All language subtitles for Ballet aquatique - Raoul Ruiz (2011)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,234 --> 00:00:04,226 THE OCTOPUS 2 00:01:01,528 --> 00:01:05,555 Vibrations in the water surrounding a rock 3 00:01:05,632 --> 00:01:11,832 brought about by the octopus´ breathing reveal his presence. 4 00:02:45,465 --> 00:02:47,831 lt sprays its ink. 5 00:03:46,593 --> 00:03:50,222 The closed eye. 6 00:04:11,751 --> 00:04:16,154 The open eye, very human. 7 00:04:28,134 --> 00:04:30,261 Breathing. 8 00:04:52,425 --> 00:04:58,125 lt switches to the siphon on the other side. 9 00:05:54,987 --> 00:05:59,185 The changes in coloration across its body are the result of the contraction 10 00:05:59,258 --> 00:06:05,959 and expansion of the many colored cells that dot its skin. 11 00:06:31,224 --> 00:06:34,318 A significant enlargement. 12 00:08:08,988 --> 00:08:10,956 eath. 13 00:12:48,934 --> 00:12:52,267 THE E 14 00:12:55,875 --> 00:12:57,809 Auatic Ballet 15 00:13:58,604 --> 00:14:01,198 The audiovisual piece 16 00:14:01,740 --> 00:14:03,401 that you watched 17 00:14:04,844 --> 00:14:06,038 has a name... 18 00:14:07,780 --> 00:14:08,974 Has a name. 19 00:14:11,550 --> 00:14:12,778 lt is called 20 00:14:14,820 --> 00:14:17,118 [ Skipped item nr. 20 ] 21 00:14:24,096 --> 00:14:26,394 And this audiovisual piece... 22 00:14:27,566 --> 00:14:28,555 This... 23 00:14:29,435 --> 00:14:31,335 l said it correctly, this audiovisual piece 24 00:14:32,805 --> 00:14:34,636 has an objective, 25 00:14:37,042 --> 00:14:38,532 to prove 26 00:14:40,279 --> 00:14:43,442 that pet fish 27 00:14:44,884 --> 00:14:48,786 in home auariums... 28 00:14:50,656 --> 00:14:51,850 Those 29 00:14:53,559 --> 00:14:55,049 pet fish 30 00:14:56,195 --> 00:14:59,289 are hard to see, 31 00:15:00,299 --> 00:15:01,732 impossible 32 00:15:03,636 --> 00:15:05,160 to count. 33 00:15:07,406 --> 00:15:08,998 They are 34 00:15:10,409 --> 00:15:11,671 practically, 35 00:15:13,045 --> 00:15:14,444 practically 36 00:15:16,849 --> 00:15:18,180 immeasurable, 37 00:15:19,285 --> 00:15:20,411 but 38 00:15:21,787 --> 00:15:23,482 not numerous. 39 00:16:45,004 --> 00:16:46,869 As the moderator, 40 00:16:47,539 --> 00:16:50,736 there is something l´d like to add to Mr. Orlec´s talk. 41 00:16:54,346 --> 00:16:56,780 He tells us that everything comes from the spirit. 42 00:16:57,783 --> 00:17:00,308 All right, but which spirit? 43 00:17:02,121 --> 00:17:03,554 Brandy? 44 00:17:05,157 --> 00:17:06,351 Too simple. 45 00:17:07,760 --> 00:17:11,287 l would sooner place the spirit on one side, 46 00:17:12,364 --> 00:17:13,956 and the liuid element on the other. 47 00:17:16,268 --> 00:17:17,792 Mr. Matras 48 00:17:18,637 --> 00:17:21,299 tells us that this is all just a metaphor. 49 00:17:23,842 --> 00:17:25,275 Too simple. 50 00:17:28,180 --> 00:17:29,442 Sorry. 51 00:17:30,315 --> 00:17:31,612 Too brief. 52 00:17:33,886 --> 00:17:36,320 o, sorry. Too uick. 53 00:17:39,224 --> 00:17:42,455 Mr. Bauman spoke to us about liuid society. 54 00:17:43,495 --> 00:17:47,625 He said that society is essentially liuid. 