All language subtitles for Shion Sono Tokyo Tribe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,031 --> 00:00:25,167 When I grow up, I'll bring hope 2 00:00:25,168 --> 00:00:27,913 and joy to this city 3 00:00:29,176 --> 00:00:31,158 I'll try hard till I do. 4 00:00:34,186 --> 00:00:35,690 Hey, a hamburger. 5 00:00:36,257 --> 00:00:37,168 Get it for me, Yon! 6 00:00:37,560 --> 00:00:38,699 OK! 7 00:00:45,910 --> 00:00:48,153 What are you doing, Yon? 8 00:00:48,281 --> 00:00:49,353 Leave me alone. 9 00:00:49,518 --> 00:00:50,463 Be careful. 10 00:00:50,687 --> 00:00:52,326 This town's dangerous. 11 00:00:52,624 --> 00:00:53,831 I know! 12 00:00:57,567 --> 00:00:59,845 Hey Show. Show! 13 00:01:00,238 --> 00:01:02,208 Somethings going down tonight. 14 00:01:02,209 --> 00:01:03,451 You feel me'? 15 00:01:06,618 --> 00:01:09,864 Show! Come see me again sometime! 16 00:01:09,992 --> 00:01:11,097 Let's have fun! 17 00:01:15,970 --> 00:01:17,713 H's an earthquake! 18 00:01:17,774 --> 00:01:24,494 The world is ending' 19 00:01:35,108 --> 00:01:37,317 Do you know loneliness'?! 20 00:01:50,105 --> 00:01:52,109 Do you know loneliness'?! 21 00:01:53,178 --> 00:01:56,857 Another stormy Tokyo night. 22 00:01:57,219 --> 00:02:02,230 Raids about to fall, so Fm sending out this song. 23 00:02:02,797 --> 00:02:04,710 Better listen up. 24 00:02:23,973 --> 00:02:26,080 Come to Saga. man. 25 00:02:26,210 --> 00:02:27,155 Oh shit' 26 00:02:27,881 --> 00:02:31,765 "This is Tokyo. Where every dude is loco" 27 00:02:32,022 --> 00:02:34,801 "Props to cops on patrol" 28 00:02:34,928 --> 00:02:37,468 "They ain't the ones in control" 29 00:02:38,067 --> 00:02:39,878 "Try to run a crackdown" 30 00:02:40,540 --> 00:02:41,348 "Get bucked down" 31 00:02:41,975 --> 00:02:43,076 "A million ways to kill ya” 32 00:02:43,077 --> 00:02:43,988 Kama Sum: 33 00:02:44,915 --> 00:02:46,954 "Here it's all or nothing" 34 00:02:47,085 --> 00:02:48,566 "Can't do nothing?" 35 00:02:48,656 --> 00:02:50,330 "Don't try nothing" 36 00:02:51,227 --> 00:02:52,696 "If you ain't ready to die“ 37 00:02:52,697 --> 00:02:55,179 "You can't survive“ 38 00:02:55,503 --> 00:02:58,247 "ls there any point in praying?" 39 00:02:58,375 --> 00:03:00,914 "ls there a price to living?" 40 00:03:01,013 --> 00:03:04,054 "Another dude got a weapon. No future" 41 00:03:04,153 --> 00:03:06,932 "Living in the now If that suits ya" 42 00:03:07,125 --> 00:03:09,232 "An earthquake could break at any time" 43 00:03:09,330 --> 00:03:12,543 "A shaking city never closes its eyes" 44 00:03:47,205 --> 00:03:48,641 "This is lkebukuro“ 45 00:03:48,642 --> 00:03:50,177 "A night in Bukuro" 46 00:03:50,178 --> 00:03:53,185 "Sexy and pure Don't know nothing" 47 00:03:53,986 --> 00:03:57,938 "Soon she'll be hurting. Headed for a beating” 48 00:03:58,061 --> 00:04:01,204 "Who's the man? Ain't nobody that don't know“ 49 00:04:01,334 --> 00:04:04,581 "Only one honcho in Bukuro" 50 00:04:05,509 --> 00:04:10,395 "I told you so. A beatdown in an alley is how it goes" 51 00:04:11,988 --> 00:04:14,437 "What happened 60 seconds ago?" 52 00:04:21,273 --> 00:04:22,583 H's pissing down 53 00:04:26,385 --> 00:04:28,458 This city's helpless 54 00:04:28,655 --> 00:04:29,964 Hey rookie. 55 00:04:30,058 --> 00:04:31,163 Pm gonna .. 56 00:04:31,293 --> 00:04:32,603 You're a rookie 57 00:04:33,030 --> 00:04:35,479 ...clean up this trash heap. 58 00:04:35,569 --> 00:04:36,571 With rookie ideas. 59 00:04:36,705 --> 00:04:38,185 Take it easy. 60 00:04:38,341 --> 00:04:40,016 Take what easy? 61 00:04:40,145 --> 00:04:42,560 You'll figure this place out. 62 00:04:43,352 --> 00:04:45,264 Wait! Please! 63 00:04:45,489 --> 00:04:46,696 Shut up and fuck off! 64 00:04:47,058 --> 00:04:49,564 I wanna die! I wanna die! 65 00:04:51,167 --> 00:04:53,012 What a knockout! 66 00:04:56,310 --> 00:04:57,289 Over there. 67 00:04:58,181 --> 00:04:59,457 Looks suspicious. 68 00:05:00,719 --> 00:05:02,097 Hey Hey, don't! 69 00:05:02,189 --> 00:05:03,225 Not them' 70 00:05:11,908 --> 00:05:14,414 Hey cutie! 71 00:05:20,693 --> 00:05:21,695 Stop that! 72 00:05:22,262 --> 00:05:23,368 But he's. . 73 00:05:23,499 --> 00:05:24,700 I got mixtapes. 74 00:05:24,701 --> 00:05:27,480 Fresh New York shit. 75 00:05:28,107 --> 00:05:30,818 I got mixtapes. 76 00:05:31,681 --> 00:05:33,526 I got mixtapes. 77 00:05:33,652 --> 00:05:35,291 Fresh New York .. 78 00:05:35,556 --> 00:05:36,399 Kast One? 79 00:05:36,491 --> 00:05:37,732 Kast One? Never heard of him. 80 00:05:37,994 --> 00:05:40,773 Yo boy, you a music geek? 81 00:05:41,200 --> 00:05:42,374 No music here 82 00:05:42,470 --> 00:05:45,282 Nah. See you 'round. 83 00:05:45,809 --> 00:05:47,552 Thanks buddy. 84 00:05:48,147 --> 00:05:48,683 Move' 85 00:05:48,782 --> 00:05:49,659 Come get it. 86 00:05:50,084 --> 00:05:51,565 Fresh New York shit. 87 00:05:51,621 --> 00:05:52,828 Move it! 88 00:05:54,259 --> 00:05:56,833 Whoa' Sexy lady 89 00:05:57,098 --> 00:05:58,408 whafll it be? 90 00:05:58,468 --> 00:06:00,507 This ain't techno, got it'? 91 00:06:01,975 --> 00:06:03,786 This cop's got titties! 92 00:06:03,879 --> 00:06:05,792 Big ones! 93 00:06:06,484 --> 00:06:07,429 Give H! 94 00:06:15,869 --> 00:06:17,612 What's this? 95 00:06:18,107 --> 00:06:19,178 There's drugs inside! 96 00:06:19,444 --> 00:06:20,788 Sorry. 97 00:06:20,879 --> 00:06:22,188 Don't tell my folks. 98 00:06:22,450 --> 00:06:24,294 Sorry ain't enough! 99 00:06:24,887 --> 00:06:26,527 Scum like you... 100 00:06:26,658 --> 00:06:27,967 He's Merra! 101 00:06:28,662 --> 00:06:32,340 Boss oi “we Bukuro 'Nu-Rani! 102 00:06:33,605 --> 00:06:35,917 Thugs are all the same! 103 00:06:36,611 --> 00:06:37,818 You're coming with me. 104 00:06:39,884 --> 00:06:42,697 Old timer! Old timer! 105 00:06:42,857 --> 00:06:44,361 Crime scene over here' 106 00:06:44,627 --> 00:06:46,370 Dumbass' 107 00:06:50,372 --> 00:06:52,615 These are fuckin' soft' 108 00:06:54,781 --> 00:06:56,421 What a feeling! 109 00:06:56,885 --> 00:06:57,956 Hand it over. 110 00:06:58,054 --> 00:06:59,558 Yes sir. 111 00:07:00,526 --> 00:07:01,528 Stop it! 112 00:07:07,873 --> 00:07:11,012 Car 605 here. Patrol over. 113 00:07:11,013 --> 00:07:12,288 Nothing to report. 114 00:07:16,090 --> 00:07:17,662 You know Tokyo'? 115 00:07:18,361 --> 00:07:21,344 Let's say this is Tokyo Tower. 116 00:07:23,857 --> 00:07:25,269 This is Shibuya 117 00:07:26,161 --> 00:07:28,074 The heme oi Smbuya Sam. 118 00:07:28,433 --> 00:07:30,168 They run the streets. 119 00:07:30,169 --> 00:07:32,082 We are Shibuya Sam! 120 00:07:32,908 --> 00:07:34,183 Here we 90' Tokyo' Shibuya! 121 00:07:40,056 --> 00:07:41,458 "Tokyo, Shibuya " 122 00:07:41,459 --> 00:07:42,962 "All these back streets“ 123 00:07:43,697 --> 00:07:46,704 "This here is what we call our territory“ 124 00:07:47,905 --> 00:07:49,317 "S-a-r-u" 125 00:07:49,775 --> 00:07:51,244 "Got a problem with us?" 126 00:07:51,245 --> 00:07:52,749 "Then bring it on" 127 00:07:53,148 --> 00:07:54,857 "Fuck you!“ 128 00:07:55,253 --> 00:07:57,064 "Try setting foot in Shibuya." 129 00:07:57,123 --> 00:08:00,506 "They're some badass motherfuckers." 130 00:08:00,964 --> 00:08:02,843 "Off-limits to outsiders." 131 00:08:03,269 --> 00:08:07,085 North of Shibuya is Shinjuku. 132 00:08:07,978 --> 00:08:10,153 Home of Shinjuku Hands. 133 00:08:10,249 --> 00:08:12,960 And their new boss. 134 00:08:13,088 --> 00:08:15,092 "Laced-up boots and camo" 135 00:08:15,192 --> 00:08:16,263 "Never slip tho" 136 00:08:16,396 --> 00:08:18,674 "Won't go on your news show" 137 00:08:18,733 --> 00:08:21,683 "The media been scared of this area" 138 00:08:21,739 --> 00:08:24,221 "Don't wanna show reality to ya“ 139 00:08:24,311 --> 00:08:25,479 "Shinjuku criminals" 140 00:08:25,480 --> 00:08:27,017 "Tokyo rising sun" 141 00:08:27,083 --> 00:08:29,362 "Success or retribution" 142 00:08:29,589 --> 00:08:31,832 "Living your life hurls" 143 00:08:32,026 --> 00:08:35,375 "We're the Cold Fish of these streets" 144 00:08:35,767 --> 00:08:38,444 "MC Kan and Mega G were the bosses." 145 00:08:38,807 --> 00:08:40,310 "Their third boss will be... 146 00:08:41,278 --> 00:08:42,780 " Mao ." 147 00:08:42,781 --> 00:08:45,059 "He'll be crowned soon.“ 148 00:08:45,904 --> 00:08:47,647 "Then there's the Gira Gira Girls" 149 00:08:47,707 --> 00:08:49,416 "of Kabukicho." 150 00:08:50,312 --> 00:08:50,946 "Don't step to Hands and" 151 00:08:50,947 --> 00:08:54,052 "Gka Ska Kabukmho“ 152 00:08:54,053 --> 00:08:55,363 "This is Shinjuku" 153 00:08:55,590 --> 00:08:57,426 "Streets of desire, billions acquire“ 154 00:08:57,427 --> 00:08:59,409 "If you fuck up. ." 155 00:08:59,465 --> 00:09:00,376 "Guns fire" 156 00:09:00,767 --> 00:09:02,008 "Bitches and hustlers" 157 00:09:02,136 --> 00:09:03,275 "Junkies and gamblers" 158 00:09:03,406 --> 00:09:06,150 "Snake eyes flashing like cameras“ 159 00:09:06,277 --> 00:09:08,419 "On the streets. Gel grabbed" 160 00:09:08,683 --> 00:09:11,256 "Y'all scared? Don't blab" 161 00:09:12,891 --> 00:09:14,393 "Any bitch who enters Shinjuku“ 162 00:09:14,394 --> 00:09:18,243 "gem beak by Gka Gka, or jams hem)' 163 00:09:18,803 --> 00:09:21,787 "The Gira Gira Girls own Kabuki-she." 164 00:09:22,176 --> 00:09:25,957 And this. . is Nerima. 165 00:09:26,284 --> 00:09:28,323 Where D.O and T2K are at 166 00:09:29,223 --> 00:09:31,427 Don't go near Nerima. 167 00:09:31,428 --> 00:09:34,412 Cross the Nerimuthafuckaz, you die. 168 00:09:34,768 --> 00:09:35,907 Stay the fuck away. 169 00:09:36,405 --> 00:09:37,976 "N-Town doggz baby" 170 00:09:38,074 --> 00:09:38,849 "N erimuthafuckaz" 171 00:09:38,910 --> 00:09:39,844 "Always prepared" 172 00:09:39,845 --> 00:09:41,189 "All day ready" 173 00:09:41,247 --> 00:09:42,956 "N-Town doggz baby" 174 00:09:43,084 --> 00:09:43,893 "N erimuthafuckaz" 175 00:09:43,986 --> 00:09:46,298 "Swallow this or gel swallowed“ 176 00:09:46,392 --> 00:09:47,826 "N-Town doggz baby" 177 00:09:47,827 --> 00:09:48,828 "N erimuthafuckaz" 178 00:09:48,829 --> 00:09:49,897 "Always prepared" 179 00:09:49,898 --> 00:09:51,367 "All day ready" 180 00:09:51,368 --> 00:09:52,770 "N-Town doggz baby" 181 00:09:52,771 --> 00:09:53,842 "N erimuthafuckaz" 182 00:09:53,940 --> 00:09:56,286 "Swallow this or gel swallowed“ 183 00:09:56,378 --> 00:09:57,880 "N-Town doggz baby" 184 00:09:57,881 --> 00:09:58,915 "N erimuthafuckaz 185 00:09:58,916 --> 00:10:00,318 "N-Town doggz baby 186 00:10:00,319 --> 00:10:01,454 "N erimuthafuckaz 187 00:10:01,455 --> 00:10:02,628 "N-Town doggz baby 188 00:10:02,757 --> 00:10:03,896 "N erimuthafuckaz 189 00:10:04,327 --> 00:10:07,243 And Bukuro is us... 190 00:10:09,036 --> 00:10:12,111 The Bukuro Wu-Ronz! 191 00:10:12,484 --> 00:10:13,258 Listen up 192 00:10:13,552 --> 00:10:16,091 Each gang runs each area. 193 00:10:16,458 --> 00:10:18,736 The boss of Bukuro is me. 194 00:10:18,863 --> 00:10:21,277 Intruders get death. 195 00:10:21,368 --> 00:10:23,475 This is all-out war. 196 00:10:23,839 --> 00:10:25,408 Violate another area, 197 00:10:25,409 --> 00:10:26,753 you get violated. 198 00:10:27,246 --> 00:10:30,025 That's the Tokyo Tribe way. 199 00:10:30,185 --> 00:10:32,464 There's only one group messing with 200 00:10:32,590 --> 00:10:35,163 this Tokyo battlefield. 201 00:10:35,530 --> 00:10:38,844 Musashino! 202 00:10:39,938 --> 00:10:42,478 It's full of punk-ass bitches. 203 00:10:42,911 --> 00:10:46,417 Talking bullshit about 204 00:10:46,418 --> 00:10:48,262 friendship and peace! Musashino! 205 00:11:10,499 --> 00:11:12,811 "Why you so angry new, Maria?