All language subtitles for Xavier Renegade Angel s02e05 Free Range Manibalism.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,124 These byways of 2 00:00:02,201 --> 00:00:03,600 American't are crusted con 3 00:00:03,669 --> 00:00:05,398 carnage, paved graves that 4 00:00:05,472 --> 00:00:07,235 though connect us, so too tear 5 00:00:07,307 --> 00:00:08,638 us from nature's call. 6 00:00:08,709 --> 00:00:10,142 I'm up to my nostrils in 7 00:00:10,210 --> 00:00:12,405 nature's call, ankle-deep in carci. 8 00:00:12,480 --> 00:00:14,004 Most folk are blind to the 9 00:00:14,082 --> 00:00:15,481 corpses that riddle the 10 00:00:15,550 --> 00:00:16,881 geno-side of the road. 11 00:00:16,952 --> 00:00:18,544 I was taught to respect the 12 00:00:18,621 --> 00:00:20,350 sacridity of each creature, to 13 00:00:20,423 --> 00:00:22,015 use every part of the kill. Yoo-hoo! 14 00:00:22,758 --> 00:00:24,157 Who here receives meat? 15 00:00:24,227 --> 00:00:25,216 Oh! I hope it's you. 16 00:00:25,295 --> 00:00:26,125 Ugh! 17 00:00:26,196 --> 00:00:28,323 Can I help you to not be in here? 18 00:00:28,398 --> 00:00:30,127 You just struck the 19 00:00:30,201 --> 00:00:31,133 lotto d'beef. 20 00:00:31,202 --> 00:00:32,999 I can't let it go to waste when 21 00:00:33,071 --> 00:00:34,231 it could go to pot. 22 00:00:34,305 --> 00:00:36,170 If you're trying to talk your 23 00:00:36,240 --> 00:00:38,071 way into the bathroom, it's for 24 00:00:38,143 --> 00:00:39,132 customers only. 25 00:00:39,211 --> 00:00:40,974 Its own juicy flesh 26 00:00:41,046 --> 00:00:43,571 is the greatest gift a beast can bestow. 27 00:00:43,650 --> 00:00:46,210 We are nourished by its juicy life-force. 28 00:00:46,286 --> 00:00:47,878 We absorb the cosmic energy of 29 00:00:47,954 --> 00:00:48,784 its juicy being. 30 00:00:48,855 --> 00:00:49,685 Here. 31 00:00:49,757 --> 00:00:51,884 We have higher meat standards. 32 00:00:51,959 --> 00:00:53,756 You're one of those 33 00:00:53,828 --> 00:00:55,625 organic free-range Nazis, huh? 34 00:00:55,696 --> 00:00:56,685 Much higher. 35 00:00:56,765 --> 00:00:58,995 Well, higher-eil 36 00:00:59,067 --> 00:00:59,897 meatler. 37 00:00:59,968 --> 00:01:02,163 Here each of our livestock is 38 00:01:02,237 --> 00:01:04,000 ensured a full, rewarding 39 00:01:04,073 --> 00:01:06,098 existence, waited on hand and 40 00:01:06,175 --> 00:01:08,370 hoof, a pampered life free from 41 00:01:08,444 --> 00:01:10,605 all suffering so that its aural 42 00:01:10,681 --> 00:01:12,672 energies are karmically pure. 43 00:01:12,749 --> 00:01:14,979 We allow every beast the freedom 44 00:01:15,052 --> 00:01:16,679 to make any alternative 45 00:01:16,754 --> 00:01:18,722 lifestyle choice he, she, or 46 00:01:18,790 --> 00:01:19,950 he/she desires. 