55 00:17:49,134 --> 00:17:51,967 But that´s nothing new. 56 00:17:55,140 --> 00:17:56,505 o, sorry. 57 00:17:57,476 --> 00:17:59,307 lt´s not very original. 58 00:18:00,779 --> 00:18:02,110 o, sorry. 59 00:18:03,882 --> 00:18:05,713 We already know that. 60 00:18:10,656 --> 00:18:14,114 Without going any further, we are composed of water, 61 00:18:15,527 --> 00:18:17,222 encapsulated water, 62 00:18:18,297 --> 00:18:21,061 an element one would be hard pressed to call solid. 63 00:18:24,336 --> 00:18:27,430 You could say that we are a solid, 64 00:18:28,040 --> 00:18:31,703 dreamt up by dreaming liuid. 65 00:18:33,812 --> 00:18:36,576 And that we do nothing more than dance. 66 00:18:40,786 --> 00:18:44,085 We are engaged in an amnesic dance. 67 00:18:46,492 --> 00:18:50,019 Amnesic, in the sense of collective. 68 00:18:52,664 --> 00:18:57,897 There is a common saying, ´´to have the memory of a goldfish.´´ 69 00:19:02,708 --> 00:19:03,970 Too simple. 70 00:19:05,878 --> 00:19:08,813 Simple, in the sense of immutable. 71 00:19:10,249 --> 00:19:11,511 o, sorry. 72 00:19:13,519 --> 00:19:16,113 ln the sense of immobile. 73 00:19:18,056 --> 00:19:19,182 o, sorry. 74 00:19:20,692 --> 00:19:21,954 o. 75 00:19:23,028 --> 00:19:24,325 o, nothing. 76 00:19:26,031 --> 00:19:27,259 ever mind. 77 00:20:53,619 --> 00:20:55,246 Th kr nrs 78 00:21:05,597 --> 00:21:09,556 Ths s no wrsng mh, b rhr fgh o h dh 79 00:21:09,635 --> 00:21:12,934 Th pro szs hs opponn by h hro, b hs nk s mpnrb 80 00:24:12,384 --> 00:24:16,115 The scriptures tell us that God created thirst. 81 00:24:17,823 --> 00:24:22,419 ext, God created the spirit, which appeared 82 00:24:22,494 --> 00:24:25,520 sb sp rns 83 00:24:27,799 --> 00:24:30,097 Liuid became liueur. 84 00:24:32,037 --> 00:24:34,904 Making the most of the thirst he had just created, 85 00:24:35,907 --> 00:24:37,704 God drank that liueur. 86 00:24:40,745 --> 00:24:43,908 The spirit entered God´s body. 87 00:24:47,285 --> 00:24:50,448 God became inebriated and he slept. 88 00:24:52,691 --> 00:24:54,386 He dreamt. 89 00:24:58,230 --> 00:25:00,755 ln this dream, he created the world. 90 00:25:02,267 --> 00:25:04,827 lt was the upside-down world. 91 00:25:07,172 --> 00:25:10,573 ln this world, thieves were judges, 92 00:25:12,010 --> 00:25:15,571 and judges became thieves. 93 00:25:18,283 --> 00:25:21,116 Tigers were cowardly and gentle, 94 00:25:21,453 --> 00:25:23,751 and sheep were fierce and courageous. 95 00:25:26,892 --> 00:25:28,757 Cats barked, 96 00:25:29,394 --> 00:25:31,157 dogs meowed, 97 00:25:32,764 --> 00:25:35,562 fish ate men. 98 00:25:38,737 --> 00:25:41,570 Fish slept in soft beds, 99 00:25:43,074 --> 00:25:46,874 while men slept submerged in auariums. 100 00:25:48,747 --> 00:25:50,271 The biggest man 101 00:25:51,283 --> 00:25:53,342 ate the smaller one. 102 00:25:56,288 --> 00:25:58,518 What´s more, everything was auatic. 103 00:26:01,192 --> 00:26:02,750 Let´s sit. 104 00:27:14,065 --> 00:27:15,930 What do the scriptures wish to tell us? 105 00:27:20,171 --> 00:27:23,402 First, that the world was created by the force of inebriation. 