“ 206 00:11:12,904 --> 00:11:15,318 "We ain't no punks, you jealous" 207 00:11:15,409 --> 00:11:17,948 "Musashino is the lightest crew" 208 00:11:18,047 --> 00:11:20,553 "No homo, we ain't kissing dudes" 209 00:11:21,253 --> 00:11:23,132 "It's all love and peace" 210 00:11:23,257 --> 00:11:25,934 "Hip hop ain't only dissing“ 211 00:11:26,030 --> 00:11:27,534 "Good times never end" 212 00:11:27,867 --> 00:11:30,349 "Kai. let 'em know“ 213 00:11:30,439 --> 00:11:33,355 "OK' Musashino is still love and peace“ 214 00:11:33,712 --> 00:11:34,913 "Hip hop, hob“ 215 00:11:34,914 --> 00:11:35,893 "Rhymes and beats" 216 00:11:36,317 --> 00:11:38,960 "My crew would do anything for me“ 217 00:11:39,056 --> 00:11:41,505 "We got real love for our homies“ 218 00:11:41,595 --> 00:11:44,134 "Wood's worth more than money" 219 00:11:44,233 --> 00:11:46,546 "Round here, everything's funny" 220 00:11:46,638 --> 00:11:48,881 "Musashino is for my bros" 221 00:11:48,976 --> 00:11:50,512 "We always keeping it real" 222 00:11:50,513 --> 00:11:52,791 "Yew make some “Mae” 223 00:11:57,225 --> 00:11:59,606 "Nah man, Pm just watchin” 224 00:11:59,931 --> 00:12:02,277 "The same old crew is locked in“ 225 00:12:02,370 --> 00:12:05,046 "We love the town we representin” 226 00:12:05,141 --> 00:12:07,054 "Tell 'em where they at..." 227 00:12:07,145 --> 00:12:08,948 "OK' This is Musashinu" 228 00:12:08,949 --> 00:12:10,953 "We got much peace and love“ 229 00:12:11,020 --> 00:12:13,902 "and friendship..." 230 00:12:17,667 --> 00:12:19,170 "I'm Hasheem! Hasheem!" 231 00:12:19,471 --> 00:12:23,183 "I'm, I'm Hasheem!“ 232 00:12:27,553 --> 00:12:29,660 Let's go in! 233 00:12:31,293 --> 00:12:34,106 For real? You're really leaving? 234 00:12:34,199 --> 00:12:36,010 You're really waving'? 235 00:12:36,137 --> 00:12:37,276 We're leaving. 236 00:12:37,440 --> 00:12:38,715 Alright... 237 00:12:44,354 --> 00:12:45,732 "It's about to begin," 238 00:12:45,790 --> 00:12:47,362 "this story" 239 00:12:48,194 --> 00:12:49,573 "A one night story" 240 00:12:50,198 --> 00:12:52,202 "I'm gonna grab you tight" 241 00:12:52,637 --> 00:12:55,051 "and take you for a ride“ 242 00:13:00,081 --> 00:13:03,327 "Cc-min' to ya from the ass-end of hell.“ 243 00:13:03,588 --> 00:13:05,125 "Listen up." 244 00:13:05,392 --> 00:13:07,202 "This is hip hop!" 245 00:13:13,375 --> 00:13:16,221 "Yo. Shinjuku Hands now“ 246 00:13:16,481 --> 00:13:18,986 "Got more enemies than Musashino" 247 00:13:19,487 --> 00:13:21,400 "Staying on top is their mission" 248 00:13:21,457 --> 00:13:23,632 "But they ain't candy" 249 00:13:23,995 --> 00:13:24,974 "Can't lick 'em" 250 00:13:25,399 --> 00:13:29,043 "The crowning of" 251 00:13:29,139 --> 00:13:31,986 "Now lwads the king of Shinjuku." 252 00:13:32,111 --> 00:13:34,458 "He'll go all out to wipe out" 253 00:13:34,817 --> 00:13:37,095 "Shibuya, Nerima, and lkebukuro." 254 00:13:37,523 --> 00:13:39,003 "That's the Tokyo Tribe way." 255 00:13:39,059 --> 00:13:42,977 "There can be only one!“ 256 00:13:43,300 --> 00:13:45,009 "In this town" 257 00:13:45,104 --> 00:13:46,573 "He who inherits the crown" 258 00:13:46,574 --> 00:13:48,054 "Gotta knuckle down" 259 00:13:48,110 --> 00:13:50,114 "lwads the shogun now“ 260 00:13:50,549 --> 00:13:54,329 "MC Kan and Mega G gave him the crown" 261 00:13:54,724 --> 00:13:57,036 "But Shibuya won't lake it Wing down." 262 00:13:57,363 --> 00:14:00,175 "They'll make their move." 263 00:14:00,301 --> 00:14:02,511 "Yo. Shibuya Saru is" 264 00:14:02,673 --> 00:14:05,452 "tougher than the baddest gorilla“ 265 00:14:05,679 --> 00:14:07,023 "Tokyo juflgk?" 266 00:14:07,215 --> 00:14:08,355 "Soon will be on fire" 267 00:14:08,585 --> 00:14:10,624 "Ready to burn, yeah?“ 268 00:14:11,557 --> 00:14:12,969 "Reppin' Shibuya" 269 00:14:13,060 --> 00:14:14,096 "We are the Sam“ 270 00:14:14,497 --> 00:14:15,965 "Wetting vaginas" 271 00:14:15,966 --> 00:14:17,413 "Dicks full caliber" 272 00:14:17,469 --> 00:14:18,670 "Punks over there" 273 00:14:18,671 --> 00:14:20,117 "Get the blaw blaw" 274 00:14:20,375 --> 00:14:23,085 "Tokyo's no.1 tribe is Shibuya Saru“ 275 00:14:23,347 --> 00:14:25,694 "Braided boss and a skinhead, yo" 276 00:14:25,786 --> 00:14:27,130 "We'll battle you anytime" 277 00:14:27,221 --> 00:14:28,930 "It's no joke" 278 00:14:29,393 --> 00:14:31,705 "You just another fake ass" 279 00:14:31,798 --> 00:14:33,199 "Tokyo, Nerima" 280 00:14:33,200 --> 00:14:34,545 "Urban guerrillas" 281 00:14:34,670 --> 00:14:35,938 "The Nerimuthafuckaz“ 282 00:14:35,939 --> 00:14:38,217 "won't stay quiet either." 283 00:14:38,611 --> 00:14:40,650 "They're gonna fuck Tokyo up." 284 00:14:40,782 --> 00:14:41,883 "Violence and money" 285 00:14:41,884 --> 00:14:43,262 "Sex and bitches" 286 00:14:43,588 --> 00:14:44,656 "Vortex of greed" 287 00:14:44,657 --> 00:14:46,292 "Tokyo big city" 288 00:14:46,293 --> 00:14:47,797 "N-Town doggz baby" 289 00:14:47,896 --> 00:14:48,671 "N erimuthafuckaz" 290 00:14:48,865 --> 00:14:50,133 "Always prepared" 291 00:14:50,134 --> 00:14:51,615 "All day ready" 292 00:14:51,904 --> 00:14:55,286 "There are 23 Tokyo tribes." 293 00:14:55,412 --> 00:15:00,526 "Ain't no way these killers are gonna find peace.“ 294 00:15:03,695 --> 00:15:05,677 "N-Town doggz baby" 295 00:15:06,501 --> 00:15:09,542 Swallow this or get swallowed 296 00:15:13,013 --> 00:15:14,782 Hey hey, what's all this 297 00:15:14,783 --> 00:15:16,161 Nerima shit? 298 00:15:16,721 --> 00:15:20,502 Tokyo's owned by Koenji Jack! 299 00:15:24,637 --> 00:15:26,174 Koenji Jack' 300 00:15:27,609 --> 00:15:29,180 Koenji Jack' 301 00:15:37,529 --> 00:15:38,975 "This is Koenji." 302 00:15:39,032 --> 00:15:40,707 "Koenji Jack turf." 303 00:15:41,804 --> 00:15:43,139 "Y'all better know" 304 00:15:43,140 --> 00:15:44,519 "We are Koenji Jack" 305 00:15:44,777 --> 00:15:45,984 "All fake tribes" 306 00:15:46,079 --> 00:15:47,389 "Step the fuck back“ 307 00:15:47,716 --> 00:15:50,529 "Neflma, Smbuya, Sfiwquku are wank' 308 00:15:50,655 --> 00:15:53,727 "Y'all bitches ain't even worth a fuck" 309 00:15:53,728 --> 00:15:54,929 "It's our home" 310 00:15:54,930 --> 00:15:56,274 "We ain't gonna go" 311 00:15:56,534 --> 00:15:57,902 "Run your mouth?" 312 00:15:57,903 --> 00:15:59,384 "Don't need ya no more" 313 00:15:59,506 --> 00:16:00,874 "We rule this town" 314 00:16:00,875 --> 00:16:02,356 "We draw the map" 315 00:16:02,679 --> 00:16:03,847 "Obey the Jack" 316 00:16:03,848 --> 00:16:05,294 "We know how to act" 317 00:16:08,591 --> 00:16:09,959 "A Shibuya fool was" 318 00:16:09,960 --> 00:16:11,498 "in Koenji with a chick." 319 00:16:11,831 --> 00:16:13,904 "Yeah, he got fucked up." 320 00:16:17,442 --> 00:16:21,291 "This is Koenji, fool!" 321 00:16:21,617 --> 00:16:22,858 "You feel me?" 322 00:16:24,690 --> 00:16:27,833 "Koenji runs Tokyo!" 323 00:16:28,498 --> 00:16:31,607 "Nobody's gelling any sheep tonight “ 324 00:16:33,040 --> 00:16:37,391 "All y'all, better shake in fear." 325 00:16:41,866 --> 00:16:44,212 Nezumi' Still working, huh? 326 00:16:44,672 --> 00:16:46,277 Nezumi' Wear this. 327 00:16:46,375 --> 00:16:47,411 Thanks! 328 00:16:49,415 --> 00:16:50,520 Hey Nezumi! 329 00:16:51,585 --> 00:16:53,396 You staying out loo? 330 00:16:53,489 --> 00:16:55,163 Kinda. 331 00:16:58,666 --> 00:17:00,169 Stop' Yon! 332 00:17:00,470 --> 00:17:03,146 Nezumi' Where you going? 333 00:17:04,343 --> 00:17:07,385 Fly. fly, to the sky. 334 00:17:09,488 --> 00:17:10,723 Little girl! 335 00:17:10,724 --> 00:17:11,323 What's up! 336 00:17:11,324 --> 00:17:12,325 Last train's gone? 337 00:17:12,326 --> 00:17:13,305 Huh? Why? 338 00:17:13,396 --> 00:17:15,400 Let's have some fun 339 00:17:16,201 --> 00:17:17,648 I know a cool place. 340 00:17:17,771 --> 00:17:18,340 Really? 341 00:17:18,439 --> 00:17:19,510 Really really. 342 00:17:30,697 --> 00:17:32,610 Oh. it's Usagi! 343 00:17:35,272 --> 00:17:37,846 Usagi! What are you doing? 344 00:17:38,813 --> 00:17:41,261 Oh. Nezumi! 345 00:17:41,352 --> 00:17:43,925 "Water drips from an owl's beak" 346 00:17:44,257 --> 00:17:46,399 "No more rain on my cheek" 347 00:17:46,762 --> 00:17:48,835 "Sewage is stinking again" 348 00:17:48,966 --> 00:17:51,677 "Might as well be living in a drain“ 349 00:18:00,423 --> 00:18:02,462 "Move bitch, or die fast" 350 00:18:02,794 --> 00:18:04,833 "Savages are here at last" 351 00:18:05,433 --> 00:18:07,415 "Prepare to feel the wrath" 352 00:18:07,504 --> 00:18:09,440 "It's gonna be a bloodbath" 353 00:18:09,441 --> 00:18:10,709 "Tokyo, Tokyo" 354 00:18:10,710 --> 00:18:11,849 "Big oily of dreams“ 355 00:18:11,912 --> 00:18:12,880 "Nobody looks." 356 00:18:12,881 --> 00:18:14,517 "nobody sees" 357 00:18:14,518 --> 00:18:15,752 "Tokyo, Tokyo" 358 00:18:15,753 --> 00:18:17,097 "Big oily of dreams“ 359 00:18:17,424 --> 00:18:18,825 "Eat or get eaten" 360 00:18:18,826 --> 00:18:20,170 "Your choice" 361 00:18:20,563 --> 00:18:21,798 "Walking Nezumi" 362 00:18:21,799 --> 00:18:22,972 "I ain't gonna sleep“ 363 00:18:23,168 --> 00:18:24,370 "Walking in Bukuro“ 364 00:18:24,371 --> 00:18:25,510 "Ass is all I see“ 365 00:18:25,673 --> 00:18:26,774 "Hot bitches“ 366 00:18:26,775 --> 00:18:28,050 "High schoolers" 367 00:18:28,412 --> 00:18:30,690 "Get in a van with gangbangers" 368 00:18:36,127 --> 00:18:37,363 Missed the last train? 369 00:18:37,364 --> 00:18:37,930 Got plans? 370 00:18:37,931 --> 00:18:38,774 Want a ride? 371 00:18:38,866 --> 00:18:40,067 Should we'? 372 00:18:40,068 --> 00:18:40,869 Wanna go'? 373 00:18:40,870 --> 00:18:41,645 Why not? 374 00:18:42,006 --> 00:18:43,008 Shall we? 375 00:18:52,527 --> 00:18:55,477 Hey. she'll catch a cold. 376 00:18:55,900 --> 00:18:57,209 Let's bring her along 377 00:18:57,504 --> 00:18:58,805 Top for you, 378 00:18:58,806 --> 00:18:59,911 bottom for me. 379 00:19:04,851 --> 00:19:06,423 Take a hike, kid! 380 00:19:08,859 --> 00:19:09,964 Come on, let's go! 381 00:19:16,174 --> 00:19:18,213 Where are we going? 382 00:19:18,278 --> 00:19:19,747 Somewhere big. 383 00:19:19,748 --> 00:19:21,251 No need to worry 384 00:19:23,121 --> 00:19:24,500 Where? 385 00:19:25,192 --> 00:19:26,468 You're screwed. 386 00:19:26,962 --> 00:19:27,771 Why? 387 00:19:27,864 --> 00:19:29,003 Buppa Town. 388 00:19:29,066 --> 00:19:30,445 We're going to Buppa Town. 389 00:19:31,037 --> 00:19:32,882 Buppa rules Tokyo 390 00:20:25,613 --> 00:20:28,255 Cop these slammin' beats, 391 00:20:28,752 --> 00:20:30,927 from the ass-end of hell. 392 00:21:00,950 --> 00:21:03,159 "This town I see from my window“ 393 00:21:03,221 --> 00:21:04,998 "makes me sick" 394 00:21:05,359 --> 00:21:07,094 "Don't come 'round here" 395 00:21:07,095 --> 00:21:08,163 "just to lake a look" 396 00:21:08,164 --> 00:21:08,973 "Stupid bitches" 397 00:21:09,066 --> 00:21:13,018 "Too late to go back" 398 00:21:13,074 --> 00:21:14,877 "Shit is brutal" 399 00:21:14,878 --> 00:21:16,621 "Turn my eyes away from that" 400 00:21:16,982 --> 00:21:18,793 "This is heH, yeah" 401 00:21:18,886 --> 00:21:20,390 "Ain't no love here" 402 00:21:20,756 --> 00:21:22,362 "No one hears you scream" 403 00:21:22,694 --> 00:21:24,369 "Don't even sound real" 404 00:21:24,431 --> 00:21:26,241 "Your ruler is Buppa" 405 00:21:26,401 --> 00:21:27,168 "Your life." 406 00:21:27,169 --> 00:21:28,080 "He'll fuck up“ 407 00:21:28,271 --> 00:21:30,007 "No sign of Buddha“ 408 00:21:30,008 --> 00:21:31,109 "Like a junkie“ 409 00:21:31,110 --> 00:21:32,455 "Get shot up" 410 00:21:47,042 --> 00:21:48,421 Come' this way. 411 00:21:50,081 --> 00:21:52,222 Wow, what is this? 412 00:21:56,862 --> 00:21:57,500 This way. 413 00:22:02,172 --> 00:22:04,175 "I'm king of this town" 414 00:22:04,176 --> 00:22:06,180 "This is my world order" 415 00:22:07,950 --> 00:22:10,057 "Got where I am by murder" 416 00:22:10,221 --> 00:22:11,691 "KW more than any gang" 417 00:22:11,692 --> 00:22:13,674 "That ain't no threat" 418 00:22:14,129 --> 00:22:15,799 "Punks fuck with me" 419 00:22:15,800 --> 00:22:17,645 "and they end up dead" 420 00:22:20,075 --> 00:22:21,577 Lord Buppa' 421 00:22:21,578 --> 00:22:22,922 ifs feeding time. 422 00:22:33,469 --> 00:22:34,574 The lords party 423 00:22:34,637 --> 00:22:37,085 has entered the basement. 