All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,330 Subtitles by DramaFever 2 00:00:04,330 --> 00:00:10,205 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 3 00:00:11,160 --> 00:00:13,714 This way. This way. 4 00:00:15,118 --> 00:00:18,431 Work hard! Work hard. 5 00:00:21,222 --> 00:00:25,263 Do it properly. Is it good now? 6 00:00:25,263 --> 00:00:27,599 I'll fasten it now. 7 00:00:27,599 --> 00:00:30,074 This is the chemistry bar. 8 00:00:30,074 --> 00:00:35,317 Please visit the chemistry bar! It's going to be a blast. 9 00:00:35,317 --> 00:00:38,661 Please visit! We'll have lots of food. 10 00:00:38,661 --> 00:00:42,414 - Hey, why aren't the girls here? - They're getting changed. 11 00:00:42,414 --> 00:00:44,932 They should hurry up. 12 00:00:47,322 --> 00:00:51,116 I want to be reborn as a pretty girl and get all the attention. 13 00:01:05,861 --> 00:01:09,385 Are these the uniforms? I don't like them. 14 00:01:09,385 --> 00:01:11,109 Me neither. 15 00:01:11,109 --> 00:01:14,128 - Didn't you pick them out together? - Well, Jung Yeop 16 00:01:14,128 --> 00:01:17,614 and Jung Ho liked these, so I just went along with it. 17 00:01:17,614 --> 00:01:21,593 The skirt looked a little longer in the pictures. 18 00:01:22,411 --> 00:01:25,646 What do you think? Are you okay with it? 19 00:01:26,769 --> 00:01:30,697 - Not really... - You don't like it? 20 00:01:30,697 --> 00:01:32,734 If Mi Rae hates it, we shouldn't wear it either. 21 00:01:32,734 --> 00:01:36,103 - Why are you... - Do we have to wear uniforms? 22 00:01:36,103 --> 00:01:38,171 What are you doing? Customers are coming. 23 00:01:38,171 --> 00:01:43,504 Wow, I have a good feeling about this. They're exactly how I imagined them. 24 00:01:43,504 --> 00:01:46,823 None of us imagined this. 25 00:01:46,823 --> 00:01:49,260 Isn't it a little too short? 26 00:01:49,260 --> 00:01:52,921 How is it short? Girls go around like this all the time. 27 00:01:54,176 --> 00:01:55,698 What should we do? 28 00:01:55,698 --> 00:01:57,578 It looks good. 29 00:01:57,578 --> 00:02:02,471 Hey, stay there. I'll take a commemorative photo for you. 30 00:02:02,471 --> 00:02:06,221 Stay there. Come on. Hurry, hurry, hurry. Stay there. 31 00:02:06,221 --> 00:02:09,522 Ready? One, two. Smile big. One, two. 32 00:02:09,522 --> 00:02:11,991 How pretty. I'll take one more. 33 00:02:11,991 --> 00:02:13,957 One, two. 34 00:02:13,957 --> 00:02:15,544 Wow. 35 00:02:15,544 --> 00:02:19,274 Whoa, we need to go to the chemistry bar. 36 00:02:19,274 --> 00:02:21,405 Are there any bars with handsome guys? 37 00:02:21,405 --> 00:02:23,991 We'll have a vegetable pancake and skewers. 38 00:02:23,991 --> 00:02:26,407 A vegetable pancake and skewers? Sure, coming right up. 39 00:02:26,407 --> 00:02:29,860 - Please bring us some water! - Sure, one moment, please! 40 00:02:29,860 --> 00:02:32,299 - Do you need anything else? - That's it. 41 00:02:32,299 --> 00:02:34,806 - It'll be out shortly. - Thank you. 42 00:02:34,806 --> 00:02:37,300 We'd like a vegetable pancake. 43 00:02:37,300 --> 00:02:38,966 Oh, sure. 44 00:02:38,966 --> 00:02:42,556 Hey, we just ordered a vegetable pancake. 45 00:02:43,352 --> 00:02:47,812 - Hey, vegetable pancakes are good. - Ugh, why did you order two? 46 00:02:48,949 --> 00:02:52,467 - Seriously. - Hey, that's why! 47 00:02:52,467 --> 00:02:54,889 Jung Boon has a lot of guy friends. 48 00:02:54,889 --> 00:02:57,532 Yeah, she has a lot of personal connections. 49 00:02:57,532 --> 00:03:00,102 She knows her entire neighborhood. 50 00:03:02,171 --> 00:03:05,341 Geez, what do you take me for? 51 00:03:06,058 --> 00:03:11,247 I've never had a guy friend before. 52 00:03:13,156 --> 00:03:15,156 Excuse me. Where should we sit? 53 00:03:15,156 --> 00:03:17,158 Oh, right here. 54 00:03:22,129 --> 00:03:26,305 Hey, Kang Hulk. I'm talking to you, Kang Hulk. 55 00:03:27,127 --> 00:03:30,118 Don't you even know your nickname? It's Goo Ra. 56 00:03:30,118 --> 00:03:33,697 - As in "gross." - Yong Chul. 57 00:03:33,697 --> 00:03:36,493 Hey, Kang Hulk. You'd better not tell anyone that you like me. 58 00:03:36,493 --> 00:03:39,192 Don't tell anyone. 59 00:03:40,198 --> 00:03:45,163 I didn't think I'd ever see him again. 60 00:03:51,086 --> 00:03:53,549 - You're here. - Oh, hey. 61 00:03:53,549 --> 00:03:56,522 - Is he a friend? - Yeah. It's pretty recent. 62 00:03:56,522 --> 00:03:58,706 We became friends through the internet. 63 00:04:00,504 --> 00:04:03,963 This is the pretty girl I told you about. I showed you a picture. 64 00:04:05,169 --> 00:04:07,355 This is Park Yong Chul, Oh Jin Woo 65 00:04:07,355 --> 00:04:09,543 Yoo Min Hyuk, Kang Mi Rae, and Lee Ji Hyo. 66 00:04:09,543 --> 00:04:11,819 Hi. It's nice to meet you. 67 00:04:13,700 --> 00:04:16,699 It's nice to meet you. I should get going. 68 00:04:16,699 --> 00:04:18,487 Kang Mi Rae? 69 00:04:19,495 --> 00:04:22,851 - What? - I knew someone by that name. 70 00:04:22,851 --> 00:04:24,778 Really? A friend? 71 00:04:24,778 --> 00:04:26,685 A middle school classmate. 72 00:04:31,619 --> 00:04:33,398 Sit here. 73 00:04:50,420 --> 00:04:54,136 - Did you report her? - Of course, I did. 74 00:04:54,136 --> 00:04:56,442 I feel so bad about what I said to Jung Boon. 75 00:04:56,442 --> 00:04:58,007 You should apologize. 76 00:04:58,007 --> 00:05:01,130 I feel so bad that I can't even bring myself to apologize. 77 00:05:01,130 --> 00:05:03,975 Then you should say that as you apologize. 78 00:05:04,658 --> 00:05:08,139 - Let's go. - Where? 79 00:05:08,139 --> 00:05:11,889 Our department's bar. That's probably where Choi Jung Boon is. 80 00:05:11,889 --> 00:05:13,709 Are you accompanying me while I apologize? 81 00:05:13,709 --> 00:05:16,004 Are you a kid? 82 00:05:17,290 --> 00:05:19,555 What are you doing? Let's go. 83 00:05:19,555 --> 00:05:22,196 So where did you go to school? 84 00:05:22,196 --> 00:05:26,524 Oh, I'm currently a psychology student at Korea University. 85 00:05:26,524 --> 00:05:30,665 If you're going to Korea University, you must have done well in school. 86 00:05:30,665 --> 00:05:32,471 Not really. 87 00:05:32,471 --> 00:05:35,663 But why didn't you go into practical music? 88 00:05:35,663 --> 00:05:39,949 Well, I'm a huge fan of Tiger JK. 89 00:05:39,949 --> 00:05:42,762 I saw him on a TV show one time 90 00:05:42,762 --> 00:05:48,069 and he recommended studying something different if you want to pursue rapping. 91 00:05:49,223 --> 00:05:51,172 Hey, yo. 92 00:05:51,172 --> 00:05:53,187 Yo, what's up, man? 93 00:05:53,187 --> 00:05:56,100 - Hey. - Hey, man. 94 00:05:56,100 --> 00:06:00,122 - What's up? How are you doing? - Yo, Big Bro. She's a huge fan. 95 00:06:00,122 --> 00:06:02,413 - Hello. - Hello. 96 00:06:02,413 --> 00:06:04,447 Peace, peace. Peace. 97 00:06:04,447 --> 00:06:09,173 She's a college student, but she wants to be a rapper, so I invited her here. 98 00:06:09,173 --> 00:06:12,149 Okay. Then don't feel burdened and rap for us. 99 00:06:12,149 --> 00:06:14,259 - Okay. - Yeah. 100 00:06:14,259 --> 00:06:16,314 - Let's do it. - Let's do it. 101 00:06:18,583 --> 00:06:20,696 - Are you ready? - Yes. 102 00:06:20,696 --> 00:06:23,024 - I'll give you the beat. - Okay. 103 00:06:23,024 --> 00:06:24,636 Okay. 104 00:06:34,363 --> 00:06:38,447 I put on my shoes and run backward. 