106 00:27:27,412 --> 00:27:31,314 That the world is simply vertigo brought about by the spirit. 107 00:27:34,753 --> 00:27:38,712 That the spirit mediates between God and men. 108 00:27:41,593 --> 00:27:45,290 That the creative creator spirit is liuid. 109 00:27:49,300 --> 00:27:52,133 That we come from a liuid universe. 110 00:27:56,541 --> 00:27:59,237 That the liuid world is upside-down. 111 00:28:03,181 --> 00:28:05,445 Our ancestors, the fish, know this. 112 00:28:08,553 --> 00:28:12,182 Our ancestors, the shrimp, pretend not to know it. 113 00:28:15,260 --> 00:28:19,788 Our ancestors, the octopuses, could see this with their own eyes. 114 00:31:45,036 --> 00:31:48,403 The open eye, very human. 115 00:32:01,286 --> 00:32:03,481 Breathing. 116 00:32:25,710 --> 00:32:27,678 Mother Ocean is amniotic. 117 00:32:31,082 --> 00:32:32,344 She 118 00:32:33,518 --> 00:32:36,646 gave birth to the creatures of the upside-down world. 119 00:32:38,389 --> 00:32:40,448 Sorry, of the inverted world. 120 00:32:41,592 --> 00:32:44,390 Sorry, of the world and its opposite. 121 00:32:47,098 --> 00:32:50,534 Sorry, to that which is contrary to the world. 122 00:32:51,836 --> 00:32:53,269 Let´s sit. 123 00:32:59,811 --> 00:33:01,176 Sorry. 124 00:33:04,482 --> 00:33:07,781 The scriptures teach us that God created hunger, 125 00:33:07,852 --> 00:33:11,879 and only afterward did he create hungry animals. 126 00:33:14,625 --> 00:33:17,185 The scriptures teach us 127 00:33:18,596 --> 00:33:23,761 that animals devoured one another. 128 00:33:28,740 --> 00:33:30,708 God created man. 129 00:33:32,844 --> 00:33:35,210 He asked man 130 00:33:36,280 --> 00:33:37,747 to dominate animals. 131 00:33:39,017 --> 00:33:41,008 That was rational man. 132 00:33:45,356 --> 00:33:47,654 Then he created woman. 133 00:33:48,860 --> 00:33:51,522 And man became passionate man. 134 00:33:55,666 --> 00:33:58,226 God ordered man 135 00:33:59,170 --> 00:34:01,229 to eat animals, 136 00:34:02,240 --> 00:34:04,333 and he created hungry man. 137 00:34:07,078 --> 00:34:08,670 Let us be uiet and watch. 138 00:35:13,244 --> 00:35:15,439 This film, as l said, 139 00:35:17,748 --> 00:35:19,215 has set an objective, 140 00:35:20,651 --> 00:35:22,175 to prove 141 00:35:23,421 --> 00:35:25,889 that there are 142 00:35:26,891 --> 00:35:28,825 supernumerary fish 143 00:35:30,128 --> 00:35:32,096 that appear 144 00:35:32,163 --> 00:35:36,224 and disappear from the world´s auariums. 145 00:35:39,303 --> 00:35:40,531 We seek, 146 00:35:41,172 --> 00:35:43,640 in this audiovisual piece, 147 00:35:44,742 --> 00:35:46,175 to prove 148 00:35:47,044 --> 00:35:48,636 that those fish 149 00:35:50,014 --> 00:35:51,572 are not alive, 150 00:35:53,885 --> 00:35:55,250 that they are, 151 00:35:56,053 --> 00:35:57,611 so to speak, 152 00:35:58,556 --> 00:36:00,114 phantoms. 153 00:36:01,759 --> 00:36:03,192 Phantoms 154 00:36:04,162 --> 00:36:07,188 of fish that perhaps 155 00:36:08,199 --> 00:36:10,133 we ourselves 156 00:36:11,702 --> 00:36:13,169 may have even eaten. 