47 00:01:20,024 --> 00:01:22,049 Only after it dies of natural 48 00:01:22,128 --> 00:01:24,289 causes in the arms of its loved 49 00:01:24,363 --> 00:01:26,263 ones do we even think about 50 00:01:26,332 --> 00:01:27,264 serving it. 51 00:01:27,333 --> 00:01:29,198 Our sensitive clientele demands 52 00:01:29,269 --> 00:01:30,998 a dining experience free from 53 00:01:31,071 --> 00:01:32,698 the infected, cannibalistic 54 00:01:32,772 --> 00:01:34,137 insanity of mad cow or 55 00:01:34,207 --> 00:01:35,697 crazy rascal's disorder. 56 00:01:35,776 --> 00:01:37,573 That's fascinating. 57 00:01:37,645 --> 00:01:39,203 Anyway, so, can I use your 58 00:01:39,280 --> 00:01:40,338 bathroom or not? 59 00:01:40,414 --> 00:01:41,506 I knew it. 60 00:01:41,583 --> 00:01:43,642 Terry, throw this guy outta 61 00:01:43,719 --> 00:01:45,687 here! 62 00:01:45,754 --> 00:01:47,915 Those big shots in there is 63 00:01:47,991 --> 00:01:49,288 like, "looky me! 64 00:01:49,359 --> 00:01:50,348 I'm special! 65 00:01:50,426 --> 00:01:52,155 I ate somethin' fancy!" 66 00:01:52,228 --> 00:01:54,560 What I'm sayin' is we got to 67 00:01:54,632 --> 00:01:56,190 legalize glue, man. 68 00:01:56,267 --> 00:01:58,599 It's got other uses that aren't 69 00:01:58,669 --> 00:02:01,900 just mind- expanding, like... whoa! 70 00:02:01,973 --> 00:02:03,873 Look. 71 00:02:03,942 --> 00:02:06,069 That thing is weird, man. 72 00:02:06,144 --> 00:02:07,372 What are you talkin' about? 73 00:02:07,446 --> 00:02:09,311 That thing's been here for six months. 74 00:02:09,382 --> 00:02:10,815 All this poking's giving me the 75 00:02:10,883 --> 00:02:11,941 hungees for the fungees. 76 00:02:12,018 --> 00:02:13,451 Come on. 77 00:02:13,519 --> 00:02:16,579 [Wind whistling] 78 00:02:16,657 --> 00:02:18,090 Watch it, freakbeat! 79 00:02:18,158 --> 00:02:20,217 You spilled my glue... like our 80 00:02:20,295 --> 00:02:21,284 society, man. 81 00:02:21,362 --> 00:02:23,387 Why are you huddled 82 00:02:23,464 --> 00:02:25,125 messes writhing in vagabondage? 83 00:02:25,200 --> 00:02:26,030 Ooh! 84 00:02:26,100 --> 00:02:27,795 The founding fathers grew 85 00:02:27,870 --> 00:02:29,633 glue on the blue on our flag. 86 00:02:29,705 --> 00:02:31,104 Hey, who are you, man? 87 00:02:31,173 --> 00:02:33,038 I am he who can't be 88 00:02:33,109 --> 00:02:34,542 blind to this squalora. 89 00:02:34,611 --> 00:02:36,511 As long as one man goes hungry, 90 00:02:36,580 --> 00:02:39,105 no one should eat until everyone is full. 91 00:02:39,182 --> 00:02:40,012 I know! 92 00:02:40,084 --> 00:02:41,949 The war on glue is a failure of 93 00:02:42,019 --> 00:02:43,919 a waste of money with a capital 94 00:02:43,988 --> 00:02:45,683 "T," and that's for freedom! 95 00:02:45,756 --> 00:02:47,121 Hey, who are you, man? 96 00:02:47,192 --> 00:02:48,887 That broil meat is 97 00:02:48,961 --> 00:02:50,588 treated like juicy royalty, 98 00:02:50,662 --> 00:02:52,493 while you sad animals are troat 99 00:02:52,565 --> 00:02:54,328 like beef, stewing in your own 100 00:02:54,400 --> 00:02:55,492 juicy pant gravy. 