105 00:06:38,447 --> 00:06:42,165 I sound imperfect, but I'm actually perfect. 106 00:06:42,165 --> 00:06:45,346 I'll report it myself missing... 107 00:06:46,189 --> 00:06:49,404 It's a lacking life that's imperfect... 108 00:06:51,658 --> 00:06:53,800 - I'm sorry. - That's okay. 109 00:06:53,800 --> 00:06:56,656 - Let's go again. - Okay. I'm sorry. 110 00:06:56,656 --> 00:07:00,468 I should have practiced more. I'll go one more time. 111 00:07:00,468 --> 00:07:02,968 - One more time. Let's go. - Let's go! 112 00:07:05,089 --> 00:07:06,956 I'll give you the beat. 113 00:07:28,524 --> 00:07:31,550 Can we talk for a minute? 114 00:07:31,550 --> 00:07:34,761 - Who's he? - Who's he? 115 00:07:34,761 --> 00:07:37,468 It's nothing. I'll be right back. 116 00:07:37,468 --> 00:07:39,750 - Be quick. - Be quick. 117 00:07:39,750 --> 00:07:43,021 - Let's drink. - I don't have a glass. 118 00:07:43,021 --> 00:07:46,584 - Hand it over. - You drink better. 119 00:07:48,122 --> 00:07:51,045 Senior, I have something to ask you. 120 00:07:51,045 --> 00:07:54,745 - Yeah? - I don't feel very well. 121 00:07:54,745 --> 00:07:57,327 Can I take a break? 122 00:07:57,327 --> 00:07:59,540 Is it serious? 123 00:07:59,540 --> 00:08:03,432 - I'm just a bit tired. - Oh, really? 124 00:08:03,432 --> 00:08:05,937 We need someone to replace you though. 125 00:08:07,483 --> 00:08:09,165 I'll do it. 126 00:08:13,137 --> 00:08:15,521 Do Kyung Seok? I thought you weren't doing it. 127 00:08:15,521 --> 00:08:17,392 I'll do it for you. 128 00:08:19,399 --> 00:08:21,552 [Episode 6: The Face Genius' Counterattack Part 2] 129 00:08:21,552 --> 00:08:24,586 You said you weren't doing it. You have loyalty. 130 00:08:24,586 --> 00:08:27,963 Huh? I thought Kyung Seok wasn't coming. 131 00:08:27,963 --> 00:08:30,017 You said you weren't doing it. 132 00:08:30,017 --> 00:08:32,251 Did you come here as a customer? 133 00:08:32,251 --> 00:08:36,250 - No. I'm going to serve too. - I'm glad you're here. 134 00:08:36,250 --> 00:08:38,212 You have loyalty. 135 00:08:40,485 --> 00:08:43,001 - Hurry up. - It smells. 136 00:08:47,870 --> 00:08:51,850 - Does this have green onions? - Green onions? 137 00:08:51,850 --> 00:08:55,293 What if Park Yong Chul recognizes Kyung Seok? 138 00:09:00,437 --> 00:09:04,485 - Is he in your department? - Who? Do Kyung Seok? 139 00:09:04,485 --> 00:09:07,155 - He went to my middle school. - Really? 140 00:09:07,155 --> 00:09:09,345 Then you were classmates with Mi Rae too. 141 00:09:09,345 --> 00:09:15,015 Oh, that pretty girl you met earlier. She was classmates with Kyung Seok. 142 00:09:28,155 --> 00:09:29,990 Do you feel sick? 143 00:09:33,469 --> 00:09:35,921 No, I'm just tired. 144 00:09:35,921 --> 00:09:38,630 Thanks. I'm going to get some rest. 145 00:09:38,630 --> 00:09:40,543 Mi Rae! 146 00:09:41,172 --> 00:09:45,413 - Come here for a second. - Huh? Wait... 147 00:09:45,413 --> 00:09:47,436 Kyung Seok! 148 00:09:47,436 --> 00:09:50,524 Can you help me move this? It's so heavy. 149 00:09:50,524 --> 00:09:53,379 Hey, hey, hey. I'll carry it for you. Why are you... 150 00:09:53,379 --> 00:09:54,914 Do Kyung Seok. 151 00:09:56,953 --> 00:10:00,513 Hello. Do you need anything? 152 00:10:00,513 --> 00:10:02,427 Since when were you friends with Jung Boon? 153 00:10:02,427 --> 00:10:04,225 What a man. 154 00:10:09,639 --> 00:10:12,643 Mi Rae, Yong Chul said he was classmates with you. 155 00:10:16,230 --> 00:10:20,524 Are you Kang Mi Rae from Jaryong Middle School? 156 00:10:24,216 --> 00:10:27,855 - Yes. - I'm Park Yong Chul. Do you remember? 157 00:10:30,520 --> 00:10:32,717 You know each other after all. 158 00:10:32,717 --> 00:10:34,220 This is so cool. 159 00:10:34,220 --> 00:10:38,057 Wow. This is driving me crazy. 160 00:10:38,057 --> 00:10:41,289 - Why? - Huh? It's nothing. 161 00:10:46,590 --> 00:10:48,072 I'm sorry. 162 00:10:48,072 --> 00:10:51,057 You took a thief's side and made me into a liar. 163 00:10:51,057 --> 00:10:54,312 Well, I don't know you that well. 164 00:10:54,312 --> 00:10:57,898 I guess you know that wench really well. 165 00:10:57,898 --> 00:11:00,325 I'm not good at judging people. 166 00:11:00,325 --> 00:11:03,418 I misunderstood that wench and thought a nice and pretty girl.. 167 00:11:04,168 --> 00:11:07,460 Ugh. Yoo Jin, you're so stupid. 168 00:11:07,460 --> 00:11:10,831 It was my fault. Yeah, it was. 169 00:11:13,761 --> 00:11:17,152 You just laughed, didn't you? I think you did. 170 00:11:20,576 --> 00:11:25,591 I'm really thankful and sorry. 171 00:11:25,591 --> 00:11:27,894 People make mistakes. 172 00:11:27,894 --> 00:11:31,813 - Then are you forgiving me? - You said you were wrong. 173 00:11:31,813 --> 00:11:34,476 I should forgive you. 174 00:11:34,476 --> 00:11:40,217 I seriously felt like I couldn't breathe. I finally feel like I can live. 175 00:11:40,217 --> 00:11:43,841 Thank you, and I'm sorry. 176 00:12:01,740 --> 00:12:04,732 You guys must be really happy to see each other. 177 00:12:04,732 --> 00:12:06,585 What a small world. 178 00:12:06,585 --> 00:12:10,392 If I knew you were going to become so pretty, I would have been nicer to you. 179 00:12:12,519 --> 00:12:15,932 - Aren't you guys going to serve? - Just a few more minutes. 180 00:12:15,932 --> 00:12:19,106 - They're middle school classmates. - That's so cool. 181 00:12:19,106 --> 00:12:20,947 That's amazing. 182 00:12:20,947 --> 00:12:25,184 Then have a good time, everyone. 183 00:12:27,629 --> 00:12:30,183 Have fun. 184 00:12:30,183 --> 00:12:32,427 Do you still hate me? 185 00:12:33,003 --> 00:12:35,155 Hey, Do Kyung Seok. 186 00:12:35,155 --> 00:12:38,169 They said he's your middle school classmate. 187 00:12:41,216 --> 00:12:42,504 Did you do something wrong? 188 00:12:42,504 --> 00:12:46,326 Oh, I get it now. You chased after her, didn't you? 189 00:12:46,326 --> 00:12:49,770 It was the opposite. She liked me more. 190 00:12:52,135 --> 00:12:55,994 - Are you crazy? - It's true. She confessed. 191 00:12:55,994 --> 00:12:57,544 Isn't that right? 192 00:13:00,756 --> 00:13:02,589 You should go. 193 00:13:02,589 --> 00:13:04,873 You can't tell a customer to go. 194 00:13:04,873 --> 00:13:08,894 - I told you to go. - What's wrong? This is nice. 195 00:13:08,894 --> 00:13:10,692 It's nice to see Kang Hulk again. 196 00:13:10,692 --> 00:13:13,671 - Hey. - Is she that Kang Hulk? 197 00:13:19,370 --> 00:13:21,019 She's that Kang Hulk. 198 00:13:21,019 --> 00:13:22,846 Hey! 199 00:13:24,330 --> 00:13:26,349 You should go. 200 00:13:26,349 --> 00:13:28,836 You can't tell a customer to go. 201 00:13:28,836 --> 00:13:32,533 - I told you to go. - What's wrong? This is nice. 202 00:13:32,533 --> 00:13:34,503 It's nice to see Kang Hulk again. 