. 1282 01:42:49,396 --> 01:42:50,420 Come. 1283 01:42:50,531 --> 01:42:53,022 He talks as if he is the only honest person in lndia. 1284 01:42:53,467 --> 01:42:54,661 lt is like robbing Peter to pay Paul. 1285 01:42:54,801 --> 01:42:56,496 We should speak up and he'll bask in the glory. 1286 01:42:57,804 --> 01:42:59,362 The office room is empty. 1287 01:42:59,740 --> 01:43:01,367 l don't think it is correct. 1288 01:43:09,082 --> 01:43:10,106 What about you? 1289 01:43:10,417 --> 01:43:12,715 Will you give information here or will you wait in the office room? 1290 01:43:13,053 --> 01:43:14,816 We are discussing about that. 1291 01:43:14,922 --> 01:43:15,946 Cool. 1292 01:43:19,426 --> 01:43:21,690 l think it is the right thing to do. 1293 01:43:28,735 --> 01:43:29,759 l was thinking.. 1294 01:43:30,938 --> 01:43:34,396 ..that l should co-operate in your good deeds which.. 1295 01:43:34,508 --> 01:43:35,532 ..favor national interest. 1296 01:43:37,644 --> 01:43:38,668 That's it. 1297 01:43:38,779 --> 01:43:40,406 Come on! Take this! 1298 01:43:40,514 --> 01:43:41,845 Just munch this beeda! 1299 01:43:41,949 --> 01:43:43,541 Run for your life! 1300 01:43:43,650 --> 01:43:44,947 Wearing a sari! 1301 01:43:45,052 --> 01:43:46,679 ls it a Sega fight? 1302 01:43:46,853 --> 01:43:48,411 Sivaji is always right! 1303 01:43:48,522 --> 01:43:49,819 ls it a Sega fight? 1304 01:43:50,090 --> 01:43:51,580 Sivaji is always right! 1305 01:43:51,692 --> 01:43:53,319 Come on! Take this! 1306 01:43:53,527 --> 01:43:54,755 Just munch this beeda! 1307 01:43:54,861 --> 01:43:56,488 Run for your life! 1308 01:43:56,597 --> 01:43:58,428 Wearing a sari! 1309 01:44:06,740 --> 01:44:08,571 Hello. - Minister. 1310 01:44:08,742 --> 01:44:11,438 You have black money worth Rs.156.6030 crores.. 1311 01:44:11,545 --> 01:44:13,445 ..in the form ofjewels.. 1312 01:44:13,547 --> 01:44:16,448 .. gold coins, green money in Swiss banks and hard cash kept.. 1313 01:44:16,550 --> 01:44:18,950 ..with someone named Anupam. 1314 01:44:20,053 --> 01:44:22,521 From that half is for me and remaining is for you. 1315 01:44:22,923 --> 01:44:24,652 Otherwise it will totally go to the income tax. 1316 01:44:25,092 --> 01:44:26,116 What do you say? 1317 01:44:26,593 --> 01:44:28,458 Who are you? - Boss. 1318 01:44:43,777 --> 01:44:45,745 Who is it? - Boss. 1319 01:44:51,018 --> 01:44:52,042 Where next? 1320 01:44:53,186 --> 01:44:54,210 New York. 1321 01:45:15,042 --> 01:45:16,669 There are many unofficial complaints. 1322 01:45:16,810 --> 01:45:18,175 Crores of money have been stolen. 1323 01:45:18,679 --> 01:45:20,909 lmmediately check if any vehicle comes with a big parcel. 1324 01:45:26,219 --> 01:45:27,777 NEW YORK 1325 01:45:31,224 --> 01:45:32,248 Material received. 1326 01:45:32,893 --> 01:45:34,827 Hand over the money to the concerned party. 1327 01:45:35,128 --> 01:45:37,722 ldentity is Rs.1000 lndian currency. 1328 01:45:38,165 --> 01:45:41,999 Sr. No. 5EG714592. 1329 01:46:07,661 --> 01:46:11,119 Friends, split this money.. 1330 01:46:11,331 --> 01:46:13,925 ..into small amounts and send it to your friends. 1331 01:46:14,601 --> 01:46:17,570 Tell all of them to send it across to lndia as a donation.. 1332 01:46:17,671 --> 01:46:19,605 ..to Sivaji Foundation. 1333 01:46:20,006 --> 01:46:21,974 All this black money will get converted into white. 1334 01:46:22,075 --> 01:46:23,303 Don't worry, Sivaji. Now we will take care. 1335 01:46:23,877 --> 01:46:25,174 Yes. - Thank you. 1336 01:46:38,325 --> 01:46:40,293 Hi! l am Sivaji, buddy. Cool. 1337 01:46:42,229 --> 01:46:43,992 Hi, Shiv. You got a mail. 1338 01:47:06,319 --> 01:47:08,617 Wow! The black money we had sent has come back whiter.. 1339 01:47:08,722 --> 01:47:11,054 ..than ever like a boomerang. 1340 01:47:12,793 --> 01:47:16,354 We can spend it on the public. No one can question us. 1341 01:47:16,997 --> 01:47:18,760 We have changed the black money to white money. 1342 01:47:19,099 --> 01:47:21,294 Now we have to turn the people white who have kept the black money. 1343 01:47:22,302 --> 01:47:23,326 What do you mean, Sivaji? 1344 01:47:23,437 --> 01:47:26,702 Won't everyone become white after we get them arrested? 1345 01:47:27,841 --> 01:47:30,275 Hello, lncome tax office? - Yes. 1346 01:47:30,377 --> 01:47:31,639 Connect me to the investigation link. 1347 01:47:32,078 --> 01:47:34,205 You are not leaving a single gap. 1348 01:47:36,783 --> 01:47:38,648 l have a copy of documents regarding black money.. 1349 01:47:38,752 --> 01:47:41,152 ..in which people like Adiseshan and Anandam are involved. 1350 01:47:41,354 --> 01:47:42,821 lt will be easy for you to raid. 1351 01:47:42,989 --> 01:47:45,321 Send the documents immediately. - l'll send them. 1352 01:47:46,359 --> 01:47:49,886 Sir. Sir. 1353 01:47:50,197 --> 01:47:51,221 Who is that? 1354 01:47:51,364 --> 01:47:53,662 Someone has come to see you. 1355 01:47:56,236 --> 01:47:59,330 What? - Pardon me. They are.. 1356 01:47:59,439 --> 01:48:01,066 We are from the income tax department. 1357 01:48:01,875 --> 01:48:04,844 With whose permission have you come inside? l will call your minister? 