101 00:02:55,568 --> 00:02:57,331 I've just epiphanized a way to 102 00:02:57,403 --> 00:02:59,030 make your wretched life lap 103 00:02:59,106 --> 00:03:02,075 luxury in the lap of life and to 104 00:03:02,142 --> 00:03:03,905 get me a number- one-way ticket 105 00:03:03,978 --> 00:03:05,605 to bladder's bladder bliss. 106 00:03:05,680 --> 00:03:07,045 Just got to get ahold of some pigskin. 107 00:03:07,115 --> 00:03:08,878 This is my shimmering life prize. 108 00:03:08,950 --> 00:03:10,815 All I must do is create a diversion. 109 00:03:10,885 --> 00:03:13,046 What could distract people who love sports? 110 00:03:13,122 --> 00:03:14,453 [Echoing] Sports? Sports? 111 00:03:14,523 --> 00:03:16,286 Sports! Sports! Sports! Sports? 112 00:03:16,359 --> 00:03:17,189 Sports? 113 00:03:17,260 --> 00:03:18,750 All: [Chanting] Sports! 114 00:03:18,829 --> 00:03:21,229 Sports! Sports! Sports! Sports! 115 00:03:21,298 --> 00:03:23,198 This glue on my skin is like 116 00:03:23,267 --> 00:03:25,258 mother's milk in the eye of the 117 00:03:25,336 --> 00:03:27,167 diamond in the sea of the... 118 00:03:27,238 --> 00:03:29,672 Hey, who put this turd on my cake? 119 00:03:29,741 --> 00:03:31,732 I'm empignating you. 120 00:03:31,810 --> 00:03:33,505 Once we get in the resta-ranch, 121 00:03:33,579 --> 00:03:35,206 just behave like the hogs you 122 00:03:35,281 --> 00:03:36,873 are, and you'll be ravaged by 123 00:03:36,949 --> 00:03:38,712 lavishness and I'll get urethral 124 00:03:38,785 --> 00:03:40,844 relief by the skin of these balls. 125 00:03:40,920 --> 00:03:42,512 I've returned to empork you. 126 00:03:42,589 --> 00:03:44,853 Brought you some pigs to coddle, too. 127 00:03:44,925 --> 00:03:47,393 Oh, the precious animals of the world! 128 00:03:47,461 --> 00:03:48,860 And now can I 129 00:03:48,929 --> 00:03:50,521 squirrel it in your turlet? 130 00:03:50,598 --> 00:03:51,622 Make it quick. 131 00:03:51,700 --> 00:03:54,066 Bingo-doodle-loo! 132 00:03:54,136 --> 00:03:55,967 [Slurps] 133 00:03:57,540 --> 00:03:58,370 [Slurps] 134 00:03:58,441 --> 00:03:59,908 I'm finally being treated 135 00:03:59,976 --> 00:04:00,806 like a human. 136 00:04:00,877 --> 00:04:02,606 Maybe now I can stop huffing to 137 00:04:02,679 --> 00:04:04,271 forget my nightmares of war. 138 00:04:04,348 --> 00:04:05,406 Zip it. 139 00:04:05,482 --> 00:04:06,449 Where's your associate? 140 00:04:06,517 --> 00:04:07,347 Sooey! 141 00:04:07,418 --> 00:04:08,976 Here, piggy, piggy, piggy! 142 00:04:09,053 --> 00:04:10,611 He moistened to death in a 143 00:04:10,689 --> 00:04:11,519 tub of lotion. 144 00:04:11,589 --> 00:04:12,920 They're serving him now. 145 00:04:12,991 --> 00:04:13,980 Looky me! 146 00:04:14,059 --> 00:04:15,048 I'm special! 147 00:04:15,126 --> 00:04:16,753 I ate somethin' fancy! 148 00:04:16,828 --> 00:04:18,591 Mad madmen's disease. 149 00:04:18,664 --> 00:04:19,961 Was that tainted hog?! 150 00:04:20,032 --> 00:04:21,329 Taint? Hog? 151 00:04:21,400 --> 00:04:22,424 It's mannibalism. 