All language subtitles for Master.in.the.House.E32.180812.HDTV.H264-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,140 --> 00:00:10,370 (Too much passion party...) 2 00:00:10,370 --> 00:00:11,911 (prepared by the passionate master) 3 00:00:12,911 --> 00:00:14,211 (Avengers in the musical field) 4 00:00:14,211 --> 00:00:16,281 (Um Ki Joon, Yu Jun Sang, Min Young Ki, and Kim Pub Lae) 5 00:00:17,510 --> 00:00:19,580 (Of Jun Sang, by Jun Sang, and for Jun Sang,) 6 00:00:19,580 --> 00:00:20,950 (the party must continue.) 7 00:00:21,981 --> 00:00:23,021 (And last week) 8 00:00:23,681 --> 00:00:25,751 (The master's passion is unstoppable.) 9 00:00:26,990 --> 00:00:30,021 (Musical, composing and even musical instrument playing) 10 00:00:30,960 --> 00:00:32,731 (Is this Yu Jun Sang training center?) 11 00:00:33,861 --> 00:00:35,960 (The inexhaustibly passionate master...) 12 00:00:35,960 --> 00:00:38,831 (never stops even during the meal.) 13 00:00:40,000 --> 00:00:42,140 (His roommate will have to practice the script for 2 hours.) 14 00:00:43,041 --> 00:00:45,570 (When is the day going to end?) 15 00:00:46,170 --> 00:00:48,680 Today, we did a musical, 16 00:00:48,680 --> 00:00:51,011 sang a piano, played a song, composed, 17 00:00:51,011 --> 00:00:52,180 and suddenly... 18 00:00:52,180 --> 00:00:53,180 (And even this?) 19 00:00:53,180 --> 00:00:55,250 What are we doing? 20 00:00:55,250 --> 00:00:56,820 - We're doing so many things today. - So... 21 00:00:57,380 --> 00:01:00,051 - This... - Master. 22 00:01:00,051 --> 00:01:01,361 (Calligraphy tools) 23 00:01:01,361 --> 00:01:03,061 - This... - Now, 24 00:01:03,120 --> 00:01:05,891 - Yes. - this is my table. 25 00:01:06,191 --> 00:01:08,600 Do you normally do this at home? 26 00:01:08,600 --> 00:01:10,870 I write. 27 00:01:11,600 --> 00:01:13,070 This is great mental training. 28 00:01:14,100 --> 00:01:17,171 It hasn't been that long since I started calligraphy. 29 00:01:17,540 --> 00:01:20,840 I actually started this to draw orchid for Heungseon Daewongun role. 30 00:01:20,840 --> 00:01:23,180 (The master played Heungseon in "The Map Against the World".) 31 00:01:26,111 --> 00:01:30,581 (He began ink-and-wash painting for one movie scene.) 32 00:01:30,951 --> 00:01:34,721 Then I met Master Park Dae Sung. 33 00:01:34,721 --> 00:01:35,861 (Who is that?) 34 00:01:36,061 --> 00:01:37,790 He's a master of ink painting. 35 00:01:37,790 --> 00:01:39,561 (Painter Park Dae Sung) 36 00:01:40,260 --> 00:01:43,001 After we had a conversation, 37 00:01:43,600 --> 00:01:44,730 I became to wonder. 38 00:01:45,870 --> 00:01:47,471 What would it take... 39 00:01:48,301 --> 00:01:50,971 for me to reach his level of mind. 40 00:01:51,840 --> 00:01:52,840 His level. 41 00:01:52,840 --> 00:01:54,411 Right, to his level of mind. 42 00:01:55,281 --> 00:01:59,111 He kept giving me questions. 43 00:01:59,111 --> 00:02:01,380 (He went to meet the master to learn the painting.) 44 00:02:01,380 --> 00:02:03,921 I actually learned life from him. 45 00:02:04,221 --> 00:02:08,160 He was four during Korean War. 46 00:02:08,761 --> 00:02:11,590 His father held his hand... 47 00:02:11,960 --> 00:02:13,560 to run away. 48 00:02:13,560 --> 00:02:14,631 (While he was seeking refuge with his father...) 49 00:02:14,862 --> 00:02:17,362 His father passed away on the spot. 50 00:02:17,901 --> 00:02:19,031 - In Korean War? - Yes. 51 00:02:19,031 --> 00:02:20,531 - By gun? - Knife. 52 00:02:20,531 --> 00:02:21,741 (He witnessed his father's death at a young age.) 53 00:02:21,741 --> 00:02:23,401 - Goodness. - Goodness. 54 00:02:23,401 --> 00:02:27,311 Then he lost his arm when he was only four. 55 00:02:27,542 --> 00:02:28,582 Goodness. 56 00:02:28,582 --> 00:02:30,441 - Does he... - He has no arm. 57 00:02:30,841 --> 00:02:32,181 It's a true story. 58 00:02:32,382 --> 00:02:34,482 So for his whole life, 59 00:02:35,251 --> 00:02:38,292 he drew with only one arm. 60 00:02:38,292 --> 00:02:39,822 (Painter Park Dae Sung never gave up to a hopeless situation.) 61 00:02:40,191 --> 00:02:43,392 He still... 62 00:02:43,961 --> 00:02:46,292 writes every morning. 63 00:02:46,292 --> 00:02:48,332 (He overcame the physical inconvenience with artistic spirit.) 64 00:02:48,332 --> 00:02:50,461 He only writes to draw better. 65 00:02:50,461 --> 00:02:53,732 (Until he became the master of ink-and wash painting in Korea...) 66 00:02:53,732 --> 00:02:55,401 As I followed him, 67 00:02:55,901 --> 00:02:59,241 I visited him to learn how to draw orchid, 68 00:03:00,042 --> 00:03:02,012 but I only drew orchid once. 69 00:03:02,441 --> 00:03:04,482 He just drew a straight line. 70 00:03:04,482 --> 00:03:05,651 (All he drew was one straight line.) 71 00:03:05,651 --> 00:03:07,512 Mr. Park seemed pretty tired so he lied down and asked me, 72 00:03:08,251 --> 00:03:10,482 "Star Yu, should we head out?" 73 00:03:11,322 --> 00:03:12,621 - Again? - I told him I needed to learn more. 74 00:03:12,621 --> 00:03:13,691 (All he drew was one straight line.) 75 00:03:13,691 --> 00:03:15,892 Then he told me that he's taught me everything. 76 00:03:15,892 --> 00:03:17,022 (Painter Park Dae Sung said that Jun Sang has learned everything.) 77 00:03:17,022 --> 00:03:19,931 And he went swimming in the mountain. 78 00:03:19,961 --> 00:03:21,132 I don't understand. 79 00:03:21,862 --> 00:03:23,461 All he needed to teach was the mind. 80 00:03:23,461 --> 00:03:26,302 I think that I learned much more than just painting... 81 00:03:26,302 --> 00:03:29,841 as I figured out more valuable lessons by myself. 82 00:03:29,841 --> 00:03:31,911 (I figured out more valuable lessons by myself.) 83 00:03:32,211 --> 00:03:35,012 Which is why I thought of visiting him... 84 00:03:35,982 --> 00:03:37,211 but if I went there, 85 00:03:37,311 --> 00:03:40,311 I was afraid he would steal my thunder. 86 00:03:40,852 --> 00:03:41,852 (I'm going to protect my own spotlight.) 87 00:03:41,852 --> 00:03:43,382 He's taught you too much. 88 00:03:43,382 --> 00:03:44,621 The focus of this show will be entirely shifted... 89 00:03:44,621 --> 00:03:46,452 - to another master. - My goodness. 90 00:03:46,922 --> 00:03:48,091 Many thoughts came across my mind... 91 00:03:48,292 --> 00:03:50,591 and I decided to just mention him rather than to visit him. 92 00:03:50,961 --> 00:03:52,191 You really are a showman. 93 00:03:53,892 --> 00:03:55,362 Tonight, the star is... 94 00:03:55,531 --> 00:03:57,362 - It's you, it's you. - It’s me, it’s me. 95 00:03:59,272 --> 00:04:00,832 (He's also passionate about attention.) 96 00:04:00,832 --> 00:04:04,142 So I'm going to teach you guys what I've learned from Mr. Park. 97 00:04:04,142 --> 00:04:05,811 He used to tell me that this brush is like... 98 00:04:06,072 --> 00:04:07,811 a troop of 10 million soldiers. 99 00:04:08,411 --> 00:04:09,542 - Okay. - A troop of 10 million soldiers. 100 00:04:09,642 --> 00:04:12,112 A loss of 5 million soldiers could result in... 101 00:04:12,781 --> 00:04:14,452 - failure in the battle. - Okay. 102 00:04:14,452 --> 00:04:16,582 What if there's only a million soldiers? It wouldn't be the same. 103 00:04:16,582 --> 00:04:17,752 - That's right. - Which is why the troop of... 104 00:04:17,752 --> 00:04:19,791 10 million soldiers need to move all together in order to win. 105 00:04:19,791 --> 00:04:21,461 (10 million soldiers should be together.) 106 00:04:21,461 --> 00:04:24,562 With the power of 10 million soldiers all together, 107 00:04:24,562 --> 00:04:26,031 (With the power of 10 million soldiers on the tip of the brush,) 108 00:04:26,031 --> 00:04:27,332 you don't paint at once. 109 00:04:27,461 --> 00:04:30,872 You have to put effort when you're drawing the line. 110 00:04:30,872 --> 00:04:33,702 - Like this. - I see. 111 00:04:34,072 --> 00:04:36,202 You have to bring it inward at the end. 112 00:04:36,442 --> 00:04:37,872 - Really? - Yes. 113 00:04:38,642 --> 00:04:41,211 I began to practice by myself like this. 114 00:04:42,111 --> 00:04:43,442 I'll show you some of my paintings. 115 00:04:44,452 --> 00:04:46,111 (The paintings of master?) 116 00:04:47,882 --> 00:04:50,752 (My goodness) 117 00:04:51,022 --> 00:04:52,192 Pull it open. 118 00:04:54,022 --> 00:04:55,022 Pull it in that direction. 119 00:04:55,492 --> 00:04:58,392 (His paintings resemble his passion.) 120 00:05:00,791 --> 00:05:03,202 I drew them all. 121 00:05:03,202 --> 00:05:05,002 I wasn't the greatest, 122 00:05:05,002 --> 00:05:06,372 but I was able to paint my thoughts... 123 00:05:06,901 --> 00:05:09,372 and things I've always wanted to paint. 124 00:05:09,442 --> 00:05:12,142 I can vividly see each brush stroke. 125 00:05:12,272 --> 00:05:13,742 - You do? - I see the power within each line. 126 00:05:15,182 --> 00:05:16,382 - This is amazing. - Yes. 127 00:05:16,382 --> 00:05:17,442 (He probably wanted to show his work to them.) 128 00:05:17,442 --> 00:05:19,312 You don't have to read everything. Just take a look. 129 00:05:19,312 --> 00:05:20,351 All right. 130 00:05:20,351 --> 00:05:21,622 That's where you start. 131 00:05:21,622 --> 00:05:22,921 So in these notebooks, 132 00:05:23,182 --> 00:05:25,051 you guys should start painting. 133 00:05:25,051 --> 00:05:26,221 - In this notebook? - Yes. 134 00:05:26,452 --> 00:05:28,861 In this notebook, draw your thoughts and feelings... 135 00:05:28,861 --> 00:05:31,661 - of today. - Okay. 136 00:05:31,861 --> 00:05:33,161 I have so much to write. 137 00:05:33,161 --> 00:05:35,301 You can also draw your thoughts. 138 00:05:35,332 --> 00:05:37,801 - This is hard. - Or you can draw whatever you want. 139 00:05:37,801 --> 00:05:39,632 1, 2, 3. 140 00:05:41,041 --> 00:05:43,541 (My legs still hurt.) 141 00:05:44,711 --> 00:05:46,611 (Thinking) 142 00:05:48,481 --> 00:05:50,841 (It still makes me laugh.) 143 00:05:53,382 --> 00:05:55,682 - He's really going at it. - I know. 144 00:05:55,851 --> 00:05:57,151 Of course I am. 145 00:05:58,221 --> 00:05:59,421 You're really good, Seong Jae. 146 00:06:01,022 --> 00:06:02,062 Everyone's doing well. 147 00:06:02,062 --> 00:06:03,062 (Seong Jae's performance made Se Hyeong start the painting.) 148 00:06:03,062 --> 00:06:05,262 (Using the brush) 149 00:06:06,731 --> 00:06:07,832 (What's Seung Gi drawing?) 150 00:06:07,832 --> 00:06:10,601 The painting is making everyone so focused, right? 151 00:06:10,731 --> 00:06:11,772 For real. 152 00:06:11,971 --> 00:06:14,132 - It's making me focused. - We want to do a good job... 153 00:06:14,132 --> 00:06:15,301 which is why we become more focused. 154 00:06:15,301 --> 00:06:16,772 You guys are doing so well. 155 00:06:16,772 --> 00:06:18,211 (The master said the brush was a troop of 10 million soldiers.) 156 00:06:18,742 --> 00:06:19,872 Write something along with the painting. 157 00:06:19,872 --> 00:06:22,111 (I am General Lee Seung Gi.) 158 00:06:23,312 --> 00:06:25,382 (The troop of 10 million soldiers,) 159 00:06:25,382 --> 00:06:27,752 (follow my lead.) 160 00:06:35,762 --> 00:06:38,861 This is a very essential experience. 161 00:06:38,861 --> 00:06:40,531 (I'm putting my spirit on the tip of the brush.) 162 00:06:41,461 --> 00:06:42,461 (Satisfied) 163 00:06:44,002 --> 00:06:45,731 - I really like that. - What? 164 00:06:45,801 --> 00:06:47,272 The way you look so satisfied at your own work. 165 00:06:47,401 --> 00:06:48,401 Did you see that? 166 00:06:48,401 --> 00:06:49,742 - It's very nice. - Okay. 167 00:06:49,971 --> 00:06:51,411 It's also very good for the training of your mind. 168 00:06:52,541 --> 00:06:54,841 Being happy with your work is the most important thing. 169 00:06:54,841 --> 00:06:56,012 I've never been so focused... 170 00:06:56,082 --> 00:06:59,051 - in such a long time. - Okay. 171 00:06:59,611 --> 00:07:01,781 I think I found a new hobby, master. 172 00:07:02,582 --> 00:07:04,952 That's how I ended up with painting as my hobby. 173 00:07:05,022 --> 00:07:07,221 Right now, all I can think of is... 174 00:07:07,221 --> 00:07:08,562 if someone looks at this painting, they can conclude that... 175 00:07:09,091 --> 00:07:12,161 Lee Seung Gi is a genius in the ink-and-wash painting field. 176 00:07:12,161 --> 00:07:13,432 (A genius has appeared in the ink-and-wash painting field.) 177 00:07:14,661 --> 00:07:16,632 (How good is his painting?) 178 00:07:16,632 --> 00:07:17,971 - I told you earlier. - Right. 179 00:07:18,301 --> 00:07:20,171 - Just enjoy the moment. - At this moment. 180 00:07:20,531 --> 00:07:21,772 - Just for myself. - Just for myself. 181 00:07:21,841 --> 00:07:23,202 It's a moment just for myself. 182 00:07:24,341 --> 00:07:25,942 Should we go around and talk about their paintings? 183 00:07:26,711 --> 00:07:27,781 Should we start with Seung Gi first? 184 00:07:27,781 --> 00:07:29,242 - Should I describe it? - Yes. 185 00:07:31,012 --> 00:07:33,711 This is my first ink-and-wash painting. 186 00:07:34,221 --> 00:07:37,281 (The Showman) 187 00:07:37,281 --> 00:07:38,291 What is that? 188 00:07:39,151 --> 00:07:41,921 - The Showman. - The Showman. 189 00:07:42,262 --> 00:07:44,591 - The mountain and the trees. - Goodness. 190 00:07:45,192 --> 00:07:47,461 The river and the land. 191 00:07:48,731 --> 00:07:50,971 This is a village. 192 00:07:51,432 --> 00:07:53,272 (That's amazing.) 193 00:07:53,832 --> 00:07:54,841 That was good, wasn't it? 194 00:07:54,841 --> 00:07:55,841 (A genius rookie in the oriental painting has appeared.) 195 00:07:55,841 --> 00:07:56,942 - That was good, wasn't it? - That was good. 196 00:07:56,942 --> 00:07:58,012 What about the left side? 197 00:07:58,072 --> 00:08:00,211 The left side describes how we met the master. 198 00:08:01,711 --> 00:08:03,582 The four lines represent us. 199 00:08:04,911 --> 00:08:06,651 We are surrounded by the fence of the master. 200 00:08:09,822 --> 00:08:10,851 My goodness. 201 00:08:10,851 --> 00:08:12,651 (It has an underlying meaning.) 202 00:08:12,651 --> 00:08:13,822 That was very nice. 203 00:08:13,822 --> 00:08:15,262 (I'm so proud of myself.) 204 00:08:15,262 --> 00:08:16,721 It's my first time getting a compliment. 205 00:08:16,721 --> 00:08:17,731 - Seung Gi. - For real. 206 00:08:17,731 --> 00:08:18,861 This is... 207 00:08:19,231 --> 00:08:22,002 This is the concept I wanted to see from you guys. 208 00:08:22,002 --> 00:08:23,002 (He wasn't trying to shake hands.) 209 00:08:23,002 --> 00:08:26,031 It's important to draw something that... 210 00:08:26,031 --> 00:08:27,772 everyone can relate to. 211 00:08:28,272 --> 00:08:29,571 Do whatever you want to do. 212 00:08:29,642 --> 00:08:30,842 - Draw your thoughts. - What if he just wrote down... 213 00:08:30,842 --> 00:08:32,571 the word "The Showman" which he messed up and added meaning to it? 214 00:08:32,811 --> 00:08:33,872 Wait a minute. 215 00:08:34,742 --> 00:08:36,681 - Seong Jae. - Seong Jae, the important thing... 216 00:08:36,681 --> 00:08:38,982 - is that he thought of it... - Let me have my moment here. 217 00:08:38,982 --> 00:08:40,352 - and applied meaning to it. - That's right. 218 00:08:40,411 --> 00:08:41,651 - That was unbelievable. - I know. 219 00:08:41,651 --> 00:08:43,252 This was the most exciting experience... 220 00:08:43,622 --> 00:08:46,051 out of all episodes in "All the Butlers." 221 00:08:46,051 --> 00:08:47,051 (Seung Gi is so proud of himself.) 222 00:08:47,992 --> 00:08:50,191 I'm going to go to brush painting classes from now on. 223 00:08:51,331 --> 00:08:53,561 I'm going to start brush painting tomorrow. 224 00:08:53,561 --> 00:08:54,732 (He found his skills in ink-and-wash painting in 32 years.) 225 00:08:54,862 --> 00:08:57,161 I am so proud of myself right now. 226 00:08:57,232 --> 00:08:58,272 This is amazing. 227 00:09:00,372 --> 00:09:02,372 I'm going to set this as my profile picture. 228 00:09:02,372 --> 00:09:03,671 (I'm going to set this as my profile picture.) 229 00:09:03,671 --> 00:09:04,911 I'm so satisfied right now. 230 00:09:04,972 --> 00:09:06,311 - Now it's Sang Yun's turn. - Okay. 231 00:09:06,842 --> 00:09:08,142 Brush painting was fun. 232 00:09:08,441 --> 00:09:10,541 - It was one of the hardest... - Okay. 233 00:09:10,541 --> 00:09:11,551 I'm going to open mine. 234 00:09:11,551 --> 00:09:13,882 moments in my life. 235 00:09:13,882 --> 00:09:15,222 - Really? - Yes. 236 00:09:15,222 --> 00:09:17,181 I can feel that from your brush strokes. 