1358 01:48:07,881 --> 01:48:09,678 Sorry, sir. We are from CBl. 1359 01:48:10,050 --> 01:48:12,678 What rubbish? You won't go to your house alive. 1360 01:48:16,389 --> 01:48:20,348 We have the evidence that you have black money worth crores. 1361 01:48:24,364 --> 01:48:26,730 Who gave you the information? l don't know. 1362 01:48:26,900 --> 01:48:29,095 l know. Sivaji. 1363 01:48:29,402 --> 01:48:32,735 He has a lot of money with him. Why did you come here and not catch him? 1364 01:48:33,039 --> 01:48:34,870 He has a correct account for everything. 1365 01:48:44,417 --> 01:48:46,180 You have not shown the account for all these. 1366 01:48:47,153 --> 01:48:48,950 Please sign on this? 1367 01:48:54,160 --> 01:48:56,720 We have to arrest you for the crime of keeping crores of.. 1368 01:48:56,830 --> 01:48:58,923 ..black money as American dollars. 1369 01:49:00,934 --> 01:49:04,028 'Greetings. Today's headlines.' 1370 01:49:04,771 --> 01:49:07,797 'Today, CBl and the lncome tax Department..' 1371 01:49:07,908 --> 01:49:10,741 '..ran a search in the houses of big industrialists..' 1372 01:49:10,844 --> 01:49:13,745 '..and politicians at the same time all over Tamilnadu.' 1373 01:49:13,847 --> 01:49:18,045 'Crores of black money was recovered from them.' 1374 01:49:18,351 --> 01:49:21,752 'lmportant members were arrested today for tax, hawala and..' 1375 01:49:21,855 --> 01:49:25,313 '..foreign dollar exchange crimes. Further investigations are on.' 1376 01:49:42,275 --> 01:49:45,267 Adi, how did all this happen? 1377 01:49:46,046 --> 01:49:48,310 Useless guys. They made you come to this stage. 1378 01:49:49,950 --> 01:49:51,315 What are you going to do inside? 1379 01:49:52,018 --> 01:49:56,045 Will you break stones, cut the grass and wash the vessels? 1380 01:49:57,424 --> 01:49:58,789 Shall l get you a job in the kitchen with.. 1381 01:49:58,892 --> 01:50:00,291 ..a recommendation from the jailer? 1382 01:50:02,462 --> 01:50:03,986 But you need experience for that. 1383 01:50:05,165 --> 01:50:06,792 There is a job which can be done sitting.. 1384 01:50:06,900 --> 01:50:08,197 ..at one place. Will you do it? 1385 01:50:09,069 --> 01:50:11,299 That is counting the rods. 1386 01:50:13,340 --> 01:50:15,069 Shocked, aren't you? 1387 01:50:16,042 --> 01:50:19,205 You have made a mistake, Sivaji. You will have to pay for it. 1388 01:50:19,913 --> 01:50:22,507 You have insulted me gravely. lt has to be returned. 1389 01:50:24,017 --> 01:50:26,417 l am very sensitive. l can't bear it. 1390 01:50:27,020 --> 01:50:28,214 Definitely. l will give it. 1391 01:50:28,922 --> 01:50:31,482 lsn't what you have got till now enough? 1392 01:50:32,525 --> 01:50:33,549 Adi.. 1393 01:50:33,660 --> 01:50:35,992 To your mother.. l pray. 1394 01:50:40,467 --> 01:50:41,491 Cool. 1395 01:51:00,887 --> 01:51:04,015 lt has all started from Delhi. l can do nothing at the state level. 1396 01:51:04,290 --> 01:51:05,314 May l come in? 1397 01:51:05,925 --> 01:51:06,983 Who is that? 1398 01:51:08,495 --> 01:51:09,519 Boss. 1399 01:51:12,399 --> 01:51:14,128 Hello. Who are all of you? What do you want? 1400 01:51:14,234 --> 01:51:16,532 Who let you in? - Bribe. 1401 01:51:18,571 --> 01:51:22,268 Hello. - Sir is in the middle of an important meeting. 1402 01:51:22,575 --> 01:51:24,372 Don't allow anyone for half an hour. - Okay. 1403 01:51:28,915 --> 01:51:29,939 Sign it. 1404 01:51:30,050 --> 01:51:31,278 What is it? - Read it. 1405 01:51:31,985 --> 01:51:33,009 ls it a resignation letter? 1406 01:51:33,319 --> 01:51:34,877 The place where Sivaji Foundation building is.. constructed 1407 01:51:34,988 --> 01:51:37,616 is not any residential or government property. 1408 01:51:38,258 --> 01:51:40,886 So this government orders them to remove all.. 1409 01:51:40,994 --> 01:51:45,192 ..the objections and start the Sivaji Complex immediately. 1410 01:51:45,498 --> 01:51:48,467 Signature. A. Kumar Velu. l won't. 1411 01:51:51,237 --> 01:51:52,261 Sign it. 1412 01:51:53,106 --> 01:51:55,438 You are showing a knife to a minister. Are you mad? 1413 01:51:56,009 --> 01:51:59,240 10000 staff, police at every 10 feet. Will they leave you? 1414 01:51:59,579 --> 01:52:02,377 Keep the knife inside otherwise.. - Oh, God! 1415 01:52:07,420 --> 01:52:10,912 You really stabbed me, didn't you? - Was l jesting? 1416 01:52:11,624 --> 01:52:14,991 You'll get sensible only if you see blood. Sign it. Sign. 1417 01:52:15,361 --> 01:52:19,422 Will you sign or do you want another experience? - l am doing it. 1418 01:52:25,138 --> 01:52:27,504 Doctor, you are called inside. - Go, sir. 1419 01:52:33,246 --> 01:52:35,009 ls it a time to cheers? 1420 01:52:35,715 --> 01:52:40,118 l thought he was just threatening. But he really stabbed me, Doctor. 1421 01:52:40,220 --> 01:52:41,585 He always does what he says. 1422 01:52:43,623 --> 01:52:46,421 Give these medicines. The wound will be healed within a week. 1423 01:52:49,729 --> 01:52:50,957 This time it was only a trial. lf you open your mouth outside.. 