All language subtitles for Yumorist.2019.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,360 --> 00:00:58,720 SOVIET LATVIA. AUGUST 1984 2 00:01:09,520 --> 00:01:11,800 Alex! Look at me! 3 00:01:11,920 --> 00:01:14,160 Tell me a joke. 4 00:01:15,520 --> 00:01:17,720 Brezhnev and Reagan are on an airplane. 5 00:01:17,880 --> 00:01:19,440 Brezhnev looks out 6 00:01:19,600 --> 00:01:23,160 and sees the devil trying to saw the wing off... 7 00:01:52,720 --> 00:01:56,600 THE HUMORIST 8 00:02:45,320 --> 00:02:48,640 Hey lady! How about a photo? 9 00:02:49,960 --> 00:02:51,920 Would you prefer a photo with my monkey then? 10 00:02:52,160 --> 00:02:53,920 Too bad, the monkey wants one. 11 00:02:54,600 --> 00:02:57,760 Look at its flaring nostrils! 12 00:02:58,160 --> 00:03:02,400 Don't be scared. Little Arthur has a highly developed aesthetic sense. 13 00:03:02,800 --> 00:03:04,200 Yes, his name is Arthur. 14 00:03:04,520 --> 00:03:06,440 Why Arthur? Why not? 15 00:03:07,000 --> 00:03:10,480 What should a monkey be called? Patrice Lumumba? 16 00:03:10,640 --> 00:03:13,600 That's just racist. He's got a middle name, too. 17 00:03:13,840 --> 00:03:15,560 What is it? 18 00:03:15,720 --> 00:03:18,280 How about you take a photo first? 19 00:03:18,440 --> 00:03:21,400 Do you think I run an interspecies dating service here? 20 00:03:22,240 --> 00:03:24,040 All right. 21 00:03:24,440 --> 00:03:26,280 What do you think, Arthur? 22 00:03:28,120 --> 00:03:29,440 Can I tell her your middle name? 23 00:03:30,680 --> 00:03:31,680 It's Ivanovich. 24 00:03:32,880 --> 00:03:35,760 What's his breed? He's a macaque. 25 00:03:36,800 --> 00:03:39,960 Our own, Soviet, working-class, green-tailed macaque. 26 00:03:40,680 --> 00:03:41,720 You'll do it? Great. 27 00:03:41,880 --> 00:03:46,440 Let Arthur Ivanovich climb into your lap. 28 00:03:48,600 --> 00:03:50,960 Here we go. He's clean, don't worry. 29 00:03:52,600 --> 00:03:55,800 Come on. Don't tell me he's the first monkey in your life. 30 00:03:58,960 --> 00:04:01,280 I bet he's not even your first Arthur on this vacation. 31 00:04:11,120 --> 00:04:13,040 Thank you very much. 32 00:04:13,960 --> 00:04:17,400 - You are just? so? - I know. Thanks. 33 00:04:17,560 --> 00:04:18,840 That was a great show. 34 00:04:19,000 --> 00:04:20,520 - Thank you. - Sure. 35 00:04:20,760 --> 00:04:23,240 Thank you for being the way you are. 36 00:04:23,600 --> 00:04:24,600 Boris! 37 00:04:24,760 --> 00:04:26,720 If I were twenty years younger, I'd... 38 00:04:26,880 --> 00:04:29,040 You'd be learning your ABCs now. 39 00:04:29,200 --> 00:04:30,320 Will you sign this? 40 00:04:30,480 --> 00:04:31,880 It's for my daughter. 41 00:04:33,000 --> 00:04:35,160 You're the one who bought my book - The Curse . 42 00:04:36,120 --> 00:04:39,840 This is a rare case. A book that loses in value 43 00:04:40,640 --> 00:04:41,840 when the author signs it. 44 00:04:42,240 --> 00:04:44,880 Don't say so, Boris. 45 00:04:45,040 --> 00:04:48,920 We believe that a great novelist died in you. 46 00:04:49,080 --> 00:04:51,600 - Really? - I didn't mean it like that? 47 00:04:51,760 --> 00:04:55,160 Sorry. You can always go back to serious fiction. 48 00:04:55,720 --> 00:04:58,320 Too late now. What is your daughter's name? 49 00:04:58,880 --> 00:05:02,440 - Veronika. - To Veronika... 50 00:05:02,600 --> 00:05:04,800 - And yours? - Olga. 51 00:05:04,960 --> 00:05:07,880 I'll sign it for you too. ...and to Olga. 52 00:05:08,320 --> 00:05:09,840 From the bottom of my heart. 53 00:05:14,720 --> 00:05:16,200 - I wish you all the best. - Thank you. 54 00:05:17,480 --> 00:05:20,840 Thank you very much. Goodbye. 55 00:05:34,080 --> 00:05:38,240 Have you heard? Chernenko reinstated Molotov in the Communist Party. 56 00:05:38,480 --> 00:05:40,040 Demented, both of them. 57 00:05:40,200 --> 00:05:42,200 Max, have you really been to America? 58 00:05:42,360 --> 00:05:45,920 I have. I got back two weeks ago. 59 00:05:46,080 --> 00:05:48,480 I promoted Soviet movies there. 60 00:05:48,680 --> 00:05:52,800 These hands are still gritty with the dust of the Californian prairie! 61 00:05:53,880 --> 00:05:55,480 - May I touch them? - Sure. 62 00:05:55,640 --> 00:06:00,120 Watch out. Max just said he hasn't washed his hands in two weeks. 63 00:06:00,280 --> 00:06:01,960 Here comes our trademark grilled fish! 64 00:06:02,120 --> 00:06:05,160 When did they start fishing sturgeon in the Baltic Sea? 65 00:06:05,320 --> 00:06:07,480 - What did you use for bait? - His Party ID. 66 00:06:07,640 --> 00:06:10,240 He flashes it at the sea, and the fish just leap ashore. 67 00:06:10,400 --> 00:06:11,920 Okay. We are still... 68 00:06:12,080 --> 00:06:13,840 - Will you have a drink? - Sure. 69 00:06:14,000 --> 00:06:17,120 We're still missing someone. But I think we can start the party. Well... 70 00:06:17,880 --> 00:06:22,040 Let's drink to all of us being here today, as a great song says. 71 00:06:22,200 --> 00:06:25,040 When Inara and I invited Maxim... 72 00:06:25,200 --> 00:06:27,840 I mean, Comrade Shepelin to summer at our villa, 73 00:06:28,000 --> 00:06:29,680 it was on one condition only. 74 00:06:29,760 --> 00:06:32,160 Was it a rent-a-fuck deal? 75 00:06:32,680 --> 00:06:34,800 We asked him to bring along his friends 76 00:06:34,960 --> 00:06:37,200 who would be as creative, interesting 77 00:06:37,480 --> 00:06:40,200 and talented as he is. And you know what? 78 00:06:40,640 --> 00:06:43,840 Max has more than delivered. 79 00:06:44,400 --> 00:06:45,400 Comrade Arkadiev! 80 00:06:46,360 --> 00:06:48,800 It is such a big honor for us. 81 00:06:48,960 --> 00:06:50,920 I hope you will come visit us again. 82 00:06:51,080 --> 00:06:53,840 - Let's drink... To friendship! - To friendship. 83 00:06:54,240 --> 00:06:56,400 - No kissing yet. - We are finally drinking. 84 00:06:58,440 --> 00:07:01,680 I see. And we are on the outside looking in. 85 00:07:01,840 --> 00:07:03,040 - Come on. - Hello. 86 00:07:03,200 --> 00:07:06,520 - Mielavs invited him. Are you two okay? - Couldn't be better. 87 00:07:07,040 --> 00:07:09,760 - Look who is here. - Thank you. 88 00:07:10,400 --> 00:07:11,560 Hello. 89 00:07:14,000 --> 00:07:17,800 Comrades, meet my colleague Simon Grinberg. 90 00:07:17,960 --> 00:07:21,600 His arrival triples the amount of genius here 91 00:07:22,120 --> 00:07:25,040 while leaving the amount of foreskin unchanged. 92 00:07:25,920 --> 00:07:28,160 I don't know this beautiful lady. 93 00:07:28,320 --> 00:07:32,560 I'll let him introduce her, for her beauty makes me speechless. 94 00:07:33,080 --> 00:07:34,440 If only! 95 00:07:34,600 --> 00:07:37,000 Valery, Inara, meet Lina. 96 00:07:37,360 --> 00:07:42,120 Lina, meet, well? everyone. Are we late? 97 00:07:42,280 --> 00:07:44,680 - No. - Perfect timing. 98 00:07:44,840 --> 00:07:47,400 Lina Sorokina. Great to meet you all. 99 00:07:47,640 --> 00:07:49,480 Of course, I know you. 100 00:07:50,080 --> 00:07:51,080 And you, too. 101 00:07:51,200 --> 00:07:53,240 I didn't know Simon worked together with you. 102 00:07:53,320 --> 00:07:54,320 He didn't tell you? 103 00:07:54,400 --> 00:07:57,600 Boris thinks we all mumble his name in our sleep. 104 00:07:58,120 --> 00:07:59,960 Boris and I started out together... 105 00:08:00,120 --> 00:08:01,880 - What is this, sturgeon? - Yes. 106 00:08:02,040 --> 00:08:03,520 Holy shit! 107 00:08:03,680 --> 00:08:06,360 We were writing comedy sketches. 108 00:08:06,520 --> 00:08:07,880 For the KVN comedy show. 109 00:08:08,040 --> 00:08:11,400 You don't know that one. It was canceled in 1971. 110 00:08:11,560 --> 00:08:13,880 I heard whispers of it among the elders. 111 00:08:14,040 --> 00:08:15,960 I like you. 112 00:08:18,680 --> 00:08:21,440 So, Max, is it harder to act in comedy or in drama? 113 00:08:23,760 --> 00:08:25,440 In life. 114 00:08:27,280 --> 00:08:30,000 Don't pout. I know who you are. 115 00:08:30,160 --> 00:08:33,800 I saw you perform a skit on TV last week. 116 00:08:33,960 --> 00:08:36,560 About a photographer with a monkey. Arthur Ivanovich Bites . 117 00:08:37,320 --> 00:08:39,480 - The Mellow Season . - What is it? 118 00:08:40,360 --> 00:08:42,400 It was a monologue. The Mellow Season. 119 00:08:42,560 --> 00:08:44,960 Originally, it was Arthur Ilyich. But the censors asked 120 00:08:45,120 --> 00:08:47,120 to remove allusions to Vladimir Ilyich Lenin. 121 00:08:47,280 --> 00:08:50,920 Now I finally know what allusion they meant. 122 00:08:51,480 --> 00:08:52,800 But you fixed it anyway. 123 00:08:52,960 --> 00:08:55,160 - Wouldn't you, Simon? - Me? 124 00:08:55,640 --> 00:08:57,320 I would not. 125 00:08:57,480 --> 00:09:00,160 - How heroic of you. - Come on. 126 00:09:00,320 --> 00:09:01,800 Let's drop it. 127 00:09:01,960 --> 00:09:05,280 Remember when they banned fake beards in KVN? 128 00:09:06,120 --> 00:09:09,160 They thought any fake beard was a joke about Karl Marx. 129 00:09:09,320 --> 00:09:12,120 So Boris grew a real one. 130 00:09:12,280 --> 00:09:16,440 In about a week. Through sheer force of will. 131 00:09:17,840 --> 00:09:20,400 - Excuse me. - Wanna make a toast? 132 00:09:20,560 --> 00:09:22,560 Valery made one. It's my turn now. 133 00:09:22,720 --> 00:09:25,400 There are many beautiful ladies at this table. First of all, 134 00:09:25,560 --> 00:09:27,400 I mean you, Ninel Petrovna. 135 00:09:27,560 --> 00:09:29,680 And yet here I am, raising my glass 136 00:09:29,840 --> 00:09:33,960 to an ugly, morose dude instead. 