237 00:09:17,892 --> 00:09:18,921 From your brush strokes. 238 00:09:18,921 --> 00:09:20,051 What did you write? 239 00:09:20,492 --> 00:09:23,821 I came here because I was told that we would be practicing... 240 00:09:24,492 --> 00:09:26,762 on a revolving stage, but I'm rather going insane. 241 00:09:27,801 --> 00:09:29,602 (But I'm rather going insane.) 242 00:09:32,831 --> 00:09:34,602 We went on the turntable. 243 00:09:34,602 --> 00:09:37,612 - We went on the turntable. - We were told to do that, 244 00:09:37,872 --> 00:09:39,441 but your mind is rather revolving. 245 00:09:41,181 --> 00:09:42,441 I liked that. 246 00:09:42,512 --> 00:09:46,311 Keep on drawing those hard moments on your notebook. 247 00:09:47,051 --> 00:09:48,352 Then you will discover that the notebook will... 248 00:09:48,651 --> 00:09:50,752 become a tool... 249 00:09:50,821 --> 00:09:52,122 - to release your stress. - I see. 250 00:09:53,392 --> 00:09:54,892 That's how I release my stress. 251 00:09:55,661 --> 00:09:57,022 - Okay. - That's why I paint. 252 00:09:57,122 --> 00:09:58,691 - Let's take a look at Seong Jae's. - Let's see his. 253 00:09:58,831 --> 00:10:00,331 - Look at Seong Jae's. - Because master wanted us to... 254 00:10:00,531 --> 00:10:01,901 Look at his. 255 00:10:01,901 --> 00:10:04,472 Seong Jae seemed like he had something prepared. 256 00:10:04,472 --> 00:10:07,232 Because you told us to draw whatever we wanted to draw, 257 00:10:07,742 --> 00:10:10,372 I wrote without thinking it through... 258 00:10:10,372 --> 00:10:11,671 and ended up with this. 259 00:10:12,171 --> 00:10:14,512 So there's a burning candle. 260 00:10:14,541 --> 00:10:15,612 - My goodness. - Also, 261 00:10:16,142 --> 00:10:17,411 That candle is amazing. 262 00:10:17,411 --> 00:10:19,882 I personally think he has a better handwriting than the master. 263 00:10:20,781 --> 00:10:21,781 I'm being honest here. 264 00:10:21,781 --> 00:10:23,581 - You're right. - That's unbelievable. 265 00:10:23,581 --> 00:10:24,592 (Let's take a look.) 266 00:10:24,752 --> 00:10:29,262 The writing says, "I have burned it all up, including my head." 267 00:10:29,762 --> 00:10:31,592 From now on, I wrote without thinking. 268 00:10:32,031 --> 00:10:33,191 I want chicken... 269 00:10:34,331 --> 00:10:36,232 with some cold beer. 270 00:10:36,801 --> 00:10:38,132 Two hours of practice for the script. 271 00:10:41,401 --> 00:10:42,571 (Sentimental Seong Jae) 272 00:10:42,571 --> 00:10:44,411 I just followed my flow of consciousness and... 273 00:10:44,411 --> 00:10:47,112 I just wrote what was on my mind. 274 00:10:47,441 --> 00:10:49,012 It also sounds cool backwards. 275 00:10:50,512 --> 00:10:52,681 Two hours of practice for the script. 276 00:10:52,752 --> 00:10:55,382 I want chicken with some cold beer. 277 00:10:55,522 --> 00:10:57,222 I have burned it all up including my head. 278 00:10:57,722 --> 00:10:59,421 (Seong Jae's writing also sounds sentimental backwards.) 279 00:10:59,421 --> 00:11:00,421 I was shocked when I saw it, 280 00:11:00,492 --> 00:11:01,762 I did that on purpose. 281 00:11:03,022 --> 00:11:04,262 - Sure, you did. - Who are you kidding? 282 00:11:04,262 --> 00:11:05,962 - Seong Jae. - Stop lying. 283 00:11:05,962 --> 00:11:08,031 - You didn't do that on purpose. - No, I'm serious. 284 00:11:08,031 --> 00:11:09,602 - It was all in my head. - Hey. 285 00:11:09,602 --> 00:11:10,831 I find this better. 286 00:11:11,201 --> 00:11:12,701 This is why you need a conceptual shift. 287 00:11:12,701 --> 00:11:13,732 (This is why paintings need good interpretation.) 288 00:11:14,031 --> 00:11:15,571 - Can you go next, Se Hyeong? - Yes. 289 00:11:15,571 --> 00:11:17,441 While I was painting, I actually... 290 00:11:17,612 --> 00:11:18,911 - messed it up. - Okay. 291 00:11:19,411 --> 00:11:21,982 I was trying to draw the master... 292 00:11:21,982 --> 00:11:23,411 - as a tree. - Okay. 293 00:11:23,411 --> 00:11:25,411 And I wanted to write something that I had in mind. 294 00:11:25,612 --> 00:11:28,551 But as I was drawing the tree, 295 00:11:28,752 --> 00:11:30,081 I was out of space. 296 00:11:30,352 --> 00:11:31,522 So I wrote this. 297 00:11:32,522 --> 00:11:33,622 - Let's see. - Gosh. 298 00:11:35,061 --> 00:11:36,492 - That's amazing. - Goodness. 299 00:11:37,762 --> 00:11:38,931 That's really good. 300 00:11:38,931 --> 00:11:40,462 The tree was so big. 301 00:11:40,732 --> 00:11:43,462 I could not draw it all. I could not resemble it all. 302 00:11:45,602 --> 00:11:48,242 So you didn't get to draw the rest of the tree? 303 00:11:48,242 --> 00:11:51,342 I really like how the tree is cut off. 304 00:11:51,342 --> 00:11:52,911 Because the master is so generous, 305 00:11:53,441 --> 00:11:56,081 I could not possibly draw it all as a painting. 306 00:11:56,081 --> 00:11:57,581 (The camera also can't capture all of him.) 307 00:11:58,911 --> 00:12:01,321 Please take a seat. I'll explain it to you. 308 00:12:04,551 --> 00:12:06,252 Yours also works backwards. 309 00:12:07,051 --> 00:12:09,022 I could not draw it all. I could not resemble it all. 310 00:12:09,291 --> 00:12:10,492 The tree was so big. 311 00:12:10,592 --> 00:12:11,931 - No. - No? 312 00:12:11,931 --> 00:12:13,331 (That doesn't work.) 313 00:12:13,862 --> 00:12:17,232 Everybody should take a picture of the paintings now... 314 00:12:17,331 --> 00:12:19,132 and look at the pictures on your cell phone. 315 00:12:19,132 --> 00:12:20,632 Can you take a picture of both of them at once? 316 00:12:20,632 --> 00:12:22,941 Hey, what was that? 317 00:12:22,941 --> 00:12:23,941 (How dare you take a picture of a genius' painting like that?) 318 00:12:23,941 --> 00:12:25,112 How dare you. 319 00:12:25,441 --> 00:12:26,512 Seong Jae. 320 00:12:26,512 --> 00:12:27,681 (I need a nice picture for my new profile.) 321 00:12:27,882 --> 00:12:29,712 It looks like a painting from a museum... 322 00:12:29,712 --> 00:12:31,482 as I see it like this. 323 00:12:31,482 --> 00:12:32,512 (It looks like a painting from a museum.) 324 00:12:32,712 --> 00:12:36,051 I intentionally asked you to do that to feel proud of yourselves. 325 00:12:36,051 --> 00:12:37,421 - I see. - Can I have that for a second? 326 00:12:37,421 --> 00:12:38,421 I want to take a picture from a lower angle. 327 00:12:38,421 --> 00:12:41,291 - Hold on a second. - You're taking another picture? 328 00:12:41,291 --> 00:12:42,661 (I'm so happy.) 329 00:12:42,661 --> 00:12:45,262 This is how I set my mind... 330 00:12:45,262 --> 00:12:47,161 by being just like you right now. 331 00:12:47,431 --> 00:12:49,301 It's my way of refreshing myself. 332 00:12:50,061 --> 00:12:52,571 Now, we have to accomplish our last mission. 333 00:12:53,431 --> 00:12:55,301 - There's more? - Our last mission. 334 00:12:55,441 --> 00:12:56,742 (The master never gets tired.) 335 00:12:56,872 --> 00:12:59,012 - Let's go downstairs now... - Okay. 336 00:12:59,012 --> 00:13:00,171 and get ready for our last mission. 337 00:13:00,171 --> 00:13:02,441 It's like we came to Jun Sang's Camp. 338 00:13:03,911 --> 00:13:05,781 (The night of the passionate master hasn't ended yet.) 339 00:13:05,781 --> 00:13:07,012 We came into this room again. 340 00:13:08,781 --> 00:13:10,051 - There's an easel. - Why is there an easel? 341 00:13:10,892 --> 00:13:12,291 Take a seat. 342 00:13:12,951 --> 00:13:16,492 What I prepared for this time is... 343 00:13:16,492 --> 00:13:19,232 (At 11pm, they will be given the last mission.) 344 00:13:19,232 --> 00:13:20,232 It's a sketchbook. 345 00:13:20,232 --> 00:13:21,561 (They have to complete this mission...) 346 00:13:21,561 --> 00:13:24,002 (to sleep.) 347 00:13:25,372 --> 00:13:26,732 (10-year anniversary for UmYuMinPub) 348 00:13:26,732 --> 00:13:29,242 "10-year anniversary for UmYuMinPub". 349 00:13:29,742 --> 00:13:30,772 (What is "UmYuMinPub"?) 350 00:13:30,772 --> 00:13:31,772 UmYuMinPub stands for... 351 00:13:31,772 --> 00:13:33,712 Um Ki Joon, Yu Jun Sang, Min Young Ki, and Kim Pub Lae. 352 00:13:34,112 --> 00:13:37,411 They are all musical actors with 20 years of experience. 353 00:13:38,081 --> 00:13:40,411 - They are my good friends. - UmYuMinPub. 354 00:13:41,451 --> 00:13:44,051 (Ki Joon is the actor who can act both a good man and a bad man.) 355 00:13:45,352 --> 00:13:48,492 (Young Ki is the musical actor who never fails us.) 356 00:13:50,061 --> 00:13:53,061 (Kim Pub Lae is the actor with strong charisma.) 357 00:13:53,962 --> 00:13:56,031 (And Jun Sang is the eldest of the four.) 358 00:13:57,571 --> 00:14:01,602 (They make up UmYuMinPub.) 359 00:14:01,602 --> 00:14:05,272 The 4 of us have been doing the same show for 10 years. 360 00:14:05,972 --> 00:14:07,842 So we did a 10-year anniversary show. 361 00:14:07,911 --> 00:14:09,612 - 10-year anniversary show? - Yes, "The Three Musketeers". 362 00:14:10,081 --> 00:14:12,181 - UmYuMinPub did. - UmYuMinPub's... 363 00:14:12,181 --> 00:14:14,522 - average age is 47. - Right. 364 00:14:15,022 --> 00:14:16,681 But we still perform together. 365 00:14:17,622 --> 00:14:20,191 The four of you. 366 00:14:20,492 --> 00:14:21,492 How long have you been working together? 367 00:14:22,522 --> 00:14:23,821 I've been working for 15 years now. 368 00:14:23,821 --> 00:14:25,291 No. How long have you been working together? 369 00:14:25,291 --> 00:14:26,892 (He never asked about you.) 370 00:14:27,632 --> 00:14:28,661 Who told you to brag about yourself? 371 00:14:29,801 --> 00:14:31,671 200 days? Already? 372 00:14:31,671 --> 00:14:32,671 (They've been with All the Butlers for 200 days.) 373 00:14:32,671 --> 00:14:35,002 Has it been already 200 days since we first met? 374 00:14:35,002 --> 00:14:36,541 - We have to do an event. - We didn't even get money... 375 00:14:36,541 --> 00:14:37,541 for the 100th day. 376 00:14:37,541 --> 00:14:38,541 Right. 377 00:14:38,612 --> 00:14:40,642 - We didn't celebrate the 22nd day. - Right. 378 00:14:41,512 --> 00:14:42,882 We've been together for 200 days. 379 00:14:42,882 --> 00:14:45,411 You're surprised that you've spent 200 days together, 380 00:14:45,752 --> 00:14:48,451 and you want to celebrate the one-year anniversary. 381 00:14:48,451 --> 00:14:49,451 Right. 382 00:14:49,951 --> 00:14:54,191 The 4 of us have been doing the same show for 10 years. 383 00:14:54,821 --> 00:14:57,522 This year, we did a 10-year anniversary show. 384 00:14:57,831 --> 00:14:59,962 - UmYuMinPub did. - UmYuMinPub did. 385 00:15:00,092 --> 00:15:01,301 It amazes us too. 386 00:15:01,301 --> 00:15:02,962 Did you make the group name "UmYuMinPub"... 387 00:15:03,031 --> 00:15:04,602 by simply putting together one word from your names? 388 00:15:04,602 --> 00:15:06,132 The fans made it for us. 389 00:15:07,002 --> 00:15:10,041 What should be the group name for the four of you? 390 00:15:10,602 --> 00:15:12,171 Why don't you combine your names and make one? 391 00:15:12,171 --> 00:15:13,712 (To celebrate the 200-day anniversary, they name their group.) 392 00:15:13,712 --> 00:15:14,911 - The four of us? - Yes. 393 00:15:14,911 --> 00:15:17,811 - We can do that. - LeeSeungHyeongJae? 394 00:15:18,982 --> 00:15:21,321 (That sounds a little strange.) 395 00:15:22,852 --> 00:15:24,222 It sounds strange, doesn't it? 396 00:15:26,191 --> 00:15:27,862 (He thinks carefully.) 397 00:15:28,522 --> 00:15:32,061 SangSeungHyeongJae. 398 00:15:32,061 --> 00:15:34,661 - That's great. - We are brothers that rise high. 399 00:15:34,661 --> 00:15:36,002 We are brothers that rise high. We are SangSeungHyeongJae. 400 00:15:36,002 --> 00:15:37,301 "SangSeungHyeongJae." 401 00:15:37,301 --> 00:15:39,431 - "SangSeungHyeongJae." - SangSeungHyeongJae is great. 402 00:15:39,602 --> 00:15:41,941 You should think of a group slogan too. 403 00:15:42,071 --> 00:15:43,071 Like us. 404 00:15:43,071 --> 00:15:46,342 Ours is, "Get absorbed. Get absorbed." 405 00:15:46,342 --> 00:15:49,242 "We are rising. We are rising up." 406 00:15:49,242 --> 00:15:50,512 - That's great. - Okay. 407 00:15:50,512 --> 00:15:51,982 - Sang. - Seung. 408 00:15:51,982 --> 00:15:53,311 - Hyeong. - Jae. 409 00:15:53,311 --> 00:15:55,421 - We are rising. We are rising up. - We are rising. We are rising up. 410 00:15:55,421 --> 00:15:57,181 - Up. - It's neat. 411 00:15:57,181 --> 00:15:59,791 You are taking this so seriously, aren't you? 412 00:15:59,791 --> 00:16:00,821 (Is he proud of them?) 413 00:16:00,821 --> 00:16:02,462 You are taking it so seriously. 414 00:16:02,462 --> 00:16:06,331 - Yes. - Tomorrow, at the practice room, 415 00:16:06,661 --> 00:16:08,362 we are going to host a 10-year anniversary event... 416 00:16:08,362 --> 00:16:09,661 - for UmYuMinPub. - 10-year anniversary? 417 00:16:09,661 --> 00:16:11,431 We are going to put on a show for our 10-year anniversary. 418 00:16:11,431 --> 00:16:13,031 - Tomorrow? - Tomorrow. 419 00:16:13,901 --> 00:16:16,071 Do you want to hold a party to celebrate it? 420 00:16:16,071 --> 00:16:17,342 We haven't got to do that yet. 421 00:16:17,712 --> 00:16:21,482 Do the members of UmYuMinPub know... 422 00:16:21,742 --> 00:16:24,411 that there will be a show tomorrow? 423 00:16:24,411 --> 00:16:25,411 They don't know. 424 00:16:25,411 --> 00:16:26,712 They think they are just coming to practice. 425 00:16:26,712 --> 00:16:28,252 Yes. They think they are coming to a concert practice. 426 00:16:28,252 --> 00:16:30,151 Is it going to be a surprise party then? 427 00:16:30,151 --> 00:16:33,392 - A surprise party. - They think it's a practice. 428 00:16:34,022 --> 00:16:36,691 But you and I will plan an event, 429 00:16:36,921 --> 00:16:38,092 - What? - and... 430 00:16:38,092 --> 00:16:41,462 make good memories for my friend. 431 00:16:41,962 --> 00:16:43,531 (They are going to have...) 432 00:16:43,531 --> 00:16:45,331 (a surprise party tomorrow?) 433 00:16:45,671 --> 00:16:48,041 I already planned the order of the event. 434 00:16:48,041 --> 00:16:49,201 (He's already prepared the order of the event.) 435 00:16:49,541 --> 00:16:52,911 He uses the most amount of paper in this world. 436 00:16:53,872 --> 00:16:55,842 Paper and pen are important. 437 00:16:55,842 --> 00:16:58,352 Which pen you use is also very important. 438 00:16:59,752 --> 00:17:02,051 My goodness. He already planned the order of the event. 439 00:17:02,051 --> 00:17:04,081 Isn't "lighting candles"... 440 00:17:04,081 --> 00:17:05,652 - for bride and groom's parents? - Isn't that for a wedding? 441 00:17:05,652 --> 00:17:08,492 You will be notarizing it. 442 00:17:08,492 --> 00:17:11,631 You will notarize our unchanging... 443 00:17:12,791 --> 00:17:14,561 friendship. 444 00:17:14,702 --> 00:17:16,561 Is declaration of marriage next? 445 00:17:17,932 --> 00:17:19,301 - That's all you need to do. - If you have... 446 00:17:19,301 --> 00:17:21,942 a cake-cutting event, 447 00:17:21,942 --> 00:17:24,742 you could have a photo wall too, for a photoshoot. 448 00:17:24,742 --> 00:17:26,972 - That would be nice. - We can put a red carpet too. 449 00:17:26,972 --> 00:17:28,141 A red carpet? 450 00:17:28,482 --> 00:17:29,781 (Red carpet?) 451 00:17:31,811 --> 00:17:33,512 I think red carpet is a great idea. 452 00:17:33,512 --> 00:17:34,621 - Is it a good idea? - Yes. 453 00:17:34,621 --> 00:17:36,482 - You like the red carpet? - I think the red carpet is good. 454 00:17:36,682 --> 00:17:39,091 - I was joking. - We can lay the red carpet. 455 00:17:39,121 --> 00:17:41,321 (They have to prepare the red carpet...) 456 00:17:41,321 --> 00:17:43,462 (used for award ceremonies.) 457 00:17:44,861 --> 00:17:45,861 Anyway... 458 00:17:45,861 --> 00:17:49,131 It's the photoshoot after that. Isn't that too boring? 459 00:17:49,861 --> 00:17:51,472 Don't you need to play a game? 460 00:17:51,472 --> 00:17:53,071 That's great. 461 00:17:53,502 --> 00:17:55,301 You need to play a game for your friendship. 462 00:17:55,301 --> 00:17:56,772 There should be a penalty too. 463 00:17:56,772 --> 00:17:59,641 Shouldn't they make a vow about their unchanging friendship? 464 00:17:59,972 --> 00:18:01,111 They should make a vow. 465 00:18:01,111 --> 00:18:04,081 Someone should bite his finger and write the vow with his blood. 466 00:18:04,081 --> 00:18:05,912 - That's great. - That's great. 