1424 01:52:51,064 --> 01:52:52,156 ..next time will be the last time. 1425 01:52:52,732 --> 01:52:54,199 Take care of him. 1426 01:52:57,403 --> 01:53:03,535 ls it a Sega fight? Sivaji is always right! 1427 01:53:52,358 --> 01:53:53,382 Greetings to everybody. 1428 01:53:54,327 --> 01:53:56,022 We will construct stone houses instead of the.. 1429 01:53:56,129 --> 01:53:58,029 ..mud houses in your village. 1430 01:53:58,398 --> 01:54:02,095 We'll give education and food to your children in school. 1431 01:54:02,669 --> 01:54:05,695 We'll arrange for water to turn barren land into fertile land. 1432 01:54:06,573 --> 01:54:08,234 You've to do only one thing. 1433 01:54:09,209 --> 01:54:10,233 You should make this village.. 1434 01:54:10,343 --> 01:54:11,367 ..beautiful with harvests. 1435 01:54:11,477 --> 01:54:13,035 lf you do as per my advice, within a year.. 1436 01:54:13,146 --> 01:54:16,377 ..your village will turn from this into this. 1437 01:54:18,218 --> 01:54:20,049 Move away. On this land with whose permission.. 1438 01:54:20,153 --> 01:54:21,677 ..are you planning all this? 1439 01:54:22,155 --> 01:54:24,521 lt is not necessary to get permission for doing good things. 1440 01:54:24,624 --> 01:54:25,648 This is a government land. 1441 01:54:26,092 --> 01:54:29,061 For this, you need our permission like 'Tehsildar'(Official).. 1442 01:54:29,162 --> 01:54:30,561 ..VAO and municipality. 1443 01:54:31,097 --> 01:54:34,066 No one comes to help in the work. 1444 01:54:34,167 --> 01:54:36,158 l know very well that you will come to stop it. 1445 01:54:36,836 --> 01:54:41,136 Applications are ready. Sign them, collect the charges and go on. 1446 01:54:41,241 --> 01:54:43,266 We don't agree. 1447 01:54:43,543 --> 01:54:47,502 Look here! Those who wish for the betterment of the village may sign. 1448 01:54:47,780 --> 01:54:51,216 lf not, just wait in that office room for me. 1449 01:54:53,253 --> 01:54:55,687 Why should we wait in the office room? 1450 01:54:56,122 --> 01:54:58,454 The real matter will get settled only in the office room. 1451 01:54:59,392 --> 01:55:02,691 Come. Come to get it. 1452 01:55:03,296 --> 01:55:05,389 Office room invites you lovingly. Come. - Thanks. 1453 01:55:11,137 --> 01:55:14,368 The playground is here. Old age home is here. 1454 01:55:14,807 --> 01:55:16,741 Here is the park and next to it is the toilet. Next to it will be the.. 1455 01:55:16,843 --> 01:55:20,142 We will do as you wish. 1456 01:55:22,815 --> 01:55:23,839 'Tehsildar'. 1457 01:55:25,551 --> 01:55:27,416 Present, sir. - Village head? 1458 01:55:28,187 --> 01:55:30,451 Yes sir. 1459 01:55:31,658 --> 01:55:32,682 l am okay. 1460 01:55:33,159 --> 01:55:34,387 The decision has been made. 1461 01:55:53,913 --> 01:55:55,141 From this district.. 1462 01:55:55,248 --> 01:55:57,148 ..all the jobless people have come whether they.. 1463 01:55:57,250 --> 01:55:58,649 ..are illiterate or degree holders. 1464 01:56:00,453 --> 01:56:02,648 You only have to sign on the appointment letter. 1465 01:56:12,932 --> 01:56:15,162 SlVAJl lNDUSTRlES 1466 01:56:15,335 --> 01:56:17,667 SlVAJl CENTRE 1467 01:56:17,770 --> 01:56:21,900 SlVAJl HOSPlTALS 1468 01:56:37,290 --> 01:56:38,484 Sivaji Residential Complex 1469 01:56:47,867 --> 01:56:50,233 l was fed up by the time l could get them all bail 1470 01:56:50,503 --> 01:56:52,801 All the black money is gone. 1471 01:56:52,905 --> 01:56:55,772 lf the elections come, no one has money. 1472 01:56:55,908 --> 01:56:58,206 He might've gone away after constructing one college. 1473 01:56:58,911 --> 01:57:01,641 He was silent. You made him a superstar unnecessarily. 1474 01:57:02,315 --> 01:57:04,215 He has opened a college in each and every town. 1475 01:57:04,317 --> 01:57:06,945 He is laying roads everywhere. There are no water problems. 1476 01:57:07,320 --> 01:57:09,220 He almost runs a private government in each state.. 1477 01:57:09,322 --> 01:57:12,951 ..keeping an expert team for each department. 1478 01:57:14,827 --> 01:57:16,294 Tomorrow he might even become the Chief Minister. 1479 01:57:17,497 --> 01:57:19,431 Enemies are not created. 1480 01:57:19,565 --> 01:57:20,793 We are the ones who create him. 1481 01:57:22,835 --> 01:57:24,530 Velu, kill him. 1482 01:57:25,738 --> 01:57:27,706 Now all the killers are with him. 1483 01:57:28,441 --> 01:57:29,772 At least put him in prison. 1484 01:57:29,942 --> 01:57:32,240 lmpossible. He has maintained accounts honestly.. 1485 01:57:32,345 --> 01:57:33,573 ..without any loopholes. 1486 01:57:33,679 --> 01:57:35,510 As per law we can't do anything. 1487 01:57:35,681 --> 01:57:36,841 Do something. 1488 01:57:37,283 --> 01:57:38,409 lsn't the power in your hands? 1489 01:57:38,584 --> 01:57:40,245 The office room is in his hands. 1490 01:57:40,353 --> 01:57:42,344 Whoever goes inside, he straightens them up. 1491 01:57:42,522 --> 01:57:46,253 He has full public support since he is doing good for them. 1492 01:57:47,927 --> 01:57:50,725 Notjust that. He came to my office and didn't even spare me. 1493 01:57:50,963 --> 01:57:53,557 Everything goes haywire. - Then you can file a complaint against him. 1494 01:57:54,567 --> 01:57:55,591 Then l won't be able to even move outside. 