424 00:23:45,144 --> 00:23:46,989 Shut your mouth 425 00:24:08,024 --> 00:24:09,225 "Call me Nncoi“ 426 00:24:09,226 --> 00:24:10,866 "Come when I call, boy" 427 00:24:11,865 --> 00:24:13,033 "I kidnapped you" 428 00:24:13,034 --> 00:24:15,277 "Now you're my toys“ 429 00:24:15,539 --> 00:24:18,181 "Don't care if you cry" 430 00:24:18,412 --> 00:24:20,113 "Can't live if you can't" 431 00:24:20,114 --> 00:24:22,859 "tell me the reason why“ 432 00:24:23,287 --> 00:24:27,604 "I like the gallows baby“ 433 00:24:28,030 --> 00:24:29,841 "No worries" 434 00:24:29,968 --> 00:24:32,177 "Cause I'm Buppefs son" 435 00:24:32,406 --> 00:24:34,615 "Prisoners get the guillotine" 436 00:24:34,711 --> 00:24:37,354 "Naked corpses on the street" 437 00:24:37,483 --> 00:24:39,362 "I'm up in this red room" 438 00:24:39,420 --> 00:24:40,488 "While furniture" 439 00:24:40,489 --> 00:24:41,798 "Black city“ 440 00:24:41,958 --> 00:24:42,993 "Shut up, kid" 441 00:24:42,994 --> 00:24:44,167 "Nose gels busted" 442 00:24:44,329 --> 00:24:45,531 "Whether you live or die“ 443 00:24:45,532 --> 00:24:48,242 "is up to me, got it?" 444 00:24:52,546 --> 00:24:54,653 "Nncoi, evil boy! ” 445 00:25:06,600 --> 00:25:08,239 Lord Buppa wants you 446 00:26:06,954 --> 00:26:08,025 Oh my god! 447 00:26:08,256 --> 00:26:09,464 Sexy! 448 00:26:19,345 --> 00:26:21,054 "Lord Buppa is the best!" 449 00:26:23,787 --> 00:26:24,823 "Buppa!" 450 00:26:24,956 --> 00:26:26,095 "Bu-bu-bu," 451 00:26:26,593 --> 00:26:28,164 "Lord Buppa is the best!" 452 00:26:38,851 --> 00:26:40,263 "Bu-bu-bu-bu, Lord Buppa!" 453 00:26:40,354 --> 00:26:42,632 "Lord Buppa, your tea!" 454 00:26:56,920 --> 00:27:00,166 "Invincible Buppa! Invincible Buppa!" 455 00:27:00,260 --> 00:27:02,402 "Invincible! Invincible!“ 456 00:27:12,518 --> 00:27:15,934 So many lovely ladies! 457 00:27:18,430 --> 00:27:21,242 These liberated gentlemen are 458 00:27:21,770 --> 00:27:23,473 politicians from the 459 00:27:23,474 --> 00:27:25,353 Literal Demagogic Party. 460 00:27:26,646 --> 00:27:29,926 Esteemed members of society. 461 00:27:30,086 --> 00:27:31,590 Wow, cool. 462 00:27:32,290 --> 00:27:35,468 That one's a doll. 463 00:27:35,631 --> 00:27:36,770 Yes yes y'al\! 464 00:27:37,100 --> 00:27:38,581 Yes yes y'al\! 465 00:27:38,737 --> 00:27:40,240 Yes yes y'al\! 466 00:27:40,574 --> 00:27:43,147 Hey, hey everybody, shh. 467 00:27:43,981 --> 00:27:46,590 Mind your manners 468 00:27:47,388 --> 00:27:50,372 Papa'? Do we kill 'em today'? 469 00:27:50,728 --> 00:27:51,901 Or eat 'em? 470 00:27:54,502 --> 00:27:55,641 A lime killing, 471 00:27:56,138 --> 00:27:57,414 and a We eating 472 00:27:58,977 --> 00:28:00,720 Yes yes y'al\! 473 00:28:02,485 --> 00:28:05,195 That one's a doll. 474 00:28:08,296 --> 00:28:09,606 Whaddya think? 475 00:28:10,534 --> 00:28:12,538 She'll be my furniture. 476 00:28:34,214 --> 00:28:36,697 She's a tough lime pussycat! 477 00:28:42,398 --> 00:28:43,503 Little lady. 478 00:28:44,836 --> 00:28:46,613 Know when to give up. 479 00:28:47,441 --> 00:28:49,548 Yes yes y'al\, Papa. 480 00:28:49,746 --> 00:28:51,421 What is it, my son? 481 00:28:51,583 --> 00:28:52,494 Lately, I don't have 482 00:28:52,985 --> 00:28:55,559 enough furniture. May l.. 483 00:28:56,258 --> 00:28:58,206 ...add to my collection? 484 00:29:01,369 --> 00:29:02,815 Well.. 485 00:29:04,375 --> 00:29:06,117 This one's furniture' 486 00:29:06,813 --> 00:29:09,091 The rest of them. 487 00:29:10,421 --> 00:29:12,369 ...can work in Saga. 488 00:29:12,958 --> 00:29:14,439 "Sagefl Saga!" 489 00:29:23,580 --> 00:29:26,028 "Take this girl away“ 490 00:29:26,151 --> 00:29:27,222 "to the bowels of Saga“ 491 00:29:27,455 --> 00:29:29,630 "She can polish her skills“ 492 00:29:29,726 --> 00:29:31,297 "and buff my anaconda" 493 00:29:31,663 --> 00:29:33,109 "If she won't" 494 00:29:33,299 --> 00:29:34,644 "She's furniture for my son" 495 00:29:34,936 --> 00:29:37,248 "Or turn her into hamburger" 496 00:29:37,307 --> 00:29:39,255 "And eat her well done” 497 00:29:46,359 --> 00:29:47,896 W hc-'s the rug rat? 498 00:29:48,229 --> 00:29:51,338 Er, he tagged along... 499 00:29:55,511 --> 00:29:57,686 Tagged along? 500 00:30:00,754 --> 00:30:02,736 Throwlhis kid out! 501 00:30:17,421 --> 00:30:18,924 Little bastard... 502 00:30:34,856 --> 00:30:36,131 "Open for business“ 503 00:30:36,258 --> 00:30:37,705 "I run this Saga" 504 00:30:37,928 --> 00:30:39,397 "The night ain't over" 505 00:30:39,398 --> 00:30:40,776 "Just gets hotter" 506 00:30:41,001 --> 00:30:42,770 "Best in Bukuro" 507 00:30:42,771 --> 00:30:44,411 "No.1 whorehouse indeed" 508 00:30:44,575 --> 00:30:46,352 "Credit cards accepted" 509 00:30:46,446 --> 00:30:48,724 "Satisfaction guaranteed" 510 00:30:52,758 --> 00:30:54,467 "Yes, this is Saga!" 511 00:30:55,531 --> 00:30:56,704 "Nice booty" 512 00:30:56,866 --> 00:30:58,438 "Shakirf naughty" 513 00:30:58,770 --> 00:31:00,205 "From top to bottom" 514 00:31:00,206 --> 00:31:01,983 "The perfect body“ 515 00:31:02,578 --> 00:31:04,890 "She's a dime piece, you know" 516 00:31:05,016 --> 00:31:08,399 "Teach her how to be a dirty ho" 517 00:31:08,690 --> 00:31:10,193 "As you wish, sir" 518 00:31:10,293 --> 00:31:12,095 "She's bait for Musashino?" 519 00:31:12,096 --> 00:31:14,602 "We're gonna use her?" 520 00:31:15,404 --> 00:31:17,139 "Orders from Lord Buppa“ 521 00:31:17,140 --> 00:31:19,019 "She's his madonna“ 522 00:31:19,412 --> 00:31:21,792 "Don't lay a finger on her" 523 00:31:22,585 --> 00:31:23,894 "Hell no, sir!“ 524 00:31:24,087 --> 00:31:25,328 "I could never" 525 00:31:25,557 --> 00:31:27,159 "Mr. Zama, I won't 526 00:31:27,160 --> 00:31:29,199 'Way a finger on her ever" 527 00:31:36,879 --> 00:31:40,695 Let me go! Let me go! 528 00:32:10,571 --> 00:32:12,484 By the way, Merra. 529 00:32:13,543 --> 00:32:16,618 You're gonna take on Musashino Saru? 530 00:32:16,716 --> 00:32:17,889 Yeah, yeah. 531 00:32:18,453 --> 00:32:20,560 This guy is hilarious 532 00:32:21,325 --> 00:32:22,360 Not Shibuya Saru. 533 00:32:22,361 --> 00:32:23,932 Weak-ass Musashino? 534 00:32:25,133 --> 00:32:28,015 Why spill blood over those hicks'? 535 00:32:35,086 --> 00:32:37,289 I hate those fun-loving fools 536 00:32:37,290 --> 00:32:39,534 talking love and peace 537 00:32:41,231 --> 00:32:43,110 "My name is Merra" 538 00:32:43,235 --> 00:32:44,306 "Make no error" 539 00:32:44,372 --> 00:32:46,752 "My soul is blazing“ 540 00:32:46,843 --> 00:32:48,221 "Never-ending fire“ 541 00:32:48,680 --> 00:32:50,349 "Rep MB“ 542 00:32:50,351 --> 00:32:51,159 "A Bukuro hero" 543 00:32:51,653 --> 00:32:55,160 "This is now Tokyo's ground zero“ 544 00:32:55,259 --> 00:32:57,241 "Enemy 'hood is Musashino" 545 00:32:57,498 --> 00:33:01,108 "Country retards got no other place to go" 546 00:33:01,271 --> 00:33:04,346 "The one I hale the most is this guy Kai“ 547 00:33:04,445 --> 00:33:06,114 "His name means "sea" 548 00:33:06,115 --> 00:33:07,926 "It oughta mean "dry" 549 00:33:08,319 --> 00:33:11,395 "Me and Kai mix like oil and water” 550 00:33:11,559 --> 00:33:14,337 "Or H20 and the fires of war" 551 00:33:14,699 --> 00:33:15,433 "Fuck you" 552 00:33:15,434 --> 00:33:17,746 "You just a monkey-ass wanksta" 553 00:33:17,805 --> 00:33:19,183 "I hate you" 554 00:33:19,409 --> 00:33:21,287 "You bitch-ass liar" 555 00:33:21,546 --> 00:33:24,359 "What you want is LO V.E." 556 00:33:24,852 --> 00:33:27,597 "What you get is H.A.T.E." 557 00:33:27,725 --> 00:33:29,226 "You want peace?" 558 00:33:29,227 --> 00:33:30,936 "Don't make me laugh” 559 00:33:31,098 --> 00:33:32,500 "I'M smoke your crew“ 560 00:33:32,501 --> 00:33:34,608 "Show you real beef" 561 00:33:36,376 --> 00:33:39,046 Papa'? This looks like fun, 562 00:33:39,047 --> 00:33:40,960 so I think I'll join in. 563 00:33:41,486 --> 00:33:43,866 Merra can chop up anything 564 00:33:45,226 --> 00:33:48,176 Right, master chef'? 565 00:33:48,633 --> 00:33:50,774 Thank you always. 566 00:34:05,567 --> 00:34:07,742 May I do a little slicing? 567 00:34:08,974 --> 00:34:11,252 Be my guest. 568 00:34:11,412 --> 00:34:13,951 That was splendid. 569 00:34:14,084 --> 00:34:15,997 Your delightful ditty too. 570 00:34:16,422 --> 00:34:17,264 An encore“ 571 00:34:50,022 --> 00:34:51,901 Oh yeah. 572 00:34:59,675 --> 00:35:01,053 Phone for you. 573 00:35:08,927 --> 00:35:10,636 H's going to plan. 574 00:35:13,102 --> 00:35:14,081 Sure. 575 00:35:44,932 --> 00:35:47,039 M hurts where he out me! 576 00:35:51,779 --> 00:35:53,123 Lord Buppa 577 00:35:55,954 --> 00:35:57,560 Shall I amputate'? 578 00:35:58,058 --> 00:36:00,439 Amputate? 579 00:36:01,999 --> 00:36:03,776 A lime of this, 580 00:36:04,672 --> 00:36:07,622 and he'll be begging you 581 00:36:08,245 --> 00:36:10,158 to hack it off. 582 00:36:10,550 --> 00:36:12,691 It stings! It stings! 583 00:36:13,590 --> 00:36:16,699 It stings! It stings! It stings! 584 00:36:16,796 --> 00:36:18,937 This'll cause necrosis, 585 00:36:19,200 --> 00:36:24,519 and then he'll be screaming. "Amputate it!" 586 00:36:50,597 --> 00:36:52,579 Let me out! 587 00:37:07,163 --> 00:37:07,972 Who's there?! 588 00:37:38,225 --> 00:37:39,831 I'll be back. 589 00:37:40,129 --> 00:37:41,074 Hang in there. 590 00:37:45,005 --> 00:37:47,078 You sure are a dime piece. 591 00:37:47,176 --> 00:37:48,121 Go on, do me. 592 00:37:49,047 --> 00:37:50,892 Hey, watch out for that bitch 593 00:37:51,084 --> 00:37:52,759 Who knows what she'll do. 594 00:37:53,255 --> 00:37:54,395 I'll strip. 595 00:37:54,858 --> 00:37:55,993 \'ll take photos! 596 00:37:55,994 --> 00:37:57,475 For our website. 597 00:37:58,265 --> 00:38:00,304 0h yeah! 598 00:38:05,413 --> 00:38:06,893 Know who I am? 599 00:38:07,985 --> 00:38:10,058 My dad's a big deal. 600 00:38:11,792 --> 00:38:13,705 If he finds out, there's no telling 601 00:38:14,932 --> 00:38:16,413 what he'll do to you 602 00:38:17,036 --> 00:38:18,639 Shitheads like Buppa, 603 00:38:18,640 --> 00:38:20,143 Nncoi, and Merra too... 604 00:38:20,410 --> 00:38:22,858 Lord Buppa? How dare you! 605 00:38:22,948 --> 00:38:25,157 I'll upload the photos. 606 00:38:25,420 --> 00:38:27,424 Hey, grab her. 607 00:38:27,724 --> 00:38:29,603 Time for a little punishment. 608 00:38:54,462 --> 00:38:55,567 Just in time. 609 00:38:58,036 --> 00:39:00,519 \sawlhis coming. 610 00:39:00,641 --> 00:39:02,349 Give up, little lady. 611 00:39:02,412 --> 00:39:04,581 We might not rape you. 612 00:39:04,582 --> 00:39:05,483 Please, please. 613 00:39:05,484 --> 00:39:07,055 Rape away! 614 00:39:08,590 --> 00:39:10,503 Funny chick. 615 00:39:13,266 --> 00:39:14,576 Who are you? 616 00:39:14,669 --> 00:39:18,085 Me? You're asking me that? 617 00:39:18,510 --> 00:39:19,717 Little girl. 618 00:39:20,113 --> 00:39:25,158 Lil-He girl. 619 00:39:25,958 --> 00:39:27,226 Rem funny. 620 00:39:27,227 --> 00:39:28,674 Is she for real'? 621 00:39:29,164 --> 00:39:31,977 She's out of her mind, Merra baby' 622 00:39:32,137 --> 00:39:35,376 Pm Nncoi. That's Merra. 623 00:39:35,377 --> 00:39:36,880 He's the man in Bukuro .. 624 00:39:42,190 --> 00:39:43,101 Don't. 625 00:39:44,863 --> 00:39:46,572 Give it up. 626 00:39:46,666 --> 00:39:47,645 That hurt. 627 00:39:47,835 --> 00:39:48,940 Pm gonna cry! 628 00:39:54,214 --> 00:39:57,221 I've just infiltrated them. 629 00:39:57,822 --> 00:39:59,804 Dude's name is Kim. 630 00:39:59,893 --> 00:40:02,706 Good Bring him. 631 00:40:27,515 --> 00:40:28,716 "Always he re" 632 00:40:28,717 --> 00:40:29,992 "Always chi llin'" 633 00:40:30,186 --> 00:40:31,388 "My homies“ 634 00:40:31,389 --> 00:40:32,892 "They always kickin' it" 635 00:40:32,959 --> 00:40:34,941 "Back at the restaurant" 636 00:40:35,029 --> 00:40:37,876 "Even though we ain't ordered yet" 637 00:40:38,370 --> 00:40:39,538 "Same 0l' hello" 638 00:40:39,539 --> 00:40:40,883 "Same 0l' handshakes" 639 00:40:41,108 --> 00:40:42,276 "Same 0l' menu" 640 00:40:42,277 --> 00:40:43,451 "Ain't that great?" 641 00:40:43,847 --> 00:40:46,159 "Musashinds always the same" 642 00:40:46,252 --> 00:40:49,134 "Fun as a tropical holiday" 643 00:40:58,377 --> 00:41:00,289 Hey' Get over here! 644 00:41:00,414 --> 00:41:02,258 Ah, sorry' sorry. 645 00:41:03,286 --> 00:41:04,858 Like I was saying. . 646 00:41:04,956 --> 00:41:05,731 About time' 647 00:41:05,858 --> 00:41:06,837 About damn time 648 00:41:06,927 --> 00:41:09,843 Anyway, these Bukuro whorehouses 649 00:41:09,899 --> 00:41:11,642 got the flyest honeys. 650 00:41:12,037 --> 00:41:13,338 My narne'll get you anything 651 00:41:13,339 --> 00:41:15,879 for 10,000 yen 652 00:41:16,178 --> 00:41:19,162 Saga Town's off the hook, man. 653 00:41:20,854 --> 00:41:22,061 Bukuro .. 