467 00:18:05,982 --> 00:18:06,982 Let's play a team game. 468 00:18:06,982 --> 00:18:08,482 (They prepare the show at the last minute with the greatest passion.) 469 00:18:08,482 --> 00:18:10,121 - Now... - This is amazing. 470 00:18:10,182 --> 00:18:11,692 I feel like this event is getting bigger and bigger. 471 00:18:12,851 --> 00:18:14,152 I am so embarrassed. 472 00:18:16,022 --> 00:18:17,462 (The 10-year anniversary show...) 473 00:18:17,462 --> 00:18:20,361 (will be grand enough to embarrass everyone.) 474 00:18:20,962 --> 00:18:22,601 I think my friends will love it. 475 00:18:22,601 --> 00:18:25,301 (It's coming soon.) 476 00:18:26,172 --> 00:18:29,571 All right, now. Have a good sleep. 477 00:18:29,571 --> 00:18:30,672 (Is the day with the passionate master finally over?) 478 00:18:30,672 --> 00:18:32,412 Can you practice the lines for two hours? 479 00:18:33,641 --> 00:18:35,081 Me? Of course I can. 480 00:18:35,081 --> 00:18:36,311 (He surely can.) 481 00:18:37,311 --> 00:18:39,982 - He's giving us a break time. - Of course. 482 00:18:39,982 --> 00:18:41,022 Have a good rest. 483 00:18:41,381 --> 00:18:43,121 Are we really sleeping at 3am? 484 00:18:43,621 --> 00:18:44,791 Only one person will. 485 00:18:45,192 --> 00:18:46,192 The person who loses the game. 486 00:18:46,591 --> 00:18:47,821 Really? 487 00:18:47,821 --> 00:18:49,022 - Really? - I... 488 00:18:49,022 --> 00:18:50,662 Otherwise, I have to practice the lines alone. 489 00:18:51,462 --> 00:18:52,831 - You need a partner. - Yes. 490 00:18:52,831 --> 00:18:54,232 Yes. I need a partner. 491 00:18:54,762 --> 00:18:56,301 - There's a script. - Right. 492 00:18:56,301 --> 00:18:57,571 I memorized all the lines. 493 00:18:57,571 --> 00:19:00,131 Act 1 and 2 will each take about an hour. 494 00:19:00,371 --> 00:19:02,002 So it's going to end in about two hours. 495 00:19:03,402 --> 00:19:05,111 (2 hours?) 496 00:19:05,111 --> 00:19:07,041 - Then... - We have to play a game. 497 00:19:07,111 --> 00:19:08,182 - Let's play a game. - Let's play a game. 498 00:19:08,182 --> 00:19:09,611 It has to be something intense. 499 00:19:09,611 --> 00:19:11,851 - What should we play? - Plucking teeth? 500 00:19:12,912 --> 00:19:15,381 While you take a break, decide which game to play. 501 00:19:15,381 --> 00:19:17,222 - During the break? - During the break? 502 00:19:17,222 --> 00:19:18,652 - You never... - But this is break time. 503 00:19:18,652 --> 00:19:20,621 let us take break. 504 00:19:22,391 --> 00:19:24,462 It's nothing special. 505 00:19:24,732 --> 00:19:27,601 We came up with a game that's easy and fast. 506 00:19:27,762 --> 00:19:28,902 - It will end soon. - Okay. 507 00:19:28,962 --> 00:19:30,932 After doing the elephant spin 10 times, 508 00:19:32,402 --> 00:19:34,402 you throw a piece of tissue as far as you can. 509 00:19:35,571 --> 00:19:37,202 - That's it? - You have to throw it far. 510 00:19:37,202 --> 00:19:40,571 The people whose tissue is behind yours will be your roommate. 511 00:19:41,111 --> 00:19:43,611 If all of us do better than you, 512 00:19:43,611 --> 00:19:45,412 - you will... - You will practice the lines alone. 513 00:19:45,412 --> 00:19:46,482 (If he loses, he will practice alone.) 514 00:19:46,482 --> 00:19:47,922 Actually, this... 515 00:19:47,922 --> 00:19:49,351 Perhaps you practiced it by yourselves? 516 00:19:49,351 --> 00:19:51,722 - No, we didn't. - You can't practice this. 517 00:19:52,152 --> 00:19:54,591 I have a feeling that I will be practicing alone. 518 00:19:54,992 --> 00:19:57,732 - Show us. - This is official stance. 519 00:19:57,732 --> 00:19:59,591 You have to choose 1 of the 2 ways to throw. 520 00:19:59,831 --> 00:20:00,962 - All right. - Let's say he already span. 521 00:20:00,962 --> 00:20:03,131 This is the four-hand throw. 522 00:20:04,331 --> 00:20:05,801 This is the two-hand throw. 523 00:20:06,772 --> 00:20:07,772 Those are the two throws. 524 00:20:07,772 --> 00:20:09,702 - This is not allowed. - You can't change it in the middle. 525 00:20:09,702 --> 00:20:11,512 Three-hand is not allowed. 526 00:20:11,512 --> 00:20:14,641 It allows you to fold it and throw it. 527 00:20:14,641 --> 00:20:15,982 You can't change the method in the middle of the play. 528 00:20:16,281 --> 00:20:17,881 You can't suddenly change... 529 00:20:18,381 --> 00:20:20,611 to the two-hand after the spinning. 530 00:20:21,222 --> 00:20:22,281 If you choose the four-hand, stick with it until the end. 531 00:20:22,281 --> 00:20:24,621 - You can't go over the line. - You can't go over the line. 532 00:20:24,791 --> 00:20:26,192 - You can go this far. - This is fine, right? 533 00:20:26,192 --> 00:20:27,561 Are you not allowed even once? 534 00:20:27,561 --> 00:20:28,962 - Not even once. - This is fine, right? 535 00:20:29,522 --> 00:20:30,522 - This is fine, right? - Right. 536 00:20:30,522 --> 00:20:32,232 This is fine. 537 00:20:32,232 --> 00:20:34,662 But if you open your toes, you are out. 538 00:20:34,662 --> 00:20:35,932 This is allowed. 539 00:20:35,932 --> 00:20:37,672 - You can't open your toes. - It's okay to step on the line. 540 00:20:37,672 --> 00:20:39,871 - But you can't go over it. - You can't go over it. 541 00:20:39,871 --> 00:20:41,041 - Right. - That's it. 542 00:20:41,041 --> 00:20:42,702 You have to do whatever you can to stay within the line. 543 00:20:42,702 --> 00:20:43,942 - Do you get it? - We got it. 544 00:20:43,942 --> 00:20:45,772 What if you do this after throwing the tissue? 545 00:20:45,811 --> 00:20:47,272 - That's not allowed. - It's very strict. 546 00:20:47,272 --> 00:20:49,012 You can fall to the side. 547 00:20:49,781 --> 00:20:52,152 You can fall backwards. But you can't fall forward. 548 00:20:52,212 --> 00:20:53,881 But after spinning, you will... 549 00:20:53,881 --> 00:20:55,581 Let's do this though. 550 00:20:56,182 --> 00:20:58,022 You threw the tissue. 551 00:20:58,022 --> 00:21:00,452 If it flies towards you and you catch it, you get another chance. 552 00:21:00,452 --> 00:21:02,692 You get another chance if you catch it. 553 00:21:02,791 --> 00:21:05,391 - Okay. If it flies to you... - What if you fall while catching? 554 00:21:05,531 --> 00:21:07,162 - If you fall, you are out. - Right. 555 00:21:07,162 --> 00:21:09,932 If you fall like this, you are out. 556 00:21:10,131 --> 00:21:11,871 But if you fall like this, it's fine, right? 557 00:21:11,871 --> 00:21:13,202 - That's fine. - Right? 558 00:21:13,202 --> 00:21:15,442 I will tell you which tricks are not allowed. 559 00:21:15,442 --> 00:21:18,212 You can't wet your tissue with your sweat. 560 00:21:19,041 --> 00:21:21,541 You can't wipe your armpits with it. Those are not allowed. 561 00:21:21,541 --> 00:21:23,041 You get it, right? The tissue has to remain the same. 562 00:21:23,412 --> 00:21:25,912 I will tell you one most important thing. 563 00:21:25,912 --> 00:21:27,482 After spinning 10 times, 564 00:21:28,422 --> 00:21:30,022 you have to throw the tissue within one second. 565 00:21:30,022 --> 00:21:31,291 - Okay. - After spinning, 566 00:21:31,291 --> 00:21:33,621 you throw it right away on the first second. 567 00:21:33,621 --> 00:21:34,621 (Of all the games they played, this has the most number of rules.) 568 00:21:34,621 --> 00:21:36,121 - Do we have to do this? - Now, start. 569 00:21:36,262 --> 00:21:37,791 I think... 570 00:21:39,262 --> 00:21:40,791 you will all disqualify. 571 00:21:43,301 --> 00:21:44,331 Why? 572 00:21:44,331 --> 00:21:45,732 What will you do if all of you get stuck with me? 573 00:21:45,732 --> 00:21:48,541 - But this is... - All right. 574 00:21:48,541 --> 00:21:49,772 (All right.) 575 00:21:49,772 --> 00:21:52,871 But we mean it. 576 00:21:53,172 --> 00:21:56,041 Rules are rules. If you lose alone, 577 00:21:56,641 --> 00:21:59,551 you are going to practice the lines alone. 578 00:21:59,551 --> 00:22:01,281 The camera will film you. 579 00:22:01,281 --> 00:22:02,621 Of course. Let's go. 580 00:22:02,621 --> 00:22:03,682 - We have to play just once. - All right. 581 00:22:03,682 --> 00:22:05,121 - He can play last. - He can play last. 582 00:22:05,121 --> 00:22:07,391 - That's better, right? - Yes. I will watch you first. 583 00:22:07,391 --> 00:22:08,662 We can decide the order. 584 00:22:08,922 --> 00:22:10,321 To be fair, 585 00:22:10,722 --> 00:22:12,061 I will get rid of the first four sheets. 586 00:22:12,262 --> 00:22:13,492 - Okay. - Do that. 587 00:22:13,692 --> 00:22:15,262 All right. After tearing the sheet, 588 00:22:15,732 --> 00:22:17,232 you have to begin within 10 seconds. 589 00:22:17,232 --> 00:22:18,571 After tearing the sheet. So tear it carefully. 590 00:22:18,571 --> 00:22:19,601 You have to do the simulation. 591 00:22:19,601 --> 00:22:22,101 - Why are you trying so hard? - Begin in 10 seconds. 592 00:22:22,242 --> 00:22:24,512 If I ever fall on my head while spinning, 593 00:22:24,512 --> 00:22:25,541 just leave me. 594 00:22:26,212 --> 00:22:28,781 Even if I am bleeding, just let me continue. 595 00:22:28,912 --> 00:22:31,512 - Help me after the game. - Okay. 596 00:22:32,012 --> 00:22:35,452 (They will spin 10 times and throw a sheet of tissue.) 597 00:22:36,821 --> 00:22:38,522 - You have to hold it carefully. - Right. 598 00:22:38,522 --> 00:22:41,391 You have to plan your strategy ahead of time. 599 00:22:41,391 --> 00:22:42,492 Once you tear a sheet, you have to start it in 10 seconds. 600 00:22:42,492 --> 00:22:44,891 Otherwise, other factors might affect the game like your sweat. 601 00:22:44,891 --> 00:22:46,162 And decide whether you want the four-hand... 602 00:22:46,162 --> 00:22:48,662 or the two-hand. 603 00:22:49,601 --> 00:22:51,472 (He's calculating the humidity of his hand, the weight of the tissue,) 604 00:22:51,472 --> 00:22:53,202 (and the strength of his breath.) 605 00:22:53,202 --> 00:22:54,742 There he goes. Will you go with the four-hand or the two-hand? 606 00:22:54,742 --> 00:22:55,742 (What result did he get from the calculation?) 607 00:22:55,742 --> 00:22:57,712 - 2. - The 2-hand. 608 00:22:57,712 --> 00:22:59,141 - All right. - Okay. 609 00:22:59,141 --> 00:23:00,672 Does it not matter where I grab it? 610 00:23:00,672 --> 00:23:01,811 - It doesn't matter. - As long as you use two fingers. 611 00:23:01,811 --> 00:23:02,811 Grab your nose. 612 00:23:02,942 --> 00:23:04,212 - Okay. - In 10 seconds. 613 00:23:04,212 --> 00:23:06,381 - 1. - 1. You're too slow. 2, 3. 614 00:23:06,452 --> 00:23:08,621 - 2. - 3, 4. 615 00:23:08,621 --> 00:23:10,652 - 5. - 5. Faster. Faster. 616 00:23:11,321 --> 00:23:13,722 - 7. - 7. 8. 617 00:23:14,022 --> 00:23:15,922 - 9. 10. - 9. 10. 618 00:23:15,992 --> 00:23:16,992 Throw it. 619 00:23:19,291 --> 00:23:21,732 (He threw it right away.) 620 00:23:23,601 --> 00:23:26,531 (What's the result of his resistance time minimizing strategy?) 621 00:23:26,902 --> 00:23:28,071 - 10. - Throw it. 622 00:23:31,871 --> 00:23:33,541 (He threw it quickly.) 623 00:23:33,541 --> 00:23:35,611 (But it fell right in front of the line.) 624 00:23:36,182 --> 00:23:37,912 (The other members are thrilled.) 625 00:23:41,422 --> 00:23:43,851 (It's as if he got chosen as the roommate.) 626 00:23:44,182 --> 00:23:45,192 He lost. 627 00:23:45,192 --> 00:23:46,291 (I won't be practicing the lines alone.) 628 00:23:47,591 --> 00:23:49,121 - It's just here. - Here. 629 00:23:49,121 --> 00:23:51,492 - That's unbelievable. - This is... 630 00:23:51,631 --> 00:23:52,932 This is... 631 00:23:52,932 --> 00:23:54,561 - He did well. - Don't even touch it. 632 00:23:55,002 --> 00:23:57,462 This is the shortcoming of under-throw technique. 633 00:23:57,462 --> 00:23:59,172 - This is... - And you can't catch it. 634 00:23:59,172 --> 00:24:01,702 It fell straight down. 635 00:24:01,702 --> 00:24:04,002 You're happy, aren't you? Do you think you can do better than me? 636 00:24:04,472 --> 00:24:05,841 - I can surely do better than that. - This is hard. 637 00:24:05,912 --> 00:24:08,041 - This is... This is crazy. - It's not easy. 638 00:24:08,512 --> 00:24:11,752 Catching it again after spinning 10 times is impossible, right? 639 00:24:11,752 --> 00:24:13,781 It's impossible. 640 00:24:13,781 --> 00:24:15,752 This is no easy game, is it? 641 00:24:16,752 --> 00:24:19,591 - It's a nerve-racking game. - Does it really? 642 00:24:19,591 --> 00:24:21,361 - This is... - This is fun. 643 00:24:21,361 --> 00:24:22,422 (The second person is Seung Gi, the frightful assistant instructor.) 644 00:24:23,061 --> 00:24:24,162 All right. 645 00:24:26,962 --> 00:24:28,962 Should I go with the 2-hand? The 2-hand? 646 00:24:28,962 --> 00:24:30,162 (He chooses the technique more carefully than anyone.) 647 00:24:30,561 --> 00:24:32,932 Wait. You did the two-hand throw, right? 648 00:24:33,571 --> 00:24:34,641 - I don't know. - Right. 649 00:24:36,442 --> 00:24:38,412 - I will go with the 4-hand. - The 4-hand. 650 00:24:38,871 --> 00:24:39,871 All right. 651 00:24:39,871 --> 00:24:41,041 (He's very serious.) 652 00:24:44,851 --> 00:24:46,912 (Why is everyone so serious about this?) 653 00:24:47,652 --> 00:24:48,652 Ready. 654 00:24:48,982 --> 00:24:50,022 - Go. - Go. 655 00:24:50,252 --> 00:24:53,722 - 1, 2, 3, - 1, 2, 3, 656 00:24:53,992 --> 00:24:56,222 - 4, 5, - 4. Be careful. 657 00:24:56,391 --> 00:24:57,391 - 6, - 6, 658 00:24:57,391 --> 00:24:58,662 (He's firmly determined not to practice the lines.) 659 00:24:58,662 --> 00:25:00,391 - All right. - Isn't he a buzzer? 660 00:25:00,391 --> 00:25:01,631 - 9. - 1 more time. 661 00:25:01,631 --> 00:25:03,662 10. 1. 662 00:25:04,101 --> 00:25:06,831 (He threw it.) 663 00:25:06,831 --> 00:25:09,341 (He threw his body.) 664 00:25:10,242 --> 00:25:12,772 (Laughing) 665 00:25:12,772 --> 00:25:15,482 All right. 666 00:25:15,482 --> 00:25:17,381 It was really cool. 667 00:25:17,442 --> 00:25:19,182 He hit the djembe twice while falling. 668 00:25:20,381 --> 00:25:22,682 (He had to fly the tissue.) 669 00:25:22,682 --> 00:25:24,922 (But instead, he flew to the djembe.) 670 00:25:26,192 --> 00:25:27,621 (Hey, I am a singer, you know?) 671 00:25:27,621 --> 00:25:30,422 All right. 672 00:25:31,732 --> 00:25:33,192 What was that? 673 00:25:33,291 --> 00:25:34,601 - Hey. - This is Sang Yun's. 674 00:25:35,031 --> 00:25:36,932 - He did just a little better. - It went a little further. 675 00:25:38,601 --> 00:25:40,831 - I will go next. - You played djembe. 676 00:25:41,242 --> 00:25:43,442 I think that's not bad. 677 00:25:43,442 --> 00:25:46,041 - It's not easy. - It's not bad. 678 00:25:46,111 --> 00:25:48,541 - Seong Jae. - I'll go with the four-hand. 679 00:25:48,541 --> 00:25:49,611 - The four-hand. - Okay. 680 00:25:49,611 --> 00:25:51,581 The 4-hand is better than the 2-hand. 681 00:25:51,682 --> 00:25:53,081 I chose the wrong one. 682 00:25:53,452 --> 00:25:56,081 (He's testing both ways.) 683 00:25:57,351 --> 00:25:59,291 - Wait. - What is it? 684 00:25:59,291 --> 00:26:01,361 - That's it. - Is this for the right-hand throw? 685 00:26:01,361 --> 00:26:02,891 - Right. - Right. That's how you do it. 686 00:26:02,891 --> 00:26:04,361 - All right. - The four-hand. 687 00:26:04,891 --> 00:26:07,262 Ready and go. 688 00:26:07,902 --> 00:26:09,762 - 1, 2. - 1, 2. 689 00:26:12,101 --> 00:26:13,972 - 7, 8, 9. - 1 more time. 690 00:26:13,972 --> 00:26:15,571 - 10. 1. - 10. 1. 691 00:26:18,712 --> 00:26:21,611 (The tissue flew.) 692 00:26:22,281 --> 00:26:23,281 - 1. - 1. 693 00:26:24,851 --> 00:26:26,652 (Bravo.) 694 00:26:26,652 --> 00:26:27,652 (He collapses.) 695 00:26:32,051 --> 00:26:33,692 - That's amazing. - Wait. 696 00:26:33,692 --> 00:26:35,621 - Nice. - It went really far. 697 00:26:35,621 --> 00:26:37,391 You have to throw it like this. 698 00:26:37,391 --> 00:26:39,262 (His strategy of flying it gently worked.) 699 00:26:40,232 --> 00:26:41,331 (He's undoubtedly winning.) 700 00:26:41,331 --> 00:26:42,902 By the way, I was really surprised. 701 00:26:43,561 --> 00:26:47,672 I lost the sense of direction and almost threw it to the other side. 702 00:26:48,172 --> 00:26:49,942 I thought, "Why is it flying there?" 703 00:26:50,242 --> 00:26:53,172 Someone should throw it to this side. It's very possible. 704 00:26:53,371 --> 00:26:56,742 I did so well. I might sleep alone tonight. 