1495 01:57:55,935 --> 01:57:57,664 l think we can't do anything. 1496 01:57:57,970 --> 01:57:59,437 What is his weak point? 1497 01:58:04,310 --> 01:58:11,682 Married couples should always be prosperous. A small gift from us. 1498 01:58:19,659 --> 01:58:20,717 Be prosperous. - Be prosperous. 1499 01:58:25,998 --> 01:58:27,556 Bless us. 1500 01:58:27,867 --> 01:58:29,892 No one can change destiny. 1501 01:58:31,737 --> 01:58:33,295 But still once go to the temple of Lord Saturn (lndian God).. 1502 01:58:33,406 --> 01:58:35,897 ..at Thirunallaru and pray to him to his satisfaction. 1503 01:58:36,008 --> 01:58:37,600 The effect should lessen. 1504 01:58:50,923 --> 01:58:51,947 What is this? 1505 01:58:52,692 --> 01:58:54,523 You are very dull on the first night. 1506 01:58:54,794 --> 01:58:57,456 l am upset after seeing the astrologer. 1507 01:58:58,431 --> 01:58:59,455 l am very scared. 1508 01:59:00,666 --> 01:59:02,463 We should first go to Thirunallaru. 1509 01:59:03,636 --> 01:59:05,069 You are still thinking about the same thing. 1510 01:59:06,506 --> 01:59:07,700 Today is an important day. 1511 01:59:07,874 --> 01:59:09,671 We should celebrate it happily. 1512 01:59:09,942 --> 01:59:10,966 How should we celebrate it? 1513 01:59:11,477 --> 01:59:17,438 l like your style and action. Let's do something... 1514 01:59:18,084 --> 01:59:21,611 Only that much? 1515 02:04:50,382 --> 02:04:52,680 Every Saturday if you offer sesame seeds and oil to Lord Saturn.. 1516 02:04:52,852 --> 02:04:58,085 ..all the bad aspects in your horoscope will get nullified. 1517 02:04:58,257 --> 02:05:02,023 Giving oil bath in the Nala Tittha is very special. 1518 02:05:05,397 --> 02:05:08,230 Are you Bharati? - Yes. 1519 02:05:08,334 --> 02:05:11,895 ln your school, the Hindi teacher's name was Seetha Laxmi, wasn't it? 1520 02:05:12,071 --> 02:05:13,095 Yes, how do you know? 1521 02:05:13,205 --> 02:05:14,229 She is my aunty. 1522 02:05:15,741 --> 02:05:17,231 We came to worship the Lord. 1523 02:05:17,343 --> 02:05:19,834 She saw you and wanted to meet you. 1524 02:05:20,145 --> 02:05:22,909 Where? Here in the temple's office. 1525 02:05:23,482 --> 02:05:25,245 lt seems you sing very well. 1526 02:05:25,951 --> 02:05:28,715 Your husband has also returned from the US. - Yes. 1527 02:05:28,888 --> 02:05:29,912 Sit down. 1528 02:05:41,767 --> 02:05:43,200 Don't be afraid. Sit down. 1529 02:05:43,903 --> 02:05:44,927 Who are all of you? 1530 02:05:45,371 --> 02:05:47,737 CBl. - CBl? 1531 02:05:49,909 --> 02:05:52,002 See, we are not arresting you.. 1532 02:05:52,111 --> 02:05:53,135 ..nor keeping you in custody. 1533 02:05:53,312 --> 02:05:54,336 We won't do anything. 1534 02:05:54,780 --> 02:05:56,213 We have 4 or 5 questions. That is all. 1535 02:05:56,382 --> 02:06:00,341 Do you know about the crimes Mr. Sivaji is committing? 1536 02:06:00,452 --> 02:06:01,942 He has not done anything wrong. 1537 02:06:02,321 --> 02:06:03,754 Then from where did he get the money.. 1538 02:06:03,923 --> 02:06:07,086 ..to build colleges, hospitals, factories etc all over the state? 1539 02:06:07,326 --> 02:06:08,884 Everything has been earned the honest way. 1540 02:06:08,994 --> 02:06:10,222 No. lt is all black money. 1541 02:06:10,329 --> 02:06:12,354 The black money which he threatened and obtained. 1542 02:06:12,464 --> 02:06:15,297 He deceives the government and spends as he wishes. 1543 02:06:15,401 --> 02:06:16,766 Do you know that the enforce directorate.. 1544 02:06:16,869 --> 02:06:17,893 ..economic offence department.. 1545 02:06:18,003 --> 02:06:20,767 .. and the customs and other departments are all.. 1546 02:06:20,873 --> 02:06:21,897 ..waiting to capture him? 1547 02:06:22,007 --> 02:06:23,770 Do you know how many rich people, ministers and terrorists.. 1548 02:06:23,943 --> 02:06:27,379 ..are waiting to finish him off? 1549 02:06:27,479 --> 02:06:30,448 The police are also waiting to kill him in an encounter. 1550 02:06:31,150 --> 02:06:34,176 Only you can save your husband 1551 02:06:34,820 --> 02:06:37,254 Tell me. How did he change the black money into white? 1552 02:06:37,489 --> 02:06:40,390 l don't know what you are asking. 1553 02:06:40,492 --> 02:06:44,189 Don't act innocent. 1554 02:06:44,430 --> 02:06:46,990 You live with him and don't know anything? 1555 02:06:48,500 --> 02:06:49,524 Don't be rude. 1556 02:06:49,635 --> 02:06:51,865 Sir, send her with me. l will deal with her. 1557 02:06:51,971 --> 02:06:54,804 No. No need for third degree treatment. 1558 02:06:54,974 --> 02:06:56,134 What mistake has she committed? 1559 02:06:56,442 --> 02:06:59,138 Look here, madam. This is only an economic offence. 1560 02:06:59,311 --> 02:07:01,802 lf you tell the truth, he'll be arrested and released.. 1561 02:07:01,914 --> 02:07:02,938 ..in a few years. 1562 02:07:04,383 --> 02:07:06,874 Else anyone may kill him any time. 1563 02:07:08,187 --> 02:07:10,280 You decide what is best for him. 1564 02:07:11,056 --> 02:07:12,421 My husband is very nice. 1565 02:07:12,992 --> 02:07:14,357 Nothing will happen to him. 1566 02:07:14,460 --> 02:07:16,894 Okay, madam. You may go. 1567 02:07:17,196 --> 02:07:18,288 Sorry for the trouble. 