203 00:13:34,503 --> 00:13:37,582 - Hey. - Is she that Kang Hulk? 204 00:13:43,438 --> 00:13:45,076 She's that Kang Hulk. 205 00:13:45,076 --> 00:13:46,777 Hey! 206 00:13:55,402 --> 00:13:58,792 - Come with me. - I'm just bringing up old times. 207 00:13:58,792 --> 00:14:00,629 Does that piss you off? 208 00:14:02,775 --> 00:14:05,020 - Yong Chul. - I told you to come with me. 209 00:14:05,020 --> 00:14:08,759 I'm scared. Kang Mi Rae. 210 00:14:08,759 --> 00:14:11,511 Do you think you're something now because you're pretty? 211 00:14:17,205 --> 00:14:18,691 That's right. 212 00:14:20,722 --> 00:14:23,460 I realized after I changed... 213 00:14:23,460 --> 00:14:25,956 that you were nothing. 214 00:14:25,956 --> 00:14:27,966 What? 215 00:14:30,923 --> 00:14:34,047 You haven't changed a bit. 216 00:14:34,047 --> 00:14:39,076 You still look down on people and harass them based on their appearance. 217 00:14:40,866 --> 00:14:44,447 Remember this every time you think of the name, Kang Hulk. 218 00:14:45,168 --> 00:14:49,618 To me, you're just a piece of trash. 219 00:14:50,562 --> 00:14:52,134 What did you say? 220 00:15:05,657 --> 00:15:08,736 Hey, you ruined the mood. 221 00:15:10,255 --> 00:15:12,292 Hey, wait. 222 00:15:13,428 --> 00:15:15,238 Hey, scum. 223 00:15:17,404 --> 00:15:20,568 - What? - Scum. 224 00:15:22,356 --> 00:15:24,500 You need to pay for your food. 225 00:15:25,674 --> 00:15:27,841 Damn it. 226 00:15:28,585 --> 00:15:32,830 Soo Ah, I'll call you later. 227 00:15:32,830 --> 00:15:36,222 How could you do that to a classmate? 228 00:15:57,048 --> 00:15:59,650 I screwed up. 229 00:15:59,650 --> 00:16:02,364 But what's wrong with your voice? 230 00:16:02,965 --> 00:16:05,724 What? Who? 231 00:16:05,724 --> 00:16:07,721 Park Yong Chul? 232 00:16:07,721 --> 00:16:10,567 Hey, what's that bastard doing there? 233 00:16:10,567 --> 00:16:14,134 How much did she fix to not be recognized? 234 00:16:14,134 --> 00:16:15,874 Didn't Kyung Seok recognize her? 235 00:16:15,874 --> 00:16:20,549 No. If I think about it, Kyung Seok didn't recognize her at first either. 236 00:16:20,549 --> 00:16:24,548 So she changed pretty much everything? 237 00:16:24,548 --> 00:16:27,486 I'm sure her face changed if she had surgery. 238 00:16:27,486 --> 00:16:30,575 But why didn't Mi Rae recognize Yong Chul? 239 00:16:30,575 --> 00:16:33,217 Was she just pretending? 240 00:16:33,217 --> 00:16:36,817 Anyway, that was the worst nickname I've ever heard. 241 00:16:36,817 --> 00:16:39,159 "Hulk?" 242 00:16:45,793 --> 00:16:48,450 She's that Kang Hulk. 243 00:16:48,450 --> 00:16:51,134 Do you think you're something now because you're pretty? 244 00:16:51,724 --> 00:16:56,506 My face can change, but my past can't. 245 00:16:56,506 --> 00:16:58,414 Mi Rae. 246 00:17:10,512 --> 00:17:15,116 I shouldn't have asked them to come. I don't even know them very well. 247 00:17:16,685 --> 00:17:20,472 They came to where I work part-time 248 00:17:20,472 --> 00:17:23,607 so I invited them to the festival. 249 00:17:24,289 --> 00:17:26,900 I didn't know he was like that. 250 00:17:26,900 --> 00:17:29,034 I'm sorry. 251 00:17:29,034 --> 00:17:31,497 It's not your fault. 252 00:17:31,497 --> 00:17:33,651 That's not true. I'm really sorry. 253 00:17:33,651 --> 00:17:37,730 This wouldn't have happened if it weren't for me. 254 00:17:38,659 --> 00:17:41,894 That's okay. Don't worry about it. 255 00:17:41,894 --> 00:17:44,630 No, I will. 256 00:17:46,000 --> 00:17:48,640 I want to be better to you. 257 00:17:52,173 --> 00:17:54,539 The truth is... 258 00:17:54,539 --> 00:17:57,599 I was a little prejudiced 259 00:17:57,599 --> 00:18:00,073 about plastic surgery. 260 00:18:01,893 --> 00:18:07,058 "Do they want to be prettier that badly? Isn't it just vanity?" 261 00:18:09,375 --> 00:18:11,817 But I understand now... 262 00:18:12,816 --> 00:18:15,771 that some people are really desperate. 263 00:18:18,507 --> 00:18:21,503 That some appearances are painful to have. 264 00:18:26,594 --> 00:18:29,946 Can you go back and serve? 265 00:18:29,946 --> 00:18:33,414 If you can't, I'll tell Tae Young for you. 266 00:18:44,044 --> 00:18:46,433 We can't see Soo Ah again because of you. 267 00:18:46,433 --> 00:18:48,884 Why can't we? We'll just see her without him. 268 00:18:48,884 --> 00:18:50,999 Don't do this over a girl. 269 00:18:50,999 --> 00:18:54,136 Hey, Park Yong Chul. 270 00:18:58,640 --> 00:19:02,674 Do you remember me? I'm Kang Mi Rae's friend, Oh Hyun Jung. 271 00:19:02,674 --> 00:19:04,252 So? 272 00:19:04,252 --> 00:19:07,564 What the heck made you come all the way here? 273 00:19:07,564 --> 00:19:09,625 Didn't you harass her enough in middle school? 274 00:19:09,625 --> 00:19:13,500 I didn't know. Hyun Soo Ah invited me here. 275 00:19:13,500 --> 00:19:17,000 Why would Hyun Soo Ah invite a jerk like you here? 276 00:19:17,000 --> 00:19:20,253 Hey, Soo Ah asked to be friends first. 277 00:19:20,253 --> 00:19:22,921 She liked my picture on my profile. 278 00:19:22,921 --> 00:19:26,257 You guys saw it too. Wait, I'll show you. 279 00:19:29,191 --> 00:19:30,804 Look. 280 00:19:34,179 --> 00:19:36,810 [I love your picture.] 281 00:19:42,117 --> 00:19:43,644 So did Mi Rae leave? 282 00:19:43,644 --> 00:19:47,980 Yes. I told her I'd let you know on her behalf. 283 00:19:47,980 --> 00:19:49,534 There's nothing we can do. 284 00:19:49,534 --> 00:19:52,221 But I have a part-time job to go to too. 285 00:19:52,221 --> 00:19:53,900 Really? 286 00:19:53,900 --> 00:19:57,489 Then do a short round of promotions with Kyung Seok before you go. 287 00:19:57,489 --> 00:19:59,553 Oh, okay. Thank you. 288 00:19:59,553 --> 00:20:02,792 - Thanks. - Senior. I have to go too. 289 00:20:02,792 --> 00:20:05,530 Hey. If you all leave, who'll do the serving? 290 00:20:05,530 --> 00:20:10,101 Who's going to serve? Girls should do the serving. 291 00:20:12,161 --> 00:20:14,590 Park Yong Chul is weird. 292 00:20:14,590 --> 00:20:18,586 How could he say that to a former classmate? 293 00:20:18,586 --> 00:20:20,560 It makes me angry. 294 00:20:21,612 --> 00:20:23,877 You invited him here. 295 00:20:25,795 --> 00:20:28,490 I didn't know he was like that. 296 00:20:29,978 --> 00:20:33,200 Who came up with that nickname anyway? 297 00:20:33,200 --> 00:20:36,171 How could he call a girl that? 298 00:20:36,171 --> 00:20:40,416 And there's no way Mi Rae was that bad. 299 00:20:40,416 --> 00:20:42,164 She was cute. 300 00:20:46,916 --> 00:20:49,297 Kang Mi Rae was cute. 301 00:21:03,339 --> 00:21:06,470 To be honest, I was a little prejudiced 302 00:21:06,470 --> 00:21:09,036 about plastic surgery. 303 00:21:09,036 --> 00:21:11,459 But I understand now... 304 00:21:12,423 --> 00:21:15,599 that some people are desperate. 305 00:21:15,599 --> 00:21:18,814 That some appearances are painful to have. 306 00:21:25,797 --> 00:21:28,866 [CEO Na Hye Sung] 307 00:21:33,659 --> 00:21:35,550 Hello, CEO Na. 308 00:21:35,550 --> 00:21:37,564 I received the candle you sent me. 309 00:21:37,564 --> 00:21:42,752 My employees think the fragrance is amazing. 