137 00:09:34,440 --> 00:09:39,440 I want to drink to Boris Arkadiev. Let me explain. 138 00:09:40,240 --> 00:09:42,440 I am an actor. What do I do? 139 00:09:42,600 --> 00:09:46,920 I show up on set and pretend to be someone. 140 00:09:47,560 --> 00:09:50,280 Boris is different. 141 00:09:50,440 --> 00:09:52,720 He goes on stage the way he is. 142 00:09:52,880 --> 00:09:56,400 He doesn't wear makeup or a costume. He is not playing a role. 143 00:09:56,560 --> 00:10:00,320 This man, sitting here pigging out, excuse my French, 144 00:10:04,000 --> 00:10:06,960 is the same person 145 00:10:07,120 --> 00:10:08,960 the entire country knows and loves. 146 00:10:09,120 --> 00:10:13,720 And I can't even imagine how much courage it takes. 147 00:10:14,400 --> 00:10:17,480 - About half a liter. - Here is to you, Boris. 148 00:10:17,640 --> 00:10:19,200 - Here is to you. - I figured it out. 149 00:10:19,360 --> 00:10:22,120 You friend hates it when people talk about him. 150 00:10:22,200 --> 00:10:24,200 Because then he is not the one who is talking. 151 00:10:30,720 --> 00:10:34,520 The Topaz-11 had a successful liftoff 152 00:10:34,680 --> 00:10:37,640 from the Baikonur Cosmodrome at 6 am today. 153 00:10:37,800 --> 00:10:41,640 Its mission is to dock the Salyut-7 orbital station... 154 00:10:41,800 --> 00:10:45,480 The crew includes Commander Denis Shaikhinurov, 155 00:10:45,640 --> 00:10:50,280 Flight Engineer Lev Lugovoy and Science Officer Dmitry Malkin. 156 00:10:50,440 --> 00:10:53,160 Lev Lugovoy. What a funny name! 157 00:10:53,320 --> 00:10:58,160 I am curious about Science Officer Malkin. What do you think, Boris? 158 00:10:58,640 --> 00:11:02,120 Is he a regular Malkin or one of yours? 159 00:11:02,720 --> 00:11:05,480 - Science Officer Malkin? - Right. 160 00:11:05,640 --> 00:11:09,440 Did he take along his travel passport and his diploma in case he wants to defect? 161 00:11:10,160 --> 00:11:11,920 Isn't Malkin a Russian family name? 162 00:11:12,080 --> 00:11:15,640 It depends on his full name. Dmitri Pavlovich Malkin would be Russian. 163 00:11:15,800 --> 00:11:20,840 But if his father's name was Arkady, that would make a big difference in Israel. 164 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 Unbelievable! 165 00:11:22,560 --> 00:11:24,800 You don't know the full names of our cosmonauts. 166 00:11:24,960 --> 00:11:27,200 You're a spoiled bunch, aren't you. 167 00:11:27,360 --> 00:11:31,360 They say a Jew is not a religion but a means of international transportation. 168 00:11:31,520 --> 00:11:35,320 Which makes a Jew in a space rocket... 169 00:11:36,280 --> 00:11:38,680 A dream? 170 00:11:39,000 --> 00:11:40,160 - Come on, Simon. - It is... 171 00:11:40,320 --> 00:11:44,040 There's a lot of material here. Yuri Gagarin said "Let's go!", and? 172 00:11:44,440 --> 00:11:47,080 Looks like we got ourselves a face-off. 173 00:11:47,240 --> 00:11:48,800 Each of you gives us three funny answers. 174 00:11:48,880 --> 00:11:50,880 Why don't they allow the Jews into space? 175 00:11:51,360 --> 00:11:53,200 Boris, you are the first to go. 176 00:11:53,280 --> 00:11:55,120 Because their mothers won't let them go. 177 00:11:55,280 --> 00:11:56,320 Simon? 178 00:11:56,480 --> 00:11:59,200 Because matzo crumbles in zero gravity. 179 00:11:59,960 --> 00:12:00,960 Boris? 180 00:12:01,040 --> 00:12:04,400 The blood of Christian babies doesn't keep well in space-food tubes. 181 00:12:04,560 --> 00:12:05,880 The Jews can go to space. 182 00:12:05,960 --> 00:12:09,360 But out of sheer habit they bribe the medical board for deferments. 183 00:12:11,000 --> 00:12:13,840 If the Jews go into space, they will see how tiny Israel really is. 184 00:12:14,600 --> 00:12:16,160 I know why. 185 00:12:16,320 --> 00:12:19,640 Because their noses will stick out of the space helmets. 186 00:12:21,720 --> 00:12:23,720 Simon? 187 00:12:24,240 --> 00:12:28,120 Because they would sell Earth to the Martians. 188 00:12:29,680 --> 00:12:31,840 - This is all I got. - Funny. 189 00:12:32,000 --> 00:12:34,680 If the Jews go into space, they won't come back. 190 00:12:34,840 --> 00:12:37,640 We're well adapted to living in a void. 191 00:12:39,000 --> 00:12:41,760 Boris, hurray! 192 00:12:42,040 --> 00:12:44,040 - Who wants a blanket? - Bravo! 193 00:12:45,960 --> 00:12:47,800 Tell me something. 194 00:12:47,960 --> 00:12:51,600 - Thank you. - Why are you still here? 195 00:12:52,000 --> 00:12:56,200 Tell me honestly. They would love you abroad. 196 00:12:56,800 --> 00:12:59,200 There are so many Russians in New York now. 197 00:12:59,280 --> 00:13:01,560 You could easily fill up a theater there. 198 00:13:01,720 --> 00:13:06,360 Why would he do that? The KGB are his biggest fans. 199 00:13:06,600 --> 00:13:08,800 Boris performs in some general's sauna every week. 200 00:13:09,160 --> 00:13:10,760 Good for him! 201 00:13:10,920 --> 00:13:14,920 That's why they let him joke about sex, and your ass isn't even allowed on stage. 202 00:13:15,080 --> 00:13:17,200 - Who do you write for these days? - Let it go. 203 00:13:17,520 --> 00:13:19,480 Some newspaper's back page? 204 00:13:20,000 --> 00:13:22,560 - Speaking of sex... - Yes? 205 00:13:22,720 --> 00:13:24,520 I am sorry, Ninel Petrovna. 206 00:13:24,680 --> 00:13:28,280 They took us to a comedy club in Los Angeles. 207 00:13:28,440 --> 00:13:33,760 It's like a normal bar, but with comedians on stage, one after another. 208 00:13:35,280 --> 00:13:39,760 You wouldn't believe what they say there. 209 00:13:40,240 --> 00:13:45,160 The black guys are the craziest. What they do there... They shit on you. 210 00:13:45,320 --> 00:13:47,960 They insult their audience. 211 00:13:48,120 --> 00:13:52,240 And it's all real. No plants. 212 00:13:52,800 --> 00:13:57,200 - It's called insult comedy. - What do you mean? 213 00:13:57,360 --> 00:14:01,440 You go on stage and point your finger 214 00:14:01,600 --> 00:14:05,760 at some poor sucker in the front row. And you say: "Hey you! Fat fuck!" 215 00:14:05,920 --> 00:14:10,000 And just take it from there. Boris, you would love it. 216 00:14:10,160 --> 00:14:11,920 Why me, Max? 217 00:14:12,080 --> 00:14:14,000 What do you mean? 218 00:14:14,160 --> 00:14:17,040 It's all about humor, which is something that you do. 219 00:14:17,200 --> 00:14:19,680 - Humor? - Well, yes. 220 00:14:20,920 --> 00:14:25,040 Max, why are you comparing me to these illiterates? 221 00:14:25,720 --> 00:14:27,720 I am a writer. 222 00:14:27,880 --> 00:14:30,000 And Mike Nichols won an Oscar. 223 00:14:30,160 --> 00:14:34,240 - You can have it both ways. - Oh, Oscar Schmoscar. 224 00:14:35,400 --> 00:14:38,560 I don't know what you think about your trade, Simon. 225 00:14:38,720 --> 00:14:43,000 But I... And forgive me my drunken pomposity. 226 00:14:43,240 --> 00:14:47,400 But I am carrying on the traditions of the great Russian literature. 227 00:14:47,560 --> 00:14:50,280 Of Averchenko and Teffi, to say the least. 228 00:14:50,440 --> 00:14:53,560 Or maybe even Chekhov and Gogol. 229 00:14:53,720 --> 00:14:56,480 Why claw your way to the stage then, Chekhov? 230 00:14:56,640 --> 00:15:00,240 - Why not write books at home? - Can I offer you a drink, gentlemen? 231 00:15:00,400 --> 00:15:03,280 I totally forgot! You did write a book. 232 00:15:03,440 --> 00:15:05,920 What was it called?The Fiasco ? 233 00:15:06,080 --> 00:15:09,760 No, something else. The Failure ? 234 00:15:09,920 --> 00:15:12,120 - Ah yes,The Curse. - Simon, stop it. 235 00:15:12,280 --> 00:15:13,840 - What did the critics say? - Stop it. 236 00:15:14,880 --> 00:15:17,640 'A superiority complex masked by false humility.' 237 00:15:17,800 --> 00:15:19,680 Simon, that was 10 years ago. 238 00:15:20,480 --> 00:15:23,280 Keeping it memorized doesn't look great on you. 239 00:15:23,440 --> 00:15:24,800 Why? It does. 240 00:15:24,960 --> 00:15:27,920 - It surely does. - Are you hurt? 241 00:15:28,240 --> 00:15:30,640 - Not at all. - Aw, I hurt his feelings. 242 00:15:30,800 --> 00:15:35,840 It's been a pleasure. But I have an early flight tomorrow. 243 00:15:38,080 --> 00:15:41,000 Valera, Inara, Ninel Petrovna. 244 00:15:41,160 --> 00:15:43,640 Peace to your lovely house. 245 00:15:43,800 --> 00:15:48,000 I hope that the ghosts of its former owners 246 00:15:48,920 --> 00:15:52,520 don't keep you up at night rattling their chains. 247 00:15:53,080 --> 00:15:55,760 Maxim. Galina. 248 00:15:56,320 --> 00:15:58,800 I bless you, my children. 249 00:15:59,000 --> 00:16:01,320 Galina, you are in for some magical time tonight. 250 00:16:01,480 --> 00:16:04,640 You will never forget these 2 or 3 minutes. 251 00:16:05,760 --> 00:16:08,880 And for even more fun later, Max brought back from the U.S. 252 00:16:08,960 --> 00:16:11,640 the latest strain of the clap. 253 00:16:13,000 --> 00:16:15,040 Simon. 254 00:16:15,680 --> 00:16:18,880 Looking at your face is like staring into a mirror. 255 00:16:19,200 --> 00:16:21,680 Makes me want to break it. 256 00:16:22,600 --> 00:16:25,920 Just kidding. That was a joke. 257 00:16:26,400 --> 00:16:29,840 Thank you. I love you all. 258 00:16:30,440 --> 00:16:33,640 You are welcome here any time. 259 00:16:39,560 --> 00:16:41,640 Let's go. 260 00:17:03,680 --> 00:17:05,920 Another piece of cake? 261 00:17:58,680 --> 00:18:00,480 Where did you learn to do that, young lady? 262 00:18:00,560 --> 00:18:02,880 Do you guys catch Swedish TV in Latvia? 263 00:18:12,880 --> 00:18:15,640 Okay, what is wrong? 264 00:18:25,360 --> 00:18:27,160 Did you attend a DIY workshop? 