Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,945 --> 00:00:05,757
Previously, on
"Your Honor"...
2
00:00:05,898 --> 00:00:08,185
[Michael] The boy that
they arrested died.
3
00:00:08,270 --> 00:00:09,607
[Lee]
Actually, he was murdered.
4
00:00:09,692 --> 00:00:11,919
After being tortured
by the NOPD.
5
00:00:15,464 --> 00:00:17,383
[Carlo] Fucking motherfucker
killed my brother.
6
00:00:17,468 --> 00:00:18,747
My baby brother.
7
00:00:18,832 --> 00:00:20,792
I was taking care of it!
8
00:00:21,907 --> 00:00:23,270
That's not what
Mom said.
9
00:00:23,355 --> 00:00:24,950
[Royce]
There's no homicides in my jail.
10
00:00:25,034 --> 00:00:26,208
And this never happened.
11
00:00:26,784 --> 00:00:29,232
[Lee] You haven't even spoken
to the family yet?
12
00:00:30,376 --> 00:00:32,270
[crying]
Kofi dead.
13
00:00:32,865 --> 00:00:33,911
What?
14
00:00:34,165 --> 00:00:35,574
[Little Mo]
Your brother was fam.
15
00:00:35,659 --> 00:00:36,993
That means you fam.
16
00:00:37,871 --> 00:00:39,798
We got eyes on you,
little man.
17
00:00:46,502 --> 00:00:47,517
[Jimmy]
Watch her.
18
00:00:47,602 --> 00:00:48,744
Bring her back.
19
00:00:48,829 --> 00:00:51,322
Why don't you just buy her
a motorcycle?
20
00:00:54,311 --> 00:00:55,814
[indistinct chatter]
21
00:00:55,914 --> 00:00:57,337
[chuckles]
Oh.
22
00:00:58,353 --> 00:00:59,752
Hey, sorry.
23
00:01:01,552 --> 00:01:03,330
[stammers]
Th-That's okay, um...
24
00:01:04,224 --> 00:01:07,666
[Michael] Adam, after the
accident, did you stop anywhere?
25
00:01:07,817 --> 00:01:09,603
[Adam]
I-I stopped for gas.
26
00:01:11,814 --> 00:01:13,189
[camera clicks]
27
00:01:13,705 --> 00:01:15,236
[Frankie]
It was Desire payback.
28
00:01:15,321 --> 00:01:17,736
If we do nothing,
we look weak.
29
00:01:17,821 --> 00:01:19,455
The city is waiting.
30
00:01:20,413 --> 00:01:22,581
What is Jimmy Baxter
gonna do?
31
00:01:23,864 --> 00:01:26,580
[explosion]
32
00:01:38,831 --> 00:01:40,869
(Festive music playing)
33
00:02:19,046 --> 00:02:20,869
(estive music slows)
34
00:02:26,220 --> 00:02:27,639
[cymbals crash rhythmically]
35
00:02:38,775 --> 00:02:40,943
[cymbals crash rhythmically]
36
00:02:43,022 --> 00:02:45,211
(Suspenseful music)
37
00:02:48,224 --> 00:02:50,353
*YOUR HONOR*
Season 01 Episode 05
38
00:02:56,019 --> 00:02:58,595
All right, Counselor,
what's the story?
39
00:02:58,696 --> 00:03:01,866
Uh, theft of meat
from Rouse's on De Gaulle.
40
00:03:02,767 --> 00:03:04,244
And what are you offering?
41
00:03:04,365 --> 00:03:05,720
Four years.
42
00:03:06,048 --> 00:03:07,400
For stealing meat?
43
00:03:07,485 --> 00:03:09,431
$502 dollars of meat.
44
00:03:09,655 --> 00:03:11,900
Why'd you do that,
Mr. James?
45
00:03:15,911 --> 00:03:17,595
I wanted my family back.
46
00:03:17,680 --> 00:03:18,986
What does that mean?
47
00:03:19,122 --> 00:03:21,173
Well, my wife told me
I was dead to her.
48
00:03:21,324 --> 00:03:23,462
- When?
- Three months ago.
49
00:03:23,885 --> 00:03:25,054
Why?
50
00:03:25,890 --> 00:03:27,158
Booze.
51
00:03:28,736 --> 00:03:29,814
You don't look...
52
00:03:29,907 --> 00:03:31,720
I've been sober
59 days now.
53
00:03:32,276 --> 00:03:33,276
Good.
54
00:03:34,798 --> 00:03:36,533
So where are you living?
55
00:03:36,618 --> 00:03:37,744
Claiborne.
56
00:03:38,504 --> 00:03:39,892
Where on Claiborne?
57
00:03:40,185 --> 00:03:41,273
Under it.
58
00:03:41,482 --> 00:03:42,758
[phone chimes]
59
00:03:46,018 --> 00:03:47,185
[phone chimes]
60
00:03:47,293 --> 00:03:48,627
Whose phone is that?
61
00:03:53,876 --> 00:03:55,712
[James] It was our tenth
wedding anniversary.
62
00:03:56,332 --> 00:03:58,689
The day we got married,
we had a barbecue for everybody.
63
00:04:00,294 --> 00:04:02,236
I just wanted to show her
what I've done.
64
00:04:02,406 --> 00:04:03,478
I've given up the booze.
65
00:04:03,563 --> 00:04:04,814
Holding it all together.
66
00:04:05,048 --> 00:04:06,431
I thought maybe
she'd have me back
67
00:04:06,516 --> 00:04:08,869
if I could just turn
the clock back ten years.
68
00:04:09,477 --> 00:04:11,587
But I ain't had no money,
so...
69
00:04:11,672 --> 00:04:13,384
So you stole the meat.
70
00:04:16,342 --> 00:04:18,103
It's difficult
71
00:04:18,760 --> 00:04:20,220
to... give up drinking.
72
00:04:20,305 --> 00:04:22,673
Yeah, Mojo Coffee House
saved my life.
73
00:04:23,171 --> 00:04:26,400
I go to a 6 a.m. AA meeting
every morning, rain or shine.
74
00:04:26,625 --> 00:04:27,869
Proof of that?
75
00:04:28,027 --> 00:04:29,517
Me standing right here.
76
00:04:30,134 --> 00:04:33,181
I'm betting you don't need no
piece a paper to judge a man by.
77
00:04:33,947 --> 00:04:35,798
You can see
right inside of a man.
78
00:04:36,327 --> 00:04:37,408
Am I right?
79
00:04:38,894 --> 00:04:40,267
Well, here I am.
80
00:04:41,191 --> 00:04:44,009
Ain't no way you wouldn't know
if I wasn't telling the truth.
81
00:04:45,009 --> 00:04:48,142
A daily meeting at Mojo's,
uh, stands a better chance
82
00:04:48,227 --> 00:04:51,314
at putting this man's life back
together than time in prison.
83
00:04:51,537 --> 00:04:53,373
It's not my life
I'm worried about.
84
00:04:55,551 --> 00:04:56,977
It's my boy.
85
00:05:00,113 --> 00:05:02,275
I want him to have a father
that's gonna provide
86
00:05:02,360 --> 00:05:03,509
and keep him safe.
87
00:05:05,985 --> 00:05:07,275
I just want him
to have somebody
88
00:05:07,360 --> 00:05:08,728
that he can be
proud of.
89
00:05:09,226 --> 00:05:10,400
That's it.
90
00:05:10,953 --> 00:05:12,095
That's all I got.
91
00:05:12,180 --> 00:05:13,205
[phone chimes]
92
00:05:13,602 --> 00:05:15,056
Jesus, please.