705 00:26:57,281 --> 00:27:00,012 (Current situation) 706 00:27:00,182 --> 00:27:02,351 - Throw it in 1 second. - 1 second. 707 00:27:02,422 --> 00:27:04,652 - That's not easy. - You said you will sleep at 3am. 708 00:27:08,091 --> 00:27:09,222 (Flustered by Seong Jae's performance, he starts practicing.) 709 00:27:09,222 --> 00:27:11,331 - The four-hand. - Right. 710 00:27:14,232 --> 00:27:16,031 - Okay. - Are you ready? 711 00:27:16,031 --> 00:27:17,301 Have you done the simulation? 712 00:27:17,301 --> 00:27:19,432 I will grab this. You will do the four-hand throw? 713 00:27:19,432 --> 00:27:20,531 (Se Hyeong chooses the four-hand.) 714 00:27:20,531 --> 00:27:21,972 - The four-hand. - Here. 715 00:27:22,242 --> 00:27:23,341 I want the four-hand. 716 00:27:23,742 --> 00:27:25,141 - You are running out of time. - Grab it. 717 00:27:25,141 --> 00:27:26,141 - It starts when he grabs it. - It's fine. 718 00:27:26,141 --> 00:27:27,272 Seung Gi's hand might sweat. 719 00:27:27,272 --> 00:27:28,281 (He's sensitive because he's in the last place.) 720 00:27:29,912 --> 00:27:32,512 - Okay. - 10, 9. 721 00:27:32,512 --> 00:27:34,081 - 1. - Is that allowed? 722 00:27:34,081 --> 00:27:35,081 - Don't you have to cross the arms? - 2. 723 00:27:35,081 --> 00:27:37,051 - You have to do it faster. - 4. 724 00:27:37,121 --> 00:27:39,252 - Don't you have to cross the arms? - 5, 6. 725 00:27:39,621 --> 00:27:40,652 - 7. - Wait. 726 00:27:40,652 --> 00:27:42,791 - Wait? - He didn't cross his arms. 727 00:27:42,922 --> 00:27:44,331 - Don't you know Elephant Spin? - Se Hyeong. 728 00:27:44,331 --> 00:27:45,891 - Se Hyeong. - That's not how you do it. 729 00:27:45,891 --> 00:27:48,732 Which elephant spins so carefully like that? 730 00:27:48,732 --> 00:27:51,172 - You have to cross your arms. - Right. 731 00:27:51,172 --> 00:27:53,871 - What was that? - I told you not to stop me. 732 00:27:54,801 --> 00:27:56,871 - You were like this. - Wait. 733 00:27:56,871 --> 00:28:00,012 - This is... - How can you be spin slowly? 734 00:28:00,012 --> 00:28:03,012 - You had to do this. - Hey. 735 00:28:03,212 --> 00:28:05,012 - It's... - This is the elephant's nose. 736 00:28:05,012 --> 00:28:07,012 - This is how you do it. - That's not how you do it. 737 00:28:07,012 --> 00:28:09,121 You have to make the elephant's nose. 738 00:28:09,922 --> 00:28:11,152 (You guys are all very fussy.) 739 00:28:11,152 --> 00:28:12,192 Okay. 740 00:28:14,591 --> 00:28:15,891 This is what we do. 741 00:28:17,361 --> 00:28:19,331 This is what we do as brothers. 742 00:28:19,331 --> 00:28:20,831 - I will fix your hair. - Okay. 743 00:28:20,831 --> 00:28:22,762 We step on each other to get higher. 744 00:28:23,202 --> 00:28:24,402 - I got it. - Okay. 745 00:28:24,902 --> 00:28:27,571 - All right. - Let's do it again. 746 00:28:27,641 --> 00:28:28,902 Can you do it right away? 747 00:28:28,902 --> 00:28:30,571 - I will go with the 2-hand. - The 2-hand. 748 00:28:30,571 --> 00:28:31,571 (It's the two-hand this time.) 749 00:28:31,571 --> 00:28:32,611 The two-hand. 750 00:28:35,881 --> 00:28:37,381 I think Se Hyeong is going to be really funny. 751 00:28:37,752 --> 00:28:39,412 - All right. - Why would I be funny? 752 00:28:40,051 --> 00:28:41,581 - I am going to bed. - Ready. 753 00:28:41,781 --> 00:28:44,022 - Ready. - Bend forward a little more. 754 00:28:44,022 --> 00:28:45,222 - Start. - Start. 755 00:28:45,851 --> 00:28:46,891 - 1, - 1, 756 00:28:46,891 --> 00:28:48,462 (He stops joking around...) 757 00:28:48,462 --> 00:28:51,162 (and becomes mentally strong.) 758 00:28:51,162 --> 00:28:54,061 - 6, 7, 8, - 6, 7, 8, 759 00:28:54,238 --> 00:28:55,268 - 9. - 9. 760 00:28:55,293 --> 00:28:56,624 (He just wants to be exempted from becoming the master's roommate.) 761 00:29:01,750 --> 00:29:03,510 (I am in trouble. This is crazy. I failed.) 762 00:29:10,488 --> 00:29:12,118 - 8, 9. - 8, 9. 763 00:29:12,143 --> 00:29:13,474 (He just wants to be exempted from becoming the master's roommate.) 764 00:29:18,600 --> 00:29:20,360 (I am in trouble. This is crazy. I failed.) 765 00:29:24,833 --> 00:29:27,063 (Nice catch!) 766 00:29:29,134 --> 00:29:31,073 My goodness. 767 00:29:31,073 --> 00:29:32,073 (My head hurts.) 768 00:29:33,343 --> 00:29:34,414 Did you see that? 769 00:29:34,414 --> 00:29:36,813 (Did you see it?) 770 00:29:36,813 --> 00:29:39,283 (He was very determined to be exempted.) 771 00:29:43,283 --> 00:29:45,924 (Everyone said it was impossible.) 772 00:29:45,924 --> 00:29:50,093 (But he caught it.) 773 00:29:51,323 --> 00:29:54,964 (It's like "Catch the Tissue If You Can".) 774 00:29:55,793 --> 00:29:59,063 He caught it and hit the hard floor. 775 00:29:59,634 --> 00:30:01,504 - Gosh. - You were good. 776 00:30:02,234 --> 00:30:05,244 - He's amazing. - I didn't expect that. 777 00:30:06,704 --> 00:30:09,543 - How did he catch that? - How did you catch that? 778 00:30:09,543 --> 00:30:11,644 - He was incredible. - He was really incredible. 779 00:30:11,644 --> 00:30:12,984 - He was. - He really was. 780 00:30:12,984 --> 00:30:14,853 - How did I do it? - That was unbelievable. 781 00:30:14,853 --> 00:30:16,954 - Are you all right? - I am all right. 782 00:30:17,283 --> 00:30:18,924 - Look. - He was like Jo Hyeon Woo. 783 00:30:18,924 --> 00:30:20,654 - He was like Hyeon Woo. - He was like Hyeon Woo. 784 00:30:20,654 --> 00:30:23,593 Did you hate practicing lines that badly? 785 00:30:23,754 --> 00:30:26,763 - No. - Gosh. You threw it from here. 786 00:30:26,763 --> 00:30:28,763 How could you catch it from here? 787 00:30:30,333 --> 00:30:32,504 There's a reason why people don't use two-hand. 788 00:30:32,704 --> 00:30:34,873 - All right. - Give it to me. 789 00:30:35,174 --> 00:30:37,273 (You can do it, Se Hyeong.) 790 00:30:37,273 --> 00:30:40,004 - All right. The four-hand? - Yes. 791 00:30:40,404 --> 00:30:41,573 Wait. Your oily nose. 792 00:30:41,573 --> 00:30:43,414 (Se Hyeong's nose is oily.) 793 00:30:43,914 --> 00:30:45,144 You can't do that. 794 00:30:45,214 --> 00:30:47,454 Oily nose is not allowed. That's cheating. 795 00:30:47,454 --> 00:30:49,613 - My nose is not oily anyway. - I sweated again. 796 00:30:51,123 --> 00:30:52,353 - Oily nose is cheating. - Okay. 797 00:30:52,353 --> 00:30:53,853 - There's nothing. Right? - It's yellow card. 798 00:30:54,353 --> 00:30:55,454 Seung Gi is so fair. 799 00:30:55,454 --> 00:30:56,894 - That's good, right? - Wait. 800 00:30:58,363 --> 00:30:59,464 - Okay. - Okay. 801 00:30:59,464 --> 00:31:01,063 - Do it again. - How many times is he spinning? 802 00:31:01,763 --> 00:31:03,263 - All right. - Start. 803 00:31:03,934 --> 00:31:05,803 1, 2. 804 00:31:06,204 --> 00:31:08,033 (He turned 27 times.) 805 00:31:08,033 --> 00:31:09,434 9, 10. 806 00:31:23,714 --> 00:31:27,394 (This is the best moment of the roommate choosing game.) 807 00:31:31,263 --> 00:31:33,934 (I did it!) 808 00:31:35,533 --> 00:31:36,664 - He chose the winning one. - You are amazing. 809 00:31:36,664 --> 00:31:37,863 He's amazing. 810 00:31:38,234 --> 00:31:40,164 He did choose the winning one. 811 00:31:40,164 --> 00:31:41,833 He really did choose the winning one. 812 00:31:41,833 --> 00:31:42,833 (Se Hyeong's is in the very front.) 813 00:31:42,974 --> 00:31:44,004 Please check it. 814 00:31:44,004 --> 00:31:47,444 (We don't know the result yet.) 815 00:31:47,444 --> 00:31:48,643 (The master's performance will determine the result.) 816 00:31:48,643 --> 00:31:49,643 This is amazing. 817 00:31:51,143 --> 00:31:52,183 The master... 818 00:31:52,384 --> 00:31:53,913 - Are you ready? - I am ready. 819 00:31:53,913 --> 00:31:56,014 Everyone who is behind the master... 820 00:31:56,014 --> 00:31:57,214 will be sharing the room with the master. 821 00:31:57,214 --> 00:31:58,223 Right. Everyone will be sharing the room with him. 822 00:31:58,223 --> 00:31:59,683 Everyone who is behind the master. 823 00:32:01,293 --> 00:32:02,993 - I will go with the 4-hand. - The 4-hand. 824 00:32:03,117 --> 00:32:07,617 [VIU Ver] E32 Master in the House / All the Butlers "10th Anniversary Party" -= Ruo Xi =- 825 00:32:07,663 --> 00:32:08,663 - Okay. - Ready. 826 00:32:09,663 --> 00:32:10,663 Start. 827 00:32:11,203 --> 00:32:14,004 - 1. - 1. You are very slow. 828 00:32:14,433 --> 00:32:15,574 3. 829 00:32:15,574 --> 00:32:19,603 (Groaning) 830 00:32:19,973 --> 00:32:21,614 - 7. - 7. 831 00:32:21,614 --> 00:32:22,614 - 8. - 8. 832 00:32:23,344 --> 00:32:24,543 Stop. Stop. 833 00:32:24,614 --> 00:32:26,413 - Get up. - Get up, master. 834 00:32:26,413 --> 00:32:27,913 Get up. Come on. 835 00:32:27,913 --> 00:32:28,984 - Master. - This is dangerous. 836 00:32:28,984 --> 00:32:30,054 - Are you all right? - This is... 837 00:32:30,054 --> 00:32:31,984 - You did too badly. - It's dangerous. 838 00:32:32,723 --> 00:32:34,953 - If... - I am dizzy. 839 00:32:34,953 --> 00:32:36,953 Wait. Master. 840 00:32:37,663 --> 00:32:39,893 Master, this is bad. 841 00:32:39,893 --> 00:32:41,433 If we didn't hold you, 842 00:32:41,433 --> 00:32:43,134 you would've flown out the door. 843 00:32:43,864 --> 00:32:46,063 You would've flown out and thrown it to another house. 844 00:32:46,864 --> 00:32:48,504 - That's littering. - This is not it. 845 00:32:49,603 --> 00:32:51,574 Stand here again. You have to do better than this. 846 00:32:51,574 --> 00:32:53,743 - Why did you stop me? - You were way too slow. 847 00:32:53,743 --> 00:32:56,043 - I was spinning really fast. - You weren't. 848 00:32:56,043 --> 00:32:57,484 You can watch the video later. 849 00:32:58,284 --> 00:33:00,754 (How dare you stop me?) 850 00:33:00,754 --> 00:33:02,214 (Get ready to practice the lines.) 851 00:33:02,214 --> 00:33:04,123 - Are you ready? - Ready. 852 00:33:06,523 --> 00:33:07,623 - Let's go. - Let's go. 853 00:33:07,623 --> 00:33:09,793 - You have to cross the arms. - We won't help you this time. 854 00:33:10,793 --> 00:33:11,793 This is the last time. 855 00:33:11,793 --> 00:33:13,824 - You have to cross your arms. - This is his last try. 856 00:33:13,824 --> 00:33:16,094 Even at the start, you are not allowed to go out of the line. 857 00:33:16,433 --> 00:33:18,103 I will try my best not to. 858 00:33:18,103 --> 00:33:20,634 - You will be disqualified. - All right. Ready, go. 859 00:33:21,574 --> 00:33:23,734 - 1, 2, - 1, 2, 860 00:33:23,873 --> 00:33:25,004 - 3, - 3, 861 00:33:25,844 --> 00:33:27,143 - 4. Okay. - 4. 862 00:33:27,203 --> 00:33:28,813 - 5. - You're halfway done. 863 00:33:28,813 --> 00:33:29,973 - 6. - 6. 864 00:33:30,444 --> 00:33:31,484 - 7. - 7. 865 00:33:32,014 --> 00:33:33,043 - 8. - 8. 866 00:33:33,284 --> 00:33:34,353 Just two more. 867 00:33:34,353 --> 00:33:35,683 - 9. - 9. 868 00:33:39,824 --> 00:33:42,353 (The tissue is thrown.) 869 00:33:44,163 --> 00:33:45,163 One. 870 00:33:47,163 --> 00:33:48,163 - Wait. - Wait. 871 00:33:48,163 --> 00:33:50,264 - These two. - This will do. 872 00:33:50,264 --> 00:33:51,964 (Two people will be sharing the room with him.) 873 00:33:53,603 --> 00:33:56,103 Well done. It's done. 874 00:33:56,833 --> 00:33:58,574 - Sang Yun and Seung Gi. - What do we do? 875 00:33:58,773 --> 00:34:00,004 And this is you. 876 00:34:00,614 --> 00:34:01,714 - Okay. - It's over. 877 00:34:01,714 --> 00:34:02,913 (I can't believe I have to practice the lines for 2 hours.) 878 00:34:03,514 --> 00:34:04,514 Nice. Well done. 879 00:34:04,514 --> 00:34:05,683 (The master changed their fates.) 880 00:34:05,683 --> 00:34:06,714 We are going to sleep well tonight. 881 00:34:08,554 --> 00:34:10,784 (Sang Yun and Seung Gi will be the master's roommate.) 882 00:34:10,784 --> 00:34:15,424 All right. The people who will stay up until 3am... 883 00:34:16,723 --> 00:34:18,924 with the master are... 884 00:34:18,924 --> 00:34:21,034 - By the way... - We wanted to do it too. 885 00:34:21,034 --> 00:34:22,134 You are lying. 886 00:34:22,634 --> 00:34:24,603 But I played the game too well. 887 00:34:24,663 --> 00:34:26,134 I played the game even better than him. 888 00:34:28,103 --> 00:34:29,103 Let's go upstairs and sleep. 889 00:34:29,373 --> 00:34:30,844 - Upstairs? - Yes. 890 00:34:30,844 --> 00:34:32,074 - Good night. - It's itchy. 891 00:34:32,074 --> 00:34:34,243 - See you tomorrow. - Good job, everyone. 892 00:34:34,313 --> 00:34:35,913 See you tomorrow. Bye. 893 00:34:36,043 --> 00:34:37,743 - Bye. - Good night. 894 00:34:38,183 --> 00:34:39,784 I am so happy right now. 895 00:34:39,784 --> 00:34:41,154 I'm as happy as I was doing the calligraphy. 896 00:34:43,413 --> 00:34:44,824 Yes. 897 00:34:44,824 --> 00:34:45,984 - I'm the winner. - The perks of winning. 898 00:34:45,984 --> 00:34:47,023 I came in second. 899 00:34:47,453 --> 00:34:49,223 (Laughing) 900 00:34:51,223 --> 00:34:52,523 Good night. 901 00:34:52,694 --> 00:34:53,694 Good night. 902 00:34:54,464 --> 00:34:56,034 (After a detour, Se Hyeong and Seong Jae arrive in their dreams.) 903 00:34:56,034 --> 00:34:57,534 People are born to be fooled. 904 00:34:58,063 --> 00:35:00,674 (Singing) 905 00:35:00,674 --> 00:35:02,574 (They are in the same house but in different worlds.) 906 00:35:02,703 --> 00:35:04,873 Even if you put the clock upside down 907 00:35:04,873 --> 00:35:09,174 (I should have thrown the tissue a little further.) 908 00:35:09,543 --> 00:35:10,913 You are a genius. 909 00:35:10,913 --> 00:35:12,484 (His passion explodes in the middle of the night.) 910 00:35:13,313 --> 00:35:14,313 That's it. 911 00:35:14,313 --> 00:35:16,353 (Sang Yun and Seung Gi are zoned out.) 912 00:35:17,284 --> 00:35:20,083 (They continue to practice the lines.) 913 00:35:22,254 --> 00:35:23,453 What are you talking about? 914 00:35:23,453 --> 00:35:25,864 (They can't even doze off because of the lines.) 915 00:35:25,864 --> 00:35:27,634 The trickster got tricked. 916 00:35:28,964 --> 00:35:32,063 (They lose track of time and practice for the musical.) 917 00:35:33,234 --> 00:35:34,304 (It's almost 3am.) 918 00:35:34,304 --> 00:35:35,603 This is the ending. 919 00:35:40,404 --> 00:35:43,714 (Seung Gi stealthily tries to go inside the blanket.) 920 00:35:45,614 --> 00:35:47,353 (But he gets caught.) 921 00:35:47,484 --> 00:35:48,913 We are almost done, Seung Gi. 922 00:35:49,254 --> 00:35:51,154 Okay. I fainted for a while. 923 00:35:52,853 --> 00:35:53,953 I will wait for you. 924 00:35:53,953 --> 00:35:56,754 (With the last line of Act 2,) 925 00:35:56,754 --> 00:35:57,764 - Cut. - Cut. 926 00:35:57,764 --> 00:35:59,123 (the practice finally ends.) 927 00:35:59,123 --> 00:36:00,163 That's it. 928 00:36:00,764 --> 00:36:03,393 It's unbelievable that he memorized all of these. 929 00:36:04,134 --> 00:36:05,563 He didn't get a word wrong. 930 00:36:06,063 --> 00:36:07,373 - Let's sleep. - We can sleep now, right? 931 00:36:07,373 --> 00:36:08,373 Yes. Go to bed. 932 00:36:08,373 --> 00:36:09,373 (Is it finally time to sleep?) 933 00:36:10,603 --> 00:36:11,743 My goodness. 934 00:36:11,743 --> 00:36:14,214 - You know when I played the music, - Right. 935 00:36:14,514 --> 00:36:15,643 (Why is he playing the music again?) 936 00:36:15,643 --> 00:36:16,844 I tried so hard to memorize this song. 937 00:36:17,683 --> 00:36:21,453 (He begins to practice again.) 938 00:36:23,384 --> 00:36:24,784 So it's not over yet, is it? 939 00:36:27,293 --> 00:36:30,094 (It's finally the day to meet UmYuMinPub.) 940 00:36:31,464 --> 00:36:33,094 (Before they leave the master's house,) 941 00:36:33,094 --> 00:36:35,933 (they leave a thank you note for the master's wife.) 942 00:36:38,433 --> 00:36:40,163 I should tidy up the house before she comes back. 943 00:36:44,743 --> 00:36:48,574 (He's cleaning,) 944 00:36:48,574 --> 00:36:51,784 (but his head is occupied with the thought of the show.) 945 00:36:51,784 --> 00:36:54,054 - What are they like? - They are very shy. 946 00:36:54,384 --> 00:36:55,813 (SangSeungHyeongJae will suck in the shyness of UmYuMinPub.) 947 00:36:55,813 --> 00:36:57,924 They might get really shy today. 948 00:36:57,924 --> 00:36:59,183 They are shy. 949 00:36:59,353 --> 00:37:00,723 They love dad jokes. 950 00:37:00,723 --> 00:37:02,154 (SangSeungHyeongJae will put on a special...) 951 00:37:02,154 --> 00:37:04,264 (10-year anniversary event for UmYuMinPub.) 952 00:37:04,264 --> 00:37:06,623 - Don't you worry about it. - That's incredible. 