All language subtitles for Secret.2007.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,000 --> 00:01:04,627 I've heard of you before. 2 00:01:06,103 --> 00:01:06,899 Really? 3 00:01:07,738 --> 00:01:09,467 You major in piano, right? 4 00:01:09,974 --> 00:01:10,770 Yeah. 5 00:01:12,209 --> 00:01:14,234 Why did you transfer to our school? 6 00:01:14,445 --> 00:01:15,673 Something wrong with yours? 7 00:01:17,014 --> 00:01:18,214 Your school is more beautiful. 8 00:01:18,950 --> 00:01:20,781 And... My Dad made me. 9 00:01:20,985 --> 00:01:22,612 Hi! 10 00:01:23,821 --> 00:01:24,549 Classmate? 11 00:01:24,755 --> 00:01:25,483 Yeah. 12 00:01:27,992 --> 00:01:29,619 The school is famous for its piano? 13 00:01:29,994 --> 00:01:32,861 Yeah, we're all very hard-working. 14 00:01:33,197 --> 00:01:34,255 You too, right? 15 00:01:34,832 --> 00:01:35,856 I'm okay. 16 00:01:38,536 --> 00:01:39,468 Look here, 17 00:01:39,904 --> 00:01:42,464 These 2 floors are all piano rooms. 18 00:01:43,541 --> 00:01:46,101 You study piano, you'll be here often. 19 00:01:49,146 --> 00:01:50,010 It's beautiful! 20 00:01:50,848 --> 00:01:53,316 This building is over 100 years old. 21 00:01:53,517 --> 00:01:54,347 100 years? 22 00:01:54,619 --> 00:01:56,143 But we're tearing it 23 00:01:56,487 --> 00:01:57,579 down on graduation day. 24 00:01:58,356 --> 00:01:59,118 Why? 25 00:01:59,390 --> 00:02:01,381 To build a new one! 26 00:02:01,993 --> 00:02:04,461 We won't be using it after graduation though. 27 00:02:04,729 --> 00:02:06,321 Later students are more fortunate. 28 00:02:07,498 --> 00:02:09,125 Come practice often! 29 00:02:09,567 --> 00:02:10,329 Sure. 30 00:02:13,437 --> 00:02:14,699 This is a really nice school. 31 00:02:15,172 --> 00:02:16,730 Want me to show you inside? 32 00:02:17,041 --> 00:02:18,440 I'll be fine on my own! 33 00:02:18,976 --> 00:02:20,807 If I get lost, I'll yell for help! 34 00:03:15,666 --> 00:03:20,603 Excuse me, were you playing? 35 00:03:21,272 --> 00:03:22,136 No. 36 00:03:25,042 --> 00:03:26,009 There isn't anyone else. 37 00:03:26,444 --> 00:03:27,376 Okay, it was me. 38 00:03:28,746 --> 00:03:29,838 It sounded beautiful. 39 00:03:31,115 --> 00:03:31,945 Thanks. 40 00:03:37,822 --> 00:03:39,016 In 19th century, 41 00:03:39,623 --> 00:03:41,454 there was a musical genius 42 00:03:42,226 --> 00:03:45,127 later known as the piano poet, 43 00:03:45,362 --> 00:03:46,090 Sorry I'm late. 44 00:03:46,297 --> 00:03:48,162 That's Chopin. 45 00:03:49,500 --> 00:03:52,094 Why was he a musical genius? 46 00:03:54,705 --> 00:03:57,902 Hey, pay attention in class! 47 00:04:02,646 --> 00:04:05,638 He started learning piano at age of 6, 48 00:04:06,317 --> 00:04:07,841 but when he was 8 years old, 49 00:04:08,352 --> 00:04:10,684 he has already performed publicly 50 00:04:11,222 --> 00:04:13,349 and successfully played a concerto 51 00:04:13,791 --> 00:04:15,281 which made him famous. 52 00:04:16,293 --> 00:04:18,818 But why was he called a piano poet? 53 00:04:19,396 --> 00:04:20,658 Because his work is described 54 00:04:20,865 --> 00:04:24,824 to be fluid and graceful like a poem. 55 00:04:50,661 --> 00:04:52,022 - What? - Why are you following me? 56 00:04:52,263 --> 00:04:53,025 I'm not. 57 00:04:53,497 --> 00:04:55,988 No? Bye then! 58 00:04:58,035 --> 00:05:00,003 I want to ask you! 59 00:05:00,404 --> 00:05:01,735 What's the name of the song you played? 60 00:05:01,939 --> 00:05:02,928 It sounded beautiful! 61 00:05:06,644 --> 00:05:08,441 That's a secret! 62 00:05:13,250 --> 00:05:14,490 What's so secretive about that? 63 00:05:21,992 --> 00:05:22,822 What's your name? 64 00:05:25,729 --> 00:05:27,356 I told you already. 65 00:05:28,532 --> 00:05:30,124 I hear you from far away. 66 00:05:30,534 --> 00:05:31,034 Let's go. 67 00:05:31,168 --> 00:05:34,433 This is a school! Not a place to pick up girls. 68 00:05:35,773 --> 00:05:37,240 Watch yourself 69 00:05:38,209 --> 00:05:39,608 and pay attention in class! 70 00:05:56,260 --> 00:05:57,780 Want me to give you a ride on the way? 71 00:05:59,063 --> 00:06:00,384 How did you know it's on the way? 72 00:06:04,235 --> 00:06:09,571 Why the sudden rain? You don't have an umbrella? 73 00:06:26,824 --> 00:06:28,018 Why are you so quiet? 74 00:06:28,626 --> 00:06:30,526 It's a secret no matter what I ask. 75 00:06:34,298 --> 00:06:35,526 Which musician do you like? 76 00:06:38,469 --> 00:06:39,493 All of them. 77 00:06:40,371 --> 00:06:41,861 Do you like the sun or the rain? 78 00:06:42,740 --> 00:06:43,934 Like them both. 79 00:06:46,610 --> 00:06:52,071 You play the piano well! 80 00:06:52,650 --> 00:06:53,947 Very well! 81 00:06:54,518 --> 00:06:55,678 Very well! 82 00:06:57,087 --> 00:06:58,327 Will you play for me next time? 83 00:06:59,056 --> 00:07:00,045 No! 84 00:07:00,958 --> 00:07:02,949 That's ok. I'll hear it sooner or later. 85 00:07:10,668 --> 00:07:12,295 I'm almost home. 86 00:07:13,871 --> 00:07:14,633 Really? 87 00:07:15,673 --> 00:07:19,200 It's fine here, thanks! 88 00:07:19,410 --> 00:07:20,138 It's fine, I'll take you to the door. 89 00:07:20,344 --> 00:07:22,869 I don't want my family to see. 90 00:07:30,054 --> 00:07:30,934 Hey, what's your name? 91 00:07:31,889 --> 00:07:32,878 I'm Rain. 92 00:07:34,258 --> 00:07:35,225 My name is Jay. 93 00:07:36,694 --> 00:07:37,490 Bye! 94 00:07:58,248 --> 00:07:59,248 Aren't you making dinner? 95 00:07:59,450 --> 00:08:03,819 Right, I almost forgot! 96 00:08:04,254 --> 00:08:06,119 Here, I got it all ready. 97 00:08:08,292 --> 00:08:10,522 That's okay, I'll get it from your Dad. 98 00:08:10,728 --> 00:08:11,490 Really? 99 00:08:11,862 --> 00:08:12,453 Thanks! 100 00:08:12,663 --> 00:08:14,062 You look happy today! 101 00:08:14,498 --> 00:08:14,998 Ok, bye! 102 00:08:15,199 --> 00:08:17,064 Ride carefully! Bye! 103 00:08:45,162 --> 00:08:48,461 Dinner will be ready soon! 104 00:08:55,339 --> 00:09:01,107 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 105 00:09:01,311 --> 00:09:07,147 2, 2, 3, 4, 5, 6, change. 106 00:09:07,351 --> 00:09:09,683 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 107 00:09:09,820 --> 00:09:12,084 Jay, what're you looking for? 108 00:09:12,589 --> 00:09:13,419 Nothing. 