1568 02:07:19,064 --> 02:07:22,158 lf you get any information, then contact me. 1569 02:07:32,211 --> 02:07:34,304 Hey, Uncle, l have a date with my wife today. 1570 02:07:34,413 --> 02:07:36,313 There should not be any disturbance. So l came alone. 1571 02:07:36,415 --> 02:07:38,042 lf there is any work, manage it yourself. 1572 02:07:38,150 --> 02:07:39,913 Excuse me, sir. - Thank you. 1573 02:07:46,558 --> 02:07:47,855 What happened, dear? 1574 02:07:48,027 --> 02:07:50,052 CBl called and investigated me. 1575 02:07:51,497 --> 02:07:53,465 Are you doing anything wrong? 1576 02:07:53,899 --> 02:07:54,991 l am doing good work. 1577 02:07:55,100 --> 02:07:56,124 Tell me honestly. 1578 02:07:56,502 --> 02:07:58,936 We should not hide anything from each other. 1579 02:07:59,238 --> 02:08:01,399 Dear, aren't we one? 1580 02:08:01,507 --> 02:08:02,531 Listen. 1581 02:08:07,112 --> 02:08:09,546 Hi, l am Sivaji birdie, cool. 1582 02:08:39,344 --> 02:08:41,904 l'll hand over everything to the people and surrender.. 1583 02:08:42,081 --> 02:08:43,912 ..when the black money in the country gets over . 1584 02:08:52,558 --> 02:08:53,582 Switch off, man. 1585 02:09:02,568 --> 02:09:04,001 Let's get out of here. 1586 02:09:16,048 --> 02:09:17,072 Wear the seat belt. 1587 02:11:08,760 --> 02:11:10,057 Cool. 1588 02:11:34,786 --> 02:11:36,083 Hey, Bharati. 1589 02:11:36,655 --> 02:11:37,679 What happened? 1590 02:11:39,124 --> 02:11:40,148 Nothing will happen to me. 1591 02:11:44,129 --> 02:11:45,153 Go to sleep. 1592 02:11:49,735 --> 02:11:51,293 'lt is dangerous to his life.' 1593 02:11:53,405 --> 02:11:55,771 'No one can change destiny.' 1594 02:11:57,409 --> 02:12:00,105 'Only you can save your husband.' 1595 02:12:34,646 --> 02:12:35,670 CBl. 1596 02:12:37,316 --> 02:12:39,147 You've converted Rs. 40000 crores of black money into white.. 1597 02:12:39,318 --> 02:12:42,344 ..and deceived the government. 1598 02:12:42,721 --> 02:12:46,748 We arrest you for money laundering crime under FERA Act. 1599 02:12:51,530 --> 02:12:52,554 Nonsense. 1600 02:12:53,198 --> 02:12:54,495 What evidence do you have? 1601 02:12:57,669 --> 02:12:59,637 Your personal laptop computer. 1602 02:13:00,539 --> 02:13:01,836 Who said that this is mine? 1603 02:13:02,341 --> 02:13:04,241 Your wife handed it over to us. 1604 02:13:17,422 --> 02:13:18,446 'Tell me, madam.' 1605 02:13:18,557 --> 02:13:23,654 'Swear that nothing will happen to him.' 1606 02:13:24,763 --> 02:13:26,321 'Nothing will happen to him.' 1607 02:13:35,374 --> 02:13:37,535 What have you done? Have you gone mad? 1608 02:13:37,642 --> 02:13:40,805 Does any wife hand over her husband to the police? 1609 02:13:40,912 --> 02:13:45,679 l already.. - Mother, not a word. No one will say a word to her. 1610 02:13:46,585 --> 02:13:47,882 She has done all this for my sake. 1611 02:13:49,521 --> 02:13:51,546 Any girl would do just this in such a situation. 1612 02:13:54,393 --> 02:13:55,417 Till l return.. 1613 02:13:55,927 --> 02:13:57,224 ..maybe l won't.. 1614 02:13:58,263 --> 02:13:59,696 ..but no one should hurt her. 1615 02:14:01,600 --> 02:14:02,624 Forgive me. 1616 02:14:46,311 --> 02:14:47,608 This is the best chance. 1617 02:14:47,779 --> 02:14:49,337 Kill him today in prison itself. 1618 02:14:52,317 --> 02:14:53,807 Else he will come out somehow. 1619 02:14:54,386 --> 02:14:55,478 lt's impossible, sir. 1620 02:14:55,854 --> 02:14:58,948 We can open this computer only if he tells the password. 1621 02:14:59,591 --> 02:15:01,286 He arranged a self destructive program.. 1622 02:15:01,460 --> 02:15:03,291 ..that the evidence will get vanished.. 1623 02:15:03,462 --> 02:15:05,293 ..if someone opens it wrongly. 1624 02:15:05,464 --> 02:15:06,556 Very clever, l must say. 1625 02:15:06,665 --> 02:15:09,759 Without opening it, we can't prove that he is a criminal in court. 1626 02:15:14,473 --> 02:15:19,308 Then make him start it under interrogation by any means. 1627 02:15:20,612 --> 02:15:23,308 Forget colleges or hospitals or mills do not even spare.. 1628 02:15:23,415 --> 02:15:25,315 ..the latrines built by him. 1629 02:15:26,885 --> 02:15:28,648 Kill him immediately after getting the statement. 1630 02:15:28,753 --> 02:15:30,846 lt's a risk if he dies in prison. We'll get caught. 1631 02:15:31,490 --> 02:15:33,321 After the investigation gets over, under the pretence of.. 1632 02:15:33,425 --> 02:15:34,449 ..taking him back to the.. 1633 02:15:34,559 --> 02:15:37,323 ..prison, take his body in the van and stop it.. 1634 02:15:37,496 --> 02:15:38,793 ..on Kattupattam highway and go for tea. 1635 02:15:39,364 --> 02:15:41,332 Send hired goons and get him shot. 1636 02:15:41,500 --> 02:15:42,865 Make it look like they killed him. 1637 02:15:52,043 --> 02:15:54,671 Sir, l am the jeep driver in the ACP office. 1638 02:15:55,046 --> 02:15:57,412 l am amongst those whom you helped. 1639 02:15:58,650 --> 02:16:00,345 My mother was on her death bed. She was treated in your hospital.. 1640 02:16:00,452 --> 02:16:03,012 ..free of cost and was saved. 