93
00:05:15,556 --> 00:05:16,854
- [slaps hands on desk]
- Come on.
94
00:05:16,938 --> 00:05:18,181
[phone chiming]
95
00:05:37,244 --> 00:05:39,165
(Tense music)
96
00:05:45,561 --> 00:05:47,995
Sorry, Mr. James,
I'm gonna put you
97
00:05:48,080 --> 00:05:50,166
out of your misery
right now.
98
00:05:50,884 --> 00:05:52,322
12 months probation.
99
00:05:52,713 --> 00:05:54,705
- Call a recess.
- [bailiff] Recess!
100
00:05:55,011 --> 00:05:56,950
We'll resume in 15 minutes.
101
00:05:57,415 --> 00:06:00,075
[indistinct chatter]
102
00:06:00,308 --> 00:06:01,475
[phone beeps]
103
00:06:07,903 --> 00:06:09,248
Is there anything
I can do, Judge?
104
00:06:09,333 --> 00:06:10,698
Uh, no.
105
00:06:10,783 --> 00:06:12,426
I'm good, Alan.
Thank you.
106
00:06:12,679 --> 00:06:14,465
Oh, uh, Alan,
wait a second.
107
00:06:15,121 --> 00:06:18,029
When you come in
and open up the courtroom
108
00:06:18,114 --> 00:06:22,082
in the morning, are there times
when you go back out again?
109
00:06:22,676 --> 00:06:24,597
Yeah, I come
and go a little.
110
00:06:24,854 --> 00:06:27,357
Okay.
So the courtroom is
111
00:06:27,442 --> 00:06:29,690
open and empty?
112
00:06:31,595 --> 00:06:32,901
Okay.
113
00:06:33,939 --> 00:06:35,316
Is there anything wrong, Judge?
114
00:06:35,401 --> 00:06:36,761
No, uh, no.
115
00:06:36,846 --> 00:06:38,902
No, but would you
please tell Betty
116
00:06:38,987 --> 00:06:40,283
I had to leave?
117
00:06:40,864 --> 00:06:43,283
[tires squealing]
118
00:06:44,173 --> 00:06:45,276
Shit.
119
00:06:45,417 --> 00:06:47,461
- [tires screech]
- [horn honks]
120
00:06:50,147 --> 00:06:51,377
Call Adam.
121
00:06:52,182 --> 00:06:54,197
[recording] This is Adam.
Leave a message.
122
00:06:54,393 --> 00:06:56,955
[Michael] Adam, pick up
your phone, please.
123
00:06:57,245 --> 00:06:58,891
Where are you, son?
Call me.
124
00:06:58,982 --> 00:07:01,338
(Suspenseful music)
125
00:07:39,720 --> 00:07:41,930
[keys jingling]
126
00:07:46,638 --> 00:07:48,697
[door creaks open]
127
00:07:54,659 --> 00:07:56,799
[keys jingle]
128
00:08:35,750 --> 00:08:37,919
[thudding nearby]
129
00:09:28,655 --> 00:09:29,898
Django?
130
00:09:31,577 --> 00:09:33,453
[Michael panting]
131
00:09:34,747 --> 00:09:37,458
- Oh, shit! Oh, no!
- [Django whines]
132
00:09:39,030 --> 00:09:40,226
Hey, I'm sorry, buddy.
133
00:09:40,311 --> 00:09:42,750
Okay.
Okay, here we go.
134
00:09:42,835 --> 00:09:45,117
Here we go, here we go,
come on.
135
00:09:45,202 --> 00:09:47,172
- [whines]
- Here we go, here-here we go.
136
00:09:47,257 --> 00:09:49,176
Okay, there we go.
137
00:09:49,261 --> 00:09:50,960
[birds chirping]
138
00:09:55,326 --> 00:09:56,521
[Michael huffing]
139
00:10:06,903 --> 00:10:08,063
[Amy]
I saw someone.
140
00:10:08,148 --> 00:10:10,656
Amy, he's had seizures
and he could have more.
141
00:10:10,741 --> 00:10:12,508
I've got to get him
to the vet right now.
142
00:10:12,593 --> 00:10:13,454
I saw someone.
143
00:10:13,539 --> 00:10:14,780
A-Amy, please not now.
144
00:10:14,866 --> 00:10:16,497
- He was at the house.
- Django's...
145
00:10:17,538 --> 00:10:18,622
Well, w-who?
146
00:10:18,707 --> 00:10:22,046
White male,
green Toyota Camry
147
00:10:22,131 --> 00:10:24,297
with a horseshoe
in the window.
148
00:10:24,382 --> 00:10:25,555
Horseshoe?
149
00:10:25,640 --> 00:10:27,976
- No, a U shape.
- Yes.
150
00:10:32,350 --> 00:10:34,602
Two fits, definitely.
151
00:10:34,687 --> 00:10:36,243
- There could be more though.
- Right here, Michael.
152
00:10:36,327 --> 00:10:37,992
The last one
was 20 minutes ago.
153
00:10:38,077 --> 00:10:39,687
Here I go, okay.
154
00:10:39,812 --> 00:10:41,992
Okay, here we,
here we go, buddy.
155
00:10:42,077 --> 00:10:43,844
- There we go, there we go.
- Here we go.
156
00:10:43,929 --> 00:10:45,373
Can I get a temperature,
please?
157
00:10:45,458 --> 00:10:46,858
- Sure.
- Yeah, is he gonna be okay?
158
00:10:46,943 --> 00:10:48,694
Michael, we got him now.
159
00:10:48,779 --> 00:10:50,028
Oh-oh, yeah, okay.
160
00:10:50,113 --> 00:10:51,578
Hey, buddy, okay.
161
00:10:51,663 --> 00:10:52,820
All right, buddy.
162
00:10:52,905 --> 00:10:54,608
- That's a good boy.
- Okay, after vitals,
163
00:10:54,693 --> 00:10:56,538
we're gonna put him
on oxygen.
164
00:10:59,109 --> 00:11:00,180
- (Jazz music)
165
00:11:00,264 --> 00:11:02,922
- ♪ Moonbeams got me
on my way ♪
166
00:11:03,007 --> 00:11:07,796
♪ Let your subtle glow
be all I need to know ♪
167
00:11:08,272 --> 00:11:10,656
♪ That I'm in love ♪
168
00:11:10,741 --> 00:11:12,797
[dialogue inaudible]
169
00:11:12,882 --> 00:11:16,890
♪ Sometimes it's hard
to figure out ♪
170
00:11:17,077 --> 00:11:20,210
♪ If it's night or day. ♪
171
00:11:20,460 --> 00:11:24,952
♪ When two hearts
are left here on their own ♪
172
00:11:26,562 --> 00:11:30,554
♪ So shine down
all your beams upon me ♪
173
00:11:30,741 --> 00:11:33,257
♪ Let me know the way ♪
174
00:11:33,663 --> 00:11:36,992
♪ Without you here
to guide my heart ♪
175
00:11:37,077 --> 00:11:40,601
- ♪ She just might get away ♪
- [Carlo chuckles]
176
00:11:40,747 --> 00:11:42,290
[exhales sharply]
177
00:11:43,155 --> 00:11:44,398
[laughs]
178
00:11:45,109 --> 00:11:46,295
You look...
179
00:11:46,827 --> 00:11:48,046
What?
180
00:11:48,256 --> 00:11:50,109
Uh, older.
181
00:11:50,733 --> 00:11:51,859
Mm-hmm.
182
00:11:53,156 --> 00:11:55,511
Yeah, so what are you up to?
183
00:11:55,596 --> 00:11:56,596
What am I up to?
184
00:11:57,442 --> 00:11:58,735
You know, same old stuff.