109 00:09:14,058 --> 00:09:14,888 Looking for someone? 110 00:09:18,629 --> 00:09:19,220 Good morning. 111 00:09:19,430 --> 00:09:20,158 Good morning. 112 00:09:25,969 --> 00:09:27,402 Okay, let's look at question 2 113 00:09:28,772 --> 00:09:30,569 and see which student knows the answer. 114 00:09:30,874 --> 00:09:33,035 Raise your hands. You! 115 00:09:33,644 --> 00:09:34,838 B, 2nd augmented. 116 00:09:35,112 --> 00:09:36,704 Very good, please sit. 117 00:09:37,681 --> 00:09:39,114 Okay, question 3 118 00:09:40,851 --> 00:09:44,446 The answer is A, sub key of A major. 119 00:10:02,005 --> 00:10:03,063 Did 2 students come in? 120 00:10:09,713 --> 00:10:10,543 He's gone! 121 00:10:12,716 --> 00:10:14,513 You're a standup guy! 122 00:10:15,586 --> 00:10:17,110 Are you new? 123 00:10:17,721 --> 00:10:19,052 Yeah, music class! 124 00:10:20,057 --> 00:10:23,083 I'm Bob, he's Lance. 125 00:10:23,494 --> 00:10:25,155 We're in the rugby team. 126 00:10:26,063 --> 00:10:28,623 He's the captain because he's old. 127 00:10:29,633 --> 00:10:30,673 What're you talking about! 128 00:10:31,168 --> 00:10:34,296 I gave my youth to rugby! 129 00:10:35,139 --> 00:10:37,937 I've chosen this long and arduous path 130 00:10:38,375 --> 00:10:40,172 because the school needs me! 131 00:10:40,377 --> 00:10:41,503 Got it? 132 00:10:47,151 --> 00:10:48,641 Pay attention when I'm talking! 133 00:10:50,220 --> 00:10:52,211 Let's go! You don't even study music! 134 00:10:53,056 --> 00:10:55,524 Come watch us play next week, bye! 135 00:10:56,160 --> 00:10:58,151 - Leaving now, bye! - Bye! 136 00:10:59,229 --> 00:11:00,218 The coach is so dumb! 137 00:11:00,597 --> 00:11:01,461 Stupid! 138 00:11:01,798 --> 00:11:05,131 Really dumb! 139 00:11:12,509 --> 00:11:13,373 Did I scare you? 140 00:11:14,111 --> 00:11:14,805 You scared me! 141 00:11:16,213 --> 00:11:17,407 Why weren't you in class? 142 00:11:17,648 --> 00:11:18,774 I was practicing! 143 00:11:21,051 --> 00:11:22,211 Why? You miss me? 144 00:11:23,253 --> 00:11:23,912 Yeah! 145 00:11:25,122 --> 00:11:26,350 I miss your music! 146 00:11:29,059 --> 00:11:30,492 But I miss you... 147 00:11:34,364 --> 00:11:35,490 Your music! 148 00:11:39,870 --> 00:11:41,030 The weather is so nice today. 149 00:11:42,639 --> 00:11:43,799 The weather is so nice today. 150 00:12:00,157 --> 00:12:01,488 Come here! 151 00:12:08,131 --> 00:12:08,995 Crouch! 152 00:12:10,067 --> 00:12:14,231 Crouch, now! 153 00:12:15,072 --> 00:12:15,834 Let's go! 154 00:12:21,645 --> 00:12:22,885 How many people in your family? 155 00:12:23,347 --> 00:12:26,544 My family? Just me and my Mom. 156 00:12:27,317 --> 00:12:28,147 What about you? 157 00:12:28,352 --> 00:12:29,341 Just me and my Dad. 158 00:12:29,786 --> 00:12:30,844 Just me and my Dad. 159 00:12:31,421 --> 00:12:32,353 Stop copying me! 160 00:12:32,556 --> 00:12:33,420 It's true though. 161 00:12:35,592 --> 00:12:36,889 What does your Dad do? 162 00:12:38,395 --> 00:12:39,293 You don't know? 163 00:12:40,230 --> 00:12:41,288 How would I know? 164 00:12:44,401 --> 00:12:45,493 Never mind then. 165 00:12:46,870 --> 00:12:48,110 What's so secretive about that? 166 00:12:48,238 --> 00:12:49,718 You're not the only one with secrets. 167 00:12:59,816 --> 00:13:00,976 So tasty! 168 00:13:02,486 --> 00:13:03,646 I've never had this. 169 00:13:04,421 --> 00:13:07,447 Really? Then have more! 170 00:13:10,027 --> 00:13:11,221 Cheers! 171 00:13:11,895 --> 00:13:13,095 Nobody cheers with ice creams! 172 00:13:41,692 --> 00:13:42,818 Jay is gonna start!! 173 00:13:43,093 --> 00:13:44,355 Hurry, or we'll miss it! 174 00:13:46,129 --> 00:13:48,097 Hey, you're supposed to... 175 00:13:48,565 --> 00:13:50,362 keep the school lively! 176 00:13:55,605 --> 00:13:57,732 Let's follow the chicks! 177 00:13:59,543 --> 00:14:04,139 The new guy is going to challenge Howe. 178 00:14:05,015 --> 00:14:06,607 What a brave thing to do. 179 00:14:07,084 --> 00:14:08,517 Let's applaud to that! 180 00:14:10,587 --> 00:14:11,485 What're they doing? 181 00:14:11,822 --> 00:14:13,687 Piano battle, don't you know? 182 00:14:15,659 --> 00:14:17,524 Ladies, do you all know me? 183 00:14:17,861 --> 00:14:20,762 Mr. Ice! 184 00:14:21,631 --> 00:14:25,567 That's right! And this is Howe. 185 00:14:26,236 --> 00:14:27,999 Do you all know his nickname? 186 00:14:28,405 --> 00:14:30,999 Prince of piano. 187 00:14:31,608 --> 00:14:34,133 Right, because 188 00:14:34,344 --> 00:14:36,312 there isn't one song he can't play! 189 00:14:36,713 --> 00:14:39,341 And no one can compare to him. 190 00:14:39,549 --> 00:14:40,846 What Prince of piano. 191 00:14:41,351 --> 00:14:42,318 - Out of my way! - Okay! 192 00:14:42,519 --> 00:14:43,713 Without further a due, 193 00:14:44,087 --> 00:14:46,851 let's begin with our piano battle! 194 00:15:09,212 --> 00:15:11,578 Whoa, turning black keys to white keys! 195 00:15:23,393 --> 00:15:25,520 New guy, did you listen carefully? 196 00:15:26,029 --> 00:15:27,758 Don't you miss a key now! 197 00:16:06,169 --> 00:16:09,468 Not bad! You didn't miss one single key! 198 00:16:09,906 --> 00:16:11,703 Looks like we need something harder. 199 00:16:17,614 --> 00:16:21,277 Chopin Waltz? That's too easy. 200 00:16:32,462 --> 00:16:34,487 I knew it wasn't going to be that easy. 201 00:16:37,567 --> 00:16:38,329 Come on! 202 00:16:39,436 --> 00:16:40,460 Hey, keep up! 203 00:16:44,474 --> 00:16:46,874 I said keep up, not stand up! 204 00:16:48,778 --> 00:16:49,710 Isn't he cute? 205 00:16:52,449 --> 00:16:54,383 Even Chopin didn't know this part! 206 00:16:54,885 --> 00:16:56,284 Aren't you all lucky to hear that! 207 00:16:57,220 --> 00:16:59,916 Howe's improvisation is brilliant! 208 00:17:00,423 --> 00:17:01,219 New guy! 209 00:17:35,559 --> 00:17:36,423 That's my friend. 210 00:17:39,763 --> 00:17:41,958 It's going to be a good show today! 211 00:17:44,935 --> 00:17:47,961 Howe, keep up... 212 00:19:23,633 --> 00:19:26,124 The battle today is just brilliant! 213 00:19:26,403 --> 00:19:28,337 Let's give them a round of applause! 214 00:19:32,242 --> 00:19:33,504 Okay, back to class! 215 00:19:33,710 --> 00:19:35,143 I'm a man of my words, here. 216 00:19:36,179 --> 00:19:38,272 You're really giving it to him? It's rare! 217 00:19:39,482 --> 00:19:40,346 Thanks! 