654 00:41:22,692 --> 00:41:24,070 H's the bomb. 655 00:41:34,181 --> 00:41:38,133 "This dude always thinks about sex 24-7" 656 00:41:38,357 --> 00:41:40,192 "The smell of perfume" 657 00:41:40,193 --> 00:41:41,765 "sends him to heaven" 658 00:41:42,063 --> 00:41:43,733 "All girls are horny" 659 00:41:43,734 --> 00:41:45,579 "In his dreams of orgies“ 660 00:41:45,804 --> 00:41:47,407 "A moron with a hard-on" 661 00:41:47,408 --> 00:41:49,082 "Gullible homie" 662 00:41:49,311 --> 00:41:51,190 Bukuro chicks are hot. 663 00:41:52,818 --> 00:41:55,266 Hey, they got a new one. 664 00:41:56,191 --> 00:41:57,136 Name's Sunmi. 665 00:41:57,361 --> 00:41:58,841 Wow, she's sexy. 666 00:41:58,964 --> 00:42:00,000 0h yeah! 667 00:42:00,401 --> 00:42:02,143 AnYihiflg goes. 668 00:42:06,980 --> 00:42:08,484 Whose dog? 669 00:42:09,017 --> 00:42:09,860 A stray? 670 00:42:09,952 --> 00:42:12,195 H's cute. 671 00:42:15,531 --> 00:42:17,843 They always talk sex. 672 00:42:21,976 --> 00:42:23,183 Cute dog 673 00:42:25,083 --> 00:42:26,393 These girls .. 674 00:42:26,486 --> 00:42:28,756 Oh yeah. . Oh yeah! 675 00:42:28,757 --> 00:42:31,969 I... wanna go to Bukuro too. 676 00:42:33,433 --> 00:42:34,504 Goddammit! 677 00:42:34,702 --> 00:42:35,943 One of these days.. 678 00:42:36,305 --> 00:42:37,581 I gotta piss! 679 00:42:37,908 --> 00:42:38,614 What the? 680 00:42:38,844 --> 00:42:40,347 Ready to burst already? 681 00:42:40,948 --> 00:42:42,015 You guys! 682 00:42:42,016 --> 00:42:43,827 Slop talking sex all the time! 683 00:42:55,009 --> 00:42:57,356 Hey kid, still here huh? 684 00:43:20,727 --> 00:43:22,504 Where'd Nncoi go? 685 00:43:23,132 --> 00:43:25,011 S-Saga Town... 686 00:43:27,741 --> 00:43:29,484 Eva'); [Q g0, YOUFIQ QUIT. 687 00:43:30,714 --> 00:43:32,951 Right now, a little bastard 688 00:43:32,952 --> 00:43:35,161 is on the run from Buppa Town. 689 00:43:42,237 --> 00:43:44,941 Get off your asses, find him. 690 00:43:44,942 --> 00:43:47,425 Take him down, and report in. 691 00:43:51,522 --> 00:43:52,501 Saga Town? 692 00:43:52,658 --> 00:43:54,367 That way. 693 00:43:59,337 --> 00:44:00,784 You don't listen. 694 00:44:03,380 --> 00:44:04,222 Ow. 695 00:44:04,649 --> 00:44:06,150 Wicked punch. 696 00:44:06,151 --> 00:44:07,723 What's your deal? 697 00:44:13,433 --> 00:44:15,209 Should I kill you'? 698 00:44:15,604 --> 00:44:17,449 Should I rape you'? 699 00:44:17,608 --> 00:44:21,448 Or should I be nice and pimp you out 700 00:44:21,449 --> 00:44:23,123 till you're old and wrinkled'?! 701 00:44:23,453 --> 00:44:24,694 You choose. 702 00:44:24,822 --> 00:44:26,531 Rape me till I'm old. 703 00:44:27,260 --> 00:44:30,244 Rape me till I dry out downstairs. . 704 00:44:31,703 --> 00:44:33,342 And kill me .. 705 00:44:34,307 --> 00:44:35,754 Then pimp me out! 706 00:44:39,552 --> 00:44:40,657 What the fuck'? 707 00:44:51,174 --> 00:44:52,621 Hey, turn on the TV. 708 00:44:52,745 --> 00:44:54,581 Earthquake report. 709 00:44:54,582 --> 00:44:56,723 Prepare for strong shaking. 710 00:44:57,320 --> 00:45:00,464 More information as it comes to hand. 711 00:45:05,637 --> 00:45:07,778 I was born in Kagoshima. 712 00:45:08,810 --> 00:45:10,758 Kagoshima's awesome' 713 00:45:11,949 --> 00:45:13,519 Ever seen Sakurajima? 714 00:45:13,520 --> 00:45:14,795 It's beautiful. 715 00:45:15,289 --> 00:45:16,895 Tasty herring too! 716 00:45:17,226 --> 00:45:18,707 Kagoshknzis can“ 717 00:45:18,830 --> 00:45:20,208 I wanna g0. 718 00:45:20,434 --> 00:45:22,416 Let's all go one day 719 00:45:22,538 --> 00:45:23,439 Hey hey, 720 00:45:23,440 --> 00:45:25,216 do you pay for sex too? 721 00:45:26,379 --> 00:45:28,361 That ain't my style. 722 00:45:29,351 --> 00:45:30,660 You know, 723 00:45:30,854 --> 00:45:32,232 I've got the goods as well. 724 00:45:32,691 --> 00:45:34,969 Hear that? 725 00:45:36,365 --> 00:45:36,968 Got H. 726 00:45:37,300 --> 00:45:39,544 "OK Nori baby, stop right there" 727 00:45:39,672 --> 00:45:41,711 "You're totally fly, 0k?" 728 00:45:41,843 --> 00:45:45,020 "Your fly body's making me dizzy here" 729 00:45:45,316 --> 00:45:46,558 "Nori's the bomb!“ 730 00:45:46,686 --> 00:45:48,565 "Then look at me more." 731 00:45:48,690 --> 00:45:50,797 "If all Musashino knew ya" 732 00:45:50,894 --> 00:45:53,308 "They'd say “Nori's the bomb" 733 00:45:53,399 --> 00:45:54,434 "You say, I say“ 734 00:45:54,435 --> 00:45:56,644 "Come on everybody say" 735 00:45:56,706 --> 00:45:58,984 "Musashinds the bomb!" 736 00:45:59,077 --> 00:46:01,924 "You don't sound like you mean it." 737 00:46:02,451 --> 00:46:03,988 "Let me clear my throat" 738 00:46:04,320 --> 00:46:04,954 "You win" 739 00:46:04,955 --> 00:46:06,493 "That's all she wrote“ 740 00:46:06,592 --> 00:46:07,158 "Yeah yeah" 741 00:46:07,159 --> 00:46:09,038 "Nori makes us all drool" 742 00:46:09,398 --> 00:46:11,505 "Makes all guys play the fo0l" 743 00:46:11,636 --> 00:46:13,709 "Nori's the perfect female" 744 00:46:13,806 --> 00:46:16,756 "Musashino is waiting to exhale, yes!" 745 00:46:16,846 --> 00:46:18,452 "Oh, you guys!" 746 00:46:18,550 --> 00:46:19,617 "Nori's a good girl" 747 00:46:19,618 --> 00:46:22,328 "Cutest in the world" 748 00:46:27,701 --> 00:46:28,646 Pm going. 749 00:46:28,770 --> 00:46:30,445 Don't go to Bukuro. 750 00:46:32,043 --> 00:46:33,956 Hey' You better not. 751 00:46:34,682 --> 00:46:35,821 Kim. 752 00:46:39,525 --> 00:46:40,659 Nori baby? 753 00:46:40,660 --> 00:46:42,140 Don't be mad! 754 00:46:42,914 --> 00:46:47,789 Possibility of multiple earthquakes tonight. 755 00:46:47,790 --> 00:46:49,999 Stay alert. 756 00:46:50,061 --> 00:46:52,442 Cop this, sinners! 757 00:46:53,502 --> 00:46:59,459 Repeat. A level 4 earthquake has just hit Tokyo. 758 00:47:00,181 --> 00:47:02,596 Level 4 in Bukuro. 759 00:47:03,120 --> 00:47:05,227 Level 3 in Shinjuku. 760 00:47:12,607 --> 00:47:13,712 Who are you? 761 00:47:26,233 --> 00:47:27,543 An apple! 762 00:47:29,440 --> 00:47:30,681 Hey kid. 763 00:47:32,546 --> 00:47:35,496 I got a new apple. 764 00:47:36,020 --> 00:47:37,656 "You feel me?" 765 00:47:37,657 --> 00:47:38,966 "This is Bukuro style“ 766 00:47:39,226 --> 00:47:40,595 "Welcome to Saga“ 767 00:47:40,596 --> 00:47:42,304 "Where the girls are so fine" 768 00:47:42,633 --> 00:47:44,436 "On your knees" 769 00:47:44,437 --> 00:47:45,815 Little pussycat" 770 00:47:46,140 --> 00:47:49,317 "Soon you'll be wanting this dick a lot" 771 00:47:49,681 --> 00:47:51,115 "My magic recipe“ 772 00:47:51,116 --> 00:47:52,722 "Do you right, see" 773 00:47:52,987 --> 00:47:55,766 "Best chef around here' baby" 774 00:47:56,327 --> 00:47:57,862 "Countdown" 775 00:47:57,863 --> 00:47:59,469 "Last seconds of your life" 776 00:47:59,734 --> 00:48:01,302 "You fuck with me?" 777 00:48:01,303 --> 00:48:03,182 "Feel this sharp knife“ 778 00:48:03,375 --> 00:48:06,484 "Just like every other ho" 779 00:48:06,614 --> 00:48:08,249 "You'll be mine" 780 00:48:08,250 --> 00:48:09,458 "For sure" 781 00:48:09,821 --> 00:48:10,722 "Look, look at me“ 782 00:48:10,723 --> 00:48:13,035 "Look into my eyes" 783 00:48:13,327 --> 00:48:14,463 "No emotion" 784 00:48:14,464 --> 00:48:16,412 "Devil with no disguise” 785 00:48:17,570 --> 00:48:18,871 "See me, bitch?" 786 00:48:18,872 --> 00:48:20,113 "Don't you worry" 787 00:48:20,476 --> 00:48:23,084 "Ecstasy will come instantly" 788 00:48:23,280 --> 00:48:24,916 "You feel it now?" 789 00:48:24,917 --> 00:48:26,295 "Cause I'm the man" 790 00:48:26,521 --> 00:48:28,424 "Bathe you in blood" 791 00:48:28,425 --> 00:48:29,734 "Just because I can“ 792 00:48:42,420 --> 00:48:43,788 Where's Kim'? 793 00:48:43,789 --> 00:48:45,269 Him and his dude are gone. 794 00:48:45,492 --> 00:48:46,334 They left 795 00:48:46,561 --> 00:48:49,203 Huh? Goddammit! 796 00:48:49,600 --> 00:48:52,675 Hey, who was that guy with Kim? 797 00:48:52,940 --> 00:48:54,284 I-ldunno. 798 00:48:54,377 --> 00:48:55,857 What's wrong, Hasheem? 799 00:48:55,946 --> 00:48:57,655 They're in Bukuro? 800 00:49:00,221 --> 00:49:00,791 Are they? 801 00:49:02,626 --> 00:49:03,401 Are they?! 802 00:49:04,497 --> 00:49:05,602 Hey' 803 00:49:06,468 --> 00:49:07,607 Tera. 804 00:49:08,337 --> 00:49:10,479 "See you punks in Bukuro" 805 00:49:11,678 --> 00:49:14,423 Sorry. There's this whorehouse .. 806 00:49:14,517 --> 00:49:15,690 Hasheem! 807 00:49:19,427 --> 00:49:20,337 Listen up' 808 00:49:21,598 --> 00:49:23,443 Pm going to Bukuro. 809 00:49:23,935 --> 00:49:25,237 You all stay here. 810 00:49:25,238 --> 00:49:26,685 Got H? Don't come' 811 00:49:27,008 --> 00:49:28,512 Tera, I'll go too! 812 00:49:28,645 --> 00:49:30,250 I'll go too! Sorry! 813 00:49:30,348 --> 00:49:31,420 Hey' Don't go! 814 00:49:31,551 --> 00:49:32,724 Ne!“! 815 00:49:39,367 --> 00:49:40,438 Saga Town. 816 00:49:44,309 --> 00:49:46,792 Some weird kid went in 817 00:49:49,487 --> 00:49:51,289 Welcome to Saga Town, 818 00:49:51,290 --> 00:49:53,294 a wretched hive of lust and desire. 819 00:50:26,461 --> 00:50:28,296 "We are Wu-Ronz" 820 00:50:28,297 --> 00:50:31,304 "Wu-Ronz Wu-Ronz" 821 00:50:32,773 --> 00:50:34,755 "Like moths to a flame" 822 00:50:35,077 --> 00:50:37,822 "They're just pawns in Merra's game" 823 00:50:38,317 --> 00:50:40,732 "Tonight they're goin' down" 824 00:50:40,822 --> 00:50:42,392 "Soon it'll be game over" 825 00:50:42,393 --> 00:50:43,771 "for those clowns" 826 00:50:44,095 --> 00:50:46,032 Food poisoning, 827 00:50:46,033 --> 00:50:46,978 human flesh' 828 00:50:47,670 --> 00:50:49,406 blood collection, 829 00:50:49,407 --> 00:50:51,548 meatjuice injections. 830 00:50:51,844 --> 00:50:54,691 And sexual violence await. 831 00:50:56,654 --> 00:51:00,195 Mukade! It's me. 832 00:51:00,261 --> 00:51:01,297 H's me. Mukade! 833 00:51:01,497 --> 00:51:03,775 Mukade! You're wanted! Mukade! 834 00:51:04,937 --> 00:51:06,418 Oh. hey! 835 00:51:07,008 --> 00:51:08,489 Any fine girls? 836 00:51:11,617 --> 00:51:13,826 "A fresh new girl just in“ 837 00:51:13,922 --> 00:51:16,131 "Goddamn, so nice!" 838 00:51:17,496 --> 00:51:19,033 "Brand new, he says." 839 00:51:19,533 --> 00:51:20,672 "For real?" 840 00:51:25,177 --> 00:51:26,522 "Name's Sunmi!" 841 00:51:27,115 --> 00:51:28,721 "Sunni, Sunmfl." 842 00:51:28,918 --> 00:51:31,161 "I'm better than SunmiV" 843 00:51:31,256 --> 00:51:32,794 "Sunmi? That girl?" 844 00:51:36,266 --> 00:51:37,975 "SunmFs dope!" 845 00:51:38,605 --> 00:51:40,917 "She can .. deep throat!" 846 00:51:43,046 --> 00:51:43,991 "This way!" 847 00:51:45,519 --> 00:51:46,555 "This way!" 848 00:51:47,689 --> 00:51:48,760 "This way!" 849 00:51:48,958 --> 00:51:49,960 "Customers! “ 850 00:52:11,336 --> 00:52:12,976 Pop my damn cherry! 851 00:52:15,979 --> 00:52:17,927 Cockblock time. 852 00:52:19,854 --> 00:52:21,858 Wanna eat that girl'? 853 00:52:23,327 --> 00:52:24,740 Wanna eat her? 854 00:52:25,932 --> 00:52:28,210 Yeah, but I gotta go. 855 00:52:28,771 --> 00:52:29,706 Wanna eat her? Eat! 856 00:52:29,707 --> 00:52:30,778 Sit down! 857 00:52:31,176 --> 00:52:32,212 What is this?! 858 00:52:32,311 --> 00:52:35,056 You're a long way from Musashino. 859 00:52:35,184 --> 00:52:37,690 H's not you I want. 860 00:52:40,094 --> 00:52:41,897 I want the punk 861 00:52:41,898 --> 00:52:43,573 who's coming to get you. 862 00:52:45,237 --> 00:52:48,950 Can't wait to be reunited. 863 00:52:51,951 --> 00:52:53,158 Nishida' 864 00:52:53,655 --> 00:52:54,794 Your dog. 865 00:53:03,240 --> 00:53:05,416 Dogs before bitches. 866 00:53:16,577 --> 00:53:19,424 Some guys from Musashino went in. 867 00:53:32,542 --> 00:53:34,412 This dog .. it's Nishidefs! 868 00:53:34,413 --> 00:53:35,893 H's a trap! 869 00:53:37,117 --> 00:53:39,623 We got customers! 870 00:53:40,057 --> 00:53:42,005 Here they come! 871 00:53:44,466 --> 00:53:46,914 Seen anybody from Musashino? 872 00:53:47,004 --> 00:53:48,508 Nah, I ain't 873 00:53:48,808 --> 00:53:50,915 Hey' Where's Kim?' 874 00:53:55,087 --> 00:53:57,764 He went to Sunmi's room. 875 00:53:57,859 --> 00:54:00,162 A cute new girl. 876 00:54:00,163 --> 00:54:02,703 Come on! 877 00:54:03,437 --> 00:54:04,542 Customers' 878 00:54:22,609 --> 00:54:25,045 Yeah, they've gone in. 879 00:54:25,046 --> 00:54:26,321 Just as planned 880 00:54:31,159 --> 00:54:31,968 Which room?! 881 00:54:32,060 --> 00:54:33,700 The furthest back. 882 00:54:34,900 --> 00:54:36,711 Move, asshole! 