185
00:11:58,820 --> 00:12:01,156
Lots of drinking
and sleeping around.
186
00:12:04,436 --> 00:12:06,111
Any guy comes near
my little sis...
187
00:12:06,196 --> 00:12:07,711
Who said it's a guy?
188
00:12:10,569 --> 00:12:12,905
[scoffs]
Always with the jokes, right?
189
00:12:16,390 --> 00:12:17,788
[laughs]
190
00:12:22,095 --> 00:12:24,223
People say
revenge doesn't help.
191
00:12:26,919 --> 00:12:29,859
What you did,
the move you made...
192
00:12:30,631 --> 00:12:32,187
it won't bring him back,
193
00:12:33,046 --> 00:12:34,921
My heart will never heal.
194
00:12:37,015 --> 00:12:38,796
Do I feel better?
195
00:12:40,906 --> 00:12:42,406
Absolutely.
196
00:12:43,086 --> 00:12:45,380
(Bluesy music)
197
00:13:02,692 --> 00:13:04,695
[speaking inaudibly]
198
00:13:09,749 --> 00:13:11,211
[man]
Hey, son, stay strong.
199
00:13:11,490 --> 00:13:12,908
[low, indistinct conversations]
200
00:13:12,993 --> 00:13:14,835
[women talking
and laughing nearby]
201
00:13:16,031 --> 00:13:18,327
- [woman] Ooh!
- [woman 2] Uh, it look like...
202
00:13:18,429 --> 00:13:19,429
[laughter]
203
00:13:19,615 --> 00:13:21,874
It look like it ain't been
in the oven yet.
204
00:13:22,038 --> 00:13:23,351
[chuckles]
205
00:13:37,048 --> 00:13:38,781
Little man.
206
00:13:54,202 --> 00:13:56,109
Why don't you
explain it to him.
207
00:13:58,819 --> 00:14:00,096
Explain?
208
00:14:01,796 --> 00:14:04,194
How you had it all
under control.
209
00:14:04,577 --> 00:14:07,702
How you was the big man making
all the calls by yourself...
210
00:14:08,990 --> 00:14:11,226
and got his mama and them babies
blown to pieces
211
00:14:11,311 --> 00:14:12,764
in their own fuckin' home.
212
00:14:18,702 --> 00:14:21,124
Go ahead, Little Mo,
tell him.
213
00:14:27,280 --> 00:14:29,647
The cop that keeps
the heat off us...
214
00:14:31,468 --> 00:14:34,039
he needed a car to get stole,
so I had to make it get stole...
215
00:14:34,124 --> 00:14:36,032
You didn't need
to do shit.
216
00:14:40,694 --> 00:14:42,788
That's why I pay him
five grand a week.
217
00:14:44,483 --> 00:14:47,225
Now I got this baby
with holes in his heart
218
00:14:47,310 --> 00:14:49,529
where his family used to be
and a mob boss motherfucker
219
00:14:49,614 --> 00:14:50,763
with a blowtorch.
220
00:14:53,891 --> 00:14:55,405
Now we go to war?
221
00:14:57,358 --> 00:14:58,835
That's your ass.
222
00:15:04,335 --> 00:15:05,780
Follow me.
223
00:15:22,530 --> 00:15:24,265
[Eugene]
You pay for my mama funeral?
224
00:15:24,350 --> 00:15:26,388
[indistinct chatter
continues nearby]
225
00:15:26,913 --> 00:15:28,545
Everybody say
you did.
226
00:15:40,765 --> 00:15:42,934
I ain't never spoken
on this.
227
00:15:44,081 --> 00:15:45,582
Don't tell no one.
228
00:15:45,894 --> 00:15:47,045
You hear?
229
00:15:54,991 --> 00:15:56,608
When my mama died,
230
00:15:56,872 --> 00:15:58,415
she died in her bed.
231
00:15:59,021 --> 00:16:00,366
Nobody came.
232
00:16:03,635 --> 00:16:05,006
Only me there.
233
00:16:08,673 --> 00:16:10,514
I was three years old.
234
00:16:12,319 --> 00:16:15,085
Kept her warm
after she dead
235
00:16:15,624 --> 00:16:17,999
with blankets and shit,
but-but...
236
00:16:19,577 --> 00:16:20,905
nobody came.
237
00:16:31,514 --> 00:16:32,928
Something else?
238
00:16:44,125 --> 00:16:45,803
Baxters gotta pay.
239
00:16:52,640 --> 00:16:54,194
They will, little man.
240
00:16:56,869 --> 00:16:58,772
But Big Mo play the long game.
241
00:16:59,727 --> 00:17:02,460
So I need you to get
real patient with some shit.
242
00:17:04,483 --> 00:17:05,817
You do that,
243
00:17:05,902 --> 00:17:07,663
then Desire here
for you.
244
00:17:09,491 --> 00:17:10,538
If not...
245
00:17:10,669 --> 00:17:11,741
[mutters]
246
00:17:14,834 --> 00:17:16,569
you can go
your own way.
247
00:17:17,042 --> 00:17:19,503
[indistinct chatter]
248
00:17:34,392 --> 00:17:36,562
[children chattering nearby]
249
00:18:00,366 --> 00:18:02,866
[Joey]
Your dad's got stones, bro.
250
00:18:03,334 --> 00:18:04,764
Sure.
251
00:18:06,146 --> 00:18:07,749
What makes you say that?
252
00:18:09,639 --> 00:18:11,241
The gas leak.
[chuckles]
253
00:18:12,555 --> 00:18:13,999
It was a gas leak.
254
00:18:16,670 --> 00:18:17,944
Yeah.
255
00:18:19,475 --> 00:18:20,889
It was a gas leak.
256
00:18:25,437 --> 00:18:26,639
Yeah.
257
00:18:27,530 --> 00:18:28,795
[chuckles]
258
00:18:37,791 --> 00:18:38,999
What's up, prison shit?
259
00:18:39,280 --> 00:18:42,139
Heart-to-heart I had with
that fuck that killed Rocco.
260
00:18:42,606 --> 00:18:44,023
How's his heart?
261
00:18:44,108 --> 00:18:45,506
Stopped.
262
00:18:47,647 --> 00:18:48,944
His head?
263
00:18:50,253 --> 00:18:52,405
Cracked open
like a fucking watermelon.
264
00:18:52,490 --> 00:18:54,116
[laughs]
265
00:18:55,106 --> 00:18:56,717
So here's the thing.
266
00:18:59,991 --> 00:19:01,353
Fentanyl cut with heroin.
267
00:19:01,782 --> 00:19:03,061
You tried that shit?
268
00:19:03,236 --> 00:19:04,897
[exhales]
You kidding me, that shit?
269
00:19:04,982 --> 00:19:06,889
It's too beautiful
to even touch.
270
00:19:08,612 --> 00:19:10,656
[dialogue inaudible]
271
00:19:13,122 --> 00:19:14,700
So, what, are you talking
to someone?
272
00:19:14,785 --> 00:19:17,936
Angola gives its guests
so much more than just Jesus.
273
00:19:18,037 --> 00:19:19,374
[laughs]
274
00:19:21,452 --> 00:19:23,038
[Jimmy]
Is this a meeting?
275
00:19:32,411 --> 00:19:34,920
Why don't you go spend
some time with your mother?
276
00:19:36,733 --> 00:19:37,928
Hmm?
277
00:19:46,693 --> 00:19:48,765
- [indistinct chatter]
- (Hip-hop music)
278
00:19:48,858 --> 00:19:50,389
You ain't come here to hunt.
279
00:19:50,474 --> 00:19:52,116
[laughs]
280
00:19:56,538 --> 00:19:57,960
Yo.