218 00:19:44,220 --> 00:19:45,915 - That was good! - Okay! 219 00:19:46,122 --> 00:19:46,816 See you in class. 220 00:20:05,108 --> 00:20:06,132 Why do you do that? 221 00:20:07,343 --> 00:20:08,783 I can have a heart attack, you know? 222 00:20:11,815 --> 00:20:12,611 Hungry! 223 00:20:12,816 --> 00:20:13,680 Very hungry! 224 00:20:16,886 --> 00:20:18,447 You like to scare people from the back! 225 00:20:19,823 --> 00:20:21,313 That's because I like your back. 226 00:20:29,833 --> 00:20:32,165 You played well yesterday. 227 00:20:33,169 --> 00:20:33,999 You were there? 228 00:20:34,704 --> 00:20:37,298 Yeah, I didn't want to distract you. 229 00:20:39,309 --> 00:20:43,143 How can you? No girls can distract me! 230 00:20:44,314 --> 00:20:46,248 I can still play smoothly! 231 00:20:49,586 --> 00:20:51,019 Don't be mad! 232 00:20:51,888 --> 00:20:52,820 I'm just kidding. 233 00:20:57,260 --> 00:20:58,591 Why did you battle yesterday? 234 00:21:02,432 --> 00:21:03,421 For this egg! 235 00:21:08,805 --> 00:21:10,898 That's a secret! 236 00:21:11,508 --> 00:21:12,736 Come on! 237 00:21:14,711 --> 00:21:16,872 Jay, Bob and I 238 00:21:17,080 --> 00:21:18,479 are playing for the welcome party, 239 00:21:19,215 --> 00:21:20,773 you played well yesterday, 240 00:21:21,551 --> 00:21:23,815 how about I count you in? 241 00:21:27,557 --> 00:21:28,285 Sure! 242 00:21:28,725 --> 00:21:30,920 Then it's a deal! Stick to your words now! 243 00:21:31,594 --> 00:21:32,686 What deal? 244 00:21:39,502 --> 00:21:40,867 Jay, you come here too! 245 00:21:43,439 --> 00:21:44,479 See you in the piano room! 246 00:21:49,846 --> 00:21:54,545 Stand straight! 247 00:21:57,053 --> 00:21:58,850 Who said you can eat here? 248 00:21:59,856 --> 00:22:01,414 Does this look like a place to eat? 249 00:22:02,559 --> 00:22:04,288 Would you jog in a cafeteria? 250 00:22:06,863 --> 00:22:08,592 Why don't you tuck in your shirt? 251 00:22:10,800 --> 00:22:13,428 What kind of belt is this? 252 00:22:14,304 --> 00:22:15,669 You think you're a singer? 253 00:22:16,906 --> 00:22:18,271 Is that how to wear a tie? 254 00:22:20,210 --> 00:22:22,110 If you don't cut your hair by tomorrow, 255 00:22:22,312 --> 00:22:23,244 I'll cut it for you! 256 00:22:23,980 --> 00:22:25,277 Girls like it! 257 00:22:25,515 --> 00:22:27,380 Girls like bad appearance? 258 00:22:32,889 --> 00:22:34,550 Got a smoke? 259 00:22:38,728 --> 00:22:41,253 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 260 00:22:41,464 --> 00:22:43,523 Can I have one? 261 00:22:45,468 --> 00:22:46,435 I've got a lighter. 262 00:22:48,504 --> 00:22:49,232 It's okay. 263 00:22:55,612 --> 00:22:57,739 It's been a long time. 264 00:22:59,082 --> 00:22:59,878 Yeah. 265 00:23:00,283 --> 00:23:03,775 Why do you have cigarettes?? 266 00:23:06,022 --> 00:23:10,254 8 smokes, 8 laps! Go now! 267 00:23:15,832 --> 00:23:18,665 What kind of friends have you made? 268 00:23:18,868 --> 00:23:20,062 Friends who smoke? 269 00:23:23,539 --> 00:23:25,370 Go now! 270 00:23:40,890 --> 00:23:41,890 Trying to scare me again? 271 00:23:43,259 --> 00:23:44,191 Are they your friends? 272 00:23:45,461 --> 00:23:46,155 Yeah. 273 00:23:46,596 --> 00:23:47,995 They don't look like your friends. 274 00:23:49,198 --> 00:23:50,398 I don't look like your friend. 275 00:23:52,468 --> 00:23:54,766 You're special, I'm ordinary. 276 00:23:54,971 --> 00:23:58,566 I think you're special too! 277 00:24:01,911 --> 00:24:04,778 Being able to meet you has been incredible. 278 00:24:05,748 --> 00:24:06,544 Really? 279 00:24:08,217 --> 00:24:09,809 If I'm a friend to you, 280 00:24:10,353 --> 00:24:13,914 then tell me why are you so mysterious? 281 00:24:14,223 --> 00:24:16,214 I'll tell you if you can catch up to me. 282 00:24:24,968 --> 00:24:26,595 You like to play single-handed. 283 00:24:28,805 --> 00:24:31,501 Because I want to hold your hand with the other. 284 00:25:28,664 --> 00:25:30,427 I heard 4 hands playing, 285 00:25:31,067 --> 00:25:32,193 but you're alone? 286 00:25:34,570 --> 00:25:35,867 I played so fast, 287 00:25:36,439 --> 00:25:37,701 you thought there are 2 people. 288 00:25:51,521 --> 00:25:53,489 You students! Unbelievable. 289 00:25:55,458 --> 00:25:58,916 I'll pretend I didn't see anything. 290 00:26:02,131 --> 00:26:04,190 Good pianist can get away with things. 291 00:26:05,068 --> 00:26:08,003 Because I'm a good student, so teachers like me. 292 00:26:10,440 --> 00:26:11,304 Yeah, right! 293 00:26:17,180 --> 00:26:23,119 That's Chopin's lover. They were together for 10 years. 294 00:26:23,853 --> 00:26:25,047 But eventually parted. 295 00:26:26,355 --> 00:26:30,985 To have each other, 10 years is plenty. 296 00:26:35,531 --> 00:26:36,811 Is there something on your mind? 297 00:26:39,836 --> 00:26:41,360 I don't know, 298 00:26:42,705 --> 00:26:44,798 maybe I'll tell you someday. 299 00:26:46,375 --> 00:26:48,639 Just cherish our moments together. 300 00:26:50,012 --> 00:26:50,842 Sure! 301 00:26:53,149 --> 00:26:54,241 Let's go! 302 00:26:57,186 --> 00:26:57,914 Where? 303 00:26:58,521 --> 00:27:00,250 Cherish our moments together! 304 00:27:05,695 --> 00:27:06,559 So fast! 305 00:27:10,900 --> 00:27:11,992 Go! 306 00:27:17,440 --> 00:27:18,532 Don't ride so fast! 307 00:27:18,741 --> 00:27:20,106 I'll be home too soon! 308 00:27:22,211 --> 00:27:25,078 Really? Alright then. 309 00:27:36,092 --> 00:27:37,184 It's beautiful! 310 00:27:38,294 --> 00:27:39,192 Want to stop here? 311 00:27:54,076 --> 00:27:55,202 Have you been busy lately? 312 00:27:59,448 --> 00:28:00,676 Dinner is just ready 313 00:28:00,883 --> 00:28:02,475 when I get home. 314 00:28:06,422 --> 00:28:08,287 Don't you think that tastes better? 315 00:28:10,359 --> 00:28:16,093 You're dating someone, right? 316 00:28:22,171 --> 00:28:23,934 No, just out with Lance and Bob. 317 00:28:25,041 --> 00:28:28,841 Bob and Lance! I knew it! 318 00:28:30,012 --> 00:28:31,343 They are bad people, 319 00:28:31,547 --> 00:28:33,105 don't make those friends! 320 00:28:33,316 --> 00:28:37,082 They smoke, don't listen to music! 321 00:28:39,755 --> 00:28:41,435 They don't listen to music so they're bad? 322 00:28:41,857 --> 00:28:43,017 Of course! 