953 00:37:06,623 --> 00:37:08,833 It's going to be a fabulous party. 954 00:37:09,163 --> 00:37:11,034 In 2009, 955 00:37:11,034 --> 00:37:13,264 we first performed the musical here. 956 00:37:13,804 --> 00:37:14,873 This is the practice room. 957 00:37:14,873 --> 00:37:15,904 (They will be putting on the surprise show here...) 958 00:37:15,904 --> 00:37:17,574 (to celebrate the 10th year of their friendship.) 959 00:37:19,404 --> 00:37:20,504 It's so pleasant here. 960 00:37:20,773 --> 00:37:22,614 They built a set too. 961 00:37:23,344 --> 00:37:25,944 - So this is the practice room. - It became a big project. 962 00:37:26,784 --> 00:37:28,913 Is that for this event? 963 00:37:29,453 --> 00:37:30,853 I see. Thank you. 964 00:37:30,853 --> 00:37:32,384 (It's overdone by 200 percent.) 965 00:37:32,654 --> 00:37:34,493 This ice sculpture is unbelievable. 966 00:37:36,393 --> 00:37:38,163 - This looks stunning. - It's amazing. 967 00:37:38,194 --> 00:37:40,563 That's crazy. There is really a three-tier cake. 968 00:37:41,034 --> 00:37:43,094 I think we have to stack them up ourselves. 969 00:37:43,393 --> 00:37:44,433 This is crazy. 970 00:37:45,634 --> 00:37:47,473 Hello. 971 00:37:47,473 --> 00:37:49,804 He got a string quartet too. 972 00:37:51,543 --> 00:37:54,214 Aren't you surprised? We wanted to make this a simple event. 973 00:37:54,214 --> 00:37:56,114 But it turned into a big event. 974 00:37:56,174 --> 00:37:58,214 - We have an hour. - We have to hurry... 975 00:37:58,214 --> 00:37:59,384 - and set everything up. - Should we start setting things up? 976 00:37:59,444 --> 00:38:00,484 - Let's do that. - Okay. 977 00:38:00,484 --> 00:38:03,813 They would like this, right? Your friends. 978 00:38:03,813 --> 00:38:05,054 (I like it.) 979 00:38:05,453 --> 00:38:07,183 Where should we put the red carpet? 980 00:38:07,183 --> 00:38:08,453 (The red carpet is too red.) 981 00:38:08,453 --> 00:38:10,924 Let's start from the stairs. We can put the table there. 982 00:38:11,163 --> 00:38:12,364 Should we put one here and there? 983 00:38:12,364 --> 00:38:13,563 (The velvet table looks too burdensome.) 984 00:38:13,563 --> 00:38:15,493 - This is fun. - This is unbelievable. 985 00:38:15,563 --> 00:38:17,194 Let's hook the top part here. 986 00:38:18,634 --> 00:38:20,464 Okay. Nice. It's great. 987 00:38:20,464 --> 00:38:21,734 (They are ready for the 10-year anniversary event.) 988 00:38:21,734 --> 00:38:22,773 It's excellent. 989 00:38:24,773 --> 00:38:26,344 We are preparing the event in such a hurry that... 990 00:38:27,074 --> 00:38:28,413 we didn't even get to do a rehearsal. 991 00:38:29,844 --> 00:38:31,313 But I guess it will somehow work out. 992 00:38:31,313 --> 00:38:33,114 I am slightly worried... 993 00:38:33,183 --> 00:38:34,554 because it grew into a big project. 994 00:38:35,714 --> 00:38:37,554 Please turn on the mic. 995 00:38:37,754 --> 00:38:39,154 Guys. 996 00:38:39,284 --> 00:38:41,094 We have just 10 minutes now. 997 00:38:43,853 --> 00:38:47,594 (Seung Gi and Se Hyeong are the hosts.) 998 00:38:50,534 --> 00:38:53,163 We will be taking the photos. 999 00:38:53,163 --> 00:38:54,203 (Sang Yun and Seong Jae will be managing the event.) 1000 00:38:54,203 --> 00:38:56,933 They are arriving soon. 1001 00:38:56,933 --> 00:38:58,404 (The members think they are practicing for a concert.) 1002 00:38:58,404 --> 00:39:00,004 - Please do a good job. - I hope we succeed. 1003 00:39:00,404 --> 00:39:01,743 - I hope we... - I am really nervous. 1004 00:39:01,743 --> 00:39:03,114 We are nervous too. 1005 00:39:03,344 --> 00:39:04,984 - Sang Yun. - Cheers. 1006 00:39:04,984 --> 00:39:06,614 (They shouldn't do any harm to the 10-year-long friendship.) 1007 00:39:06,784 --> 00:39:09,554 Seong Jae. They are good guys. 1008 00:39:09,554 --> 00:39:10,623 - Right. - Yes. 1009 00:39:10,853 --> 00:39:12,384 - Don't be scared. - Okay. 1010 00:39:13,183 --> 00:39:15,194 - Everyone will be surprised. - The set-up is... 1011 00:39:15,194 --> 00:39:16,424 - They are here. - They are here. 1012 00:39:16,424 --> 00:39:18,194 Whether it becomes a success or not, the master is responsible. 1013 00:39:18,194 --> 00:39:19,264 We are not responsible for anything. 1014 00:39:19,264 --> 00:39:21,734 - The master planned it all. - The master planned everything. 1015 00:39:23,163 --> 00:39:25,103 (Are they coming up?) 1016 00:39:25,563 --> 00:39:26,663 Why am I so nervous? 1017 00:39:30,504 --> 00:39:34,973 (Other people might think they're putting on a great show.) 1018 00:39:37,444 --> 00:39:39,014 - Hello. - Hello. 1019 00:39:39,384 --> 00:39:41,784 - They might get flustered. - I hear their voice. 1020 00:39:42,353 --> 00:39:43,453 - What? - I hear their voice. 1021 00:39:44,083 --> 00:39:45,424 (This person has an unbelievably deep voice.) 1022 00:39:45,424 --> 00:39:47,694 It said something, but I couldn't read it. 1023 00:39:47,754 --> 00:39:51,023 - You can open the door and enter. - Thank you. 1024 00:39:51,493 --> 00:39:55,194 (How will they react to this over-the-top show?) 1025 00:39:56,034 --> 00:39:57,603 He's coming in. 1026 00:39:57,603 --> 00:39:58,603 (What's this?) 1027 00:39:59,234 --> 00:40:01,074 - He's coming in. - Welcome. 1028 00:40:01,074 --> 00:40:02,103 Hello. 1029 00:40:02,103 --> 00:40:03,473 - Have a drink. - Okay. 1030 00:40:03,473 --> 00:40:06,203 Welcome to UmYuMinPub's 10-year anniversary event. 1031 00:40:06,203 --> 00:40:09,074 The first member Kim Pub Lae is coming in. 1032 00:40:09,074 --> 00:40:10,784 - Welcome. - Welcome. 1033 00:40:11,844 --> 00:40:12,844 What is this? 1034 00:40:15,054 --> 00:40:16,614 - Can I take a seat? - Take a seat. 1035 00:40:16,984 --> 00:40:18,523 It's very awkward, isn't it? 1036 00:40:18,523 --> 00:40:19,853 When you come not knowing anything, you get very awkward. 1037 00:40:19,853 --> 00:40:22,754 - Yes. - Enjoy the cool welcome drink. 1038 00:40:24,293 --> 00:40:25,824 - It's not cool though. - Is it not cool? 1039 00:40:26,393 --> 00:40:27,563 It's lukewarm. 1040 00:40:27,563 --> 00:40:28,893 It's because we prepared it in haste. 1041 00:40:30,094 --> 00:40:32,264 (Another honored guest arrives.) 1042 00:40:32,534 --> 00:40:34,973 - Min Young Ki is coming in. - Welcome. 1043 00:40:35,174 --> 00:40:37,703 - Mr. Min Young Ki has arrived. - Welcome. 1044 00:40:37,703 --> 00:40:39,703 He's the second guest to... 1045 00:40:39,703 --> 00:40:41,614 the 10-year anniversary event. 1046 00:40:41,674 --> 00:40:43,444 He's Mr. Min Young Ki. 1047 00:40:43,473 --> 00:40:46,243 - He seems flustered. - UmYuMinPub's... 1048 00:40:46,243 --> 00:40:49,254 - My gosh. - Min is here now. 1049 00:40:49,714 --> 00:40:52,284 - Hey, Young Ki. - Young Ki, were you... 1050 00:40:52,754 --> 00:40:54,623 expecting a surprise event like this by any chance? 1051 00:40:55,453 --> 00:40:56,793 - I was so surprised. - Yes. 1052 00:40:56,793 --> 00:40:59,163 I came here because he wanted to rehearse together for the concert. 1053 00:41:00,123 --> 00:41:01,393 He shouldn't have done this. 1054 00:41:01,393 --> 00:41:02,734 (He shouldn't have done this.) 1055 00:41:03,433 --> 00:41:05,364 Jun Sang has a tendency... 1056 00:41:07,063 --> 00:41:09,304 to turn even the smallest things into huge projects. 1057 00:41:09,574 --> 00:41:13,543 We only found out about this event at 11pm last night. It was rushed. 1058 00:41:13,543 --> 00:41:15,813 We had to rush to prepare everything. 1059 00:41:15,873 --> 00:41:17,384 Pub Lae, how do you think... 1060 00:41:17,784 --> 00:41:19,884 the last member will react? 1061 00:41:19,884 --> 00:41:21,284 Um Ki Joon. 1062 00:41:22,413 --> 00:41:25,824 Ki Joon will laugh his head off and say, "What is all this?" 1063 00:41:25,824 --> 00:41:26,853 That's what he'll say first. 1064 00:41:26,853 --> 00:41:29,123 Who's the crankiest one out of the four of you? 1065 00:41:29,493 --> 00:41:31,324 - I'd say it's Ki Joon. - I see. 1066 00:41:31,324 --> 00:41:32,493 Is he usually... 1067 00:41:32,623 --> 00:41:34,534 (Expected Reaction 1: "Gosh, what is all this?") 1068 00:41:35,034 --> 00:41:37,063 Is he usually pretty quiet? 1069 00:41:37,063 --> 00:41:42,574 Well, he has most power even though he's the youngest one of us. 1070 00:41:43,333 --> 00:41:45,404 (Expected Reaction 2: He will get cranky and angry.) 1071 00:41:47,273 --> 00:41:49,373 He's always a bit negative at the beginning. 1072 00:41:49,373 --> 00:41:51,643 But once he starts, he always gives his all. 1073 00:41:52,384 --> 00:41:53,683 (The most difficult one is coming.) 1074 00:41:56,953 --> 00:41:58,924 He's always a bit negative at the beginning. 1075 00:41:58,924 --> 00:41:59,924 (Extremely nervous) 1076 00:42:00,654 --> 00:42:03,293 He has most power even though he's the youngest one of us. 1077 00:42:03,293 --> 00:42:04,764 (The most powerful man of the group is coming.) 1078 00:42:07,893 --> 00:42:09,493 - My goodness. - Welcome! 1079 00:42:09,493 --> 00:42:10,833 (Cracking up) 1080 00:42:11,563 --> 00:42:12,933 (90-degree bow) 1081 00:42:13,333 --> 00:42:15,674 Please go on the red carpet and stand on the media wall. 1082 00:42:16,004 --> 00:42:17,174 This is crazy. 1083 00:42:18,643 --> 00:42:21,074 (Seong Jae excitedly cheers for him.) 1084 00:42:21,514 --> 00:42:22,773 What is this? 1085 00:42:23,114 --> 00:42:25,384 - Please look straight ahead. - Do I really have to do this? 1086 00:42:25,444 --> 00:42:28,313 A photographer will come and take photos of you. 1087 00:42:28,583 --> 00:42:29,583 The photographer. 1088 00:42:29,714 --> 00:42:30,723 Yes! 1089 00:42:31,784 --> 00:42:33,554 (He has to wear many hats due to low budget.) 1090 00:42:33,554 --> 00:42:34,554 Goodness. 1091 00:42:35,223 --> 00:42:37,293 All right, we'll take some photos now. 1092 00:42:37,293 --> 00:42:38,393 (Baffled) 1093 00:42:38,864 --> 00:42:42,833 It sounds like the last member, 1094 00:42:42,833 --> 00:42:46,804 - The most powerful member. - Um Ki Joon, has arrived. 1095 00:42:46,804 --> 00:42:48,174 Frankly, I'm a little nervous now. 1096 00:42:48,174 --> 00:42:49,504 I wonder how he'll react. 1097 00:42:49,504 --> 00:42:51,344 - Actually... - He won't storm out, right? 1098 00:42:53,404 --> 00:42:55,043 (The de facto leader of the group...) 1099 00:42:55,043 --> 00:42:57,913 (who has the older members in the palm of his hand) 1100 00:42:57,913 --> 00:43:00,183 (He's coming.) 1101 00:43:01,784 --> 00:43:04,583 - Um Ki Joon is entering! - Welcome, come on in. 1102 00:43:04,924 --> 00:43:06,654 - Hello. - My gosh, hello. 1103 00:43:06,654 --> 00:43:08,293 He is laughing his head off indeed. 1104 00:43:08,293 --> 00:43:09,993 UmYuMinPub's 10-year anniversary celebration. 1105 00:43:09,993 --> 00:43:12,424 The last member of the group, 1106 00:43:12,424 --> 00:43:14,694 - Um Ki Joon, is entering. - What is all this? 1107 00:43:14,694 --> 00:43:15,694 (That was the first thing he said.) 1108 00:43:16,333 --> 00:43:17,663 "What is all this?" 1109 00:43:17,734 --> 00:43:18,933 What is going on? 1110 00:43:18,933 --> 00:43:20,304 (All he can do is laugh.) 1111 00:43:20,304 --> 00:43:21,773 - See? I was right. - Yes, just now... 1112 00:43:21,773 --> 00:43:24,773 Just as Pub Lae predicted, 1113 00:43:24,773 --> 00:43:28,313 he laughed and said, "What's all this?" 1114 00:43:29,014 --> 00:43:30,243 What is this? 1115 00:43:31,083 --> 00:43:33,114 - He said, "What is this?" - Gosh, this is embarrassing. 1116 00:43:34,583 --> 00:43:35,984 This is so embarrassing. 1117 00:43:35,984 --> 00:43:38,123 (Everyone except for Jun Sang is embarrassed.) 1118 00:43:38,123 --> 00:43:39,884 - We totally understand. - Say hello. 1119 00:43:39,953 --> 00:43:41,523 Oh, hello. 1120 00:43:41,853 --> 00:43:43,324 (Yes, hello.) 1121 00:43:43,324 --> 00:43:45,163 - Master. - Hello. 1122 00:43:45,163 --> 00:43:47,534 - It's nice to meet you. - Hello, nice to meet you. 1123 00:43:48,993 --> 00:43:51,433 - My goodness, what is this? - Come here, Ki Joon. 1124 00:43:52,304 --> 00:43:54,234 - Why is this here? - Where are you coming from? 1125 00:43:54,234 --> 00:43:56,603 (He won't just leave now, will he?) 1126 00:43:56,833 --> 00:43:58,904 - All right, this means... - Now, we have... 1127 00:43:58,904 --> 00:44:01,273 - UmYuMinPub's... - Ki Joon. 1128 00:44:01,273 --> 00:44:04,683 - What? - all four members here. 1129 00:44:04,683 --> 00:44:06,543 Everyone is here now. First of all, let's... 1130 00:44:06,543 --> 00:44:08,614 - Master Yu... - Yes. 1131 00:44:08,784 --> 00:44:11,183 planned and prepared everything by himself. 1132 00:44:11,183 --> 00:44:13,083 - He prepared every detail of this. - Seriously? 1133 00:44:13,083 --> 00:44:14,393 - Yes. - Yes. 1134 00:44:14,393 --> 00:44:17,194 The ice sculpture is melting now because this is a low-budget event, 1135 00:44:17,324 --> 00:44:19,393 so let's move on speedily. 1136 00:44:19,464 --> 00:44:20,933 - From this moment on... - Hold on. 1137 00:44:20,933 --> 00:44:22,933 - Before it melts more, - Yes. 1138 00:44:22,933 --> 00:44:25,034 - could we take a photo together? - Sure. You should definitely... 1139 00:44:25,034 --> 00:44:27,373 take a photo in front of it before it melts more. I'm sorry about that. 1140 00:44:28,234 --> 00:44:29,433 The ice sculpture was... 1141 00:44:29,433 --> 00:44:31,404 - Ki Joon, you too. - quite pricey. 1142 00:44:31,404 --> 00:44:32,703 All of us have to be in the photo. 1143 00:44:32,973 --> 00:44:34,313 - We have to take it together. - Hey. 1144 00:44:34,313 --> 00:44:35,714 Jun Sang, take a photo of the three of us. 1145 00:44:36,043 --> 00:44:39,043 - No, our photographer will do it. - We hired a photographer. 1146 00:44:39,114 --> 00:44:40,543 - Where's the photographer? - Yes! 1147 00:44:40,543 --> 00:44:42,254 - How should we pose? - Come here. 1148 00:44:42,654 --> 00:44:44,054 - Goodness. - It's nice and cool here. 1149 00:44:44,054 --> 00:44:45,723 - Try touching it. - My gosh. 1150 00:44:46,023 --> 00:44:48,123 The ice is covering your face a little bit. 1151 00:44:48,123 --> 00:44:49,493 Yes, that's perfect. 1152 00:44:49,893 --> 00:44:51,594 My, all of you look so dashing. 1153 00:44:51,663 --> 00:44:53,364 Please strike the same pose. 1154 00:44:53,563 --> 00:44:55,534 Strike the same pose and shout "Let's go" together. 1155 00:44:55,534 --> 00:44:56,833 - Say, "Let's go." - 1, 2, 3. 1156 00:44:56,833 --> 00:44:58,234 - Let's go! - Let's go! 1157 00:44:58,964 --> 00:45:00,304 My, that was great. 1158 00:45:00,304 --> 00:45:02,433 (Let our friendship stay this way until we grow old.) 1159 00:45:02,433 --> 00:45:05,674 First of all, please take turns and tell us what you think... 1160 00:45:05,674 --> 00:45:07,373 about this show that Master Yu prepared for you. 1161 00:45:07,373 --> 00:45:09,273 Please describe your current mood in one sentence. 1162 00:45:09,674 --> 00:45:11,683 As he always does, 1163 00:45:11,844 --> 00:45:14,313 he put a lot of serious effort into organizing this event. 1164 00:45:14,654 --> 00:45:17,284 "Serious"? That means it's not fun, right? 1165 00:45:17,284 --> 00:45:19,623 That's right. He becomes too serious. 1166 00:45:19,623 --> 00:45:21,123 We feel the same way. 1167 00:45:21,694 --> 00:45:23,254 (At a loss for words) 1168 00:45:23,254 --> 00:45:24,493 What about you, Ki Joon? 1169 00:45:24,764 --> 00:45:25,993 (Polite) 1170 00:45:27,293 --> 00:45:28,694 This is not our 10th year together. 1171 00:45:28,694 --> 00:45:30,433 (This isn't the 10th year!) 1172 00:45:31,734 --> 00:45:34,904 (What did you just say?) 1173 00:45:36,174 --> 00:45:37,674 Oh, this isn't the 10th year? 1174 00:45:38,473 --> 00:45:39,944 No, it's not. 1175 00:45:39,944 --> 00:45:41,174 (I told you that it's not.) 1176 00:45:41,273 --> 00:45:44,683 - But the thing is... - This is not the 10th year. 1177 00:45:44,913 --> 00:45:47,284 This is our ninth year together. 1178 00:45:47,284 --> 00:45:49,054 Jun Sang must've counted it wrong. 1179 00:45:49,313 --> 00:45:51,583 I told you. On the stage... 1180 00:45:51,784 --> 00:45:54,554 I counted from 2009. 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, and 18. 1181 00:45:54,623 --> 00:45:56,324 That's why I thought this was our 10th year. 1182 00:45:56,993 --> 00:45:59,063 So none of this would've happened... 1183 00:45:59,063 --> 00:46:02,393 - if he had not made that blunder. - That's right. 