281
00:19:59,803 --> 00:20:01,342
All right, little man.
282
00:20:04,327 --> 00:20:06,038
This fell out
of your pocket before.
283
00:20:14,102 --> 00:20:15,897
Or was you just testing me?
284
00:20:18,444 --> 00:20:21,538
♪ You only know me
on the video ♪
285
00:20:22,233 --> 00:20:23,734
[chuckles]
286
00:20:24,858 --> 00:20:27,194
♪ Now you say
you got a crush on me. ♪
287
00:20:27,992 --> 00:20:30,452
♪ Now you say you got
a crush on me ♪
288
00:20:30,639 --> 00:20:32,362
[panting]
289
00:20:40,159 --> 00:20:41,948
[phone chimes]
290
00:21:06,320 --> 00:21:08,751
Hey, the thing with a cluster
of epileptic fits
291
00:21:08,836 --> 00:21:11,687
is that kidney failure
is a real concern.
292
00:21:13,330 --> 00:21:14,580
Right.
293
00:21:15,819 --> 00:21:17,633
It's touch and go, Michael.
294
00:21:18,101 --> 00:21:19,922
We'll do everything
we can for him.
295
00:21:20,390 --> 00:21:21,644
Okay, uh...
296
00:21:24,594 --> 00:21:26,248
Uh, I-I...
297
00:21:26,333 --> 00:21:28,289
I-I need to go now.
298
00:21:29,961 --> 00:21:31,080
We'll call you.
299
00:21:31,165 --> 00:21:32,336
Okay.
300
00:21:43,615 --> 00:21:45,305
[line ringing]
301
00:21:50,883 --> 00:21:53,008
[phone ringing]
302
00:21:57,322 --> 00:21:58,673
[phone beeps, ringing stops]
303
00:21:59,324 --> 00:22:01,861
[low, indistinct chatter]
304
00:22:21,173 --> 00:22:22,236
Hey.
305
00:22:22,892 --> 00:22:24,728
I know you, right?
306
00:22:25,188 --> 00:22:27,376
Yeah, uh, maybe, um...
307
00:22:28,242 --> 00:22:31,446
Uh, uh, Rocco's memorial.
308
00:22:32,314 --> 00:22:33,859
I'm his sister.
309
00:22:34,626 --> 00:22:35,776
Right, um...
310
00:22:36,323 --> 00:22:37,533
Hi.
311
00:22:38,070 --> 00:22:39,571
What are you doing?
312
00:22:40,704 --> 00:22:42,837
Uh, college interview tomorrow,
so I'm just,
313
00:22:43,056 --> 00:22:45,618
- you know...
- Reading David Foster Wallace.
314
00:22:46,048 --> 00:22:48,337
Of course, the interview scene
at the start.
315
00:22:50,333 --> 00:22:51,668
Where are you applying?
316
00:22:51,877 --> 00:22:53,293
Uh, NYU.
317
00:22:53,534 --> 00:22:54,962
Was that your first choice?
318
00:22:55,493 --> 00:22:56,796
My mom went there.
319
00:22:56,881 --> 00:22:58,751
And she wants you
to repeat her past?
320
00:22:58,836 --> 00:23:00,290
Ah, she's dead, so...
321
00:23:07,702 --> 00:23:09,913
[laughs]
Sorry.
322
00:23:10,886 --> 00:23:11,970
Um...
323
00:23:13,134 --> 00:23:15,088
So I guess we have
something in common.
324
00:23:15,211 --> 00:23:17,392
Mm-hmm,
death and grief, yeah.
325
00:23:20,517 --> 00:23:22,364
Uh, what-what was he like?
326
00:23:22,986 --> 00:23:24,392
Y-Your brother.
327
00:23:26,829 --> 00:23:27,996
An idiot.
328
00:23:28,840 --> 00:23:29,939
Fun.
329
00:23:33,111 --> 00:23:34,111
I'm sorry.
330
00:23:34,196 --> 00:23:35,698
- I shouldn't have asked you...
- No, no, no.
331
00:23:35,782 --> 00:23:38,478
It's, uh...
it's good.
332
00:23:38,571 --> 00:23:41,158
Too many of my friends
have stopped talking to me
333
00:23:41,243 --> 00:23:42,845
'cause they don't know
what to say.
334
00:23:43,710 --> 00:23:45,174
How'd you know Rocco?
335
00:23:45,259 --> 00:23:47,752
I... just met him
once actually.
336
00:23:47,852 --> 00:23:49,384
When? Where?
337
00:23:50,196 --> 00:23:52,979
Uh, Tipitina's,
th-that club.
338
00:23:55,134 --> 00:23:56,190
What?
339
00:23:56,275 --> 00:23:58,650
Um... no, uh...
340
00:23:59,446 --> 00:24:01,673
he was wearing my T-shirt
341
00:24:01,986 --> 00:24:05,095
the day he died...
My Tipitina's T-shirt.
342
00:24:07,150 --> 00:24:08,150
Oh.
343
00:24:09,353 --> 00:24:10,393
Uh...
344
00:24:10,478 --> 00:24:12,712
I mean, they told us
he died instantly.
345
00:24:13,009 --> 00:24:15,236
Head injury like that,
he wouldn't have suffered.
346
00:24:17,480 --> 00:24:19,022
I wonder if that's true.
347
00:24:19,631 --> 00:24:22,143
I mean,
what are they gonna say?
348
00:24:22,235 --> 00:24:24,080
You know...
He was in terrible pain?
349
00:24:24,165 --> 00:24:26,462
He... choked on his own blood?
350
00:24:28,517 --> 00:24:30,361
You think they'd tell you
the truth?
351
00:24:39,462 --> 00:24:40,806
I understand.
352
00:24:42,751 --> 00:24:43,904
Do you?
353
00:24:45,704 --> 00:24:48,071
My mom, she was murdered.
354
00:24:48,384 --> 00:24:49,745
Shit.
355
00:24:50,579 --> 00:24:52,993
Yeah, I-I wasn't there,
so...
356
00:24:53,696 --> 00:24:56,174
You know, I think about
her last moments all the time.
357
00:24:56,313 --> 00:24:57,889
What it was like for her.
358
00:25:01,546 --> 00:25:03,841
Um, so I guess
359
00:25:03,926 --> 00:25:06,790
this question matters
even more now that we've...
360
00:25:07,087 --> 00:25:10,462
established that your
dead mom went there, um...
361
00:25:10,638 --> 00:25:12,970
is NYU your first choice?
362
00:25:13,274 --> 00:25:15,696
Uh...
yeah, I think so.
363
00:25:15,861 --> 00:25:17,104
I mean, New York seems cool.
364
00:25:17,189 --> 00:25:18,736
And their photography program...
365
00:25:19,704 --> 00:25:22,173
- seems cool to...
- [laughs]
366
00:25:23,101 --> 00:25:24,743
- I-I guess.
- You guess?
367
00:25:25,087 --> 00:25:27,282
Yeah, no, 'cause you can't
say any of that tomorrow.
368
00:25:27,367 --> 00:25:30,884
'Cause you get in anywhere
with that emo vibe.
369
00:25:32,723 --> 00:25:33,970
Sorry.
370
00:25:35,657 --> 00:25:37,431
You know what,
dress rehearsal.
371
00:25:38,304 --> 00:25:39,722
You ready?
372
00:25:39,885 --> 00:25:40,885
Oh.
373
00:25:41,103 --> 00:25:42,470
Okay.
374
00:25:44,506 --> 00:25:45,966
I'm, uh...
375
00:25:46,051 --> 00:25:48,220
Professor Big Brain.