157 00:36:15,006 --> 00:36:19,568 And they would go to the nearest auarium, that is, 158 00:36:21,212 --> 00:36:26,479 the auarium where one counts the number of fish. 159 00:36:28,553 --> 00:36:33,149 And they muddle the calculations. 160 00:36:36,360 --> 00:36:38,988 This is, to say the least, a nuisance. 161 00:36:42,400 --> 00:36:43,765 The first time 162 00:36:44,835 --> 00:36:47,133 we observed this phenomenon 163 00:36:48,272 --> 00:36:49,569 was in Lyon. 164 00:38:19,530 --> 00:38:22,055 Profssor Enn Mrs, 165 00:38:22,366 --> 00:38:26,962 after carefully observing 166 00:38:28,039 --> 00:38:32,100 the fish in his own auariums, 167 00:38:34,178 --> 00:38:38,979 he found that he was having trouble counting the number of fish he had. 168 00:38:39,984 --> 00:38:43,613 He remembered having bought four fish. 169 00:38:44,722 --> 00:38:47,885 Sometimes he counted five, 170 00:38:48,492 --> 00:38:53,054 sometimes six, sometimes three. 171 00:38:57,401 --> 00:39:02,134 He brought his auariums and others 172 00:39:03,908 --> 00:39:07,241 to the laboratory 173 00:39:08,346 --> 00:39:10,143 where people had already conducted, 174 00:39:11,749 --> 00:39:13,410 people had conducted... 175 00:39:16,620 --> 00:39:19,111 People had conducted 176 00:39:21,225 --> 00:39:22,783 troubling experiments 177 00:39:24,895 --> 00:39:27,887 with octopuses... 178 00:39:31,035 --> 00:39:32,696 With octopuses 179 00:39:35,139 --> 00:39:39,803 that followed a mono diet. 180 00:39:41,512 --> 00:39:43,275 They ate only 181 00:39:44,915 --> 00:39:46,906 water bubbles. 182 00:39:54,625 --> 00:39:58,083 He had the idea of mixing in the octopuses 183 00:39:59,363 --> 00:40:02,161 with the fish. 184 00:40:03,734 --> 00:40:07,431 And he observed something astonishing. 185 00:40:08,739 --> 00:40:10,673 The octopuses 186 00:40:11,709 --> 00:40:15,805 were afraid of the colored fish. 187 00:40:18,416 --> 00:40:22,944 They didn´t like the very idea of the color of fish. 188 00:40:24,522 --> 00:40:29,391 We know that octopuses see in black and white, 189 00:40:30,127 --> 00:40:32,220 so why were they afraid of color? 190 00:40:33,230 --> 00:40:35,596 What was it about the color of fish 191 00:40:36,600 --> 00:40:39,592 which frightened 192 00:40:40,638 --> 00:40:44,802 octopuses that were well-built, 193 00:40:45,910 --> 00:40:48,811 solid, robust? 194 00:42:21,572 --> 00:42:24,268 Professor Etienne Matras 195 00:42:25,943 --> 00:42:29,310 studied the phenomenon 196 00:42:29,813 --> 00:42:31,838 for months, every day. 197 00:42:34,018 --> 00:42:35,679 At the same time, 198 00:42:36,320 --> 00:42:39,448 he asked participants, 199 00:42:40,491 --> 00:42:43,289 family members, friends, 200 00:42:43,794 --> 00:42:47,161 other researchers, even children, 201 00:42:48,065 --> 00:42:51,091 even members of the Catholic Church, 202 00:42:53,504 --> 00:42:58,669 to count the fish in the 25 auariums 203 00:42:58,742 --> 00:43:01,302 he had at the laboratory. 204 00:43:01,812 --> 00:43:07,375 lt turned out that they were incapable of counting those fish. 205 00:43:07,451 --> 00:43:11,217 They gave numbers ranging from three 206 00:43:11,288 --> 00:43:14,917 to 15, 1 1, 10. 