323 00:28:43,793 --> 00:28:45,124 Don't make it hard for me! 324 00:28:45,328 --> 00:28:46,920 What's so hard about that? 325 00:28:49,799 --> 00:28:51,198 You're my only son, 326 00:28:51,934 --> 00:28:54,994 I'm just worried about you. 327 00:28:57,340 --> 00:28:58,466 Answer properly! 328 00:28:59,709 --> 00:29:00,539 Okay 329 00:29:02,278 --> 00:29:04,143 And don't make those friends, understand? 330 00:29:08,484 --> 00:29:09,246 I'm done! 331 00:29:12,221 --> 00:29:13,188 Are you on a diet? 332 00:29:21,464 --> 00:29:24,865 Look at this, 333 00:29:25,067 --> 00:29:25,965 misplacing the CD's. 334 00:29:28,170 --> 00:29:29,865 Pay more attention! 335 00:29:32,541 --> 00:29:37,137 Don't daydream all the time, be proper. 336 00:29:37,413 --> 00:29:39,608 Be someone ordinary! 337 00:29:49,925 --> 00:29:51,859 I've listened to music for decades. 338 00:29:54,163 --> 00:29:58,463 Young people shouldn't think so much. 339 00:30:03,105 --> 00:30:04,402 I didn't! 340 00:30:08,344 --> 00:30:09,905 How long haven't you listened to music? 341 00:30:11,847 --> 00:30:12,438 If I haven't, 342 00:30:12,648 --> 00:30:15,344 how would I misplace the CD? 343 00:30:58,994 --> 00:31:01,326 Music has many different forms. 344 00:31:01,530 --> 00:31:03,395 We can use different instruments, 345 00:31:03,599 --> 00:31:06,159 to mix and have different types of feelings. 346 00:31:06,502 --> 00:31:09,403 Like just a while ago, we had piano and flute. 347 00:31:10,005 --> 00:31:11,734 Let's have one of the music majors 348 00:31:11,941 --> 00:31:14,136 come up and do an example for us. 349 00:31:15,111 --> 00:31:17,375 Sky, how about you? 350 00:31:19,582 --> 00:31:22,312 Sky, did you hear what I said? 351 00:31:26,122 --> 00:31:27,054 How about you? 352 00:31:49,311 --> 00:31:50,903 Jay, want to shoot some hoops later? 353 00:31:51,147 --> 00:31:52,045 I'll pass! 354 00:31:58,554 --> 00:31:59,521 I'll return the book tomorrow! 355 00:31:59,722 --> 00:32:00,552 Okay! 356 00:32:00,790 --> 00:32:01,688 Later! Bye! 357 00:32:01,891 --> 00:32:02,880 Sure, bye! 358 00:32:05,961 --> 00:32:06,689 Bye, Sky! 359 00:32:07,530 --> 00:32:08,827 Can you give me a ride home? 360 00:32:11,167 --> 00:32:12,566 Your bike, give me ride home? 361 00:32:17,473 --> 00:32:19,634 Never mind, I'm just kidding, bye! 362 00:32:20,609 --> 00:32:21,405 Bye! 363 00:32:22,578 --> 00:32:24,637 Can you give me a ride home? 364 00:32:25,080 --> 00:32:28,914 Sure, come on! You're such a copycat! 365 00:32:29,118 --> 00:32:29,948 You're so bad! 366 00:32:30,152 --> 00:32:30,880 What? 367 00:32:31,720 --> 00:32:33,119 Someone missed class today! 368 00:32:33,456 --> 00:32:35,515 I was practicing in the piano room! 369 00:32:36,759 --> 00:32:39,523 Sure? Then I'll take you some place. 370 00:32:40,029 --> 00:32:40,927 No class later? 371 00:32:41,931 --> 00:32:43,626 Jump aboard or I'll take Sky! 372 00:32:44,900 --> 00:32:46,458 Okay, let's go! 373 00:32:57,313 --> 00:33:01,613 Quit messing, you said it was only for 3 days! 374 00:33:02,151 --> 00:33:03,516 It's been 2 weeks, 375 00:33:03,719 --> 00:33:06,483 I'm gonna get hell from my boss! 376 00:33:07,223 --> 00:33:10,158 What? Alright, I'll have a look. 377 00:33:23,706 --> 00:33:24,934 This is my favorite song. 378 00:33:34,683 --> 00:33:40,178 Well? Do you like it? 379 00:34:08,617 --> 00:34:09,257 Keep the change! 380 00:34:09,318 --> 00:34:10,376 Thanks! 381 00:34:42,918 --> 00:34:46,410 We're not going inside, hurry! 382 00:35:14,850 --> 00:35:15,646 What's wrong? 383 00:35:23,892 --> 00:35:28,295 It's asthma, I just need a short break. 384 00:35:29,131 --> 00:35:30,029 Don't scare me now. 385 00:35:34,436 --> 00:35:38,532 So, I can't kiss a boy. 386 00:35:41,010 --> 00:35:42,705 Can't hold hands, 387 00:35:43,579 --> 00:35:45,376 can't do anything too exciting. 388 00:36:00,696 --> 00:36:01,560 Really? 389 00:36:04,033 --> 00:36:09,767 Just messing with you, I feel better. 390 00:36:16,045 --> 00:36:17,444 I'll tell you a secret. 391 00:36:20,749 --> 00:36:21,511 Okay. 392 00:36:27,690 --> 00:36:28,884 I... 393 00:36:37,066 --> 00:36:40,763 counted 108 steps from class to the piano room. 394 00:36:41,036 --> 00:36:42,003 That's silly. 395 00:36:44,473 --> 00:36:45,804 Forget that I've said it then! 396 00:36:48,911 --> 00:36:49,900 Fine! 397 00:36:53,415 --> 00:36:54,609 I've counted too! 398 00:36:55,684 --> 00:36:59,279 It's 5 steps from here to you! 399 00:37:00,189 --> 00:37:01,247 How would you know? 400 00:37:04,526 --> 00:37:09,190 1, 2, 3, 4, 5 401 00:37:15,771 --> 00:37:17,136 You almost had me! 402 00:37:18,173 --> 00:37:19,333 Such a silly game! 403 00:37:32,654 --> 00:37:39,457 It's Swan, this is so hard to find! 404 00:37:39,482 --> 00:37:41,482 SharePirate.Com | Convenient Downloads for Members 405 00:37:44,099 --> 00:37:45,088 You did the piano battle 406 00:37:46,235 --> 00:37:47,930 to get this for me? 407 00:37:48,270 --> 00:37:49,066 Yeah. 408 00:37:57,646 --> 00:37:59,046 You don't have many friends, right? 409 00:38:00,783 --> 00:38:01,909 Nobody likes me. 410 00:38:03,118 --> 00:38:04,176 How can that be? 411 00:38:04,653 --> 00:38:05,620 Do you like me? 412 00:38:19,668 --> 00:38:20,760 I like you. 413 00:38:51,700 --> 00:38:54,066 The world is a peaceful lullaby. 414 00:38:54,269 --> 00:38:56,965 But I insist on my manhood. 415 00:38:57,172 --> 00:38:59,606 Face all my enemies with an iron will. 416 00:38:59,808 --> 00:39:02,709 Love you tenderly under the moon. 417 00:39:02,911 --> 00:39:07,507 Men do not play sissy games. 418 00:39:08,050 --> 00:39:10,780 Life is like calm scenery. 419 00:39:10,986 --> 00:39:13,511 I insist with the shade of my manhood, 420 00:39:13,722 --> 00:39:16,247 to give heat to my brothers, 421 00:39:16,458 --> 00:39:19,484 and leave the chest for the girls' tears. 422 00:39:19,695 --> 00:39:20,889 I'm a total man! 423 00:39:21,096 --> 00:39:24,964 Watch out, girls! 424 00:39:25,234 --> 00:39:27,395 Adjusting my manly breath, 425 00:39:27,603 --> 00:39:30,265 shaking my manly hairstyle, 426 00:39:30,472 --> 00:39:32,997 open my manly eyes, 427 00:39:33,208 --> 00:39:36,177 to give you a sweet face. 428 00:39:36,378 --> 00:39:40,314 I'll charm you with my manly smile! 