1641 02:16:03,121 --> 02:16:04,418 Many thanks, sir. 1642 02:16:04,789 --> 02:16:05,813 Be careful. 1643 02:16:16,935 --> 02:16:20,496 'On Kattupattam highway stop the van and go for tea.' 1644 02:16:20,872 --> 02:16:22,362 'Send hired goons and get him shot.' 1645 02:16:22,541 --> 02:16:24,509 'Make it look like they killed him.' 1646 02:16:26,144 --> 02:16:28,840 Doctor, you have to do a big favor for me. 1647 02:16:29,548 --> 02:16:32,039 They made a plan to kill me. 1648 02:16:32,150 --> 02:16:34,380 l can easily escape from here. 1649 02:16:34,553 --> 02:16:36,384 But if l take the law in my hands, then Sivaji.. 1650 02:16:36,488 --> 02:16:37,512 ..Foundations will be ruined. 1651 02:16:37,622 --> 02:16:39,385 There is only one way to save the good that.. 1652 02:16:39,491 --> 02:16:41,516 ..l have done for the people. 1653 02:16:41,960 --> 02:16:45,396 l should die before they get a statement from me. 1654 02:16:47,632 --> 02:16:51,068 l am going to die believing in you and in God. 1655 02:16:51,903 --> 02:16:53,598 After that, you've to take care of everything. 1656 02:16:56,575 --> 02:16:59,738 What you've to do, is create a dead body like mine. 1657 02:17:02,914 --> 02:17:05,405 Vidyabharati, you must be thinking that what the.. 1658 02:17:05,517 --> 02:17:07,007 ..astrologer said, has come true. 1659 02:17:09,054 --> 02:17:13,491 My love for you is much powerful than your horoscope. 1660 02:17:13,592 --> 02:17:16,083 l'll come to you even after taking another birth. 1661 02:17:16,661 --> 02:17:17,753 Be strong. 1662 02:17:17,996 --> 02:17:19,429 Lord 1663 02:17:20,131 --> 02:17:22,759 l did all this to keep him alive. 1664 02:17:23,602 --> 02:17:24,967 But this is what has happened. 1665 02:17:26,471 --> 02:17:28,962 Save him, doctor. Please. 1666 02:17:29,474 --> 02:17:30,498 Come, let us go. 1667 02:18:10,982 --> 02:18:12,006 Open it. 1668 02:18:12,851 --> 02:18:13,875 lt's already open. 1669 02:18:14,519 --> 02:18:15,543 Are you kidding? 1670 02:18:15,720 --> 02:18:18,883 Seems it opens only if you say something. Say that. 1671 02:18:19,190 --> 02:18:20,214 l forgot. 1672 02:18:28,133 --> 02:18:29,760 What happened? Did he say anything? 1673 02:18:30,068 --> 02:18:31,092 No, sir. 1674 02:18:31,202 --> 02:18:32,635 Then what are you staring at him for? 1675 02:18:32,937 --> 02:18:35,098 Beat him up and break his bones. Then he will speak up. 1676 02:18:46,551 --> 02:18:47,575 Beat him up. 1677 02:18:48,687 --> 02:18:51,588 Beat him up. - l can't, sir. - Why? 1678 02:18:52,090 --> 02:18:54,524 My daughter is studying medicine free of cost in his college. 1679 02:18:54,826 --> 02:18:56,123 l can't beat him up. 1680 02:19:01,099 --> 02:19:02,123 You beat him up. 1681 02:19:02,701 --> 02:19:03,725 Beat him up. 1682 02:19:03,902 --> 02:19:09,534 Pardon me, sir. My brother is working in his mill. 1683 02:19:09,708 --> 02:19:10,732 l won't be able to beat him up. 1684 02:19:11,576 --> 02:19:12,668 Tell everyone to go out. 1685 02:19:12,777 --> 02:19:14,677 Go. Get out. 1686 02:19:15,580 --> 02:19:18,606 There are many things which l have to return him. 1687 02:19:30,929 --> 02:19:31,953 One. 1688 02:19:34,132 --> 02:19:35,156 Two. 1689 02:19:37,135 --> 02:19:38,227 Three. 1690 02:19:38,336 --> 02:19:39,633 Why are you counting? 1691 02:19:41,606 --> 02:19:43,039 l have to give it all back. 1692 02:19:43,141 --> 02:19:45,109 Only if l leave you alive. 1693 02:19:53,952 --> 02:19:55,579 Open that computer. 1694 02:20:02,961 --> 02:20:03,985 Open it. 1695 02:20:07,298 --> 02:20:08,731 You.. 1696 02:20:16,908 --> 02:20:17,932 Take this! 1697 02:20:19,911 --> 02:20:21,606 Leave it, sir. 1698 02:20:21,780 --> 02:20:22,872 You are beating him up worse than us. 1699 02:20:23,248 --> 02:20:25,216 He may die without opening the computer. 1700 02:20:26,184 --> 02:20:27,276 Let him die. 1701 02:20:32,791 --> 02:20:34,952 He has become unconscious. 1702 02:20:35,326 --> 02:20:37,089 Please go, we'll take care. 1703 02:20:39,798 --> 02:20:41,026 Call the doctor immediately. 1704 02:21:22,240 --> 02:21:23,264 What happened? 1705 02:21:23,374 --> 02:21:24,398 He is dead. 1706 02:21:28,713 --> 02:21:29,873 When? How much time elapsed? 1707 02:21:30,181 --> 02:21:31,808 Doctor has confirmed itjust now. 1708 02:21:32,050 --> 02:21:33,074 How? 1709 02:21:33,184 --> 02:21:34,674 He died because of your beating? 1710 02:21:36,988 --> 02:21:38,012 One second. 1711 02:21:38,723 --> 02:21:40,156 l am speaking from 'lndian Express' (lndian newspaper). 1712 02:21:40,325 --> 02:21:43,692 We got news that Mr. Sivaji has been killed in police custody. 1713 02:21:43,862 --> 02:21:44,886 ls it true? 1714 02:21:44,996 --> 02:21:46,293 Who said so? lt's wrong information. 1715 02:21:46,397 --> 02:21:47,421 Hang up. 1716 02:21:48,867 --> 02:21:51,700 l am calling from 'NDTV' (lndian television channel). Sivaji.. 1717 02:21:52,804 --> 02:21:54,101 The news has leaked to the press. Who has done it? 1718 02:21:54,205 --> 02:21:55,968 l don't understand what to do now. 1719 02:21:56,074 --> 02:21:57,098 How could it happen so fast? 1720 02:21:57,208 --> 02:21:58,698 He has done so many good deeds everywhere, 1721 02:21:58,877 --> 02:22:00,708 that someone or the other helps him. 1722 02:22:00,879 --> 02:22:03,712 Okay, leave it. Take the body in the van and start from there. 