207 00:43:17,361 --> 00:43:19,352 o one was in agreement. 208 00:43:21,932 --> 00:43:24,628 And, surprisingly, 209 00:43:24,702 --> 00:43:28,331 at the end, people had 210 00:43:28,405 --> 00:43:34,469 a sort of hallucination that brought about 211 00:43:35,646 --> 00:43:36,977 our phenomenon. 212 00:43:37,047 --> 00:43:40,244 They were incapable of counting 213 00:43:40,317 --> 00:43:43,718 the number of auariums there were. 214 00:43:44,288 --> 00:43:45,755 l said 27. 215 00:43:46,423 --> 00:43:50,223 Some said 24. Others, 30. 216 00:43:50,561 --> 00:43:54,327 One person even thought he had counted 100. 217 00:43:55,366 --> 00:43:57,664 So there was something there 218 00:43:58,068 --> 00:44:00,400 to spark a scientist´s interest. 219 00:44:02,039 --> 00:44:04,132 So Professor Matras 220 00:44:05,175 --> 00:44:07,166 began to think about 221 00:44:07,244 --> 00:44:09,804 just the fish themselves, 222 00:44:10,714 --> 00:44:14,616 and their sudden appearance and disappearance. 223 00:44:17,721 --> 00:44:21,714 And he observed once more 224 00:44:22,693 --> 00:44:26,220 that there were fish that appeared and disappeared, 225 00:44:26,630 --> 00:44:30,862 fish one could call ´´phantom fish.´´ 226 00:44:33,504 --> 00:44:37,167 Where did these phantom fish come from? 227 00:44:38,342 --> 00:44:41,209 Of course, the uantum theory 228 00:44:42,613 --> 00:44:45,810 was put forth that these fish 229 00:44:46,216 --> 00:44:50,550 were akin to Schroedinger´s cat, 230 00:44:52,089 --> 00:44:55,388 that they could dissolve in water. 231 00:44:56,260 --> 00:45:00,196 That these fish were, in a way, 232 00:45:00,698 --> 00:45:02,097 soluble. 233 00:45:03,233 --> 00:45:05,201 But there were other theories. 234 00:45:06,070 --> 00:45:08,163 This is where 235 00:45:09,139 --> 00:45:12,973 one of the participants, one of the researchers, comes in. 236 00:45:13,310 --> 00:45:15,904 He was also a chef. 237 00:45:16,980 --> 00:45:20,381 He thought he recognixed certain fish 238 00:45:20,684 --> 00:45:25,280 that he had been very fond of, to the point of not wishing 239 00:45:25,989 --> 00:45:28,583 to eat them or have them be eaten. 240 00:45:30,060 --> 00:45:34,394 He regarded the fish in the auarium alive and well, 241 00:45:35,299 --> 00:45:39,793 with some sadness 242 00:45:39,970 --> 00:45:42,700 and reproach. 243 00:45:43,974 --> 00:45:48,741 Those fish had been killed so they could be eaten. 244 00:45:50,414 --> 00:45:52,541 And they did not approve of this. 245 00:45:54,384 --> 00:45:58,343 ature itself did not represent... 246 00:45:58,422 --> 00:46:00,549 The fish did not approve. 247 00:46:02,893 --> 00:46:07,330 So, Professor Matras, a scientist, 248 00:46:07,998 --> 00:46:10,933 nonetheless, 249 00:46:12,269 --> 00:46:14,396 kept his distance. 250 00:46:15,973 --> 00:46:18,373 He kept his distance. 251 00:46:26,850 --> 00:46:28,579 And 252 00:46:32,422 --> 00:46:34,287 he wanted... 