429 00:39:41,984 --> 00:39:44,452 Men with biceps of a mountain, 430 00:39:44,653 --> 00:39:47,053 men with loneliness of wolves, 431 00:39:47,256 --> 00:39:49,884 men with heated passion, 432 00:39:50,092 --> 00:39:52,890 men with warm hearts, 433 00:39:53,095 --> 00:39:54,289 that man is me. 434 00:39:54,496 --> 00:39:55,827 Watch out girls! 435 00:39:56,031 --> 00:39:57,020 That man is me, 436 00:39:57,232 --> 00:40:01,635 and you've fallen for me! 437 00:40:20,389 --> 00:40:22,109 Do you know they're tearing this place down? 438 00:40:23,759 --> 00:40:24,783 When? 439 00:40:25,193 --> 00:40:26,057 Graduation day! 440 00:40:30,499 --> 00:40:32,990 Then do you want to learn it? 441 00:40:33,201 --> 00:40:35,692 That song I played the first time you met me? 442 00:40:36,939 --> 00:40:38,219 You're really going to teach me? 443 00:40:39,141 --> 00:40:40,233 Finally? 444 00:41:22,451 --> 00:41:23,577 Do you have to play so fast? 445 00:41:24,619 --> 00:41:26,450 That's how fast I play before I go home. 446 00:41:26,822 --> 00:41:27,880 That's hard to remember. 447 00:41:31,226 --> 00:41:33,057 Don't play this in the old piano room. 448 00:41:34,763 --> 00:41:35,593 Why? 449 00:41:36,798 --> 00:41:38,663 It sounds bad on the old piano. 450 00:41:40,435 --> 00:41:40,996 I thought it's 451 00:41:41,069 --> 00:41:42,058 because Sky usually plays there. 452 00:41:42,270 --> 00:41:43,351 So you don't want me there. 453 00:41:46,108 --> 00:41:47,108 I'll play you a song too! 454 00:41:47,709 --> 00:41:48,437 Now? 455 00:41:48,643 --> 00:41:49,610 Not now! 456 00:41:50,479 --> 00:41:53,471 On graduation day, I'll play for you! 457 00:41:54,950 --> 00:41:57,418 Alright, it's a deal! 458 00:41:58,453 --> 00:41:59,534 Aren't we too old for this? 459 00:42:02,157 --> 00:42:03,351 123, Push! 460 00:42:03,558 --> 00:42:05,583 Push, push. 461 00:42:33,021 --> 00:42:36,718 That looks nice, a gift from you boyfriend? 462 00:42:38,026 --> 00:42:39,050 I don't have a boyfriend. 463 00:42:39,728 --> 00:42:41,025 Oh, you don't have a boyfriend. 464 00:42:58,313 --> 00:42:59,473 She doesn't have a boyfriend. 465 00:43:30,445 --> 00:43:32,003 Can you sign for me? 466 00:43:32,581 --> 00:43:33,240 Sure! 467 00:43:33,515 --> 00:43:36,279 - You guys are so good! - We're just okay. 468 00:43:36,852 --> 00:43:38,547 Thank you! 469 00:43:38,753 --> 00:43:41,017 Next week is the championship, want to come? 470 00:43:41,223 --> 00:43:42,247 Can we? Thank you 471 00:43:42,457 --> 00:43:43,014 Of course! 472 00:43:43,225 --> 00:43:45,159 You're so cool! Bye! 473 00:43:45,360 --> 00:43:46,622 Bye! 474 00:43:48,663 --> 00:43:50,255 You're so cool! 475 00:43:56,304 --> 00:43:57,498 Hey, Jay! 476 00:43:58,440 --> 00:44:01,102 Men don't play sissy games! 477 00:44:01,309 --> 00:44:02,867 Jay! 478 00:44:03,078 --> 00:44:05,012 Not bad! Girls from our class ask you to sign! 479 00:44:05,213 --> 00:44:06,373 That's nothing! 480 00:44:06,581 --> 00:44:08,461 You have to get use to it when you hang with us! 481 00:44:09,251 --> 00:44:10,081 Got a question! 482 00:44:10,352 --> 00:44:11,512 Shoot! 483 00:44:11,720 --> 00:44:14,985 Have you athletes heard of asthma? 484 00:44:15,557 --> 00:44:16,397 What are you? Stupid? 485 00:44:16,491 --> 00:44:18,550 - That's so easy, bye now! - Bye! 486 00:44:18,760 --> 00:44:21,490 That's so easy, it's a sort of cold. 487 00:44:21,696 --> 00:44:23,823 Bull! You're not even close! 488 00:44:24,032 --> 00:44:25,966 It's a sport injury! 489 00:44:26,168 --> 00:44:26,827 Really? 490 00:44:27,035 --> 00:44:27,729 Yeah! 491 00:44:27,936 --> 00:44:29,062 I better ask someone else. 492 00:44:29,905 --> 00:44:33,204 A sport injury? 493 00:44:33,408 --> 00:44:34,204 Yeah! 494 00:45:03,371 --> 00:45:03,871 You're back! 495 00:45:04,005 --> 00:45:05,472 You play well when I'm not around. 496 00:45:07,075 --> 00:45:08,064 Just learned it! 497 00:45:08,777 --> 00:45:09,607 From who? 498 00:45:10,545 --> 00:45:11,534 None of your business. 499 00:45:16,818 --> 00:45:18,080 What's good for asthma? 500 00:45:18,853 --> 00:45:23,051 Dancing, dancing's good for asthma. 501 00:45:23,258 --> 00:45:25,522 Crap! What's really good for asthma? 502 00:45:25,961 --> 00:45:27,724 Food makes you crap, 503 00:45:27,963 --> 00:45:31,763 dancing doesn't. And... 504 00:45:32,634 --> 00:45:34,625 Dance with me, and I'll tell you! 505 00:45:34,836 --> 00:45:35,564 How about it? 506 00:46:16,278 --> 00:46:17,540 Dad, are you done? 507 00:46:17,846 --> 00:46:18,744 Just about! 508 00:46:25,920 --> 00:46:27,217 What's good for asthma? 509 00:46:31,226 --> 00:46:34,218 AN APPLE A DAY KEEPS DOCTOR AWAY 510 00:46:38,833 --> 00:46:40,858 By the way, the market lady gave us some apple! 511 00:46:41,169 --> 00:46:42,227 So it's apples? 512 00:46:42,537 --> 00:46:43,037 Yeah 513 00:46:43,071 --> 00:46:43,560 Don't play with me! 514 00:46:43,772 --> 00:46:45,933 Apple! 515 00:46:47,876 --> 00:46:53,041 How do you turn this on? 516 00:47:15,870 --> 00:47:17,510 York, what else do you want to listen to? 517 00:47:20,175 --> 00:47:22,473 It's class time, I'll play for you next time! 518 00:47:33,755 --> 00:47:34,779 So many apples! 519 00:47:35,790 --> 00:47:36,882 Want some? 520 00:47:37,559 --> 00:47:38,218 Can I? 521 00:47:38,960 --> 00:47:43,124 No! 15 apples for 15 days! 522 00:47:43,365 --> 00:47:45,085 Look at how long you haven't been to class. 523 00:47:45,300 --> 00:47:46,820 What does that have to do with apples? 524 00:47:46,835 --> 00:47:48,826 I bought them for you! 525 00:47:49,438 --> 00:47:50,564 I'm like a fool everyday! 526 00:47:50,772 --> 00:47:54,230 I brought all these, but you're not even here. 527 00:47:56,044 --> 00:47:57,409 Give them to Sky then! 528 00:47:57,913 --> 00:48:00,507 Sky? Sure, 529 00:48:01,450 --> 00:48:02,781 I have so many of them anyways. 530 00:48:05,987 --> 00:48:07,545 What the? Are you mad? 531 00:48:08,223 --> 00:48:09,417 When I'm not in school, 532 00:48:11,126 --> 00:48:12,593 will you like other girls? 533 00:48:13,929 --> 00:48:14,987 Yeah, 15 other girls. 