310 00:21:42,752 --> 00:21:45,413 What are you doing right now? 311 00:21:45,413 --> 00:21:47,525 Right now sounds good. 312 00:21:47,525 --> 00:21:50,474 No, not in front of the school. 313 00:21:50,474 --> 00:21:53,061 I'll to go your company... 314 00:21:55,386 --> 00:22:00,714 Oh, okay. I'll meet you in front of your house then. 315 00:22:01,929 --> 00:22:03,758 See you soon. 316 00:22:14,099 --> 00:22:17,317 - Did Ye Na leave? - She said she had plans. 317 00:22:17,317 --> 00:22:20,025 Ugh, the last decent-looking person left. 318 00:22:20,025 --> 00:22:22,263 If we're low on staff, the guys can serve too. 319 00:22:22,263 --> 00:22:25,219 Hey, serving is for girls. Who wants male servers? 320 00:22:25,219 --> 00:22:27,929 I think we have enough people. We're about to close anyway. 321 00:22:27,929 --> 00:22:31,020 Guys, not all girls are girls. 322 00:22:31,020 --> 00:22:35,174 You should have just done what I said in preparation for a situation like this. 323 00:22:35,174 --> 00:22:39,446 Even if you don't wear the uniform, you still have to have the face. 324 00:22:40,565 --> 00:22:41,923 What did you say? 325 00:22:41,923 --> 00:22:45,324 Yoon Byul, if you want to look like a girl, grow out your hair. 326 00:22:45,324 --> 00:22:47,104 And I told you to lose weight. 327 00:22:47,104 --> 00:22:51,160 You should smile more. Girls should look more pleasant. 328 00:22:51,160 --> 00:22:54,871 - Who are you to tell me to smile? - Stay out of this, First Year. 329 00:22:56,828 --> 00:22:59,477 - I'm not doing this. - Yeah, just make the food. 330 00:22:59,477 --> 00:23:02,502 I'm not doing that either. I'm not going to do anything. 331 00:23:02,502 --> 00:23:04,426 Hey, where are you going? 332 00:23:05,570 --> 00:23:08,454 Why do I have to listen to your crap? 333 00:23:08,454 --> 00:23:11,421 We have our limits too. 334 00:23:11,421 --> 00:23:14,569 Do you think you're any better than us? 335 00:23:14,569 --> 00:23:16,803 You're not any better. 336 00:23:16,803 --> 00:23:19,571 - These ugly bastards. - What? 337 00:23:19,571 --> 00:23:22,450 - Let's go. - Hey. What's wrong? 338 00:23:22,450 --> 00:23:26,186 She got all sensitive and got mad over a joke. 339 00:23:26,186 --> 00:23:28,934 Hey, when did we call you ugly? 340 00:23:28,934 --> 00:23:30,549 I'm just saying you can be pretty. 341 00:23:30,549 --> 00:23:34,403 Stop it already! That's what we don't want to hear! 342 00:23:34,403 --> 00:23:36,779 Tae Hee, why are you being like that too? 343 00:23:36,779 --> 00:23:39,185 I'd look pretty if I lost weight? 344 00:23:39,185 --> 00:23:41,710 Are you saying I'm a failure when I'm fat? 345 00:23:41,710 --> 00:23:45,450 Get plastic surgery, grow out your hair, don't dress like that, lose weight. 346 00:23:45,450 --> 00:23:48,172 If I said things like that to you, you'd lose it. 347 00:23:48,172 --> 00:23:51,230 Hey, Kim Tae Hee. Why are you twisting my words like that? 348 00:23:51,230 --> 00:23:53,419 I'm just saying your features are pretty and cute. 349 00:23:53,419 --> 00:23:56,291 I don't want to hear that either! Who asked you to say that? 350 00:23:56,291 --> 00:24:01,128 Are we some items at a store where some of us are pretty and some of us aren't? 351 00:24:01,746 --> 00:24:05,778 Keep your thoughts to yourself. What gives you the right to say that? 352 00:24:07,159 --> 00:24:11,069 - I'm not doing this either. - I said to stay out of this, First Year. 353 00:24:11,069 --> 00:24:13,507 Do first years have to do whatever you say? 354 00:24:13,507 --> 00:24:15,794 Why do you keep telling me what to do? 355 00:24:15,794 --> 00:24:17,695 Let's get out of here. 356 00:24:17,695 --> 00:24:21,155 - Hey. - Wow, seriously. 357 00:24:21,155 --> 00:24:23,585 - Hey. - Hey. 358 00:24:24,542 --> 00:24:29,092 Wow, I was just thinking of them. How could they treat a senior like this? I... 359 00:24:29,092 --> 00:24:31,375 - Stop it. - But they're acting like... 360 00:24:31,375 --> 00:24:32,605 Stop it. 361 00:24:33,275 --> 00:24:36,054 Where are you guys going? 362 00:24:49,275 --> 00:24:51,007 I'm sorry. 363 00:24:51,007 --> 00:24:53,801 I should have scolded them earlier. 364 00:24:53,801 --> 00:24:57,893 I kept overlooking it because we were busy. 365 00:24:59,006 --> 00:25:00,580 Sorry. 366 00:25:03,834 --> 00:25:05,640 Don't be sad. 367 00:25:05,640 --> 00:25:08,218 Do you know what annoys me even more? 368 00:25:09,249 --> 00:25:13,180 I keep getting persuaded by their criticisms. 369 00:25:13,180 --> 00:25:17,103 - I tell myself to lose weight every day. - You don't have to. 370 00:25:17,103 --> 00:25:20,064 They're just being like that to see your reaction. 371 00:25:20,064 --> 00:25:21,996 They think it's fun. 372 00:25:23,401 --> 00:25:26,555 And I don't like skinny girls. 373 00:25:28,516 --> 00:25:33,626 There are lots of guys like me who like rounder and cuter girls. 374 00:25:38,515 --> 00:25:42,109 I'm not just talking about your appearance. 375 00:25:42,109 --> 00:25:45,840 The way you talk and act is cute too... 376 00:25:45,840 --> 00:25:48,337 Anyway, you don't have to change. 377 00:25:48,953 --> 00:25:51,153 So don't get too stressed over it. 378 00:25:55,511 --> 00:25:57,673 Do you feel better now? 379 00:25:57,673 --> 00:25:59,448 I'll be going then. 380 00:26:39,173 --> 00:26:40,717 Where are you? 381 00:26:43,688 --> 00:26:46,118 I've always wanted to eat here. 382 00:26:46,118 --> 00:26:48,726 It's a little awkward to eat ice cream by yourself. 383 00:26:48,726 --> 00:26:52,162 - It's different from coffee. - That's true. 384 00:26:54,621 --> 00:26:58,123 I gave you a hard time with my request, didn't I? 385 00:26:58,123 --> 00:26:59,986 I'm sorry. 386 00:26:59,986 --> 00:27:01,942 That's okay. 387 00:27:01,942 --> 00:27:06,900 I really wanted to help, but I'm not capable of convincing Kyung Seok. 388 00:27:06,900 --> 00:27:10,517 Is Kyung Seok doing well? 389 00:27:10,517 --> 00:27:14,499 Yes. I think he is. 390 00:27:14,499 --> 00:27:17,483 Are you close to Kyung Seok? 391 00:27:17,483 --> 00:27:19,675 Yes... 392 00:27:19,675 --> 00:27:23,546 I guess we are. We went to middle school together too. 393 00:27:23,546 --> 00:27:25,996 Really? Where? 394 00:27:25,996 --> 00:27:29,073 Kyung Seok transferred once in middle school. 395 00:27:29,626 --> 00:27:32,000 Jaryong Middle School. 396 00:27:32,861 --> 00:27:35,978 Then you knew each other before this. 397 00:27:37,069 --> 00:27:40,217 We did know each other 398 00:27:40,217 --> 00:27:42,925 but we weren't that close. 399 00:27:44,252 --> 00:27:48,209 What was our Kyung Seok like in middle school? 400 00:27:48,209 --> 00:27:50,911 He was really popular. 401 00:27:50,911 --> 00:27:52,866 Really? 402 00:27:52,866 --> 00:27:55,991 He's really good-looking. 403 00:27:55,991 --> 00:27:59,630 I guess I'm not the only person who thinks that way. 404 00:28:00,791 --> 00:28:03,557 I saw Kyung Seok from afar once 405 00:28:03,557 --> 00:28:05,675 when he was in middle school. 406 00:28:06,392 --> 00:28:11,479 I saw him for a short moment 407 00:28:11,479 --> 00:28:14,121 and he had grown up a lot. 408 00:28:14,121 --> 00:28:16,242 He's completely grown up now. 409 00:28:21,518 --> 00:28:25,221 I met you once when I was in middle school. 