1184 00:46:04,034 --> 00:46:06,433 (His careless blunder resulted in this butterfly effect.) 1185 00:46:06,433 --> 00:46:09,404 All right. Then let's call this event... 1186 00:46:09,404 --> 00:46:11,773 Unnecessary 10-year Celebration for UmYuMinPub. 1187 00:46:12,743 --> 00:46:15,944 - Let's really get started now. - We'll begin the event... 1188 00:46:16,074 --> 00:46:18,043 - according to Master Yu's plan. - Oh, just for your information... 1189 00:46:18,243 --> 00:46:20,953 Shouldn't we introduce the special guests first? 1190 00:46:20,953 --> 00:46:22,484 - Are they here already? - There's more? 1191 00:46:22,913 --> 00:46:24,953 When we were brainstorming for this event last night, 1192 00:46:25,384 --> 00:46:28,154 we didn't think it would be special enough with just us. 1193 00:46:28,293 --> 00:46:30,254 Master Yu said that we should invite special guests... 1194 00:46:30,864 --> 00:46:32,324 to put together a satisfying event. 1195 00:46:32,663 --> 00:46:35,293 Is there anyone you wish to have here as a special guest? 1196 00:46:35,493 --> 00:46:37,304 - A girl group. - A girl group? 1197 00:46:37,603 --> 00:46:39,964 Which one? How many members? Who's your favorite? 1198 00:46:39,964 --> 00:46:41,473 - Suzy? - Suzy! 1199 00:46:42,134 --> 00:46:45,004 - Yesterday... - We talked on the phone yesterday. 1200 00:46:45,004 --> 00:46:47,373 - Seriously? - She can come if she's free now. 1201 00:46:48,574 --> 00:46:49,813 I see, Suzy. Who else? 1202 00:46:50,043 --> 00:46:52,583 - They probably can't come, but... - Blackpink. 1203 00:46:52,714 --> 00:46:53,813 - What? - Blackpink. 1204 00:46:53,813 --> 00:46:55,114 Oh, they want to see Blackbank. 1205 00:46:55,114 --> 00:46:57,424 - Blackpink, not Blackbank. - Blackbank? 1206 00:46:57,424 --> 00:46:59,254 - Well... - Where is that bank? 1207 00:46:59,254 --> 00:47:01,293 It's like a name of some sketchy bank. 1208 00:47:02,094 --> 00:47:03,964 It's "pink", not "bank". 1209 00:47:04,364 --> 00:47:06,163 - I see. It's not "bank". - A bank that's black? 1210 00:47:06,623 --> 00:47:07,964 - A bank that's black. - Then... 1211 00:47:07,964 --> 00:47:11,333 we'll introduce the special guests in a bit. 1212 00:47:11,333 --> 00:47:13,034 - We'll invite them next year. - We'll get started now. 1213 00:47:13,034 --> 00:47:15,034 First off, please bring in the cake. 1214 00:47:17,574 --> 00:47:20,543 All right. The three-tier cakes you see at buffets... 1215 00:47:21,143 --> 00:47:23,543 only have real cake at the top, but all tiers... 1216 00:47:23,543 --> 00:47:25,884 - of this have real cake. - It's all real cake. 1217 00:47:25,884 --> 00:47:28,384 - Goodness. - And we put it together right here. 1218 00:47:29,083 --> 00:47:31,183 - Please come forward. - Come on out. 1219 00:47:31,183 --> 00:47:33,353 - All members, please come on out. - All four of you, come on out. 1220 00:47:33,784 --> 00:47:35,554 (Reluctant) 1221 00:47:36,154 --> 00:47:38,324 Also, we prepared a torch lighter instead of matches so that... 1222 00:47:38,324 --> 00:47:41,163 your friendship can last forever like a flame that never goes out. 1223 00:47:41,163 --> 00:47:42,393 Don't parents do this... 1224 00:47:43,034 --> 00:47:44,234 at their children's wedding? 1225 00:47:44,404 --> 00:47:46,203 All right, we'll give you a cue. 1226 00:47:46,203 --> 00:47:48,304 We'll say, "The Candle Ceremony." 1227 00:47:48,373 --> 00:47:50,534 - The Candle Ceremony is on! - The Candle Ceremony is on! 1228 00:47:51,504 --> 00:47:52,543 We're... 1229 00:47:52,643 --> 00:47:53,643 - Um. - Yu. 1230 00:47:53,643 --> 00:47:55,174 - Min. - Pub. Let's do this! 1231 00:47:55,174 --> 00:47:56,473 (They weren't in sync.) 1232 00:47:57,284 --> 00:47:58,743 (Worried) 1233 00:47:59,944 --> 00:48:02,183 (Annoyed) 1234 00:48:02,214 --> 00:48:04,284 Ki Joon is shaking his head. 1235 00:48:05,123 --> 00:48:07,353 He didn't like this event from the moment he arrived here. 1236 00:48:07,353 --> 00:48:08,393 (He never liked this event.) 1237 00:48:08,594 --> 00:48:10,254 All right, congratulations. 1238 00:48:10,293 --> 00:48:12,824 On the count of three, please blow out the candle... 1239 00:48:12,864 --> 00:48:15,264 and make a wish. 1240 00:48:15,694 --> 00:48:17,134 1, 2, 3. 1241 00:48:17,933 --> 00:48:19,433 (The music stops abruptly.) 1242 00:48:20,304 --> 00:48:21,504 (It's now.) 1243 00:48:24,804 --> 00:48:27,273 - Now... - The music stopped so abruptly. 1244 00:48:27,273 --> 00:48:28,273 (Even the music sounds contrived.) 1245 00:48:29,313 --> 00:48:31,143 (I'm just doing what Master Yu told me to do.) 1246 00:48:31,884 --> 00:48:33,183 (He's suddenly tired.) 1247 00:48:33,183 --> 00:48:35,654 Everyone is starting to look tired and unhappy. 1248 00:48:35,654 --> 00:48:37,254 (Everyone is looking tired and unhappy.) 1249 00:48:38,654 --> 00:48:39,884 No, I'm having a great time. 1250 00:48:40,384 --> 00:48:42,953 Everyone is forcing themselves to enjoy this event. 1251 00:48:43,554 --> 00:48:46,594 Now, it's time to hear the opening speech. 1252 00:48:46,594 --> 00:48:48,234 - Opening speech? - The opening speech... 1253 00:48:48,234 --> 00:48:49,234 There's an opening speech? 1254 00:48:49,234 --> 00:48:53,163 Yu Jun Sang will give an opening speech. 1255 00:48:54,433 --> 00:48:57,304 (Gosh, we cannot bear to see this.) 1256 00:48:57,304 --> 00:48:59,904 I told you. My friends here get so embarrassed by things like this. 1257 00:48:59,904 --> 00:49:01,014 That's right. 1258 00:49:01,243 --> 00:49:03,143 - Gosh, it's so embarrassing. - Only you're excited now. 1259 00:49:04,043 --> 00:49:05,683 (The embarrassment is melting the ice.) 1260 00:49:05,683 --> 00:49:06,984 - Oh, that way. - Take all of them. 1261 00:49:07,514 --> 00:49:09,154 - This too. - Okay. 1262 00:49:10,413 --> 00:49:12,154 He must've been so serious when preparing for this. 1263 00:49:12,154 --> 00:49:13,223 He stayed up until 5am. 1264 00:49:13,324 --> 00:49:16,223 On May 12, 2009, the 4 of us... 1265 00:49:16,594 --> 00:49:19,264 performed together for the first time at Chungmu Art Center. 1266 00:49:19,723 --> 00:49:22,634 And this is the place where the 4 of us 1st met each other. 1267 00:49:22,893 --> 00:49:24,464 Our very first rehearsal was here. 1268 00:49:24,663 --> 00:49:27,603 That's why this place is very meaningful to us. 1269 00:49:29,034 --> 00:49:32,504 I'll read you what I wrote on May 12 of this year. 1270 00:49:32,873 --> 00:49:36,074 "The 1st performance of 'The 3 Musketeers' was 10 years ago today." 1271 00:49:36,473 --> 00:49:38,514 "Time flies by so fast." 1272 00:49:38,784 --> 00:49:43,154 "10 years. The fact that I could spend all that time on stage..." 1273 00:49:46,154 --> 00:49:48,023 (Getting choked up) 1274 00:49:49,523 --> 00:49:51,793 (Why is he tearing up out of the blue?) 1275 00:49:52,864 --> 00:49:55,034 (Sniffling) 1276 00:49:56,393 --> 00:49:59,034 - This is too soon. - Yes, he got emotional right away. 1277 00:49:59,103 --> 00:50:00,634 I didn't expect this either. I'm sorry. 1278 00:50:00,634 --> 00:50:01,873 (I'm already so touched.) 1279 00:50:01,873 --> 00:50:03,473 - Use the other hand too. - What's wrong with this? 1280 00:50:03,473 --> 00:50:04,504 (Worried) 1281 00:50:05,074 --> 00:50:06,844 (What should we do to turn things around?) 1282 00:50:07,043 --> 00:50:10,413 Usually, when one person in a group... 1283 00:50:10,413 --> 00:50:12,183 gets emotional and tears up, 1284 00:50:12,614 --> 00:50:14,984 1 or 2 other members cry as well. 1285 00:50:14,984 --> 00:50:18,324 But these guys are definitely not about to cry. 1286 00:50:18,324 --> 00:50:19,484 Right now? 1287 00:50:20,183 --> 00:50:21,393 Why now? 1288 00:50:22,194 --> 00:50:24,464 (Master Yu is trying to be immersed in it again.) 1289 00:50:24,464 --> 00:50:27,393 "I'm very grateful that I was able to spend..." 1290 00:50:27,393 --> 00:50:28,864 " all that time on stage." 1291 00:50:29,333 --> 00:50:33,134 "And having such great friends by my side in all those years..." 1292 00:50:33,304 --> 00:50:35,534 "was very meaningful and beautiful." 1293 00:50:35,973 --> 00:50:38,344 "Those beautiful and young..." 1294 00:50:40,574 --> 00:50:43,344 (He's tearing up again.) 1295 00:50:45,683 --> 00:50:46,683 Can you not see? 1296 00:50:49,453 --> 00:50:50,554 (They certainly won't cry.) 1297 00:50:50,554 --> 00:50:53,453 "Those beautiful and young days." 1298 00:50:54,424 --> 00:50:55,824 "Even though those days are gone..." 1299 00:50:57,023 --> 00:50:58,424 Pub Lae, can you read this aloud in my place? 1300 00:50:58,424 --> 00:50:59,824 (I can't do this because it's too sad.) 1301 00:51:01,034 --> 00:51:02,364 My, your handwriting is illegible. 1302 00:51:04,864 --> 00:51:06,864 "Those beautiful and young days." 1303 00:51:07,163 --> 00:51:10,333 "Even though those days are gone, I tell myself..." 1304 00:51:10,333 --> 00:51:12,873 "that a new beginning awaits us." 1305 00:51:14,674 --> 00:51:17,114 "Let's have another good day. Jun Sang." 1306 00:51:17,344 --> 00:51:19,214 "And I'm rooting for you, buddies." 1307 00:51:20,243 --> 00:51:23,154 Please give him a big hand. Great. 1308 00:51:23,413 --> 00:51:27,223 He got emotional while reading what he wrote... 1309 00:51:27,393 --> 00:51:28,623 and teared up. 1310 00:51:28,694 --> 00:51:31,623 - We did not expect it at all. - Right, but... 1311 00:51:32,023 --> 00:51:35,594 Jun Sang is a highly emotional person. 1312 00:51:36,063 --> 00:51:39,103 That should've happened at the end of the event. This is too soon. 1313 00:51:39,404 --> 00:51:41,534 What a downer. We don't know what to do now. 1314 00:51:41,534 --> 00:51:43,333 - Right from the opening. - But the thing is, 1315 00:51:43,603 --> 00:51:46,304 on the last day of our concert, 1316 00:51:46,543 --> 00:51:47,813 all four of us cry. 1317 00:51:48,114 --> 00:51:49,913 - His nickname is Babbling Jun Sang. - Yes. 1318 00:51:49,973 --> 00:51:51,984 - Why? - Babbling Jun Sang. 1319 00:51:51,984 --> 00:51:54,784 When we're singing the last song, he does this with the lyrics. 1320 00:51:55,384 --> 00:51:58,054 (Babbling in tears) 1321 00:51:59,083 --> 00:52:00,424 He babbles like that. 1322 00:52:00,583 --> 00:52:02,723 - Because he's in tears. - He gets so emotional. 1323 00:52:02,723 --> 00:52:06,264 It seems like Master Yu is... 1324 00:52:06,523 --> 00:52:08,493 the serious guy of the group. 1325 00:52:08,734 --> 00:52:12,004 Then what about the rest of you? What are you in charge of? 1326 00:52:12,004 --> 00:52:13,034 I'm the negative guy. 1327 00:52:13,034 --> 00:52:15,333 - "The negative guy"? - You're the negative guy. 1328 00:52:15,534 --> 00:52:17,373 My, that mustn't be easy. It must be hard, right? 1329 00:52:17,373 --> 00:52:19,743 It's actually not easy to admit that you're a negative person, 1330 00:52:19,743 --> 00:52:21,714 - but you're so open about it. - I totally admit it. 1331 00:52:21,714 --> 00:52:24,284 - Oh, really? - Are you usually negative? 1332 00:52:24,284 --> 00:52:25,583 (The reason he became negative) 1333 00:52:25,583 --> 00:52:27,284 There are too many things that he wants to do. 1334 00:52:28,214 --> 00:52:29,984 (We know what you mean.) 1335 00:52:29,984 --> 00:52:31,484 Take our concert for example. 1336 00:52:31,853 --> 00:52:33,824 The duration of the concert is two and a half hours, 1337 00:52:33,924 --> 00:52:35,754 and we have limited physical stamina. 1338 00:52:35,853 --> 00:52:38,393 But he doesn't consider such factors as he wants to do so many things. 1339 00:52:38,393 --> 00:52:40,324 - We totally know what you mean. - Yes. 1340 00:52:40,324 --> 00:52:43,933 So I'm the guy who says no when he suggests such ideas. 1341 00:52:44,933 --> 00:52:46,734 We hear you. 24 hours felt so short yesterday. 1342 00:52:46,734 --> 00:52:48,074 Every minute mattered. 1343 00:52:48,433 --> 00:52:50,973 We've never gotten this little sleep. Aren't I right? 1344 00:52:51,444 --> 00:52:53,344 (And this show is the result of the unstoppable passion.) 1345 00:52:53,344 --> 00:52:56,514 We can see that the members have been holding some grudges. 1346 00:52:56,614 --> 00:52:58,514 Right, they've been venting a little. 1347 00:52:58,514 --> 00:53:01,714 - Let's move on speedily. - Master Yu prepared so many things. 1348 00:53:01,884 --> 00:53:04,784 This segment is one of the highlights of the show. 1349 00:53:04,784 --> 00:53:06,123 Yes, Master Yu prepared this segment. 1350 00:53:06,123 --> 00:53:09,194 Right, he came up with the idea as well. 1351 00:53:09,324 --> 00:53:10,493 It's time to watch a special performance. 1352 00:53:10,893 --> 00:53:12,464 - A special performance. - A special performance? 1353 00:53:12,723 --> 00:53:14,063 (I can finally meet the special guest.) 1354 00:53:14,063 --> 00:53:16,563 It's 15 minutes past the hour. They're here now, right? 1355 00:53:16,993 --> 00:53:19,433 - Oh, okay. - I'll go bring them. 1356 00:53:19,433 --> 00:53:21,574 - It'll be a big surprise. - Are they here? 1357 00:53:21,574 --> 00:53:22,703 (Off to escort the famous celebrities) 1358 00:53:23,273 --> 00:53:24,944 (Is it Suzy?) 1359 00:53:26,674 --> 00:53:28,743 (Could it be Blackbank?) 1360 00:53:29,944 --> 00:53:30,944 (I'll be happy with anybody.) 1361 00:53:30,944 --> 00:53:34,114 Actually, so many celebrities are here now... 1362 00:53:34,114 --> 00:53:36,183 - for this segment, - We'll do a random draw. 1363 00:53:36,183 --> 00:53:38,554 - We prepared a random draw. - There were too many applicants, 1364 00:53:38,554 --> 00:53:40,623 and it didn't feel right to invite just one of them, 1365 00:53:41,154 --> 00:53:42,953 - so we'll do a random draw. - Please mix them well. 1366 00:53:42,953 --> 00:53:46,163 - Okay. We have no idea now. - We don't know who will be picked. 1367 00:53:46,594 --> 00:53:49,094 - What if they're all the same? - Let's see what's on all of them. 1368 00:53:49,094 --> 00:53:51,163 - This is the fairest way. - I think they're all the same. 1369 00:53:51,464 --> 00:53:53,034 - What should we do? You do it. - No, you do it. 1370 00:53:53,304 --> 00:53:55,674 (Will they get Suzy?) 1371 00:53:55,873 --> 00:53:57,304 - Good luck. - I'll do it. 1372 00:53:57,904 --> 00:53:59,473 All right, you picked this one. 1373 00:54:01,973 --> 00:54:03,514 (Glancing at the members) 1374 00:54:04,043 --> 00:54:07,043 - All right, today... - Even I'm so excited now. 1375 00:54:07,043 --> 00:54:09,683 UmYuMinPub's 10-year anniversary celebration. 1376 00:54:09,683 --> 00:54:11,284 - They must be all the same. - I know. 1377 00:54:12,353 --> 00:54:14,893 - We already figured it out. - No way. 1378 00:54:16,353 --> 00:54:18,293 - Gosh, it's them! - Yes, congratulations. 1379 00:54:18,293 --> 00:54:20,094 The Three Musketeers will sing... 1380 00:54:20,094 --> 00:54:21,194 - "We're One". - "We're One". 1381 00:54:21,194 --> 00:54:24,134 ("We're One" by The Three Musketeers) 1382 00:54:24,134 --> 00:54:26,134 (What is this now?) 1383 00:54:26,134 --> 00:54:29,534 This is unprecedented. Usually, other artists are invited... 1384 00:54:29,534 --> 00:54:31,444 - to perform at events like this. - What was the next one? 1385 00:54:31,873 --> 00:54:33,444 "Because You're My Woman" by Lee Seung Gi. 1386 00:54:33,873 --> 00:54:35,214 - Really? - Yes. 1387 00:54:35,344 --> 00:54:37,583 - Seriously? - Yes, we'll read the rest to you. 1388 00:54:38,344 --> 00:54:40,953 There was also "Free Storm" by Yang Se Hyeong. 1389 00:54:41,554 --> 00:54:42,984 (Does that mean Suzy could've come?) 1390 00:54:42,984 --> 00:54:44,324 - That's right. - Yes. 1391 00:54:45,284 --> 00:54:46,284 Why did you pick that one? 1392 00:54:48,154 --> 00:54:50,864 So it will be "We're One" by The Three Musketeers. 1393 00:54:51,264 --> 00:54:54,534 All right, then... Well... 1394 00:54:55,333 --> 00:54:57,234 The four of you should come up on stage now. 1395 00:54:57,234 --> 00:54:59,004 - We have to perform now? - Yes, out of the blue. 1396 00:54:59,004 --> 00:55:01,504 - We have to perform it? - Please perform the song. 1397 00:55:01,833 --> 00:55:03,973 This isn't coming from us. 1398 00:55:03,973 --> 00:55:06,904 We're strictly following the plan Master Yu came up with... 1399 00:55:06,904 --> 00:55:09,844 - They even brought those. - for every segment. 1400 00:55:10,143 --> 00:55:12,614 - Please understand. - This sword was under the table. 