265 00:18:28,120 --> 00:18:33,840 I forbid you to joke. 266 00:19:32,360 --> 00:19:35,320 Fucking sturgeon. 267 00:19:36,080 --> 00:19:39,280 - Get me some water, will you? - Sure. 268 00:19:52,440 --> 00:19:54,440 Thanks. 269 00:20:02,040 --> 00:20:04,200 Please, don't go. 270 00:20:06,240 --> 00:20:09,360 - How old are you, anyway? - 22. 271 00:20:11,120 --> 00:20:15,400 - You study philology? - I am in the Art Academy. 272 00:20:15,560 --> 00:20:18,760 - I am a sculptor. - Oh, that's useful. 273 00:20:20,320 --> 00:20:25,480 I am going to die soon. They will commission you a monument. 274 00:20:53,080 --> 00:20:54,800 Tell me a story. 275 00:20:57,720 --> 00:21:00,120 I am not that good at storytelling. 276 00:21:00,480 --> 00:21:03,520 Sing me a song then. Just don't keep silent. 277 00:21:13,280 --> 00:21:14,320 Here you are. 278 00:21:17,760 --> 00:21:20,000 I have to go. 279 00:21:25,560 --> 00:21:28,000 Can you ask the reception to bring me a spasmolytic pill? 280 00:22:06,800 --> 00:22:10,160 Who is it? Come in. 281 00:22:11,560 --> 00:22:15,880 Your wife asked me to bring you these pills. 282 00:22:16,040 --> 00:22:19,000 - I hope they help. - Why wife? 283 00:22:20,280 --> 00:22:21,280 She is my daughter. 284 00:22:24,520 --> 00:22:27,000 It's a pleasure to have you as our guest, 285 00:22:27,160 --> 00:22:29,360 - Comrade Arkadiev. - The pleasure is all mine. 286 00:22:34,040 --> 00:22:36,800 - Daddy is home! - Polina Borisovna! 287 00:22:36,960 --> 00:22:40,520 Hi, sweetie. How are you, my deputy? 288 00:22:40,720 --> 00:22:42,160 - Did everyone behave well? - Yes. 289 00:22:42,320 --> 00:22:44,000 - Did anyone hurt you? - No. 290 00:22:44,160 --> 00:22:45,520 - Are you sure? - I am. 291 00:22:45,680 --> 00:22:48,840 Then this is for you. It's a present. 292 00:22:51,720 --> 00:22:54,320 Ilya, Daddy is home. 293 00:23:00,120 --> 00:23:03,040 - What's up? - Hey there. 294 00:23:03,200 --> 00:23:05,440 - Where is your mom? - She has a migraine. 295 00:23:05,760 --> 00:23:08,120 Let me go say hi to the migraine. 296 00:23:09,920 --> 00:23:12,160 - Hi. - Hi. 297 00:23:15,400 --> 00:23:18,800 - Does your head ache? - That was my line. 298 00:23:19,880 --> 00:23:22,560 I'll make us some breakfast. 299 00:23:23,400 --> 00:23:25,080 Dibs on the shower. 300 00:23:25,240 --> 00:23:27,800 And now, I reveal 301 00:23:28,240 --> 00:23:31,000 the real purpose of my trip. Please, welcome 302 00:23:31,160 --> 00:23:35,680 the famous smoked chicken from Riga! 303 00:23:36,440 --> 00:23:39,600 It smelled so strong, that they almost kicked me off the flight. 304 00:23:41,520 --> 00:23:44,440 Daddy, this is not a doll. It's a sculpture. 305 00:23:44,600 --> 00:23:46,600 Sure it is. 306 00:23:46,760 --> 00:23:51,160 - It is a Latvian doll. - How do you play with it? 307 00:23:51,680 --> 00:23:54,280 - You make it speak Russian. - Ilya! 308 00:23:54,400 --> 00:23:58,360 What? If Dad said that, you'd be laughing. 309 00:23:58,520 --> 00:24:02,800 Look, I know they don't teach you either Latin 310 00:24:02,920 --> 00:24:06,160 or good manners at school. 311 00:24:06,280 --> 00:24:10,720 But you might have heard this one: 'Quod licet Iovi, non licet bovi .' 312 00:24:10,840 --> 00:24:15,840 What is permissible for Jove, is not permissible for... 313 00:24:15,920 --> 00:24:17,840 David Bowie. 314 00:24:18,720 --> 00:24:22,200 For a bull. But that was a good one. Eat your chicken. 315 00:24:24,520 --> 00:24:29,240 How did it go in Jurmala? Is the season over now or is it still a mess? 316 00:24:29,400 --> 00:24:32,280 A mess. Shepelin can't even go out. Men demand autographs 317 00:24:33,440 --> 00:24:36,600 And girls just kill themselves on his doorstep. 318 00:24:36,760 --> 00:24:39,080 Did you catch Simon Grinberg? 319 00:24:39,720 --> 00:24:42,240 I think he is staying at the State TV resort. 320 00:24:42,760 --> 00:24:45,040 Simon? 321 00:24:46,040 --> 00:24:49,960 I saw him. He seems depressed. 322 00:24:51,080 --> 00:24:54,960 - Budovsky called you a million times. - What did he want? 323 00:24:55,520 --> 00:24:57,960 Tomorrow is Railway Workers Day. 324 00:24:58,120 --> 00:25:01,360 They are having a gala. Zhvanetsky is out. 325 00:25:02,000 --> 00:25:03,880 They want you. Should I say no? 326 00:25:04,040 --> 00:25:06,880 Why? I will do it. 327 00:25:07,240 --> 00:25:11,160 Have you ever been to the Railway Workers' Palace of Culture? 328 00:25:11,560 --> 00:25:15,360 Versailles pales in comparison. Railway workers are something special. 329 00:25:15,520 --> 00:25:20,040 I have this theory that they killed Anna Karenina, for money. 330 00:25:20,400 --> 00:25:23,640 I finished my meal. May I go now? 331 00:25:23,800 --> 00:25:26,440 Why spend time with your father who was away the whole week? 332 00:25:26,600 --> 00:25:30,320 You guys are talking business. And I have to get ready for my gig. 333 00:25:35,880 --> 00:25:39,360 Excuse me. What is the thing he wants to get ready for? 334 00:25:41,640 --> 00:25:46,040 He plays music with his friends in this small theater. 335 00:25:46,640 --> 00:25:49,920 The art director is open-minded enough to let them in. 336 00:25:50,080 --> 00:25:52,720 He even gave them a sound rig. 337 00:25:52,920 --> 00:25:56,880 Will you tell Ilya not to stay alone with this open-minded art director? 338 00:25:57,040 --> 00:25:58,680 I bet he lets boys play with his own rig. 339 00:25:58,760 --> 00:26:00,080 Boris. 340 00:26:02,040 --> 00:26:04,960 Sweetie, have you finished? Go to your room. 341 00:26:11,240 --> 00:26:14,760 Daddy, will you come play with me after breakfast? 342 00:26:14,920 --> 00:26:18,280 Of course, pumpkin. Now go. 343 00:26:30,160 --> 00:26:32,040 I prefer listening to Chernenko. 344 00:26:33,000 --> 00:26:37,280 Comrade Konstantin Chernenko delivered a speech on education. 345 00:26:37,440 --> 00:26:39,720 I've got chicken fat all over my hands. 346 00:26:39,880 --> 00:26:41,760 You know the Latvian for 'good night'? 347 00:26:43,080 --> 00:26:45,320 Ar labu nakti. 348 00:26:46,680 --> 00:26:49,200 He looks like the ghost of Hamlet's father. 349 00:26:49,360 --> 00:26:51,400 When will he kick the bucket? Within a year? 350 00:26:51,560 --> 00:26:55,200 You know this joke? The anchor of the evening newscast says: 351 00:26:55,360 --> 00:26:58,400 "Dear comrades. You are going to laugh, 352 00:26:58,560 --> 00:27:03,080 but our nation suffered the tragic loss of yet another leader." 353 00:27:04,440 --> 00:27:08,280 The latest news on the Topaz-11 mission. 354 00:27:08,440 --> 00:27:12,920 Science Officer Malkin spent 3 hours and 26 minutes in outer space... 355 00:27:13,080 --> 00:27:18,320 Officer Malkin took along his travel passport and his diploma, just in case. 356 00:27:24,560 --> 00:27:27,960 What was he doing in space? Just hanging out? 357 00:27:28,160 --> 00:27:30,920 They always keep the most interesting thing secret. 358 00:27:35,120 --> 00:27:37,760 - I'd never fly over this city! - I'll be back in a sec. 359 00:27:53,480 --> 00:27:59,240 I'd never fly over this shithole Of a world! 360 00:27:59,600 --> 00:28:02,200 Ilya, will you stop your braying, please? 361 00:28:02,680 --> 00:28:05,720 Would your critique be of an aesthetic or political nature? 362 00:28:05,880 --> 00:28:09,120 - Just don't be an idiot. - I love these gems of fatherly wisdom. 363 00:28:09,280 --> 00:28:13,040 - I missed them so much. - You wanna talk about it? 364 00:28:14,920 --> 00:28:17,280 Let's do it. 365 00:28:26,800 --> 00:28:33,280 I know my grumbling is just as banal as your teenage rebellion. 366 00:28:35,120 --> 00:28:40,520 When I bought you this piece of junk, I didn't expect you to play Debussy. 367 00:28:40,680 --> 00:28:44,640 You can sing whatever you want. But... 368 00:28:45,920 --> 00:28:48,960 If we talk about public performances... 369 00:28:49,560 --> 00:28:55,720 I also mean your friends here. Because friends sometimes throw us curveballs. 370 00:28:56,160 --> 00:29:00,760 I sincerely hope that you will play something a little bit more appropriate. 371 00:29:01,160 --> 00:29:04,400 Appropriate for whom? The Young Communist League? 372 00:29:06,040 --> 00:29:09,360 For me. Appropriate for me. 373 00:29:11,280 --> 00:29:14,640 Don't you think that, coming home every three weeks, 374 00:29:14,800 --> 00:29:17,960 you hardly have a right to demand things from me? 375 00:29:19,200 --> 00:29:21,520 It may come to you as a shock, 376 00:29:21,680 --> 00:29:23,800 but no, I don't think so. 377 00:29:24,400 --> 00:29:27,480 What do you think I do on these trips? 378 00:29:28,280 --> 00:29:33,480 I earn the money to pay for all of this. 379 00:29:37,000 --> 00:29:40,280 Yeah, I am sorry, Dad. I forgot. 380 00:29:40,440 --> 00:29:43,440 You are in a hard, demanding line of work. You tell jokes for a living. 381 00:29:53,720 --> 00:29:56,320 Ungrateful little jerk. 382 00:29:59,840 --> 00:30:02,280 Arrogant snot-nosed shithead. 383 00:30:03,880 --> 00:30:08,400 The Commies caught a young boy They dragged him to the KGB 384 00:30:08,560 --> 00:30:10,760 Shut up! Stop it, idiot! 385 00:30:10,920 --> 00:30:12,880 - Degenerate! - Mom! 386 00:30:13,040 --> 00:30:14,040 - Why Mom? - Mom! 387 00:30:14,200 --> 00:30:18,080 Mom! Your son is going to send all of us to prison! 388 00:30:18,240 --> 00:30:19,520 - Stop calling your mom! - He hit me! 389 00:30:19,680 --> 00:30:22,000 - He will send us to prison! - This is a criminal offence! 390 00:30:22,160 --> 00:30:24,000 Ilya! Boris! 391 00:30:24,160 --> 00:30:27,720 No one is sending anyone anywhere! 