376
00:25:49,665 --> 00:25:51,097
I don't know your name.
377
00:25:52,984 --> 00:25:54,025
Adam.
378
00:25:54,118 --> 00:25:55,384
So...
379
00:25:55,642 --> 00:25:58,354
what does a, uh,
a Southern boy like you
380
00:25:58,439 --> 00:26:01,283
who seems to have trouble
remembering his own surname
381
00:26:01,368 --> 00:26:03,157
hope to learn
from attending our...
382
00:26:03,275 --> 00:26:05,696
big-city
New York University?
383
00:26:09,853 --> 00:26:12,924
I hope to gain
the interpersonal skills
384
00:26:13,009 --> 00:26:15,479
to finally achieve
some sort of social life.
385
00:26:15,564 --> 00:26:17,447
- Mm-mm.
- Is it something I-I've lacked
386
00:26:17,532 --> 00:26:19,385
during high school
'cause I was too busy
387
00:26:19,470 --> 00:26:21,500
reading books
and taking photographs?
388
00:26:21,585 --> 00:26:24,838
Well, I, uh... I have
to tell you, here at NYU,
389
00:26:24,923 --> 00:26:28,314
we love nerds
without social skills.
390
00:26:28,634 --> 00:26:31,947
Um, what social and political
issues are you passionate about?
391
00:26:32,032 --> 00:26:34,931
Dogs.
An-Anything with dogs.
392
00:26:37,064 --> 00:26:39,571
Hmm.
Um, okay.
393
00:26:40,126 --> 00:26:41,751
Rottweiler or Chihuahua?
394
00:26:41,932 --> 00:26:43,204
Rottweiler.
395
00:26:43,376 --> 00:26:45,298
Great Dane or
Newfoundland?
396
00:26:45,986 --> 00:26:47,153
Both.
397
00:26:47,299 --> 00:26:49,743
Ooh. Um...
398
00:26:50,290 --> 00:26:52,616
- Leonberger or sh... [laughs]
- Oh, Leonberger.
399
00:26:53,462 --> 00:26:54,876
Okay.
400
00:26:55,286 --> 00:26:56,728
Um...
401
00:26:57,456 --> 00:26:58,747
one last thing.
402
00:26:58,978 --> 00:27:02,157
Other than the death
of your mother,
403
00:27:03,399 --> 00:27:04,907
tell me about an experience
404
00:27:04,992 --> 00:27:07,077
that's had a big impact
on you recently.
405
00:27:07,162 --> 00:27:08,706
[sniffs]
406
00:27:08,791 --> 00:27:10,375
[soft rock playing quietly]
407
00:27:13,179 --> 00:27:14,712
Um...
408
00:27:15,814 --> 00:27:18,810
I-I just met a really
cool girl.
409
00:27:22,126 --> 00:27:24,392
Hmm.
What do you like about her?
410
00:27:24,821 --> 00:27:26,415
She's good at fishing.
411
00:27:30,778 --> 00:27:32,165
You're in.
412
00:27:38,689 --> 00:27:40,941
[distant siren wailing]
413
00:27:43,709 --> 00:27:45,504
[distant shout]
414
00:27:46,004 --> 00:27:48,017
(Slow, suspenseful music)
415
00:28:00,727 --> 00:28:03,354
[dog barking]
416
00:28:03,657 --> 00:28:04,962
Hold on.
417
00:28:12,290 --> 00:28:13,573
Help you, lady?
418
00:28:14,321 --> 00:28:18,446
Got blow. Base?
Blues maybe?
419
00:28:20,048 --> 00:28:21,163
I could be a cop.
420
00:28:21,315 --> 00:28:22,556
[laughs]
421
00:28:22,827 --> 00:28:24,243
In this car?
422
00:28:24,994 --> 00:28:26,558
You don't remember me?
423
00:28:27,172 --> 00:28:28,657
I'm Kofi's lawyer.
424
00:28:34,760 --> 00:28:36,388
[sighs]
425
00:28:37,134 --> 00:28:38,347
Kofi dead.
426
00:28:39,759 --> 00:28:41,415
I'm still his lawyer.
427
00:28:45,759 --> 00:28:47,907
You don't think
they're exploiting you?
428
00:28:50,337 --> 00:28:51,424
[sniffles]
429
00:28:51,509 --> 00:28:52,842
So you came all this way
just to tell me
430
00:28:52,926 --> 00:28:54,650
I can't take care of myself?
431
00:28:55,500 --> 00:28:56,650
No.
432
00:28:57,001 --> 00:28:58,361
What then?
433
00:29:03,988 --> 00:29:05,740
I want to know
what happened to Kofi.
434
00:29:06,220 --> 00:29:07,846
To do that,
I need a second autopsy.
435
00:29:07,931 --> 00:29:10,211
To do that,
I need the signature
436
00:29:10,296 --> 00:29:13,603
of a relative
who's over the age of 18.
437
00:29:13,688 --> 00:29:14,919
[scoffs]
438
00:29:15,472 --> 00:29:17,917
You know, you lawyers take
a long time to say shit.
439
00:29:19,842 --> 00:29:21,469
You know
where your father is?
440
00:29:21,870 --> 00:29:23,935
- I'm on my own.
- [door bells tinkle]
441
00:29:25,102 --> 00:29:26,675
- [door bells tinkle]
- [door closes]
442
00:29:27,027 --> 00:29:29,940
Yo, little man, back to work.
443
00:29:36,832 --> 00:29:39,284
- [door opens]
- [door bells tinkle]
444
00:29:41,964 --> 00:29:44,035
You notice how ever since
you came around here
445
00:29:44,120 --> 00:29:45,477
trying to help people,
446
00:29:45,600 --> 00:29:47,705
them same people ended up
dead?
447
00:29:51,460 --> 00:29:53,546
Same could be said about you.
448
00:29:54,206 --> 00:29:55,382
Mm-mm.
449
00:29:56,800 --> 00:29:57,879
[exhales sharply]
450
00:29:57,964 --> 00:29:59,559
Where were you raised?
451
00:29:59,644 --> 00:30:00,988
[sighs]
452
00:30:04,823 --> 00:30:06,653
- Garden District.
- Ah. Explains it.
453
00:30:06,738 --> 00:30:08,184
- Explains what?
- I don't know.
454
00:30:08,269 --> 00:30:09,898
Your sense of entitlement,
455
00:30:10,597 --> 00:30:12,136
the way you look.
456
00:30:14,263 --> 00:30:16,081
How you shouldn't be here.
457
00:30:18,269 --> 00:30:19,753
You threatening me?
458
00:30:21,660 --> 00:30:22,909
[chuckles]
459
00:30:24,675 --> 00:30:26,198
You done with that, baby?
460
00:30:31,784 --> 00:30:33,286
Oh, you can go now.
461
00:30:34,046 --> 00:30:36,456
- I got this.
- [waitress] All right now.
462
00:30:41,012 --> 00:30:42,558
[car alarm chirps]
463
00:30:44,289 --> 00:30:45,550
Hey.
464
00:30:47,443 --> 00:30:49,069
Thank you for lunch.
465
00:30:49,618 --> 00:30:51,198
Thank him.
He's paying.
466
00:30:52,925 --> 00:30:54,167
Look,
467
00:30:55,581 --> 00:30:59,245
Kofi dad and my dad,
not the same man.
468
00:31:03,506 --> 00:31:05,042
You know where he is?
469
00:31:07,683 --> 00:31:09,079
[Michael]
And his kidneys?
470
00:31:09,519 --> 00:31:11,706
Oh, God.
Please don't let him die.
471
00:31:11,791 --> 00:31:13,081
That dog is...