1723 02:22:04,015 --> 02:22:05,175 There is no change in the plan. 1724 02:22:15,293 --> 02:22:16,726 Faster. 1725 02:22:26,771 --> 02:22:27,795 Come, let us all have tea. 1726 02:22:52,797 --> 02:22:55,357 Brother, will this road go to Tambaram? 1727 02:22:55,466 --> 02:22:57,093 No. - How do l go then? 1728 02:23:24,829 --> 02:23:25,921 Switch on the oxygen. 1729 02:23:43,047 --> 02:23:44,480 Oh God, save him! 1730 02:24:50,114 --> 02:24:51,547 He is finished. 1731 02:24:59,590 --> 02:25:00,614 Sivaji is dead. 1732 02:25:01,125 --> 02:25:02,888 Now how are we going to get this computer opened? 1733 02:25:03,061 --> 02:25:04,892 Sir, so what if he is dead? 1734 02:25:05,196 --> 02:25:07,494 We can get it opened by someone who mimics him. 1735 02:25:07,932 --> 02:25:09,229 Who will speak like him? 1736 02:25:09,333 --> 02:25:10,891 ln our state.. 1737 02:25:11,069 --> 02:25:13,970 .. there are plenty of super mimicry artists who can mimic anyone. 1738 02:25:19,277 --> 02:25:21,040 Sir, this is the last chance. 1739 02:25:21,145 --> 02:25:22,169 Speak correctly. 1740 02:25:22,280 --> 02:25:23,304 Watch it now. 1741 02:25:25,283 --> 02:25:27,513 Hi, l am Sivaji. Cool. 1742 02:25:27,618 --> 02:25:29,245 'Hi, Shiv. One word is missing.' 1743 02:25:29,954 --> 02:25:32,115 Which word? 1744 02:25:35,226 --> 02:25:38,252 l got that one word. l got it. Come here. 1745 02:25:43,367 --> 02:25:44,925 Didn't l tell you that the computer would crash? 1746 02:25:45,103 --> 02:25:47,003 So it has happened. 1747 02:25:51,976 --> 02:25:54,069 All the evidence in the computer is gone. 1748 02:25:54,312 --> 02:25:57,076 Now no one can attack Sivaji Foundations legally. 1749 02:25:57,448 --> 02:25:59,006 Don't worry about evidence. 1750 02:25:59,250 --> 02:26:01,013 We have the government. 1751 02:26:01,119 --> 02:26:03,952 We'll close Sivaji Foundations gradually, brick by.. 1752 02:26:04,055 --> 02:26:06,023 ..brick and destroy it. 1753 02:26:06,591 --> 02:26:08,218 Their boss is no more.. 1754 02:26:08,326 --> 02:26:10,089 No, sir. Another boss has come up. 1755 02:26:10,995 --> 02:26:12,019 What are you saying? 1756 02:26:12,130 --> 02:26:13,154 Some friend of Sivaji's. 1757 02:26:13,464 --> 02:26:14,556 Arriving from America. 1758 02:26:15,466 --> 02:26:16,490 An NRl. 1759 02:26:17,602 --> 02:26:19,968 Now he's going to run Sivaji Foundations in future. 1760 02:26:21,539 --> 02:26:23,029 He's taking over tomorrow. 1761 02:26:23,141 --> 02:26:24,165 You are invited. 1762 02:26:24,275 --> 02:26:25,299 Who is it? 1763 02:27:14,725 --> 02:27:18,286 Welcome, boss. l mean the new boss. - Thank you. 1764 02:27:33,077 --> 02:27:35,102 Boss. - Yes. - He is Mr. Adiseshan. 1765 02:27:36,614 --> 02:27:38,582 Hi, l am Bachchan. Nice to meet you. - Hello. 1766 02:27:39,617 --> 02:27:40,641 l like it. 1767 02:27:40,818 --> 02:27:43,048 What do you like? - Your sore teeth. 1768 02:27:56,100 --> 02:27:57,124 What, sir? 1769 02:27:57,235 --> 02:27:58,463 He is Sivaji. Sivaji himself. 1770 02:27:58,569 --> 02:27:59,593 Sir, be quiet. 1771 02:27:59,704 --> 02:28:00,728 We killed Sivaji ourselves. 1772 02:28:00,838 --> 02:28:02,066 You killed him and we burnt him. 1773 02:28:02,240 --> 02:28:03,264 What are you saying now? 1774 02:28:03,374 --> 02:28:04,398 Something is fishy. 1775 02:28:04,508 --> 02:28:05,736 How can the dead become alive? 1776 02:28:11,249 --> 02:28:12,273 Look at this. 1777 02:28:12,383 --> 02:28:14,146 He is garlanding his own statue. 1778 02:28:17,321 --> 02:28:18,345 Respects to all of you. 1779 02:28:18,789 --> 02:28:19,813 l don't talk much. 1780 02:28:20,458 --> 02:28:21,482 But believe in actions. 1781 02:28:22,326 --> 02:28:25,090 lt is my duty to continue the good deeds that.. 1782 02:28:25,196 --> 02:28:26,220 ..Sivaji has left incomplete. 1783 02:28:26,397 --> 02:28:28,092 Any problem that anyone faces in any part of the country.. 1784 02:28:28,199 --> 02:28:29,564 ..should be reported to me. 1785 02:28:30,134 --> 02:28:31,158 l will take care of it. 1786 02:28:35,139 --> 02:28:39,303 Also those who're behind Sivaji's death won't be spared. 1787 02:28:40,411 --> 02:28:42,106 l'll definitely get them punished. 1788 02:28:45,216 --> 02:28:46,308 Thank you. 1789 02:28:47,418 --> 02:28:49,113 Sir, will you come with us for a while? 1790 02:28:49,287 --> 02:28:50,584 We need to investigate about you. 1791 02:28:50,688 --> 02:28:51,712 What investigation? 1792 02:28:51,822 --> 02:28:53,312 We suspect that you're Sivaji. 1793 02:28:53,491 --> 02:28:56,187 What did you say? Sivaji? 1794 02:29:00,698 --> 02:29:01,722 Good joke. 1795 02:29:02,233 --> 02:29:04,531 Sivaji was my friend. But he is no more. 1796 02:29:05,236 --> 02:29:07,329 This is Sivaji's death certificate. 1797 02:29:08,639 --> 02:29:11,130 You saw it and confirmed it. 1798 02:29:12,243 --> 02:29:14,268 But, sir? What happened to Sivaji? 