392 00:30:29,560 --> 00:30:33,880 - Can I see Daddy now? - No, honey, better not. 393 00:30:34,640 --> 00:30:36,920 Daddy is working now. 394 00:31:09,280 --> 00:31:11,760 A round of applause for our Iron Horse! 395 00:31:12,720 --> 00:31:14,640 Make way. 396 00:31:14,840 --> 00:31:16,680 Thanks. 397 00:31:27,240 --> 00:31:29,440 BORIS ARKADIEV 398 00:31:31,480 --> 00:31:33,520 Boris. 399 00:31:34,680 --> 00:31:37,520 I've come to pay my respects, so to speak. 400 00:31:37,600 --> 00:31:38,640 Comrade Major. 401 00:31:38,720 --> 00:31:42,240 Why so formal? My name is Sasha Nikonov. Did I bother you? 402 00:31:42,840 --> 00:31:47,360 You are going on stage now, and I barged in. 403 00:31:47,760 --> 00:31:50,120 How about a quick drink? To get some Dutch courage. 404 00:31:51,120 --> 00:31:53,520 Do you need it? Or me? 405 00:31:55,320 --> 00:31:57,040 Funny. 406 00:32:01,880 --> 00:32:04,960 Do you mind if we drink from my bottle, for purely symbolic reasons? 407 00:32:05,640 --> 00:32:08,160 You don't care, but I will be pleased. 408 00:32:15,520 --> 00:32:18,200 Let's sit over there. 409 00:32:20,800 --> 00:32:23,080 Here we go. 410 00:32:25,880 --> 00:32:29,720 Me and the wifey have front row seats tonight. 411 00:32:30,520 --> 00:32:33,640 You can't miss us if you wanted to. 412 00:32:34,640 --> 00:32:38,200 We'll be clearly visible the whole show. Cheers! 413 00:32:42,200 --> 00:32:46,320 Why not finish it? You have no respect for Nikonov, do you? 414 00:32:59,000 --> 00:33:00,880 Atta boy. 415 00:33:05,440 --> 00:33:08,800 Where was I? Ah yes, my wife. 416 00:33:08,960 --> 00:33:10,680 We'll be in the front row. 417 00:33:10,760 --> 00:33:14,000 Could you pay her a little attention at the end of the show? 418 00:33:14,160 --> 00:33:18,160 Like a wink or something. Up to you. 419 00:33:19,480 --> 00:33:20,960 Got it? 420 00:33:21,160 --> 00:33:23,400 She'll love it. 421 00:33:25,840 --> 00:33:32,320 But what if another charming lady sits to the other side of you? 422 00:33:32,480 --> 00:33:35,640 How will I know which one is your wife? 423 00:33:35,800 --> 00:33:37,640 Easy. 424 00:33:38,120 --> 00:33:41,560 If the lady is charming, she is not my wife! 425 00:33:43,600 --> 00:33:48,280 - Wow! You should quit your day job. - Come on. 426 00:33:48,800 --> 00:33:50,920 You should go on stage tonight, not me. 427 00:33:51,080 --> 00:33:53,400 - You can steal my joke. - I'll think about it. 428 00:33:53,560 --> 00:33:55,640 Boris, you are next up. Are you ready? 429 00:33:56,520 --> 00:33:57,800 Break a leg. 430 00:33:58,440 --> 00:34:01,280 - I trust we made a deal. - Cross my heart. 431 00:34:02,680 --> 00:34:05,640 - Break a leg. - You first. 432 00:34:11,200 --> 00:34:14,200 Lesha fucking Budovsky. 433 00:34:14,360 --> 00:34:18,640 I told you that I can't see any of these KGB bloodsuckers before the show. 434 00:34:19,560 --> 00:34:22,000 It's okay after the show. 435 00:34:22,360 --> 00:34:24,920 But still just a few. 436 00:34:25,120 --> 00:34:28,680 This might surprise you but I am not in charge of these guys. 437 00:34:28,840 --> 00:34:32,720 If I were, we would be living in a different country now. 438 00:34:33,160 --> 00:34:37,520 For instance, I would have had you shot dead a long time ago. 439 00:34:38,160 --> 00:34:40,440 Come on, let's go. 440 00:34:40,600 --> 00:34:44,120 Get your ass up on stage. 441 00:34:44,280 --> 00:34:47,080 Can you make it there? 442 00:34:49,560 --> 00:34:54,160 What the fuck? Who do you think you are, Vysotsky, going on stage drunk? Sit! 443 00:34:55,080 --> 00:34:56,080 Now... 444 00:34:58,440 --> 00:35:03,000 Tell them to play an encore! 445 00:35:05,880 --> 00:35:07,320 - Take this. - What are those? 446 00:35:07,480 --> 00:35:12,880 Do you care? Trust my medical expertise. Open your hand. 447 00:35:14,560 --> 00:35:18,160 Don't worry. Cosmonauts take these. 448 00:35:29,640 --> 00:35:32,120 Fuck. 449 00:35:36,200 --> 00:35:38,960 I have a suggestion on my routine. 450 00:35:41,760 --> 00:35:45,240 I think,The Mellow Season has run its course. 451 00:35:45,400 --> 00:35:49,680 I have already done it on TV. Everyone is sick of it. 452 00:35:51,040 --> 00:35:54,760 The Mellow Season ? Is that the one about the monkey? 453 00:35:57,280 --> 00:36:00,040 - Yes. - Boris, are you dumb? 454 00:36:00,200 --> 00:36:02,800 - What do you mean 'run its course'? - How would you put it? 455 00:36:02,960 --> 00:36:04,920 It's called a hit. 456 00:36:05,640 --> 00:36:07,640 Live with it now. 457 00:36:07,800 --> 00:36:12,360 Or are you tired of selling your face? 458 00:36:13,520 --> 00:36:17,760 Ah, I get it. You want to go back to writing for other people. 459 00:36:17,960 --> 00:36:21,480 Just say a word. Other comedians will be happy to have your stuff. 460 00:36:21,640 --> 00:36:26,640 - I'll make a couple of calls tomorrow... - Lesha, please, stop it. 461 00:36:26,800 --> 00:36:30,560 Let's not make this into a big deal. 462 00:36:30,800 --> 00:36:33,120 I just want to try out a new monologue. 463 00:36:33,280 --> 00:36:35,920 - How new? - I just finished it. 464 00:36:36,080 --> 00:36:38,880 I can't let you perform anything that hasn't been approved. 465 00:36:39,040 --> 00:36:42,200 It's a fucking Railway Workers' Palace of Culture. 466 00:36:42,360 --> 00:36:45,480 There are no TV cameras or tape recorders here. 467 00:36:45,640 --> 00:36:47,960 I can't let you do it, if it is not approved. 468 00:36:48,040 --> 00:36:49,520 Lesha! 469 00:36:49,600 --> 00:36:53,760 It's totally harmless, I swear! Want me to read it to you right now? 470 00:36:53,920 --> 00:36:56,160 - Listen to me. - Are you nuts? The people are waiting. 471 00:36:56,320 --> 00:36:59,200 Let them wait. It's a short one. 472 00:37:09,000 --> 00:37:11,920 'Hello. I am Cosmonaut Rabinovitz?' 473 00:37:22,360 --> 00:37:24,480 Okay... 474 00:37:47,440 --> 00:37:53,240 It is good and funny but it is not approved by censors. Boris, don't do it. 475 00:37:53,800 --> 00:37:58,240 Get it stamped in the State Concert Department and do it next time. 476 00:37:58,400 --> 00:38:00,040 Or test it out privately. 477 00:38:00,880 --> 00:38:05,320 At one of your sauna parties. They will love it. Now get the fuck on stage. 478 00:38:07,240 --> 00:38:09,000 Boris... 479 00:38:22,200 --> 00:38:24,200 - Here you go. - I am going to read it anyway. 480 00:38:24,360 --> 00:38:28,040 Go ahead. I am not your mother. You're a big boy. 481 00:38:36,600 --> 00:38:40,320 And in conclusion, the star of the evening: Boris Arkadiev! 482 00:38:49,200 --> 00:38:52,360 Good evening, my dear friends. 483 00:38:53,640 --> 00:38:56,720 I am happy to see you. Congratulations on the Railway Workers Day. 484 00:38:56,880 --> 00:38:59,840 The summer is almost over. Have you been to the beach this year? 485 00:39:00,000 --> 00:39:03,880 I hear that the best railway workers get personal rail trolleys. 486 00:39:04,040 --> 00:39:07,280 Everyone take their vacation yet? 487 00:39:07,440 --> 00:39:10,720 Have you been to Sochi this year? 488 00:39:10,880 --> 00:39:13,240 Well, if you have, 489 00:39:13,400 --> 00:39:17,240 you are, of course, familiar with the following scene... 490 00:39:18,240 --> 00:39:22,120 Hey lady! What about a photo? 491 00:39:30,320 --> 00:39:33,000 - Hi. - Hi. 492 00:39:33,320 --> 00:39:36,440 - How did it go? - It was okay. 493 00:39:36,960 --> 00:39:38,480 As usual. 494 00:39:38,640 --> 00:39:42,760 - He doesn't go out of his room, does he? - He is angry at you. He'll get over it. 495 00:39:42,920 --> 00:39:45,000 This is for you. Shepelin had it sent over. 496 00:39:45,480 --> 00:39:46,760 EDDIE MURPHY - DELIRIOUS 497 00:39:46,920 --> 00:39:50,120 - Is the dinner ready? - I thought you would come home later. 498 00:39:50,280 --> 00:39:52,920 I have a court hearing scheduled for 8 am tomorrow. 499 00:39:53,080 --> 00:39:55,720 There's some of your chicken in the fridge. 500 00:39:55,800 --> 00:39:57,040 Ah yes, leftovers. Serves me right. 501 00:39:57,200 --> 00:39:59,680 Boris, is everything okay? 502 00:39:59,840 --> 00:40:02,480 I get attitude when I come home late. 503 00:40:02,560 --> 00:40:04,400 Now I get attitude when I come home early. 504 00:40:04,560 --> 00:40:09,240 - So when exactly should I come home? - I am always happy to see you. 505 00:40:11,920 --> 00:40:13,760 Get some sleep. Tomorrow is another day. 506 00:40:13,840 --> 00:40:15,880 This is what scares me! 507 00:40:26,520 --> 00:40:29,680 Boris, there are two types of good wives. 508 00:40:29,840 --> 00:40:32,240 Those who wipe your nose and make you dinner. 509 00:40:32,320 --> 00:40:34,040 And those who don't ask questions. 510 00:40:34,200 --> 00:40:36,960 All these 20 years together I thought you prefer the second type. 511 00:40:37,120 --> 00:40:39,120 Please, let me know if you changed your mind. 512 00:40:39,200 --> 00:40:40,400 Leave me the fuck alone! 513 00:40:40,560 --> 00:40:44,080 - Polina is sleeping. - There is nothing else I want to say. 514 00:41:33,240 --> 00:41:35,000 Mom? Mommy! 515 00:41:36,240 --> 00:41:38,560 I'll handle Polina. 516 00:41:48,560 --> 00:41:51,640 Comrade Arkadiev. We are from the KGB Ninth Directorate. 517 00:41:51,800 --> 00:41:53,280 It's all right, Polina. 518 00:41:53,360 --> 00:41:56,000 Get your clothes, please. You have 5 minutes. 519 00:41:56,560 --> 00:42:00,200 I am Elvira Arkadiev, a member of the Moscow Bar Association. 520 00:42:00,280 --> 00:42:01,360 My spouse is my client. 