152 00:04:22,501 --> 00:04:24,799 They've eaten your little booty buddy. 153 00:04:24,871 --> 00:04:26,566 I mean, I assume you two were, 154 00:04:26,640 --> 00:04:27,834 Uh... enh-uh! Enh-uh! 155 00:04:27,908 --> 00:04:30,741 Nothing I love sticks with me. 156 00:04:30,812 --> 00:04:32,939 I need a stronger adhesive than 157 00:04:33,014 --> 00:04:35,448 glue to heal my wounds. 158 00:04:35,516 --> 00:04:37,177 Chief, I want to 159 00:04:37,252 --> 00:04:38,947 learn every step of healing. 160 00:04:39,021 --> 00:04:40,955 Young one, in order to heal a 161 00:04:41,023 --> 00:04:42,718 wound, there must first be a 162 00:04:42,791 --> 00:04:44,019 wound. 163 00:04:44,094 --> 00:04:44,924 Aah! 164 00:04:44,994 --> 00:04:46,359 A sore is a door through 165 00:04:46,429 --> 00:04:47,657 which the source of your 166 00:04:47,731 --> 00:04:48,857 suffering can escape. 167 00:04:48,932 --> 00:04:50,331 [High-pitched voice] I can 168 00:04:50,401 --> 00:04:52,528 teach you that pain is all in your head. 169 00:04:52,603 --> 00:04:53,535 Please! Hurry! 170 00:04:53,604 --> 00:04:54,730 [Clank!] Ohh! 171 00:04:54,805 --> 00:04:55,999 [Normal voice] Now the pain 172 00:04:56,074 --> 00:04:56,904 is all in your head. 173 00:04:56,975 --> 00:04:59,000 I'm going to take you 174 00:04:59,077 --> 00:05:00,704 on a 12-step journey of a 175 00:05:00,779 --> 00:05:02,644 thousand rehabilimiles to the 176 00:05:02,715 --> 00:05:03,613 land of you. 177 00:05:03,683 --> 00:05:05,742 For now, to face your fears, you 178 00:05:05,818 --> 00:05:08,412 first must face the fear of your face. 179 00:05:08,488 --> 00:05:10,422 Look at what's becoming of ye. 180 00:05:10,491 --> 00:05:11,890 This is dumb, man. 181 00:05:11,959 --> 00:05:13,426 What am I looking for? 182 00:05:13,494 --> 00:05:14,392 [Clang!] 183 00:05:14,461 --> 00:05:15,826 What's that, man? 184 00:05:15,897 --> 00:05:17,956 That's your aura. 185 00:05:18,032 --> 00:05:19,192 Tune in to it. 186 00:05:19,267 --> 00:05:21,030 I'm hurting. 187 00:05:21,102 --> 00:05:22,330 Who wants to party? 188 00:05:22,405 --> 00:05:23,599 What's an aura? 189 00:05:23,672 --> 00:05:25,367 'Tis the luminous 190 00:05:25,441 --> 00:05:27,272 echo of your brute physicalia, 191 00:05:27,343 --> 00:05:29,243 the ultimate ethereal glue that 192 00:05:29,312 --> 00:05:30,870 entwines the ego with the 193 00:05:30,947 --> 00:05:32,107 universal field of 194 00:05:32,182 --> 00:05:33,149 consciousness. 195 00:05:33,216 --> 00:05:34,615 Ultimate glue, man? 196 00:05:34,684 --> 00:05:36,379 I like the sound of that! 197 00:05:36,454 --> 00:05:38,888 What are you two doing in here? 198 00:05:38,956 --> 00:05:40,355 Pure, uncut aura! 199 00:05:40,425 --> 00:05:42,017 This is the good stuff. 200 00:05:42,094 --> 00:05:43,186 You want a hit? 201 00:05:43,262 --> 00:05:45,127 Pain is never the 202 00:05:45,197 --> 00:05:46,596 fault of the feeler. 