1799 02:29:14,378 --> 02:29:17,609 His enemies killed him. - Yes. 1800 02:29:17,715 --> 02:29:19,478 The entire country says that Sivaji is dead. 1801 02:29:19,784 --> 02:29:21,342 But you call him Sivaji? 1802 02:29:21,585 --> 02:29:23,212 lf not Sivaji, then who are you? 1803 02:29:23,387 --> 02:29:26,618 l am AB Senior. 1804 02:29:34,198 --> 02:29:35,222 What's the evidence? 1805 02:29:36,534 --> 02:29:37,558 This is my passport. 1806 02:29:39,870 --> 02:29:42,361 This is my green card. This is my credit card. 1807 02:29:42,540 --> 02:29:44,235 This is my international driving license. 1808 02:29:46,344 --> 02:29:48,175 Legally, we've evidence that Sivaji is dead.. 1809 02:29:48,346 --> 02:29:51,645 ..and there's evidence that he is Bachchan. 1810 02:29:52,216 --> 02:29:54,776 Sivaji is Sivaji and Bachchan is Bachchan. 1811 02:29:55,219 --> 02:29:58,245 Stop behaving like 'Gabbar Singh' (lndian movie character). 1812 02:30:14,972 --> 02:30:16,200 'On Kattupattam highway..' 1813 02:30:16,374 --> 02:30:18,205 '..stop the van and go for tea.' 1814 02:30:18,576 --> 02:30:22,273 'Send hired goons and get him shot. Show it like they killed him.' 1815 02:30:22,580 --> 02:30:24,605 Who? Who is it? 1816 02:30:25,583 --> 02:30:26,675 Boss. 1817 02:30:27,785 --> 02:30:28,809 The baldy boss. 1818 02:30:28,986 --> 02:30:30,214 Why have you come here? 1819 02:30:31,722 --> 02:30:32,882 To repay. 1820 02:30:33,391 --> 02:30:34,415 Don't you understand? 1821 02:30:34,725 --> 02:30:36,420 You killed Sivaji, didn't you? 1822 02:30:36,727 --> 02:30:41,221 This MMS is enough to send you to the gallows. 1823 02:30:41,399 --> 02:30:42,423 With this bald head.. 1824 02:30:42,533 --> 02:30:44,558 ..you can deceive the people stating yourself as Bachchan. 1825 02:30:44,735 --> 02:30:45,759 But you can't cheat me. 1826 02:30:45,870 --> 02:30:47,701 l clearly know that you are Sivaji. 1827 02:30:53,611 --> 02:30:57,377 l am Sivaji and l am Bachchan. 1828 02:30:59,283 --> 02:31:01,308 As per your plan, Sivaji is dead. 1829 02:31:02,353 --> 02:31:04,719 As per my plan, l've returned as Bachchan. 1830 02:31:05,956 --> 02:31:07,253 You are caught. 1831 02:31:10,761 --> 02:31:12,319 Shocked, aren't you? 1832 02:31:12,430 --> 02:31:13,454 What do you want? 1833 02:31:13,564 --> 02:31:14,588 What will you give? 1834 02:31:24,909 --> 02:31:25,933 Take whatever you want. 1835 02:31:26,644 --> 02:31:27,668 l will take everything.. 1836 02:31:27,778 --> 02:31:29,609 ..but after punishing you. 1837 02:31:30,781 --> 02:31:32,339 How should l punish you? 1838 02:31:32,650 --> 02:31:35,346 A legal punishment for killing Sivaji? 1839 02:31:36,921 --> 02:31:39,754 Or should l avenge you personally? 1840 02:31:43,928 --> 02:31:45,759 l'll ask the coin which you gave me as alms. 1841 02:31:47,531 --> 02:31:48,896 Legal punishment, if it is tails. 1842 02:31:49,934 --> 02:31:51,902 My personal punishment, if it is heads. 1843 02:32:01,812 --> 02:32:04,440 l think you await a new type of punishment. 1844 02:32:07,351 --> 02:32:08,443 First, a punishment as per the law. 1845 02:32:11,822 --> 02:32:13,312 lf l click the button, 1846 02:32:13,824 --> 02:32:16,725 the entire country will know about your plan. 1847 02:32:17,495 --> 02:32:18,519 No, Sivaji. 1848 02:32:18,696 --> 02:32:21,392 lf l press, you'll directly be sent to God. 1849 02:32:21,499 --> 02:32:23,467 l am coming from there itself. 1850 02:32:23,834 --> 02:32:25,324 Now it is your turn. 1851 02:32:29,440 --> 02:32:31,465 The cause of epilepsy is the electricity generated in the brain.. 1852 02:33:24,762 --> 02:33:25,786 Hey, money? 1853 02:34:28,959 --> 02:34:31,587 l think we'll get back our capitation fees. 1854 02:35:02,993 --> 02:35:04,551 Slit him. 1855 02:35:29,753 --> 02:35:30,777 Rs. 10000 more. 1856 02:35:31,221 --> 02:35:32,518 Rs. 10000 more. 1857 02:35:32,823 --> 02:35:33,847 Oh no! 1858 02:37:21,265 --> 02:37:22,755 Just Rs. 1000 more. 1859 02:38:03,240 --> 02:38:05,071 You couldn't even take this coin with you. 1860 02:38:18,722 --> 02:38:23,352 Sivaji continued his good deeds! 1861 02:38:24,995 --> 02:38:31,025 He brought to light many black marketers! 1862 02:38:32,402 --> 02:38:36,361 Everyone realised the need to eradicate black money! 1863 02:38:37,741 --> 02:38:39,709 500 and 1000 rupee denominations 1864 02:38:39,877 --> 02:38:45,179 were withdrawn from circulation suddenly. 1865 02:38:46,416 --> 02:38:50,716 Half of the nation's black money came to light! 1866 02:38:52,089 --> 02:38:56,719 A law was passed that anything costing more than Rs 1000.. 1867 02:38:56,894 --> 02:38:59,727 .. should be paid for through Cash Cards 1868 02:38:59,897 --> 02:39:03,060 Cash Cards were distributed like Ration Cards! 1869 02:39:04,167 --> 02:39:11,198 Black money vanishes fully in the nation 1870 02:39:12,109 --> 02:39:14,737 Sivaji confessed to the offense of turning 1871 02:39:14,912 --> 02:39:18,746 black money into white and faced the legal punishment! 1872 02:39:19,783 --> 02:39:24,083 lndia became a powerful and wealthy nation! 1873 02:39:25,455 --> 02:39:31,416 Dreams should become reality! and wealthy nation! 140868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.