410 00:28:26,076 --> 00:28:27,796 Me? 411 00:28:27,796 --> 00:28:31,482 - Yes. - When? 412 00:28:31,482 --> 00:28:34,707 I don't know if you'll remember. 413 00:28:37,324 --> 00:28:41,724 Even if you do, you wouldn't recognize me. 414 00:28:45,078 --> 00:28:49,722 I had plastic surgery on pretty much everything. 415 00:28:52,989 --> 00:28:56,093 But where did we meet? 416 00:28:57,200 --> 00:29:00,928 I was having a really hard time that day. 417 00:29:02,934 --> 00:29:07,746 The truth is, I struggled a lot back in the day 418 00:29:07,746 --> 00:29:09,887 because of my face. 419 00:29:12,053 --> 00:29:18,146 I didn't think there was anyone uglier than me. 420 00:29:18,146 --> 00:29:21,739 I thought of myself as a monster too. 421 00:29:50,460 --> 00:29:55,106 Miss. Are you having a hard time? 422 00:29:55,106 --> 00:30:00,354 The other kids tell me I'm ugly... 423 00:30:04,027 --> 00:30:06,175 call me "Hulk"... 424 00:30:06,900 --> 00:30:09,657 and say my face is trash. 425 00:30:44,269 --> 00:30:46,761 That must be difficult. 426 00:30:53,724 --> 00:30:55,782 No matter what people say 427 00:30:55,782 --> 00:31:00,858 you're the most precious person in your life. 428 00:31:04,765 --> 00:31:07,169 That's when I knew 429 00:31:07,169 --> 00:31:12,830 that nice words and a nice scent can save a person. 430 00:31:14,251 --> 00:31:16,021 I remember. 431 00:31:16,021 --> 00:31:19,675 Was that you? Why didn't you tell me? 432 00:31:19,675 --> 00:31:25,549 I told you that I liked scents because of their beauty that can't be seen 433 00:31:25,549 --> 00:31:28,179 but I did this to my face... 434 00:31:29,897 --> 00:31:32,303 You look pretty. 435 00:31:35,909 --> 00:31:39,845 Are things easier now? Are you okay? 436 00:31:43,506 --> 00:31:47,050 I thought I'd be okay... 437 00:31:48,061 --> 00:31:50,588 but it's so obvious... 438 00:31:52,592 --> 00:31:55,953 What do you mean? You look pretty. 439 00:31:55,953 --> 00:31:57,650 You're beautiful. 440 00:31:58,675 --> 00:32:04,133 I feel embarrassed hearing that from someone as beautiful as you. 441 00:32:06,887 --> 00:32:08,855 For me... 442 00:32:11,261 --> 00:32:15,132 I feel like my life could have been easier... 443 00:32:15,132 --> 00:32:19,520 if I weren't born beautiful. 444 00:32:24,364 --> 00:32:26,959 Do I sound unlikable? 445 00:32:26,959 --> 00:32:30,683 No. I just don't understand what you mean. 446 00:32:33,326 --> 00:32:38,258 It was nice when I was young, since everyone called me pretty. 447 00:32:39,222 --> 00:32:41,851 - Hey, it's Na Hye Sung. - Isn't she pretty? 448 00:32:41,851 --> 00:32:45,271 - Hye Sung's the prettiest in our school. - Just in our school? 449 00:32:45,271 --> 00:32:48,674 - Hey, she's the prettiest in the region. - Why are you so pretty? 450 00:32:48,674 --> 00:32:51,182 - She's really pretty. - I know, right? 451 00:32:51,182 --> 00:32:55,499 Girls being jealous and guys being nice to me 452 00:32:55,499 --> 00:32:58,348 was just daily life for me. 453 00:32:58,945 --> 00:33:01,159 Don't they say this? 454 00:33:01,159 --> 00:33:04,801 They say a woman being pretty is equivalent to being successful. 455 00:33:06,098 --> 00:33:09,027 Being pretty was like power for women. 456 00:33:09,027 --> 00:33:11,488 It made people respect you. 457 00:33:11,488 --> 00:33:13,298 Hye Sung. 458 00:33:16,846 --> 00:33:21,958 So I thought life would go the way I wanted. 459 00:33:21,958 --> 00:33:26,875 I was confident I could succeed in both work and love. 460 00:33:26,875 --> 00:33:30,887 Ms. Na Hye Sung. Do you have a boyfriend? 461 00:33:30,887 --> 00:33:34,936 She has many. There's a line of men waiting for her. 462 00:33:34,936 --> 00:33:38,669 But this friend is a very capable man. He's from a great family too. 463 00:33:38,669 --> 00:33:40,227 How about it? 464 00:33:43,320 --> 00:33:47,451 My kids' father had the best qualifications 465 00:33:47,451 --> 00:33:49,701 and his family was impressive. 466 00:33:49,701 --> 00:33:53,198 My parents liked him too. 467 00:33:54,385 --> 00:33:59,881 If women are flowers, you're the most beautiful flower 468 00:33:59,881 --> 00:34:02,857 of all the flowers I've ever seen. 469 00:34:05,582 --> 00:34:08,224 A beautiful flower. 470 00:34:08,224 --> 00:34:13,572 Back then, I didn't know those words would imprison me the way they did. 471 00:34:19,554 --> 00:34:25,063 So did you quit your job? 472 00:34:25,063 --> 00:34:27,619 I did. 473 00:34:27,619 --> 00:34:32,695 I took a long time to get to where I am now. 474 00:34:32,695 --> 00:34:34,733 I see. 475 00:34:35,367 --> 00:34:37,521 I made a mistake too. 476 00:34:37,521 --> 00:34:42,594 I thought people calling me pretty meant they respected me. 477 00:34:42,594 --> 00:34:47,652 I thought I'd have my way with any man. 478 00:34:48,577 --> 00:34:50,465 Like a fool. 479 00:34:54,934 --> 00:34:58,331 So date a lot of men 480 00:34:58,331 --> 00:35:01,949 and be thoughtful before you get married. 481 00:35:01,949 --> 00:35:03,695 Okay? 482 00:35:05,003 --> 00:35:07,170 Okay. 483 00:35:09,016 --> 00:35:12,255 Jung Hyup, give me some sausages. 484 00:35:12,255 --> 00:35:14,704 Be patient. 485 00:35:14,704 --> 00:35:17,998 What did you say that made all the girls leave? 486 00:35:17,998 --> 00:35:20,822 Don't ask me that now. 487 00:35:23,878 --> 00:35:27,706 Tae Young, what do we do if they don't come tomorrow? 488 00:35:27,706 --> 00:35:30,293 We'll have to do it on our own. 489 00:35:31,539 --> 00:35:35,039 Soo Ah and Ji Hyo, did the guys contact you? 490 00:35:35,039 --> 00:35:38,699 They did. They asked if we can come tomorrow 491 00:35:38,699 --> 00:35:41,164 but I'm busy. 492 00:35:41,164 --> 00:35:45,478 - Me too. - Let them work hard by themselves. 493 00:35:45,478 --> 00:35:47,396 That's not enough. 494 00:35:47,396 --> 00:35:50,114 - Should we get revenge? - Let's do it. 495 00:35:50,114 --> 00:35:52,083 How? 496 00:36:01,264 --> 00:36:03,835 Hey, why are you so late? Did you go somewhere? 497 00:36:03,835 --> 00:36:05,789 - Yeah. - Hey, look at this. 498 00:36:05,789 --> 00:36:08,222 What is it? Did you take a picture with him? 499 00:36:08,222 --> 00:36:12,206 It's nothing like that. It's something important. 500 00:36:12,891 --> 00:36:15,927 On Park Yong Chul's profile 501 00:36:15,927 --> 00:36:18,922 you see the time when Hyun Soo Ah commented, right? 502 00:36:18,922 --> 00:36:21,918 And on Hyun Soo Ah's profile 503 00:36:21,918 --> 00:36:24,315 Park Yong Chul commented two hours later. 504 00:36:24,315 --> 00:36:27,804 That means Hyun Soo Ah approached Park Yong Chul first. 505 00:36:29,722 --> 00:36:33,510 Park Yong Chul listed his middle school and high school on his profile. 506 00:36:33,510 --> 00:36:35,626 Doesn't that feel off to you? 507 00:36:37,911 --> 00:36:43,284 Do you think Hyun Soo Ah did that to screw you over? 508 00:36:43,284 --> 00:36:47,585 Hey, no way. 509 00:37:09,748 --> 00:37:13,760 [I love your picture.] 