472
00:31:13,784 --> 00:31:16,630
Please just do everything
that you can.
473
00:31:16,715 --> 00:31:18,738
- Thank you.
- [elevator bell dings]
474
00:31:20,093 --> 00:31:21,269
PWID?
475
00:31:21,480 --> 00:31:23,465
Shit was only for
you and Joshua.
476
00:31:23,550 --> 00:31:25,277
Oh, don't matter.
It's still distributing.
477
00:31:25,518 --> 00:31:27,082
- But they only had, like...
- No.
478
00:31:27,167 --> 00:31:29,017
It don't matter
if it's commercial.
479
00:31:29,851 --> 00:31:31,331
You're still a dealer.
480
00:31:31,511 --> 00:31:33,398
Well, at least
what the law thinks.
481
00:31:34,301 --> 00:31:35,784
Shit.
482
00:31:37,950 --> 00:31:39,277
Weed?
483
00:31:43,019 --> 00:31:46,244
Huh?
Who's the judge?
484
00:31:48,281 --> 00:31:49,990
Who's the judge?
485
00:31:50,401 --> 00:31:52,292
- McCallister.
- Yeah.
486
00:31:53,471 --> 00:31:55,706
Anyone
in your family have cancer?
487
00:31:56,870 --> 00:31:58,745
- My grandmama.
- All right.
488
00:31:59,135 --> 00:32:02,105
Judge McCallister's wife died
of breast cancer.
489
00:32:02,190 --> 00:32:04,582
You tell him that you bought
the weed for your grandmother.
490
00:32:04,667 --> 00:32:07,301
You'll still need to bring in
a script of her other pain meds
491
00:32:07,386 --> 00:32:08,957
and records of chemo and...
492
00:32:09,042 --> 00:32:11,542
I mean, she needs something
from the doc.
493
00:32:12,150 --> 00:32:13,589
- Yeah.
- All right.
494
00:32:13,674 --> 00:32:14,759
Cool.
495
00:32:15,877 --> 00:32:17,439
[Michael sighs]
496
00:32:21,456 --> 00:32:23,487
Either of you know
how to trace a burner phone
497
00:32:23,572 --> 00:32:25,042
to where it was purchased?
498
00:32:27,730 --> 00:32:29,847
(Slow, suspenseful music)
499
00:32:35,946 --> 00:32:37,508
[sighs]
500
00:33:00,019 --> 00:33:01,089
There we go.
501
00:33:01,838 --> 00:33:04,239
D... A...
502
00:33:04,956 --> 00:33:06,417
Zero.
503
00:33:08,565 --> 00:33:10,128
Oh.
504
00:33:13,061 --> 00:33:14,394
In Algiers.
505
00:33:14,526 --> 00:33:16,543
Where in Algiers?
506
00:33:18,502 --> 00:33:21,103
(Dramatic, lively music,
featuring violin)
507
00:33:22,930 --> 00:33:25,725
[indistinct crowd chatter]
508
00:33:34,586 --> 00:33:36,703
(Suspenseful music)
509
00:33:42,281 --> 00:33:44,079
[Big Mo sighs]
510
00:33:55,206 --> 00:33:57,584
[clock ticking]
511
00:33:58,161 --> 00:34:00,557
I didn't invite you
to my hotel.
512
00:34:03,159 --> 00:34:06,175
Well, who invited you
to Female Jones's house?
513
00:34:14,528 --> 00:34:15,768
[sucks teeth]
514
00:34:21,065 --> 00:34:23,659
You blew up that house
with her babies inside.
515
00:34:29,195 --> 00:34:30,877
Tragedy in it all:
516
00:34:32,479 --> 00:34:34,080
you did it for nothing.
517
00:34:41,445 --> 00:34:42,905
So...
518
00:34:43,666 --> 00:34:46,338
I come down here to help you
get your facts straight.
519
00:34:49,507 --> 00:34:51,847
Little Mo got a call
to steal that Volvo
520
00:34:51,932 --> 00:34:54,198
the day after your son
was kilt.
521
00:34:58,468 --> 00:35:00,510
Say what you've come
to say.
522
00:35:01,877 --> 00:35:05,393
Little Mo told Kofi
to steal that car on October 10.
523
00:35:06,315 --> 00:35:08,830
Kofi was arrested
on October 10.
524
00:35:10,479 --> 00:35:12,026
Your son was killed when?
525
00:35:13,269 --> 00:35:14,310
Ninth.
526
00:35:14,513 --> 00:35:15,888
Mm.
527
00:35:16,917 --> 00:35:18,377
So...
528
00:35:19,237 --> 00:35:20,999
I don't know
who killed your son,
529
00:35:22,729 --> 00:35:24,815
but it sure the fuck
wasn't Kofi.
530
00:35:26,010 --> 00:35:27,417
'Cause he was dead
531
00:35:27,502 --> 00:35:30,487
well before Kofi took
that motherfucking car.
532
00:35:41,330 --> 00:35:43,393
Why are you telling me
this now?
533
00:35:44,376 --> 00:35:45,416
Shit.
534
00:35:46,018 --> 00:35:48,068
Didn't have reason
to tell you fore now.
535
00:35:49,901 --> 00:35:52,799
And blowing shit up
ain't getting nobody nowhere.
536
00:35:54,157 --> 00:35:55,830
If you want a war...
537
00:35:57,315 --> 00:35:58,994
I can give you a war.
538
00:36:00,369 --> 00:36:01,666
Due diligence.
539
00:36:02,362 --> 00:36:03,501
Who the fuck is that?
540
00:36:03,974 --> 00:36:05,307
Your rabbi?
541
00:36:06,541 --> 00:36:08,948
I need to confirm
what you're telling me.
542
00:36:10,008 --> 00:36:11,237
Oh.
543
00:36:11,701 --> 00:36:12,925
[inhales]
544
00:36:13,010 --> 00:36:14,432
[sighs]
545
00:36:17,166 --> 00:36:19,130
Tell Mr. Diligence...
[exhales]
546
00:36:20,111 --> 00:36:22,244
to confirm the shit out
of this shit
547
00:36:23,095 --> 00:36:24,262
real quick.
548
00:36:25,541 --> 00:36:27,608
(Slow, suspenseful music)
549
00:36:36,296 --> 00:36:37,791
[door closes]
550
00:36:38,904 --> 00:36:40,268
Get me Cusack.
551
00:36:56,463 --> 00:36:59,766
I had Kofi every weekend
for a few years.
552
00:37:01,127 --> 00:37:03,080
And then he got
into the game.
553
00:37:04,869 --> 00:37:06,323
You know, the truth is,
554
00:37:06,433 --> 00:37:08,126
once I had my girls,
555
00:37:09,002 --> 00:37:10,737
I just couldn't expose 'em
to that.
556
00:37:11,193 --> 00:37:12,943
He was a good kid.
557
00:37:13,306 --> 00:37:16,026
You're either in or you're out.
558
00:37:16,698 --> 00:37:19,284
And if you're in,
you're dead.
559
00:37:19,849 --> 00:37:21,309
I got a wife now
560
00:37:21,768 --> 00:37:24,494
and two really
good kids.
561
00:37:29,439 --> 00:37:31,461
I need your consent.
562
00:37:31,799 --> 00:37:33,730
Without it,
I can't get a second autopsy.
563
00:37:33,815 --> 00:37:36,494
The last thing I want to do
is go up against some gang.
564
00:37:37,497 --> 00:37:39,792
That's not how it would be.
565
00:37:41,239 --> 00:37:42,463
Could be, though.
566
00:37:42,704 --> 00:37:44,066
It could be.