534 00:48:21,770 --> 00:48:22,930 Hey, help me out! 535 00:48:31,713 --> 00:48:36,616 Bach and Vivaldi 536 00:48:37,953 --> 00:48:42,890 Classical, there's Mozart, Beethoven, 537 00:48:43,658 --> 00:48:45,558 over there we have the most famous one. 538 00:49:18,793 --> 00:49:21,557 Rain, Rain! 539 00:49:21,763 --> 00:49:22,320 What's wrong? 540 00:49:22,531 --> 00:49:23,429 I'm sorry! 541 00:49:25,033 --> 00:49:28,560 Rain ran, Rain ran away! 542 00:49:35,911 --> 00:49:36,639 Where? 543 00:49:37,479 --> 00:49:39,674 Rain ran away! 544 00:49:40,615 --> 00:49:41,479 Jay! 545 00:49:42,450 --> 00:49:46,511 Rain's mad! 546 00:50:39,240 --> 00:50:42,232 Thank you! 547 00:50:49,918 --> 00:50:51,044 Excuse me! 548 00:51:13,274 --> 00:51:14,332 Are you okay? 549 00:51:15,143 --> 00:51:15,973 Yeah. 550 00:51:17,412 --> 00:51:19,209 Don't you have anything to say to me? 551 00:51:25,120 --> 00:51:29,147 I don't know what to say, I'm sorry. 552 00:52:01,690 --> 00:52:04,818 Stop playing, you'll make me cry! 553 00:52:32,053 --> 00:52:34,681 Dad, can you cut it out? 554 00:52:37,058 --> 00:52:38,082 What? 555 00:52:39,627 --> 00:52:41,185 Cut it out! 556 00:52:50,338 --> 00:52:52,238 Cut it out, just leave me alone. 557 00:52:52,474 --> 00:52:53,498 What's wrong? 558 00:52:54,542 --> 00:52:56,203 Just tell Dad, okay? 559 00:52:58,947 --> 00:52:59,845 Nothing! 560 00:53:03,151 --> 00:53:09,852 You're my only son, I'm worried about you. 561 00:53:10,325 --> 00:53:12,850 Tell me what's on your mind. 562 00:53:14,763 --> 00:53:15,730 I'll go cook! 563 00:53:24,005 --> 00:53:25,905 Don't cook, it's a day off! 564 00:53:27,408 --> 00:53:30,673 Let's eat out, okay? 565 00:53:30,912 --> 00:53:31,901 What do you want? 566 00:53:43,825 --> 00:53:46,259 Let's go out and eat! 567 00:53:48,997 --> 00:53:52,728 Be happy! 568 00:54:14,823 --> 00:54:18,224 Alright, alright! Who're you looking for? 569 00:54:18,593 --> 00:54:19,617 I'm looking for Rain! 570 00:54:20,161 --> 00:54:21,685 Not so loud! 571 00:54:22,297 --> 00:54:26,393 She's resting, you'll disturb her. 572 00:54:27,168 --> 00:54:28,692 Why isn't she in class? 573 00:54:29,571 --> 00:54:31,801 She dropped out! 574 00:54:33,474 --> 00:54:38,707 Her asthma's acting up and needs rest. 575 00:54:39,314 --> 00:54:40,406 Then... 576 00:55:29,364 --> 00:55:30,331 Sky! 577 00:55:30,999 --> 00:55:33,058 I'm sorry about last time. 578 00:55:33,935 --> 00:55:35,698 It's okay, it's in the past. 579 00:56:12,106 --> 00:56:18,067 After five months... 580 00:56:21,849 --> 00:56:23,612 Okay, so these 2 starts to cave in. 581 00:56:23,818 --> 00:56:25,098 They'll cave in from right here. 582 00:56:25,286 --> 00:56:26,326 Then the two will connect. 583 00:56:26,521 --> 00:56:28,785 Now think in 3 dimensions, 584 00:56:28,990 --> 00:56:30,617 now there are 2 holes. 585 00:56:30,825 --> 00:56:32,690 This one here is the mouth. 586 00:56:33,161 --> 00:56:34,321 Did you ride your bike today? 587 00:56:34,696 --> 00:56:35,663 No. 588 00:56:38,032 --> 00:56:40,933 Will you give me a ride if you had the bike? 589 00:56:42,236 --> 00:56:43,032 Sure. 590 00:56:43,771 --> 00:56:47,673 Abalone? Is that abalone? 591 00:56:47,875 --> 00:56:48,967 We don't have abalone. 592 00:56:49,844 --> 00:56:51,436 Why don't you just wait outside? 593 00:56:52,246 --> 00:56:53,304 I've waited so long, 594 00:56:54,515 --> 00:56:57,177 I'm hungry! 595 00:56:59,954 --> 00:57:00,818 The usual, right? 596 00:57:01,022 --> 00:57:02,148 - Yeah! - Ok! 597 00:57:02,657 --> 00:57:03,316 Ok, thanks! 598 00:57:03,524 --> 00:57:05,014 How have you been? 599 00:57:05,460 --> 00:57:06,060 I've been okay! 600 00:57:06,160 --> 00:57:07,058 - Sure? - Yeah 601 00:57:07,261 --> 00:57:08,489 - bye now! - Be careful! 602 00:57:08,696 --> 00:57:09,685 Okay, bye! 603 00:57:17,171 --> 00:57:19,105 Old pianos are hard to play. 604 00:57:21,142 --> 00:57:21,972 Really? 605 00:57:23,378 --> 00:57:25,346 You like to come here often. 606 00:57:28,216 --> 00:57:29,649 I have a lot of memories here. 607 00:57:31,452 --> 00:57:33,113 Too bad it'll be torn 608 00:57:33,454 --> 00:57:34,785 down on graduation day. 609 00:57:36,190 --> 00:57:37,157 I know. 610 00:57:39,127 --> 00:57:40,167 You're kind of mysterious. 611 00:57:41,529 --> 00:57:42,587 Really? 612 00:57:44,098 --> 00:57:46,259 You can tell me what's on your mind. 613 00:57:48,569 --> 00:57:49,536 Okay. 614 00:57:53,341 --> 00:57:56,333 Can I get a ride home after school? 615 00:58:42,457 --> 00:58:44,448 Don't you have this album already? 616 00:58:44,759 --> 00:58:45,589 Yeah. 617 00:59:14,122 --> 00:59:18,388 Welcome to the 84th graduation ceremony 618 00:59:19,060 --> 00:59:20,994 for TanJiang Art school. 619 00:59:22,296 --> 00:59:23,524 Throughout this year, 620 00:59:24,465 --> 00:59:26,194 watching outstanding graduates completing 621 00:59:26,400 --> 00:59:28,698 this phase of their education. 622 00:59:29,770 --> 00:59:30,737 Nervous? 623 00:59:31,606 --> 00:59:32,106 A little. 624 00:59:32,306 --> 00:59:34,604 It'll bring good luck! 625 00:59:36,310 --> 00:59:37,830 I'll give this back after the concert. 626 00:59:38,212 --> 00:59:40,009 Okay, good luck! 627 00:59:52,627 --> 00:59:53,491 Come sit! 628 01:01:59,587 --> 01:02:03,045 Rain! Rain! 629 01:02:36,557 --> 01:02:37,956 And don't disappear anymore, okay? 630 01:02:38,693 --> 01:02:39,557 Okay! 631 01:02:58,879 --> 01:02:59,903 What're you doing? 632 01:03:00,548 --> 01:03:01,480 Wait for me in class! 633 01:03:03,984 --> 01:03:06,578 You're a disgrace! Get back there! 634 01:03:08,456 --> 01:03:09,423 Lunatic! 635 01:03:20,935 --> 01:03:22,056 It really brought good luck! 636 01:03:23,003 --> 01:03:23,723 What're you doing? 637 01:03:23,738 --> 01:03:25,738 - Where did you go? - It's over, now you come back? 638 01:03:51,232 --> 01:03:53,894 What's with this class, a refugee camp? 639 01:03:54,101 --> 01:03:54,590 There's nothing here? 640 01:03:54,802 --> 01:03:57,737 They should get a grant, only pens are rulers! 641 01:03:58,139 --> 01:03:59,470 Look at that! 642 01:04:00,141 --> 01:04:00,641 What? 643 01:04:00,708 --> 01:04:01,640 That! 644 01:04:02,009 --> 01:04:06,173 Hello, Jay! 645 01:04:08,382 --> 01:04:09,110 What're you doing? 646 01:04:09,483 --> 01:04:11,542 Cleaning your classroom! 