510 00:37:16,833 --> 00:37:19,614 [Mom] 511 00:37:22,735 --> 00:37:26,478 - Hi, Mom. - I'm going to drop off some food 512 00:37:26,478 --> 00:37:28,559 while you're at school. 513 00:37:30,034 --> 00:37:34,804 You don't have class today? Then we'll be able to see you. 514 00:37:34,804 --> 00:37:36,641 Mi Rae's staying home today. 515 00:37:38,543 --> 00:37:42,722 Your dad's coming too. I can't carry it all by myself. 516 00:37:49,501 --> 00:37:52,860 - Hello. - What else are you buying? 517 00:37:52,860 --> 00:37:55,726 Mi Rae hasn't gotten a cake since she entered school. 518 00:37:55,726 --> 00:37:58,822 Pick out a cake for her. 519 00:38:02,891 --> 00:38:07,905 Oh, this one. We'll take this cute one right here. 520 00:38:07,905 --> 00:38:09,639 No. 521 00:38:09,639 --> 00:38:12,353 We'll take the biggest one. 522 00:38:17,695 --> 00:38:20,003 This is why I wanted to bring the car. 523 00:38:20,003 --> 00:38:24,601 There's no parking here. Look around. 524 00:38:25,572 --> 00:38:28,179 It's too heavy! 525 00:38:31,085 --> 00:38:33,527 Would you like some help? 526 00:38:33,527 --> 00:38:36,436 No, that's okay. 527 00:38:36,436 --> 00:38:38,547 Let me help you. Where are you going? 528 00:38:38,547 --> 00:38:41,489 It's all the way down that way. 529 00:38:41,489 --> 00:38:44,112 All the way down that way? 530 00:38:46,864 --> 00:38:49,260 - Oh my. - It's heavy. 531 00:38:49,260 --> 00:38:53,393 - That way? - Yes. Thank you. 532 00:38:53,393 --> 00:38:55,385 Thank you. 533 00:38:55,385 --> 00:38:57,195 Hurry up. 534 00:39:02,072 --> 00:39:04,119 It's right there. 535 00:39:04,119 --> 00:39:05,751 Oh, okay. 536 00:39:07,460 --> 00:39:10,467 - Wait. Let me give you a drink. - No, that's okay. 537 00:39:10,467 --> 00:39:11,824 Please go inside. 538 00:39:12,878 --> 00:39:15,382 - Thank you. - Thank you! 539 00:39:15,382 --> 00:39:16,724 No problem. 540 00:39:16,724 --> 00:39:21,344 Oh my goodness. He's a handsome young man with a kind heart. 541 00:39:22,063 --> 00:39:24,744 I hope to have a son-in-law like that one day. 542 00:39:24,744 --> 00:39:27,438 Let's go inside already. I'm dying here. 543 00:39:28,784 --> 00:39:30,938 Wow. 544 00:39:30,938 --> 00:39:33,333 Is this what you call some food? 545 00:39:33,333 --> 00:39:36,771 Mother, this looks like a feast. 546 00:39:36,771 --> 00:39:39,661 We should have gone somewhere nice. 547 00:39:39,661 --> 00:39:43,581 This is our first time eating together since school started. 548 00:39:43,581 --> 00:39:46,418 Let's eat already. They must be hungry. 549 00:39:46,418 --> 00:39:51,110 Okay. You're the one who picked out the biggest cake. 550 00:39:53,902 --> 00:39:56,545 Thank you, Dad. 551 00:39:56,545 --> 00:39:59,168 Sure, no problem. 552 00:39:59,168 --> 00:40:03,394 - Hyun Jung must be hungry. - Hyun Jung, blow it out together. 553 00:40:03,394 --> 00:40:07,460 Please let our kind daughters have fun in college. 554 00:40:07,460 --> 00:40:10,523 One, two, three. 555 00:40:12,536 --> 00:40:16,547 Wow! Congratulations! 556 00:40:16,547 --> 00:40:18,001 Let's eat. 557 00:40:19,907 --> 00:40:21,724 Hold on. 558 00:40:21,724 --> 00:40:25,556 You should take a commemorative photo since you missed the entrance ceremony. 559 00:40:25,556 --> 00:40:30,018 Oh yeah. Hyun Jung, if I had a son, I would have brought you into our family. 560 00:40:30,018 --> 00:40:32,512 - Really? - Yeah. 561 00:40:32,512 --> 00:40:35,905 Go over there. Okay, please gather. Please gather. 562 00:40:35,905 --> 00:40:38,306 - Hurry over. - Um, I think 563 00:40:38,306 --> 00:40:40,876 you should sit on the couch. 564 00:40:40,876 --> 00:40:45,150 Father. Sit closer to Mi Rae. 565 00:40:45,150 --> 00:40:47,547 A little closer. 566 00:40:47,547 --> 00:40:51,168 That looks good. Smile big, Father. 567 00:40:51,168 --> 00:40:54,594 Great. One, two, three. 568 00:40:54,594 --> 00:40:58,650 Wow, that was a good one. Okay. One, two, three. 569 00:40:59,246 --> 00:41:02,954 Look here, Father. One, two, three. 570 00:41:05,507 --> 00:41:08,340 Please have one. Please have just one drink. 571 00:41:08,893 --> 00:41:11,255 He's here! He's here! 572 00:41:11,255 --> 00:41:12,918 Hello. 573 00:41:12,918 --> 00:41:16,112 Hello. Thank you. 574 00:41:16,112 --> 00:41:18,543 Hello. Hello. 575 00:41:18,543 --> 00:41:20,916 We'll take a picture now. 576 00:41:20,916 --> 00:41:25,425 Okay... Oh, Grandmother, you must be tired. Get on his back. 577 00:41:25,425 --> 00:41:27,918 - Get on his back. - Yes. 578 00:41:27,918 --> 00:41:31,552 Get on his back. Great. This is nice. 579 00:41:31,552 --> 00:41:34,456 It's a mother and son! How nice! 580 00:41:34,456 --> 00:41:38,659 Please smile! I'll take it now. One, two, three! 581 00:41:38,659 --> 00:41:42,949 One more! One, two... 582 00:41:44,802 --> 00:41:50,550 Geez. Geez. Geez, please stay healthy. Geez, I love you. 583 00:41:50,550 --> 00:41:56,628 Please drink lots. Please drink lots. Thank you. Thank you. 584 00:41:56,628 --> 00:41:58,097 Let's go. 585 00:41:58,097 --> 00:42:02,570 I received a report, but she hasn't made any particular movement yet. 586 00:42:02,570 --> 00:42:07,889 She did meet a female student in front of her house, but they just ate ice cream. 587 00:42:10,074 --> 00:42:15,438 CEO Na has a lot on her schedule, so she's difficult to follow. 588 00:42:16,532 --> 00:42:19,748 Then don't waste your time following Na Hye Sung 589 00:42:19,748 --> 00:42:22,666 and follow Kyung Seok and Kyung Hee instead. 590 00:42:25,628 --> 00:42:27,780 Sheesh. 591 00:42:29,766 --> 00:42:34,981 Do Sang Won! Do Sang Won! Do Sang Won! 592 00:42:34,981 --> 00:42:36,646 Do Sang Won! 593 00:43:01,427 --> 00:43:03,570 [Korea University Bulletin Board Notification] 594 00:43:03,570 --> 00:43:06,032 [Let's go to the chemistry bar!] 595 00:43:13,224 --> 00:43:15,621 Wow, these punks. 596 00:43:18,811 --> 00:43:22,545 Stop being babies and come out already. 597 00:43:22,545 --> 00:43:25,905 Hey, this is just wrong. 598 00:43:25,905 --> 00:43:28,889 What... what is this? 599 00:43:28,889 --> 00:43:31,822 - Muscles. - Do you have to be so immature? 600 00:43:31,822 --> 00:43:34,456 Then you should have started exercising earlier. 601 00:43:34,456 --> 00:43:37,561 If you started exercising and building muscle earlier 602 00:43:37,561 --> 00:43:39,934 you wouldn't have needed this. 603 00:43:39,934 --> 00:43:42,016 If you don't like that, wear this. 604 00:43:42,016 --> 00:43:43,559 Guys, this isn't right. 605 00:43:43,559 --> 00:43:47,302 That's right. This is just funny. 606 00:43:47,302 --> 00:43:51,188 That's the only way since you can't attract people with your looks. 607 00:43:51,188 --> 00:43:54,623 - Okay, let's take a picture. - Hey, don't do that. 608 00:43:54,623 --> 00:43:57,668 One, two. 609 00:43:58,518 --> 00:44:00,469 What do you think you're doing? 610 00:44:00,469 --> 00:44:02,152 Woo Young. 611 00:44:06,581 --> 00:44:09,547 What a spectacle. 612 00:44:09,547 --> 00:44:12,985 - Who told you to wear that? - They're being immature. 