203 00:05:46,665 --> 00:05:48,462 It's just the fault of all the 204 00:05:48,535 --> 00:05:51,003 actions you consciously chose to make. 205 00:05:51,070 --> 00:05:53,300 Why would you blame the victim?! 206 00:05:53,373 --> 00:05:54,203 Take that! 207 00:05:54,275 --> 00:05:55,299 Taste the pain! 208 00:05:55,376 --> 00:05:57,071 All of your abuse 209 00:05:57,144 --> 00:05:59,476 won't stop me from saving your life. 210 00:05:59,547 --> 00:06:01,572 We all tough-love you, and we're 211 00:06:01,650 --> 00:06:02,617 here for you. 212 00:06:02,684 --> 00:06:04,311 This is an inner-vention. 213 00:06:04,386 --> 00:06:05,648 You like subtle distinctions? 214 00:06:05,720 --> 00:06:07,119 Ever since you said you loved 215 00:06:07,189 --> 00:06:08,486 me, things have gotten really 216 00:06:08,558 --> 00:06:09,422 weird around here. 217 00:06:09,492 --> 00:06:10,720 I'll handle this. 218 00:06:10,793 --> 00:06:11,760 You think you can make it on 219 00:06:11,828 --> 00:06:12,658 your own?! 220 00:06:12,728 --> 00:06:14,628 I'd like to see you dive! I hate you! 221 00:06:14,698 --> 00:06:15,960 I got this completely 222 00:06:16,033 --> 00:06:16,863 under control. 223 00:06:16,934 --> 00:06:18,731 Little lady, as long as you live 224 00:06:18,802 --> 00:06:20,497 under my ballet studio that we 225 00:06:20,572 --> 00:06:22,199 just broke into, you live under 226 00:06:22,273 --> 00:06:23,103 my rules! 227 00:06:23,174 --> 00:06:24,664 You're not my real dad! 228 00:06:24,742 --> 00:06:26,539 You're never gonna see me again! 229 00:06:26,611 --> 00:06:27,475 Go on. 230 00:06:27,546 --> 00:06:28,376 Run away. 231 00:06:28,447 --> 00:06:30,642 Those mean streets will eat you 232 00:06:30,716 --> 00:06:32,707 out and spit you up and down 233 00:06:32,785 --> 00:06:34,218 its mouth. Ooh! 234 00:06:34,287 --> 00:06:35,345 Now go... Run to her. 235 00:06:35,422 --> 00:06:36,684 She's crying out for you. 236 00:06:36,756 --> 00:06:37,586 I set her up. 237 00:06:37,657 --> 00:06:38,487 Knockers down. 238 00:06:38,558 --> 00:06:40,253 She left me, like everything 239 00:06:40,328 --> 00:06:41,158 I love! 240 00:06:41,229 --> 00:06:42,787 I need stronger adhesive. 241 00:06:42,864 --> 00:06:46,231 I can't handle being abandoned. 242 00:06:46,301 --> 00:06:48,030 Welp, I'm gonna take off. 243 00:06:48,103 --> 00:06:50,037 But I'm not going to rest until 244 00:06:50,105 --> 00:06:51,732 I find her and get you two 245 00:06:51,807 --> 00:06:53,399 soul mates back together! 246 00:06:53,476 --> 00:06:55,410 I shall be your cupid, only this 247 00:06:55,478 --> 00:06:57,378 winged cherubic archer won't be 248 00:06:57,447 --> 00:06:58,778 so quick to the kill. 249 00:06:58,848 --> 00:07:01,112 And I didn't rest, nor did I kill. 250 00:07:01,185 --> 00:07:02,743 I shadowed her with all my 251 00:07:02,820 --> 00:07:04,549 might, kept her in my sights 252 00:07:04,622 --> 00:07:06,522 like rights on whites, biding my 253 00:07:06,591 --> 00:07:08,422 time, waiting to strike like a 254 00:07:08,493 --> 00:07:09,824 salvationating viper of revival, 255 00:07:09,895 --> 00:07:11,385 blanched in the venomous 256 00:07:11,463 --> 00:07:13,124 knowledge that you can't un-cat 257 00:07:13,199 --> 00:07:14,689 a tastrophe before it becomes a 258 00:07:14,767 --> 00:07:16,462 crisis any more than you can 259 00:07:16,536 --> 00:07:18,470 heal a wound that isn't there or 260 00:07:18,538 --> 00:07:21,006 save a life that is alive. 