567
00:37:44,151 --> 00:37:45,644
You're Kofi's father.
568
00:37:47,561 --> 00:37:49,355
You couldn't help Kofi
when he was alive
569
00:37:49,440 --> 00:37:50,983
because of how things are.
570
00:37:51,730 --> 00:37:53,119
Now he's dead.
571
00:37:53,377 --> 00:37:55,780
You could help change
how things are.
572
00:37:55,865 --> 00:37:58,117
(Slow, somber music)
573
00:38:05,263 --> 00:38:06,729
Body's been washed.
574
00:38:06,971 --> 00:38:08,120
Does that mean...?
575
00:38:08,251 --> 00:38:10,597
No. Uh, remnants of DNA
still possible.
576
00:38:10,682 --> 00:38:13,401
But the brain's the thing.
577
00:38:14,173 --> 00:38:15,423
Wait, the brain?
578
00:38:15,586 --> 00:38:17,807
The coroner puts it
in a garbage bag
579
00:38:17,892 --> 00:38:19,495
after he's done examining it,
580
00:38:19,712 --> 00:38:22,939
with, uh,
all the other organs.
581
00:38:23,507 --> 00:38:25,683
And then that gets put
582
00:38:25,768 --> 00:38:26,910
in the chest cavity...
583
00:38:26,994 --> 00:38:28,112
[exhales]
584
00:38:28,197 --> 00:38:30,166
before it is sewn up.
585
00:38:30,315 --> 00:38:32,729
[exhales]
This is what counts.
586
00:38:33,963 --> 00:38:36,526
This is the story.
587
00:38:41,233 --> 00:38:43,323
[Little Mo]
Back here, little man!
588
00:38:48,628 --> 00:38:50,424
[grunts softly, sniffing]
589
00:38:51,557 --> 00:38:54,505
Finally had a minute
to set you up proper.
590
00:38:56,416 --> 00:38:58,135
No more sleeping bag.
591
00:39:02,094 --> 00:39:03,554
For how long?
592
00:39:03,877 --> 00:39:05,766
Man, as long as you want.
593
00:39:07,473 --> 00:39:08,475
[chuckles softly]
594
00:39:08,971 --> 00:39:11,612
[laughs] Ain't no need
to be shy about it.
595
00:39:11,909 --> 00:39:14,174
Man, didn't skimp
on the thread count.
596
00:39:16,768 --> 00:39:18,284
Yeah.
597
00:39:23,394 --> 00:39:25,166
Never had
my own room before.
598
00:39:26,290 --> 00:39:27,498
[chuckles]
599
00:39:27,645 --> 00:39:28,932
Well...
600
00:39:29,627 --> 00:39:32,080
just keep your head down
601
00:39:32,474 --> 00:39:34,183
and your mind sharp
602
00:39:34,869 --> 00:39:36,674
and your loyalty with us.
603
00:39:39,127 --> 00:39:40,717
We'll take care of you.
604
00:39:44,401 --> 00:39:45,744
[chuckles softly]
605
00:40:18,587 --> 00:40:20,831
[Michael] When your phone rings
and it's me,
606
00:40:20,916 --> 00:40:22,260
you answer it.
607
00:40:24,362 --> 00:40:25,845
Whatever you're doing,
608
00:40:26,690 --> 00:40:27,916
whoever you're with,
609
00:40:28,001 --> 00:40:29,924
you pick up.
610
00:40:31,666 --> 00:40:33,065
Where were you?
611
00:40:36,768 --> 00:40:38,316
Cafe.
612
00:40:40,151 --> 00:40:41,612
All day?
613
00:40:43,565 --> 00:40:45,330
Prepping for my interview.
614
00:40:48,260 --> 00:40:49,534
Who were you with?
615
00:40:50,080 --> 00:40:51,205
Dad.
616
00:40:54,526 --> 00:40:56,690
Who were you with?
617
00:40:58,494 --> 00:41:01,104
Nobody.
What happened to Django?
618
00:41:03,097 --> 00:41:04,346
[sighs]
619
00:41:07,010 --> 00:41:09,448
You forgot to give him
his meds.
620
00:41:11,474 --> 00:41:13,143
What happened?
621
00:41:17,086 --> 00:41:19,256
- [phone chimes]
- [whines]
622
00:41:29,382 --> 00:41:31,259
(Tense, dramatic music)
623
00:41:52,765 --> 00:41:54,975
- [box closes]
- [lock clicks]
624
00:42:10,492 --> 00:42:11,846
[Frankie]
He's here.
625
00:42:12,318 --> 00:42:13,820
[Jimmy]
Bring him in.
626
00:42:23,426 --> 00:42:25,252
What did you find
at Kofi's house?
627
00:42:29,869 --> 00:42:31,222
Bloody clothes?
628
00:42:32,229 --> 00:42:33,752
Rocco's phone?
629
00:42:37,202 --> 00:42:38,502
Anything?
630
00:42:41,384 --> 00:42:43,400
Cash. Weed.
631
00:42:44,022 --> 00:42:45,399
Planted?
632
00:42:47,893 --> 00:42:49,550
I don't give a fuck
how you made it look.
633
00:42:49,635 --> 00:42:51,096
I want how it was.
634
00:42:51,228 --> 00:42:53,693
Had Forensics
at the scene?
635
00:42:55,096 --> 00:42:57,963
Jimmy, he was driving the car.
636
00:42:58,198 --> 00:42:59,371
He pled guilty.
637
00:42:59,456 --> 00:43:00,833
He, he confessed.
638
00:43:01,768 --> 00:43:03,162
It's done.
639
00:43:06,009 --> 00:43:07,869
What the fuck
is the matter with you?
640
00:43:09,462 --> 00:43:10,744
"Done"?
641
00:43:12,526 --> 00:43:14,136
This is my son
we're talking about.
642
00:43:14,221 --> 00:43:16,901
Do not fucking insult me
with police shit.
643
00:43:17,557 --> 00:43:18,977
I want the truth.
644
00:43:29,507 --> 00:43:30,759
[Jimmy]
What's this?
645
00:43:31,230 --> 00:43:32,593
It's a flash drive.
646
00:43:32,803 --> 00:43:35,413
It's all there.
All the evidence we got.
647
00:43:36,259 --> 00:43:37,843
Is the call on there?
648
00:43:40,585 --> 00:43:42,687
The 911 call.
649
00:43:46,632 --> 00:43:48,171
It's on there.
650
00:43:49,132 --> 00:43:50,757
Then I want to hear it.
651
00:44:03,913 --> 00:44:07,085
You're gonna take a huge hit
withdrawing this much cash.
652
00:44:07,687 --> 00:44:09,025
The college fund, too.
653
00:44:09,437 --> 00:44:12,655
- You didn't say that.
- No, I did. I told you.
654
00:44:12,819 --> 00:44:16,062
- Well, that-that's gonna take a while.
- No, no, i-it can't.
655
00:44:16,749 --> 00:44:18,119
I need it now.
656
00:44:19,655 --> 00:44:20,949
This is a bank.
657
00:44:21,366 --> 00:44:22,781
This is the 21st century.
658
00:44:22,866 --> 00:44:25,077
Get my money now.
659
00:44:27,029 --> 00:44:29,405
Uh, all right.
I'll be right back.
660
00:44:29,811 --> 00:44:31,460
(Suspenseful, dramatic music)
661
00:44:33,848 --> 00:44:34,983
Shit.
662
00:44:54,573 --> 00:44:56,711
- Hey.
- [banker] I'm sorry.
663
00:44:56,796 --> 00:44:58,648
I'm afraid
we need 48 hours' notice
664
00:44:58,733 --> 00:45:00,796
before we can release funds
from this account.