647 01:04:11,752 --> 01:04:12,309 - A lot of good stuff! - Don't say... 648 01:04:12,520 --> 01:04:13,851 we didn't take care of you! 649 01:04:14,054 --> 01:04:17,023 Here, this is for you, don't forget us! 650 01:04:17,691 --> 01:04:18,419 Let's go! 651 01:04:18,726 --> 01:04:19,784 To the next room! 652 01:04:20,861 --> 01:04:22,226 Did you see a girl in my class? 653 01:04:24,832 --> 01:04:25,799 Girl? 654 01:04:26,066 --> 01:04:26,760 Who? 655 01:04:27,568 --> 01:04:29,297 The one dancing with me at the party! 656 01:04:30,171 --> 01:04:30,933 Dancing? 657 01:04:31,439 --> 01:04:32,633 Are you nuts? 658 01:04:32,840 --> 01:04:34,569 You were dancing alone! 659 01:04:35,376 --> 01:04:37,606 You totally stole my thunder! 660 01:04:41,382 --> 01:04:42,582 Why aren't you in class today? 661 01:04:42,817 --> 01:04:43,909 I was practicing! 662 01:04:44,452 --> 01:04:46,147 Someone missed class today! 663 01:04:46,487 --> 01:04:48,284 I was practicing in the piano room! 664 01:04:48,589 --> 01:04:50,022 No! 15 apples for 15 days! 665 01:04:50,491 --> 01:04:52,211 Look at how long you haven't been to class. 666 01:04:53,260 --> 01:04:54,989 The one dancing with me at the party! 667 01:04:57,398 --> 01:04:59,195 You were dancing alone! 668 01:05:06,774 --> 01:05:08,742 Next time you need a dance partner, just ask me. 669 01:05:13,013 --> 01:05:13,809 What's your name? 670 01:05:15,483 --> 01:05:16,882 I told you already. 671 01:05:17,084 --> 01:05:18,745 I heard 4 hands playing, 672 01:05:19,353 --> 01:05:20,445 but you're alone? 673 01:05:24,325 --> 01:05:26,122 You students! Unbelievable! 674 01:05:26,927 --> 01:05:28,327 I'll pretend I didn't see anything. 675 01:05:38,772 --> 01:05:41,172 Being able to meet you has been incredible. 676 01:06:24,552 --> 01:06:26,918 (I'm Rain!) 677 01:06:39,934 --> 01:06:42,494 (Where are you?) 678 01:06:59,520 --> 01:07:02,353 (I love you!) 679 01:07:23,477 --> 01:07:31,477 (Do you love me?) 680 01:07:53,307 --> 01:07:54,331 Granny! 681 01:07:55,776 --> 01:07:56,743 Granny! 682 01:07:58,278 --> 01:07:59,176 Granny! 683 01:07:59,647 --> 01:08:00,636 Anyone there? 684 01:08:01,015 --> 01:08:01,936 Who're you looking for? 685 01:08:03,917 --> 01:08:05,278 I'm looking for Rain, is she home? 686 01:08:07,688 --> 01:08:09,952 The door's not locked, come in. 687 01:08:27,541 --> 01:08:30,999 Try to be quiet, Rain is listening to music. 688 01:09:30,437 --> 01:09:33,463 Where did she go? 689 01:09:41,415 --> 01:09:43,576 This is her favorite song. 690 01:09:48,155 --> 01:09:52,114 One day, she told me: 691 01:09:53,260 --> 01:09:56,661 She met a boy who loves this song too! 692 01:10:19,586 --> 01:10:20,883 Don't touch Rain's stuff! 693 01:10:41,041 --> 01:10:45,910 Rain, Mom should've believed you! 694 01:10:47,147 --> 01:10:48,045 What? 695 01:11:20,380 --> 01:11:22,371 It was 1979, 696 01:11:23,717 --> 01:11:27,016 Rain is a 3rd year student. 697 01:11:28,055 --> 01:11:31,786 She plays the piano very well, and... 698 01:11:32,359 --> 01:11:35,089 she is a very talented student. 699 01:11:37,130 --> 01:11:40,293 But, she was always daydreaming... 700 01:11:48,442 --> 01:11:49,409 Rain. 701 01:11:51,812 --> 01:11:53,302 We've sat here for so long already, 702 01:11:54,781 --> 01:11:57,875 can you tell me now why are you crying? 703 01:11:58,752 --> 01:11:59,980 I'm getting kind of tired. 704 01:12:03,924 --> 01:12:07,655 Will you believe me? 705 01:12:08,929 --> 01:12:11,056 Of course I will. 706 01:12:11,965 --> 01:12:14,160 I'm just afraid you don't trust me. 707 01:12:18,972 --> 01:12:21,566 Then I'll tell you a story, okay? 708 01:12:26,613 --> 01:12:27,671 One day... 709 01:12:49,603 --> 01:12:50,865 Secret... 710 01:12:59,479 --> 01:13:01,845 Follow the notes upon a journey, 711 01:13:02,249 --> 01:13:05,241 At first sight marks one's destiny. 712 01:13:05,752 --> 01:13:08,152 Once the voyage comes to an end, 713 01:13:08,722 --> 01:13:13,716 Return lies within hasty keys. 714 01:15:06,973 --> 01:15:10,067 Because I want to see him at first sight, 715 01:15:11,578 --> 01:15:12,476 Excuse me. 716 01:15:12,679 --> 01:15:14,772 So only he can see me. 717 01:15:16,716 --> 01:15:18,183 Excuse me, I'm wondering... 718 01:15:20,120 --> 01:15:20,984 Excuse me! 719 01:15:21,221 --> 01:15:22,586 Excuse me, I'm wondering... 720 01:15:36,636 --> 01:15:37,694 Now we will be learning 721 01:15:37,904 --> 01:15:39,963 a new formula. 722 01:15:40,874 --> 01:15:43,138 Basically at the circumference, 723 01:15:43,577 --> 01:15:46,671 and any value outside of it, 724 01:15:47,380 --> 01:15:48,642 there're 2 values for M, 725 01:15:48,849 --> 01:15:50,908 if you can only find 1, 726 01:15:51,351 --> 01:15:52,545 that means... 727 01:16:14,908 --> 01:16:16,637 Sorry I'm late. 728 01:16:18,712 --> 01:16:21,442 Why was he a musical genius? 729 01:16:24,317 --> 01:16:26,308 We were in the same class, 730 01:16:26,520 --> 01:16:29,284 Hey, pay attention in class! 731 01:16:29,489 --> 01:16:30,717 January 18th, 1999 732 01:16:30,924 --> 01:16:33,722 just that we're 20 years apart. 733 01:16:43,236 --> 01:16:44,100 Stop! 734 01:16:47,607 --> 01:16:52,442 97, 98, 99, 100, 101 735 01:16:52,646 --> 01:16:57,709 102, 103, 104, 105 736 01:16:57,884 --> 01:16:59,545 Because I want to see him at first sight, 737 01:17:00,153 --> 01:17:03,088 I counted the distance from piano room to class, 738 01:17:03,924 --> 01:17:06,051 It's 108 steps. 739 01:17:06,860 --> 01:17:09,727 B is augmented by 6 keys. 740 01:17:10,397 --> 01:17:14,993 We are asked to find E... 741 01:17:15,969 --> 01:17:18,335 But it was successful all the time. 742 01:17:28,949 --> 01:17:32,908 I'll never forget how his back looks. 743 01:17:33,987 --> 01:17:37,787 Those moments were hard to get! 744 01:17:52,539 --> 01:17:57,442 York thought Rain was going back. 745 01:17:58,144 --> 01:18:00,476 No, I'm here to see Jay. 746 01:18:01,948 --> 01:18:04,815 I've made you fail. 747 01:18:20,367 --> 01:18:22,699 Sky is here. 748 01:18:51,064 --> 01:18:54,659 Rain! Rain! 749 01:18:56,670 --> 01:19:01,073 Rain's gone! She's going home! 750 01:19:32,505 --> 01:19:35,099 It could be... 751 01:19:36,876 --> 01:19:41,176 He has no taste, that's right! 752 01:19:42,949 --> 01:19:45,213 That's how future boys are! 753 01:19:45,418 --> 01:19:46,578 If I see him, 754 01:19:46,786 --> 01:19:48,185 I'll slap him silly! 