521 00:42:01,520 --> 00:42:03,600 - I want to know your names. - What has he done now? 522 00:42:03,760 --> 00:42:06,240 - And show me the warrant, if any. - Elvira Osipovna. 523 00:42:07,000 --> 00:42:10,200 Sorry, we can't give you our names or a warrant. 524 00:42:10,560 --> 00:42:13,480 But this is not an arrest. We will bring your husband back home 525 00:42:13,640 --> 00:42:17,800 safe and sound in 8 hours or so. 526 00:42:18,200 --> 00:42:21,840 Boris, please, hurry up. 527 00:42:22,480 --> 00:42:24,280 It is okay. 528 00:42:24,960 --> 00:42:27,520 - I will go with you to the KGB HQ. - Elvira. 529 00:42:27,720 --> 00:42:29,400 We are not going to the KGB HQ. 530 00:42:29,480 --> 00:42:31,600 Unfortunately, this is all that I can tell you. 531 00:42:33,600 --> 00:42:36,760 The Ninth Directorate means personal bodyguards. 532 00:42:41,400 --> 00:42:44,880 - Daddy, are you going to Latvia again? - I am. 533 00:42:45,120 --> 00:42:49,920 Bring me a doll with arms and legs this time. 534 00:42:50,760 --> 00:42:53,040 I surely will. 535 00:42:53,160 --> 00:42:54,760 Polina, let's go play checkers. 536 00:42:54,920 --> 00:42:58,080 - For real? In the middle of the night? - Cool, isn't it? 537 00:42:59,520 --> 00:43:00,680 Thank you. 538 00:43:23,760 --> 00:43:25,880 Elvira, come on. 539 00:43:29,960 --> 00:43:32,520 It's nice to feel needed. 540 00:44:35,880 --> 00:44:37,000 Where are we going? 541 00:44:39,440 --> 00:44:42,680 - Boris, please. - I see. 542 00:44:44,560 --> 00:44:47,480 Someone important feels like a laugh. 543 00:44:48,560 --> 00:44:51,680 Comrade Arkadiev, why don't we have some quiet? 544 00:44:52,040 --> 00:44:54,480 Gimme a cigarette. 545 00:45:07,160 --> 00:45:10,480 Boris, smoke with the window closed. 546 00:45:44,880 --> 00:45:47,280 - For dinner tonight, we have fish. - Wonderful. 547 00:45:48,160 --> 00:45:49,960 Can it swim out for some cognac for me? 548 00:45:50,360 --> 00:45:53,920 Unfortunately, we do not carry spirits on these kinds of flights. 549 00:45:59,600 --> 00:46:04,000 Just ask the pilot for some of his. Seems like he's had enough. 550 00:46:07,760 --> 00:46:08,960 Are you scared? 551 00:46:10,640 --> 00:46:11,960 I am. 552 00:46:13,080 --> 00:46:14,520 Of the turbulence? 553 00:46:16,880 --> 00:46:19,880 Can I offer you valerian drops? 554 00:46:22,240 --> 00:46:24,120 Okay. 555 00:49:32,200 --> 00:49:35,520 Mission Control Center. Please wait to be connected. 556 00:49:39,280 --> 00:49:40,640 Can you hear me? 557 00:49:40,720 --> 00:49:44,040 Yes. If you get feedback, use the headphones. 558 00:49:44,760 --> 00:49:47,200 There's no feedback. 559 00:49:51,680 --> 00:49:54,680 Or headphones, for that matter. 560 00:49:58,360 --> 00:50:01,560 I just wanted to know if you could hear me. 561 00:50:02,040 --> 00:50:04,800 The ship is online. T minus 15 until we put you through. 562 00:50:04,960 --> 00:50:07,040 - We can hear you. - What ship? 563 00:50:07,200 --> 00:50:09,760 Topaz-11. Are you ready? 564 00:50:09,920 --> 00:50:13,000 - Ready for what? What am I doing here? - T minus 10. 565 00:50:13,160 --> 00:50:16,800 In certain emergencies we fulfil personal requests of the crew. 566 00:50:16,960 --> 00:50:20,400 One of the cosmonauts wanted to speak with you. 567 00:50:22,720 --> 00:50:26,280 - Malkin? - No. Lev Lugovoy. 568 00:50:26,440 --> 00:50:28,800 Malkin had the string quartet. 569 00:50:29,400 --> 00:50:31,640 T minus 2. Get ready for the communication session. 570 00:50:31,800 --> 00:50:35,080 - Are they in danger or... - Comrade Arkadiev? 571 00:50:35,240 --> 00:50:37,200 - Boris? - Yes, that's me. Hi. 572 00:50:37,360 --> 00:50:39,320 Are you there? 573 00:50:39,560 --> 00:50:42,480 Yes, I am here. And you? 574 00:50:43,760 --> 00:50:46,880 - Are you up there? - Yes. 575 00:50:49,760 --> 00:50:53,160 When I was a kid, I had a dachshund. 576 00:50:53,320 --> 00:50:58,360 We called it Mishka. Short for Mission Control. 577 00:50:58,520 --> 00:51:00,640 Really? 578 00:51:00,960 --> 00:51:03,160 Look, I... 579 00:51:05,360 --> 00:51:08,080 Do you want me to read a skit? 580 00:51:08,240 --> 00:51:12,360 I have a totally new one. I finished it last night. 581 00:51:12,520 --> 00:51:15,800 Boris, can you do The Mellow Season ? 582 00:51:19,000 --> 00:51:21,160 Of course. 583 00:51:21,680 --> 00:51:24,560 I can do anything for you. 584 00:51:24,760 --> 00:51:28,480 I am at your service tonight. 585 00:51:39,320 --> 00:51:41,640 Well... 586 00:51:42,080 --> 00:51:44,600 - To quote Yuri Gagarin, let's go. - Let's go. 587 00:51:45,720 --> 00:51:48,240 The Mellow Season. 588 00:51:50,040 --> 00:51:53,960 Hey lady! Would you like a photo with my monkey? 589 00:51:54,160 --> 00:51:56,280 Too bad, the monkey wants one. 590 00:51:56,440 --> 00:51:59,840 Look at its flaring nostrils! Don't be scared. 591 00:52:00,000 --> 00:52:03,360 Little Arthur has a highly developed aesthetic sense. 592 00:52:04,880 --> 00:52:09,240 Yes, his name is Arthur. Why Arthur? Why not? 593 00:52:09,640 --> 00:52:13,800 That's just racist. Why can't a monkey be called Arthur? 594 00:52:14,160 --> 00:52:18,280 What should his name be, Patrice Lumumba? 595 00:52:22,080 --> 00:52:26,520 - Can you hear me? Is this thing on? - I hear you loud and clear, Boris. 596 00:52:27,480 --> 00:52:29,760 Sorry. Moving on. 597 00:52:30,800 --> 00:52:33,640 Patrice Lumumba... 598 00:52:39,640 --> 00:52:43,200 He's got a middle name, too, by the way. 599 00:52:44,600 --> 00:52:46,480 What is it? 600 00:52:53,640 --> 00:52:56,320 Can I tell her your middle name? 601 00:53:02,000 --> 00:53:03,760 It's Ilyich. 602 00:53:05,800 --> 00:53:09,600 What's his breed? He's a macaque. 603 00:53:09,840 --> 00:53:13,960 Our own, Soviet, working-class, green-tailed macaque. 604 00:53:15,800 --> 00:53:17,680 Are you going to take a picture? 605 00:53:17,760 --> 00:53:21,520 Or are you writing an article on him for the local paper? 606 00:53:22,600 --> 00:53:29,360 You'll do it? Great. Arthur Iva... Arthur Ilyich is getting a bit nervous. 607 00:53:30,440 --> 00:53:33,280 Okay, now... 608 00:53:34,240 --> 00:53:36,640 Ilyich is going to climb into your lap. 609 00:53:36,800 --> 00:53:39,880 He's clean, don't worry. 610 00:53:40,920 --> 00:53:43,640 It's way funnier with Ilyich, right? 611 00:53:44,240 --> 00:53:47,560 Sorry. Moving on. 612 00:53:49,560 --> 00:53:52,600 Right... Arthur Ilyich, stop it! 613 00:53:53,280 --> 00:53:57,200 Come on. Don't tell me he's the first monkey in your life. 614 00:54:00,080 --> 00:54:03,640 I bet he's not even your first Arthur this month. 615 00:54:04,680 --> 00:54:07,040 Yes, he is checking you for fleas. 616 00:54:07,920 --> 00:54:10,960 You don't have any, do you? 617 00:54:11,480 --> 00:54:14,600 Then there is nothing for you to worry about. 618 00:54:14,960 --> 00:54:18,320 This is his way of showing affection. 619 00:54:19,760 --> 00:54:22,360 Are you ready? 620 00:54:23,200 --> 00:54:25,440 Say cheese. 621 00:54:31,560 --> 00:54:33,960 Watch the birdie. 622 00:54:35,600 --> 00:54:40,160 I am whispering because Arthur Ilyich can snap at you when he is nervous. 623 00:54:40,520 --> 00:54:45,280 No, he won't bite. But he can snap. 624 00:54:46,080 --> 00:54:49,640 We don't want to make Arthur Ilyich nervous. 625 00:54:50,280 --> 00:54:54,120 Especially with his teeth so close to your ear. 626 00:54:54,640 --> 00:54:56,320 Say cheese. Smile. 627 00:55:00,600 --> 00:55:03,400 Smile, for God's sake! 628 00:55:03,760 --> 00:55:06,040 Difficult, you say? Look at her! 629 00:55:06,200 --> 00:55:10,160 The Soviet women plow fields, build railways, go on space missions! 630 00:55:10,320 --> 00:55:14,440 - Boris... - And you can't hold a damn monkey. 631 00:55:14,600 --> 00:55:19,440 - Thank you, Boris. - You are welcome. 632 00:55:19,840 --> 00:55:25,360 - There's more in the end, about rabies. - Yes, I remember. Thank you. 633 00:55:32,600 --> 00:55:35,560 Do you want to hear another one? 634 00:55:37,640 --> 00:55:40,480 What's the weather like in Moscow now? 635 00:55:45,760 --> 00:55:47,600 Not too good. 636 00:55:47,960 --> 00:55:51,040 - It's getting chilly. - Right. 637 00:55:51,200 --> 00:55:55,440 We are flying over Europe now. There is a huge storm gathering there. 638 00:55:57,560 --> 00:56:02,240 I almost forgot that you are literally up there. 639 00:56:04,880 --> 00:56:07,120 What does it look like up there? 640 00:56:07,280 --> 00:56:10,640 No God, I hope. 641 00:56:11,360 --> 00:56:15,840 And what happened to your dachshund? 642 00:56:16,280 --> 00:56:18,440 Why? 643 00:56:19,840 --> 00:56:22,480 It was a long time ago. 644 00:56:22,800 --> 00:56:27,640 Before moving from Byelorussia to Moscow, 645 00:56:28,240 --> 00:56:31,080 we left her with the neighbors. 646 00:56:34,200 --> 00:56:36,200 Though... 647 00:56:36,600 --> 00:56:39,760 Theoretically... 648 00:56:41,040 --> 00:56:43,640 It could still be alive. 649 00:56:44,760 --> 00:56:47,840 Just your regular 26-year-old dachshund. 650 00:56:49,560 --> 00:56:54,320 I got a puppy for my daughter before the launch. A spaniel. 651 00:56:56,840 --> 00:56:59,520 - Spaniels are good dogs. - They are. 652 00:56:59,680 --> 00:57:03,760 - How old is your daughter? - Zoya? She is five. 653 00:57:05,640 --> 00:57:09,840 - Zoya Lugovaya. Sounds beautiful. - Thank you. 654 00:57:10,680 --> 00:57:14,360 My daughter's name is Polina. She is six. 655 00:57:14,760 --> 00:57:18,880 I have a son, too. He is 14. A total jerkoff. 656 00:57:20,440 --> 00:57:23,440 Him I don't get at all. 657 00:57:23,600 --> 00:57:27,440 He is a smart kid. Clearly smarter than me. 658 00:57:27,760 --> 00:57:30,960 But he is always into some trash. 