665
00:45:07,570 --> 00:45:09,572
[horns honking]
666
00:45:13,257 --> 00:45:14,804
Shit.
667
00:45:26,104 --> 00:45:27,268
- [crying softly]
668
00:45:27,360 --> 00:45:28,596
- [Jimmy] Gina.
669
00:45:32,674 --> 00:45:34,486
Gina, you okay?
670
00:45:35,384 --> 00:45:36,596
What is this?
671
00:45:39,584 --> 00:45:40,864
[woman]
This is the 911 operator.
672
00:45:40,949 --> 00:45:43,034
- [man] You filled up. Now fuck off.
- [Horn honks]
673
00:45:43,119 --> 00:45:45,628
[woman] Just stay on the line.
We'll get you some help.
674
00:45:45,713 --> 00:45:48,150
- This isn't it. - We just need
to work out where you are.
675
00:45:48,235 --> 00:45:50,816
- [woman] Please, if you can...
- Should be Rocco breathing.
676
00:45:54,051 --> 00:45:56,026
This is the 911 operator.
677
00:45:56,111 --> 00:45:58,128
- [man] You filled up. Now fuck off.
- [Horn honks]
678
00:45:58,213 --> 00:46:00,745
[woman] Just stay on the line.
We'll get you some help.
679
00:46:00,830 --> 00:46:02,783
We just need to work out
where you are.
680
00:46:03,377 --> 00:46:05,057
- Please, if you can...
- [beep]
681
00:46:05,142 --> 00:46:06,964
- They called back.
- What?
682
00:46:07,049 --> 00:46:08,635
The operator called back.
683
00:46:09,343 --> 00:46:10,643
While that...
684
00:46:11,111 --> 00:46:13,858
that monster who killed our son
was getting gas.
685
00:46:13,943 --> 00:46:16,986
He killed Rocco,
he drove away,
686
00:46:17,408 --> 00:46:19,157
he stopped for gas.
687
00:46:27,676 --> 00:46:29,469
[people shouting and laughing]
688
00:46:30,031 --> 00:46:31,932
(loud, upbeat music playing)
689
00:46:39,010 --> 00:46:41,180
[shouting and laughter]
690
00:46:47,025 --> 00:46:48,472
[woman]
This is the 911 operator.
691
00:46:48,557 --> 00:46:50,642
- [man] You filled up. Now fuck off.
- [Horn honks]
692
00:46:50,727 --> 00:46:53,135
[woman] Just stay on the line.
We'll get you some help.
693
00:46:53,220 --> 00:46:55,686
- We just need to work out where
you are. - [Door opens]
694
00:46:55,771 --> 00:46:56,916
Jim.
695
00:46:58,557 --> 00:47:01,150
- Jimmy.
- [horn honks]
696
00:47:01,494 --> 00:47:05,308
The 911 call came from
a cell tower in Chalmette.
697
00:47:05,463 --> 00:47:07,041
There's three gas stations.
698
00:47:13,945 --> 00:47:16,199
(Atmospheric music)
699
00:47:24,830 --> 00:47:26,643
Were you working October ninth?
700
00:47:27,766 --> 00:47:28,934
What day was that?
701
00:47:29,019 --> 00:47:30,311
That's a Wednesday.
702
00:47:30,596 --> 00:47:32,143
I work every weekday.
703
00:47:34,963 --> 00:47:36,485
Have you ever seen this kid?
704
00:47:38,219 --> 00:47:39,744
You're kidding me, right?
705
00:47:41,197 --> 00:47:43,111
What about your
security cameras?
706
00:47:44,182 --> 00:47:46,035
[chuckles]
707
00:47:54,218 --> 00:47:57,584
- (Loud, upbeat music playing)
- [phone ringing]
708
00:47:57,669 --> 00:47:58,795
Yeah?
709
00:47:59,087 --> 00:48:00,672
[man]
Where the hell are you?
710
00:48:01,485 --> 00:48:04,806
Listen, I'm on my way,
but I gotta talk to...
711
00:48:04,891 --> 00:48:06,057
Shit.
712
00:48:12,453 --> 00:48:13,698
[phone rings]
713
00:48:14,039 --> 00:48:16,328
I did not hang up on you.
714
00:48:16,719 --> 00:48:18,829
No, I'm-I'm-I'm doing it,
715
00:48:18,914 --> 00:48:20,939
but I-I... I needed to
tell you something.
716
00:48:21,024 --> 00:48:22,822
- You're out of time, man.
- I can't-I can't hear you.
717
00:48:22,907 --> 00:48:23,759
- Do you hear me?
- Wait-wait a second.
718
00:48:23,844 --> 00:48:26,157
Give me a moment.
Hold on, hold on.
719
00:48:26,274 --> 00:48:29,227
Listen, I don't have
all the money yet.
720
00:48:29,481 --> 00:48:30,704
[man]
What?
721
00:48:31,218 --> 00:48:32,971
I need more time.
722
00:48:33,289 --> 00:48:34,734
Well, you're out of time, man.
723
00:48:34,819 --> 00:48:36,063
Get the fuck off me.
724
00:48:36,233 --> 00:48:37,483
Do you hear me?
725
00:48:38,190 --> 00:48:40,077
You're out of time.
726
00:48:40,972 --> 00:48:42,640
I don't think you have it.
727
00:48:42,925 --> 00:48:44,429
Have what?
728
00:48:46,132 --> 00:48:48,343
The evidence that you need.
729
00:48:51,857 --> 00:48:54,780
Or the balls
to see this through.
730
00:48:56,740 --> 00:48:58,766
Shitty Camry,
living in Algiers.
731
00:48:58,851 --> 00:49:01,693
I don't know,
I wouldn't back you.
732
00:49:01,778 --> 00:49:03,447
[call disconnects]
733
00:49:16,959 --> 00:49:19,171
(Dramatic music)
734
00:49:36,007 --> 00:49:37,523
This fella here?
735
00:49:37,939 --> 00:49:39,188
[man]
Yeah.
736
00:49:39,272 --> 00:49:40,476
You sure about that?
737
00:49:41,733 --> 00:49:44,913
Loves his Leonard Cohen
and his bourbon.
738
00:49:53,538 --> 00:49:57,166
You the guy who's been running
around with his wife?
739
00:49:59,823 --> 00:50:01,468
What are you talking about?
740
00:50:04,286 --> 00:50:05,423
He came here.
741
00:50:05,695 --> 00:50:07,572
Wanted to see
the surveillance video
742
00:50:08,001 --> 00:50:09,751
from my camera.
743
00:50:10,610 --> 00:50:11,945
Said he's looking for the guy
744
00:50:12,030 --> 00:50:13,804
who's been sleeping
with his wife.
745
00:50:15,007 --> 00:50:18,396
You, uh... do you still have
the footage?
746
00:50:19,938 --> 00:50:21,440
Nope.
747
00:50:22,546 --> 00:50:23,693
It got erased.
748
00:50:24,468 --> 00:50:25,546
By who?
749
00:50:27,691 --> 00:50:29,679
Dylan Thomas.
This guy right here.
750
00:50:31,148 --> 00:50:34,040
- He deleted the footage?
- Yeah.
751
00:50:35,414 --> 00:50:38,110
- [shouting and laughter]
- [phone chimes]
752
00:50:45,504 --> 00:50:47,066
[phone chimes]
753
00:50:51,722 --> 00:50:54,391
[phone chimes]
754
00:50:57,561 --> 00:50:59,443
(Somber music)
755
00:51:57,961 --> 00:52:00,461
(Gentle music)
Corrections done by srjanapala
49931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.