883 00:54:39,776 --> 00:54:40,585 Kim! 884 00:54:49,930 --> 00:54:52,743 We been wailing, Kai. 885 00:54:53,637 --> 00:54:55,083 You and me got beef. 886 00:54:55,273 --> 00:54:56,583 What beef? 887 00:54:59,482 --> 00:55:00,655 Mm remember'? 888 00:55:00,785 --> 00:55:03,928 We only met once. . at a sauna. 889 00:55:08,701 --> 00:55:09,179 Hasheem! 890 00:55:16,850 --> 00:55:18,559 Hey, soulja boy. 891 00:55:19,823 --> 00:55:21,395 Time to fight. 892 00:55:36,289 --> 00:55:37,599 Kim, don't! 893 00:55:44,171 --> 00:55:44,946 Kim! 894 00:55:45,040 --> 00:55:45,781 You guys! 895 00:55:49,048 --> 00:55:50,529 Kim! 896 00:55:56,930 --> 00:55:58,673 You wanna run, yeah'? 897 00:55:59,234 --> 00:56:00,002 Better not, 898 00:56:00,003 --> 00:56:01,916 now's not the right time 899 00:56:02,240 --> 00:56:03,915 Skunk' 900 00:56:09,923 --> 00:56:10,629 Kai! 901 00:56:14,432 --> 00:56:15,673 Tera! 902 00:56:17,237 --> 00:56:18,342 Tera! 903 00:56:27,257 --> 00:56:29,102 You muthafucka! 904 00:56:32,368 --> 00:56:33,210 SunmL some'.! 905 00:56:34,171 --> 00:56:34,946 Clothes? 906 00:56:35,106 --> 00:56:36,245 They're here. 907 00:56:38,881 --> 00:56:39,451 Bye bye 908 00:57:06,135 --> 00:57:08,846 Tera! Tera, come on! 909 00:57:09,174 --> 00:57:12,090 Hang in there! Tera' 910 00:57:14,986 --> 00:57:16,091 Yon. let's g0! 911 00:57:18,494 --> 00:57:19,695 Don't come back, 912 00:57:19,696 --> 00:57:21,142 little shit! 913 00:57:30,885 --> 00:57:32,297 "They're in danger" 914 00:57:32,388 --> 00:57:35,030 "Twain's coming to maim ya" 915 00:57:35,126 --> 00:57:37,370 "Can't win this fight" 916 00:57:37,498 --> 00:57:40,071 "Against the High Priest's knights“ 917 00:57:40,303 --> 00:57:42,513 "Killers from Wong Kong“ 918 00:57:42,875 --> 00:57:45,153 "Bodies float up like wontons“ 919 00:57:45,346 --> 00:57:47,717 "Streets shook like a quake" 920 00:57:47,718 --> 00:57:49,495 "Ain't nowhere to hide" 921 00:57:49,956 --> 00:57:52,727 "They're here, they're here" 922 00:57:52,728 --> 00:57:54,869 "Shaking the streets, they're here" 923 00:57:55,200 --> 00:57:57,737 "They're here, they're here" 924 00:57:57,738 --> 00:58:00,186 "Coming to kill us. they're here" 925 00:58:58,125 --> 00:59:00,232 Welcome to Japan. 926 00:59:36,636 --> 00:59:38,004 Lord Buppa' 927 00:59:38,005 --> 00:59:39,987 We brought Mr. Jadakins. 928 00:59:53,269 --> 00:59:54,409 This way sir. 929 01:00:08,299 --> 01:00:11,580 Well well. Jadakins! 930 01:00:12,475 --> 01:00:14,423 H's been a while. 931 01:00:16,081 --> 01:00:19,692 Nobody in this world is stronger than you, 932 01:00:20,424 --> 01:00:22,565 so why come to Tokyo? 933 01:00:23,730 --> 01:00:24,903 Saunas... 934 01:00:26,134 --> 01:00:27,809 Brothels... 935 01:00:31,245 --> 01:00:33,387 Pm interpreter Kamekichi. 936 01:00:33,884 --> 01:00:37,300 A message from the High Priest. 937 01:00:56,829 --> 01:00:58,674 High Priest' 938 01:00:58,900 --> 01:01:03,250 All of you' bow down. 939 01:01:05,279 --> 01:01:08,017 Oh damn, shit, bitch ass yellow. 940 01:01:08,018 --> 01:01:09,499 Can ya hear me. huh'? 941 01:01:09,822 --> 01:01:12,772 Shit for brains crazy muthafuckal 942 01:01:15,434 --> 01:01:18,680 My beloved Erika, Buppa. 943 01:01:18,840 --> 01:01:21,345 Do you remember her? 944 01:01:21,579 --> 01:01:24,384 I do. Your divinely, 945 01:01:24,385 --> 01:01:27,369 divinely adorable daughter. 946 01:01:27,658 --> 01:01:30,300 The apple of my eye. 947 01:01:30,530 --> 01:01:32,637 She slipped away, 948 01:01:33,035 --> 01:01:34,516 and vanished to parts unknown 949 01:01:35,006 --> 01:01:36,885 The world's most pristine pussy! 950 01:01:37,411 --> 01:01:39,586 My virgin daughter. 951 01:01:40,349 --> 01:01:41,762 What happened'? 952 01:01:44,425 --> 01:01:46,060 Keep this to yourself, 953 01:01:46,061 --> 01:01:48,304 but that shitbird Erika 954 01:01:48,633 --> 01:01:51,583 has disappeared from Wong Kong. 955 01:01:53,042 --> 01:01:54,489 I'll search there. 956 01:01:54,612 --> 01:01:57,182 I already turned the place over! 957 01:01:57,183 --> 01:01:58,528 Fucking shithead! 958 01:01:58,887 --> 01:02:00,630 Erika's in Tokyo! 959 01:02:02,928 --> 01:02:05,605 Bukuro, Shinjuku. Shibuya area. 960 01:02:05,701 --> 01:02:08,651 Fuck running your turf, muthafucka! 961 01:02:09,642 --> 01:02:12,179 I'll tear up every area 962 01:02:12,180 --> 01:02:17,100 and return Miss Erika unharmed. 963 01:02:17,458 --> 01:02:18,699 Tokyo... 964 01:02:20,864 --> 01:02:23,541 ...is yours for the taking, Buppa. 965 01:02:23,837 --> 01:02:27,983 Ah, that's music to my ears. 966 01:02:28,446 --> 01:02:31,418 Make full use of my men, 967 01:02:31,419 --> 01:02:33,560 Jadakins and Kamekichi. 968 01:02:33,990 --> 01:02:35,596 Know what I'm sayin'? 969 01:02:41,639 --> 01:02:43,917 Very well. We shall begin, 970 01:02:44,945 --> 01:02:46,254 Lord Buppa 971 01:02:47,484 --> 01:02:51,732 Good I'm counting on ya. 972 01:03:40,122 --> 01:03:41,101 Hey' 973 01:03:45,600 --> 01:03:46,705 You got away'? 974 01:03:47,905 --> 01:03:49,374 Pm going back to Musashino 975 01:03:49,375 --> 01:03:50,354 YOU'? 976 01:03:52,013 --> 01:03:53,653 Take us with you 977 01:03:53,750 --> 01:03:54,889 Yeah. 978 01:03:55,887 --> 01:03:58,199 We hate Buppa and Merra too. 979 01:04:02,367 --> 01:04:03,779 Yeah, I hear you. 980 01:04:04,103 --> 01:04:05,812 Let's go. This way! 981 01:04:16,495 --> 01:04:17,804 Yo Merra. 982 01:04:18,031 --> 01:04:18,772 Yeah. 983 01:04:18,900 --> 01:04:20,381 H's time 984 01:04:20,804 --> 01:04:22,752 Unleash the Waru 985 01:04:24,678 --> 01:04:26,353 The time is right. 986 01:04:26,816 --> 01:04:28,057 Understood. 987 01:04:28,686 --> 01:04:30,793 The Tokyo tribes... 988 01:04:31,792 --> 01:04:34,274 Kill every one of them. 989 01:04:43,850 --> 01:04:44,795 HEY 990 01:04:46,922 --> 01:04:48,904 Let everybody know. 991 01:04:50,262 --> 01:04:52,711 Mobilize the Waru immediately. 992 01:04:54,037 --> 01:04:56,019 Every last one! 993 01:04:56,942 --> 01:04:59,858 Unleash the Waru on Tokyo! 994 01:05:02,053 --> 01:05:04,089 "This is a massacre in motion" 995 01:05:04,090 --> 01:05:06,129 "On the Warpath" 996 01:05:06,227 --> 01:05:08,004 "Tokyo bkuodbath“ 997 01:05:08,065 --> 01:05:09,876 "All the tribes" 998 01:05:09,968 --> 01:05:12,781 "Their borders don't mean shit" 999 01:05:12,941 --> 01:05:14,923 "Gangs get mercilessly hit“ 1000 01:05:15,045 --> 01:05:16,280 "Shinjuku Hands" 1001 01:05:16,281 --> 01:05:17,626 "Smbuya Sam" 1002 01:05:17,918 --> 01:05:19,152 "Koenji Jack" 1003 01:05:19,153 --> 01:05:20,463 "Musasfimo Sam" 1004 01:05:20,824 --> 01:05:22,225 "N erimuthafuckaz" 1005 01:05:22,226 --> 01:05:23,536 "Gira Gira Girls" 1006 01:05:24,063 --> 01:05:25,131 "All get wrecked" 1007 01:05:25,132 --> 01:05:26,266 "We are Warn" 1008 01:05:26,267 --> 01:05:27,269 "We are Warn" 1009 01:05:27,336 --> 01:05:31,983 "Waru! Waru! Waru! Waru!" 1010 01:05:46,341 --> 01:05:47,845 Who are they? 1011 01:05:47,978 --> 01:05:49,789 Never seen them before. 1012 01:05:49,848 --> 01:05:50,884 What's going on? 1013 01:05:54,491 --> 01:05:55,299 Hasheem! 1014 01:05:55,960 --> 01:05:58,765 Kai! Tara's .. 1015 01:05:58,766 --> 01:06:00,007 Tara's“ 1016 01:06:02,273 --> 01:06:04,381 Hey Tera 1017 01:06:04,878 --> 01:06:07,384 Hey' Tera! 1018 01:06:08,018 --> 01:06:10,399 No way, man! Tera' 1019 01:06:11,090 --> 01:06:11,967 Put him in! 1020 01:06:25,185 --> 01:06:26,387 We're fucked! 1021 01:06:26,388 --> 01:06:27,288 H's bad' 1022 01:06:27,289 --> 01:06:27,927 Say what? 1023 01:06:28,058 --> 01:06:29,403 These "Waru" guys.. 1024 01:06:29,494 --> 01:06:30,268 Waru? 1025 01:06:30,430 --> 01:06:32,912 Yeah! It was on their shirts! 1026 01:06:34,905 --> 01:06:36,078 Warn... 1027 01:06:37,209 --> 01:06:38,383 I swear... 1028 01:06:39,548 --> 01:06:41,496 we'll defend Shinjuku. 1029 01:06:43,188 --> 01:06:45,329 Let's do this! 1030 01:06:49,501 --> 01:06:51,072 I'll take the tank. 1031 01:06:51,505 --> 01:06:53,076 Alright. Roll out. 1032 01:06:54,343 --> 01:06:56,917 Yeah! Let's do this! 1033 01:06:57,550 --> 01:06:59,087 Let's do this! 1034 01:06:59,655 --> 01:07:02,263 We're gonna fuck 'em up! 1035 01:07:03,261 --> 01:07:04,674 Move it! 1036 01:07:05,299 --> 01:07:07,212 Murder 'em! 1037 01:07:13,582 --> 01:07:16,657 "Whatcha gonna do with your lives?" 1038 01:07:16,989 --> 01:07:18,057 "If our boss asks," 1039 01:07:18,058 --> 01:07:19,403 "we're ready to die" 1040 01:07:19,728 --> 01:07:22,405 "How do thugs live their fives?" 1041 01:07:22,534 --> 01:07:25,176 "Money and power through homicide" 1042 01:07:25,305 --> 01:07:28,415 "Whatcha gonna do with your lives?" 1043 01:07:28,546 --> 01:07:29,880 "If our boss asks," 1044 01:07:29,881 --> 01:07:31,122 "we're ready to die" 1045 01:07:31,485 --> 01:07:34,058 "How do thugs live their fives?" 1046 01:07:34,256 --> 01:07:36,535 "Money and power through homicide" 1047 01:07:37,062 --> 01:07:39,545 "Waru! Waru! Waru! Waru!" 1048 01:07:45,580 --> 01:07:46,753 Yo mulhafucka!" 1049 01:07:47,216 --> 01:07:50,098 Don't come no further, bitch!" 1050 01:07:54,130 --> 01:07:56,579 "We're always prepared for war“ 1051 01:07:56,802 --> 01:07:57,436 "Real talk" 1052 01:07:57,437 --> 01:07:58,473 "Educate you" 1053 01:07:58,739 --> 01:07:59,272 "Hands" 1054 01:07:59,273 --> 01:08:00,184 "Smbuya Sam" 1055 01:08:00,275 --> 01:08:01,042 "From this day on" 1056 01:08:01,043 --> 01:08:03,286 "Tokyo belongs to us" 1057 01:08:03,682 --> 01:08:04,683 "Get in our way" 1058 01:08:04,684 --> 01:08:05,789 "Get slaughtered" 1059 01:08:06,154 --> 01:08:06,954 "We are Warn" 1060 01:08:06,955 --> 01:08:12,000 "Waru! Waru! Waru! Waru!" 1061 01:08:18,211 --> 01:08:19,613 Muthafuckas! 1062 01:08:19,614 --> 01:08:21,151 We gonna do this or what'? 1063 01:08:26,728 --> 01:08:28,573 Alright, it's time! 1064 01:08:33,174 --> 01:08:35,281 Mao! We got your back too. 1065 01:08:35,713 --> 01:08:37,626 Let's do this! 1066 01:08:39,721 --> 01:08:41,634 No need for alarm. 1067 01:08:41,792 --> 01:08:43,327 Just a tank in Kabukicho, 1068 01:08:43,328 --> 01:08:44,968 as usual. 1069 01:08:50,342 --> 01:08:50,912 Do it! 1070 01:08:51,277 --> 01:08:51,619 Do it! 1071 01:08:51,745 --> 01:08:52,280 Do it! 1072 01:08:52,380 --> 01:08:53,382 Do it! 1073 01:09:06,962 --> 01:09:09,308 Let's do this! 1074 01:09:52,420 --> 01:09:54,025 You two, kick ass! 1075 01:10:05,413 --> 01:10:06,825 OK! To Musashino. 1076 01:10:06,948 --> 01:10:08,053 Which way'? 1077 01:10:08,619 --> 01:10:09,655 On the left. 1078 01:10:10,523 --> 01:10:11,366 Let's go! 1079 01:10:12,092 --> 01:10:14,507 "Musashinds the next casualty" 1080 01:10:14,597 --> 01:10:17,740 "Fuckin' Musashino Saru territory" 1081 01:10:17,837 --> 01:10:19,138 "Better get ready" 1082 01:10:19,139 --> 01:10:21,018 "We arrive shortly, yeah!" 1083 01:10:21,678 --> 01:10:22,953 "We are Warn" 1084 01:10:23,782 --> 01:10:26,561 "Home of the punk who started this" 1085 01:10:26,722 --> 01:10:27,963 "That little bitch" 1086 01:10:28,091 --> 01:10:29,493 "Fuckin' hypocrite" 1087 01:10:29,494 --> 01:10:30,735 "I hate him" 1088 01:10:31,063 --> 01:10:32,601 "Baddest Tokyo thug" 1089 01:10:32,734 --> 01:10:33,941 "But he acts dumb!" 1090 01:10:34,036 --> 01:10:35,847 "They call him Kai!“ 1091 01:10:37,142 --> 01:10:38,748 Listen up' 1092 01:10:39,447 --> 01:10:41,986 Don't kill Kai from Musashino. 1093 01:10:43,956 --> 01:10:45,859 When the time's right, 1094 01:10:45,860 --> 01:10:47,739 I'll fuck him up. 1095 01:10:52,205 --> 01:10:54,142 "Listen close." 1096 01:10:54,143 --> 01:10:56,422 "Tonight, Tokyo's burning." 1097 01:10:57,182 --> 01:10:59,631 "Unextinguishable fire“ 1098 01:10:59,788 --> 01:11:00,922 "Tokyo's burning" 1099 01:11:00,923 --> 01:11:02,232 "Nowhere to hide" 1100 01:11:03,762 --> 01:11:06,176 "W am beau down Shhuya Sam!“ 1101 01:11:06,267 --> 01:11:06,871 "What?" 1102 01:11:06,968 --> 01:11:08,039 "For real?" 1103 01:11:09,607 --> 01:11:10,708 "On the corners" 1104 01:11:10,709 --> 01:11:12,155 "Back alleys" 1105 01:11:12,212 --> 01:11:14,889 "My boys come right away for me" 1106 01:11:15,719 --> 01:11:17,826 "They might attack us loo!" 1107 01:11:18,625 --> 01:11:20,093 "Everybody! “ 1108 01:11:20,094 --> 01:11:22,577 "We'll end those Waru fuckers!" 