659 00:57:32,680 --> 00:57:37,960 Although, is there really any difference between his trash and mine? 660 00:57:43,120 --> 00:57:46,160 My daughter loves me. For now. 661 00:57:46,320 --> 00:57:49,920 - This is obviously not going to last. - Tell me something. 662 00:57:50,080 --> 00:57:54,720 - You are Jewish, right? - Yeah, what a shocker. 663 00:57:55,000 --> 00:57:58,360 My real name is Boris Moiseyevich Aronson. Pleased to meet you. 664 00:57:58,560 --> 00:58:01,640 I am only bringing it up because you made that joke about God. 665 00:58:01,800 --> 00:58:06,240 - You don't believe in Jewish God either? - Nope. 666 00:58:07,280 --> 00:58:10,600 Then again, I've never been to space. I've never ever been west to Prague. 667 00:58:10,760 --> 00:58:14,000 - So who am I to say? - That's fair. 668 00:58:14,640 --> 00:58:21,160 But if you ever met God, what would you ask Him? 669 00:58:24,480 --> 00:58:26,560 I kinda feel like I am talking with Him now. 670 00:58:27,400 --> 00:58:29,760 Still with the jokes? 671 00:58:30,880 --> 00:58:35,640 Sorry. Give me a minute. I need to gather my thoughts. 672 00:58:42,480 --> 00:58:45,120 It is a serious subject. 673 00:58:55,240 --> 00:58:57,720 Okay, here you go. 674 00:59:00,160 --> 00:59:02,440 Comrade God! 675 00:59:04,320 --> 00:59:07,000 I want so much to be loved. 676 00:59:08,520 --> 00:59:12,560 But I know I don't deserve to be loved. 677 00:59:12,720 --> 00:59:16,720 And so I lose all respect for the people who love me 678 00:59:18,440 --> 00:59:22,880 because they got so easily fooled. But what I still want to know is, 679 00:59:24,360 --> 00:59:27,800 am I worthy of love? Or not? 680 00:59:32,640 --> 00:59:34,920 I see. 681 00:59:36,240 --> 00:59:39,040 I am sorry, Boris, but we are having a... 682 00:59:39,200 --> 00:59:43,560 - Anyway, you can't obviously help me. - I am trying! What can I do to help you? 683 00:59:43,720 --> 00:59:49,120 - Thank you so much for the monologue. - I am trying... Thank you! 684 00:59:49,280 --> 00:59:52,440 You have been disconnected. Thank you. 685 01:00:56,160 --> 01:01:00,680 Alexey Budovsky? Am I correct? 686 01:01:02,120 --> 01:01:04,680 - In the flesh. - I remember you. 687 01:01:05,600 --> 01:01:08,480 At the gala at the Railway Workers' Palace of Culture. 688 01:01:11,240 --> 01:01:13,040 Of course. 689 01:01:13,280 --> 01:01:17,040 That's professional memory. 690 01:01:17,600 --> 01:01:20,720 - Sasha Nikonov. - Lesha. 691 01:01:22,760 --> 01:01:24,000 What a talent Arkadiev is! 692 01:01:24,680 --> 01:01:27,200 It's an honor to know him personally. 693 01:01:28,440 --> 01:01:32,120 You've known him since you two were young, right? 694 01:01:33,400 --> 01:01:37,240 You witnessed his rise to fame. I feel envious. 695 01:01:41,320 --> 01:01:44,040 What can I do for you, Sasha? 696 01:01:46,720 --> 01:01:49,760 Today is the third day since our talent disappeared. 697 01:01:49,960 --> 01:01:52,920 I mean, he is cooped up at home. 698 01:01:53,200 --> 01:01:55,800 Yes, I know. He got sick. 699 01:01:55,960 --> 01:01:59,960 - He disrupted my schedule. - Sick? 700 01:02:00,320 --> 01:02:02,120 How terrible. 701 01:02:03,520 --> 01:02:05,600 And what has he got? 702 01:02:08,000 --> 01:02:11,720 You are a doctor by education, aren't you? 703 01:02:11,880 --> 01:02:15,640 - Aren't you curious to know? - Look, it's nothing serious. 704 01:02:16,600 --> 01:02:19,520 He's got rapid heartbeat. 705 01:02:20,080 --> 01:02:23,960 He needs another couple of days. I'll tell him you came. 706 01:02:24,120 --> 01:02:26,040 No way. 707 01:02:26,440 --> 01:02:28,960 I can't give him a couple more days. I need him tonight. 708 01:02:29,120 --> 01:02:32,920 Look, Comrade... Major, I suppose. 709 01:02:33,080 --> 01:02:36,600 They would never insult Boris with a lieutenant. 710 01:02:37,680 --> 01:02:42,960 Comrade Major, we are in the same boat here, right? 711 01:02:43,520 --> 01:02:47,160 Everyone wants Boris Arkadiev. But I am his promoter, 712 01:02:47,320 --> 01:02:50,440 and I want him alive and more or less kicking. 713 01:02:50,600 --> 01:02:54,440 So do you, I hope. Let the guy get his shit together. 714 01:02:54,760 --> 01:02:58,520 I would love to do that, Lesha. But I can't. 715 01:02:58,680 --> 01:03:00,600 No way. 716 01:03:02,760 --> 01:03:06,840 Should I send him one of our experts? We have excellent doctors. 717 01:03:17,480 --> 01:03:20,400 What do you want me to do? 718 01:03:23,520 --> 01:03:26,440 You know his address and phone number better than me. 719 01:04:11,120 --> 01:04:17,080 The USSR strongly condemns this unprecedented and hostile attack 720 01:04:17,160 --> 01:04:19,160 by the U.S. President. 721 01:04:19,520 --> 01:04:20,680 Your turn. 722 01:04:21,080 --> 01:04:22,720 Are you going to get it? 723 01:04:22,880 --> 01:04:25,760 You want me to keep watch of Polina or open doors? 724 01:04:26,440 --> 01:04:29,400 Are you keeping watch of me? 725 01:04:31,000 --> 01:04:33,960 - Hi, Lesha. - Hi, Elvira. 726 01:04:38,200 --> 01:04:39,840 Is the elevator out of order? 727 01:04:40,560 --> 01:04:42,760 It's not. Why? 728 01:04:42,960 --> 01:04:47,080 Elvira, I am here to see our sick boy. 729 01:04:47,480 --> 01:04:51,120 - Trying to smuggle in alcohol? - No. Are you crazy? 730 01:04:55,160 --> 01:04:57,360 Enjoy. 731 01:04:58,760 --> 01:05:00,680 - Hey guys. - Can I see Daddy? 732 01:05:00,840 --> 01:05:02,920 You call that keeping watch, eh? 733 01:05:08,200 --> 01:05:11,600 Boris. 734 01:05:11,920 --> 01:05:15,640 - Leave me alone. - Boris, time to get up. 735 01:05:17,160 --> 01:05:20,560 That was a wrong answer. Come on. 736 01:05:25,640 --> 01:05:29,520 - Let's go. - Lesha, please, get lost. 737 01:05:29,680 --> 01:05:35,120 Sorry, but it's not me. It's Nikonov. 738 01:05:36,000 --> 01:05:39,880 Remember that KGB major, in the Railway Workers' Palace of Culture? 739 01:05:40,040 --> 01:05:42,760 When you showed me your text about Cosmonaut Rabinovitz? 740 01:05:42,840 --> 01:05:44,520 He's got a general, 741 01:05:44,600 --> 01:05:47,640 the general's got a wife. 742 01:05:47,800 --> 01:05:51,920 And the wife's got a birthday. So Nikonov saw a way to earn an extra star. 743 01:05:52,200 --> 01:05:56,200 He promised to bring you there. This son of a bitch told everyone 744 01:05:56,360 --> 01:05:59,080 that you two are best friends and often drink together. 745 01:05:59,240 --> 01:06:02,040 In other words, there is no turning back now. 746 01:06:02,200 --> 01:06:06,400 He said: "If I screw up with my boss, I will make you eat shit." 747 01:06:06,560 --> 01:06:09,520 He meant me, got it? 748 01:06:09,680 --> 01:06:13,800 Take the pill and hop into the shower. You'll feel better. 749 01:06:16,120 --> 01:06:20,040 - When? - Right away. 750 01:06:21,840 --> 01:06:26,280 - No. When do I have to perform? - Today. 751 01:06:33,120 --> 01:06:37,800 Way to go. They are not even bitter. Good boy. 752 01:06:38,120 --> 01:06:41,520 I leave you the rest of the pills there. 753 01:06:41,680 --> 01:06:44,240 You take them two times a day. 754 01:06:44,640 --> 01:06:48,920 But no more than two. Go to the shower now. 755 01:06:50,200 --> 01:06:52,440 Oh, sorry! 756 01:06:52,960 --> 01:06:55,520 What a good friend you are, Lesha. 757 01:06:55,960 --> 01:06:59,240 Come on. Let's go. 758 01:07:03,960 --> 01:07:07,320 Easy, easy. This way. 759 01:07:08,120 --> 01:07:09,920 Okay. 760 01:07:22,520 --> 01:07:25,160 Thank you, Lesha. You are a miracle worker. 761 01:07:25,320 --> 01:07:28,120 Boris, this is just crazy. You will love it. 762 01:07:28,280 --> 01:07:31,320 Reagan was on the radio yesterday. And he said: 763 01:07:31,680 --> 01:07:34,360 "We will begin bombing Russia in five minutes." 764 01:07:34,440 --> 01:07:36,880 He thought they did a sound check. He didn't know they were already live. 765 01:07:37,360 --> 01:07:43,040 - Any news on Topaz-11? - No, Boris, no news from space. 766 01:07:43,240 --> 01:07:46,240 They say everything is going on as planned. 767 01:07:50,040 --> 01:07:55,240 - Any new footage? - No. Nothing but pictures in the papers. 768 01:07:58,680 --> 01:08:03,560 He got obsessed with this spaceship. For no reason at all. 769 01:08:04,600 --> 01:08:07,040 Ever since that KGB party, 770 01:08:07,120 --> 01:08:09,280 he's been interested in nothing else except vodka and space. 771 01:08:11,480 --> 01:08:15,280 So Boris has finally articulated the two cornerstones of the Russian philosophy. 772 01:08:17,920 --> 01:08:20,040 Thanks again. 773 01:08:20,400 --> 01:08:26,160 He will take a shower and we'll go to Dr. Edelman for an IV. 774 01:08:27,080 --> 01:08:30,920 Or even, if we are lucky, a complete physical examination. 775 01:08:31,680 --> 01:08:35,280 I don't think he has got any shows until September, right? 776 01:08:37,120 --> 01:08:39,280 Lesha? 777 01:08:42,080 --> 01:08:43,600 I see. 778 01:08:43,960 --> 01:08:48,120 Just for three hours. He will be back home at 10 or 11. 779 01:08:48,280 --> 01:08:50,960 You know Boris is in no shape to perform. 780 01:08:51,120 --> 01:08:54,880 Elvira, it is not my call. 781 01:08:55,040 --> 01:08:57,400 What can I do? 782 01:08:57,560 --> 01:09:01,840 General Yasenev's wife can't get born a few days later to accommodate Boris! 783 01:09:02,000 --> 01:09:03,640 So it's a birthday party? 