1401 00:55:13,643 --> 00:55:14,654 - My, this is... - We, at All the Butlers, 1402 00:55:14,654 --> 00:55:16,953 have nothing to do with this performance. 1403 00:55:16,953 --> 00:55:19,924 We'd like to kindly remind the members of UmYuMinPub once again. 1404 00:55:19,924 --> 00:55:22,754 - These are props from SBS. - The music is playing already. 1405 00:55:22,754 --> 00:55:23,824 The song already started. 1406 00:55:23,893 --> 00:55:27,023 (The Three Musketeers' special performance has already begun.) 1407 00:55:27,023 --> 00:55:29,864 We've never been afraid 1408 00:55:29,864 --> 00:55:31,464 (What an amazing voice.) 1409 00:55:32,234 --> 00:55:34,773 There's no reason to hesitate 1410 00:55:34,773 --> 00:55:39,574 - If there is something we must do - If there is something we must do 1411 00:55:40,473 --> 00:55:42,873 - It's marching forward - It's marching forward 1412 00:55:42,873 --> 00:55:45,444 - Let's fight together - Let's fight together 1413 00:55:45,444 --> 00:55:48,014 Leave no regrets 1414 00:55:48,014 --> 00:55:49,583 (Cringing) 1415 00:55:50,083 --> 00:55:52,453 Tell them to come at us 1416 00:55:52,453 --> 00:55:55,023 Even when we have countless enemies 1417 00:55:55,023 --> 00:55:56,993 - We'll sweep them away - We'll sweep them away 1418 00:55:56,993 --> 00:55:58,663 (Confused) 1419 00:56:01,094 --> 00:56:03,964 (We're together) 1420 00:56:03,964 --> 00:56:06,534 (So there's nothing to be afraid of) 1421 00:56:06,534 --> 00:56:08,404 (I'm afraid of this very moment.) 1422 00:56:09,534 --> 00:56:12,043 (Let's fight together) 1423 00:56:12,043 --> 00:56:14,444 (And become one) 1424 00:56:14,674 --> 00:56:18,143 Nothing can stop us 1425 00:56:18,143 --> 00:56:20,014 (He's totally immersed in the song.) 1426 00:56:21,784 --> 00:56:26,754 - Fight together and become one - Fight together and become one 1427 00:56:26,853 --> 00:56:28,924 (I've given up.) 1428 00:56:29,424 --> 00:56:31,964 Even if we must surrender 1429 00:56:31,964 --> 00:56:37,534 - Fight together and become one - Fight together and become one 1430 00:56:38,103 --> 00:56:39,433 - When we're - Where is he going? 1431 00:56:39,433 --> 00:56:41,273 (Cracking up) 1432 00:56:42,234 --> 00:56:44,444 There's nothing to be afraid of 1433 00:56:44,444 --> 00:56:48,444 Both justice and love 1434 00:56:48,444 --> 00:56:50,074 If we must protect something 1435 00:56:50,074 --> 00:56:54,154 (They've maintained their friendship for 10 years.) 1436 00:56:54,484 --> 00:56:57,384 - Let's march forward together - Let's march forward together 1437 00:56:57,384 --> 00:56:59,953 (Let's keep on marching forward together.) 1438 00:56:59,953 --> 00:57:03,223 (We're one) 1439 00:57:08,793 --> 00:57:10,603 (Bursting into laughter) 1440 00:57:23,344 --> 00:57:26,014 (Justice is) 1441 00:57:26,014 --> 00:57:27,453 (Always) 1442 00:57:27,453 --> 00:57:29,514 (Served) 1443 00:57:29,514 --> 00:57:33,654 Even if it doesn't seem to be the case at times 1444 00:57:36,223 --> 00:57:41,194 - Fight together and become one - Fight together and become one 1445 00:57:41,194 --> 00:57:46,163 Even if everyone else in the world is a corrupt liar 1446 00:57:46,163 --> 00:57:51,074 - We will trust each other - And only live for justice 1447 00:57:51,074 --> 00:57:57,844 - Let's fight - Let's fight 1448 00:57:59,243 --> 00:58:06,623 We are 1449 00:58:13,563 --> 00:58:14,993 (Come on.) 1450 00:58:15,793 --> 00:58:17,833 (Laughing) 1451 00:58:19,804 --> 00:58:23,634 - We are - We are 1452 00:58:24,373 --> 00:58:32,214 - One - One 1453 00:58:33,583 --> 00:58:37,784 - One - One 1454 00:58:40,254 --> 00:58:41,623 - Incredible. - Gosh, I'm exhausted now. 1455 00:58:41,623 --> 00:58:43,094 (Cringing) 1456 00:58:43,754 --> 00:58:45,293 (Their ears are delighted at this early hour.) 1457 00:58:45,293 --> 00:58:47,793 It's not easy to sing like this in the morning. 1458 00:58:47,793 --> 00:58:49,964 - You're right. - It's 10:40am now. 1459 00:58:50,034 --> 00:58:52,864 They sang like that at 10:40am without even warming up. 1460 00:58:52,864 --> 00:58:55,404 Yes. They probably came here as soon as they woke up. 1461 00:58:55,404 --> 00:58:56,603 Yes, they must have. 1462 00:58:56,603 --> 00:58:57,603 (Very satisfied) 1463 00:58:57,603 --> 00:59:00,504 Please give The Three Musketeers a big round of applause. 1464 00:59:01,214 --> 00:59:02,243 Thank you. 1465 00:59:02,243 --> 00:59:04,614 - We thought... - When Ki Joon... 1466 00:59:05,043 --> 00:59:09,014 cracked up and shook his head in the middle of the performance... 1467 00:59:09,114 --> 00:59:11,183 looking utterly baffled, I thought, "This is going to be an epic fail." 1468 00:59:11,183 --> 00:59:14,654 "He's not going to sing." But he did sing despite the embarrassment. 1469 00:59:14,754 --> 00:59:18,364 Thanks to their teamwork, they could give such an incredible performance. 1470 00:59:18,364 --> 00:59:20,993 - We were so moved by it. - Yes. 1471 00:59:20,993 --> 00:59:23,134 I'd like to ask how our crew members enjoyed the performance. 1472 00:59:23,134 --> 00:59:24,703 The two crew members... 1473 00:59:24,703 --> 00:59:26,634 (It was incredible.) 1474 00:59:26,634 --> 00:59:28,074 All right, the next segment is... 1475 00:59:28,433 --> 00:59:30,844 - This is the main segment. - That's right. 1476 00:59:30,904 --> 00:59:34,373 Master Yu emphasized the importance of this to us. 1477 00:59:34,373 --> 00:59:36,114 Yes, he said this is the most important segment. 1478 00:59:36,114 --> 00:59:39,083 "Don't ever underestimate UmYuMinPub's teamwork." 1479 00:59:39,444 --> 00:59:41,683 "Anyone can come at us." And for that reason, 1480 00:59:41,754 --> 00:59:44,683 UmYuMinPub and SangSeungHyeongJae... 1481 00:59:44,824 --> 00:59:47,793 - will have a showdown. - A game battle is now on. 1482 00:59:47,924 --> 00:59:48,953 Seriously? 1483 00:59:49,824 --> 00:59:50,964 A game battle? 1484 00:59:51,094 --> 00:59:53,663 (Our average age is 47. You want us to play a game?) 1485 00:59:53,663 --> 00:59:55,433 We prepared two games. 1486 00:59:55,734 --> 00:59:57,534 - First, let's take this one out. - Okay. 1487 00:59:57,603 --> 00:59:59,404 All right, the rules are simple. 1488 00:59:59,504 --> 01:00:02,773 Because the four of you are amazing singers... 1489 01:00:03,004 --> 01:00:05,143 We're going to use a sound level meter. 1490 01:00:05,273 --> 01:00:06,473 The team that's louder will win. 1491 01:00:06,473 --> 01:00:08,114 - Will it be measured in decibels? - Yes. 1492 01:00:08,114 --> 01:00:10,043 Does the decibel measure... 1493 01:00:10,043 --> 01:00:11,614 the pitch or the volume of sound? 1494 01:00:11,614 --> 01:00:13,543 - No, it's for the volume. - The volume. 1495 01:00:14,313 --> 01:00:16,014 - Please come on out. - We'll do it here. 1496 01:00:16,014 --> 01:00:17,484 The volume of sound. 1497 01:00:18,123 --> 01:00:19,853 We should go all out at the end. 1498 01:00:20,023 --> 01:00:22,293 - Like this? - "Getting absorbed"? 1499 01:00:22,293 --> 01:00:23,554 (This is the highlight of this show.) 1500 01:00:23,554 --> 01:00:24,623 We got this. 1501 01:00:24,623 --> 01:00:25,663 (I have a powerful voice.) 1502 01:00:26,563 --> 01:00:30,034 (Performing in musicals together for 10 years has helped them...) 1503 01:00:30,034 --> 01:00:33,764 (build their friendship and strengthen their voices.) 1504 01:00:37,034 --> 01:00:39,873 All right. Master, what's your team's slogan again? 1505 01:00:39,873 --> 01:00:41,844 - Ours is... - Getting absorbed. 1506 01:00:41,844 --> 01:00:43,074 Let's go, The Three Musketeers. 1507 01:00:43,074 --> 01:00:44,643 - Getting absorbed. - Getting absorbed! 1508 01:00:44,844 --> 01:00:45,844 Ours is... 1509 01:00:45,844 --> 01:00:49,054 - SangSeungHyeongJae, going up! - SangSeungHyeongJae, going up! 1510 01:00:49,054 --> 01:00:50,083 - Okay. - Nice. 1511 01:00:51,654 --> 01:00:53,754 The members of UmYuMinPub have been friends for 10 years, 1512 01:00:54,154 --> 01:00:56,254 - whereas we met only 200 days ago. - 200 days. 1513 01:00:56,324 --> 01:00:57,393 But let's show them how tight we are. 1514 01:00:57,393 --> 01:00:58,393 I see, 200 days. 1515 01:00:58,393 --> 01:00:59,893 If we win, it means our friendship is stronger. 1516 01:00:59,893 --> 01:01:01,063 - Totally. - Yes, of course. 1517 01:01:01,293 --> 01:01:02,293 (This will decide that?) 1518 01:01:02,293 --> 01:01:03,634 - This will decide that? - Yes. 1519 01:01:03,634 --> 01:01:04,703 We're such good friends. 1520 01:01:04,703 --> 01:01:05,933 - It shows the level of teamwork. - Yes. 1521 01:01:05,933 --> 01:01:06,964 Let's begin. 1522 01:01:07,304 --> 01:01:08,534 - Let's have a glass of water. - Okay. 1523 01:01:08,734 --> 01:01:09,734 I want water too. 1524 01:01:13,074 --> 01:01:15,043 - It has to sound piercingly sharp. - "Piercingly sharp"? 1525 01:01:15,043 --> 01:01:18,514 (They look like pro athletes before an important game.) 1526 01:01:21,514 --> 01:01:24,123 This is just a game. Why are you drinking so much water? 1527 01:01:24,484 --> 01:01:26,583 - With your voice... - All of us hate losing. 1528 01:01:26,754 --> 01:01:27,924 We absolutely hate losing. 1529 01:01:27,924 --> 01:01:29,594 We'll pierce each other with our voices. 1530 01:01:31,094 --> 01:01:32,893 (Warming up) 1531 01:01:32,893 --> 01:01:34,464 We have to go all out at once. 1532 01:01:35,264 --> 01:01:36,694 (This is getting very interesting.) 1533 01:01:36,694 --> 01:01:37,703 Let me see. 1534 01:01:37,833 --> 01:01:38,904 Look at me, Seong Jae. 1535 01:01:38,904 --> 01:01:40,973 (This warming-up method seems overly ambitious.) 1536 01:01:42,603 --> 01:01:43,603 Hey, my phone is dying. 1537 01:01:45,273 --> 01:01:46,273 Let's do this quickly. 1538 01:01:46,273 --> 01:01:47,543 (The two singers' role is crucial.) 1539 01:01:47,543 --> 01:01:48,913 (Do they want to win that much?) 1540 01:01:49,844 --> 01:01:51,114 - Let's do this. - Ready, go. 1541 01:01:51,114 --> 01:01:52,143 Hold on. 1542 01:01:52,514 --> 01:01:53,743 Ready, go. 1543 01:01:54,754 --> 01:01:55,754 - Sang. - Seung. 1544 01:01:55,754 --> 01:01:56,754 - Hyeong! - Jae! 1545 01:01:56,754 --> 01:02:00,723 - We're going up! - We're going up! 1546 01:02:01,594 --> 01:02:04,663 (They screamed with their everything to be as loud as they can be.) 1547 01:02:05,223 --> 01:02:06,493 (What would the result be?) 1548 01:02:06,493 --> 01:02:07,734 - It's 84. - 84? 1549 01:02:09,264 --> 01:02:11,203 - Did you actually get 84? - Hold on. 1550 01:02:11,264 --> 01:02:12,264 (Is it our turn now?) 1551 01:02:12,264 --> 01:02:14,103 Hold on. Did all of you drink water just now? 1552 01:02:16,933 --> 01:02:19,304 (UmYuMinPub made fun of them for drinking too much water.) 1553 01:02:20,344 --> 01:02:23,114 (Then they suddenly drank water to quench themselves.) 1554 01:02:23,643 --> 01:02:25,043 (He's hurriedly hydrating his throat.) 1555 01:02:25,043 --> 01:02:27,214 Earlier, you guys said that it's just a mobile app... 1556 01:02:27,214 --> 01:02:29,514 and belittled our idea, but you suddenly started warming up... 1557 01:02:29,514 --> 01:02:30,784 and drinking a ton of water. 1558 01:02:30,784 --> 01:02:31,853 (They're getting all competitive.) 1559 01:02:32,223 --> 01:02:33,254 They're working hard to get ready. 1560 01:02:33,453 --> 01:02:34,554 Gosh, my voice has gotten hoarse. 1561 01:02:34,554 --> 01:02:35,853 (Will they beat SangSeungHyeongJae's 84dB?) 1562 01:02:35,853 --> 01:02:36,853 All right. 1563 01:02:39,993 --> 01:02:40,993 - We're... - Um. 1564 01:02:40,993 --> 01:02:41,993 - Yu. - Min. 1565 01:02:41,993 --> 01:02:43,063 Pub. 1566 01:02:43,063 --> 01:02:47,504 - Getting absorbed! - Getting absorbed! 1567 01:02:48,504 --> 01:02:51,103 (You're seeing how competitive men can be at the average age of 47.) 1568 01:02:53,043 --> 01:02:55,074 (The members of UmYuMinPub and their 10-year friendship) 1569 01:02:55,074 --> 01:02:56,074 84. 1570 01:02:57,114 --> 01:02:58,683 - It's a tie. - Gosh. 1571 01:02:58,683 --> 01:02:59,683 No way. 1572 01:02:59,683 --> 01:03:01,583 That's what we have to do. That's the first game. 1573 01:03:01,583 --> 01:03:03,313 - Just like this. - This is what we'll do. 1574 01:03:03,313 --> 01:03:04,384 What did we get? 1575 01:03:04,384 --> 01:03:05,683 - This is a bit odd. - It's weird. 1576 01:03:05,683 --> 01:03:08,723 There's nothing weird about it. It's a machine, so it's accurate. 1577 01:03:11,594 --> 01:03:12,993 - There's another game left. - Okay. 1578 01:03:12,993 --> 01:03:14,134 Which game should we play? 1579 01:03:14,964 --> 01:03:16,694 (This time, let's do something that's easier for us.) 1580 01:03:16,964 --> 01:03:18,203 The loyalty game. The friendship game. 1581 01:03:18,203 --> 01:03:20,734 - Let's play the loyalty game. - This will test your loyalty. 1582 01:03:20,904 --> 01:03:22,674 - This is the real deal. - It'll really test your loyalty. 1583 01:03:22,674 --> 01:03:23,833 Do you guys know what sumac is? 1584 01:03:24,203 --> 01:03:25,203 - What's sumac? - What's sumac? 1585 01:03:25,203 --> 01:03:26,603 - You must know sophora root tea. - It's bitter. 1586 01:03:27,103 --> 01:03:28,873 It's even worse than sophora root tea. 1587 01:03:29,444 --> 01:03:30,444 Sumac tea. 1588 01:03:30,444 --> 01:03:32,243 - It's very good for you. - Yes, it's bitter. 1589 01:03:32,243 --> 01:03:33,614 The four of you will drink it. 1590 01:03:33,614 --> 01:03:34,913 The four of us will drink it too. 1591 01:03:34,913 --> 01:03:37,623 - At the same time. - The team that finishes first wins. 1592 01:03:37,623 --> 01:03:39,324 Drinking the tea at the same time? Okay. 1593 01:03:39,884 --> 01:03:41,424 (Smirking) 1594 01:03:41,424 --> 01:03:43,054 This tea is very good for you. 1595 01:03:44,094 --> 01:03:47,594 (They groaned the second they had a sip of the tea.) 1596 01:03:47,594 --> 01:03:50,333 (The bitterness makes you feel as if you're chewing tree barks.) 1597 01:03:51,203 --> 01:03:52,234 Are you okay, Sang Yun? 1598 01:03:52,234 --> 01:03:54,534 (But we have this guy who doesn't feel any pain!) 1599 01:03:54,534 --> 01:03:55,674 (It tastes okay to me.) 1600 01:03:57,944 --> 01:03:59,143 Oh, my gosh. 1601 01:03:59,473 --> 01:04:00,473 Gosh, those are our straws? 1602 01:04:00,473 --> 01:04:01,973 If they are, we have a problem. 1603 01:04:01,973 --> 01:04:03,114 These aren't straws. 1604 01:04:04,583 --> 01:04:06,214 Can I taste it? 1605 01:04:07,083 --> 01:04:08,453 - No, no. - It'll be different with a straw. 1606 01:04:08,683 --> 01:04:09,754 - But this is... - There's a little bit... 1607 01:04:09,754 --> 01:04:11,824 - Over there... - How are we going to drink this? 1608 01:04:11,824 --> 01:04:12,953 You can taste it. 1609 01:04:12,953 --> 01:04:14,424 (Shocked) 1610 01:04:15,523 --> 01:04:16,793 (Oh, my goodness.) 1611 01:04:18,364 --> 01:04:19,393 You taste it later. 1612 01:04:19,393 --> 01:04:21,764 Isn't it very different from what you were expecting? 1613 01:04:21,764 --> 01:04:23,364 - It hits you later. - Okay, let's go. 1614 01:04:23,364 --> 01:04:26,004 What we did earlier was just a fun game. 1615 01:04:26,004 --> 01:04:27,603 This will really test your friendship. 1616 01:04:27,603 --> 01:04:29,534 - You're right. - Those who drink it first... 1617 01:04:29,534 --> 01:04:30,574 - are better friends. - Then... 1618 01:04:30,574 --> 01:04:32,074 - please get ready. - Let's sit down too. 1619 01:04:32,174 --> 01:04:34,014 - Put it in. - Okay. 1620 01:04:35,574 --> 01:04:38,913 (By the way, why on earth are we doing this now?) 1621 01:04:38,913 --> 01:04:40,754 And right at this moment, 1622 01:04:40,754 --> 01:04:42,754 is there anything you want to say to Master Yu? 1623 01:04:43,413 --> 01:04:44,424 You're about to drink sumac tea. 1624 01:04:44,424 --> 01:04:45,723 I told you this isn't our 10th year. 1625 01:04:49,054 --> 01:04:51,364 They have to drink sumac tea even though it's not their 10th year. 1626 01:04:51,764 --> 01:04:54,163 Why on earth do we have to drink this? 1627 01:04:54,163 --> 01:04:56,094 Let me say this again. Master Yu prepared all this. 1628 01:04:56,094 --> 01:04:57,234 We didn't do anything. 1629 01:04:57,304 --> 01:04:59,433 We, Team All the Butlers, have nothing to do with this. 1630 01:04:59,464 --> 01:05:00,563 I love you, friends. 1631 01:05:03,404 --> 01:05:06,904 - We're really doing this. - We must show everyone... 