1109 01:11:23,902 --> 01:11:26,282 "Asphalfs gonna turn blood-red" 1110 01:11:26,575 --> 01:11:29,217 "Everywherés the smell of death“ 1111 01:11:29,647 --> 01:11:31,822 "Bats, knives, 2x4s to fight" 1112 01:11:31,952 --> 01:11:34,526 "Homies won't back down tonight" 1113 01:11:34,624 --> 01:11:36,036 "N-Town doggz baby" 1114 01:11:36,126 --> 01:11:37,071 "N erimuthafuckaz" 1115 01:11:37,162 --> 01:11:38,700 "N-Town doggz baby" 1116 01:11:38,799 --> 01:11:40,074 "N erimuthafuckaz" 1117 01:11:42,807 --> 01:11:44,185 H's Kai! 1118 01:11:44,878 --> 01:11:46,826 Hello? Kai, are you OK'? 1119 01:11:46,915 --> 01:11:48,624 Yeah, I'm OK. 1120 01:11:48,852 --> 01:11:50,264 Forget about me. 1121 01:11:50,321 --> 01:11:51,734 Some gang called Waru 1122 01:11:52,125 --> 01:11:54,608 is attacking all Tokyo tribes. 1123 01:11:54,697 --> 01:11:55,733 Huh'? Warn'? 1124 01:11:55,833 --> 01:11:57,872 Yeah. Never heard of 'em. 1125 01:11:58,304 --> 01:11:59,717 Better watch out 1126 01:11:59,807 --> 01:12:00,752 Got H! 1127 01:12:01,210 --> 01:12:02,885 Kai'? Be careful! 1128 01:12:17,777 --> 01:12:18,255 Yo! 1129 01:12:20,416 --> 01:12:21,828 Stow 1130 01:12:25,124 --> 01:12:26,160 That was .. 1131 01:12:28,297 --> 01:12:31,748 Yd. You punks are Musasfimo Sam'? 1132 01:12:32,172 --> 01:12:33,881 You're Kai! 1133 01:12:34,109 --> 01:12:36,752 You're leading the Waru'? 1134 01:12:37,248 --> 01:12:38,695 Hell no! 1135 01:12:38,819 --> 01:12:40,231 I ain't seen them before! 1136 01:12:40,356 --> 01:12:41,991 Don't He to us. 1137 01:12:41,992 --> 01:12:43,301 You're covered in blood! 1138 01:12:44,731 --> 01:12:45,972 This... 1139 01:12:47,268 --> 01:12:49,216 This ain't my blood. 1140 01:12:49,974 --> 01:12:50,953 Tera... 1141 01:12:52,112 --> 01:12:53,787 What about Tera? 1142 01:12:54,717 --> 01:12:55,662 What about him?! 1143 01:12:56,120 --> 01:12:57,965 They got Tera? 1144 01:13:02,767 --> 01:13:03,803 Tera! 1145 01:13:04,069 --> 01:13:05,812 Yo. Yo, Tera! 1146 01:13:06,741 --> 01:13:12,253 He was... the man, even before Tokyo split into tribes! 1147 01:13:12,453 --> 01:13:15,369 Yeah. He was the man to me too! 1148 01:13:15,993 --> 01:13:17,234 Tera! 1149 01:13:18,765 --> 01:13:20,006 Tonight's crazy. 1150 01:13:20,669 --> 01:13:21,842 Somethings going down! 1151 01:13:21,938 --> 01:13:23,273 I know. Shinjuku is fucked! 1152 01:13:23,274 --> 01:13:24,812 You guys better. . 1153 01:13:26,146 --> 01:13:29,393 1154 01:13:31,156 --> 01:13:34,106 1155 01:13:34,564 --> 01:13:35,441 Who are you?! 1156 01:13:36,100 --> 01:13:38,913 1157 01:13:40,375 --> 01:13:44,019 Anybody seen Miss Erika? 1158 01:13:44,116 --> 01:13:45,323 What the fuck'? 1159 01:13:55,304 --> 01:13:56,842 Fuck you! 1160 01:14:32,078 --> 01:14:35,655 Has anyone seen Miss Erika'? 1161 01:14:36,354 --> 01:14:37,459 Huh? 1162 01:14:39,460 --> 01:14:43,275 Has anyone seen Miss Erika'? 1163 01:14:45,639 --> 01:14:46,344 Sunmi! 1164 01:14:46,641 --> 01:14:47,382 L... 1165 01:14:48,143 --> 01:14:50,216 Run' You're in danger! 1166 01:14:50,314 --> 01:14:52,352 Kai, I'm sorry. 1167 01:14:52,353 --> 01:14:53,127 \should've said! 1168 01:14:53,388 --> 01:14:54,629 SunmL some on'.! 1169 01:14:54,957 --> 01:14:55,993 Thank you. 1170 01:15:00,334 --> 01:15:01,940 Hey, is she Erika? 1171 01:15:02,138 --> 01:15:03,676 She is! She's Erika! 1172 01:15:05,479 --> 01:15:07,984 Yo. Go to Penny's in Musashino. 1173 01:15:08,117 --> 01:15:09,427 My boys'\I help. OK? 1174 01:15:09,553 --> 01:15:12,001 Penny's. Ask the way. Go! 1175 01:15:13,695 --> 01:15:14,470 Come on! 1176 01:15:14,563 --> 01:15:16,168 I have to fight them... 1177 01:15:16,300 --> 01:15:18,749 Tell us if you've seen her! 1178 01:15:20,041 --> 01:15:21,180 Go new! 1179 01:15:23,615 --> 01:15:25,027 Let's go too! 1180 01:15:44,757 --> 01:15:47,604 Found her. 1181 01:15:56,084 --> 01:15:58,293 1182 01:15:59,257 --> 01:16:00,795 Found her. 1183 01:16:56,237 --> 01:16:58,914 We gotta storm their castle. 1184 01:16:59,344 --> 01:17:02,021 Damn! No way I'm gonna lose! 1185 01:17:02,116 --> 01:17:02,959 Let's go! 1186 01:17:03,318 --> 01:17:05,021 Gimme back my noodles, asshole! 1187 01:17:05,022 --> 01:17:09,031 Come back! Come back, dammit' 1188 01:17:48,910 --> 01:17:50,254 Welcome home. 1189 01:17:50,547 --> 01:17:53,250 You're cute as always, Merra honey. 1190 01:17:53,251 --> 01:17:54,230 Merra Merra! 1191 01:17:54,588 --> 01:17:57,332 Oh. so you're back. 1192 01:17:58,396 --> 01:18:01,345 My true son. 1193 01:18:04,908 --> 01:18:07,212 Mena, Mane Mena, 1194 01:18:07,213 --> 01:18:08,421 Merra Marta 1195 01:18:08,950 --> 01:18:10,795 Myjealousyé gonna flare up 1196 01:18:11,622 --> 01:18:12,966 Gotta suck it up 1197 01:18:13,058 --> 01:18:16,042 This shit is winding me up 1198 01:18:16,130 --> 01:18:20,207 'Cause my daddy's eyes are Welling up 1199 01:18:23,513 --> 01:18:26,083 Yo! I am a killer, yo 1200 01:18:26,084 --> 01:18:27,622 Listen closely, yo 1201 01:18:27,988 --> 01:18:29,824 Kickin' some wicked 1202 01:18:29,825 --> 01:18:31,704 sticky-icky-irlky Yo 1203 01:18:32,029 --> 01:18:34,170 lam the son, original 1204 01:18:34,267 --> 01:18:36,271 Merra, you're Mickey Mouse! 1205 01:18:38,709 --> 01:18:40,212 How's this? 1206 01:18:40,413 --> 01:18:42,291 "No.1 is Merra" 1207 01:18:43,051 --> 01:18:45,090 "No.25 Hendia" 1208 01:18:45,222 --> 01:18:47,101 "No.3's this rapper" 1209 01:18:47,192 --> 01:18:49,140 "And No.10 is Kesha" 1210 01:18:49,464 --> 01:18:51,342 "But that's no pressure" 1211 01:18:53,539 --> 01:18:54,484 New order 1212 01:18:54,575 --> 01:18:55,646 No.1 is Kesha 1213 01:18:55,743 --> 01:18:56,745 I'll wet ya 1214 01:18:57,046 --> 01:18:58,253 And forget ya! 1215 01:19:07,734 --> 01:19:11,481 Now now Merra, no sulking. 1216 01:19:28,743 --> 01:19:30,018 By the way, 1217 01:19:30,980 --> 01:19:32,655 about the High Priest's 1218 01:19:33,218 --> 01:19:36,100 sweet lil' daughter Erika. 1219 01:19:37,259 --> 01:19:39,435 Word on the street is 1220 01:19:40,098 --> 01:19:42,080 she's hiding here in Tokyo. 1221 01:19:54,861 --> 01:19:57,401 Today's prime selection 1222 01:19:57,867 --> 01:20:00,104 22 years old, charming, 1223 01:20:00,105 --> 01:20:02,611 and devoted to her parents. 1224 01:20:07,487 --> 01:20:08,329 Hey' 1225 01:20:09,691 --> 01:20:11,594 Bring me the photo 1226 01:20:11,595 --> 01:20:14,408 Kamekichi left here 1227 01:20:17,540 --> 01:20:20,344 As well as taking over Tokyo, 1228 01:20:20,345 --> 01:20:22,624 return Erika, 1229 01:20:22,851 --> 01:20:26,199 virgin Erika, intact Erika, 1230 01:20:26,324 --> 01:20:28,237 to the High Priest. 1231 01:20:29,330 --> 01:20:31,801 As for me, I couldn't 1232 01:20:31,802 --> 01:20:33,408 give two shits about her. 1233 01:20:36,645 --> 01:20:38,354 You know, don't ya? 1234 01:20:38,516 --> 01:20:40,657 At the next Mack mass, 1235 01:20:40,953 --> 01:20:44,125 the High Priest, the devil's servant, 1236 01:20:44,126 --> 01:20:46,575 must offer the blood of a virgin. 1237 01:20:46,932 --> 01:20:48,914 And his daughter Erika 1238 01:20:49,905 --> 01:20:52,080 will be the sacrifice. 1239 01:21:05,035 --> 01:21:06,414 I won't let him. 1240 01:21:07,440 --> 01:21:08,715 Understood. 1241 01:21:11,615 --> 01:21:14,394 Pm the real devil. 1242 01:21:23,873 --> 01:21:26,413 I'll kill that old bastard, 1243 01:21:27,614 --> 01:21:30,385 become the devil of Asia, 1244 01:21:30,386 --> 01:21:33,062 and reign supreme 1245 01:21:33,459 --> 01:21:35,372 Papa, that's neat! 1246 01:21:36,665 --> 01:21:38,000 Mr. Merra, a photo of the 1247 01:21:38,001 --> 01:21:41,680 High Priest's daughter, Miss Erika. 1248 01:21:51,395 --> 01:21:52,568 What? 1249 01:22:01,882 --> 01:22:02,987 H's Kai! 1250 01:22:03,819 --> 01:22:04,628 Kai! 1251 01:22:04,721 --> 01:22:05,928 Tera! 1252 01:22:14,541 --> 01:22:16,454 Yo, Kai's back! 1253 01:22:16,578 --> 01:22:17,785 Clear the tables! 1254 01:22:24,828 --> 01:22:26,537 Tera! Tera! 1255 01:22:27,065 --> 01:22:28,444 M was my fault! 1256 01:22:29,169 --> 01:22:30,616 Pm so stupid! 1257 01:22:31,073 --> 01:22:32,520 Tera! 1258 01:22:32,610 --> 01:22:33,811 Listen up' 1259 01:22:33,812 --> 01:22:35,292 Bad shifs going down. 1260 01:22:36,785 --> 01:22:37,958 They're here?! 1261 01:22:38,054 --> 01:22:39,501 Shinjuku punks?! 1262 01:22:39,624 --> 01:22:41,195 You did this to Tera?' 1263 01:22:43,832 --> 01:22:44,767 "I'm Yoko" 1264 01:22:44,768 --> 01:22:46,681 "I only live for the moment" 1265 01:22:46,972 --> 01:22:48,681 "Always To kyo _. Shi njuku" 1266 01:22:48,776 --> 01:22:49,881 "Gira Gira Girls" 1267 01:22:50,178 --> 01:22:51,212 "Bright lights" 1268 01:22:51,213 --> 01:22:52,592 "Skin tight" 1269 01:22:52,650 --> 01:22:54,028 "Gira Gira Girls" 1270 01:22:54,086 --> 01:22:56,467 "Butterflies in the neon" 1271 01:22:56,558 --> 01:22:58,904 "Panthers see prey and lock-on" 1272 01:22:58,996 --> 01:23:00,032 "Sick-ass flow" 1273 01:23:00,131 --> 01:23:01,612 "Straight ghetto" 1274 01:23:01,701 --> 01:23:04,047 "Borderline queens of Kabukicho" 1275 01:23:04,139 --> 01:23:05,141 "Suckas!" 1276 01:23:05,743 --> 01:23:07,246 "I'm lwao of the Hands" 1277 01:23:07,547 --> 01:23:09,859 "Ready for war wherever I am" 1278 01:23:09,951 --> 01:23:12,126 "Notorious Mega G and Kan" 1279 01:23:12,222 --> 01:23:13,794 "The Shinjuku tribe" 1280 01:23:13,926 --> 01:23:15,201 "We are the Hands“ 1281 01:23:16,998 --> 01:23:17,833 Wait up! 1282 01:23:17,834 --> 01:23:19,075 Wait up, listen man! 1283 01:23:19,303 --> 01:23:22,082 Bad shifs going down in Tokyo! 1284 01:23:22,175 --> 01:23:23,713 Kai told me everything! 1285 01:23:24,213 --> 01:23:26,492 It's true. Shut up and listen! 1286 01:23:26,852 --> 01:23:29,095 We've got to join forces 1287 01:23:29,223 --> 01:23:30,568 Get everybody together now! 1288 01:23:31,227 --> 01:23:33,642 All Tokyo tribes, unite! 1289 01:23:33,966 --> 01:23:35,037 All of 'em?! 1290 01:23:35,268 --> 01:23:36,544 Everybody?! 1291 01:23:36,671 --> 01:23:37,706 Yeah! 1292 01:23:37,707 --> 01:23:40,623 Hands' Gira Gira Girls' 1293 01:23:40,880 --> 01:23:43,192 Nerimulhafuckaz! All of 'em! 1294 01:23:50,896 --> 01:23:52,465 "Unite here" 1295 01:23:52,466 --> 01:23:53,445 "Unite y'all“ 1296 01:23:53,735 --> 01:23:55,070 "Bloodshot eye s“ 1297 01:23:55,071 --> 01:23:56,016 "One and all" 1298 01:23:56,340 --> 01:23:58,516 "All fired up, every crew" 1299 01:23:58,612 --> 01:24:01,357 "We know what we gotta do" 1300 01:24:01,451 --> 01:24:03,694 "I'm scared, I'm scared“ 1301 01:24:03,822 --> 01:24:06,202 "First time it's been so bad" 1302 01:24:06,494 --> 01:24:08,806 "I'm scared, I'm scared“ 1303 01:24:08,899 --> 01:24:11,439 "Don't know how this'll end“ 1304 01:24:19,487 --> 01:24:22,801 Alright! Let's get this started 1305 01:24:23,327 --> 01:24:24,933 Lotus Chef, Shibuya. 1306 01:24:25,231 --> 01:24:26,769 Mao, Shinjuku Hands. 1307 01:24:26,901 --> 01:24:29,179 Kai, Musashino Saru. 1308 01:24:29,272 --> 01:24:30,217 Kai': 1309 01:24:30,308 --> 01:24:31,550 Ain't heard of ya 1310 01:24:31,644 --> 01:24:33,421 Who made you boss? 1311 01:24:33,515 --> 01:24:34,961 Watch your mouth! 1312 01:24:35,251 --> 01:24:35,855 Fuck you 1313 01:24:35,953 --> 01:24:37,662 Wanna be boss, huh?! 1314 01:24:37,990 --> 01:24:39,494 Who gives a shit 1315 01:24:40,261 --> 01:24:42,904 Alright! I'll explain. 1316 01:24:44,236 --> 01:24:46,607 We chose the top Tokyo tribes 1317 01:24:46,608 --> 01:24:48,419 and called you here. 1318 01:24:49,414 --> 01:24:51,828 Anybody here heard of Waru'? 1319 01:24:56,461 --> 01:24:59,502 "Those bastards invaded our turf?“ 1320 01:24:59,600 --> 01:25:01,980 "What the hell's going on?" 1321 01:25:02,440 --> 01:25:04,444 "They brought the ruckus" 1322 01:25:04,777 --> 01:25:06,312 "Tore up our hood" 1323 01:25:06,313 --> 01:25:07,658 "Those muthafuckas" 1324 01:25:07,950 --> 01:25:10,365 "My hood also got destroyed“ 1325 01:25:10,522 --> 01:25:11,866 "Messed up my boys“ 1326 01:25:12,526 --> 01:25:15,304 "Huh? You wanna know?“ 1327 01:25:15,566 --> 01:25:16,600 "Who are they?" 1328 01:25:16,601 --> 01:25:17,740 "They gotta pay" 1329 01:25:17,970 --> 01:25:20,043 "You know who they are?" 1330 01:25:20,341 --> 01:25:22,756 "Outlaws who ripped up our yard" 1331 01:25:23,047 --> 01:25:24,281 "Don't know nothing" 1332 01:25:24,282 --> 01:25:25,490 "Not me, cuz" 1333 01:25:25,719 --> 01:25:26,920 "Ain't heard nothing" 1334 01:25:26,921 --> 01:25:28,128 "Nah. not us" 1335 01:25:28,658 --> 01:25:30,297 "Yo Kai, school 'em.