784 01:09:03,800 --> 01:09:06,680 Everyone will want to drink with him... 785 01:09:06,840 --> 01:09:09,560 I will not take my eyes off him. 786 01:09:09,720 --> 01:09:11,840 - If they let me in, of course. - How can you do that? 787 01:09:12,000 --> 01:09:15,640 - You have my word. - You asshole. 788 01:09:18,400 --> 01:09:19,840 You are a pimp. 789 01:09:21,800 --> 01:09:25,200 You are a disgusting fat pimp. 790 01:09:27,680 --> 01:09:30,360 I am nothing else but a whore. 791 01:09:31,640 --> 01:09:33,640 You are giving me too much credit. 792 01:09:35,120 --> 01:09:38,960 Elvira, will you iron a shirt for me, please? 793 01:10:22,800 --> 01:10:25,120 Hello. 794 01:10:32,320 --> 01:10:34,360 Hello. 795 01:10:37,240 --> 01:10:39,800 Good afternoon. 796 01:10:55,720 --> 01:10:58,120 Hello. 797 01:10:59,240 --> 01:11:02,880 - Boris Arkadiev? - Yes, Comrade General. 798 01:11:03,640 --> 01:11:04,760 Nice to meet you. 799 01:11:05,240 --> 01:11:09,360 My name is Grigory Ryabtsev. I am a friend of the birthday girl's husband. 800 01:11:10,080 --> 01:11:12,000 I've been following your accomplishments. 801 01:11:12,560 --> 01:11:14,600 On TV. 802 01:11:14,920 --> 01:11:19,600 We have been following yours, too. In Afghanistan. 803 01:11:21,600 --> 01:11:24,600 Our accomplishments are not that obvious. 804 01:11:24,760 --> 01:11:27,160 But I appreciate the joke. 805 01:11:33,520 --> 01:11:35,680 Hello. 806 01:11:44,680 --> 01:11:47,920 Boris, I am happy to see you. 807 01:11:50,600 --> 01:11:53,080 You are the only human being among these... 808 01:11:54,200 --> 01:11:56,480 - Where are we? - Where? 809 01:11:56,640 --> 01:12:00,160 You look shell-shocked. I guess this is your first time at the Yasenevs'. 810 01:12:00,320 --> 01:12:05,200 Don't worry. Did you bring a routine? You can shove it up your ass. 811 01:12:06,240 --> 01:12:09,720 I had memorized half ofEugene Onegin the first time I came here. 812 01:12:10,200 --> 01:12:12,960 Come with me. 813 01:12:20,280 --> 01:12:21,960 That is Lyudmila Ivanovna. 814 01:12:22,120 --> 01:12:26,960 She has this quirk. She likes actors and artists 815 01:12:27,120 --> 01:12:31,280 to mingle with regular guests and gossip. Like, who is sleeping with whom. 816 01:12:31,440 --> 01:12:33,800 We don't even have to talk to her friends. Just to each other. 817 01:12:33,960 --> 01:12:36,880 Basically, it is a zoo and we are the animals. 818 01:12:37,040 --> 01:12:41,520 - So I don't have to perform? - They might ask you to give a toast. 819 01:12:41,680 --> 01:12:44,520 Comrade General. Just like I promised. How is it hanging, old man? 820 01:12:45,400 --> 01:12:48,320 - Sasha Nikonov? - Right. 821 01:12:48,480 --> 01:12:52,960 - Let me introduce you to our host. - Hello, Comrade General. 822 01:12:53,120 --> 01:12:56,520 - Nice to meet you. - Please, meet our lovely birthday girl. 823 01:12:58,720 --> 01:13:01,040 - My heartfelt congratulations. - Thank you. 824 01:13:01,200 --> 01:13:07,120 Lyudmila Ivanovna, every year brings you closer to perfection. 825 01:13:07,280 --> 01:13:11,920 Soon I won't be able to tell you apart from the movie star Nonna Mordyukova. 826 01:13:13,880 --> 01:13:16,520 And you left quite a mark in Jurmala. 827 01:13:16,680 --> 01:13:19,640 You should have seen Grinberg after you ran off with his broad. 828 01:13:19,800 --> 01:13:22,920 He came back the next day. He was crying and throwing things around. 829 01:13:23,520 --> 01:13:26,520 Was she worth it? By the way, what did you think of Inara's friend? 830 01:13:26,920 --> 01:13:29,600 I would have done Inara. 831 01:13:30,680 --> 01:13:34,680 But I would not want to cross her husband. He is a top dog over there. 832 01:13:34,840 --> 01:13:37,600 Dear friends, to the table! 833 01:13:37,760 --> 01:13:41,240 The vodka won't drink itself. Let's go. 834 01:13:43,080 --> 01:13:47,120 - To the table, please. - Here you go, dear friends. 835 01:13:47,280 --> 01:13:48,560 Max, I don't get it. 836 01:13:48,640 --> 01:13:51,200 No worries. This is what they pay us for. 837 01:13:52,120 --> 01:13:54,400 This is better than sex for them. 838 01:13:56,560 --> 01:13:58,000 Is this apple juice? 839 01:14:08,360 --> 01:14:11,880 Wow. Okay. 840 01:14:14,680 --> 01:14:17,960 This is nice. 841 01:14:18,440 --> 01:14:21,080 - Want some? - No, thank you. 842 01:14:21,240 --> 01:14:23,320 Keeping kosher? I respect that. 843 01:14:24,680 --> 01:14:26,320 Okay. 844 01:14:30,760 --> 01:14:32,360 Dear friends. 845 01:14:32,520 --> 01:14:36,120 And now comes a toast 846 01:14:36,640 --> 01:14:39,080 from one of Lyudmila's favorite men... 847 01:14:40,040 --> 01:14:43,160 I admit, I am a little afraid to give him the floor. 848 01:14:44,720 --> 01:14:46,880 Comrade Arkadiev, would you do us an honor? 849 01:14:47,440 --> 01:14:49,320 Please. 850 01:14:53,160 --> 01:14:57,200 Wait a second, his glass is empty. This is not right. Come on. 851 01:15:03,040 --> 01:15:05,040 Thank you. 852 01:15:12,640 --> 01:15:15,240 Lyudmila Ivanovna... 853 01:15:16,200 --> 01:15:20,360 Lyudmila Ivanovna. You know, since I came in here, 854 01:15:20,880 --> 01:15:26,560 I have been trying to come up with a toast. 855 01:15:27,040 --> 01:15:32,360 But I keep distracted by this... 856 01:15:33,720 --> 01:15:37,040 You know what, this is wonderful. 857 01:15:38,720 --> 01:15:41,200 Because this is human. 858 01:15:42,680 --> 01:15:49,440 It tells me that the hosts are no strangers to anything human. 859 01:15:50,800 --> 01:15:56,840 Which means that the degenerate bourgeois motto 'Make love not war' 860 01:15:57,920 --> 01:16:01,320 has a chance in this country, too. 861 01:16:02,080 --> 01:16:06,280 I can feel so much love in this house. Love of all kinds. 862 01:16:08,360 --> 01:16:13,160 Sordid and lofty. Earthly and cosmic. 863 01:16:14,040 --> 01:16:16,360 Let me say again that this is wonderful. 864 01:16:16,520 --> 01:16:20,360 - Happy birthday. I wish you all the love. - Thank you so much. 865 01:16:20,520 --> 01:16:22,760 What a great toast! 866 01:16:24,560 --> 01:16:30,120 And now I am going to declare war on this piglet. 867 01:16:30,280 --> 01:16:33,840 Or make love to it. I haven't decided yet. 868 01:16:38,760 --> 01:16:41,400 That was a good one, eh? 869 01:16:44,080 --> 01:16:46,320 You know what is funny? 870 01:16:46,400 --> 01:16:49,080 They think this is a standard party of a decent American family. 871 01:16:49,240 --> 01:16:52,720 They can't tell things which are allowed from those which are appropriate. 872 01:16:52,880 --> 01:16:54,360 It is a typical problem for us. 873 01:16:56,360 --> 01:16:59,600 Hey, wanna hear a funny story? 874 01:16:59,800 --> 01:17:04,080 We had a free day in the New York City. 875 01:17:04,800 --> 01:17:07,280 And the whole delegation begged the hosts 876 01:17:07,360 --> 01:17:11,680 to take us to a porn theater in Times Square. 877 01:17:12,200 --> 01:17:17,000 The interpreter was a little shocked. But what could he do? 878 01:17:17,160 --> 01:17:21,400 He took us there. Mind you, that is your typical Soviet film delegation, 879 01:17:21,760 --> 01:17:24,640 with three KGB guys for every movie star. 880 01:17:24,800 --> 01:17:29,000 We enter the movie theater. I sit down by the wall in the back row. 881 01:17:29,160 --> 01:17:31,760 The movie is some BDSM shit with whips. 882 01:17:31,920 --> 01:17:35,320 Suddenly I remember that three blocks away from there 883 01:17:35,480 --> 01:17:38,880 Baryshnikov opened a restaurant. 884 01:17:39,040 --> 01:17:43,480 I decide to sneak out and go there. Imagine if I get to meet Baryshnikov? 885 01:17:45,160 --> 01:17:49,240 But to exit, I have to walk through the entire row. 886 01:17:49,760 --> 01:17:51,880 And the rows are narrow as hell. 887 01:17:52,040 --> 01:17:56,400 Meanwhile, our guys are sitting there 888 01:17:56,560 --> 01:18:00,160 with giant boners, or straight-up whacking it. 889 01:18:00,640 --> 01:18:02,800 So there I am, walking past them sideways. 890 01:18:02,960 --> 01:18:07,280 "Excuse me, Alexander Ivanovich. Oh my, Vladimir Petrovich..." 891 01:18:07,440 --> 01:18:13,560 - Did you meet Baryshnikov? - What? No. That's not the point. 892 01:18:14,520 --> 01:18:17,240 Man, it's impossible to make you comedians laugh. 893 01:18:18,880 --> 01:18:21,520 Here is the thing. The host is very impressed. 894 01:18:22,200 --> 01:18:25,280 He is inviting both of you to his private bathhouse. Me too. 895 01:18:25,440 --> 01:18:30,520 Together with you. You have to be ready in an hour. I will let you know. 896 01:18:31,600 --> 01:18:35,160 Arkadiev. You are awesome! I could just kiss you. 897 01:18:35,360 --> 01:18:38,520 - Let's save that for the bathhouse. - Good one. 898 01:18:39,040 --> 01:18:41,080 Wait for my signal. 899 01:18:42,520 --> 01:18:43,640 What would that be about? 900 01:18:43,720 --> 01:18:47,800 I don't know. I have never gotten this far. 901 01:19:10,720 --> 01:19:15,040 What a nice place you have got here. Next time you come and see ours. 902 01:19:15,440 --> 01:19:19,640 We have a tennis court. The sweat is just as good. 903 01:19:19,800 --> 01:19:23,120 How could I forget? You're a tennis star. 904 01:19:23,600 --> 01:19:27,480 You had to do it in Khrushchev's time. And then I actually got into it. 905 01:19:28,520 --> 01:19:31,160 Chernenko made it all easier. 906 01:19:31,440 --> 01:19:35,320 When you want to talk, you can just lie down next to him on a hospital bed. 907 01:19:36,040 --> 01:19:38,960 - Fair enough. - What? 908 01:19:39,280 --> 01:19:43,040 Did you go to see him at the Central Hospital? 909 01:19:43,560 --> 01:19:46,600 Want to make hay while the sun still shines? 