1632 01:05:06,904 --> 01:05:08,574 - that our friendship is real. - That's right. 1633 01:05:08,743 --> 01:05:11,243 Also, it'll be so embarrassing if we lose. 1634 01:05:11,243 --> 01:05:12,284 Guys, let's just win. 1635 01:05:12,344 --> 01:05:14,784 With all of our experiences with variety shows, we can't lose. 1636 01:05:14,784 --> 01:05:17,384 - I'm really serious about this. - I really want to win this game. 1637 01:05:17,384 --> 01:05:18,453 We can totally do this. 1638 01:05:18,453 --> 01:05:20,523 Let's really... Seung Gi, let's really do this. 1639 01:05:20,523 --> 01:05:21,853 - Let's beat them. - Gosh, seriously. 1640 01:05:21,853 --> 01:05:23,594 Everyone can see how much we're drinking. 1641 01:05:23,594 --> 01:05:24,663 - Don't try to fool anyone. - Okay. 1642 01:05:24,663 --> 01:05:26,123 Sang Yun, I really trust you. 1643 01:05:26,293 --> 01:05:27,764 I'm really going to do it. 1644 01:05:27,764 --> 01:05:29,094 - Okay. - Can someone tell us when to start? 1645 01:05:29,094 --> 01:05:30,864 - My knees are hurting. - Tell us when to start. 1646 01:05:31,004 --> 01:05:32,234 There will be no second match. 1647 01:05:32,234 --> 01:05:33,634 This is it. There's no second match. 1648 01:05:33,634 --> 01:05:34,674 Oh, my gosh. 1649 01:05:35,034 --> 01:05:36,333 - Let's win. - Okay. 1650 01:05:36,333 --> 01:05:38,074 UmYuMinPub versus SangSeungHyeongJae. 1651 01:05:38,074 --> 01:05:40,143 (Their sumac tea drinking match) 1652 01:05:40,714 --> 01:05:41,743 Ready... 1653 01:05:41,743 --> 01:05:44,643 (Which team's friendship will prove to be stronger?) 1654 01:05:44,643 --> 01:05:46,243 Start. 1655 01:05:47,313 --> 01:05:48,714 (Inhaling) 1656 01:05:50,824 --> 01:05:52,183 (The amount of sumac tea is slowly decreasing.) 1657 01:05:55,724 --> 01:05:58,693 (What is happening?) 1658 01:05:58,693 --> 01:06:00,123 (His eyes are quivering.) 1659 01:06:01,293 --> 01:06:02,833 Ready, start. 1660 01:06:03,163 --> 01:06:04,764 (As soon as the game began,) 1661 01:06:04,764 --> 01:06:06,363 (they started inhaling the tea together...) 1662 01:06:06,363 --> 01:06:08,004 (as if they want to drink more than others.) 1663 01:06:12,674 --> 01:06:16,613 (The speed difference between SangSeungHyeongJae and UmYuMinPub) 1664 01:06:18,043 --> 01:06:20,953 (If sumac tea is that bitter,) 1665 01:06:20,953 --> 01:06:23,754 (I shall try to drink more so that my friends can drink less.) 1666 01:06:28,254 --> 01:06:30,453 (The sumac tea, which is extremely bitter, is almost gone already.) 1667 01:06:36,363 --> 01:06:38,004 (They drank all of it without a single drop left.) 1668 01:06:38,004 --> 01:06:39,064 You didn't drink any, right? 1669 01:06:39,163 --> 01:06:40,533 (This is what 10-year friendship can do.) 1670 01:06:40,533 --> 01:06:42,134 - I'm not lying. - Seung Gi. 1671 01:06:42,674 --> 01:06:44,804 (Are they already done?) 1672 01:06:45,743 --> 01:06:46,943 You didn't drink any, right? 1673 01:06:48,174 --> 01:06:49,913 - I'm not lying. - Seung Gi. 1674 01:06:49,913 --> 01:06:52,684 (Sumac tea is bitter, but friendship is sweet.) 1675 01:06:53,483 --> 01:06:54,613 They can't beat us. 1676 01:06:54,613 --> 01:06:56,384 - I drank so much. - My goodness. 1677 01:06:56,384 --> 01:06:57,583 You didn't drink any, right? 1678 01:06:57,583 --> 01:06:58,953 (Their friendship is already falling apart.) 1679 01:06:58,953 --> 01:07:00,024 I'm not lying. 1680 01:07:00,024 --> 01:07:01,293 Hey, seriously. Who didn't drink any? 1681 01:07:01,453 --> 01:07:03,424 - Hey, I'm telling you. - I don't think he drank any. 1682 01:07:03,424 --> 01:07:04,764 - Hey. - Look at this. 1683 01:07:05,524 --> 01:07:07,094 - I drank so much! - Who didn't drink any? 1684 01:07:07,293 --> 01:07:08,663 - No. - Who is it? Who's fooling us? 1685 01:07:08,663 --> 01:07:09,733 All three of you didn't drink any. 1686 01:07:09,733 --> 01:07:10,733 Why me? 1687 01:07:11,004 --> 01:07:12,934 I can still taste the bitterness. 1688 01:07:12,934 --> 01:07:14,974 (Why did the amount barely decrease if all of them drank the tea?) 1689 01:07:15,634 --> 01:07:17,504 How did you guys finish it so quickly? 1690 01:07:17,504 --> 01:07:19,243 - It was so impressive. - We can do it in 10 years. 1691 01:07:20,543 --> 01:07:21,644 My goodness. 1692 01:07:21,644 --> 01:07:23,514 - I have huge respect for them. - Seriously. 1693 01:07:23,514 --> 01:07:25,214 That was so fast. They finished it so quickly. 1694 01:07:25,514 --> 01:07:27,483 Even with Mr. No Pain, we lost. 1695 01:07:27,613 --> 01:07:29,783 - I can still taste it too. - You guys should still finish it. 1696 01:07:29,783 --> 01:07:31,083 - No, no way. - Well... 1697 01:07:31,083 --> 01:07:33,054 You have to finish it. This is about your friendship. 1698 01:07:33,184 --> 01:07:34,493 I drank so much of it. 1699 01:07:34,493 --> 01:07:35,554 You must finish it even if you lost. 1700 01:07:35,554 --> 01:07:36,924 Finish it as your penalty... 1701 01:07:36,924 --> 01:07:38,193 if you want continued success. 1702 01:07:38,193 --> 01:07:40,064 - You can do it. - Then... 1703 01:07:40,163 --> 01:07:41,764 let's play the real deal. 1704 01:07:43,264 --> 01:07:45,634 - The real loyalty game. - Rock-paper-scissors. 1705 01:07:46,163 --> 01:07:47,373 Wait, just a second. 1706 01:07:47,833 --> 01:07:49,474 - I mean, how... - No, let's not do that. 1707 01:07:49,474 --> 01:07:50,974 (Winner of rock-paper-scissors can drink first.) 1708 01:07:50,974 --> 01:07:52,243 (The last person must finish the tea.) 1709 01:07:52,243 --> 01:07:54,443 - Ready or not, rock-paper-scissors! - Rock-paper-scissors! 1710 01:07:54,743 --> 01:07:57,014 - Ready or not, rock-paper-scissors! - Rock-paper-scissors! 1711 01:07:57,314 --> 01:07:58,483 (Paper, paper, scissors, scissors) 1712 01:08:00,113 --> 01:08:02,014 - I won. - Yes, we won. 1713 01:08:03,184 --> 01:08:04,254 (Over the moon) 1714 01:08:04,254 --> 01:08:05,924 I'm telling you. These two didn't drink any. 1715 01:08:05,924 --> 01:08:07,293 This is about loyalty. How can they be this excited? 1716 01:08:07,293 --> 01:08:08,993 - We're not that competitive. - Out of the four of us, 1717 01:08:08,993 --> 01:08:11,264 - We're not competitive. - the last one will drink the most. 1718 01:08:11,264 --> 01:08:12,764 So you're okay if you're not the last one. 1719 01:08:12,764 --> 01:08:14,663 - Ready or not, rock-paper-scissors! - Ready or not, rock-paper-scissors! 1720 01:08:14,663 --> 01:08:16,594 - Okay! - Oh, no. 1721 01:08:16,594 --> 01:08:18,104 (I can't believe I'm the last one.) 1722 01:08:19,104 --> 01:08:20,363 - Oh, no. - My goodness. 1723 01:08:20,533 --> 01:08:21,604 - The youngest one. - The youngest one. 1724 01:08:21,974 --> 01:08:23,373 Why did you say "okay"? 1725 01:08:23,604 --> 01:08:25,243 Because I can prove my loyalty. 1726 01:08:25,243 --> 01:08:26,274 - Really? - Oh, boy. 1727 01:08:26,274 --> 01:08:27,974 This is a chance for me to prove my loyalty. 1728 01:08:28,073 --> 01:08:30,014 - Seung Gi won't betray him. - Of course not. 1729 01:08:30,014 --> 01:08:31,443 Seung Gi, don't spit it out. 1730 01:08:31,443 --> 01:08:32,543 (Flinching) 1731 01:08:34,953 --> 01:08:36,054 His lips didn't even touch it. 1732 01:08:38,024 --> 01:08:39,384 It's hard to drink out of this bowl. 1733 01:08:41,224 --> 01:08:42,493 - Yes. - I should use the straw. 1734 01:08:43,724 --> 01:08:44,764 You'd better not spit it out. 1735 01:08:46,163 --> 01:08:47,793 (He starts sucking it up through a tube.) 1736 01:08:50,233 --> 01:08:51,464 - Seung Gi. - Show us your loyalty. 1737 01:08:51,464 --> 01:08:52,903 (Shall I drink it or not?) 1738 01:08:53,634 --> 01:08:55,004 It still hasn't reached his mouth. 1739 01:08:55,073 --> 01:08:56,174 It's where his hand is now. 1740 01:08:59,804 --> 01:09:01,043 You have to drink at least that much. 1741 01:09:03,714 --> 01:09:04,714 (He covers the other end.) 1742 01:09:05,384 --> 01:09:07,014 (They're such good friends!) 1743 01:09:07,014 --> 01:09:08,354 Suck it up on the count of three. 1744 01:09:08,483 --> 01:09:10,514 - If not, you'll have to drink more. - Okay. 1745 01:09:10,514 --> 01:09:11,884 1, 2, 3. Suck it up. 1746 01:09:13,754 --> 01:09:15,254 Was that about one sip? 1747 01:09:15,254 --> 01:09:16,254 (Even just a sip is too bitter.) 1748 01:09:17,424 --> 01:09:18,594 - He drank quite a bit. - It's so bitter. 1749 01:09:18,594 --> 01:09:19,764 This tea is too bitter. 1750 01:09:19,764 --> 01:09:22,363 - Se Hyeong is... - Is it going up? 1751 01:09:22,693 --> 01:09:23,833 such a loyal friend. 1752 01:09:26,163 --> 01:09:27,304 - What are you doing? - He's taking it out. 1753 01:09:28,533 --> 01:09:29,604 There's nothing. 1754 01:09:30,134 --> 01:09:31,943 - There's a little bit left here. - Is there? 1755 01:09:33,743 --> 01:09:36,514 In the middle of drinking it... I drank 2 to 3 times more than he did. 1756 01:09:36,514 --> 01:09:37,743 - Don't lie. - Did you really... 1757 01:09:37,743 --> 01:09:39,344 Did you actually drink any? 1758 01:09:39,344 --> 01:09:41,254 I did. I really did. 1759 01:09:41,314 --> 01:09:42,413 Sang Yun, it's your turn. 1760 01:09:42,413 --> 01:09:43,483 (Why is there so much tea?) 1761 01:09:43,483 --> 01:09:44,724 Sang Yun is... 1762 01:09:44,854 --> 01:09:45,953 He's the epitome of loyalty. 1763 01:09:45,953 --> 01:09:47,793 Don't push yourself too hard. It's really bitter. 1764 01:09:47,793 --> 01:09:49,054 His role is most important. 1765 01:09:50,024 --> 01:09:51,064 He's in a tricky situation. 1766 01:09:51,064 --> 01:09:53,163 Why does everyone have so much to say right before my turn? 1767 01:09:53,163 --> 01:09:55,264 Depending on how much is left after he's done... 1768 01:09:55,264 --> 01:09:58,134 The friend whose turn is right before the last one... 1769 01:09:58,134 --> 01:10:00,203 has a chance to show him whether he wants to keep... 1770 01:10:00,203 --> 01:10:02,073 being friends with him or call it quits. 1771 01:10:02,073 --> 01:10:03,733 Why are you convinced that the amount will go down? 1772 01:10:04,903 --> 01:10:07,743 All right. Oh, I see the tea going up in the tube. 1773 01:10:08,674 --> 01:10:10,884 Don't taste it. If you do, you can't drink it. 1774 01:10:10,884 --> 01:10:12,214 - Keep going. - He swallowed a sip. 1775 01:10:12,214 --> 01:10:14,453 - Oh, my! - Keep going. 1776 01:10:14,453 --> 01:10:18,224 - My gosh, Sang Yun. - Mr. No Pain! Mr. No Pain! 1777 01:10:18,483 --> 01:10:20,583 - Sang Yun rocks! - Mr. No Pain! Mr. No Pain! 1778 01:10:20,583 --> 01:10:21,894 Mr. No Pain! Mr. No Pain! 1779 01:10:21,894 --> 01:10:22,924 (It's all good, buddy.) 1780 01:10:24,064 --> 01:10:25,594 (Mr. No Pain is now the epitome of a loyal friend!) 1781 01:10:25,594 --> 01:10:27,833 - I'm so moved right now. - He's drinking it like lemon juice. 1782 01:10:30,703 --> 01:10:32,163 (Sang Yun, you are the best.) 1783 01:10:34,873 --> 01:10:36,573 (I can't drink anymore.) 1784 01:10:37,104 --> 01:10:38,373 Wow, he drank so much of it. 1785 01:10:38,373 --> 01:10:40,243 (Everyone, behold this beautiful sight.) 1786 01:10:40,243 --> 01:10:41,714 My gosh, Sang Yun. 1787 01:10:41,714 --> 01:10:43,413 This is enough. 1788 01:10:43,413 --> 01:10:44,714 - This is awesome. - Chocolate. 1789 01:10:44,714 --> 01:10:45,814 I gave it to him. 1790 01:10:45,814 --> 01:10:48,014 Seung Gi and Se Hyeong, seriously... 1791 01:10:48,083 --> 01:10:49,653 I drank a lot. 1792 01:10:50,354 --> 01:10:51,924 - I drank a lot. - Seriously. 1793 01:10:53,783 --> 01:10:55,953 - I believe it's your love for me. - I feel terrible. 1794 01:10:55,953 --> 01:10:57,894 - I will drink with a smile. - Sure. Drink a lot. 1795 01:10:57,894 --> 01:10:59,993 - I will drink with a smile. - "A smile." 1796 01:11:02,193 --> 01:11:04,934 It's something the youngest must face. 1797 01:11:04,934 --> 01:11:07,533 If you were the last, 1798 01:11:07,533 --> 01:11:09,033 - would you drink it? - Of course. 1799 01:11:09,033 --> 01:11:10,774 See? You should drink. 1800 01:11:10,844 --> 01:11:14,043 Right. The time has changed. The youngest doesn't get privileges. 1801 01:11:14,043 --> 01:11:15,113 Right. No more. 1802 01:11:15,113 --> 01:11:16,573 - Everyone's fair. - Go. 1803 01:11:17,144 --> 01:11:18,144 With a smile. 1804 01:11:18,844 --> 01:11:19,943 I'll just drink. 1805 01:11:21,453 --> 01:11:22,514 You said you're going to keep a smile on. 1806 01:11:23,214 --> 01:11:24,254 Why are you holding it? 1807 01:11:24,823 --> 01:11:25,983 To help you. 1808 01:11:25,983 --> 01:11:27,754 - Really? - Drink. 1809 01:11:27,754 --> 01:11:30,054 - Thank you. - No, I will help you drink. 1810 01:11:30,094 --> 01:11:32,064 Drink. I will help you as you drink. 1811 01:11:32,493 --> 01:11:34,233 - Let's drink together. We're one. - Okay. 1812 01:11:37,464 --> 01:11:38,564 Really? 1813 01:11:40,104 --> 01:11:41,274 You're really drinking. 1814 01:11:41,274 --> 01:11:42,573 (Se Hyeong helps him for real.) 1815 01:11:43,604 --> 01:11:45,203 Seung Gi's the only one not loyal. 1816 01:11:45,203 --> 01:11:46,403 (This makes Seung Gi...) 1817 01:11:47,573 --> 01:11:48,974 (He grabs the straw one step late.) 1818 01:11:48,974 --> 01:11:50,373 He's grabbing the straw. 1819 01:11:50,743 --> 01:11:52,384 Hurry up if you want to survive. 1820 01:11:52,384 --> 01:11:53,814 (Our friendship is this obvious.) 1821 01:11:53,814 --> 01:11:56,153 Grab your straw if you want to survive. 1822 01:11:56,153 --> 01:11:57,583 This is the time to grab the straw. 1823 01:11:57,583 --> 01:11:59,123 Gosh. This tastes terrible. 1824 01:11:59,123 --> 01:12:01,123 (Friendship is all about sharing it together regardless of the taste.) 1825 01:12:01,123 --> 01:12:02,623 Gosh. I can't drink this. 1826 01:12:03,554 --> 01:12:04,564 That's not right. 1827 01:12:05,863 --> 01:12:07,964 It's the 10th anniversary next year. Don't call us then. 1828 01:12:10,863 --> 01:12:12,403 - It was fun. - Good job. 1829 01:12:12,504 --> 01:12:15,073 Thank you. Can I leave now? 1830 01:12:15,634 --> 01:12:17,804 - Get absorbed. Get absorbed. - Get absorbed. Get absorbed. 1831 01:12:17,804 --> 01:12:19,043 (We hope they continue for decades.) 1832 01:12:19,644 --> 01:12:21,274 We were ugly. 1833 01:12:21,613 --> 01:12:24,184 - You didn't drink, did you? - I honestly did. 1834 01:12:24,184 --> 01:12:25,613 I really did. 1835 01:12:25,613 --> 01:12:27,144 - Honest. - You didn't drink, did you? 1836 01:12:27,214 --> 01:12:29,854 Honestly, I didn't drink. 1837 01:12:29,854 --> 01:12:30,854 Hey. 1838 01:12:32,983 --> 01:12:34,524 Here's the lesson for today. 1839 01:12:35,153 --> 01:12:36,594 Blood is thicker than water. 1840 01:12:37,323 --> 01:12:39,493 Friendship is thicker than water. 1841 01:12:40,733 --> 01:12:43,363 Sumac is thicker than fire. 1842 01:12:44,464 --> 01:12:46,033 I hope... 1843 01:12:46,504 --> 01:12:48,804 SangSeungHyeongJae... 1844 01:12:49,104 --> 01:12:53,743 builds friendship for a long time... 1845 01:12:54,714 --> 01:12:55,814 like UmYuMinPub. 1846 01:12:57,384 --> 01:12:59,344 Let's stay loyal for sumac tea. 1847 01:13:00,684 --> 01:13:02,384 (All the Butlers in Jeju Island again) 1848 01:13:02,384 --> 01:13:04,083 (It's sunny in Jeju Island.) 1849 01:13:04,083 --> 01:13:07,594 (It's cloudy for All the Butlers.) 1850 01:13:07,594 --> 01:13:10,993 (For the first time in All the Butlers, shooting stops?) 1851 01:13:10,993 --> 01:13:14,663 (The most eccentric master appears.) 1852 01:13:14,663 --> 01:13:16,564 (Other people call him a crazy wild eel.) 1853 01:13:16,564 --> 01:13:19,104 (A crazy wild eel?) 1854 01:13:19,104 --> 01:13:21,474 (Once he bites you, he won't let you go.) 1855 01:13:21,474 --> 01:13:23,434 (Heat smashing camp...) 1856 01:13:23,434 --> 01:13:27,243 (with Trainer Crazy Wild Eel) 1857 01:13:28,474 --> 01:13:30,474 (Don't let the heat bring you down.) 1858 01:13:30,573 --> 01:13:32,714 (The eel's charisma...) 1859 01:13:32,714 --> 01:13:34,814 (knocks the crazy heat down.) 1860 01:13:35,153 --> 01:13:37,254 (Become a smile weapon with Trainer Eel.) 1861 01:13:37,254 --> 01:13:39,754 (We're so crazy.) 1862 01:13:39,754 --> 01:13:40,894 (Let's meet in two weeks...) 1863 01:13:40,894 --> 01:13:42,293 (with hilarious fun.) 1864 01:13:42,693 --> 01:13:46,293 (Crazy Wild Eel) 139698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.