“ 1336 01:25:31,731 --> 01:25:32,710 "yeah." 1337 01:25:33,568 --> 01:25:35,743 "Waru are a splinter tribe" 1338 01:25:35,839 --> 01:25:38,618 "Born from Bukuro Wu-Ronz" 1339 01:25:38,712 --> 01:25:39,746 "Their goal“ 1340 01:25:39,747 --> 01:25:40,920 "Tokyo domination" 1341 01:25:41,083 --> 01:25:43,657 "Conquest through extermination" 1342 01:25:43,788 --> 01:25:44,859 "Can't stand by" 1343 01:25:44,957 --> 01:25:46,370 "Time to rise“ 1344 01:25:46,494 --> 01:25:48,772 "Here they ain't got no spies" 1345 01:25:48,932 --> 01:25:51,506 "Gotta unite now and get wise" 1346 01:25:51,638 --> 01:25:53,881 "Slop Waru' or our time's up" 1347 01:25:54,109 --> 01:25:55,385 For real?! 1348 01:25:55,646 --> 01:25:56,489 Goddamn. 1349 01:25:56,581 --> 01:25:58,859 Quit running your mouth 1350 01:25:58,952 --> 01:25:59,556 What? 1351 01:25:59,687 --> 01:26:00,598 You heard! 1352 01:26:00,689 --> 01:26:02,500 Didn't y'all hear me'? 1353 01:26:02,593 --> 01:26:03,504 Fuck you 1354 01:26:03,595 --> 01:26:04,540 Listen boy. 1355 01:26:04,664 --> 01:26:05,666 What? 1356 01:26:06,166 --> 01:26:07,374 What? 1357 01:26:07,903 --> 01:26:09,384 Keep ta\kin'! 1358 01:26:10,409 --> 01:26:11,650 You asshole! 1359 01:26:33,788 --> 01:26:34,859 Who are you?! 1360 01:26:42,205 --> 01:26:43,515 "I'm Erika" 1361 01:26:43,642 --> 01:26:45,213 "From Wong Kong area“ 1362 01:26:45,545 --> 01:26:47,925 "I came here with a secret plan” 1363 01:26:48,150 --> 01:26:50,565 "Who's the real evil. man?“ 1364 01:26:50,689 --> 01:26:53,035 "Even Waru ain't the baddest clan" 1365 01:26:53,227 --> 01:26:55,106 "Y'all don't know shit" 1366 01:26:55,197 --> 01:26:58,181 "You're slaves to turf war paranoia“ 1367 01:26:58,505 --> 01:27:00,851 "Realize who's controlling ya” 1368 01:27:01,009 --> 01:27:02,581 "It's Buppa and Merra" 1369 01:27:04,950 --> 01:27:05,929 "Merra!“ 1370 01:27:06,019 --> 01:27:08,525 "Yeah, Merra wants to end ya" 1371 01:27:08,625 --> 01:27:10,128 "This is his scheme" 1372 01:27:10,729 --> 01:27:12,232 "Take the bait or wait" 1373 01:27:12,366 --> 01:27:15,212 "What he hates is love and peace" 1374 01:27:15,304 --> 01:27:18,551 "We can end this if we give him to Merra" 1375 01:27:18,812 --> 01:27:19,979 "Let me tell ya" 1376 01:27:19,980 --> 01:27:20,823 "Thafd be easier" 1377 01:27:20,882 --> 01:27:21,950 "Yo Kohh“ 1378 01:27:21,951 --> 01:27:23,796 "Don't be a bitch yo“ 1379 01:27:23,888 --> 01:27:26,599 "We don't need your mouth no more“ 1380 01:27:26,661 --> 01:27:29,075 "I don't wanna sell out a bro" 1381 01:27:29,165 --> 01:27:30,368 "Ain't no choice" 1382 01:27:30,369 --> 01:27:31,713 "He's got to 9°" 1383 01:27:31,804 --> 01:27:32,909 "You just whine" 1384 01:27:33,006 --> 01:27:34,111 "No speech time" 1385 01:27:34,209 --> 01:27:36,818 "Unite and fight is the punchline" 1386 01:27:36,914 --> 01:27:39,260 "Saru. y'all gotta get involved“ 1387 01:27:39,353 --> 01:27:41,995 "This puzzle's already solved" 1388 01:27:42,091 --> 01:27:44,597 "This is lyrical rebellion" 1389 01:27:44,697 --> 01:27:46,872 "Tokyo tribes unite as one" 1390 01:27:46,968 --> 01:27:48,039 "Tokyo Tribe" 1391 01:27:48,170 --> 01:27:49,708 "Tokyo Tribe is your homie" 1392 01:27:49,940 --> 01:27:52,685 "Unbeatable vibe Tokyo Tribe!“ 1393 01:27:52,846 --> 01:27:53,757 So what?! 1394 01:27:53,882 --> 01:27:55,727 Just Hke she said' 1395 01:27:55,819 --> 01:27:58,233 OK, let's go waste the Waru! 1396 01:27:58,323 --> 01:27:59,895 Where's Buppa?! 1397 01:28:00,261 --> 01:28:02,744 I found out by chance. 1398 01:28:03,066 --> 01:28:04,979 His game's airtight. 1399 01:28:05,070 --> 01:28:09,615 He's tricked you and manipulated you all this time! 1400 01:28:09,713 --> 01:28:10,784 Take us to him 1401 01:28:10,882 --> 01:28:14,059 OK. Let's all go kill him' 1402 01:28:15,224 --> 01:28:16,796 Let's do this! 1403 01:28:18,665 --> 01:28:20,738 "Weir's about to ignite" 1404 01:28:21,036 --> 01:28:23,348 "No avoiding this fist fight" 1405 01:28:23,775 --> 01:28:25,916 "Can't wail no longer" 1406 01:28:26,012 --> 01:28:27,147 "No time for fear" 1407 01:28:27,148 --> 01:28:28,561 "Get stronger" 1408 01:29:30,842 --> 01:29:31,378 YOn! 1409 01:29:31,510 --> 01:29:32,888 Sunmi! 1410 01:29:33,514 --> 01:29:36,396 These clothes you stole are great! 1411 01:30:03,789 --> 01:30:04,962 Here they come! 1412 01:30:09,734 --> 01:30:10,839 Let's split up. 1413 01:30:15,646 --> 01:30:17,525 Mend. 1414 01:30:30,308 --> 01:30:32,655 Goddamn little shits. 1415 01:30:38,992 --> 01:30:42,808 Yeah! Go! Kick some ass! 1416 01:30:43,902 --> 01:30:45,143 Kick some ass! 1417 01:30:46,741 --> 01:30:49,623 But it's my birthday. . 1418 01:30:54,757 --> 01:30:56,032 Help me! 1419 01:31:06,046 --> 01:31:08,859 Hey' Where's my gatling gun? 1420 01:31:08,952 --> 01:31:09,953 Oh Papa, 1421 01:31:09,954 --> 01:31:11,663 you hid it in the sofa. 1422 01:31:12,058 --> 01:31:14,396 Oh. so I did. 1423 01:31:14,397 --> 01:31:16,002 So I did. 1424 01:31:17,235 --> 01:31:19,114 Hey' You two! 1425 01:31:19,674 --> 01:31:20,813 We're at war! 1426 01:31:20,943 --> 01:31:21,888 Oh really. 1427 01:31:44,690 --> 01:31:47,362 Man, what a pain in the ass. 1428 01:31:47,363 --> 01:31:49,641 Another fuckin' war? 1429 01:31:52,072 --> 01:31:54,247 Time to get my buzz on. 1430 01:31:55,412 --> 01:31:56,756 Recharge my batteries... 1431 01:31:58,485 --> 01:31:59,692 and gel down to business. 1432 01:32:07,903 --> 01:32:10,408 When I was in grade school, 1433 01:32:10,409 --> 01:32:12,618 that table was as young as you. 1434 01:32:13,314 --> 01:32:16,321 That means I take good care of H. 1435 01:32:16,788 --> 01:32:20,467 60' Kick some ass! Yeah! 1436 01:32:45,979 --> 01:32:47,460 What's going on? 1437 01:32:52,493 --> 01:32:54,201 What the fuck'? 1438 01:32:56,066 --> 01:32:57,809 Nncoi?! 1439 01:32:58,070 --> 01:32:59,483 Kai. 1440 01:33:00,943 --> 01:33:02,177 Alright! 1441 01:33:02,178 --> 01:33:04,057 Time to kick some ass! 1442 01:33:05,218 --> 01:33:07,063 Hey furniture, 1443 01:33:08,592 --> 01:33:10,129 take a stand. 1444 01:33:14,437 --> 01:33:15,610 Hey' Get off me' 1445 01:33:17,242 --> 01:33:19,315 Get off me, dammit! 1446 01:33:42,426 --> 01:33:45,136 You're weak! More than I thought. 1447 01:33:52,211 --> 01:33:54,694 Wanna be my toilet. Kai? 1448 01:33:59,694 --> 01:34:01,106 Hang in there! 1449 01:34:54,670 --> 01:34:57,278 I've gotta go help. See you. 1450 01:34:57,376 --> 01:34:58,355 Yeah. 1451 01:35:13,207 --> 01:35:14,278 Everybody! 1452 01:35:16,747 --> 01:35:17,658 Stand back. 1453 01:35:23,361 --> 01:35:23,702 Hurry! 1454 01:35:25,164 --> 01:35:26,303 Quickly! 1455 01:35:34,683 --> 01:35:35,788 This way! 1456 01:35:46,541 --> 01:35:48,180 M kind of hurts. 1457 01:36:08,384 --> 01:36:09,719 M kind of hurts! 1458 01:36:09,720 --> 01:36:10,722 M kind of hurts! 1459 01:36:11,591 --> 01:36:12,900 That really hurts! 1460 01:36:14,530 --> 01:36:15,635 YOn! 1461 01:36:20,475 --> 01:36:22,514 Let's go. Sunmi, let's go! 1462 01:36:35,505 --> 01:36:37,544 Kai! 1463 01:36:52,572 --> 01:36:54,850 Skunk Skunk! 1464 01:36:58,818 --> 01:37:00,424 Kai! 1465 01:37:22,827 --> 01:37:25,241 Bring it on! Bring it on! 1466 01:37:25,366 --> 01:37:27,005 Bring it on, dammit! 1467 01:37:28,104 --> 01:37:29,083 Get 'em! 1468 01:37:35,653 --> 01:37:37,156 Mend. 1469 01:37:54,424 --> 01:37:56,132 Kill Bill, huh'? 1470 01:37:56,260 --> 01:37:58,003 No! I'm Bruce! 1471 01:38:19,607 --> 01:38:20,678 Kai! 1472 01:38:21,343 --> 01:38:22,483 Mend. 1473 01:38:25,318 --> 01:38:26,263 Death' 1474 01:39:36,361 --> 01:39:38,866 Let go, Mukade! 1475 01:40:01,544 --> 01:40:03,457 Oh fuck... 1476 01:40:19,814 --> 01:40:22,696 Pm sleepy. Sleepy, man! 1477 01:40:23,287 --> 01:40:25,861 Yo, somebody put on some music! 1478 01:40:29,032 --> 01:40:30,980 Yeah, I'm feelin' it! 1479 01:40:32,373 --> 01:40:33,374 "Tribal wave“ 1480 01:40:33,375 --> 01:40:34,251 "Tribal wave“ 1481 01:40:34,644 --> 01:40:35,878 "Tribal wave“ 1482 01:40:35,879 --> 01:40:40,229 "Tribal wave“ 1483 01:40:51,911 --> 01:40:53,016 Goddammit. 1484 01:40:54,082 --> 01:40:56,531 Guess I gotta do it. Yo' 1485 01:41:02,900 --> 01:41:04,643 "This is Tokyo Tribe" 1486 01:41:05,071 --> 01:41:06,848 "This is Tokyo Tribe" 1487 01:41:07,843 --> 01:41:09,586 "Even without a quake" 1488 01:41:09,680 --> 01:41:10,815 "This city shakes" 1489 01:41:10,816 --> 01:41:12,091 "Tokyo Tribe" 1490 01:41:12,853 --> 01:41:14,391 "This is Tokyo Tribe" 1491 01:41:14,957 --> 01:41:21,278 "This is Tokyo Tribe" 1492 01:41:29,820 --> 01:41:30,821 "Tribal wave“ 1493 01:41:30,822 --> 01:41:32,157 "Tribal wave“ 1494 01:41:32,158 --> 01:41:33,326 "Tribal god“ 1495 01:41:33,327 --> 01:41:34,433 "Tribal god“ 1496 01:41:34,530 --> 01:41:35,631 "Tribal doom" 1497 01:41:35,632 --> 01:41:36,976 "Tribal doom" 1498 01:41:38,003 --> 01:41:39,071 "Tribal wave“ 1499 01:41:39,072 --> 01:41:40,211 "Tribal wave“ 1500 01:41:40,609 --> 01:41:41,677 "Tribal god“ 1501 01:41:41,678 --> 01:41:42,714 "Tribal god“ 1502 01:41:43,080 --> 01:41:44,281 "Tribal doom" 1503 01:41:44,282 --> 01:41:45,729 "Tribal doom" 1504 01:41:57,008 --> 01:41:58,181 Kick some ass! 1505 01:42:07,128 --> 01:42:09,941 You“ 1506 01:42:10,702 --> 01:42:12,843 Yours is teenier than mine? 1507 01:42:14,810 --> 01:42:17,190 Teeny Weenies gotta die! 1508 01:42:20,856 --> 01:42:22,496 Kenwala! Music! 1509 01:42:36,954 --> 01:42:38,594 You're teeny. 1510 01:42:41,564 --> 01:42:42,908 Teeny weeny! 1511 01:42:49,345 --> 01:42:51,589 Who the fuck are you? 1512 01:42:59,232 --> 01:43:01,077 Back the fuck off! 1513 01:43:07,248 --> 01:43:08,991 Kai! 1514 01:43:12,058 --> 01:43:14,165 I'll take you on anytime! 1515 01:43:15,331 --> 01:43:16,835 "No more games" 1516 01:43:16,934 --> 01:43:19,177 "I'll make you feel my pain" 1517 01:43:19,272 --> 01:43:21,915 "And the pain of my homies too" 1518 01:43:22,078 --> 01:43:22,853 "Let's go“ 1519 01:43:22,946 --> 01:43:24,214 "I'm here" 1520 01:43:24,215 --> 01:43:25,890 "What you waiting for?" 1521 01:43:48,130 --> 01:43:49,264 "Crazy morning" 1522 01:43:49,265 --> 01:43:50,610 "Get ready" 1523 01:43:50,702 --> 01:43:51,803 "Like on stage" 1524 01:43:51,804 --> 01:43:53,011 "I rock steady" 1525 01:43:53,073 --> 01:43:54,241 "Fight for my right" 1526 01:43:54,242 --> 01:43:55,244 "Survive it" 1527 01:43:55,478 --> 01:43:56,813 "Can't shame my name" 1528 01:43:56,814 --> 01:43:57,919 "Believe it" 1529 01:43:58,116 --> 01:43:58,984 "Tokyo Tribe" 1530 01:43:58,985 --> 01:44:00,124 "Never ever die" 1531 01:44:00,321 --> 01:44:01,556 "From every area" 1532 01:44:01,557 --> 01:44:03,094 "Tokyo Tribe" 1533 01:44:03,160 --> 01:44:05,439 "Fight to protect what's best" 1534 01:44:05,765 --> 01:44:08,043 "Love, peace, and happiness" 1535 01:44:08,303 --> 01:44:09,372 "Tokyo Tribe" 1536 01:44:09,373 --> 01:44:10,546 "Never ever die" 1537 01:44:10,875 --> 01:44:11,843 "Tokyo Tribe" 1538 01:44:11,844 --> 01:44:12,949 "Never ever die" 1539 01:44:13,180 --> 01:44:14,415 "Tokyo Tribe" 1540 01:44:14,416 --> 01:44:15,623 "Never ever die" 1541 01:44:15,919 --> 01:44:16,987 "Tokyo Tribe" 1542 01:44:16,988 --> 01:44:18,195 "Never ever die" 1543 01:44:24,114 --> 01:44:25,527 You“ 1544 01:44:26,920 --> 01:44:29,494 You talk love and peace... 1545 01:44:32,097 --> 01:44:34,876 ...but you've got a big dick! 1546 01:44:35,371 --> 01:44:38,412 Huh? What the fuck does that mean'?! 