261 00:07:21,074 --> 00:07:23,167 I watched her get into some bad 262 00:07:23,243 --> 00:07:25,040 stuff... smack, crim-cram, 263 00:07:25,113 --> 00:07:27,274 jimminies, drumbles, and sci-fi. 264 00:07:27,348 --> 00:07:29,441 She hit rock bottom when she let 265 00:07:29,517 --> 00:07:31,417 strangers enter her for money 266 00:07:31,486 --> 00:07:33,044 and gave them her aural 267 00:07:33,122 --> 00:07:34,783 pleasures till they had a 268 00:07:34,857 --> 00:07:36,848 souljaculation, a spiritgasm in 269 00:07:36,926 --> 00:07:37,756 her chasm. 270 00:07:37,826 --> 00:07:39,521 Before long, she was turning 271 00:07:39,596 --> 00:07:41,461 tricks in a brothel for a pimp, 272 00:07:41,531 --> 00:07:42,520 name of per se. 273 00:07:42,599 --> 00:07:45,261 I decided to go in undercover... 274 00:07:45,336 --> 00:07:47,964 deep undercover... deeper than 275 00:07:48,039 --> 00:07:49,301 the depthiousness of 276 00:07:49,373 --> 00:07:50,499 deepiness-ness- ness-ness-ness- 277 00:07:50,575 --> 00:07:51,405 ness-ness- ness-ness-ness. 278 00:07:51,476 --> 00:07:52,306 You her pimp? 279 00:07:52,377 --> 00:07:54,140 I'm not a pimp, per se, but I 280 00:07:54,212 --> 00:07:55,839 could get you some, per se, if 281 00:07:55,914 --> 00:07:57,575 you give me that fly-ass coat. 282 00:07:57,650 --> 00:07:58,776 Do you want aural or 283 00:07:58,851 --> 00:08:00,341 hand-aural? [Gasps] 284 00:08:00,420 --> 00:08:01,512 How'd you find me?! 285 00:08:01,588 --> 00:08:02,850 Guess again. 286 00:08:02,922 --> 00:08:04,947 I've come to break you out of here. 287 00:08:05,025 --> 00:08:06,458 You can't be happy in this 288 00:08:06,527 --> 00:08:07,585 religiz bizsniz. 289 00:08:07,661 --> 00:08:09,959 I am a strong, independent aura! 290 00:08:10,030 --> 00:08:11,622 I'm in control of my life! 291 00:08:11,700 --> 00:08:13,600 And I feel whole when someone's 292 00:08:13,668 --> 00:08:14,566 inside of me. 293 00:08:14,636 --> 00:08:16,297 Welp, I gave it my 294 00:08:16,371 --> 00:08:17,201 best shot. 295 00:08:17,273 --> 00:08:19,070 And since you're so liberalated, 296 00:08:19,141 --> 00:08:20,768 I wouldn't mind feeling that 297 00:08:20,843 --> 00:08:21,775 "whole" myself. 298 00:08:21,844 --> 00:08:23,607 But you're, like, my family. 299 00:08:23,680 --> 00:08:24,772 You're disgusting. 300 00:08:24,848 --> 00:08:26,406 Oh, so you'll be 301 00:08:26,483 --> 00:08:27,677 quitting after all? 302 00:08:27,751 --> 00:08:29,446 Miss conceited has conceded to 303 00:08:29,519 --> 00:08:30,679 the grander wizard. 