755 01:19:48,822 --> 01:19:50,813 Naughty! Naughty! 756 01:19:51,725 --> 01:19:52,316 York! 757 01:19:52,525 --> 01:19:53,253 Yes! 758 01:19:53,460 --> 01:19:56,327 That's too obvious, it's no longer eavesdropping! 759 01:19:56,796 --> 01:19:58,127 Yes sir! I'll go sweep there! 760 01:20:00,867 --> 01:20:02,459 Be careful, he's a pervert! 761 01:20:07,707 --> 01:20:08,901 Rain... 762 01:20:10,677 --> 01:20:13,305 He's just not worth it, 763 01:20:13,847 --> 01:20:14,905 forget about him. 764 01:20:15,548 --> 01:20:18,142 If anything bothers you, 765 01:20:18,351 --> 01:20:21,286 you can talk to me, okay? 766 01:20:36,603 --> 01:20:42,235 I won't go see him anymore. 767 01:20:47,080 --> 01:20:49,048 Can you keep this for me? 768 01:20:54,854 --> 01:21:00,815 And one more thing, 769 01:21:02,228 --> 01:21:07,530 don't mention this to anyone else. 770 01:21:12,071 --> 01:21:15,131 Then can you keep this secret? 771 01:21:15,742 --> 01:21:16,731 Of course! 772 01:21:24,617 --> 01:21:29,577 Rain! Don't think so much! 773 01:21:40,533 --> 01:21:44,833 We've been concerned about Rain. 774 01:21:45,405 --> 01:21:47,396 So don't you worry, 775 01:21:48,074 --> 01:21:51,874 Students, teachers, 776 01:21:52,078 --> 01:21:55,241 The school really cares for her. 777 01:21:57,484 --> 01:22:02,114 Mostly, we need parents to help us out. 778 01:22:07,961 --> 01:22:09,121 You're the head of the class. 779 01:22:09,729 --> 01:22:12,562 You should watch over her, understand? 780 01:22:17,203 --> 01:22:21,264 Don't tell other students about this! 781 01:22:39,492 --> 01:22:42,859 (Lose your virginity 20 years in the future?) 782 01:23:02,248 --> 01:23:04,049 What's the point of being such a good student? 783 01:23:04,217 --> 01:23:07,618 It's a shame she's messed up! 784 01:23:07,921 --> 01:23:10,355 That's beauty that's wasted! 785 01:23:10,623 --> 01:23:14,286 Let's talk about what the graduation performance. 786 01:23:14,594 --> 01:23:16,323 We can just ask Rain to do it! 787 01:23:16,663 --> 01:23:19,962 Do what? Travel through time to look for love? 788 01:23:21,067 --> 01:23:22,762 Alright, stop messing with her! 789 01:23:32,011 --> 01:23:33,410 What? Can't take a joke? 790 01:23:37,317 --> 01:23:38,341 Don't pick on her! 791 01:23:39,018 --> 01:23:40,542 Go do your garbage! 792 01:23:43,690 --> 01:23:44,657 Rain? 793 01:24:08,381 --> 01:24:11,077 Rain, you're really not going to class? 794 01:24:24,297 --> 01:24:28,358 Take some medication then, I'll leave them here. 795 01:24:51,391 --> 01:24:55,555 (Psychiatrist Dr. Chang) 796 01:25:55,621 --> 01:25:56,679 Who is he? 797 01:25:58,658 --> 01:26:00,683 He's the boy I told you about! 798 01:26:05,064 --> 01:26:07,430 How does Mom look in 20 years? 799 01:26:12,972 --> 01:26:17,272 The locks were changed, I couldn't get in. 800 01:26:18,845 --> 01:26:24,181 But Mom is probably as beautiful. 801 01:26:36,863 --> 01:26:37,852 It's all your fault! 802 01:26:38,731 --> 01:26:42,462 Saying that music will make her more elegant! 803 01:26:43,703 --> 01:26:47,571 Look at how sick she is! 804 01:26:49,909 --> 01:26:54,471 What will we do? 805 01:27:01,487 --> 01:27:03,387 (Psychiatrist Dr. Chang) 806 01:27:12,565 --> 01:27:13,964 Rain, I'll get you some water. 807 01:27:24,844 --> 01:27:26,471 Did she mention that boy? 808 01:27:26,712 --> 01:27:29,840 Yes, thank you for visiting her. 809 01:27:30,316 --> 01:27:32,648 She'll be really happy to see you. 810 01:27:33,286 --> 01:27:34,913 It's the graduation ceremony today, 811 01:27:35,121 --> 01:27:36,486 I hope she can be there. 812 01:27:37,290 --> 01:27:38,086 I'll get her. 813 01:27:50,002 --> 01:27:52,334 Rain, look who's here? 814 01:27:53,206 --> 01:27:55,970 Rain, it's graduation day. 815 01:27:56,342 --> 01:27:59,334 I wish you can come, okay? 816 01:28:01,047 --> 01:28:02,767 Do you know they're tearing this place down? 817 01:28:03,082 --> 01:28:04,049 When? 818 01:28:04,584 --> 01:28:05,482 Graduation day! 819 01:28:05,952 --> 01:28:07,214 I'll play for you! 820 01:28:15,561 --> 01:28:17,392 Look who's back! 821 01:28:23,769 --> 01:28:25,134 Take a picture for me and Rain. 822 01:28:25,771 --> 01:28:29,571 Look here, 1, 2,3, cheese! 823 01:28:30,042 --> 01:28:31,600 But things didn't turn out 824 01:28:34,013 --> 01:28:35,412 like I expected. 825 01:28:36,082 --> 01:28:39,449 Me too! 826 01:28:40,653 --> 01:28:42,245 Look here, 1, 2,3, cheese! 827 01:29:43,215 --> 01:29:44,204 What're you doing? 828 01:29:46,385 --> 01:29:47,317 Wait for me in class! 829 01:29:53,526 --> 01:29:54,254 Gift from your boyfriend? 830 01:29:54,460 --> 01:29:55,552 I don't have a boyfriend. 831 01:32:38,791 --> 01:32:40,588 That was our last picture together. 832 01:32:42,795 --> 01:32:47,892 Why do you ask? Have you heard of her? 833 01:32:53,539 --> 01:32:54,699 Oh and... 834 01:33:20,699 --> 01:33:21,825 Jay? 835 01:33:25,104 --> 01:33:26,624 Don't play this in the old piano room. 836 01:33:27,606 --> 01:33:28,504 Why? 837 01:33:28,908 --> 01:33:30,432 It sounds bad on the old piano. 838 01:33:55,034 --> 01:33:56,126 Ready over there? 839 01:33:57,603 --> 01:33:59,230 Yeah! 840 01:33:59,505 --> 01:34:02,133 Hurry up! Boss is rushing! 841 01:34:02,341 --> 01:34:03,899 No one left? 842 01:34:09,982 --> 01:34:10,744 Sure? 843 01:34:10,950 --> 01:34:13,441 I've checked a million times! 844 01:34:15,287 --> 01:34:16,948 What about the piano? 845 01:34:17,323 --> 01:34:19,348 The principal said they'll get new ones! 846 01:34:44,516 --> 01:34:45,949 Start here! 847 01:34:46,151 --> 01:34:47,948 Come over here! 848 01:35:37,136 --> 01:35:38,257 Do you have to play so fast? 849 01:35:39,271 --> 01:35:40,872 That's how fast I play before I go home. 850 01:35:41,373 --> 01:35:44,467 (Return lies within hasty keys.) 851 01:36:10,769 --> 01:36:11,599 (Even if we'll never see each other gain, ) 852 01:36:11,804 --> 01:36:12,804 (even if you forget me, ) 853 01:36:12,971 --> 01:36:14,029 (I just want to tell you a secret, ) 854 01:36:14,239 --> 01:36:15,069 (I love you.) 855 01:36:15,274 --> 01:36:16,502 (Rain) 856 01:36:26,452 --> 01:36:29,285 (To Jay) 54012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.