1547 01:44:40,013 --> 01:44:44,524 My dick oughta be the biggest of all! 1548 01:44:46,860 --> 01:44:48,842 We're at war over that?! 1549 01:44:53,272 --> 01:44:54,206 "Over that?" 1550 01:44:54,207 --> 01:44:55,517 "Slop dreaming" 1551 01:44:55,878 --> 01:44:58,452 "This fight never had no meaning" 1552 01:44:58,817 --> 01:45:01,528 "Same as every war on the planet" 1553 01:45:01,823 --> 01:45:02,996 "Sheer madness" 1554 01:45:03,125 --> 01:45:04,970 "That's what war is, Sam!" 1555 01:45:05,063 --> 01:45:07,045 "Hands and all other tribes" 1556 01:45:07,133 --> 01:45:10,083 "Just cogs in the system for life" 1557 01:45:10,173 --> 01:45:11,745 "We at the bottom" 1558 01:45:11,876 --> 01:45:12,912 "Of a trash dump" 1559 01:45:13,012 --> 01:45:16,087 "We gotta push it to the limit, punk!" 1560 01:45:16,185 --> 01:45:17,420 "Victor's justice“ 1561 01:45:17,421 --> 01:45:18,594 "Hands get dirty" 1562 01:45:18,890 --> 01:45:20,058 "Feel me, Kai?" 1563 01:45:20,059 --> 01:45:21,506 "I'll rule this city" 1564 01:45:21,763 --> 01:45:22,998 "Take it to the lop" 1565 01:45:22,999 --> 01:45:24,343 "Necessary evil cock" 1566 01:45:24,635 --> 01:45:26,013 "Test me? I kill ya" 1567 01:45:26,105 --> 01:45:27,552 "I don't give a fuck!" 1568 01:45:27,875 --> 01:45:29,176 "The system's failing" 1569 01:45:29,177 --> 01:45:30,248 "In imbalance" 1570 01:45:30,547 --> 01:45:33,497 "Lazy High Priest had his last dance" 1571 01:45:33,587 --> 01:45:35,899 "This big dick's going places" 1572 01:45:35,991 --> 01:45:37,198 "I'M be a legend" 1573 01:45:37,795 --> 01:45:39,173 "For the ages!" 1574 01:45:39,832 --> 01:45:41,210 Fuck dick size! 1575 01:45:41,936 --> 01:45:43,348 M don't make the man' 1576 01:45:43,673 --> 01:45:45,916 Wanna be lop in everything! 1577 01:45:46,045 --> 01:45:47,788 M ain't dick size! 1578 01:45:48,550 --> 01:45:49,859 H's the size of a man's heart 1579 01:45:50,621 --> 01:45:52,660 that makes him great! 1580 01:45:52,858 --> 01:45:54,533 Bullshit! 1581 01:46:37,180 --> 01:46:39,219 Kai! 1582 01:46:40,921 --> 01:46:42,299 Mend. 1583 01:47:15,156 --> 01:47:18,106 "Every place got its own scenario" 1584 01:47:18,730 --> 01:47:20,803 "Differences come to blows" 1585 01:47:20,901 --> 01:47:22,382 "What we fighting for?" 1586 01:47:22,838 --> 01:47:24,318 "Blood starts to flow" 1587 01:47:24,842 --> 01:47:26,846 "Death lays our homies low" 1588 01:47:26,946 --> 01:47:28,290 "Fists in the air" 1589 01:47:28,416 --> 01:47:29,987 "Ain't no more fear" 1590 01:47:30,086 --> 01:47:32,729 "Ain't no more lust for power here 1591 01:47:32,958 --> 01:47:35,407 "Keep peace in our hearts near 1592 01:47:35,831 --> 01:47:38,177 "Change hate to hope in there 1593 01:47:38,302 --> 01:47:39,281 "change, Yo" 1594 01:47:39,872 --> 01:47:41,011 "We gotta go" 1595 01:47:41,108 --> 01:47:43,352 "Tokyo Tribe is our only home" 1596 01:47:43,780 --> 01:47:46,319 "Where we g0 to greet tomorrow" 1597 01:47:46,753 --> 01:47:49,201 "Tell your homie that life is dope" 1598 01:47:49,992 --> 01:47:51,871 "You can act the fool" 1599 01:47:51,963 --> 01:47:54,446 "Stick together and pull through” 1600 01:47:54,535 --> 01:47:57,074 "This is all we know" 1601 01:47:57,340 --> 01:47:59,253 "Laugh it up and let it g0" 1602 01:48:00,046 --> 01:48:02,495 "Nobody thought this could happen“ 1603 01:48:02,618 --> 01:48:04,827 "How you gonna explain?" 1604 01:48:05,323 --> 01:48:08,136 "All those that died in pain" 1605 01:48:08,262 --> 01:48:10,335 "Their hearts beat the same" 1606 01:48:10,901 --> 01:48:12,780 "We who barely survived" 1607 01:48:12,871 --> 01:48:14,206 "What do we live for“ 1608 01:48:14,207 --> 01:48:16,018 "now we're left behind?" 1609 01:48:16,278 --> 01:48:18,784 "Unshakeable principles" 1610 01:48:18,883 --> 01:48:19,918 "Become one" 1611 01:48:19,919 --> 01:48:20,955 "Indivisime" 1612 01:48:21,254 --> 01:48:23,863 "We carry in us an ancient spirit“ 1613 01:48:23,993 --> 01:48:26,374 "Show respect and protect H" 1614 01:48:26,466 --> 01:48:28,669 "We the O.G. rollers“ 1615 01:48:28,670 --> 01:48:29,945 "O G. stoners" 1616 01:48:30,139 --> 01:48:31,441 "Shinjuku Hands are O G." 1617 01:48:31,442 --> 01:48:32,649 "No doubt" 1618 01:48:32,945 --> 01:48:34,079 "Survival kn ow-how" 1619 01:48:34,080 --> 01:48:35,219 "Who knows now" 1620 01:48:35,484 --> 01:48:36,752 "Do the Tribe thing" 1621 01:48:36,753 --> 01:48:38,062 "Go all out“ 1622 01:48:38,222 --> 01:48:39,891 "Hardcore" 1623 01:48:39,892 --> 01:48:40,837 "But we got heart. yo" 1624 01:48:41,027 --> 01:48:41,870 "Shadows" 1625 01:48:41,963 --> 01:48:43,467 "Shake 'em off and go" 1626 01:48:43,566 --> 01:48:44,968 "Keep fighting" 1627 01:48:44,969 --> 01:48:46,005 "Or die trying" 1628 01:48:46,204 --> 01:48:48,949 "That's how we're living" 1629 01:48:49,043 --> 01:48:50,479 "Tribes got beef" 1630 01:48:50,480 --> 01:48:51,721 "Trouble at hand" 1631 01:48:51,949 --> 01:48:54,455 "Keep trying to understand" 1632 01:48:54,889 --> 01:48:56,023 "Japanese Tokyo" 1633 01:48:56,024 --> 01:48:57,265 "Little Asian“ 1634 01:48:57,461 --> 01:49:00,069 "Bring change in our generation" 1635 01:49:00,199 --> 01:49:02,478 "Don't know much about love" 1636 01:49:02,604 --> 01:49:04,574 "But we gotta unite and rise above" 1637 01:49:04,575 --> 01:49:05,782 "Tam" 1638 01:49:06,044 --> 01:49:08,527 "Head toward a brighter day" 1639 01:49:08,616 --> 01:49:11,292 "Raise your fist positively" 1640 01:49:11,389 --> 01:49:13,962 "I believe my homies will“ 1641 01:49:14,093 --> 01:49:15,261 "Young Husfle" 1642 01:49:15,262 --> 01:49:16,264 "Aggressive muscle“ 1643 01:49:16,499 --> 01:49:17,945 "Who can stop us?" 1644 01:49:18,068 --> 01:49:19,207 "Overcome us?" 1645 01:49:19,304 --> 01:49:19,838 "Win, lose“ 1646 01:49:19,839 --> 01:49:20,473 "The end" 1647 01:49:20,474 --> 01:49:21,106 "Mess up?“ 1648 01:49:21,107 --> 01:49:21,950 "Try again“ 1649 01:49:22,143 --> 01:49:23,177 "No going back" 1650 01:49:23,178 --> 01:49:24,386 "We just gotta g0" 1651 01:49:24,648 --> 01:49:25,348 "Ain't that so?" 1652 01:49:25,349 --> 01:49:26,762 "M C Show" 1653 01:49:27,387 --> 01:49:29,960 "I a\ways give thanks everyday" 1654 01:49:30,092 --> 01:49:32,371 "But that ain't always the way" 1655 01:49:32,498 --> 01:49:35,071 "Today's because of yesterday" 1656 01:49:35,169 --> 01:49:37,709 "What we lose never goes away" 1657 01:49:38,308 --> 01:49:41,019 "Got love and hate for this city" 1658 01:49:41,147 --> 01:49:43,630 "But it's still standing with me" 1659 01:49:43,720 --> 01:49:45,054 "Been through the fire“ 1660 01:49:45,055 --> 01:49:46,330 "Human circus" 1661 01:49:46,559 --> 01:49:49,235 "No fear so I bring the ruckus" 1662 01:49:50,567 --> 01:49:51,706 "Unending fight" 1663 01:49:52,036 --> 01:49:54,417 "But up ahead I can see a light" 1664 01:49:54,542 --> 01:49:57,218 "It gets worse, we get stronger" 1665 01:49:57,481 --> 01:49:59,724 "We're born to fight, remember?" 1666 01:50:00,286 --> 01:50:01,488 "Tokyo Tribe" 1667 01:50:01,489 --> 01:50:02,560 "Tokyo Tribe" 1668 01:50:02,791 --> 01:50:04,192 "Tokyo Tribe" 1669 01:50:04,193 --> 01:50:12,383 "Tokyo Tribe" 1670 01:50:26,973 --> 01:50:30,219 Was I wrong the whole time? 1671 01:50:33,118 --> 01:50:37,503 Tokyo Tribe, Tokyo Tribe. Tokyo Tribe... 1672 01:50:40,265 --> 01:50:41,678 I like it. 1673 01:50:44,808 --> 01:50:48,760 The End 1674 01:50:48,850 --> 01:50:50,854 Know Kai from Musashino? 1675 01:50:51,154 --> 01:50:53,467 Dude's got a massive dick! 1676 01:50:54,260 --> 01:50:55,262 For real? 1677 01:50:55,397 --> 01:50:58,813 Yo. What you talkin' 'bout? 1678 01:50:59,303 --> 01:51:01,285 Kai's got a huge dick! 1679 01:51:09,692 --> 01:51:11,435 Kai... 1680 01:51:11,862 --> 01:51:15,609 Big dick Kai... 1681 01:51:15,670 --> 01:51:17,172 Hey Merra, a guy's status 1682 01:51:17,173 --> 01:51:20,089 depends on his dick size, right'? 1683 01:51:21,882 --> 01:51:24,152 Only a guy with a big dick 1684 01:51:24,153 --> 01:51:26,328 can be boss of Tokyo 1685 01:51:27,828 --> 01:51:33,580 "Bigger is better, better is bigger..." 1686 01:51:33,740 --> 01:51:36,656 Kai! 1687 01:51:49,538 --> 01:51:52,954 Amazing' Great! 1688 01:51:54,347 --> 01:51:55,623 Magnificent' 1689 01:51:56,552 --> 01:51:59,399 Whafd you just say, Skunk? 1690 01:52:06,572 --> 01:52:09,920 Kai! 1691 01:52:11,035 --> 01:52:12,771 Based on the manga “TOKYO TRIBEZ" 1692 01:52:12,772 --> 01:52:14,811 by Santa lnoue 1693 01:52:15,811 --> 01:52:19,820 "Ryohei Suzuki as Merra" 1694 01:52:23,226 --> 01:52:27,235 "YOUNG DAIS as Kai" 1695 01:52:35,016 --> 01:52:37,829 "This world's corrupt" 1696 01:52:38,122 --> 01:52:40,401 "Gotta find real love" 1697 01:52:40,528 --> 01:52:43,238 "What is happiness?" 1698 01:52:43,901 --> 01:52:45,610 "Where does it exist?" 1699 01:52:45,905 --> 01:52:48,889 "Easier to lose it than find it" 1700 01:52:49,011 --> 01:52:51,551 "That's real life“ 1701 01:52:51,650 --> 01:52:53,018 "Ghosts roaming" 1702 01:52:53,019 --> 01:52:54,294 "Tokyo's an illusion“ 1703 01:52:54,355 --> 01:52:57,065 "But my s0ul's still blazing" 1704 01:52:57,194 --> 01:53:00,007 "Truth and Hes become blurry" 1705 01:53:00,100 --> 01:53:02,447 "Winning by any means necessary" 1706 01:53:02,538 --> 01:53:05,420 "So how should we use our fives?" 1707 01:53:05,511 --> 01:53:08,289 "For my homies I sacrifice" 1708 01:53:08,383 --> 01:53:11,195 "Stay true to myself no matter what" 1709 01:53:11,623 --> 01:53:13,468 "My words are my lifeblood" 1710 01:53:13,594 --> 01:53:16,544 "Stay hopeful in any situation" 1711 01:53:16,933 --> 01:53:18,345 "Always ready for competition" 1712 01:53:18,437 --> 01:53:24,450 "We all need hope" 1713 01:53:24,983 --> 01:53:29,163 "To keep us moving on“ 1714 01:53:29,258 --> 01:53:35,271 "We all need hope" 1715 01:53:35,671 --> 01:53:38,450 "That's all we need" 1716 01:53:38,544 --> 01:53:41,117 "That's all I gotta say" 1717 01:53:41,215 --> 01:53:43,425 "I was a roughneck kid" 1718 01:53:43,520 --> 01:53:46,504 "To adults, I never listened“ 1719 01:53:46,593 --> 01:53:49,166 "I was a dumb-ass kid" 1720 01:53:49,298 --> 01:53:52,305 "To reality, I was ignorant" 1721 01:53:52,772 --> 01:53:57,020 "I wear my hoodie as I walk through the crowd” 1722 01:53:57,448 --> 01:54:00,192 "Should I be ashamed or proud?" 1723 01:54:00,320 --> 01:54:03,167 "Rap's in my headphones loud" 1724 01:54:03,627 --> 01:54:06,632 "Don't know howl should live“ 1725 01:54:06,633 --> 01:54:08,444 "We only got one chance at this" 1726 01:54:09,071 --> 01:54:11,040 "Now all we do is fight" 1727 01:54:11,041 --> 01:54:13,854 "But we were all born innocent" 1728 01:54:14,515 --> 01:54:16,452 "Peace starts with a handshake" 1729 01:54:16,453 --> 01:54:18,958 "Not jealousy“ 1730 01:54:19,559 --> 01:54:21,734 "Always got that H.O.F'.E." 1731 01:54:21,830 --> 01:54:24,039 "Chilling and living positively“ 1732 01:54:24,101 --> 01:54:29,648 "We all need hope" 1733 01:54:30,447 --> 01:54:34,524 "To keep us moving on“ 1734 01:54:34,789 --> 01:54:40,768 "We all need hope" 1735 01:54:41,335 --> 01:54:43,818 "That's all we need" 1736 01:54:44,141 --> 01:54:46,454 "That's all I gotta say" 1737 01:54:46,546 --> 01:54:49,050 "Living through whatever" 1738 01:54:49,051 --> 01:54:51,625 "Living together" 1739 01:54:51,856 --> 01:54:56,240 "As long as there's hope right here“ 1740 01:54:56,332 --> 01:54:59,476 "Every place got its own scenario" 1741 01:54:59,639 --> 01:55:01,678 "Differences come to blows" 1742 01:55:01,810 --> 01:55:03,587 "What we fighting for?" 1743 01:55:03,714 --> 01:55:05,559 "Blood starts to flow" 1744 01:55:05,751 --> 01:55:07,699 "Death lays our homies low" 1745 01:55:07,822 --> 01:55:09,360 "Fists in the air" 1746 01:55:09,459 --> 01:55:10,905 "Ain't no more fear" 1747 01:55:11,195 --> 01:55:13,804 "Ain't no lust for power here" 1748 01:55:13,900 --> 01:55:16,543 "Keep peace in our hearts near“ 1749 01:55:16,639 --> 01:55:19,178 "Change hate to hope in there“ 1750 01:55:19,311 --> 01:55:20,690 "Change YO" 1751 01:55:20,781 --> 01:55:21,886 "We gotta go" 1752 01:55:22,016 --> 01:55:24,625 "Tokyo Tribe is our only home" 1753 01:55:24,756 --> 01:55:27,603 "Where we g0 to greet tomorrow" 1754 01:55:27,695 --> 01:55:30,736 "Tell your homie that life is dope" 1755 01:55:30,834 --> 01:55:32,679 "You can act the fool" 1756 01:55:32,772 --> 01:55:35,517 "Stick together and pull through” 1757 01:55:35,644 --> 01:55:38,382 "This is all that we know“ 1758 01:55:38,383 --> 01:55:40,365 "Laugh it up and let it g0" 1759 01:55:40,454 --> 01:55:46,467 "We all need hope" 1760 01:55:46,866 --> 01:55:51,285 "To keep us moving on“ 1761 01:55:51,409 --> 01:55:57,491 "We all need hope" 1762 01:55:57,755 --> 01:56:00,466 "That's all we need" 1763 01:56:00,561 --> 01:56:03,636 "That's all I gotta say" 1764 01:56:09,277 --> 01:56:13,286 "Written and Directed by Sion 8on0" 107108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.