304 00:08:30,755 --> 00:08:31,949 Fine, I'll do it. 305 00:08:32,023 --> 00:08:34,958 [Moaning] 306 00:08:35,026 --> 00:08:36,084 I can't do this! 307 00:08:36,160 --> 00:08:37,320 You're just too... 308 00:08:37,396 --> 00:08:38,226 [retches] 309 00:08:38,297 --> 00:08:39,525 Come on. 310 00:08:39,598 --> 00:08:40,826 Just finish me off. 311 00:08:40,899 --> 00:08:42,764 It's all the way up to my nose, 312 00:08:42,835 --> 00:08:43,802 ready to blow. 313 00:08:43,870 --> 00:08:45,735 I came in for nuttin', and I got 314 00:08:45,805 --> 00:08:47,602 nuttin'... like, I never came. 315 00:08:47,674 --> 00:08:48,971 Sorry, but I have my 316 00:08:49,042 --> 00:08:49,872 standards. 317 00:08:49,944 --> 00:08:51,343 Your 2:00 sheep is here. 318 00:08:51,412 --> 00:08:52,242 Okay! 319 00:08:52,313 --> 00:08:53,974 Woolsy wants a donkey punch. 320 00:08:54,048 --> 00:08:55,072 And no chitchat. 321 00:08:55,149 --> 00:08:56,878 This is unnatural. 322 00:08:56,952 --> 00:08:58,442 What's that sore on your side? 323 00:08:58,520 --> 00:08:59,782 Are you using protection? 324 00:08:59,855 --> 00:09:01,846 I'm her protection, nigga. 325 00:09:01,923 --> 00:09:03,914 This madness could 326 00:09:03,993 --> 00:09:05,051 lead to chaos. 327 00:09:05,128 --> 00:09:07,858 A yogi must learn to master chaos. 328 00:09:07,930 --> 00:09:09,830 A butterfly flapping its wing to 329 00:09:09,900 --> 00:09:12,630 the east can cause a tsunami in Japan. 330 00:09:12,703 --> 00:09:14,568 If I flap its wings upwards, 331 00:09:14,638 --> 00:09:16,003 good things happen. 332 00:09:16,074 --> 00:09:18,474 And if I make two of them kiss... 333 00:09:18,543 --> 00:09:19,669 Aah! 334 00:09:19,744 --> 00:09:21,609 Of course, some things are 335 00:09:21,680 --> 00:09:23,443 totally beyond my control. 336 00:09:23,516 --> 00:09:24,540 [Glass shatters] 337 00:09:24,617 --> 00:09:26,209 I am the only thing 338 00:09:26,285 --> 00:09:28,048 standing betwixt this town and chaos. 339 00:09:28,120 --> 00:09:28,950 Oh, no! 340 00:09:29,022 --> 00:09:30,546 The infection is already afoot, 341 00:09:30,624 --> 00:09:32,114 spreading like a mother's legs 342 00:09:32,192 --> 00:09:33,523 on free-peanut- butter day. 343 00:09:33,593 --> 00:09:35,220 [Voice amplified] Your auras 344 00:09:35,296 --> 00:09:36,661 are being infected with a 345 00:09:36,731 --> 00:09:38,631 spiritually transmitted disease! 346 00:09:38,700 --> 00:09:40,429 You have soul sores, chakra 347 00:09:40,501 --> 00:09:42,025 chancres, psyche scabs, 348 00:09:42,104 --> 00:09:43,401 life-force lesions! 349 00:09:43,472 --> 00:09:45,463 Act now and get some super goo gu! 350 00:09:45,541 --> 00:09:47,236 [Normal voice] The very stuff 351 00:09:47,309 --> 00:09:48,833 of your collective spiritual 352 00:09:48,912 --> 00:09:50,174 reality is breaking out! 353 00:09:50,246 --> 00:09:51,076 Be careful. 354 00:09:51,147 --> 00:09:52,774 A sore is a door through which 355 00:09:52,849 --> 00:09:55,181 the source of your suffering can escape. 