613 00:44:12,985 --> 00:44:17,092 That's not it. They said only pretty girls can serve 614 00:44:17,092 --> 00:44:19,438 and they always criticize our looks. 615 00:44:22,985 --> 00:44:24,802 Explain this. 616 00:44:27,811 --> 00:44:29,764 Did they put these on themselves? 617 00:44:29,764 --> 00:44:34,447 The thing is, we decided on skirts, so we ordered them, but they were shorter... 618 00:44:34,447 --> 00:44:36,856 - Did you guys agree to this? - No. 619 00:44:36,856 --> 00:44:39,398 They pressured them to wear them. 620 00:44:39,398 --> 00:44:42,597 First years had no say. 621 00:44:42,597 --> 00:44:45,554 This is nothing compared to what they did. 622 00:44:45,554 --> 00:44:47,302 So... 623 00:44:48,514 --> 00:44:50,831 was this the only way? 624 00:44:56,081 --> 00:44:58,802 How are you exactly the same as last year? 625 00:44:58,802 --> 00:45:02,550 If you're going to bring up tradition and do this crap, don't participate. 626 00:45:02,550 --> 00:45:04,389 I'm sorry. 627 00:45:05,168 --> 00:45:06,695 I'm sorry. 628 00:45:20,338 --> 00:45:23,248 Forget everything and cheer up. 629 00:45:23,248 --> 00:45:28,128 This is our first college festival. We can't let Park Yong Chul ruin it. 630 00:45:28,128 --> 00:45:30,356 Aren't you going to go to your department's booth? 631 00:45:30,356 --> 00:45:32,155 You're already late. 632 00:45:32,155 --> 00:45:35,003 Where are Eun and Jung Boon? 633 00:45:35,581 --> 00:45:39,882 They're over there. Hurry up and go. 634 00:45:39,882 --> 00:45:43,556 - You'd better have fun. - Okay. I will. 635 00:45:43,556 --> 00:45:46,661 - Go. - Go. 636 00:45:50,159 --> 00:45:53,007 - Hurry up and go. - Go. 637 00:46:03,208 --> 00:46:04,668 Mi Rae. 638 00:46:05,400 --> 00:46:07,585 What are you doing here by yourself? 639 00:46:08,768 --> 00:46:12,610 I'm just looking around. 640 00:46:12,610 --> 00:46:15,987 - What about you? - I'm meeting Ji Hyo here. 641 00:46:19,753 --> 00:46:22,253 I was worried about you yesterday. 642 00:46:23,255 --> 00:46:25,099 Are you okay? 643 00:46:30,059 --> 00:46:33,164 I was wondering... 644 00:46:33,164 --> 00:46:37,161 I went into Park Yong Chul's profile... 645 00:46:37,161 --> 00:46:42,293 and it says he went to Jaryong Middle School. 646 00:46:42,293 --> 00:46:44,235 Did you see that? 647 00:46:45,697 --> 00:46:48,007 No. 648 00:46:48,007 --> 00:46:52,059 Oh, did you say you went to Jaryong Middle School? 649 00:46:52,059 --> 00:46:54,989 I didn't know the name of the school. 650 00:46:56,447 --> 00:46:59,398 - Really? - If I did, I would have told you 651 00:46:59,398 --> 00:47:02,505 that I met someone from the same middle school. 652 00:47:02,505 --> 00:47:04,045 Don't you agree? 653 00:47:06,911 --> 00:47:08,550 Soo Ah. 654 00:47:11,014 --> 00:47:14,706 Big news. Woo Young just scolded the other guys. It was serious. 655 00:47:14,706 --> 00:47:17,047 - Really? - Yeah. 656 00:47:17,047 --> 00:47:18,983 Look at this. 657 00:47:18,983 --> 00:47:22,666 - Isn't it hilarious? - What is this? 658 00:47:22,666 --> 00:47:25,126 Here's the best one. Look at this. 659 00:47:25,126 --> 00:47:27,043 Oh no. 660 00:47:27,655 --> 00:47:29,534 Gosh, seriously. 661 00:47:30,876 --> 00:47:32,748 This one too. 662 00:47:49,302 --> 00:47:51,695 Are you still sitting here? 663 00:47:54,726 --> 00:47:56,690 Were you scolded a lot? 664 00:47:56,690 --> 00:47:58,909 Yeah. 665 00:47:58,909 --> 00:48:00,916 I deserved it though. 666 00:48:00,916 --> 00:48:02,802 - That's not true. - Yes, it is. 667 00:48:02,802 --> 00:48:06,650 Woo Young never scolds anyone who doesn't deserve it. 668 00:48:14,190 --> 00:48:18,222 I feel better when I eat something sweet. 669 00:48:23,257 --> 00:48:24,795 Thanks. 670 00:48:24,795 --> 00:48:27,260 You're still the best one. 671 00:48:28,373 --> 00:48:29,989 What? 672 00:48:29,989 --> 00:48:32,463 Out of all the guys. 673 00:48:35,597 --> 00:48:38,369 Let's go out. There's a festival going on. 674 00:48:46,126 --> 00:48:48,094 The door won't open. 675 00:48:53,168 --> 00:48:54,989 What's wrong with this? 676 00:48:58,813 --> 00:49:03,677 Excuse me. This door won't open. Can you help us? 677 00:49:05,815 --> 00:49:07,409 Thank you. 678 00:49:08,005 --> 00:49:10,637 What's going on? Tae Hee, go outside. 679 00:49:16,085 --> 00:49:17,987 Tae Hee, open it. 680 00:49:18,831 --> 00:49:21,273 - It opens. - What's wrong with this? 681 00:49:21,273 --> 00:49:23,956 - Is it broken? - When did it break? 682 00:49:26,592 --> 00:49:30,228 Is it just you girls? That's not right. 683 00:49:30,228 --> 00:49:32,217 Do you have boyfriends? 684 00:49:32,217 --> 00:49:36,012 If you do, that's great. But even if you don't, you can play this game. 685 00:49:36,012 --> 00:49:39,018 It'll only take 10 minutes. I just want 10 minutes. 686 00:49:39,018 --> 00:49:42,161 - This way. Right this way. - What's this? 687 00:49:45,226 --> 00:49:47,896 Right this way. Oh, you're so pretty. 688 00:49:47,896 --> 00:49:51,253 Slide in. Go on. Good, good. 689 00:49:51,253 --> 00:49:52,697 Please sit down. 690 00:49:52,697 --> 00:49:56,849 Here we go. Oh, it's your lucky day. 691 00:49:56,849 --> 00:50:00,239 You're with the prettiest girls on campus. 692 00:50:00,239 --> 00:50:02,572 - Hello. - Hello. 693 00:50:02,572 --> 00:50:04,862 - Hello. - One moment, please. 694 00:50:04,862 --> 00:50:08,320 I'll bring another guy over. 695 00:50:10,853 --> 00:50:14,050 We were suddenly dragged here, so we're a little confused. 696 00:50:14,050 --> 00:50:16,070 - Us too. - Us too. 697 00:50:17,592 --> 00:50:19,199 Who wants to meet girls? 698 00:50:19,199 --> 00:50:21,563 Huh? Do Kyung Seok. 699 00:50:24,175 --> 00:50:26,347 Are we supposed to play dumb? 700 00:50:28,262 --> 00:50:32,800 Oh my. Oh my! Oh my! How did this happen? 701 00:50:33,581 --> 00:50:36,585 He's a face genius. Oh my! I'll get it together. 702 00:50:36,585 --> 00:50:40,043 Okay then. Since we have an even number now 703 00:50:40,043 --> 00:50:44,981 you'll have a 10-minute chat and leave with whomever you like. 704 00:50:44,981 --> 00:50:46,485 Can I pick someone right now? 705 00:50:46,485 --> 00:50:50,418 Oh? Did you sit down because someone caught your interest? 706 00:50:50,418 --> 00:50:55,324 Okay. Then which one do you like? 707 00:50:58,543 --> 00:51:00,137 Her. 708 00:51:04,349 --> 00:51:05,902 Her. 709 00:51:08,833 --> 00:51:12,996 Will this result in the fastest couple ever made? 710 00:51:12,996 --> 00:51:16,077 Will this turn into a two-on-two meeting? 711 00:51:16,077 --> 00:51:19,851 So, how does the girl feel? 712 00:51:36,054 --> 00:51:39,505 I'm sorry. Are you okay? 713 00:51:40,135 --> 00:51:42,431 - Yes. - You're all wet. 714 00:51:42,431 --> 00:51:43,976 What do we do? 715 00:51:43,976 --> 00:51:47,782 Oh, there's an extra t-shirt in the department room. 716 00:51:47,782 --> 00:51:51,880 Really? I'll be going then. 717 00:51:52,661 --> 00:51:55,257 - Let's go together. - Let's go together. 718 00:52:08,601 --> 00:52:11,485 I'll go with Kyung Seok. 719 00:52:16,047 --> 00:52:17,702 Let's go. 720 00:52:19,940 --> 00:52:23,411 In any case, they became a couple. 