910 01:19:47,720 --> 01:19:49,080 You are not my only channel. 911 01:19:49,600 --> 01:19:51,440 Screw Chernenko. 912 01:19:52,360 --> 01:19:54,560 Well, brave men? 913 01:19:54,760 --> 01:19:57,040 Let's give it a shot. 914 01:20:07,840 --> 01:20:09,280 Hey you. 915 01:20:09,520 --> 01:20:11,560 Do your jokes now. 916 01:20:12,880 --> 01:20:14,000 What is it? 917 01:20:14,080 --> 01:20:16,680 I say, tell us some jokes if you don't drink. 918 01:20:16,840 --> 01:20:21,880 Why make us work when we have a pro here? 919 01:20:25,400 --> 01:20:27,320 Are you sure? Right now? 920 01:20:28,000 --> 01:20:30,880 Why the hell not? What are you waiting for? 921 01:20:31,720 --> 01:20:34,680 Do the one with the monkey. 922 01:20:41,080 --> 01:20:46,240 - Want to hear something new? - That's even better. 923 01:20:46,600 --> 01:20:50,560 A world premiere just for you, Georgiy Pavlovich. 924 01:20:57,600 --> 01:20:59,880 It's not a finished set. 925 01:21:00,040 --> 01:21:03,200 Just some assorted thoughts. 926 01:21:06,280 --> 01:21:07,800 What was this building before? 927 01:21:09,840 --> 01:21:11,680 A church? 928 01:21:14,000 --> 01:21:17,840 A bathhouse is a holy place here in Russia. 929 01:21:18,000 --> 01:21:24,000 We do so many big things here, make so many big decisions. 930 01:21:24,680 --> 01:21:30,680 Our top brass loves a good steam. They play golf in the West. But we... 931 01:21:32,600 --> 01:21:34,040 We go to a bathhouse. 932 01:21:34,200 --> 01:21:38,600 I always thought you guys come here to drink and screw. 933 01:21:39,680 --> 01:21:42,480 And then it hit me that I was wrong. 934 01:21:43,000 --> 01:21:49,880 The people in your line of work just feel a constant need to clean themselves. 935 01:21:59,320 --> 01:22:04,600 Now Comrade Chernenko, he never goes to a bathhouse. 936 01:22:04,760 --> 01:22:06,240 Which makes sense, 937 01:22:06,320 --> 01:22:10,280 because high temperature would accelerate the decomposition of his body. 938 01:22:13,920 --> 01:22:18,120 You are laughing now but you're thinking: "Shit, that's coming up again soon..." 939 01:22:18,280 --> 01:22:21,560 "God forbid they will ask me to carry the coffin again. My shoulder still hurts 940 01:22:21,720 --> 01:22:25,920 after the burial of our previous leader." 941 01:22:26,400 --> 01:22:30,080 "Let's elect someone light next time." 942 01:22:30,240 --> 01:22:34,960 Chernenko reinstated Molotov in the Communist Party. 943 01:22:35,040 --> 01:22:37,000 The man is 94 years young! 944 01:22:37,080 --> 01:22:39,840 Smart move! Grooming a successor! 945 01:22:42,080 --> 01:22:45,440 I don't think you should stop there. There are even better people to lead the nation. 946 01:22:45,600 --> 01:22:48,280 First of all, we have Lenin's mummy. 947 01:22:48,480 --> 01:22:51,480 And I hear we have Rasputin's cock preserved in a jar somewhere. 948 01:22:51,640 --> 01:22:55,080 What if we sewed those two together? 949 01:22:55,360 --> 01:22:56,840 We would win the Cold War! 950 01:22:56,920 --> 01:22:59,880 Margaret Thatcher would enter the Mausoleum and never leave. 951 01:23:03,680 --> 01:23:06,160 Enough with the politics. 952 01:23:06,440 --> 01:23:08,320 Let's talk about women, shall we. 953 01:23:10,360 --> 01:23:12,200 Good idea. 954 01:23:12,720 --> 01:23:17,560 Take, for instance, Lyudmila Ivanovna. She is a gorgeous woman. 955 01:23:17,720 --> 01:23:20,000 In fact? 956 01:23:20,320 --> 01:23:23,760 She is two, or even three gorgeous women in one. 957 01:23:25,000 --> 01:23:28,080 I am kidding, of course. 958 01:23:28,240 --> 01:23:31,120 I just don't have enough talent. 959 01:23:31,280 --> 01:23:34,800 You would need Renoir's brush or Pushkin's quill to convey her beauty. 960 01:23:34,960 --> 01:23:39,360 Or, you know, a dump truck. 961 01:23:39,520 --> 01:23:43,560 Hear what happened when she went to the Moskva pool, 962 01:23:43,720 --> 01:23:47,600 built where the Cathedral of Christ the Savior was? 963 01:23:47,760 --> 01:23:51,880 People thought the Cathedral came back! 964 01:23:52,400 --> 01:23:55,800 - What do you think you are doing?! - Comrades, he is wasted. 965 01:23:55,960 --> 01:23:58,520 - Comrades... Boris. - I am sober! 966 01:23:58,680 --> 01:24:01,760 Maxim, my dear... 967 01:24:01,920 --> 01:24:06,880 I am sober. I mean I had a few drinks before the party. 968 01:24:07,040 --> 01:24:10,440 But seeing Lyudmila Ivanovna was 969 01:24:10,600 --> 01:24:12,360 - like a nice cold shower. - Boris. 970 01:24:12,520 --> 01:24:15,560 Do you know Comrade General and Lyudmila Ivanovna's 971 01:24:15,640 --> 01:24:17,560 favorite sex position? 972 01:24:20,320 --> 01:24:25,480 - The woman on top... and all around. - Shut him up! 973 01:24:25,640 --> 01:24:29,320 - Will anyone make this asshole shut up? - What are you doing with me? 974 01:24:29,480 --> 01:24:33,240 - What are you doing? - What's up? Am I turning you on, babe? 975 01:24:33,800 --> 01:24:37,440 Is this normal? The guy is stalking me. He comes to my shows, 976 01:24:37,600 --> 01:24:41,600 gets me drunk backstage. Now he's got me undressed and groping me. 977 01:24:42,000 --> 01:24:45,080 - What are you... - Hey, if it's passion, I get it. 978 01:24:45,240 --> 01:24:47,480 But if you are doing it for your career, 979 01:24:47,560 --> 01:24:49,520 you'd better get under the towel over there. 980 01:24:49,680 --> 01:24:53,680 Or should he get under yours? I don't know your preferences. 981 01:24:53,840 --> 01:24:55,680 Hold him. 982 01:24:55,840 --> 01:24:58,280 You hold his hands! 983 01:25:00,280 --> 01:25:02,960 - Help me down. - Easy. 984 01:25:05,480 --> 01:25:07,640 Comrades, I think I have to go. Sorry, Boris. 985 01:25:12,320 --> 01:25:14,680 Easy, easy. 986 01:25:14,880 --> 01:25:17,040 - Relax. - Help me down. 987 01:25:18,240 --> 01:25:20,640 This kike is about to lose his nose. 988 01:25:20,800 --> 01:25:23,680 You have no sense of humor. 989 01:25:24,440 --> 01:25:26,920 Let me go. 990 01:25:48,960 --> 01:25:52,080 Help him. What are you waiting for? 991 01:25:55,880 --> 01:25:57,760 Help him. He is dying! 992 01:26:26,160 --> 01:26:28,520 He shat himself. 993 01:26:28,760 --> 01:26:31,200 Clean up the mess before calling the wife. 994 01:26:31,280 --> 01:26:32,520 Yes, Sir. 995 01:26:37,040 --> 01:26:40,240 I hope you enjoyed your bath, hero. 996 01:27:30,800 --> 01:27:33,960 Comrade General, I talked to the guys. 997 01:27:34,120 --> 01:27:37,920 They will testify that it was an accident. 998 01:27:38,080 --> 01:27:42,560 It happened so fast that we could not help him in any way. 999 01:27:43,720 --> 01:27:49,600 - The humorist is the only weak link. - Alas, we know what we have to do. 1000 01:27:50,400 --> 01:27:54,200 I still don't get it. Why the hell did he do it? 1001 01:27:54,560 --> 01:27:56,040 He has everything he can dream of. 1002 01:27:56,120 --> 01:27:58,280 A wife, an apartment, concerts everywhere. 1003 01:27:58,440 --> 01:28:03,960 All the pussy in the world. Who would want to give it up? And why? 1004 01:28:04,320 --> 01:28:08,040 We'll never know these people. 1005 01:28:10,040 --> 01:28:13,440 Should we let them have their jokes? 1006 01:28:15,000 --> 01:28:18,680 Looks like they've got some anger bottled up. 1007 01:28:20,640 --> 01:28:23,120 They need to let it out. 1008 01:28:23,280 --> 01:28:28,040 So why not let them joke? Where is the harm in that? 1009 01:28:29,320 --> 01:28:31,240 That's an interesting idea. 1010 01:28:31,400 --> 01:28:35,800 Then we do nothing to the humorist, right? Do we let him go? 1011 01:28:36,000 --> 01:28:39,880 - And let others know they can do it. - This one? No. 1012 01:28:40,480 --> 01:28:42,680 This kike is toast. 1013 01:28:42,840 --> 01:28:46,720 I am talking about the future. Little by little. 1014 01:28:47,200 --> 01:28:50,320 Let them joke about bureaucrats, bribery. 1015 01:28:52,160 --> 01:28:54,360 - Even about sex. - Really? 1016 01:28:54,520 --> 01:28:56,680 Why not? 1017 01:29:01,280 --> 01:29:04,480 He really nailed Lyudmila, though. 1018 01:29:04,640 --> 01:29:08,320 The woman on top and all around. 1019 01:29:11,120 --> 01:29:14,760 I am sorry. Laughing at a widow is a sin. 1020 01:29:16,960 --> 01:29:19,520 But the son of a bitch was good, right? 1021 01:29:25,200 --> 01:29:27,040 Sorry... 1022 01:29:27,880 --> 01:29:30,520 ...the mission of Topaz-11 was accomplished. 1023 01:29:30,680 --> 01:29:34,640 Despite some malfunctions of control thrusters 1024 01:29:34,800 --> 01:29:41,320 the re-entry capsule, carrying the crew, touched down in the friendly Tanzania. 1025 01:29:41,680 --> 01:29:46,920 The service module has served its purpose and burned up at re-entry 1026 01:29:47,000 --> 01:29:49,920 over the Baltic sea. 1027 01:29:50,320 --> 01:29:52,320 Commander Denis Shaikhinurov, Flight Engineer Lev Lugovoy 1028 01:29:52,480 --> 01:29:57,240 and Science Officer Dmitry Malkin are in perfect health and high spirits. 1029 01:29:58,000 --> 01:29:59,120 Here is some bread for you. 1030 01:30:10,760 --> 01:30:12,720 What's up? 1031 01:30:14,200 --> 01:30:17,720 Look, Daddy. We made meatballs. 1032 01:30:19,440 --> 01:30:20,880 Awesome. 1033 01:30:21,880 --> 01:30:24,000 How did it go? 1034 01:31:04,680 --> 01:31:07,480 Will you give me an hour? 1035 01:32:26,760 --> 01:32:29,720 LIFTOFF FEST 2018 1036 01:32:37,840 --> 01:32:41,160 Good evening. Shall we begin? 1037 01:32:45,440 --> 01:32:47,200 Lady, lady... 1038 01:32:47,360 --> 01:32:50,040 Would you like to be photographed with a monkey? 81845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.