356 00:09:55,252 --> 00:09:56,412 [Crowd screaming] 357 00:09:56,487 --> 00:09:57,920 [Gunfire, explosions] 358 00:09:57,988 --> 00:09:58,852 Looky me! 359 00:09:58,923 --> 00:10:00,515 Your quick-fix, 360 00:10:00,591 --> 00:10:02,525 free-range chickens of spiritual 361 00:10:02,594 --> 00:10:04,084 chaos are coming home to 362 00:10:04,162 --> 00:10:06,323 roost-a-doodle... Whoa! Frittata! 363 00:10:06,398 --> 00:10:08,059 The sore... It's closing up 364 00:10:08,134 --> 00:10:09,192 around the town! 365 00:10:09,268 --> 00:10:11,065 I've got one chance to lance this boil. 366 00:10:11,137 --> 00:10:12,695 A real pimp will pop this pimple. 367 00:10:12,772 --> 00:10:14,000 All: [Chanting] Sports! 368 00:10:14,074 --> 00:10:15,405 Sports! Sports! Sports! Sports! 369 00:10:15,476 --> 00:10:17,444 If any ladies see me 370 00:10:17,511 --> 00:10:19,479 save this town, I'm going to be 371 00:10:19,546 --> 00:10:20,604 knee-deep in... 372 00:10:20,682 --> 00:10:23,048 Pus?! 373 00:10:23,118 --> 00:10:25,052 You people have forgotten the 374 00:10:25,120 --> 00:10:26,849 true meaning of Christmas! 375 00:10:26,922 --> 00:10:28,822 It's about playing tribute to 376 00:10:28,891 --> 00:10:30,756 our proud veterans who fought 377 00:10:30,826 --> 00:10:32,885 and died for our right to die in 378 00:10:32,962 --> 00:10:34,395 a fight to the death. 379 00:10:34,464 --> 00:10:35,328 That's it! 380 00:10:35,398 --> 00:10:36,228 Veteran? 381 00:10:36,299 --> 00:10:38,199 I tried to sign up for war, but 382 00:10:38,268 --> 00:10:40,532 they said I was too crazy to kill. 383 00:10:40,605 --> 00:10:42,129 Well, this all 384 00:10:42,206 --> 00:10:44,003 started when you separated from 385 00:10:44,075 --> 00:10:44,905 your aura. 386 00:10:44,976 --> 00:10:46,443 You've got to get back. 387 00:10:46,512 --> 00:10:47,979 I smoked too much cement. 388 00:10:48,046 --> 00:10:49,911 You're hard as a rock. 389 00:10:49,982 --> 00:10:51,472 I know where to stick you in. 390 00:10:51,550 --> 00:10:52,574 [Squish!] 391 00:10:52,651 --> 00:10:54,744 [Speaking backwards] 392 00:10:54,821 --> 00:10:56,049 Ho ho ho! 393 00:10:56,122 --> 00:10:57,680 I feel pure again! 394 00:10:57,757 --> 00:11:00,123 And as mayor, I vow to ensure 395 00:11:00,194 --> 00:11:02,628 that our spiritual experiences 396 00:11:02,696 --> 00:11:04,129 are substantive! 397 00:11:04,198 --> 00:11:07,065 Thanks, Xavier, wherever you are! 398 00:11:07,135 --> 00:11:07,965 [Splat!] 399 00:11:08,036 --> 00:11:09,094 Yep. 400 00:11:09,171 --> 00:11:10,365 Glad I could help. 401 00:11:10,438 --> 00:11:12,201 Makes me feel so fulfilled, 402 00:11:12,275 --> 00:11:13,503 I just could... Ohh! 403 00:11:13,576 --> 00:11:15,339 The butterflies of spiritual 404 00:11:15,411 --> 00:11:17,402 chaos are hatching! 405 00:11:17,452 --> 00:11:22,002 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 25908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.