721 00:52:23,411 --> 00:52:27,324 Excuse me, you forgot your gifts. Excuse me... 722 00:52:40,820 --> 00:52:43,628 - Do you want to run? - What? 723 00:52:44,766 --> 00:52:47,246 If you're embarrassed, we can run. 724 00:52:52,498 --> 00:52:53,965 Okay. 725 00:53:01,246 --> 00:53:05,054 Don't calculate love out of fear of getting hurt. 726 00:53:05,054 --> 00:53:08,143 That will only make things harder for you. 727 00:53:08,143 --> 00:53:11,063 - Okay. - I wish you luck. 728 00:53:11,063 --> 00:53:13,505 - Thank you. - No problem. Good luck. 729 00:53:13,505 --> 00:53:16,594 - Thank you! - Goodbye. 730 00:53:22,068 --> 00:53:25,188 Oh, Senior. 731 00:53:25,188 --> 00:53:27,887 This is great. Our department should have done this too. 732 00:53:27,887 --> 00:53:30,795 Not everyone can do this. 733 00:53:31,543 --> 00:53:35,266 - Can I do it too? - Of course. Please, sit. 734 00:53:37,878 --> 00:53:40,829 Um, pick one of these first. 735 00:53:44,579 --> 00:53:45,976 This one. 736 00:53:46,583 --> 00:53:49,101 Huh? That was unexpected. 737 00:53:49,101 --> 00:53:52,773 I thought you'd pick this one. 738 00:53:52,773 --> 00:53:55,925 I already know what future I want. 739 00:53:55,925 --> 00:53:58,032 I see. 740 00:53:58,032 --> 00:54:01,876 Then let's start the psychological test. 741 00:54:01,876 --> 00:54:05,072 Imagine you went to buy a cozy, knitted sweater. 742 00:54:05,072 --> 00:54:08,623 Please pick which one out of the four you would buy. 743 00:54:08,623 --> 00:54:09,920 - Okay. - The first sweater 744 00:54:09,920 --> 00:54:12,791 has one small design on it. 745 00:54:12,791 --> 00:54:15,960 - The second sweater is striped. - Striped. 746 00:54:15,960 --> 00:54:20,347 The third sweater is a solid color like red or blue. 747 00:54:20,347 --> 00:54:25,407 The fourth sweater is an achromatic color like grey or black. 748 00:54:25,407 --> 00:54:27,570 Achromatic... 749 00:54:30,257 --> 00:54:33,235 - I'd pick the third one. - The third one? 750 00:54:33,235 --> 00:54:36,661 It looks like you want love that's simple. 751 00:54:36,661 --> 00:54:41,670 Rather than passionate love, you prefer simple love. 752 00:54:42,262 --> 00:54:46,516 That means you'd keep yourself in check no matter how much it escalates. 753 00:54:46,516 --> 00:54:48,351 That's pretty accurate. 754 00:54:48,351 --> 00:54:53,054 On one hand, it could seem like a dignified way of being in love 755 00:54:53,054 --> 00:54:58,119 but on the other hand, it could seem a little hypocritical. 756 00:54:58,119 --> 00:54:59,998 Hypocritical? 757 00:54:59,998 --> 00:55:02,793 You have to be honest with your feelings. 758 00:55:02,793 --> 00:55:06,996 If you can't be honest, it's hard to win over their heart. 759 00:55:06,996 --> 00:55:09,148 I'm pretty honest... 760 00:55:11,831 --> 00:55:14,463 I guess I'm being pretty careful these days. 761 00:55:14,463 --> 00:55:16,286 Why? 762 00:55:17,226 --> 00:55:19,719 Um, it's secret. 763 00:55:19,719 --> 00:55:23,135 We keep everything confidential here. 764 00:55:25,896 --> 00:55:28,264 She's a student in our department. 765 00:55:33,081 --> 00:55:35,623 In the chemistry department? 766 00:55:37,121 --> 00:55:40,867 Oh, I see. 767 00:55:43,927 --> 00:55:46,449 - Is it over? - Yes. 768 00:55:46,449 --> 00:55:48,210 Thanks. I'll see you later. 769 00:55:48,210 --> 00:55:50,735 Sure. Goodbye. 770 00:56:22,139 --> 00:56:24,887 - Oh my gosh. - Here it is. 771 00:56:24,887 --> 00:56:26,858 Did you find it? 772 00:56:29,550 --> 00:56:31,601 - Here. - Thanks. 773 00:56:31,601 --> 00:56:33,313 I'll wait outside. 774 00:56:37,280 --> 00:56:39,077 What's this? 775 00:56:40,601 --> 00:56:42,447 What's wrong? 776 00:56:44,527 --> 00:56:46,518 Is it not opening? 777 00:56:47,777 --> 00:56:49,599 Let me see. 778 00:57:01,454 --> 00:57:03,784 Excuse me! 779 00:57:05,123 --> 00:57:07,543 Excuse me! 780 00:57:25,579 --> 00:57:27,726 Why isn't she answering? 781 00:57:27,726 --> 00:57:30,706 Try calling someone. 782 00:57:30,706 --> 00:57:32,938 I don't have my phone. 783 00:57:32,938 --> 00:57:35,768 - What? - Okay, are you ready? 784 00:57:35,768 --> 00:57:40,246 Okay. One, two, three! 785 00:57:43,255 --> 00:57:47,050 Unfortunately, it's not a successful match. 786 00:57:47,050 --> 00:57:50,983 - Then can we go now? - Yes, you can. 787 00:58:00,518 --> 00:58:03,418 - Whose is this? - It's not mine. 788 00:58:03,418 --> 00:58:04,918 It's not mine either. 789 00:58:04,918 --> 00:58:08,219 It must be Kyung Seok's. I'll take it. 790 00:58:08,219 --> 00:58:09,804 Sure. 791 00:58:09,804 --> 00:58:12,344 [Kang Mi Rae] 792 00:58:17,543 --> 00:58:21,570 The recipient is unable to answer the call. Please leave... 793 00:58:22,188 --> 00:58:24,585 No one's picking up. 794 00:58:24,585 --> 00:58:26,425 I must have lost it. 795 00:58:27,753 --> 00:58:31,027 Eun's not answering, and Jung Boon... 796 00:58:31,027 --> 00:58:32,916 and Hyun Jung won't either. 797 00:58:34,155 --> 00:58:37,561 Should I try calling Soo Ah or Ji Hyo? 798 00:58:39,014 --> 00:58:40,601 Don't. 799 00:58:42,045 --> 00:58:44,043 - Get changed first. - What? 800 00:58:44,043 --> 00:58:46,257 Are you just going to wait until it dries? 801 00:58:54,393 --> 00:58:57,572 What's going on between Do Kyung Seok and Kang Mi Rae? 802 00:58:57,572 --> 00:58:59,880 Do you think they're... 803 00:59:00,543 --> 00:59:03,351 No, there's no way. 804 00:59:04,501 --> 00:59:08,532 Is Kyung Seok trying to make you jealous? 805 00:59:08,532 --> 00:59:11,485 I don't know what you're talking about. 806 00:59:11,485 --> 00:59:17,072 So that's what it is. What is this? Are you playing hard to get? 807 00:59:19,248 --> 00:59:20,952 With whom? 808 00:59:21,675 --> 00:59:25,016 Do you think I like Kyung Seok? 809 00:59:39,148 --> 00:59:42,690 - I won't look. - Of course, you won't. 810 01:00:00,563 --> 01:00:02,248 Are you finished? 811 01:00:02,248 --> 01:00:05,681 Not even close. I haven't even stripped... 812 01:00:10,465 --> 01:00:12,512 Let me know when you're finished. 813 01:00:47,918 --> 01:00:52,918 Subtitles by DramaFever 814 01:01:00,492 --> 01:01:04,994 [My ID Is Gangnam Beauty] 815 01:01:04,994 --> 01:01:07,887 - What is this? Were you here together? - What's going on with them? 816 01:01:07,887 --> 01:01:10,233 Kyung Seok's dad used to be a congressman. 817 01:01:10,233 --> 01:01:13,210 - You forgot it yesterday. - You're the worst. 818 01:01:13,210 --> 01:01:16,813 - CEO Na was taken to the ER. - To the ER? 819 01:01:16,813 --> 01:01:19,108 Soo Ah. Didn't you say you lived in Dogok-dong? 820 01:01:19,108 --> 01:01:22,056 - I recently moved out. - Do Kyung Seok! 821 01:01:22,056 --> 01:01:23,188 I'm sorry I misunderstood. 822 01:01:23,188 --> 01:01:26,447 If it weren't for Ji Hyo, you would have continued to misunderstand me. 823 01:01:26,447 --> 01:01:29,704 - Hello, Senior. - Are you able to come this Saturday? 824 01:01:29,704 --> 01:01:32,634 You're going to be late after watching a movie with Do Kyung Seok, aren't you? 825 01:01:32,634 --> 01:01:34,764 I'm going crazy here. 61429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.