253 00:46:34,358 --> 00:46:38,294 He wanted to give this phenomenon a name. 254 00:46:40,130 --> 00:46:44,658 He gave the name ´´auatic indeterminacy´´ 255 00:46:45,369 --> 00:46:50,068 to the phenomenon that consisted of making fish appear 256 00:46:50,808 --> 00:46:52,207 and disappear. 257 00:46:57,648 --> 00:47:00,640 Auatic indeterminacy. 258 00:47:25,108 --> 00:47:27,474 Well, 259 00:47:27,945 --> 00:47:30,470 you have seen, 260 00:47:31,448 --> 00:47:35,248 you were able to observe 261 00:47:37,621 --> 00:47:41,250 the plurality and the particularity 262 00:47:42,526 --> 00:47:44,016 of fish. 263 00:47:45,996 --> 00:47:49,864 Of phantom fish, naturally. 264 00:47:51,969 --> 00:47:54,767 ot of real fish. 265 00:47:56,406 --> 00:48:00,843 And yes, supernumeraries 266 00:48:00,978 --> 00:48:05,278 are fish that tend to remain themselves. 267 00:48:09,486 --> 00:48:10,748 This fish, 268 00:48:11,722 --> 00:48:13,019 without going any further, 269 00:48:14,124 --> 00:48:18,026 this fish is uniue. 270 00:48:21,698 --> 00:48:23,598 Look. 271 00:48:37,581 --> 00:48:40,072 He is uniue. 272 00:48:41,785 --> 00:48:44,720 He is singular. 273 00:48:48,859 --> 00:48:52,761 But for how long? How long? 274 00:49:03,707 --> 00:49:05,572 ln a certain sense, 275 00:49:07,377 --> 00:49:08,935 there are 276 00:49:10,580 --> 00:49:12,070 no longer fish 277 00:49:13,684 --> 00:49:17,950 that are not phantoms. 278 00:49:18,021 --> 00:49:22,048 All fish are phantom fish, in a certain sense. 279 00:49:23,060 --> 00:49:24,618 ln another sense, 280 00:49:24,695 --> 00:49:27,687 there are fish that are phantoms and those that are not, 281 00:49:30,801 --> 00:49:32,826 and those that never will be. 282 00:49:33,503 --> 00:49:35,664 When they die, 283 00:49:36,373 --> 00:49:38,967 they die for good. lt´s over. 284 00:50:04,101 --> 00:50:06,763 Th drwnn son rss 285 00:50:07,871 --> 00:50:09,805 whhr fon fsh sps 286 00:50:10,540 --> 00:50:12,474 vov 287 00:50:14,344 --> 00:50:16,244 r hr 288 00:50:16,513 --> 00:50:20,779 ny sgns of voon 289 00:50:21,318 --> 00:50:23,115 mong phnoms? 290 00:50:24,988 --> 00:50:26,319 Fhr Fnpñ 291 00:50:27,457 --> 00:50:30,688 Fhr Fnpñ bvs 292 00:50:31,995 --> 00:50:37,524 n El ente dilucidado, 293 00:50:38,835 --> 00:50:41,633 x 294 00:50:42,939 --> 00:50:48,275 from h 17h nry, h bvs h phnoms, 295 00:50:48,912 --> 00:50:52,279 nd hrfor phnom fsh, xprn voon 296 00:50:54,051 --> 00:50:55,814 from hr 297 00:50:57,087 --> 00:50:58,952 o snf vrfon 298 00:50:59,289 --> 00:51:01,120 s rg sp 299 00:51:02,626 --> 00:51:04,218 w r no rdy 300 00:51:04,528 --> 00:51:06,462 o sy nyhng 301 00:51:07,197 --> 00:51:08,494 on hs sbj 302 00:51:11,768 --> 00:51:13,360 rd, 303 00:51:13,437 --> 00:51:16,964 ´´Cn on drm of phnom fsh, 304 00:51:17,040 --> 00:51:19,531 ´´whh, svr nrs from now, w bom 305 00:51:19,609 --> 00:51:22,635 ´´ h s so r, 306 00:51:23,246 --> 00:51:25,237 ´´ w fsh 307 00:51:26,183 --> 00:51:28,117 ´´nd w hs pr 308 00:51:28,819 --> 00:51:30,582 ´´ form of nnbsm, 309 00:51:31,955 --> 00:51:33,388 ´´nnbsm 310 00:51:34,991 --> 00:51:36,891 ´´n h sond dgr?´´ 311 00:51:40,030 --> 00:51:43,522 Let us be uiet and watch. 20115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.